All language subtitles for JBD 180 P2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranรฎ)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:09:41,123 --> 00:10:20,044
ใใชใใใฉใใใใฎ๏ผใใใใใฎๅฃๅฐใใ ใใถๅคใใใใใ
2
00:10:21,564 --> 00:10:48,964
ใ ใใใใใใฆๆใซใใฆใใใใจๆใฃใฆใใใใใใใจใใใใใใใใใใใๅทใใใฆใใพใ
3
00:10:53,084 --> 00:11:14,684
ใใใใฌใณใใๅใไปไบใ่พใใใฐ๏ผใใใๆฏๆฅ็ฒใใ้กใใฆๅธฐใฃใฆใใใใใใๅฎถ่ฒทใใใชใใฆ็ก็ใใฆใใ่ฉฐใใฆๅใใชใใฆใใใใใใใชใใ
4
00:11:21,284 --> 00:11:52,654
ใใใใใใซๅญไพไธไบบใใใๅขใใใฃใฆใใใฎๅฎถใงใชใใจใใชใใฃใฆใใใกใใใญใใใใงๅๅใใญใ็ตๅฑ็งใฏใ
5
00:11:53,324 --> 00:12:14,164
ไผ็คพใ่พใใพใใใๆฑ ็ฐใใใซใฏไฝๅบฆใๅผใๆญขใใใใพใใใใๅฝใใใใใๆญใใฎ้ป่ฉฑๅ
ฅใใใจใใฃใใ่ชใใฆใใใใใใงใใๅ
ใฎๅฐๆฅญไธปๅฉฆใซๆปใฃใฆไธใถๆใ้ใใใใๆฅใฎใใจใงใใใ
6
00:12:25,484 --> 00:12:33,284
ใใใใใๆฐดๅณถใงใใ
7
00:14:38,645 --> 00:15:04,765
ๆฑ ็ฐ็คพ้ทใใ้ป่ฉฑใใใฃใฆใไปๆฅใ ใๅธณ็ฐฟใไฝใใฎๆไผใฃใฆๆฌฒใใใฃใฆ้ ผใพใใพใใใใกใใฃใจ้
ใใชใใใใใใพใใใ่ฆชๆฏใฏใซใฌใผใไฝใฃใฆใใใพใใใๅ
ใซไผใใงใฆใใ ใใใญใ
8
00:15:36,395 --> 00:15:43,235
ใใๆฅใใญใไธใถๆใถใใใใชใใใ็งใ
9
00:15:46,965 --> 00:16:09,286
ใฉใใใ๏ผ็งใซไฝใใใฆใใใใใ๏ผ่กใฃใฆใฟใชใใใ็งใใไธๅบฆใใใฟใฏใ
10
00:16:20,046 --> 00:16:40,556
็ธใใใๅใใใใฃใจ็ธใใใใใใใกใใใจใ้กใใใใใ ใๅไธๅบงใใฆใ
11
00:17:15,726 --> 00:17:44,386
้ฆ่ผชใใคใใฆๅฅด้ทใซใใฆใใ ใใใใไธปไบบๆงใใใใไปๅคใฏ็งใฎๆฐใๆธใใพใงใ
12
00:17:54,686 --> 00:18:23,376
่ฟใใชใใใใใฃใกๆฅใใ
13
00:18:38,486 --> 00:18:57,086
ใใ็บใใ ใใพใใฏใใใคใๅ
ฅใใฆใใใใพใใใชใใงใใใใใใๅนฒๆฝฎใ ใใงใใใ ใๆๆ
ขใใใใ ใ
14
00:18:59,486 --> 00:19:28,927
ใ
ใใ
ใ
15
00:19:37,567 --> 00:19:56,687
ใใใๆฅใใใใใใใใใฉใใๆฅใใใใใใๅฐปใฎ็ฉดใซๆใๅ
ฅใใใใฆใใใจใใ
16
00:20:03,567 --> 00:20:10,087
ๆฐดๅณถใใใใพใงใฏใใชใใฃใใ ใใใใใคใซ่ฆใใฆใใใใใฃใใชใ
17
00:20:50,367 --> 00:20:53,247
ใใใใใใใ็ทๅผตใใพใใ
18
00:21:15,647 --> 00:21:41,847
ใใใ ใฎๅใๅ
ฅใใใชใ
19
00:21:57,167 --> 00:22:30,748
ใใใๆๆ
ขใใใๆๆ
ขใใใใ ใๆๆ
ขใใใ ใใๆๆ
ขใใใจใ
20
00:22:35,848 --> 00:23:01,008
ใใใถใ้็ตถใใฆใใใใชใใใใใใ่ฆใใใ ใใใไฝใงใใใใฃใฆ่จใฃใฆใชใ็งใฏๅใฎใๅฐปใใใใใใใจใๆใใงใใใใ ใ
21
00:23:15,858 --> 00:23:34,348
ใใๅฐใ่กใใใใใฃใจ่ฆใใใ ใ
22
00:24:26,328 --> 00:24:53,569
็งใๆบ่ถณใใใพใงไปๆฅใฏๅธฐใใชใใใใฃใจ่ฆใใใ
23
00:25:08,449 --> 00:25:29,269
ๅใฎใใฎ่ฆใใใงใ่กจๆ
ใใใใใ ใๆๆ
ขใใใ
24
00:26:14,529 --> 00:26:39,689
ใฉใใใใ ใใใคใฌใงใใ๏ผใใใชใจใใใ
25
00:29:11,490 --> 00:29:49,100
ใใใใใๆฆ้ฃใซใ่ฆใใฆใใใใใใใใฎๅงฟใ
26
00:29:50,570 --> 00:30:15,110
ใใใ ใๅ
จ้จๅบใใกใพใใคใใใใ็ดๆ็ ดใฃใฆใ
27
00:30:22,450 --> 00:30:41,210
ๆๆ
ขใใใฃใฆ่จใฃใฆใใชใใใใใใใพใๅบใใใใ
28
00:30:54,011 --> 00:31:13,931
ใใใใใฃใใ็ดๆใใใฎใซใใใใใไป็ฝฎใใใ
29
00:31:13,971 --> 00:31:30,811
ๅฟ
่ฆใ ใชใใใใ ใๆๆ
ขใใ่จใฃใใ
30
00:32:04,851 --> 00:32:12,891
ไบบๅใงๆๆณใใใใใฆใๆฅใใใใใ
31
00:32:20,891 --> 00:32:44,271
ใใฆใใจใใใพใง่ฆใใใฆใๅฅด้ทใซใใฆใใใฃใฆ่จใฃใใฎใใในใฆใใใใใใ็ดๆใฏๅฎใใ
32
00:32:50,291 --> 00:33:08,771
ใพใ ๅบใกใใใใใใใใใใใใใงใๅบใใใใฃใใใ ใชใๅ
จ้จๅบใใฆใฟใใ
33
00:33:16,051 --> 00:33:44,692
ใใใใใใใใ ใใใใใใพใ ๅบใใใ ใๆฌๅฝใซใใๅบใชใใฎใใใใๅบใพใใใ
34
00:34:13,822 --> 00:34:28,662
ใใใใใชใๆๆ
ขใงใใชใใฃใใใใ ใใชใใงใใใใฃใฆ่จใฃใใใชใ
35
00:34:37,852 --> 00:35:01,772
ใใใใใ่ใใใใชใใฃใใใใชใใใใใฃใใ
36
00:35:17,332 --> 00:35:23,732
ไปๆฅใฏ็งใๆบ่ถณใใใพใง่ฟใใชใใใจ่จใฃใใ
37
00:38:12,773 --> 00:38:28,373
ใใใใพใ ใพใ ใ ใใๅใ็งใฎใพใ ใพใ ใ ใใใใชใใใใใชใใใ
38
00:38:46,573 --> 00:39:05,253
ใใฎๅงฟใ่ฆใใฆใใใใใชใใ
39
00:39:08,773 --> 00:39:40,614
ใใใใใชใใ ใใ่ก้ใๆฟกใใฆใใใใชใใใณใฃใกใใณใฃใกใใ
40
00:39:46,814 --> 00:40:21,504
ใใ๏ผใจ่ใใฆใใใใใใใใ่ๅฅฎใใฆใใใ
41
00:40:41,774 --> 00:41:17,614
ใๅใฎ็ฎใฎๅใซไฝใใใใ๏ผใใใคใๆฌฒใใใฃใใใ ใใใใปใใใฉใใใใใฃใใใ ใใใใจใใพใใๅจๆใใใใใ๏ผ
42
00:42:32,055 --> 00:42:45,215
ใใใๅฑใใชใใฎใใชใใใใใใๆ
ใใชใใ
43
00:43:47,215 --> 00:43:56,375
ใใใ
ใ
44
00:52:42,258 --> 00:53:10,858
ใใใใใใใใใ
45
00:53:19,978 --> 00:53:35,498
ใใใใใใ
46
00:55:35,619 --> 00:56:01,579
ใใใใใใใ ใใใใ ใใ ใใใใใใใใง่ปขๆใใฆใใฎใใใใใใใใใใใใใ
5787