All language subtitles for Rivière.2023.1080p.MAX.WEB-DL.DD.5.1.H
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:07,200 --> 00:03:09,120
Tak, dobrze!
2
00:03:15,840 --> 00:03:18,400
Śmiało, Karine! Wybij się z nóg.
3
00:03:22,920 --> 00:03:25,560
Nie możesz tak skakać.
4
00:03:25,720 --> 00:03:27,600
Ruszasz się jak słoń.
5
00:03:27,760 --> 00:03:30,440
- W porządku?
- Boli przy lądowaniu.
6
00:03:30,600 --> 00:03:32,520
Od kontuzji minęło pół roku.
7
00:03:32,680 --> 00:03:35,360
- Trzeba coś z tym zrobić.
- Wal się!
8
00:03:36,160 --> 00:03:38,280
Tak się nie mówi do trenerki!
9
00:03:50,800 --> 00:03:52,640
Nie gap się, tylko pomóż.
10
00:04:05,640 --> 00:04:08,680
- Boli?
- A jak myślisz?
11
00:04:11,520 --> 00:04:13,200
Nie jesteś stąd.
12
00:04:14,160 --> 00:04:15,960
Co robisz w Belfort?
13
00:04:18,440 --> 00:04:20,600
Zwiedzam.
14
00:04:20,760 --> 00:04:22,000
Musi ci się podobać.
15
00:04:27,080 --> 00:04:29,600
Znasz faceta,
który się nazywa Franck Rivière?
16
00:04:29,760 --> 00:04:30,960
Pracuje w kawiarni.
17
00:04:32,400 --> 00:04:34,760
Jest otwarta w weekendy. Przyjdź jutro.
18
00:04:39,240 --> 00:04:42,120
Andrea cię zabije.
19
00:04:42,280 --> 00:04:44,440
Nie ona jeździ, tylko ja.
20
00:04:44,600 --> 00:04:46,320
Niech się ode mnie odwali.
21
00:04:48,960 --> 00:04:50,360
Kto to?
22
00:04:50,520 --> 00:04:52,280
Nie wiem. Turystka.
23
00:04:57,240 --> 00:04:59,600
W Belfort niczego nie znajdzie.
24
00:04:59,760 --> 00:05:01,400
Będziesz jutro na imprezie?
25
00:05:01,560 --> 00:05:03,000
- Tak.
- Cool.
26
00:05:12,000 --> 00:05:13,560
Jak masz na imię?
27
00:05:14,280 --> 00:05:15,400
Manon.
28
00:05:21,840 --> 00:05:23,760
Bez czapki lepiej, Manon.
29
00:06:20,400 --> 00:06:21,600
Co tu robisz?
30
00:06:28,440 --> 00:06:30,560
Co tu robisz? Jest zamknięte.
31
00:06:30,720 --> 00:06:33,240
- Idź stąd.
- Znasz Francka Rivière'a?
32
00:06:33,400 --> 00:06:36,360
- Chyba tu pracuje.
- Tak, znam go. A co?
33
00:06:37,680 --> 00:06:39,080
Kiedy przyjdzie?
34
00:06:39,240 --> 00:06:42,080
Nigdy. Teraz robi w szkółce roślin.
35
00:06:42,240 --> 00:06:44,160
- Gdzie?
- Czekaj.
36
00:06:47,640 --> 00:06:49,360
- Mogę zrobić zdjęcie?
- Tak.
37
00:06:52,560 --> 00:06:53,800
Dziękuję.
38
00:07:36,600 --> 00:07:38,240
Mogę pomóc?
39
00:07:45,640 --> 00:07:47,560
Wiesz, gdzie to jest?
40
00:07:49,200 --> 00:07:50,320
Przy kaplicy.
41
00:07:51,480 --> 00:07:53,560
- Daleko?
- 10 minut stąd.
42
00:07:55,200 --> 00:07:56,240
10 minut?
43
00:07:56,400 --> 00:07:58,320
Tak. Samochodem.
44
00:08:00,520 --> 00:08:03,520
- Mogę skorzystać z toalety?
- Tylko dla klientów.
45
00:08:18,880 --> 00:08:21,520
Nie przyjmujemy franków szwajcarskich.
46
00:08:34,720 --> 00:08:35,920
Daleko jeszcze?
47
00:08:37,680 --> 00:08:39,480
Nie, na końcu drogi.
48
00:08:46,560 --> 00:08:49,440
Kiedy napada za dużo śniegu,
nie ma przejazdu.
49
00:09:30,480 --> 00:09:32,280
O co chodzi?
50
00:09:33,120 --> 00:09:35,840
- Jest Franck?
- Czego od niego chcesz?
51
00:09:39,120 --> 00:09:40,240
To mój ojciec.
52
00:09:41,440 --> 00:09:42,520
Słucham?
53
00:09:46,240 --> 00:09:49,360
Pomyliłaś adres. Franck nie ma córki.
54
00:10:07,920 --> 00:10:10,000
Kiedy ostatni raz go widziałaś?
55
00:10:11,760 --> 00:10:13,000
Nie wiem.
56
00:10:14,080 --> 00:10:15,600
Ze trzy lata temu.
57
00:10:15,760 --> 00:10:18,240
Dlaczego nie przyjechałaś wcześniej?
58
00:10:24,760 --> 00:10:25,880
Gdzie mieszkasz?
59
00:10:27,400 --> 00:10:28,600
W Szwajcarii.
60
00:10:28,760 --> 00:10:29,920
Z matką?
61
00:10:34,000 --> 00:10:35,560
Z matką.
62
00:10:48,520 --> 00:10:50,080
Gdzie jest Franck?
63
00:10:51,320 --> 00:10:52,600
Wyjechał...
64
00:10:53,800 --> 00:10:55,480
po drzewka.
65
00:12:58,160 --> 00:12:59,560
Jesteś sam?
66
00:13:21,240 --> 00:13:23,120
No dobra. Cześć.
67
00:15:41,600 --> 00:15:44,320
- Znalazłaś tamtego faceta?
- Nie.
68
00:15:44,480 --> 00:15:46,360
Fajna bluza. Której drużyny?
69
00:15:46,520 --> 00:15:47,640
Z Coire.
70
00:15:47,800 --> 00:15:50,120
Gdzie to jest? Nie znam.
71
00:15:50,280 --> 00:15:51,800
W Szwajcarii, w Gryzonii.
72
00:15:51,960 --> 00:15:55,280
- Zadupie.
- A Belfort to Nowy Jork?
73
00:15:59,840 --> 00:16:01,120
Rivière...
74
00:16:01,280 --> 00:16:02,800
Twój idol?
75
00:16:02,960 --> 00:16:05,200
To moja bluza. Grałam w tej drużynie.
76
00:16:05,360 --> 00:16:07,120
Z dziewczynami?
77
00:16:08,000 --> 00:16:11,120
- A nie jeździłaś figurowo?
- Daj jej spokój, Alex.
78
00:16:13,520 --> 00:16:16,080
Czego chcesz? Spadaj!
Nie uderzę dziewczyny.
79
00:16:22,880 --> 00:16:24,040
Kurwa!
80
00:16:26,360 --> 00:16:28,400
Sam się prosiłeś.
81
00:16:32,240 --> 00:16:33,800
Co robisz?
82
00:16:35,000 --> 00:16:36,440
Wychodzę, nie widać?
83
00:16:37,520 --> 00:16:38,960
Postawisz mi drinka?
84
00:16:39,680 --> 00:16:41,000
Nie mam pieniędzy.
85
00:16:46,160 --> 00:16:47,360
Jesteś z Alexem?
86
00:16:47,520 --> 00:16:50,480
Zero szans. Nie mam czasu na facetów.
87
00:16:51,440 --> 00:16:54,160
Zamówisz mi wódkę z tonikiem?
88
00:16:54,320 --> 00:16:56,960
Barman zna trenerkę, doniesie na mnie.
89
00:17:03,200 --> 00:17:05,840
Wódka z tonikiem i szklanka wody.
90
00:17:13,520 --> 00:17:15,760
W Szwajcarii masz chłopaka?
91
00:17:15,920 --> 00:17:17,080
Nie.
92
00:17:18,320 --> 00:17:20,000
Mam, ale to nic na serio.
93
00:17:27,080 --> 00:17:28,960
Boli cię, kiedy trenujesz?
94
00:17:29,120 --> 00:17:31,040
Tak, ale nie mam wyboru.
95
00:17:32,360 --> 00:17:36,680
Muszę teraz zająć trzecie miejsce,
żeby wystartować w mistrzostwach Francji.
96
00:17:39,080 --> 00:17:40,520
Grasz w hokeja, tak?
97
00:17:42,440 --> 00:17:44,120
Głupi sport.
98
00:17:44,280 --> 00:17:46,880
Ej, lesby, jedziemy na stare lodowisko.
99
00:17:47,600 --> 00:17:48,800
Tu jest słabo.
100
00:17:48,960 --> 00:17:51,080
Dobra, już.
101
00:17:57,800 --> 00:17:58,960
Idziesz?
102
00:18:06,920 --> 00:18:08,600
Co robimy?
103
00:18:12,560 --> 00:18:13,920
Masz, Szwajcarko.
104
00:18:22,800 --> 00:18:25,560
- Po co z nami jedzie?
- A twoja dziewczyna?
105
00:18:27,600 --> 00:18:30,680
- Ale grat!
- Nie zmieścimy się.
106
00:18:31,320 --> 00:18:33,120
Uwaga na siedzenia.
107
00:18:43,920 --> 00:18:45,440
Patrz na drogę!
108
00:19:00,000 --> 00:19:01,920
Noah, weź te łapy!
109
00:19:45,680 --> 00:19:47,280
Idę, idę.
110
00:19:50,880 --> 00:19:53,760
- Karine, zaczekaj na mnie!
- Pośpieszcie się.
111
00:20:24,320 --> 00:20:25,760
Nie wejdziesz?
112
00:20:25,920 --> 00:20:27,320
No, chodź!
113
00:20:27,480 --> 00:20:29,280
Pokaż, co potrafisz.
114
00:20:30,720 --> 00:20:31,920
Chyba że się boisz.
115
00:20:35,760 --> 00:20:37,200
Gotowi?
116
00:20:42,000 --> 00:20:43,080
Sygnał, już!
117
00:20:44,160 --> 00:20:45,840
Start!
118
00:20:55,680 --> 00:20:57,120
- Dawaj, Noah!
- Manon!
119
00:21:02,400 --> 00:21:03,720
Szybciej!
120
00:21:12,720 --> 00:21:14,400
Kurde, Lucas...
121
00:21:15,480 --> 00:21:17,520
- A ty dokąd?
- Po drinka.
122
00:21:24,360 --> 00:21:25,560
- Dalej, Noah!
- Kurwa!
123
00:21:33,360 --> 00:21:36,760
- Była rysa!
- Jasne, tłumacz się!
124
00:21:39,960 --> 00:21:41,400
Kurde, Noah!
125
00:21:43,160 --> 00:21:45,760
Przegrać to nie wstyd.
Każdemu się zdarza.
126
00:22:12,760 --> 00:22:14,400
Nieźle, Szwajcarko.
127
00:22:21,400 --> 00:22:22,440
Karine, przestań!
128
00:22:24,480 --> 00:22:26,880
Kurna! Ty debilko!
129
00:22:27,040 --> 00:22:28,960
Tylko się wygłupiam.
130
00:22:30,600 --> 00:22:33,160
- Spadam.
- Karine to wariatka.
131
00:23:13,800 --> 00:23:15,120
Gdzie cię podrzucić?
132
00:23:17,640 --> 00:23:21,440
Zostawiłam rower przy lodowisku.
133
00:23:21,600 --> 00:23:22,800
Poradzę sobie.
134
00:23:24,040 --> 00:23:25,800
Przemokłaś. Śpij u mnie.
135
00:23:26,440 --> 00:23:28,000
Pożyczę ci ciuchy.
136
00:23:29,640 --> 00:23:34,040
Nie wezmę cię do siebie.
Starzy będą wściekli, że późno wracam.
137
00:23:35,880 --> 00:23:37,480
- Cześć.
- No, chodź.
138
00:24:27,960 --> 00:24:29,720
Rodzice ci to wszystko kupili?
139
00:24:29,880 --> 00:24:31,520
Nie mają kasy.
140
00:24:33,000 --> 00:24:35,440
Prowadzą farmę,
ale to nie moja bajka.
141
00:24:37,720 --> 00:24:39,400
Obłędnie jeździsz.
142
00:24:40,840 --> 00:24:42,960
W hokeja gram od dzieciństwa.
143
00:24:43,120 --> 00:24:45,760
- Macie tam żeńską drużynę?
- Nie.
144
00:24:47,800 --> 00:24:49,800
- Gram z chłopakami.
- Serio?
145
00:24:49,960 --> 00:24:51,960
- Trudno ci im dorównać?
- Nie.
146
00:25:00,040 --> 00:25:03,040
Co tu robisz?
Czemu nie zostałaś w Szwajcarii?
147
00:25:03,440 --> 00:25:04,600
Wdałam się w bójkę.
148
00:25:06,600 --> 00:25:08,760
Za to wylali cię z klubu?
149
00:25:08,920 --> 00:25:10,320
I tak chciałam odejść.
150
00:25:13,120 --> 00:25:14,800
Zabawna jesteś, Szwajcarko.
151
00:25:26,880 --> 00:25:29,920
Dobranoc.
Muszę wcześnie wstać na mecz.
152
00:25:41,160 --> 00:25:42,880
Co jest z Karine?
153
00:25:45,320 --> 00:25:47,200
Za duża presja.
154
00:25:49,240 --> 00:25:51,520
Ona i Jenny są tu gwiazdami.
155
00:25:53,400 --> 00:25:55,960
A jej od kontuzji nie idzie.
156
00:26:09,960 --> 00:26:12,640
Co z wami? Ruszać się!
157
00:26:17,920 --> 00:26:19,120
Dobrzy są!
158
00:26:19,240 --> 00:26:21,960
Presja pod bramką!
159
00:26:22,120 --> 00:26:24,520
- Trzymajcie się razem!
- Dalej, Lwy!
160
00:26:32,600 --> 00:26:34,000
Jazda, Lwy!
161
00:26:36,520 --> 00:26:38,200
Noah, kryj swojego!
162
00:26:44,680 --> 00:26:47,680
Kurde, chłopacy! Oni mają krążek!
163
00:27:30,280 --> 00:27:31,600
Nie wrócił.
164
00:28:26,960 --> 00:28:30,480
Szwajcarka! Nie wróciłaś w góry?
165
00:28:30,640 --> 00:28:33,080
Chodź, powygłupiamy się przed treningiem.
166
00:28:33,240 --> 00:28:34,760
Nie mam łyżew.
167
00:28:34,920 --> 00:28:37,160
Weź z wypożyczalni.
168
00:28:37,320 --> 00:28:38,800
Znajdziemy ci kij.
169
00:28:38,960 --> 00:28:41,000
Rusz się. Lód wzywa!
170
00:28:54,080 --> 00:28:56,080
Manon, co tu robisz?
171
00:29:08,400 --> 00:29:10,480
Co za bekhend!
172
00:29:10,640 --> 00:29:12,400
Manon, wymiatasz!
173
00:29:20,200 --> 00:29:21,880
Zablokuję ją.
174
00:29:24,880 --> 00:29:26,680
Wykiwała cię!
175
00:29:36,240 --> 00:29:37,520
Podjedź tu!
176
00:29:39,640 --> 00:29:41,840
Gdzie się nauczyłaś tak grać?
177
00:29:42,760 --> 00:29:46,280
W Szwajcarii,
w juniorskiej elicie. Z chłopakami.
178
00:29:47,320 --> 00:29:48,880
Jesteś bramkarką?
179
00:29:49,040 --> 00:29:50,320
Nie, skrzydłową.
180
00:29:58,400 --> 00:30:00,160
Ile masz lat?
181
00:30:02,200 --> 00:30:03,800
Siedemnaście.
182
00:30:25,440 --> 00:30:28,640
Chłopcy, przed nami zawody w Colmarze.
183
00:30:29,240 --> 00:30:31,440
Będziemy musieli...
184
00:30:35,120 --> 00:30:36,800
Przedstawiam wam Manon.
185
00:30:37,840 --> 00:30:41,480
Przyłączy się do nas.
Grała w elicie juniorskiej w Szwajcarii.
186
00:30:41,640 --> 00:30:43,320
Jest prawą skrzydłową.
187
00:30:44,080 --> 00:30:45,840
Może za nią nadążycie.
188
00:30:48,280 --> 00:30:50,320
Ale serio...
189
00:30:50,480 --> 00:30:53,520
To dziewczyna. Bez ostrych ataków.
190
00:30:55,120 --> 00:30:58,000
Ja gram na prawym skrzydle.
Gdzie będzie ona?
191
00:30:58,240 --> 00:31:00,480
W tym sezonie strzeliłeś dwie bramki.
192
00:31:00,640 --> 00:31:02,120
Nie idzie ci.
193
00:31:03,400 --> 00:31:07,240
Nikt jeszcze nie ma pewnego miejsca
w składzie. Zostało kilka meczów.
194
00:31:07,880 --> 00:31:10,360
Jeśli ich nie wygramy, wypadniemy z ligi.
195
00:31:10,520 --> 00:31:12,280
Mnie czeka zmiana pracy,
196
00:31:12,440 --> 00:31:15,200
a was - rajtuzy i figurówki.
Jazda, trenujemy!
197
00:31:29,560 --> 00:31:31,360
Dalej! Z życiem!
198
00:31:37,000 --> 00:31:39,160
Dobra robota! Doskonale!
199
00:31:44,560 --> 00:31:46,960
- Górą.
- Nie ma ochroniarzy?
200
00:31:47,120 --> 00:31:49,000
Spoko, Szwajcarko, to mój teren.
201
00:32:07,360 --> 00:32:09,480
- Co jej znowu dajesz?
- Nic.
202
00:32:10,720 --> 00:32:12,400
W porządku, chodź już.
203
00:32:14,440 --> 00:32:15,960
Co się dzieje?
204
00:32:16,120 --> 00:32:18,160
Dziewczyńskie fochy.
205
00:32:20,080 --> 00:32:21,840
Ale z ciebie debil.
206
00:32:22,000 --> 00:32:23,920
Wyluzuj!
207
00:32:52,200 --> 00:32:53,720
Paskudny, prawda?
208
00:32:53,880 --> 00:32:55,040
Nie.
209
00:33:39,080 --> 00:33:40,480
Nie lubię dziewczyn.
210
00:33:42,760 --> 00:33:44,240
Ja też nie.
211
00:33:58,400 --> 00:34:00,760
- Kurde, facet!
- Odbiło ci?
212
00:34:02,360 --> 00:34:03,440
Są razem?
213
00:34:04,840 --> 00:34:06,080
Nie.
214
00:34:06,920 --> 00:34:09,320
Zawsze między nimi iskrzy.
215
00:34:09,480 --> 00:34:11,560
Znają się od dzieciństwa.
216
00:34:14,720 --> 00:34:16,120
Ładna z nich para.
217
00:34:18,800 --> 00:34:20,320
Baby są głupie!
218
00:35:20,800 --> 00:35:22,160
Znowu jesteś sam?
219
00:35:24,080 --> 00:35:25,480
Chcesz trochę?
220
00:35:43,840 --> 00:35:45,320
Czym się bawisz?
221
00:35:49,880 --> 00:35:51,880
Kiedy wróci tata?
222
00:35:57,680 --> 00:35:59,040
Dalej!
223
00:35:59,840 --> 00:36:02,680
Gol! Czwarty.
224
00:36:02,840 --> 00:36:05,800
Ale by było,
gdybyś tak grał w hokeja!
225
00:36:05,960 --> 00:36:07,360
Tobie też nie idzie.
226
00:36:09,160 --> 00:36:10,480
Daj mi pięć euro.
227
00:36:10,640 --> 00:36:12,640
Na co? Woda jest za darmo.
228
00:36:12,800 --> 00:36:14,320
Zaraz mamy trening.
229
00:36:14,480 --> 00:36:15,920
Odwal się.
230
00:36:17,240 --> 00:36:18,320
Dziękuję.
231
00:36:19,280 --> 00:36:21,240
Nie musisz jej dawać kasy.
232
00:36:21,400 --> 00:36:22,520
To tylko piwko.
233
00:36:25,760 --> 00:36:28,040
Wszyscy są przeciwko mnie!
234
00:36:32,480 --> 00:36:33,920
Nie rób młynka!
235
00:36:36,200 --> 00:36:37,760
Kiepsko wam dziś idzie.
236
00:36:39,560 --> 00:36:40,720
Chcę zagrać.
237
00:36:41,840 --> 00:36:42,960
No to już.
238
00:36:43,520 --> 00:36:45,280
Nie! Pogięło cię?
239
00:36:45,440 --> 00:36:46,800
Daj mi spokój.
240
00:36:46,960 --> 00:36:48,200
Graj, jak trzeba.
241
00:36:48,360 --> 00:36:51,640
- Nie wyżywaj się na piłkarzykach.
- Co się gapisz?
242
00:36:53,720 --> 00:36:55,760
Nie gapię się. Świrujesz.
243
00:37:00,200 --> 00:37:01,640
Kurwa, Manon, przestań!
244
00:37:02,600 --> 00:37:04,200
Uważa się za Beyoncé.
245
00:37:04,360 --> 00:37:05,680
Wal się.
246
00:37:13,760 --> 00:37:15,440
Przejdzie jej.
247
00:37:16,520 --> 00:37:17,720
Gramy.
248
00:37:19,000 --> 00:37:20,280
Dawaj, Manon.
249
00:37:21,960 --> 00:37:23,600
Przeginasz.
250
00:37:29,840 --> 00:37:31,120
Czego chcesz?
251
00:37:31,280 --> 00:37:33,160
- Nie możesz prowadzić.
- Spadaj!
252
00:37:33,320 --> 00:37:35,000
Co ci zrobiłam?
253
00:37:41,240 --> 00:37:42,520
Kurwa!
254
00:37:42,680 --> 00:37:43,880
Pogięło cię?
255
00:37:47,600 --> 00:37:49,440
Przepraszam.
256
00:37:49,600 --> 00:37:51,040
Daj spokój.
257
00:38:00,800 --> 00:38:02,800
Co ty wyprawiasz? Oszalałaś?
258
00:38:02,960 --> 00:38:04,360
Co robisz z moim autem?
259
00:38:04,520 --> 00:38:06,360
- Puszczaj!
- Wariatka!
260
00:38:17,560 --> 00:38:18,800
Chodź.
261
00:38:45,480 --> 00:38:47,120
Siadaj.
262
00:38:50,120 --> 00:38:51,400
Dziękuję.
263
00:38:52,000 --> 00:38:53,440
Gdzie jest Franck?
264
00:38:56,040 --> 00:38:59,160
Dlaczego masz szwajcarski
dowód tożsamości?
265
00:39:01,720 --> 00:39:05,840
- To naprawdę pani córka?
- Pasierbica. Jej matka jest Szwajcarką.
266
00:39:06,000 --> 00:39:09,320
- A ojciec?
- Wyjechał na kilka dni.
267
00:39:14,840 --> 00:39:16,720
Na pewno chce pan złożyć skargę?
268
00:39:16,880 --> 00:39:19,080
Inaczej kto mi zapłaci za lusterko?
269
00:39:21,000 --> 00:39:22,440
Zapłaci mu pani?
270
00:40:01,880 --> 00:40:03,080
W porządku?
271
00:40:03,240 --> 00:40:05,000
Wyżyłaś się?
272
00:40:05,160 --> 00:40:06,480
Zniszczyłaś go.
273
00:40:08,280 --> 00:40:10,200
Chodź jeść, nie będziemy czekać.
274
00:40:54,480 --> 00:40:56,720
Nie ma go od kilku tygodni.
275
00:41:02,960 --> 00:41:04,880
To nie pierwszy raz.
276
00:41:05,040 --> 00:41:07,560
Zawsze wraca,
gdy nie ma gdzie się podziać.
277
00:41:08,440 --> 00:41:10,280
Czemu okłamałaś gliny?
278
00:41:11,240 --> 00:41:12,800
Dlaczego cię obchodzę?
279
00:41:12,960 --> 00:41:15,000
Nie zostawiłabym cię z nimi samej.
280
00:41:16,920 --> 00:41:18,120
Jesteś siostrą Lou.
281
00:41:22,320 --> 00:41:25,800
I pomyślałam, że skoro tu jesteś,
to on może wróci wcześniej.
282
00:41:27,360 --> 00:41:29,040
Dlaczego podałaś mój adres?
283
00:41:32,120 --> 00:41:33,640
Mieszkam w domu dziecka.
284
00:41:34,560 --> 00:41:36,640
- A twoja matka?
- Co, moja matka?
285
00:41:39,600 --> 00:41:40,920
Co zrobiłaś?
286
00:41:41,600 --> 00:41:42,840
Uciekłaś z domu?
287
00:41:46,840 --> 00:41:48,000
Manon!
288
00:43:20,240 --> 00:43:22,440
Gramy! Z życiem!
289
00:43:25,560 --> 00:43:27,120
Manon, wyrwij się im.
290
00:43:29,200 --> 00:43:31,120
Dobrze, Manon!
291
00:43:33,200 --> 00:43:35,040
Alex, uspokój się!
292
00:43:41,520 --> 00:43:44,200
- Manon! -
Nie prowokuj!
293
00:43:44,360 --> 00:43:45,440
Zejdź z lodowiska.
294
00:43:46,240 --> 00:43:48,320
Ja? To on mnie sprowokował.
295
00:43:48,480 --> 00:43:51,040
Mówiłem: nie za ostro.
Ciebie to też dotyczy.
296
00:43:52,160 --> 00:43:54,160
W Szwajcarii grałam z lepszymi.
297
00:43:54,320 --> 00:43:56,280
Może, ale teraz grasz w Belfort.
298
00:44:01,600 --> 00:44:03,000
Dalej, chłopcy.
299
00:44:23,960 --> 00:44:26,200
- Brakuje jednego gracza.
- Jedź z nim!
300
00:44:45,280 --> 00:44:46,480
Przepraszam za wtedy.
301
00:44:51,520 --> 00:44:53,160
Nie chciałam cię urazić.
302
00:44:53,320 --> 00:44:55,360
To ze stresu przed zawodami.
303
00:45:48,040 --> 00:45:49,520
W porządku?
304
00:45:58,880 --> 00:46:00,760
- No, szybciej!
- Przestań.
305
00:46:06,560 --> 00:46:08,800
Belfort nie jest takie złe.
306
00:46:10,120 --> 00:46:11,560
Łatwo cię zadowolić.
307
00:46:16,840 --> 00:46:18,160
Tutaj się urodziłam.
308
00:46:19,240 --> 00:46:20,320
Serio?
309
00:46:24,040 --> 00:46:26,680
Wyjechaliśmy,
kiedy miałam pięć-sześć lat.
310
00:46:30,040 --> 00:46:31,680
Spokojnie tu.
311
00:46:31,840 --> 00:46:33,440
Zwykle nie wychodzę.
312
00:46:34,120 --> 00:46:35,560
Lodowisko, liceum...
313
00:46:37,480 --> 00:46:39,400
nigdzie więcej nie bywam.
314
00:46:41,440 --> 00:46:44,360
Jeśli się nie zakwalifikuję,
to przez ciebie.
315
00:46:48,640 --> 00:46:50,320
Dlaczego wróciłaś?
316
00:46:51,640 --> 00:46:53,440
Nie wiedziałam, dokąd pojechać.
317
00:46:57,600 --> 00:46:59,920
Straciłam mamę, kiedy byłam mała.
318
00:47:06,520 --> 00:47:09,280
- Współczuję.
- To było dawno.
319
00:47:14,920 --> 00:47:16,120
Idziemy?
320
00:47:19,120 --> 00:47:21,040
Weźmiesz kije?
321
00:47:25,240 --> 00:47:28,920
W tym cholernym autobusie
nigdy nie ma miejsca.
322
00:47:29,080 --> 00:47:30,880
Położymy je z przodu.
323
00:47:32,160 --> 00:47:33,280
Cześć, ludzie.
324
00:47:36,320 --> 00:47:37,560
Daj swój kij.
325
00:47:40,120 --> 00:47:41,080
Gotów?
326
00:47:41,680 --> 00:47:43,160
- Hej, trenerze.
- Gotów?
327
00:47:44,040 --> 00:47:45,600
Jesteś gotowa, Manon?
328
00:48:19,160 --> 00:48:20,720
Pamiętajcie o kryciu!
329
00:48:25,440 --> 00:48:26,480
Kurde!
330
00:48:44,240 --> 00:48:45,960
Żenada!
331
00:48:46,120 --> 00:48:49,400
Zostawiacie gracza z krążkiem!
Nie ma komu podać!
332
00:48:49,560 --> 00:48:52,960
Róbcie to, co trenowaliśmy.
333
00:48:53,120 --> 00:48:54,520
Współpracujcie!
334
00:48:55,360 --> 00:48:59,560
Boją się, a ja sam nie dam rady.
Niech pan ją wpuści na lód.
335
00:49:04,120 --> 00:49:05,560
Przygotuj się.
336
00:49:21,080 --> 00:49:23,640
- Uważaj, ostro grają.
- To nic.
337
00:49:43,960 --> 00:49:45,320
Dobrze, Manon!
338
00:49:47,400 --> 00:49:48,840
Świetnie, świetnie!
339
00:49:50,440 --> 00:49:51,640
Tak trzymać!
340
00:49:58,880 --> 00:50:00,560
Nie popisuj się, Szwajcarko!
341
00:50:16,480 --> 00:50:17,840
Tak. Super!
342
00:50:20,000 --> 00:50:22,360
Napnij mięśnie. Nogi proste.
343
00:50:23,720 --> 00:50:25,320
Rozciągaj...
344
00:50:26,920 --> 00:50:28,520
Super, tylko popraw wyjazd.
345
00:51:00,360 --> 00:51:03,200
Chodź, Manon!
Dzięki tobie wygraliśmy!
346
00:51:16,760 --> 00:51:17,960
Masz coś?
347
00:51:19,080 --> 00:51:21,520
No, daj. Nie wyrabiam ze skokami.
348
00:51:22,320 --> 00:51:25,000
- Nic nie mam.
- Czego chcesz?
349
00:51:25,160 --> 00:51:27,640
- Obciągnąć ci?
- Nie. Co z tobą?
350
00:51:28,440 --> 00:51:29,920
Musisz z tym skończyć.
351
00:51:30,080 --> 00:51:32,600
- Spoko, ogarniam.
- Wcale nie.
352
00:51:32,760 --> 00:51:34,480
Spójrz na siebie.
353
00:51:34,640 --> 00:51:37,600
Jesteś zazdrosna?
Moja kontuzja cię urządza.
354
00:51:37,760 --> 00:51:39,200
Jesteś królową.
355
00:51:42,600 --> 00:51:44,560
Karine, co się dzieje?
356
00:51:45,320 --> 00:51:47,800
Dość tych pytań. Wkurzacie mnie.
357
00:52:12,320 --> 00:52:13,640
Nareszcie.
358
00:52:17,000 --> 00:52:18,320
A to dranie!
359
00:52:33,280 --> 00:52:35,160
Zero kondycji!
360
00:52:36,200 --> 00:52:37,400
Już nie mogę.
361
00:52:45,600 --> 00:52:47,000
Jesteś do niczego.
362
00:53:01,760 --> 00:53:04,080
- Zostałeś aptekarzem?
- To witaminy.
363
00:53:04,240 --> 00:53:06,640
Jasne, wciskaj mi kit.
364
00:53:07,680 --> 00:53:08,760
No co?
365
00:53:09,360 --> 00:53:11,160
Nigdy niczego nie brałaś?
366
00:53:11,320 --> 00:53:13,280
Tylko kreatynę. To nic.
367
00:53:22,640 --> 00:53:24,960
Cholera, nawet tym się popisujesz.
368
00:53:34,040 --> 00:53:35,520
Co dajesz Karine?
369
00:53:36,680 --> 00:53:37,920
Nic.
370
00:53:43,520 --> 00:53:44,960
Ty niczego nie bierzesz?
371
00:53:45,120 --> 00:53:47,360
Jadę na naturalnych środkach.
372
00:54:00,320 --> 00:54:01,680
Położę się.
373
00:54:19,040 --> 00:54:20,560
To ty?
374
00:54:21,160 --> 00:54:23,480
Chciałabym. To w Kanadzie.
375
00:54:30,080 --> 00:54:31,760
UPOMNIENIE
376
00:54:39,320 --> 00:54:41,320
To Franck kupił motocykl?
377
00:54:48,840 --> 00:54:51,280
Mogłaś uprzedzić, że późno wrócisz.
378
00:54:51,440 --> 00:54:54,160
- Nie mam dziesięciu lat!
- Nie bądź głupia.
379
00:54:54,320 --> 00:54:56,920
Postaraj się trochę.
Nie jesteś tu sama.
380
00:54:57,960 --> 00:55:01,240
Nie dziwię się, że tata zniknął.
Jesteś upierdliwa.
381
00:55:01,400 --> 00:55:02,880
Hola!
382
00:55:03,840 --> 00:55:06,760
Nie znasz mnie!
Nic o nas nie wiesz.
383
00:55:07,400 --> 00:55:09,640
On nie zniknął, tylko kupuje drzewka.
384
00:55:09,800 --> 00:55:12,320
Kurwa, obudź się! Głupia jesteś?
385
00:55:12,480 --> 00:55:14,920
Ojciec jest tchórzem.
Nie dba o innych.
386
00:55:15,080 --> 00:55:18,080
Opuścił mnie i moją matkę,
a teraz robi to samo.
387
00:56:09,200 --> 00:56:10,880
Chcesz mi pomóc?
388
00:56:11,600 --> 00:56:12,600
Chodź.
389
00:56:15,880 --> 00:56:17,520
Włóż je.
390
00:56:25,280 --> 00:56:27,360
Pokryj tym całą ziemię.
391
00:56:32,840 --> 00:56:34,920
To chroni przed chłodem.
392
00:56:35,080 --> 00:56:38,040
Będzie dobrze rosło nawet zimą.
393
00:56:54,480 --> 00:56:56,280
Ohyda! Nie kupię tego.
394
00:57:00,400 --> 00:57:01,760
Co mam zrobić?
395
00:57:01,920 --> 00:57:04,200
Nie wymyślę ci stroju.
396
00:57:09,240 --> 00:57:10,800
Śmierdzi!
397
00:57:11,960 --> 00:57:14,400
Nic nie poradzę.
398
00:57:18,840 --> 00:57:20,760
Wcale sobie nie kpię.
399
00:57:29,160 --> 00:57:31,240
Mogłaś pomyśleć wcześniej.
400
00:57:31,400 --> 00:57:32,720
Tu nie ma wyboru.
401
00:57:33,920 --> 00:57:36,080
Andrea, spoko. Zdążymy przerobić.
402
00:57:36,880 --> 00:57:38,520
Muszę kończyć.
403
00:57:39,120 --> 00:57:40,560
Cześć.
404
00:57:41,160 --> 00:57:42,360
Ale tandeta!
405
00:57:45,560 --> 00:57:47,760
- Wszystko brzydkie.
- Fakt.
406
00:57:47,920 --> 00:57:49,960
Ta by ci pasowała.
407
00:57:50,440 --> 00:57:51,680
Patrz.
408
00:57:52,680 --> 00:57:53,840
Cudo.
409
00:57:54,400 --> 00:57:57,120
- Mam też taki model.
- Nie.
410
00:57:57,680 --> 00:57:59,640
Jest łyżwiarką, nie dziwką.
411
00:58:01,160 --> 00:58:02,400
Przepraszam.
412
00:58:02,560 --> 00:58:04,080
Chyba już pójdziemy.
413
00:58:05,400 --> 00:58:06,960
Dziękujemy. Do widzenia.
414
00:58:09,040 --> 00:58:10,560
Okulary!
415
00:58:12,440 --> 00:58:13,680
Biegiem!
416
00:58:31,680 --> 00:58:33,600
- Późno skończyłyście.
- Tak.
417
00:58:36,040 --> 00:58:37,520
Wyglądasz na zmęczoną.
418
00:58:37,680 --> 00:58:39,680
Andrea mnie wykańcza
419
00:58:39,840 --> 00:58:42,120
głupimi ćwiczeniami.
I boli mnie kostka.
420
00:58:42,280 --> 00:58:45,280
Andrea chce, żeby ci się udało.
Dużo poświęciłaś,
421
00:58:45,440 --> 00:58:47,240
szkoda byłoby to zmarnować.
422
00:58:47,400 --> 00:58:49,080
Może, ale ona mnie wkurza.
423
00:58:50,440 --> 00:58:52,680
- Jeździsz figurowo?
- Gram w hokeja.
424
00:58:56,440 --> 00:58:58,240
Jadę do szpitala. Nie czekaj.
425
00:58:59,320 --> 00:59:01,240
W lodówce masz coś do odgrzania.
426
00:59:06,760 --> 00:59:09,480
- Twoja mama jest lekarką?
- Radiolożką.
427
00:59:12,600 --> 00:59:14,680
Nie cierpię jej prawie tak jak Andrei.
428
00:59:15,160 --> 00:59:18,720
- Jak można nie cierpieć matki?
- A co, twoja była idealna?
429
00:59:33,880 --> 00:59:35,760
Często wyjeżdżałaś?
430
00:59:35,920 --> 00:59:39,400
Zaliczyłam mnóstwo hoteli i lodowisk.
431
00:59:39,560 --> 00:59:40,720
Nieźle, co?
432
00:59:44,040 --> 00:59:47,120
- Zostaniesz w Belfort?
- Mam nadzieję, że nie.
433
00:59:47,640 --> 00:59:48,880
Dlaczego pytasz?
434
00:59:49,640 --> 00:59:51,160
Nie chcę się przywiązać.
435
01:00:12,280 --> 01:00:13,800
Jak to sobie zrobiłaś?
436
01:00:20,080 --> 01:00:24,920
Matka prasowała moją bluzę do hokeja.
Powiedziałam, że tego się nie prasuje.
437
01:00:26,200 --> 01:00:28,560
To nie jej wina. Była chora.
438
01:00:28,720 --> 01:00:30,840
Niepotrzebnie się odezwałam.
439
01:00:31,760 --> 01:00:33,280
Nie było jej ze mną łatwo.
440
01:00:34,680 --> 01:00:36,400
Na co chorowała?
441
01:00:37,720 --> 01:00:38,760
Nie wiem.
442
01:00:41,800 --> 01:00:43,760
Kiedy wyszłam ze szpitala,
443
01:00:46,200 --> 01:00:49,440
wydzwaniała do mnie,
ale nie chciałam jej widzieć.
444
01:00:53,880 --> 01:00:58,360
Zamieszkałam w domu dziecka.
Powtarzała, że jak nie wrócę, to się zabij
445
01:01:02,320 --> 01:01:03,720
Zrobiła to.
446
01:01:32,000 --> 01:01:34,240
- O, cycek.
- Cycek!
447
01:01:41,960 --> 01:01:43,960
Jesteś obrzydliwa.
448
01:01:53,080 --> 01:01:55,240
- Co ci jest?
- Nic.
449
01:02:27,160 --> 01:02:28,240
Kurde...
450
01:02:30,160 --> 01:02:31,760
Pasujemy do siebie.
451
01:02:41,040 --> 01:02:42,080
Boli?
452
01:02:42,240 --> 01:02:44,120
Trochę, ale się przyzwyczaiłam.
453
01:04:45,680 --> 01:04:47,080
Przepraszam.
454
01:04:48,400 --> 01:04:49,880
Jestem przy tobie.
455
01:04:51,560 --> 01:04:53,080
Popatrz na mnie.
456
01:05:03,320 --> 01:05:05,280
Szybko, jedzie samochód!
457
01:05:14,600 --> 01:05:15,680
Co jest?
458
01:05:15,840 --> 01:05:17,600
Przestań dawać Karine prochy.
459
01:05:17,760 --> 01:05:19,760
- Że co?
- Nie kpij sobie.
460
01:05:20,320 --> 01:05:21,760
Zaraz cię strzeli z byka.
461
01:05:21,920 --> 01:05:23,600
Chcesz?
462
01:05:25,040 --> 01:05:27,160
Pomagałem jej przed zawodami.
463
01:05:27,320 --> 01:05:28,440
Akurat.
464
01:05:28,600 --> 01:05:31,200
Nie pieprz jak Jenny. Na miejsce!
465
01:05:31,360 --> 01:05:33,000
Nie mów tak do mnie.
466
01:05:33,160 --> 01:05:34,880
- Wszystko w porządku?
- Tak.
467
01:05:37,520 --> 01:05:38,840
No co?
468
01:06:16,960 --> 01:06:18,280
Podaj!
469
01:06:19,880 --> 01:06:21,000
Nie byłem kryty.
470
01:06:22,080 --> 01:06:24,280
Ej, dupku! Podjedź!
471
01:06:28,520 --> 01:06:29,600
Przestań!
472
01:06:31,400 --> 01:06:33,440
Przestań, bo dostaniesz karę.
473
01:07:53,840 --> 01:07:55,760
Nie wychodzi mi salchow.
474
01:07:59,480 --> 01:08:02,680
Skończ na dzisiaj.
Jesteś zmęczona.
475
01:08:02,840 --> 01:08:04,880
Muszę przećwiczyć program.
476
01:08:32,960 --> 01:08:34,600
Pójdziemy do ciebie?
477
01:08:34,760 --> 01:08:36,920
- Pójdziemy do ciebie?
- Po co?
478
01:08:37,080 --> 01:08:39,560
Tam jest kiepsko. I to nie mój dom.
479
01:09:02,160 --> 01:09:04,160
Macochy nie ma?
480
01:09:04,320 --> 01:09:06,640
Nie widzę jej auta.
481
01:09:11,640 --> 01:09:12,920
Nie masz nic innego?
482
01:09:14,240 --> 01:09:15,320
Nie wiem.
483
01:09:23,480 --> 01:09:24,920
Kto to?
484
01:09:27,440 --> 01:09:29,160
Co ty tu robisz?
485
01:09:30,200 --> 01:09:31,600
Chodź.
486
01:09:37,680 --> 01:09:41,040
Sophie, Lou jest sam. Co mam zrobić?
487
01:09:41,200 --> 01:09:43,160
Nie możesz go tak zostawiać.
488
01:09:46,160 --> 01:09:47,720
To twój brat?
489
01:10:01,280 --> 01:10:03,200
Co ona odwala?
490
01:10:04,240 --> 01:10:05,400
Spoko.
491
01:10:05,560 --> 01:10:07,600
Pewnie się dobrze bawi.
492
01:10:07,760 --> 01:10:10,640
Przy tobie by nie mogła.
493
01:10:12,000 --> 01:10:13,760
Żartuję.
494
01:10:21,360 --> 01:10:23,240
Nie wypij wszystkiego.
495
01:10:23,720 --> 01:10:25,720
Na butelkę wódki trzeba zasłużyć.
496
01:10:35,760 --> 01:10:37,880
Cwaniara!
497
01:10:47,080 --> 01:10:48,720
Jasne, opluj mnie.
498
01:10:51,640 --> 01:10:53,760
Wpadasz w alkoholizm.
499
01:11:10,760 --> 01:11:12,440
Muszę się wysikać.
500
01:11:17,880 --> 01:11:20,440
- Nie rób obrażonej miny.
- Nie robię.
501
01:12:08,160 --> 01:12:09,600
Cholera.
502
01:12:17,760 --> 01:12:19,800
- Wszystko gra?
- Tak, zaraz wyjdę.
503
01:12:21,960 --> 01:12:24,280
- Na pewno wszystko w porządku?
- Już idę.
504
01:12:35,280 --> 01:12:36,840
Muszę lecieć.
505
01:12:48,560 --> 01:12:50,520
Odbiło ci? Puszczaj!
506
01:12:51,600 --> 01:12:53,960
- Opróżnij kieszenie.
- Nie.
507
01:13:00,160 --> 01:13:02,160
To dlatego chciałaś tu przyjść?
508
01:13:02,320 --> 01:13:03,960
Nie praw mi kazań.
509
01:13:04,120 --> 01:13:07,200
Popatrz na siebie.
Uzależniłaś się od prochów.
510
01:13:07,360 --> 01:13:10,640
- Powinnaś rzucić łyżwiarstwo.
- Zamknij się! Gówno wiesz!
511
01:13:10,800 --> 01:13:12,920
Tłumaczysz się kontuzją. Ćpunka!
512
01:13:21,240 --> 01:13:22,800
Przestań, Karine.
513
01:13:28,160 --> 01:13:30,480
Kurwa, zareaguj!
514
01:13:30,640 --> 01:13:32,400
Zrób coś!
515
01:13:34,880 --> 01:13:36,360
To ty jesteś chora!
516
01:13:37,640 --> 01:13:39,480
Wszędzie masz blizny.
517
01:13:42,480 --> 01:13:43,840
To nie twoja wina.
518
01:13:44,000 --> 01:13:45,720
Twoja matka miała świra.
519
01:13:45,880 --> 01:13:47,960
A ty byłaś dla niej za łagodna.
520
01:13:48,120 --> 01:13:49,880
Tak jak dla mnie teraz.
521
01:13:51,360 --> 01:13:52,800
Jak pies.
522
01:13:54,200 --> 01:13:55,680
Zapomnij o niej i o mnie.
523
01:15:17,840 --> 01:15:19,360
Chyba jesteś zmęczony.
524
01:16:23,120 --> 01:16:24,960
Dlaczego pozwoliłaś mu odjechać?
525
01:16:26,280 --> 01:16:27,760
Wróci.
526
01:16:28,560 --> 01:16:31,920
Spójrz na siebie.
Skamlesz do niego jak pies.
527
01:16:46,520 --> 01:16:47,840
Co robisz?
528
01:16:48,000 --> 01:16:50,040
Spadam. Jak mój ojciec.
529
01:16:53,080 --> 01:16:55,000
Powiedział, gdzie będzie?
530
01:16:56,320 --> 01:16:57,400
Nie.
531
01:16:59,840 --> 01:17:01,480
Zaczekaj, Manon.
532
01:17:01,640 --> 01:17:03,600
On naprawdę chce się zmienić.
533
01:17:03,760 --> 01:17:06,520
A ty naprawdę nic nie rozumiesz. Idiotka.
534
01:17:09,440 --> 01:17:11,440
Zostań, proszę.
535
01:17:12,480 --> 01:17:13,720
Daj mi spokój.
536
01:17:53,920 --> 01:17:55,320
Cześć, Stef.
537
01:17:55,480 --> 01:17:58,000
Cześć, Pat.
Ktoś śpi w damskiej szatni.
538
01:18:03,600 --> 01:18:05,000
Manon?
539
01:18:07,920 --> 01:18:09,800
Wybierasz się w podróż?
540
01:18:19,400 --> 01:18:21,000
Chodź ze mną.
541
01:18:33,760 --> 01:18:35,560
Grał pan w Kanadzie?
542
01:18:36,120 --> 01:18:37,360
Tak.
543
01:18:37,880 --> 01:18:39,280
Byłem też trenerem.
544
01:18:46,800 --> 01:18:49,320
Są tam profesjonalne żeńskie drużyny.
545
01:18:50,280 --> 01:18:51,560
Tak.
546
01:18:52,800 --> 01:18:54,680
I teraz za grę jest kasa.
547
01:19:05,200 --> 01:19:07,120
Myśli pan, że bym się nadawała?
548
01:19:08,640 --> 01:19:10,880
Przebierz się, poćwiczymy.
549
01:19:11,040 --> 01:19:13,720
- Teraz?
- Masz coś innego do roboty?
550
01:19:18,640 --> 01:19:19,960
I wracaj!
551
01:19:30,480 --> 01:19:31,480
Wracaj!
552
01:19:41,600 --> 01:19:42,800
Wracaj!
553
01:19:43,800 --> 01:19:44,920
Pilnuj krążka!
554
01:19:47,080 --> 01:19:48,760
I powrót!
555
01:19:52,040 --> 01:19:54,240
Brakuje ci odwagi.
556
01:20:05,960 --> 01:20:07,240
Nie skończyłaś.
557
01:20:07,400 --> 01:20:09,040
Chwila przerwy.
558
01:20:10,960 --> 01:20:12,120
Co tu robisz?
559
01:20:14,360 --> 01:20:17,320
- Jak to?
- Co tu robisz?
560
01:20:18,680 --> 01:20:20,760
Nie wiem. Chcę grać w hokeja.
561
01:20:22,360 --> 01:20:24,320
- W drużynie Lwów?
- Nie.
562
01:20:26,640 --> 01:20:28,480
Więc na co czekasz?
563
01:20:28,640 --> 01:20:30,160
Nie jestem tu z wyboru.
564
01:20:31,560 --> 01:20:33,640
Myślisz, że tam się załapiesz?
565
01:20:33,800 --> 01:20:36,200
Jestem gotowa
i gram lepiej niż chłopacy.
566
01:20:37,360 --> 01:20:38,800
No to pokaż.
567
01:20:49,720 --> 01:20:51,720
Brak ci odwagi!
568
01:20:51,880 --> 01:20:53,400
Jazda!
569
01:20:54,280 --> 01:20:55,760
Uspokój się.
570
01:20:59,640 --> 01:21:02,440
- Puszczaj!
- Uspokój się.
571
01:21:03,280 --> 01:21:04,520
Manon, Manon...
572
01:21:05,320 --> 01:21:07,280
Wystarczy. Uspokój się.
573
01:21:20,640 --> 01:21:23,520
Twoje miejsce jest na lodowisku.
574
01:21:23,680 --> 01:21:27,320
Gdy to zrozumiesz,
będziesz mogła grać, gdzie zechcesz.
575
01:21:27,480 --> 01:21:29,120
W Kanadzie, gdziekolwiek.
576
01:22:33,440 --> 01:22:34,880
Teraz ty.
577
01:22:36,920 --> 01:22:39,960
Skoncentruj się. Daj z siebie wszystko.
578
01:22:40,120 --> 01:22:41,520
Idź na całego.
579
01:24:16,840 --> 01:24:18,640
Dobrze, Karine.
580
01:24:22,920 --> 01:24:24,240
Naprawdę nieźle.
581
01:24:24,400 --> 01:24:26,960
Jeszcze program dowolny -
i się załapiesz.
582
01:24:35,440 --> 01:24:36,920
Ej, Karine.
583
01:24:57,800 --> 01:24:59,520
Wyjeżdżamy za godzinę.
584
01:25:09,400 --> 01:25:11,240
- Która jest Karine?
- Druga.
585
01:25:11,720 --> 01:25:14,200
Dobrze jej poszło.
Zaraz program dowolny.
586
01:25:21,320 --> 01:25:24,080
Spryciarz!
Ja też mogłem jeździć figurowo.
587
01:26:31,920 --> 01:26:34,440
Za chwilę - programy dowolne.
588
01:26:35,840 --> 01:26:37,520
Gdzie Karine?
589
01:27:50,360 --> 01:27:51,720
Karine?
590
01:27:57,000 --> 01:27:58,320
Karine!
591
01:28:03,560 --> 01:28:05,640
Jestem przy tobie.
592
01:28:07,080 --> 01:28:09,200
Pomocy!
593
01:28:12,920 --> 01:28:14,520
Oddychaj.
594
01:28:50,640 --> 01:28:53,160
Już po operacji.
Jenny mówi, że się udało.
595
01:28:55,760 --> 01:28:59,000
Bądźcie dumni, że gracie w tej drużynie.
596
01:28:59,160 --> 01:29:01,360
Że jesteście Lwami!
597
01:29:07,600 --> 01:29:08,600
Śmiało, chłopcy!
598
01:29:22,360 --> 01:29:24,280
Przygotujcie się.
599
01:29:33,600 --> 01:29:35,960
Dalej, Manon!
600
01:29:38,680 --> 01:29:40,040
Sędzio!
601
01:29:51,160 --> 01:29:52,440
Uspokójcie się.
602
01:30:02,960 --> 01:30:04,160
Chłopcy!
603
01:30:04,320 --> 01:30:06,480
Karny!
604
01:32:58,080 --> 01:33:00,480
Karine, co robisz na dworze?
605
01:33:02,000 --> 01:33:03,560
Zaraz wrócę.
606
01:33:04,360 --> 01:33:06,800
Kojarzy mi się z Andreą.
607
01:33:06,960 --> 01:33:08,560
Upierdliwa baba.
608
01:33:40,000 --> 01:33:42,040
Myślałam, że nie lubisz dziewczyn.
609
01:33:43,240 --> 01:33:44,920
Nie lubię dziewczyn.
610
01:33:47,920 --> 01:33:49,520
Tylko ciebie.
611
01:36:22,560 --> 01:36:25,840
Szwajcarko, chodź szybko! Spóźniłaś się!
612
01:38:08,840 --> 01:38:11,440
Wersja polska na zlecenie HBO
HIVENTY POLAND
613
01:38:11,600 --> 01:38:12,920
Tekst: Karolina Bober
36603