Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:26,957 --> 00:00:29,512
[gentle music]
4
00:00:31,997 --> 00:00:33,447
Out in the storm,
5
00:00:33,481 --> 00:00:35,104
I stand all alone.
6
00:00:37,347 --> 00:00:39,522
Yet finding you there,
7
00:00:39,556 --> 00:00:41,179
I'm walking toward home.
8
00:00:44,423 --> 00:00:46,494
Each footstep before me
9
00:00:46,529 --> 00:00:48,600
brings credence to him.
10
00:00:50,671 --> 00:00:52,604
Buffeted by wind and wave
11
00:00:52,638 --> 00:00:54,744
and the shrapnel of sin.
12
00:00:56,470 --> 00:00:58,403
Our hope is refrained
13
00:00:58,437 --> 00:01:00,163
yet our soul is unscathed.
14
00:01:01,337 --> 00:01:03,201
One truth will remain.
15
00:01:03,235 --> 00:01:06,618
[gentle music continues]
16
00:01:20,114 --> 00:01:21,702
One last line.
17
00:01:21,736 --> 00:01:25,119
[gentle music continues]
18
00:02:01,638 --> 00:02:03,744
I lost my mom to
domestic violence.
19
00:02:04,917 --> 00:02:06,436
My dad never stopped his hurt.
20
00:02:08,024 --> 00:02:09,508
He drove her into a storm.
21
00:02:10,716 --> 00:02:12,235
He led her to the dirt.
22
00:02:14,858 --> 00:02:16,274
This darkness that's over me,
23
00:02:17,723 --> 00:02:19,139
it's trying to take my life.
24
00:02:21,175 --> 00:02:21,969
I can't,
25
00:02:22,003 --> 00:02:23,902
I can't wake up again tomorrow
26
00:02:24,799 --> 00:02:27,561
so full of sadness and strife.
27
00:02:29,459 --> 00:02:31,392
I've got to ameliorate myself.
28
00:02:32,359 --> 00:02:34,015
I have to find my way through.
29
00:02:35,534 --> 00:02:37,571
I will stop my comfort method.
30
00:02:39,297 --> 00:02:40,608
God, I don't need you.
31
00:02:59,455 --> 00:03:00,663
Yo Q.
32
00:03:00,697 --> 00:03:02,147
Yo, what's up Brian?
33
00:03:04,253 --> 00:03:05,392
Get you a drink.
34
00:03:05,426 --> 00:03:06,669
Something more?
35
00:03:06,703 --> 00:03:08,360
Tonight, we celebrate.
36
00:03:08,395 --> 00:03:09,499
What we celebrating?
37
00:03:09,534 --> 00:03:10,914
A pirate bounty.
38
00:03:10,949 --> 00:03:13,262
You're not gonna get this
type of money slinging hash.
39
00:03:13,296 --> 00:03:15,367
- And how exactly did you
get that money?
40
00:03:15,402 --> 00:03:17,921
- By living smart in
a free world.
41
00:03:17,956 --> 00:03:20,200
It's time for you to
get your share.
42
00:03:20,234 --> 00:03:21,649
Say the word.
43
00:03:21,684 --> 00:03:22,581
You got a job.
44
00:03:25,377 --> 00:03:26,861
Yeah, we'll see.
45
00:03:29,933 --> 00:03:32,833
- Yo, you ever gonna tell
me how you got those?
46
00:03:36,733 --> 00:03:38,563
Hey, this, let's pull up, man.
47
00:03:38,597 --> 00:03:39,943
- Pirates bounty, bro.
- Okay.
48
00:03:39,978 --> 00:03:40,806
Cool.
49
00:03:42,981 --> 00:03:44,534
What do you do realistically,
50
00:03:45,535 --> 00:03:46,812
when failure is your name?
51
00:03:48,262 --> 00:03:52,128
Not sure if you're inside
just playing the world's game.
52
00:03:54,820 --> 00:03:57,064
Ah, woo.
53
00:03:57,098 --> 00:03:59,722
You do whatever you can
54
00:03:59,756 --> 00:04:01,241
to pacify that drought.
55
00:04:02,656 --> 00:04:05,072
You understand from all fronts
56
00:04:05,106 --> 00:04:07,799
there's
unquestionably no way out.
57
00:04:07,833 --> 00:04:10,491
[message dings]
58
00:04:18,775 --> 00:04:23,780
Oh crap.
59
00:04:27,853 --> 00:04:29,855
An hour late again.
60
00:04:30,787 --> 00:04:32,341
Come on, Brian, we
got customers.
61
00:04:32,375 --> 00:04:33,687
Let's go!
62
00:04:33,721 --> 00:04:37,622
[customers chattering]
63
00:04:37,656 --> 00:04:40,245
[gentle music]
64
00:05:00,748 --> 00:05:01,611
Okay, okay.
65
00:05:03,199 --> 00:05:05,063
All right, come on man.
66
00:05:05,097 --> 00:05:09,170
[gentle music continues]
67
00:05:09,205 --> 00:05:10,517
What's going on bro?
68
00:05:10,551 --> 00:05:11,345
Sorry man.
69
00:05:11,380 --> 00:05:12,657
Sorry, sorry.
70
00:05:12,691 --> 00:05:16,074
[gentle music continues]
71
00:05:18,179 --> 00:05:19,353
I don't know what's going on.
72
00:05:19,388 --> 00:05:21,251
Tables three and five,
both orders was wrong.
73
00:05:21,286 --> 00:05:22,874
And table 12, they just left.
74
00:05:24,254 --> 00:05:26,774
- Brian, seriously,
what's wrong, man?
75
00:05:26,809 --> 00:05:28,362
I'm,
76
00:05:28,397 --> 00:05:29,190
I'm sorry, okay.
77
00:05:29,225 --> 00:05:30,330
It won't happen again.
78
00:05:36,750 --> 00:05:38,993
[exhaling]
79
00:05:51,558 --> 00:05:53,076
No thanks.
80
00:05:53,111 --> 00:05:56,114
You know, I can tolerate a
few mistakes in the kitchen.
81
00:05:56,148 --> 00:05:57,529
I can even tolerate
82
00:05:57,564 --> 00:05:59,738
you constantly coming
into work late.
83
00:06:00,843 --> 00:06:02,810
But what I can't tolerate
84
00:06:02,845 --> 00:06:05,365
is an addict working in
my restaurant.
85
00:06:09,714 --> 00:06:11,129
Really?
86
00:06:11,163 --> 00:06:12,717
No answer.
87
00:06:12,751 --> 00:06:14,166
Okay, you're fired.
88
00:06:15,271 --> 00:06:15,996
But?
89
00:06:16,030 --> 00:06:17,100
Seriously?
90
00:06:17,135 --> 00:06:19,482
- [Ken] You can pick up
your last check on Friday.
91
00:06:19,517 --> 00:06:20,966
Ken, I, I need this job, man.
92
00:06:21,001 --> 00:06:22,692
[Ken] You need help.
93
00:06:22,727 --> 00:06:24,314
This ain't no big deal, man.
94
00:06:24,349 --> 00:06:25,454
Today it is.
95
00:06:26,386 --> 00:06:28,733
You can pick up your
check on Friday.
96
00:06:28,767 --> 00:06:30,631
- [Brian] You know what, I
don't even need this job.
97
00:06:30,666 --> 00:06:31,943
You never believed in me.
98
00:06:32,806 --> 00:06:35,671
- Man, I believe in you more
than you believe in yourself.
99
00:06:36,948 --> 00:06:38,501
[Brian] Whatever.
100
00:06:41,021 --> 00:06:44,369
[train whistle blowing]
101
00:06:49,270 --> 00:06:53,205
[light music on record player]
102
00:06:55,000 --> 00:06:58,314
♪ Baby ♪
103
00:06:58,348 --> 00:07:00,420
♪ Ooh oh ♪
104
00:07:12,432 --> 00:07:17,437
♪ Baby ♪
105
00:07:19,266 --> 00:07:21,993
♪ Ooh oh ♪
106
00:07:22,027 --> 00:07:25,755
♪ Baby ♪
107
00:07:25,790 --> 00:07:27,826
♪ Ooh oh ♪
108
00:07:49,296 --> 00:07:52,541
♪ Baby ♪
109
00:07:52,575 --> 00:07:54,715
♪ Ooh oh ♪
110
00:07:58,443 --> 00:08:00,928
- [Brian] Darkness and
confusion seems
111
00:08:00,963 --> 00:08:02,965
inevitable wherever I tried,
112
00:08:04,207 --> 00:08:05,864
receiving nothing from anyone,
113
00:08:06,934 --> 00:08:08,591
not even a recognized nod,
114
00:08:10,179 --> 00:08:11,801
the struggle that I have faced
115
00:08:12,699 --> 00:08:14,114
from year after year
116
00:08:15,115 --> 00:08:16,703
has made me starkly bitter,
117
00:08:17,704 --> 00:08:19,360
not feeling anyone near.
118
00:08:20,569 --> 00:08:23,468
[knocking on door]
119
00:08:27,955 --> 00:08:29,336
Hey, who is this knocking
like they the po--
120
00:08:29,370 --> 00:08:30,268
Brian,
121
00:08:30,302 --> 00:08:32,788
you're three months
behind on your rent.
122
00:08:32,822 --> 00:08:36,205
- Hey, listen, Mr. Miles,
I'll get you your money, okay?
123
00:08:36,239 --> 00:08:37,655
I just need a little
bit more time.
124
00:08:37,689 --> 00:08:40,830
- This is the same
song and dance.
125
00:08:40,865 --> 00:08:43,143
You've had three months
to pay up and you haven't.
126
00:08:43,177 --> 00:08:44,765
Listen, I'm, I'm sorry, okay?
127
00:08:44,800 --> 00:08:46,077
I'm sorry about all
that stuff from before,
128
00:08:46,111 --> 00:08:48,976
but I can get you your
money this time, I promise.
129
00:08:49,011 --> 00:08:50,909
I get paid at the end
of the month.
130
00:08:50,944 --> 00:08:53,498
So I can give you two months
at the end of this month,
131
00:08:53,533 --> 00:08:55,293
and then the other two months
at the end of next month.
132
00:08:55,327 --> 00:08:56,639
Brian, you got three months
133
00:08:56,674 --> 00:08:58,745
worth of renting those
bottles over there.
134
00:08:59,435 --> 00:09:00,678
Mr. Miles.
135
00:09:00,712 --> 00:09:02,611
But, but that, that's how I'm
helping getting you the money.
136
00:09:02,645 --> 00:09:03,473
Okay see,
137
00:09:03,508 --> 00:09:04,854
I'm using those to recycle.
138
00:09:04,889 --> 00:09:06,062
You got two weeks?
139
00:09:06,097 --> 00:09:07,581
Come on Mr. Miles.
140
00:09:07,616 --> 00:09:08,409
Come on.
141
00:09:08,444 --> 00:09:09,687
Two weeks.
142
00:09:09,721 --> 00:09:10,791
Mr. Miles.
143
00:09:12,310 --> 00:09:13,483
Mr. Miles.
144
00:09:21,491 --> 00:09:22,458
What do you do?
145
00:09:23,735 --> 00:09:24,564
Where do you go?
146
00:09:25,772 --> 00:09:27,843
God, I need some help.
147
00:09:27,877 --> 00:09:28,671
I want to know.
148
00:09:30,155 --> 00:09:31,156
I keep trying,
149
00:09:32,468 --> 00:09:33,469
but I keep failing.
150
00:09:36,023 --> 00:09:37,093
Nothing's changing.
151
00:09:39,371 --> 00:09:40,407
So much railing.
152
00:09:43,513 --> 00:09:47,069
Look man, I need your help,
all right?
153
00:09:47,103 --> 00:09:48,898
Experiencing some
money problems,
154
00:09:48,933 --> 00:09:50,486
and I need some fast cash.
155
00:09:52,626 --> 00:09:55,146
- So you finally want a
job that actually pays?
156
00:09:57,079 --> 00:09:58,874
- I'm just in a tight
spot right now.
157
00:10:00,530 --> 00:10:03,706
Listen, I got your back.
158
00:10:03,741 --> 00:10:06,019
I'm glad you finally
going along for the ride,
159
00:10:07,020 --> 00:10:09,056
but are you sure you want
to go down that path?
160
00:10:13,336 --> 00:10:14,337
Lead the way, man.
161
00:10:15,787 --> 00:10:16,616
I got you.
162
00:10:21,551 --> 00:10:24,002
- [Store associate] Sales were
actually up this past week.
163
00:10:24,037 --> 00:10:25,452
- [Angela] That's right,
I'm hopeful.
164
00:10:25,486 --> 00:10:27,074
- Be that, you know,
small beginnings,
165
00:10:27,109 --> 00:10:28,351
- but great big endings.
- You're right about that.
166
00:10:28,386 --> 00:10:30,768
- We have faith to believe.
- Absolutely.
167
00:10:30,802 --> 00:10:31,665
Yes.
168
00:10:31,700 --> 00:10:33,702
Dumbed, dumb, dumb.
169
00:10:33,736 --> 00:10:35,289
Oh, Dr. Jamal.
170
00:10:35,324 --> 00:10:37,222
So what do you have there,
friend?
171
00:10:37,257 --> 00:10:37,982
I'm glad you asked.
172
00:10:38,016 --> 00:10:39,017
I know you are.
173
00:10:39,052 --> 00:10:41,779
- It's two of my favorite
Greek philosophers.
174
00:10:41,813 --> 00:10:44,678
Socrates and Aristotle.
175
00:10:44,713 --> 00:10:45,541
Right?
176
00:10:47,888 --> 00:10:51,305
Well, my favorite Greek
philosopher is Plato.
177
00:10:51,340 --> 00:10:53,653
And he believed that
there were two realms,
178
00:10:53,687 --> 00:10:55,620
the physical and the spiritual.
179
00:10:55,655 --> 00:10:56,863
Talk about it sis.
180
00:10:56,897 --> 00:10:59,141
- He also said that we
are twice armed
181
00:10:59,175 --> 00:11:01,108
if we fight with faith.
182
00:11:01,143 --> 00:11:03,455
So what do you think
about that, Dr. Jamal?
183
00:11:03,490 --> 00:11:05,526
Dr. Jamal?
184
00:11:05,561 --> 00:11:08,012
Well, Plato, I wouldn't call
185
00:11:08,046 --> 00:11:09,945
the most critical
thinker of his time.
186
00:11:09,979 --> 00:11:12,050
Plato was more of an idealist.
187
00:11:12,085 --> 00:11:15,985
I tend to lean towards more
concrete things like Aristotle.
188
00:11:16,020 --> 00:11:19,057
You know, he was known as the
father of modern science--
189
00:11:19,092 --> 00:11:19,920
- Bro.
- And--
190
00:11:21,025 --> 00:11:22,440
You know, she's right.
191
00:11:22,474 --> 00:11:24,614
- [Store Associate]
Yeah, you know, she is.
192
00:11:24,649 --> 00:11:28,170
- I'm sorry, do you have a
background in Greek as well?
193
00:11:28,204 --> 00:11:31,621
- Well, I don't think that
anyone actually knows Greek.
194
00:11:31,656 --> 00:11:34,141
It's more of something that
you're always learning.
195
00:11:35,280 --> 00:11:39,250
Well, thank you for that.
196
00:11:39,284 --> 00:11:41,217
That's enough, Jamal.
197
00:11:41,252 --> 00:11:42,943
Can I help you?
198
00:11:42,978 --> 00:11:44,704
- Yeah, I've got some
books I wanna sell.
199
00:11:44,738 --> 00:11:45,635
Okay.
200
00:11:45,670 --> 00:11:47,465
Why don't you set it down
on the counter
201
00:11:47,499 --> 00:11:48,742
and I'll take a look.
202
00:11:51,780 --> 00:11:53,229
Hmm.
203
00:11:53,264 --> 00:11:55,266
Well, you know,
sometimes you need
204
00:11:55,300 --> 00:11:58,476
to downsize if you want
a little cash flow.
205
00:12:01,065 --> 00:12:02,652
Oh, I'm sorry.
206
00:12:02,687 --> 00:12:04,931
I'm Doctor Jamal Harris.
207
00:12:06,553 --> 00:12:07,381
Brian.
208
00:12:11,144 --> 00:12:13,284
Hi Brian, I'm Angela
209
00:12:13,318 --> 00:12:15,113
and I'm the owner of
the bookstore.
210
00:12:15,148 --> 00:12:16,528
- You've got a beautiful
bookstore here.
211
00:12:16,563 --> 00:12:20,084
It's something real
peaceful about it.
212
00:12:20,118 --> 00:12:21,706
[Angela] Thank you.
213
00:12:21,741 --> 00:12:22,880
[Jamal chuckling]
214
00:12:22,914 --> 00:12:24,157
This dump?
215
00:12:24,191 --> 00:12:26,918
It's more like a horse and
a buggy in the age of Tesla.
216
00:12:28,748 --> 00:12:29,749
Put these on my tab.
217
00:12:30,611 --> 00:12:32,061
See you at eight.
218
00:12:32,096 --> 00:12:33,200
No, I won't.
219
00:12:33,235 --> 00:12:34,063
- [Store Associate] Only
thing you need to see
220
00:12:34,098 --> 00:12:35,547
is a better attitude.
221
00:12:37,066 --> 00:12:38,205
Bye Jamal.
222
00:12:39,897 --> 00:12:43,314
So let me take a look at some
of the books that you have.
223
00:12:43,348 --> 00:12:44,971
Okay.
224
00:12:45,005 --> 00:12:48,560
Yeah, like this, you know,
some are rare.
225
00:12:48,595 --> 00:12:50,390
I know they're in rough
condition, but
226
00:12:50,424 --> 00:12:53,462
I can assure you that you'll
find some value in them.
227
00:12:53,496 --> 00:12:54,808
I must say,
228
00:12:54,843 --> 00:12:56,914
I'm impressed.
229
00:12:56,948 --> 00:12:59,571
So have you read most of these?
230
00:12:59,606 --> 00:13:01,401
- No, I've actually
read 'em all.
231
00:13:02,436 --> 00:13:04,266
- And did you find what
you were looking for
232
00:13:04,300 --> 00:13:05,646
between their pages?
233
00:13:05,681 --> 00:13:06,509
I did.
234
00:13:07,372 --> 00:13:08,304
And what's that?
235
00:13:09,167 --> 00:13:10,444
Beauty and inspiration.
236
00:13:13,102 --> 00:13:14,655
- Yo, Brian.
- Hm?
237
00:13:14,690 --> 00:13:15,587
Come on man.
238
00:13:15,622 --> 00:13:16,450
We gotta go.
239
00:13:20,282 --> 00:13:23,319
- It is gonna take some research
to give you a fair price,
240
00:13:23,354 --> 00:13:27,047
but why don't you write down
your contact information
241
00:13:27,082 --> 00:13:29,394
and I'll be in touch.
242
00:13:29,429 --> 00:13:31,362
- Is this is your way of
getting my phone number?
243
00:13:31,396 --> 00:13:32,432
[Angela chuckling]
244
00:13:32,466 --> 00:13:33,502
You wish.
245
00:13:35,159 --> 00:13:36,781
Make sure you write neatly.
246
00:13:41,234 --> 00:13:42,062
There you go.
247
00:13:42,097 --> 00:13:43,305
Thank you.
248
00:13:43,339 --> 00:13:45,479
- It's nice to meet you.
- Likewise.
249
00:13:47,378 --> 00:13:48,897
- Ma'am.
- Mm, sir.
250
00:13:50,312 --> 00:13:52,072
Beauty and inspiration.
251
00:13:53,004 --> 00:13:55,420
- Such good taste for
one so scruffy.
252
00:13:55,455 --> 00:13:57,457
- But you liked that scruff,
didn't you?
253
00:13:57,491 --> 00:13:58,838
Maybe I did.
254
00:13:58,872 --> 00:14:02,186
[light music]
255
00:14:02,220 --> 00:14:04,395
- He's back.
- Yeah.
256
00:14:04,429 --> 00:14:07,225
- I think he'll snitch.
- Think so.
257
00:14:08,709 --> 00:14:12,230
- Yo, look what you
decided to show.
258
00:14:12,265 --> 00:14:13,266
- What's up man?
- What's up?
259
00:14:13,300 --> 00:14:14,681
Hey, what's up?
260
00:14:26,520 --> 00:14:28,937
All right, here's the plan.
261
00:14:29,799 --> 00:14:31,318
The first house we rob
262
00:14:31,353 --> 00:14:33,631
has a lot of cash and jewelry.
263
00:14:33,665 --> 00:14:36,254
Easiest slice of pie on
a summer day.
264
00:14:36,289 --> 00:14:38,843
I got a homeboy, he cleans
his carpet for a living.
265
00:14:38,878 --> 00:14:41,432
But the side hustlers
provide intel
266
00:14:41,466 --> 00:14:42,916
on the best houses to rob.
267
00:14:43,917 --> 00:14:45,608
He gets a cut off top.
268
00:14:45,643 --> 00:14:50,682
Any dogs, motion detectors,
alarms, jewelry, cash on hand,
269
00:14:50,717 --> 00:14:53,030
everything is taken
into account.
270
00:14:53,064 --> 00:14:54,963
But I need you to be focused.
271
00:14:54,997 --> 00:14:57,068
You gotta be on your game,
no mishaps.
272
00:14:58,104 --> 00:15:01,003
- Yo, is there anything
else I can do, man?
273
00:15:01,038 --> 00:15:04,041
- Just stick with me and
you guaranteed to get rich.
274
00:15:07,492 --> 00:15:08,321
So are you in?
275
00:15:11,324 --> 00:15:12,394
Yeah,
276
00:15:12,428 --> 00:15:13,257
I'm in.
277
00:15:13,291 --> 00:15:14,258
Well, let's do it.
278
00:15:15,397 --> 00:15:18,158
[train rumbling]
279
00:15:23,198 --> 00:15:26,166
[insects thrumming]
280
00:15:38,075 --> 00:15:41,492
Hey, we're just gonna grab the
valuables and get outta here.
281
00:15:41,526 --> 00:15:42,355
All right.
282
00:15:43,218 --> 00:15:44,012
♪ Grab money ♪
283
00:15:44,046 --> 00:15:44,874
♪ Grab money ♪
284
00:15:44,909 --> 00:15:45,875
♪ Take money ♪
285
00:15:45,910 --> 00:15:47,015
♪ Take money ♪
286
00:15:47,049 --> 00:15:48,016
♪ Shake money ♪
287
00:15:48,050 --> 00:15:48,844
♪ Shake money ♪
288
00:15:48,878 --> 00:15:49,741
♪ Grab money ♪
289
00:15:49,776 --> 00:15:51,398
♪ Grab money ♪
290
00:15:51,433 --> 00:15:53,193
♪ I don't think you understand ♪
291
00:15:53,228 --> 00:15:54,505
♪ I'm a renaissance man ♪
292
00:15:54,539 --> 00:15:56,714
- [Quinn] You hit that
room, I got this one.
293
00:15:56,748 --> 00:15:57,542
♪ Now tell me ♪
294
00:15:57,577 --> 00:15:58,267
[Brian] All right.
295
00:15:58,302 --> 00:15:59,579
♪ Cash at ♪
296
00:15:59,613 --> 00:16:01,374
♪ Give me the money and the
jewelry that we snatched at ♪
297
00:16:01,408 --> 00:16:02,927
♪ I'm gonna come home prized ♪
298
00:16:02,962 --> 00:16:04,032
♪ That implies ♪
299
00:16:04,066 --> 00:16:06,310
♪ I can see right
through your lies ♪
300
00:16:06,344 --> 00:16:07,794
♪ I'm a big truck driver ♪
301
00:16:07,828 --> 00:16:08,864
♪ Soul survivor ♪
302
00:16:08,898 --> 00:16:11,211
♪ Keeping that balanced
like an equalizer ♪
303
00:16:11,246 --> 00:16:12,385
♪ Yo, what's my name ♪
304
00:16:12,419 --> 00:16:13,731
♪ It don't matter ♪
305
00:16:13,765 --> 00:16:15,871
♪ My money low like a
fire ladder ♪
306
00:16:15,905 --> 00:16:17,148
♪ Make money ♪
307
00:16:17,183 --> 00:16:18,184
♪ Make money ♪
308
00:16:18,218 --> 00:16:19,254
♪ Take money ♪
309
00:16:19,288 --> 00:16:20,565
♪ Take money ♪
310
00:16:20,600 --> 00:16:21,704
♪ Shake money ♪
311
00:16:21,739 --> 00:16:22,947
♪ Shake money ♪
312
00:16:22,982 --> 00:16:24,155
♪ Break money ♪
313
00:16:24,190 --> 00:16:25,432
♪ Break money ♪
314
00:16:25,467 --> 00:16:26,571
♪ Make money ♪
315
00:16:26,606 --> 00:16:27,883
♪ Make money ♪
316
00:16:27,917 --> 00:16:28,988
♪ Take money ♪
317
00:16:29,022 --> 00:16:30,230
♪ Take money ♪
318
00:16:30,265 --> 00:16:31,335
♪ Shake money ♪
319
00:16:31,369 --> 00:16:32,715
♪ Shake money ♪
320
00:16:32,750 --> 00:16:33,716
♪ Break money ♪
321
00:16:33,751 --> 00:16:35,235
♪ Break money ♪
322
00:16:35,270 --> 00:16:36,236
♪ Make money ♪
323
00:16:36,271 --> 00:16:37,582
♪ Make money ♪
324
00:16:37,617 --> 00:16:38,583
♪ Take money ♪
325
00:16:38,618 --> 00:16:39,999
♪ Take money ♪
326
00:16:40,033 --> 00:16:41,000
♪ Shake money ♪
327
00:16:41,034 --> 00:16:42,415
♪ Shake money ♪
328
00:16:42,449 --> 00:16:43,485
- Hey.
- Huh?
329
00:16:43,519 --> 00:16:44,348
Jackpot.
330
00:16:50,699 --> 00:16:51,941
Come on man.
331
00:16:51,976 --> 00:16:53,288
Maybe I'm not this guy.
332
00:16:53,322 --> 00:16:55,221
- Tell that to the man
in the mirror.
333
00:16:55,255 --> 00:16:58,224
Don't get a brand new moral
compass in the midst of a heist.
334
00:16:58,258 --> 00:16:59,777
Pull yourself together.
335
00:16:59,811 --> 00:17:01,158
Get those clubs to
bring that bag,
336
00:17:01,192 --> 00:17:02,987
and let's get the rest
of the house.
337
00:17:11,685 --> 00:17:13,308
[tense music]
338
00:17:13,342 --> 00:17:14,274
Let's go, let's go.
339
00:17:14,309 --> 00:17:17,622
[tense music continues]
340
00:17:24,215 --> 00:17:25,803
Brian, come on, come on.
341
00:17:25,837 --> 00:17:29,151
[tense music continues]
342
00:17:33,914 --> 00:17:36,503
[uneasy music]
343
00:18:53,718 --> 00:18:55,755
Why didn't you take the money?
344
00:18:55,789 --> 00:18:59,172
[uneasy music continues]
345
00:19:07,629 --> 00:19:08,561
[Quinn] Yes, sir.
346
00:19:11,011 --> 00:19:11,805
Yeah, that was a,
347
00:19:11,840 --> 00:19:13,324
that was a real close one, huh?
348
00:19:13,359 --> 00:19:14,739
Ah, very close.
349
00:19:15,947 --> 00:19:16,810
Where's the cash?
350
00:19:20,400 --> 00:19:21,194
Where is it?
351
00:19:22,747 --> 00:19:24,473
- I must have dropped
it when I fell.
352
00:19:24,508 --> 00:19:25,888
You dropped it?
353
00:19:25,923 --> 00:19:28,097
You dropped our
bread and butter?
354
00:19:28,132 --> 00:19:32,412
Brian, we been friends
for a very long time,
355
00:19:32,447 --> 00:19:34,276
but this is my business.
356
00:19:34,311 --> 00:19:36,175
They had to be at least
10K in there.
357
00:19:37,106 --> 00:19:38,211
You owe me.
358
00:19:38,246 --> 00:19:42,664
Next time, you do
exactly as I say.
359
00:19:43,665 --> 00:19:44,528
Understood?
360
00:19:45,701 --> 00:19:47,013
Yeah, I got you.
361
00:19:48,187 --> 00:19:49,533
Okay, good.
362
00:19:49,567 --> 00:19:52,191
[uneasy music]
363
00:20:04,099 --> 00:20:07,033
[knocking on door]
364
00:20:13,971 --> 00:20:14,937
Hold on, hold on.
365
00:20:20,391 --> 00:20:21,668
[knocking on door]
366
00:20:21,703 --> 00:20:23,014
I'll be right there.
367
00:20:28,951 --> 00:20:31,851
[bottles clanking]
368
00:20:38,547 --> 00:20:40,135
Who are you?
369
00:20:40,169 --> 00:20:41,412
You don't know me,
370
00:20:41,447 --> 00:20:43,207
but I'm somebody you
should know.
371
00:20:43,242 --> 00:20:44,243
What?
372
00:20:44,277 --> 00:20:45,658
You selling vacuum
cleaners or something, bro?
373
00:20:45,692 --> 00:20:46,590
Vacuum cleaners?
374
00:20:48,005 --> 00:20:50,490
From the looks of things,
you need one.
375
00:20:50,525 --> 00:20:52,251
But let me tell you something.
376
00:20:52,285 --> 00:20:55,323
When you finish vacuuming,
don't leave anything behind.
377
00:20:56,393 --> 00:20:59,913
Yeah, I started to fill
out that police report.
378
00:20:59,948 --> 00:21:02,019
- Listen.
- No, you listen.
379
00:21:02,053 --> 00:21:04,918
My name Samuel Tims
380
00:21:04,953 --> 00:21:07,300
and yours is Brian Gilchrist,
381
00:21:07,335 --> 00:21:10,199
which ironically means
servant of Christ.
382
00:21:10,234 --> 00:21:12,788
But you sir, do not
appear to be.
383
00:21:12,823 --> 00:21:14,514
What are you doing here, man?
384
00:21:14,549 --> 00:21:17,448
- Asking myself that
very same question
385
00:21:17,483 --> 00:21:20,589
because a sensible person
would've already turned you in.
386
00:21:20,624 --> 00:21:21,970
So then why didn't you?
387
00:21:22,004 --> 00:21:25,284
- That depends on how
this conversation goes.
388
00:21:25,318 --> 00:21:26,664
Are you gonna invite me in?
389
00:21:30,599 --> 00:21:31,842
I know you saw the money.
390
00:21:32,774 --> 00:21:33,913
Why didn't you take it?
391
00:21:43,923 --> 00:21:45,752
Empty bookshelf.
392
00:21:45,787 --> 00:21:46,753
You get robbed too?
393
00:21:48,134 --> 00:21:50,274
- I plan to rebuild
my collection.
394
00:21:51,586 --> 00:21:53,277
- Might be hard to do
from prison.
395
00:22:10,398 --> 00:22:11,226
Hmm?
396
00:22:12,779 --> 00:22:15,299
Poetry is when emotion
has found its thought
397
00:22:15,334 --> 00:22:18,095
and the thought has found words.
398
00:22:18,129 --> 00:22:18,958
I like that.
399
00:22:19,924 --> 00:22:20,753
Who wrote that?
400
00:22:22,962 --> 00:22:23,790
I don't know.
401
00:22:24,998 --> 00:22:27,622
You probably wouldn't know
either, is just some guy I found.
402
00:22:27,656 --> 00:22:28,968
What are you doing, Brian?
403
00:22:29,002 --> 00:22:30,383
Are you some kind of writer?
404
00:22:31,695 --> 00:22:32,489
I hope to be.
405
00:22:33,386 --> 00:22:35,768
- Got something to say
to the world, right?
406
00:22:35,802 --> 00:22:37,252
Yeah, I'd like to think so.
407
00:22:38,184 --> 00:22:41,325
- What if I told you I can
help you find your voice?
408
00:22:41,360 --> 00:22:42,291
I'd say why?
409
00:22:44,570 --> 00:22:48,401
- I tell you what, I'm
not gonna press charges.
410
00:22:50,748 --> 00:22:53,199
But I have one stipulation.
411
00:22:53,233 --> 00:22:56,892
I'm gonna need you to
attend counseling sessions
412
00:22:56,927 --> 00:22:59,723
twice a week, 12 week session.
413
00:22:59,757 --> 00:23:00,586
Counseling?
414
00:23:02,760 --> 00:23:04,003
You're joking, right?
415
00:23:04,037 --> 00:23:06,833
Monday, 1:00 PM.
416
00:23:06,868 --> 00:23:09,111
I don't think you understand.
417
00:23:09,146 --> 00:23:11,182
I don't need counseling.
418
00:23:11,217 --> 00:23:12,045
Sure.
419
00:23:13,150 --> 00:23:13,978
Hey,
420
00:23:16,429 --> 00:23:17,775
why you doing this man?
421
00:23:17,810 --> 00:23:19,259
Probably for the same reason
422
00:23:19,294 --> 00:23:21,192
you didn't take that
church donation.
423
00:23:22,677 --> 00:23:24,679
Everybody deserves a
second chance.
424
00:23:27,992 --> 00:23:30,581
[gentle music]
425
00:23:32,721 --> 00:23:34,343
I don't need no therapy.
426
00:23:34,378 --> 00:23:37,795
[gentle music continues]
427
00:23:40,522 --> 00:23:42,628
I'll figure it out, dad.
428
00:23:42,662 --> 00:23:46,632
And no, I'm not closing
the bookstore anytime soon.
429
00:23:46,666 --> 00:23:47,598
Forget it.
430
00:23:47,633 --> 00:23:50,429
I've been through rough
patches before, dad.
431
00:23:51,706 --> 00:23:52,983
Dad, listen.
432
00:23:55,572 --> 00:23:58,022
I know this isn't what you
and mom wanted from me.
433
00:23:58,057 --> 00:23:58,885
I get that.
434
00:23:58,920 --> 00:24:01,025
But hey, give me just a minute.
435
00:24:01,992 --> 00:24:03,407
Dad.
436
00:24:03,442 --> 00:24:05,133
Dad, can you just listen?
437
00:24:05,167 --> 00:24:07,722
It's not just stories,
438
00:24:07,756 --> 00:24:10,656
it's stories told and
yet to be told.
439
00:24:12,623 --> 00:24:14,176
And it always has been.
440
00:24:15,108 --> 00:24:17,973
Yeah, I, I know about you
and mom's anniversary.
441
00:24:18,008 --> 00:24:19,112
I know you're excited.
442
00:24:19,147 --> 00:24:19,975
I get it.
443
00:24:21,045 --> 00:24:23,289
I've already made
arrangements to be there.
444
00:24:23,323 --> 00:24:24,324
Don't panic.
445
00:24:25,498 --> 00:24:26,361
Love you too.
446
00:24:27,638 --> 00:24:28,467
Bye.
447
00:24:32,781 --> 00:24:35,577
Hey, Brian, I'm, I'm sorry
you had to hear that.
448
00:24:35,612 --> 00:24:37,337
Just a little family drama.
449
00:24:37,372 --> 00:24:38,960
- Is the bookstore
having problems?
450
00:24:38,994 --> 00:24:42,032
- Yeah, it, it's been a
big struggle, you know?
451
00:24:42,066 --> 00:24:45,000
But I've learned the meaning
of Hebrews 11 and one,
452
00:24:45,035 --> 00:24:47,416
which says, now faith
is the substance
453
00:24:47,451 --> 00:24:50,834
of things hoped for and the
evidence of things not seen.
454
00:24:50,868 --> 00:24:52,421
Hm.
455
00:24:52,456 --> 00:24:53,422
Well said.
456
00:24:53,457 --> 00:24:54,976
You know, my parents,
457
00:24:55,010 --> 00:24:58,289
they're eagerly hoping
that I shut this place down
458
00:24:58,324 --> 00:25:01,914
so that I can finish what
really matters to them.
459
00:25:01,948 --> 00:25:03,225
What's that?
460
00:25:03,260 --> 00:25:04,882
Law school.
461
00:25:04,917 --> 00:25:06,988
- I take it that one of
your parents is an attorney.
462
00:25:07,022 --> 00:25:08,576
Try both.
463
00:25:08,610 --> 00:25:09,438
Ouch.
464
00:25:10,647 --> 00:25:13,097
Yeah you never stood a chance.
465
00:25:13,132 --> 00:25:13,960
Not at all.
466
00:25:13,995 --> 00:25:15,686
You gotta laugh at the cliche.
467
00:25:15,721 --> 00:25:17,861
- Hey, I didn't wanna
be the one to say it.
468
00:25:17,895 --> 00:25:19,310
By all means.
469
00:25:19,345 --> 00:25:21,312
- Well, I mean, you're a
small town girl
470
00:25:21,347 --> 00:25:25,109
who's got a bookstore that's
having financial problems,
471
00:25:25,144 --> 00:25:28,699
but yet you have the
"doctor boyfriend".
472
00:25:28,734 --> 00:25:31,599
- Wait a minute, he's
not my boyfriend.
473
00:25:31,633 --> 00:25:32,634
Okay.
474
00:25:32,669 --> 00:25:35,499
And then you've got the
power couple parents.
475
00:25:35,534 --> 00:25:36,707
[chuckling]
476
00:25:36,742 --> 00:25:37,536
Wow.
477
00:25:37,570 --> 00:25:39,296
- They have a vision
for your life,
478
00:25:39,330 --> 00:25:42,506
but your life, you
already treasure.
479
00:25:43,369 --> 00:25:44,163
And?
480
00:25:44,197 --> 00:25:45,336
[light music]
481
00:25:45,371 --> 00:25:50,065
- And you know, a handsome
man walks into your world.
482
00:25:50,100 --> 00:25:51,653
Handsome?
483
00:25:51,688 --> 00:25:52,723
Really?
484
00:25:52,758 --> 00:25:53,690
Uh huh.
485
00:25:53,724 --> 00:25:56,485
This handsome man walks
into your world and
486
00:25:56,520 --> 00:25:57,694
feels like he's at home.
487
00:25:59,281 --> 00:26:00,766
Hmm.
488
00:26:00,800 --> 00:26:04,390
Well it was nice doing
business with you, Brian.
489
00:26:04,424 --> 00:26:06,737
You can pick up your check
on the way out.
490
00:26:09,153 --> 00:26:10,603
Alright, well I'll just
491
00:26:12,467 --> 00:26:13,848
exit stage left then.
492
00:26:13,882 --> 00:26:14,676
You do that.
493
00:26:15,539 --> 00:26:16,644
All right, yeah.
494
00:26:16,678 --> 00:26:19,957
[light music continues]
495
00:26:25,791 --> 00:26:27,102
- Thanks, and you
have a good day.
496
00:26:27,137 --> 00:26:31,279
[light music continues]
497
00:26:31,313 --> 00:26:35,076
- Hey Brian, any chance
you like street food?
498
00:26:36,146 --> 00:26:37,596
What do you have in mind?
499
00:26:37,630 --> 00:26:39,736
- I heard there's a
festival this weekend.
500
00:26:39,770 --> 00:26:41,185
We should go together.
501
00:26:42,117 --> 00:26:44,188
- All right, you still
got my number?
502
00:26:44,223 --> 00:26:45,051
[Angela] I do.
503
00:26:46,121 --> 00:26:47,122
Use it.
504
00:26:47,157 --> 00:26:47,985
I will.
505
00:26:48,986 --> 00:26:50,022
[Brian] All right.
506
00:26:50,056 --> 00:26:51,299
See you soon.
507
00:26:51,333 --> 00:26:54,647
[light music continues]
508
00:26:57,650 --> 00:26:59,169
So we have a new client.
509
00:26:59,203 --> 00:27:00,757
His name is Brian.
510
00:27:00,791 --> 00:27:02,379
I put his information
in the system,
511
00:27:02,413 --> 00:27:04,795
so you should have it on
your computer right now.
512
00:27:05,762 --> 00:27:10,387
Brian is going through a
really tough time right now,
513
00:27:10,421 --> 00:27:13,597
and I think he could really
benefit from Grace Place.
514
00:27:13,632 --> 00:27:16,255
- This Brian guy, are
you close to him at all?
515
00:27:16,289 --> 00:27:17,359
No, no, no.
516
00:27:17,394 --> 00:27:21,294
I'm not close to him, but
he has a spark about him
517
00:27:21,329 --> 00:27:24,746
and I think that he
reminds me of me.
518
00:27:24,781 --> 00:27:27,231
However, he has some things
that he's struggling with.
519
00:27:27,266 --> 00:27:29,578
And you being the LPC,
520
00:27:29,613 --> 00:27:32,374
I really believe that
we can help him.
521
00:27:32,409 --> 00:27:33,548
- Mm.
- Yeah.
522
00:27:35,792 --> 00:27:36,620
Okay.
523
00:27:37,794 --> 00:27:38,967
Huh?
524
00:27:39,002 --> 00:27:42,833
I really think that there's
a lot more to this Brian guy
525
00:27:42,868 --> 00:27:44,421
that you're not
telling me about.
526
00:27:44,455 --> 00:27:45,560
And that's okay.
527
00:27:45,594 --> 00:27:46,492
That's okay.
528
00:27:46,526 --> 00:27:50,013
It's just that if it's
the case like this
529
00:27:50,945 --> 00:27:52,912
and it's that special to you,
530
00:27:54,880 --> 00:27:58,055
then Samuel, I think you should
be the one to take Brian.
531
00:27:58,090 --> 00:27:58,815
Really?
532
00:27:58,849 --> 00:27:59,747
Really!
533
00:27:59,781 --> 00:28:01,196
Really, and look, just
hear me out, okay.
534
00:28:01,231 --> 00:28:02,473
I know I'm an LPC
535
00:28:02,508 --> 00:28:04,475
and normally I would have
you defer to me
536
00:28:04,510 --> 00:28:06,270
in situations like these, right?
537
00:28:06,305 --> 00:28:09,618
But Samuel, you are a
counselor too, you know,
538
00:28:09,653 --> 00:28:12,380
and you're a really
good one at that.
539
00:28:12,414 --> 00:28:13,208
Thank you.
540
00:28:13,243 --> 00:28:14,934
And I just really feel
541
00:28:15,970 --> 00:28:18,835
as if the only way that
Brian's gonna truly
542
00:28:18,869 --> 00:28:22,321
get the help he needs is
if he gets it from you.
543
00:28:22,355 --> 00:28:23,149
Think so?
544
00:28:23,184 --> 00:28:24,012
Yeah.
545
00:28:24,047 --> 00:28:25,842
- So do this for me, okay.
- Okay.
546
00:28:25,876 --> 00:28:27,291
You talk to him first
547
00:28:27,326 --> 00:28:28,845
and then you bring them to me
548
00:28:28,879 --> 00:28:30,329
and I'll start the
regular sessions.
549
00:28:30,363 --> 00:28:31,606
You think you can do that?
550
00:28:31,640 --> 00:28:32,849
- Yeah.
- All right.
551
00:28:32,883 --> 00:28:34,574
Well, look, I gotta go. I
552
00:28:34,609 --> 00:28:35,886
t's busy, busy, busy.
553
00:28:35,921 --> 00:28:37,716
- No, appreciate it.
- All right.
554
00:28:46,586 --> 00:28:48,623
- [Brian] Inside me is
the damaged place.
555
00:28:49,969 --> 00:28:50,763
Pursuing
556
00:28:52,040 --> 00:28:53,110
a derailed train.
557
00:28:55,664 --> 00:28:57,494
It appears no help
for me in sight,
558
00:28:59,634 --> 00:29:01,394
my mind so consumed with pain.
559
00:29:05,260 --> 00:29:07,642
How can such damage
ever be fixed?
560
00:29:08,919 --> 00:29:10,300
How can this derail and end?
561
00:29:12,751 --> 00:29:14,545
I tried to operate on myself
562
00:29:16,202 --> 00:29:17,859
to help my vexations mend.
563
00:29:17,894 --> 00:29:19,792
[message vibrates]
564
00:29:19,827 --> 00:29:22,243
[soft music]
565
00:29:33,392 --> 00:29:34,358
Perfect timing.
566
00:29:35,290 --> 00:29:37,776
We almost have music,
567
00:29:37,810 --> 00:29:39,018
no thanks to you.
568
00:29:43,540 --> 00:29:45,335
Just one more adjustment,
569
00:29:45,369 --> 00:29:48,234
and I think we'll have it.
570
00:29:51,859 --> 00:29:54,551
- Seems like everything's
gotta be in place.
571
00:29:54,585 --> 00:29:55,690
Yeah, there's supposed to be
572
00:29:55,724 --> 00:29:58,003
some kind of technique to this,
but
573
00:29:58,037 --> 00:30:00,212
I've never really been one
for directions.
574
00:30:03,387 --> 00:30:04,354
Here, pick one.
575
00:30:06,218 --> 00:30:07,529
Seriously?
576
00:30:07,564 --> 00:30:09,808
- Yeah, just consider
it part of your session.
577
00:30:11,154 --> 00:30:13,812
- Let's stick to the one
on the record player.
578
00:30:13,846 --> 00:30:15,296
That's a good choice.
579
00:30:15,330 --> 00:30:16,815
All right, pick up
the queuing arm
580
00:30:16,849 --> 00:30:19,265
and place the stylus in place.
581
00:30:19,300 --> 00:30:20,301
Stylus?
582
00:30:20,335 --> 00:30:21,578
Needle.
583
00:30:21,612 --> 00:30:23,373
Just put the needle
on the record.
584
00:30:25,996 --> 00:30:26,825
There we go.
585
00:30:28,033 --> 00:30:29,517
You hear that crackle?
586
00:30:29,551 --> 00:30:30,345
Yeah.
587
00:30:30,380 --> 00:30:31,415
It's good, right?
588
00:30:31,450 --> 00:30:32,485
It's all right.
589
00:30:32,520 --> 00:30:34,108
Let's begin.
590
00:30:34,142 --> 00:30:36,627
[light music]
591
00:30:40,597 --> 00:30:41,840
So who are the five people
592
00:30:41,874 --> 00:30:43,600
that you spend the
most time with?
593
00:30:43,634 --> 00:30:45,947
- I don't see any
degrees on the wall.
594
00:30:45,982 --> 00:30:46,983
Do you even have one?
595
00:30:48,156 --> 00:30:50,641
- Look, this is how
this is gonna go.
596
00:30:50,676 --> 00:30:52,643
I ask you a few questions
597
00:30:52,678 --> 00:30:54,507
and that helps me help you.
598
00:30:54,542 --> 00:30:56,233
So tell me about your parents.
599
00:30:57,925 --> 00:30:58,891
I got two of them.
600
00:31:00,168 --> 00:31:02,861
Hobbies, personal interests?
601
00:31:02,895 --> 00:31:03,792
You're a writer.
602
00:31:03,827 --> 00:31:05,622
Okay, tell me about
your writing.
603
00:31:05,656 --> 00:31:07,106
Ink on paper.
604
00:31:09,108 --> 00:31:09,902
Look, man,
605
00:31:11,317 --> 00:31:12,767
we can do this all day.
606
00:31:15,356 --> 00:31:17,392
I guess I'll get comfortable.
607
00:31:17,427 --> 00:31:18,877
All right.
608
00:31:18,911 --> 00:31:20,602
What would you like
to talk about?
609
00:31:23,329 --> 00:31:24,606
I'm not really here to talk.
610
00:31:24,641 --> 00:31:27,023
- I'm just doing this
to try to help, okay.
611
00:31:29,025 --> 00:31:30,992
Talk to me about your scars.
612
00:31:31,027 --> 00:31:33,684
[light music continues]
613
00:31:33,719 --> 00:31:36,791
- You know, this song's
really getting annoying.
614
00:31:36,825 --> 00:31:40,070
Matter of fact, all this is
just a big waste of time.
615
00:31:40,105 --> 00:31:41,175
You know that.
616
00:31:42,831 --> 00:31:44,281
You're welcome to the door.
617
00:31:46,076 --> 00:31:47,077
Great point.
618
00:31:47,112 --> 00:31:48,009
Great point.
619
00:31:49,562 --> 00:31:51,012
So,
620
00:31:51,047 --> 00:31:51,875
Samuel,
621
00:31:53,049 --> 00:31:54,913
I don't need your help.
622
00:31:54,947 --> 00:31:56,293
I don't need nobody's help.
623
00:31:57,777 --> 00:31:59,503
So if you want to, you
can turn me in.
624
00:32:01,160 --> 00:32:02,644
If not, you know where I'm at.
625
00:32:02,679 --> 00:32:05,993
[light music continues]
626
00:32:10,825 --> 00:32:11,653
Jesus.
627
00:32:11,688 --> 00:32:15,002
[light music continues]
628
00:32:26,841 --> 00:32:30,155
- Oh God, protect us
and help us now.
629
00:32:30,189 --> 00:32:31,432
Help us.
630
00:32:31,466 --> 00:32:33,848
My life has been
such a struggle.
631
00:32:35,367 --> 00:32:38,266
Lord, please take
care of my Brian.
632
00:32:38,301 --> 00:32:40,959
[Brian gasping]
633
00:33:09,090 --> 00:33:12,507
♪ King Jesus lit the
candle by the waterside ♪
634
00:33:12,542 --> 00:33:15,510
♪ To see the little children
when they truly baptized ♪
635
00:33:15,545 --> 00:33:18,375
♪ Honor, honor ♪
636
00:33:18,410 --> 00:33:21,413
♪ Onto the dying lamb ♪
637
00:33:21,447 --> 00:33:24,623
♪ King Jesus lit the
candle by the waterside ♪
638
00:33:24,657 --> 00:33:26,176
♪ To see the little children ♪
639
00:33:26,211 --> 00:33:27,695
♪ When they truly baptized ♪
640
00:33:27,729 --> 00:33:30,594
♪ Honor, honor ♪
641
00:33:30,629 --> 00:33:33,563
♪ Unto the dying lamb ♪
642
00:33:33,597 --> 00:33:36,669
♪ Oh, run along children
and be baptize ♪
643
00:33:36,704 --> 00:33:40,087
♪ Mighty pretty meeting by
the waterside ♪
644
00:33:40,121 --> 00:33:42,675
♪ Honor, honor ♪
645
00:33:42,710 --> 00:33:45,782
♪ Unto the dying lamb ♪
646
00:33:45,816 --> 00:33:48,957
♪ Oh, run along children
and be baptized ♪
647
00:33:48,992 --> 00:33:52,340
♪ Mighty pretty meeting by
the waterside ♪
648
00:33:52,375 --> 00:33:55,102
♪ Honor, honor ♪
649
00:33:55,136 --> 00:33:57,690
♪ Unto the dying lamb ♪
650
00:33:57,725 --> 00:34:00,279
[upbeat music]
651
00:34:03,317 --> 00:34:05,422
- [Angela] I would wipe it
off if I could.
652
00:34:05,457 --> 00:34:07,424
Hey, I appreciate it.
653
00:34:09,357 --> 00:34:13,223
- You know, I've eaten in a
Michelin star restaurant before,
654
00:34:13,258 --> 00:34:16,640
but there's something
exhilarating about eating street food.
655
00:34:16,675 --> 00:34:17,848
What restaurant?
656
00:34:17,883 --> 00:34:20,610
- Il Bellagio in Florence,
Italy.
657
00:34:20,644 --> 00:34:22,439
Oh, sounds fancy to me.
658
00:34:22,474 --> 00:34:24,372
- You ever hear of the
silver spoon?
659
00:34:25,373 --> 00:34:28,100
It always comes with
great expectations.
660
00:34:28,135 --> 00:34:30,620
[light music]
661
00:34:35,349 --> 00:34:36,660
Man, that food was good.
662
00:34:36,695 --> 00:34:39,042
Yeah, the food was good.
663
00:34:39,077 --> 00:34:42,666
But you know, the company
is even better.
664
00:34:45,324 --> 00:34:47,085
So, Brian, tell me something.
665
00:34:47,119 --> 00:34:47,913
What's up?
666
00:34:47,947 --> 00:34:49,121
Who's your favorite poet?
667
00:34:50,088 --> 00:34:51,019
Hmm.
668
00:34:52,055 --> 00:34:53,160
Robert Frost.
669
00:34:53,194 --> 00:34:53,988
You?
670
00:34:54,022 --> 00:34:55,783
- Maya Angelo.
- Ooh.
671
00:34:55,817 --> 00:34:57,302
Why Frost?
672
00:34:57,336 --> 00:34:58,165
Oh, come on.
673
00:34:58,199 --> 00:34:59,856
The woods are lovely,
dark and deep.
674
00:34:59,890 --> 00:35:01,271
But I have promises to keep,
675
00:35:01,306 --> 00:35:03,101
miles to go before I sleep.
676
00:35:03,135 --> 00:35:03,929
Hmm.
677
00:35:03,963 --> 00:35:06,207
- Miles to go before I sleep.
- Yeah.
678
00:35:06,242 --> 00:35:07,588
[Angela] That's profound.
679
00:35:08,451 --> 00:35:10,315
So why Maya Angelo?
680
00:35:10,349 --> 00:35:14,181
- She saved my life in a
very real way.
681
00:35:14,215 --> 00:35:17,115
You know, she's been like
an inspiration for me.
682
00:35:17,149 --> 00:35:18,978
Someone I look up to.
683
00:35:19,013 --> 00:35:21,360
She believed it was her
mission in life
684
00:35:21,395 --> 00:35:24,225
to go from surviving
to thriving.
685
00:35:24,260 --> 00:35:26,952
And that's what God's
grace does for us.
686
00:35:26,986 --> 00:35:29,782
- Yeah, you know, I
always look at poetry as
687
00:35:29,817 --> 00:35:31,163
something like a lifeboat,
688
00:35:31,198 --> 00:35:33,476
something to hold onto
during the storm.
689
00:35:33,510 --> 00:35:36,203
- Yeah, and just the
word itself.
690
00:35:36,237 --> 00:35:39,171
- You mean the word poetry
from the Greek "poiema",
691
00:35:39,206 --> 00:35:41,208
to create, to make, to do.
692
00:35:41,242 --> 00:35:42,416
Yeah, with the emphasis
693
00:35:42,450 --> 00:35:45,764
that we are created to
be storytellers.
694
00:35:45,798 --> 00:35:49,492
We should share our hopes
and our dreams with others.
695
00:35:49,526 --> 00:35:51,804
So Brian, what do you
do for work?
696
00:35:54,462 --> 00:35:56,982
- Let's just say that
I'm a starving artist.
697
00:35:57,016 --> 00:35:58,432
You're a writer.
698
00:35:58,466 --> 00:35:59,329
I knew it.
699
00:35:59,364 --> 00:36:00,158
Nah.
700
00:36:00,192 --> 00:36:01,331
Nah, nah, nah, nah.
701
00:36:01,366 --> 00:36:04,507
Dickinson, Frost, Whitman,
Wordsworth.
702
00:36:04,541 --> 00:36:05,577
Those are writers.
703
00:36:05,611 --> 00:36:07,682
Me, I'm all right.
704
00:36:07,717 --> 00:36:09,788
- [Angela] You still have
to let me read your work.
705
00:36:09,822 --> 00:36:11,997
- Yeah, I doubt
that'll ever happen.
706
00:36:12,031 --> 00:36:15,276
- Look, just because I
have better taste in poetry
707
00:36:15,311 --> 00:36:16,967
than you, sir,
708
00:36:17,002 --> 00:36:19,418
doesn't mean I won't
appreciate your work.
709
00:36:20,971 --> 00:36:21,903
Okay.
710
00:36:21,938 --> 00:36:22,732
We'll see.
711
00:36:22,766 --> 00:36:23,595
I'll hold you to it.
712
00:36:23,629 --> 00:36:24,458
I hope so.
713
00:36:26,943 --> 00:36:30,015
[upbeat blues music]
714
00:36:51,312 --> 00:36:56,283
♪ Get right church and
let's go home ♪
715
00:36:58,561 --> 00:37:03,497
♪ Get right church and
let's go home ♪
716
00:37:05,740 --> 00:37:10,642
♪ Get right church, come
on, and get right church ♪
717
00:37:11,505 --> 00:37:14,473
♪ Come on, get right church ♪
718
00:37:14,508 --> 00:37:19,375
♪ And let's go home ♪
719
00:37:19,409 --> 00:37:24,380
♪ I'm going home on the
morning train ♪
720
00:37:26,485 --> 00:37:31,456
♪ I'm going home on the
morning train ♪
721
00:37:33,423 --> 00:37:36,909
♪ I'm going home, oh lord ♪
722
00:37:36,944 --> 00:37:39,498
♪ I'm going home ♪
723
00:37:39,533 --> 00:37:42,570
♪ You know that I'm going home ♪
724
00:37:42,605 --> 00:37:43,882
♪ On the morning train ♪
725
00:37:43,916 --> 00:37:45,021
- [Brian] So what was
your favorite thing
726
00:37:45,055 --> 00:37:46,643
about the festival today?
727
00:37:46,678 --> 00:37:48,921
- Seeing you try on that
ridiculous hat.
728
00:37:51,303 --> 00:37:53,754
You know, I had a really
good time today.
729
00:37:53,788 --> 00:37:56,204
I haven't laughed this
much in a long time.
730
00:37:56,239 --> 00:37:57,482
Nice.
731
00:37:57,516 --> 00:37:58,345
So,
732
00:37:59,794 --> 00:38:01,831
sorry to hear about
the bookstore.
733
00:38:01,865 --> 00:38:04,903
- To me, it's more
than a bookstore.
734
00:38:04,937 --> 00:38:06,042
How so?
735
00:38:06,076 --> 00:38:09,666
It's a dream and a promise.
736
00:38:09,701 --> 00:38:12,082
You know, I grew up with
my grandparents
737
00:38:12,117 --> 00:38:14,602
because my parents, well,
738
00:38:14,637 --> 00:38:15,879
they were busy
739
00:38:15,914 --> 00:38:18,296
carving out their legal careers.
740
00:38:18,330 --> 00:38:19,366
- You're close to them,
aren't you?
741
00:38:19,400 --> 00:38:20,505
Yes.
742
00:38:20,539 --> 00:38:24,405
My grandmother, she lived
across the street from us,
743
00:38:24,440 --> 00:38:28,375
and honestly, she was my
best friend growing up.
744
00:38:28,409 --> 00:38:29,548
What do you remember the most?
745
00:38:29,583 --> 00:38:32,689
- I remember she had a
couple shelves of books
746
00:38:32,724 --> 00:38:34,173
in a back room,
747
00:38:34,208 --> 00:38:38,005
she called it
Angela's Bookstore.
748
00:38:38,039 --> 00:38:40,801
Probably no more than 30 books,
but
749
00:38:40,835 --> 00:38:43,700
to me it was a big deal.
750
00:38:43,735 --> 00:38:46,427
- So I get the dream,
but what's the promise?
751
00:38:46,462 --> 00:38:48,912
I promised her that someday
752
00:38:48,947 --> 00:38:51,467
I'd have my own bookstore.
753
00:38:51,501 --> 00:38:52,916
You know, my memories of her
754
00:38:52,951 --> 00:38:55,298
is that she
encouraged me to dream.
755
00:38:55,333 --> 00:38:58,543
And that bookstore
is that dream.
756
00:38:58,577 --> 00:39:00,407
And losing it
757
00:39:00,441 --> 00:39:02,098
is in a small way,
758
00:39:02,132 --> 00:39:03,548
losing part of her.
759
00:39:03,582 --> 00:39:05,550
- Well, there's still
time for the bookstore.
760
00:39:05,584 --> 00:39:07,068
You never know what will happen.
761
00:39:07,103 --> 00:39:11,418
- Regardless, the main
promise I'll always have.
762
00:39:11,452 --> 00:39:12,246
What's that?
763
00:39:12,280 --> 00:39:14,593
- Is I'm a Christian
because of her.
764
00:39:14,628 --> 00:39:17,493
Christ's spirit working
through her life
765
00:39:17,527 --> 00:39:19,529
brought me a new life.
766
00:39:21,255 --> 00:39:22,774
- Brian.
- Huh?
767
00:39:22,808 --> 00:39:24,603
Do you believe?
768
00:39:24,638 --> 00:39:25,949
I don't know.
769
00:39:25,984 --> 00:39:28,227
- There's a concert coming
up this weekend
770
00:39:28,262 --> 00:39:30,437
with a Christian artist,
Canton Jones.
771
00:39:30,471 --> 00:39:31,990
One of my favorites.
772
00:39:32,024 --> 00:39:33,957
Would you like to come with me?
773
00:39:33,992 --> 00:39:34,820
That'd be cool.
774
00:39:35,994 --> 00:39:38,479
[light music]
775
00:39:44,278 --> 00:39:45,106
You're late.
776
00:39:49,490 --> 00:39:50,388
Can I help you?
777
00:39:56,014 --> 00:39:59,327
[light music]
778
00:39:59,362 --> 00:40:02,469
- Yeah, just something
about the sound
779
00:40:02,503 --> 00:40:03,573
that was bothering me.
780
00:40:03,608 --> 00:40:06,956
So I watched a couple videos
on YouTube last night.
781
00:40:10,615 --> 00:40:11,339
That's better.
782
00:40:11,374 --> 00:40:12,202
Cool.
783
00:40:12,237 --> 00:40:13,963
The height just needs
to be adjusted.
784
00:40:14,895 --> 00:40:15,896
Does sound better.
785
00:40:18,346 --> 00:40:21,522
- Oh, but no, I was
starting to enjoy that.
786
00:40:21,557 --> 00:40:23,110
- Session's outside today.
- Outside.?
787
00:40:23,144 --> 00:40:24,214
But we just,
788
00:40:25,940 --> 00:40:27,321
Mr. Sam, we just fixed that.
789
00:40:31,014 --> 00:40:32,291
A glimmer of hope
790
00:40:33,223 --> 00:40:34,086
may survive.
791
00:40:35,018 --> 00:40:37,538
It looks like the shores
now on my side.
792
00:40:38,712 --> 00:40:41,128
I walk with just instincts.
793
00:40:41,162 --> 00:40:41,991
Now I see
794
00:40:42,957 --> 00:40:45,235
that you really do have
a plan for me.
795
00:40:46,582 --> 00:40:48,618
I see just a flicker,
796
00:40:48,653 --> 00:40:49,895
but it's coming my way.
797
00:40:51,069 --> 00:40:53,243
So dark was the night
798
00:40:53,278 --> 00:40:56,143
now a glimpse into the day.
799
00:40:56,177 --> 00:40:58,697
This addiction was arresting,
800
00:40:58,732 --> 00:41:00,492
holding me tight.
801
00:41:00,527 --> 00:41:02,667
But my mom told me once
802
00:41:02,701 --> 00:41:05,083
Jesus gets it right.
803
00:41:05,117 --> 00:41:06,809
You have got to be kidding me.
804
00:41:07,844 --> 00:41:08,673
Relax.
805
00:41:10,468 --> 00:41:12,366
Have you ever ridden a horse?
806
00:41:12,400 --> 00:41:13,609
What does it look like?
807
00:41:17,509 --> 00:41:18,441
This is Coco.
808
00:41:19,269 --> 00:41:20,374
Hey Coco.
809
00:41:20,408 --> 00:41:21,340
You got me twisted.
810
00:41:21,375 --> 00:41:23,550
Ain't no way I'm getting
up on that thing.
811
00:41:23,584 --> 00:41:25,448
Well, we'll see.
812
00:41:25,483 --> 00:41:26,311
Come on.
813
00:41:27,485 --> 00:41:28,416
You're serious?
814
00:41:32,938 --> 00:41:34,319
Okay.
815
00:41:34,353 --> 00:41:36,666
What you're gonna do is you're
gonna take your left foot,
816
00:41:36,701 --> 00:41:38,254
place it in the stirrups,
817
00:41:38,288 --> 00:41:40,014
grab onto the horn,
818
00:41:40,049 --> 00:41:42,154
and push yourself over.
819
00:41:42,189 --> 00:41:43,190
Do what now, what?
820
00:41:44,467 --> 00:41:45,364
Here, the stirrups.
821
00:41:45,399 --> 00:41:47,574
Your left foot goes
into the stirrups.
822
00:41:47,608 --> 00:41:48,989
Grab onto the horn.
823
00:41:49,023 --> 00:41:50,369
Swing your right foot over.
824
00:41:51,509 --> 00:41:53,441
Stirrup, oh, the,
825
00:41:53,476 --> 00:41:54,650
why didn't you say so?
826
00:41:54,684 --> 00:41:56,410
No, I'm not doing this.
827
00:41:56,444 --> 00:41:58,585
Look, it takes trust.
828
00:41:58,619 --> 00:42:00,069
You trust the horse.
829
00:42:00,103 --> 00:42:01,864
The horse is gonna trust you.
830
00:42:01,898 --> 00:42:04,522
When you get up there, if
you feel any kind of tension,
831
00:42:04,556 --> 00:42:06,524
the horse is gonna feel
that tension.
832
00:42:06,558 --> 00:42:07,697
You gotta relax.
833
00:42:07,732 --> 00:42:08,629
Trust?
834
00:42:08,664 --> 00:42:09,872
Trust.
835
00:42:09,906 --> 00:42:11,805
- Well, could be worse things,
right?
836
00:42:11,839 --> 00:42:12,806
Like going to jail.
837
00:42:14,462 --> 00:42:15,567
Let's give it a shot.
838
00:42:16,741 --> 00:42:18,294
Grab onto the horn.
839
00:42:18,328 --> 00:42:19,813
- To the horn.
- Yeah.
840
00:42:19,847 --> 00:42:22,574
[birds chirping]
841
00:42:26,129 --> 00:42:28,028
- Do we have to do this?
- Yes, we do.
842
00:42:34,552 --> 00:42:36,070
There you go.
843
00:42:36,105 --> 00:42:36,933
All right.
844
00:42:39,315 --> 00:42:40,385
There you go.
845
00:42:41,248 --> 00:42:42,560
All right, how do you feel?
846
00:42:43,526 --> 00:42:44,941
Taller.
847
00:42:44,976 --> 00:42:46,633
Tall is good.
848
00:42:46,667 --> 00:42:48,048
All right.
849
00:42:48,082 --> 00:42:49,739
Tell Coco you trust her.
850
00:42:50,878 --> 00:42:52,362
I trust you, Coco.
851
00:42:52,397 --> 00:42:54,226
There we go.
852
00:42:54,261 --> 00:42:55,193
Coco, you ready?
853
00:42:58,610 --> 00:43:00,267
All right, come on girl.
854
00:43:00,301 --> 00:43:02,787
[light music]
855
00:43:31,160 --> 00:43:32,817
- Took a good portion
of the day, but
856
00:43:32,851 --> 00:43:34,232
I actually rode a horse.
857
00:43:35,751 --> 00:43:37,062
So what you think?
858
00:43:37,097 --> 00:43:38,823
- Outside of putting my
life on the line,
859
00:43:38,857 --> 00:43:40,410
it was actually pretty fun.
860
00:43:41,411 --> 00:43:43,690
- I definitely thought you
were gonna get tossed today.
861
00:43:43,724 --> 00:43:47,279
[Brian laughing]
862
00:43:47,314 --> 00:43:49,109
- So what got you on the riding,
man?
863
00:43:50,938 --> 00:43:52,008
It was a family thing.
864
00:43:52,043 --> 00:43:54,321
My wife and son used to
ride with me.
865
00:43:54,355 --> 00:43:55,322
We really enjoyed it.
866
00:43:55,356 --> 00:43:56,150
Oh, okay.
867
00:43:56,185 --> 00:43:57,289
So you got a family.
868
00:43:59,257 --> 00:44:01,604
- Yeah, that's a
discussion for another day.
869
00:44:01,639 --> 00:44:02,916
But you did good.
870
00:44:02,950 --> 00:44:03,779
Thanks.
871
00:44:06,333 --> 00:44:07,161
Hey, in our,
872
00:44:08,024 --> 00:44:10,406
in our last session, you
asked me about my scars.
873
00:44:10,440 --> 00:44:11,994
I did.
874
00:44:12,028 --> 00:44:12,822
Yeah, they,
875
00:44:15,238 --> 00:44:17,206
they still hurt every day.
876
00:44:17,240 --> 00:44:18,759
Nerve damage,
877
00:44:18,794 --> 00:44:20,865
Some scars never fully heal.
878
00:44:20,899 --> 00:44:23,212
Okay, then counselor,
879
00:44:23,246 --> 00:44:25,110
how do you deal with the pain?
880
00:44:25,145 --> 00:44:27,078
- Have you ever heard
of Shadowfax?
881
00:44:27,112 --> 00:44:28,596
The horse from Middle Earth?
882
00:44:28,631 --> 00:44:31,047
- Of course, I've heard
of Shadowfax.
883
00:44:31,082 --> 00:44:31,910
Come on, bro.
884
00:44:31,945 --> 00:44:33,291
Tolkien.
885
00:44:33,325 --> 00:44:36,190
- Well, since you know
about Shadowfax,
886
00:44:36,225 --> 00:44:38,399
you know what they say
of Shadowfax,
887
00:44:38,434 --> 00:44:40,781
that no one could
really ride him.
888
00:44:40,816 --> 00:44:42,610
He was merely willing
889
00:44:42,645 --> 00:44:44,474
to take them where they
needed to go.
890
00:44:45,544 --> 00:44:48,306
The Holy Spirit is
just like that.
891
00:44:48,340 --> 00:44:50,826
He wants to carry you, Brian,
892
00:44:50,860 --> 00:44:55,106
but you have to trust that he
knows where he is going and,
893
00:44:55,140 --> 00:44:58,143
and he's gonna take you
through the thorns of life.
894
00:44:59,179 --> 00:45:00,801
And the most important thing is
895
00:45:00,836 --> 00:45:04,149
that he offers you redemption
through his sacrifices.
896
00:45:05,495 --> 00:45:07,014
So do you think that God,
897
00:45:07,877 --> 00:45:08,775
hold on real quick.
898
00:45:10,224 --> 00:45:12,848
[messages beeping]
[light music]
899
00:45:12,882 --> 00:45:16,023
Hey, yeah, we should
probably get going, right?
900
00:45:16,058 --> 00:45:18,785
- Before we go, I have
an assignment for you.
901
00:45:18,819 --> 00:45:22,133
[light music continues]
902
00:45:24,169 --> 00:45:26,240
Hopefully this will start
your collection.
903
00:45:27,414 --> 00:45:30,866
I need you to read
Ephesians by St. Paul.
904
00:45:30,900 --> 00:45:32,005
Read it slowly.
905
00:45:32,868 --> 00:45:34,835
We'll talk about it in
the next session.
906
00:45:36,699 --> 00:45:38,011
- Okay.
- Let's go.
907
00:45:50,575 --> 00:45:52,163
Where the heck is Ephesians?
908
00:45:53,095 --> 00:45:54,890
What's up, B, you ready?
909
00:45:54,924 --> 00:45:56,339
What's up Q?
910
00:45:56,374 --> 00:45:57,685
Getting religious on me?
911
00:45:59,826 --> 00:46:00,654
Nah.
912
00:46:02,000 --> 00:46:02,794
What's up?
913
00:46:02,829 --> 00:46:04,278
- We got a few drop
offs to make,
914
00:46:04,313 --> 00:46:06,039
time to repay that debt.
915
00:46:06,073 --> 00:46:06,902
You good?
916
00:46:08,006 --> 00:46:09,490
Yeah, I'm good.
917
00:46:09,525 --> 00:46:10,353
Let's go.
918
00:46:17,395 --> 00:46:19,155
- [Brian] In him, we
have redemption
919
00:46:20,674 --> 00:46:21,675
through his blood,
920
00:46:21,709 --> 00:46:23,228
the forgiveness of sins.
921
00:46:25,368 --> 00:46:28,302
May God give you the spirit
of wisdom in revelation
922
00:46:29,407 --> 00:46:31,167
so that you may know him better.
923
00:46:33,860 --> 00:46:35,654
For we are God's workmanship
924
00:46:36,621 --> 00:46:40,176
created in Christ Jesus
to do good works,
925
00:46:40,211 --> 00:46:42,730
which God prepared in
advance for us to do.
926
00:46:44,940 --> 00:46:46,079
Excuse me?
927
00:46:46,113 --> 00:46:47,114
Are you hungry?
928
00:46:47,149 --> 00:46:48,115
Yes, I am.
929
00:46:50,635 --> 00:46:51,429
Thank you.
930
00:46:51,463 --> 00:46:52,257
God bless.
931
00:46:52,292 --> 00:46:53,603
God bless you.
932
00:46:56,158 --> 00:46:58,263
But by the grace of God, I go.
933
00:47:03,648 --> 00:47:06,824
- Well, thank you.
- You're welcome, thank you.
934
00:47:06,858 --> 00:47:07,928
Appreciate it.
935
00:47:07,963 --> 00:47:08,998
Let's have a seat.
936
00:47:16,557 --> 00:47:19,008
- Thanks for bringing me
out here, Samuel.
937
00:47:19,043 --> 00:47:20,907
It serves many purposes.
938
00:47:20,941 --> 00:47:24,393
There's a specific reason why
you're studying Ephesians.
939
00:47:24,427 --> 00:47:27,223
It's one thing to
talk about grace,
940
00:47:27,258 --> 00:47:28,949
but it's something
entirely different
941
00:47:28,984 --> 00:47:30,848
to be in the midst of it,
942
00:47:30,882 --> 00:47:33,574
to see it with your own eyes.
943
00:47:35,991 --> 00:47:36,888
Grace wins.
944
00:47:37,751 --> 00:47:38,856
What's that?
945
00:47:38,890 --> 00:47:41,548
- Nah, it's just something
Mom would always say.
946
00:47:41,582 --> 00:47:42,411
That's all.
947
00:47:43,274 --> 00:47:44,447
Gotta listen to Mama.
948
00:47:45,621 --> 00:47:48,382
- Yeah, she would
always say that
949
00:47:48,417 --> 00:47:50,143
no matter where you're
at in your life,
950
00:47:50,177 --> 00:47:52,593
no matter the struggle or
the pain, that
951
00:47:52,628 --> 00:47:55,320
God's grace will always prevail.
952
00:47:55,355 --> 00:47:57,115
Grace wins.
953
00:47:57,150 --> 00:47:58,772
I like that.
954
00:47:58,806 --> 00:47:59,877
But do you believe it?
955
00:48:03,259 --> 00:48:06,642
♪ I believe that God's 'bout
to start passing out miracles ♪
956
00:48:06,676 --> 00:48:09,576
♪ God's 'bout to start
passing out miracles ♪
957
00:48:09,610 --> 00:48:10,439
♪ Like Oprah ♪
958
00:48:10,473 --> 00:48:11,267
♪ You get a miracle ♪
959
00:48:11,302 --> 00:48:12,096
♪ You get a miracle ♪
960
00:48:12,130 --> 00:48:13,200
♪ You get a miracle ♪
961
00:48:13,235 --> 00:48:14,132
♪ Oprah, you get a miracle ♪
962
00:48:14,167 --> 00:48:15,513
♪ You get a miracle ♪
963
00:48:15,547 --> 00:48:18,550
♪ I believe that God's 'bout
to start passing our miracles ♪
964
00:48:18,585 --> 00:48:22,209
♪ God's 'bout to start
passing our miracles ♪
965
00:48:22,244 --> 00:48:23,383
♪ Like Oprah ♪
966
00:48:23,417 --> 00:48:24,211
♪ You get a miracle ♪
967
00:48:24,246 --> 00:48:25,040
♪ You get a miracle ♪
968
00:48:25,074 --> 00:48:25,868
♪ You get a miracle, Oprah ♪
969
00:48:25,903 --> 00:48:27,007
♪ You get a miracle ♪
970
00:48:27,042 --> 00:48:27,905
♪ You get a miracle ♪
971
00:48:27,939 --> 00:48:29,182
♪ You get a miracle ♪
972
00:48:29,216 --> 00:48:29,837
♪ Oprah ♪
973
00:48:29,872 --> 00:48:30,873
♪ You get a miracle ♪
974
00:48:30,908 --> 00:48:32,012
♪ I believe I'm
approaching the pinnacle ♪
975
00:48:32,047 --> 00:48:33,876
♪ The devil can't touch me,
I'm digital ♪
976
00:48:33,911 --> 00:48:35,533
♪ Blessings from the
spirit to the physical ♪
977
00:48:35,567 --> 00:48:37,017
♪ Anybody need a miracle ♪
978
00:48:37,052 --> 00:48:38,501
♪ Won't let the devil cheat me ♪
979
00:48:38,536 --> 00:48:41,504
- You know, this is the
atmosphere that I grew up in.
980
00:48:42,747 --> 00:48:45,750
I'm so glad you're here
with me tonight.
981
00:48:45,784 --> 00:48:46,682
Me too.
982
00:48:46,716 --> 00:48:48,063
Isn't he awesome?
983
00:48:48,097 --> 00:48:49,823
Yo, he's off the chain.
984
00:48:49,857 --> 00:48:51,445
♪ About to blow your mind ♪
985
00:48:51,480 --> 00:48:52,481
♪ Though the storm is raging ♪
986
00:48:52,515 --> 00:48:54,207
♪ Look here you're
gonna be fine ♪
987
00:48:54,241 --> 00:48:59,108
♪ I made a mistake ♪
988
00:48:59,143 --> 00:49:04,079
♪ And it seems as if my
love ones disappeared ♪
989
00:49:07,358 --> 00:49:09,187
♪ I feel ♪
990
00:49:09,222 --> 00:49:14,192
♪ And wondered if you
were still here ♪
991
00:49:15,021 --> 00:49:17,609
♪ The pain ♪
992
00:49:17,644 --> 00:49:20,164
♪ The shame ♪
993
00:49:20,198 --> 00:49:24,754
♪ This game of life
is too heavy ♪
994
00:49:24,789 --> 00:49:29,759
♪ So I cast all my
cares on you ♪
995
00:49:31,106 --> 00:49:35,765
♪ 'Cause right now
your all I have ♪
996
00:49:35,800 --> 00:49:39,459
♪ Jesus you loved me ♪
997
00:49:39,493 --> 00:49:41,737
♪ When nobody cared ♪
998
00:49:41,771 --> 00:49:44,429
♪ You loved me ♪
999
00:49:44,464 --> 00:49:47,018
♪ When nobody cared ♪
1000
00:49:47,053 --> 00:49:49,917
♪ You loved me ♪
1001
00:49:49,952 --> 00:49:52,161
♪ When nobody cared ♪
1002
00:49:52,196 --> 00:49:57,201
♪ At all ♪
1003
00:49:57,235 --> 00:50:00,618
♪ Jesus you loved me ♪
1004
00:50:00,652 --> 00:50:02,792
♪ When nobody cared ♪
1005
00:50:02,827 --> 00:50:05,623
- So here's the million
dollar question.
1006
00:50:05,657 --> 00:50:08,212
What did you think of
Canton Jones?
1007
00:50:08,246 --> 00:50:09,799
Woo.
1008
00:50:09,834 --> 00:50:11,077
Powerful,
1009
00:50:11,111 --> 00:50:12,457
raw,
1010
00:50:12,492 --> 00:50:13,355
honest.
1011
00:50:13,389 --> 00:50:14,218
He's fire.
1012
00:50:14,252 --> 00:50:15,633
Yeah, he's awesome.
1013
00:50:15,667 --> 00:50:17,221
Uh huh.
1014
00:50:17,255 --> 00:50:19,326
So how's everything
going with the bookstore?
1015
00:50:19,361 --> 00:50:23,054
- Well, I'm seeing a
little bit of improvement.
1016
00:50:23,089 --> 00:50:26,195
You know, sometimes God is
working behind the scenes
1017
00:50:26,230 --> 00:50:28,749
and my faith is
getting stronger.
1018
00:50:28,784 --> 00:50:30,786
- I just wish there was
more I could do to help.
1019
00:50:30,820 --> 00:50:32,546
I'm praying for a miracle.
1020
00:50:32,581 --> 00:50:36,136
- Well, while you are
waiting for the miracle,.
1021
00:50:37,448 --> 00:50:38,621
What's this?
1022
00:50:38,656 --> 00:50:41,038
- Something I'll never
let anyone read.
1023
00:50:41,072 --> 00:50:42,798
You're poetry.
1024
00:50:42,832 --> 00:50:43,695
Yeah.
1025
00:50:43,730 --> 00:50:44,903
[Angela] Can I read one?
1026
00:50:44,938 --> 00:50:45,939
You're the critic.
1027
00:50:48,079 --> 00:50:50,909
- "Questions" by
Brian Gilchrist.
1028
00:50:50,944 --> 00:50:52,118
[gentle music]
1029
00:50:52,152 --> 00:50:54,844
When the tide seems to shift
1030
00:50:54,879 --> 00:50:57,054
and normalcy is gone,
1031
00:50:57,088 --> 00:51:00,022
suddenly your life has changed
1032
00:51:00,057 --> 00:51:03,198
and your spirit seems to roam.
1033
00:51:03,232 --> 00:51:04,992
How do you maneuver
1034
00:51:05,027 --> 00:51:07,719
when nothing seems to move?
1035
00:51:07,754 --> 00:51:09,480
Because the guilt
1036
00:51:09,514 --> 00:51:11,413
and the frustration
1037
00:51:11,447 --> 00:51:13,898
has taken away your groove.
1038
00:51:13,932 --> 00:51:17,488
Life seems so unreasonable
1039
00:51:17,522 --> 00:51:19,973
when you feel so all alone,
1040
00:51:20,007 --> 00:51:22,769
when no one understands you,
1041
00:51:22,803 --> 00:51:25,875
it makes you joyless, prone.
1042
00:51:26,945 --> 00:51:27,774
Wow.
1043
00:51:29,189 --> 00:51:31,536
That was amazing.
1044
00:51:31,571 --> 00:51:32,537
Really?
1045
00:51:32,572 --> 00:51:34,850
- Yeah, you're really gifted,
Brian.
1046
00:51:34,884 --> 00:51:35,713
Thank you.
1047
00:51:37,128 --> 00:51:39,510
There's a lot more inside
of those pages.
1048
00:51:40,649 --> 00:51:41,477
I know.
1049
00:51:43,445 --> 00:51:45,550
♪ I know you are ♪
1050
00:51:45,585 --> 00:51:47,794
♪ You are my blessing ♪
1051
00:51:47,828 --> 00:51:50,555
♪ No more stressing ♪
1052
00:51:50,590 --> 00:51:55,146
♪ I know that we gonna
make it through ♪
1053
00:51:55,181 --> 00:51:57,838
♪ The sun will shine ♪
1054
00:51:57,873 --> 00:52:00,565
♪ With this love of mine ♪
1055
00:52:00,600 --> 00:52:05,501
♪ We are, we are gonna
make it through ♪
1056
00:52:06,053 --> 00:52:07,745
♪ You are ♪
1057
00:52:07,779 --> 00:52:10,127
♪ You are my blessing ♪
1058
00:52:10,161 --> 00:52:12,646
[light music]
1059
00:52:32,287 --> 00:52:33,564
- [Brian] The trauma
of transition
1060
00:52:33,598 --> 00:52:35,013
has gripped my very heart.
1061
00:52:36,429 --> 00:52:38,672
I felt that I was at
the finish line,
1062
00:52:38,707 --> 00:52:40,467
but was only, again, at start.
1063
00:52:42,469 --> 00:52:45,645
This darkness is so cloudy
I can't see my way through.
1064
00:52:46,922 --> 00:52:48,579
Don't know who will win,
1065
00:52:48,613 --> 00:52:50,684
me or grace you.
1066
00:52:50,719 --> 00:52:54,067
[light music continues]
1067
00:53:03,766 --> 00:53:05,147
Hurting you is inevitable
1068
00:53:05,182 --> 00:53:07,080
if I stay and hold you close.
1069
00:53:08,185 --> 00:53:10,359
For I'm still bewildered,
1070
00:53:10,394 --> 00:53:11,533
let me suffer the most.
1071
00:53:12,534 --> 00:53:15,088
[uneasy music]
1072
00:53:27,411 --> 00:53:30,172
[pills jingling]
1073
00:53:31,000 --> 00:53:34,418
[uneasy music continues]
1074
00:53:42,702 --> 00:53:44,600
I must protect you from me.
1075
00:53:44,635 --> 00:53:46,223
My path is still uncertain.
1076
00:53:47,431 --> 00:53:49,812
Not sure yet of myself.
1077
00:53:49,847 --> 00:53:51,366
Will he roll back my curtain?
1078
00:54:05,518 --> 00:54:07,796
I still must distance myself
1079
00:54:07,830 --> 00:54:09,763
and watch my steps, my pace.
1080
00:54:10,971 --> 00:54:13,422
Still uncertain if I win,
1081
00:54:13,457 --> 00:54:15,562
but knowing I need his grace.
1082
00:54:20,981 --> 00:54:23,639
[phone ringing]
1083
00:54:26,297 --> 00:54:27,367
- Hello?
- Bri.
1084
00:54:27,402 --> 00:54:28,506
Oh hey, hey.
1085
00:54:28,541 --> 00:54:30,059
- I haven't heard from
you in a while.
1086
00:54:30,094 --> 00:54:31,371
I hope everything's okay.
1087
00:54:31,406 --> 00:54:33,028
No, e, e, everything's fine.
1088
00:54:33,062 --> 00:54:34,581
I, I've just been busy.
1089
00:54:34,616 --> 00:54:36,514
- Why don't we do
something this weekend?
1090
00:54:36,549 --> 00:54:38,585
We can watch a pretentious movie
1091
00:54:38,620 --> 00:54:40,967
and eat some overrated food.
1092
00:54:41,001 --> 00:54:41,830
Yeah.
1093
00:54:42,831 --> 00:54:43,763
You know what?
1094
00:54:43,797 --> 00:54:45,627
Matter of fact, let me,
1095
00:54:45,661 --> 00:54:47,353
let me get back to
you about that.
1096
00:54:47,387 --> 00:54:49,113
Okay, I guess we'll talk soon.
1097
00:54:50,045 --> 00:54:50,873
Oh, Angela?
1098
00:54:52,737 --> 00:54:53,566
Yeah.
1099
00:54:53,600 --> 00:54:55,292
Hey, there's a,
1100
00:54:55,326 --> 00:54:57,397
there's a poetry reading
going on tomorrow
1101
00:54:58,640 --> 00:54:59,606
if you interested.
1102
00:54:59,641 --> 00:55:01,159
Let's do it, let's go.
1103
00:55:01,194 --> 00:55:01,988
Great.;
1104
00:55:02,022 --> 00:55:03,196
Okay, well, yeah.
1105
00:55:03,230 --> 00:55:04,749
I'll, I'll, I'll call you soon.
1106
00:55:06,751 --> 00:55:09,409
[phone beeping]
1107
00:55:20,489 --> 00:55:23,216
[birds chirping]
1108
00:55:38,576 --> 00:55:40,129
- How many days since
your last drink?
1109
00:55:40,164 --> 00:55:41,890
- It's none of your business,
okay?
1110
00:55:44,651 --> 00:55:45,480
Eight.
1111
00:55:45,514 --> 00:55:46,550
Now, are we almost done?
1112
00:55:47,827 --> 00:55:50,692
- Look man, there's facilities
to help you with this.
1113
00:55:55,524 --> 00:55:57,457
Don't try to fight this
fight by yourself.
1114
00:55:57,492 --> 00:55:59,632
- Okay, well, I've been doing
that my entire life, okay.
1115
00:55:59,666 --> 00:56:00,495
I got this.
1116
00:56:00,529 --> 00:56:01,772
And where's that gotten you?
1117
00:56:01,806 --> 00:56:03,636
- Have you ever had an
addiction before Sam?
1118
00:56:03,670 --> 00:56:05,016
Huh?
1119
00:56:05,051 --> 00:56:06,639
Something to where you
want it as bad
1120
00:56:06,673 --> 00:56:07,571
as something like the air
1121
00:56:07,605 --> 00:56:09,676
that's on the other side
of that window.
1122
00:56:09,711 --> 00:56:11,540
But you gotta be the
one to lock it.
1123
00:56:11,575 --> 00:56:13,611
You gotta be the one
to close it.
1124
00:56:13,646 --> 00:56:15,337
You don't know what that's like.
1125
00:56:15,372 --> 00:56:16,718
So what's your point?
1126
00:56:16,752 --> 00:56:20,791
- All you do is just sit
there and give me advice.
1127
00:56:20,825 --> 00:56:22,240
But what's your story?
1128
00:56:22,275 --> 00:56:24,208
You've never talked
about your family.
1129
00:56:24,242 --> 00:56:25,658
- Because it's none of
your business, man.
1130
00:56:25,692 --> 00:56:27,694
None of my business?
1131
00:56:27,729 --> 00:56:29,558
You can see me go
through all this,
1132
00:56:30,594 --> 00:56:32,492
but let's figure you out then.
1133
00:56:32,527 --> 00:56:33,700
Okay, wait,
1134
00:56:33,735 --> 00:56:35,875
your wife, she divorce you?
1135
00:56:35,909 --> 00:56:37,911
Nah, matter of fact, no, no, no.
1136
00:56:37,946 --> 00:56:40,051
Your son, he don't want
to talk to you.
1137
00:56:40,086 --> 00:56:41,467
- Stop.
- Oh no, it's,
1138
00:56:41,501 --> 00:56:42,329
Sam, it's cool.
1139
00:56:42,364 --> 00:56:43,986
And you're probably so
much of a coward
1140
00:56:44,021 --> 00:56:45,332
to even fight for your
own marriage.
1141
00:56:45,367 --> 00:56:46,472
It all makes sense.
1142
00:56:48,128 --> 00:56:49,923
And you supposed to be
counseling me?
1143
00:56:51,925 --> 00:56:53,340
- [Samuel] You want to
know about my family?
1144
00:56:53,375 --> 00:56:54,272
Yeah.
1145
00:56:54,307 --> 00:56:56,205
Yeah, tell me about your family.
1146
00:56:56,240 --> 00:56:57,103
My son.
1147
00:56:58,069 --> 00:56:59,277
My son is dead.
1148
00:57:01,003 --> 00:57:02,798
And my wife,
1149
00:57:02,833 --> 00:57:04,490
my wife didn't leave me.
1150
00:57:04,524 --> 00:57:06,284
I left her.
1151
00:57:06,319 --> 00:57:07,596
It's not a day that goes by
1152
00:57:07,631 --> 00:57:09,805
that I don't regret
making that decision.
1153
00:57:13,568 --> 00:57:16,156
- You almost had me there,
almost.
1154
00:57:16,191 --> 00:57:17,951
But I know what this is about,
come on.
1155
00:57:17,986 --> 00:57:19,746
We know why you doing this.
1156
00:57:19,781 --> 00:57:21,092
And why is that?
1157
00:57:21,127 --> 00:57:22,887
Come on, Sammy boy,
1158
00:57:22,922 --> 00:57:24,924
I'm your second chance.
1159
00:57:24,958 --> 00:57:26,581
[Brian laughing]
1160
00:57:26,615 --> 00:57:27,858
That's what it is.
1161
00:57:27,892 --> 00:57:29,066
- Get out.
[Brian laughing]
1162
00:57:29,100 --> 00:57:29,929
It makes sense.
1163
00:57:29,963 --> 00:57:30,861
Hey, I get it, bro, I get it.
1164
00:57:30,895 --> 00:57:33,208
- I'm your second chance.
- Get out.
1165
00:57:33,242 --> 00:57:34,865
Come on, Sam.
1166
00:57:34,899 --> 00:57:35,728
Come on.
1167
00:57:38,075 --> 00:57:39,110
You heard me.
1168
00:57:39,145 --> 00:57:41,078
Leave now.
1169
00:57:41,112 --> 00:57:43,701
[uneasy music]
1170
00:57:48,016 --> 00:57:49,362
All right.
1171
00:57:49,396 --> 00:57:50,190
It's like that?
1172
00:57:51,053 --> 00:57:52,676
Yeah, it's like that.
1173
00:57:52,710 --> 00:57:56,093
[uneasy music continues]
1174
00:57:59,337 --> 00:58:00,166
Brian.
1175
00:58:00,994 --> 00:58:02,409
[door slams]
1176
00:58:02,444 --> 00:58:03,272
Brian!
1177
00:58:13,248 --> 00:58:14,939
I wrote a poem for you all,
1178
00:58:14,974 --> 00:58:17,079
and I'm gonna read it tonight.
1179
00:58:17,114 --> 00:58:19,323
There is a place of solace,
1180
00:58:19,357 --> 00:58:21,808
so high above the hills,
1181
00:58:21,843 --> 00:58:24,121
a place of great peace
1182
00:58:24,155 --> 00:58:26,433
that defies the human will.
1183
00:58:26,468 --> 00:58:29,264
Jesus has a love and joy
1184
00:58:29,298 --> 00:58:31,715
that captures the heart of man.
1185
00:58:31,749 --> 00:58:34,165
Reach out and embrace his song
1186
00:58:34,200 --> 00:58:35,684
as only a believer can.
1187
00:58:39,136 --> 00:58:42,173
♪ I know you're hurting ♪
1188
00:58:42,208 --> 00:58:47,144
♪ There's a piece of your
heart that needs fixing ♪
1189
00:58:48,214 --> 00:58:50,112
♪ I know what you're missing ♪
1190
00:58:50,147 --> 00:58:53,633
- You know, that poem
was really good.
1191
00:58:56,256 --> 00:58:59,156
And who knows, before long,
1192
00:58:59,190 --> 00:59:01,503
it might be you up
there on that stage
1193
00:59:01,538 --> 00:59:03,781
sharing your poetry
with the world.
1194
00:59:03,816 --> 00:59:07,164
- Oh, well, I can assure you
that there's absolutely nothing
1195
00:59:07,198 --> 00:59:09,407
that will get me on this stage.
1196
00:59:09,442 --> 00:59:10,443
You never know.
1197
00:59:14,481 --> 00:59:19,038
♪ Love heals ♪
1198
00:59:19,072 --> 00:59:23,560
♪ Love heals ♪
1199
00:59:23,594 --> 00:59:28,219
♪ Love heals ♪
1200
00:59:28,254 --> 00:59:29,048
♪ Love heals ♪
1201
00:59:29,082 --> 00:59:30,290
Hey, are you okay?
1202
00:59:31,498 --> 00:59:33,224
Yeah, yeah, yeah. I'm fine.
1203
00:59:33,259 --> 00:59:34,674
♪ You can find hope when ♪
1204
00:59:34,709 --> 00:59:35,744
♪ You've lost it all ♪
1205
00:59:35,779 --> 00:59:39,092
- Are you sure?
♪ Gotta spread your wings ♪
1206
00:59:39,127 --> 00:59:40,128
Yeah.
1207
00:59:40,162 --> 00:59:43,856
Yeah, yeah, I just need
to step outside okay.
1208
00:59:44,960 --> 00:59:46,928
♪ Call on ♪
1209
00:59:46,962 --> 00:59:51,933
♪ Love heals the broken ♪
1210
00:59:54,142 --> 00:59:56,075
♪ Oh yeah ♪
1211
00:59:56,109 --> 00:59:59,423
♪ Love heals the broken ♪
1212
01:00:06,223 --> 01:00:07,673
Brian, what's wrong?
1213
01:00:08,708 --> 01:00:09,744
I'm sorry.
1214
01:00:09,778 --> 01:00:12,263
I'm, I'm just not
feeling that well.
1215
01:00:12,298 --> 01:00:14,680
Well, let's just go.
1216
01:00:14,714 --> 01:00:16,198
Yeah, good idea.
1217
01:00:18,649 --> 01:00:19,477
Angela?
1218
01:00:20,824 --> 01:00:22,135
Jamal.
1219
01:00:22,170 --> 01:00:24,862
And this is?
1220
01:00:24,897 --> 01:00:26,933
Brian from the bookstore.
1221
01:00:26,968 --> 01:00:29,695
Oh, from the bookstore.
1222
01:00:29,729 --> 01:00:30,523
What's up, man?
1223
01:00:30,557 --> 01:00:31,420
What's going on?
1224
01:00:33,077 --> 01:00:35,217
Brian, are you feeling okay?
1225
01:00:36,736 --> 01:00:38,220
You don't look so well, buddy.
1226
01:00:41,914 --> 01:00:43,156
Him?
1227
01:00:43,191 --> 01:00:44,019
Really?
1228
01:00:44,882 --> 01:00:46,332
You got a problem, man?
1229
01:00:46,366 --> 01:00:47,195
Maybe.
1230
01:00:50,094 --> 01:00:52,338
[Jamal chuckling]
1231
01:00:52,372 --> 01:00:53,201
My bad, bro.
1232
01:00:53,235 --> 01:00:54,029
I'm just messing with you.
1233
01:00:54,064 --> 01:00:55,203
Don't take me serious.
1234
01:00:56,135 --> 01:00:58,447
He's obviously sick, Jamal.
1235
01:00:58,482 --> 01:00:59,863
And it's not funny.
1236
01:01:04,833 --> 01:01:06,939
Hey, let's just go, all right.
1237
01:01:06,973 --> 01:01:07,802
Okay.
1238
01:01:11,081 --> 01:01:11,909
Angela,
1239
01:01:14,222 --> 01:01:16,327
what do you see in this guy?
1240
01:01:16,362 --> 01:01:18,502
He's nothing like you.
1241
01:01:19,365 --> 01:01:21,747
[soft music]
1242
01:01:37,797 --> 01:01:38,625
Come on.
1243
01:01:41,663 --> 01:01:43,872
Come on, you gotta
be kidding me.
1244
01:01:43,907 --> 01:01:47,151
[soft music continues]
1245
01:01:58,784 --> 01:01:59,577
- [Mr. Miles] What do you want,
Brian?
1246
01:01:59,612 --> 01:02:01,027
Hey, Mr. Miles.
1247
01:02:01,062 --> 01:02:02,960
Hey, listen, my keys don't work.
1248
01:02:02,995 --> 01:02:04,134
- [Mr. Miles] Why you
think that is?
1249
01:02:04,168 --> 01:02:06,653
I said all the back rent
was due in two weeks.
1250
01:02:06,688 --> 01:02:08,897
It's been two weeks and
you haven't paid.
1251
01:02:08,932 --> 01:02:09,898
Now you're out.
1252
01:02:09,933 --> 01:02:11,313
No, no, no, no, no, no.
1253
01:02:11,348 --> 01:02:13,281
Mr. Miles, this is a
really bad time.
1254
01:02:13,315 --> 01:02:15,732
- [Mr. Miles] It's never
good timing for you is it?
1255
01:02:15,766 --> 01:02:17,250
Mr. Miles, please.
1256
01:02:17,285 --> 01:02:18,113
Okay, listen.
1257
01:02:18,148 --> 01:02:19,287
I don't have
anywhere else to go.
1258
01:02:19,321 --> 01:02:22,600
- [Mr. Miles] Look, I have
other concerns for tenants
1259
01:02:22,635 --> 01:02:24,982
who actually pay their rent.
1260
01:02:25,017 --> 01:02:27,951
- Mr. Miles, if you just
gimme two more weeks, please.
1261
01:02:27,985 --> 01:02:29,711
[phone beeping]
1262
01:02:29,746 --> 01:02:32,300
[uneasy music]
1263
01:02:41,619 --> 01:02:44,346
[phone trilling]
1264
01:02:48,592 --> 01:02:51,284
- [Quinn] It's Quinn,
you know know what to do.
1265
01:02:51,319 --> 01:02:53,252
Yo Q, it's me, man.
1266
01:02:53,286 --> 01:02:54,874
All right, can you just
gimme a call back?
1267
01:02:54,909 --> 01:02:56,669
I need you right now, bro.
1268
01:02:56,703 --> 01:03:00,121
[uneasy music continues]
1269
01:03:25,077 --> 01:03:27,010
So how can I help?
1270
01:03:27,044 --> 01:03:29,012
Yeah, I need a room.
1271
01:03:29,046 --> 01:03:30,392
Cheapest one you got.
1272
01:03:30,427 --> 01:03:32,498
- Lucky for you, we
have a vacancy.
1273
01:03:34,362 --> 01:03:36,674
That'll be $75 for the night.
1274
01:03:41,093 --> 01:03:41,887
Are you all right?
1275
01:03:41,921 --> 01:03:43,820
- Yeah, yeah, I'm fine.
- You sure?
1276
01:03:49,929 --> 01:03:52,380
Your, your card's been denied.
1277
01:03:52,414 --> 01:03:53,933
Oh, could you try again,
1278
01:03:53,968 --> 01:03:54,831
- please?
- Sure.
1279
01:03:59,145 --> 01:04:01,872
Do you have another
card or cash?
1280
01:04:06,221 --> 01:04:07,464
[Brian] I got 40 bucks.
1281
01:04:08,741 --> 01:04:10,156
That's not enough.
1282
01:04:10,191 --> 01:04:13,366
I'm sorry, is there
someone I can call for you?
1283
01:04:15,541 --> 01:04:16,404
No.
1284
01:04:16,438 --> 01:04:18,406
You sure you're okay?
1285
01:04:18,440 --> 01:04:20,442
[Brian] Yeah, I'm fine.
1286
01:04:20,477 --> 01:04:21,581
Good luck to you.
1287
01:04:22,928 --> 01:04:24,688
Thank you.
1288
01:04:24,722 --> 01:04:27,277
[somber music]
1289
01:04:52,992 --> 01:04:55,822
[thunder rolling]
1290
01:05:03,520 --> 01:05:06,903
[somber music continues]
1291
01:05:23,678 --> 01:05:28,614
[rain pouring]
[thunder rolling]
1292
01:05:54,053 --> 01:05:55,572
Hello?
1293
01:05:55,606 --> 01:05:56,435
Hey, it's me.
1294
01:05:57,608 --> 01:05:58,437
You okay?
1295
01:06:01,923 --> 01:06:03,649
I need your help.
1296
01:06:03,683 --> 01:06:05,306
Okay, give me some landmarks.
1297
01:06:05,340 --> 01:06:07,756
- I don't know, I'm
in the alleyway
1298
01:06:08,654 --> 01:06:11,070
over by Aspen or something,
I think.
1299
01:06:11,105 --> 01:06:12,002
Where?
1300
01:06:12,037 --> 01:06:13,900
- Can you please just
come and find me?
1301
01:06:13,935 --> 01:06:16,386
- Hey, don't worry about
it, don't worry about it.
1302
01:06:17,249 --> 01:06:18,836
Please?
1303
01:06:18,871 --> 01:06:19,699
Brian.
1304
01:06:21,563 --> 01:06:24,049
He's even in the storm.
1305
01:06:25,567 --> 01:06:27,052
I'm on my way, I'm on my way.
1306
01:06:30,952 --> 01:06:33,886
[thunder rolling]
1307
01:06:33,920 --> 01:06:34,749
Brian.
1308
01:06:36,233 --> 01:06:37,062
Brian.
1309
01:06:40,306 --> 01:06:41,307
Come on, get up.
1310
01:06:43,378 --> 01:06:44,586
Come on, man.
1311
01:06:44,621 --> 01:06:45,691
Gotta sit up.
1312
01:06:47,348 --> 01:06:48,142
There you go.
1313
01:06:51,455 --> 01:06:53,388
What took you so long?
1314
01:06:53,423 --> 01:06:54,527
Come on, man, sit up.
1315
01:06:58,393 --> 01:06:59,498
I just remember
1316
01:06:59,532 --> 01:07:02,466
talking to you on the
phone and then passing out.
1317
01:07:02,501 --> 01:07:04,261
- You're going through
extreme withdrawals.
1318
01:07:04,296 --> 01:07:05,987
We gotta get you to a hospital.
1319
01:07:06,022 --> 01:07:07,644
Oh, no, no, I'm okay.
1320
01:07:07,678 --> 01:07:08,507
Come on, man.
1321
01:07:08,541 --> 01:07:09,404
We gotta get you to a hospital.
1322
01:07:09,439 --> 01:07:11,303
No, no, Sam,
1323
01:07:11,337 --> 01:07:12,235
I'm okay.
1324
01:07:13,684 --> 01:07:15,479
He was out there, you know.
1325
01:07:15,514 --> 01:07:16,342
Who?
1326
01:07:17,585 --> 01:07:18,413
In the storm,
1327
01:07:19,552 --> 01:07:20,381
he saved me?
1328
01:07:22,245 --> 01:07:23,280
I couldn't save her.
1329
01:07:24,350 --> 01:07:25,869
It's all my fault.
1330
01:07:25,903 --> 01:07:27,284
What was?
1331
01:07:27,319 --> 01:07:28,941
- [Brian] We were
running away from my dad.
1332
01:07:28,975 --> 01:07:30,115
Oh, Brian.
1333
01:07:30,149 --> 01:07:32,117
Everything's going to be okay,
all right.
1334
01:07:32,151 --> 01:07:33,739
- [Brian] I'm so tired of
watching him beat my mom.
1335
01:07:33,773 --> 01:07:36,466
- You sit back and put your
seatbelt on for mom, okay?
1336
01:07:36,500 --> 01:07:37,846
Put your seatbelt on.
1337
01:07:37,881 --> 01:07:38,916
- Mom, I'm scared.
- Get ready.
1338
01:07:38,951 --> 01:07:40,504
Oh, God, protect us and help us.
1339
01:07:40,539 --> 01:07:41,919
[Brian] After years of abuse,
1340
01:07:41,954 --> 01:07:43,576
I thought we were finally
gonna be free.
1341
01:07:43,611 --> 01:07:46,510
- [Mom] My life has been
such a struggle.
1342
01:07:46,545 --> 01:07:49,582
- [Brian] We left one
storm, but found another.
1343
01:07:49,617 --> 01:07:52,447
- [Mom] My God, the
weather's getting bad.
1344
01:07:53,448 --> 01:07:54,380
It's getting bad.
1345
01:07:55,899 --> 01:07:57,487
Tornado came outta nowhere.
1346
01:07:58,453 --> 01:08:00,179
Hit our car.
1347
01:08:00,214 --> 01:08:02,319
She put her arm out
to protect me,
1348
01:08:04,735 --> 01:08:06,047
and I lost her.
1349
01:08:07,393 --> 01:08:08,774
It's not your fault, man.
1350
01:08:11,466 --> 01:08:12,295
I failed her.
1351
01:08:15,746 --> 01:08:17,921
I'm still failing her
to this day.
1352
01:08:17,955 --> 01:08:19,095
Come on, man.
1353
01:08:19,129 --> 01:08:20,372
Let's get you outta here.
1354
01:08:22,857 --> 01:08:23,651
Come on.
1355
01:08:23,685 --> 01:08:26,516
[thunder rolling]
1356
01:08:28,656 --> 01:08:30,554
- [Brian] It is obvious
to me right now
1357
01:08:30,589 --> 01:08:32,142
that I can't do this alone.
1358
01:08:33,557 --> 01:08:36,008
The will to do it in my flesh
1359
01:08:36,042 --> 01:08:37,872
has caused me further to moan.
1360
01:08:39,045 --> 01:08:42,290
Mama, you told me to trust him,
1361
01:08:42,325 --> 01:08:44,016
to receive his gift of grace.
1362
01:08:45,224 --> 01:08:47,675
I see now that when I do yield,
1363
01:08:47,709 --> 01:08:49,677
he inarably sets the pace.
1364
01:08:50,954 --> 01:08:53,543
Mom, you gave me the
gift of poetry,
1365
01:08:53,577 --> 01:08:55,061
way to express my heart.
1366
01:08:56,270 --> 01:08:58,720
Now I'll run back to his grace
1367
01:08:58,755 --> 01:09:00,205
that brings me out the dark.
1368
01:09:01,344 --> 01:09:03,139
- All right, tell me
something good.
1369
01:09:07,281 --> 01:09:09,386
Come on, man, you
can't find one?
1370
01:09:12,009 --> 01:09:13,735
I know, I know.
1371
01:09:14,909 --> 01:09:16,324
All right, keep me posted.
1372
01:09:23,055 --> 01:09:23,952
You good?
1373
01:09:23,987 --> 01:09:25,540
Yeah, man.
1374
01:09:25,575 --> 01:09:26,438
You feeling good?
1375
01:09:26,472 --> 01:09:28,440
Oh.
1376
01:09:29,855 --> 01:09:31,891
One might say it's the
dawn of a new day.
1377
01:09:36,655 --> 01:09:37,966
Hey, is this because of me?
1378
01:09:38,760 --> 01:09:39,865
Don't worry about it.
1379
01:09:39,899 --> 01:09:42,488
- No, but it seems like it's
really important to you.
1380
01:09:42,523 --> 01:09:43,558
I said don't worry about it.
1381
01:09:43,593 --> 01:09:45,042
No, Sam, Sam, no, for real.
1382
01:09:45,077 --> 01:09:46,458
It's okay, all right.
1383
01:09:47,424 --> 01:09:48,218
I wanna know.
1384
01:09:49,840 --> 01:09:52,395
- It was a birthday
gift from my son,
1385
01:09:53,396 --> 01:09:56,571
and it was rare, a
collector's item.
1386
01:09:56,606 --> 01:09:59,125
But I, the end of the
day, it's just an album.
1387
01:09:59,160 --> 01:10:00,817
- Yeah, but I'm still sorry,
bro.
1388
01:10:02,474 --> 01:10:03,302
And
1389
01:10:04,683 --> 01:10:05,891
in our last session,
1390
01:10:05,925 --> 01:10:09,239
I kind of said some things
that I really shouldn't have.
1391
01:10:09,274 --> 01:10:11,448
You spoke some truths.
1392
01:10:11,483 --> 01:10:13,968
I usually don't talk about
this with my clients.
1393
01:10:15,314 --> 01:10:16,660
But when my son died,
1394
01:10:18,144 --> 01:10:20,354
my life started spiraling
outta control.
1395
01:10:21,631 --> 01:10:24,461
I dove in a bottle and
tried to drown myself,
1396
01:10:25,980 --> 01:10:28,362
but I shouldn't have
left my wife.
1397
01:10:28,396 --> 01:10:29,949
Well, if you ask me,
1398
01:10:30,847 --> 01:10:32,849
I say, you should
give her a call.
1399
01:10:32,883 --> 01:10:33,988
It's never too late.
1400
01:10:34,989 --> 01:10:36,991
- Yeah, I should
give her a call.
1401
01:10:37,025 --> 01:10:37,854
You're right.
1402
01:10:39,718 --> 01:10:42,548
[phone vibrating]
1403
01:10:49,106 --> 01:10:52,938
- Hey, my landlord's giving
me another extension.
1404
01:10:54,388 --> 01:10:57,149
That's shocking 'cause
I thought he hated me.
1405
01:10:57,183 --> 01:10:59,151
Hey, man, like you said,
1406
01:10:59,185 --> 01:11:00,946
it's the dawn of a new day.
1407
01:11:00,980 --> 01:11:03,673
Yeah, dawn of a new day.
1408
01:11:03,707 --> 01:11:06,538
[uplifting music]
1409
01:11:09,886 --> 01:11:11,577
I found out distinctly
from my falls,
1410
01:11:11,612 --> 01:11:13,441
that self effort never wins.
1411
01:11:14,649 --> 01:11:16,513
Divine support and healing
1412
01:11:16,548 --> 01:11:18,274
causes the status to bend.
1413
01:11:19,965 --> 01:11:22,519
Damage is your specialty, Jesus.
1414
01:11:22,554 --> 01:11:24,072
You know how to make us again.
1415
01:11:26,143 --> 01:11:29,077
Thank you, my grace savior.
1416
01:11:29,112 --> 01:11:30,596
Thank you, my powerful friend.
1417
01:11:32,460 --> 01:11:34,462
It doesn't matter how
hopeless it is.
1418
01:11:35,360 --> 01:11:36,706
It doesn't matter the view,
1419
01:11:38,328 --> 01:11:40,917
your grace has the
ethereal power
1420
01:11:40,951 --> 01:11:43,437
to make everything about us new.
1421
01:11:43,471 --> 01:11:46,819
[uplifting music continues]
1422
01:11:46,854 --> 01:11:51,376
- You know, there's something
different about you.
1423
01:11:51,410 --> 01:11:55,518
I can't put my finger on
it, but you're different.
1424
01:11:55,552 --> 01:11:58,141
- No, just a beautiful night
with a beautiful woman.
1425
01:11:59,625 --> 01:12:01,524
Well, enjoy it while you can,
1426
01:12:01,558 --> 01:12:03,457
because you know there's
a storm coming.
1427
01:12:03,491 --> 01:12:04,285
Oh, nah.
1428
01:12:04,320 --> 01:12:06,045
I ain't worried about no storm.
1429
01:12:06,080 --> 01:12:08,358
I finished your poems.
1430
01:12:08,393 --> 01:12:10,222
- Okay, well go ahead
and critique me,
1431
01:12:10,256 --> 01:12:13,156
miss "I've got better
taste in poetry than you".
1432
01:12:13,190 --> 01:12:15,848
You are an okay writer.
1433
01:12:17,056 --> 01:12:18,506
It was that bad, huh?
1434
01:12:18,541 --> 01:12:20,301
- Bad enough that I sent
it to my friend
1435
01:12:20,336 --> 01:12:22,890
who owns a prestigious
publishing house.
1436
01:12:22,924 --> 01:12:23,925
For real?
1437
01:12:23,960 --> 01:12:25,168
Yeah.
1438
01:12:25,202 --> 01:12:27,826
Your work is that good.
1439
01:12:27,860 --> 01:12:28,896
Prestigiously good?
1440
01:12:28,930 --> 01:12:30,656
I don't know about that,
1441
01:12:32,555 --> 01:12:35,212
but seriously, I was impressed.
1442
01:12:35,247 --> 01:12:37,560
- I don't know what to say,
Angela.
1443
01:12:37,594 --> 01:12:38,768
Thank you.
1444
01:12:38,802 --> 01:12:41,322
[light music]
1445
01:12:42,841 --> 01:12:44,981
So where do you want to go?
1446
01:12:45,015 --> 01:12:47,017
We got the whole night to us.
1447
01:12:47,052 --> 01:12:48,433
Wherever you like to go.
1448
01:12:50,227 --> 01:12:51,159
I got some ideas.
1449
01:12:57,925 --> 01:12:58,857
Can I ask you a question?
1450
01:12:58,891 --> 01:13:03,482
- Is the wise Brian
asking me a question?
1451
01:13:03,517 --> 01:13:05,242
Are you a counselor or not?
1452
01:13:05,277 --> 01:13:07,693
- I always thought of
myself as a sage.
1453
01:13:07,728 --> 01:13:08,522
All right, bro.
1454
01:13:08,556 --> 01:13:09,764
Now you're pushing it, okay.
1455
01:13:09,799 --> 01:13:11,283
I just wanna ask a question.
1456
01:13:11,317 --> 01:13:12,836
My bad, what's your question?
1457
01:13:13,906 --> 01:13:14,804
The medallion?
1458
01:13:14,838 --> 01:13:16,530
My five year AA medallion?
1459
01:13:18,152 --> 01:13:19,222
Five years?
1460
01:13:19,256 --> 01:13:21,673
That was a long time ago.
1461
01:13:21,707 --> 01:13:24,365
I got a collection of those now.
1462
01:13:24,400 --> 01:13:26,678
And each one of those
means something
1463
01:13:26,712 --> 01:13:29,612
so very profound to me.
1464
01:13:29,646 --> 01:13:32,477
- Did your wife always
know about this stuff?
1465
01:13:32,511 --> 01:13:35,169
- I would probably say
not at first.
1466
01:13:35,203 --> 01:13:37,516
- But she ended up
eventually finding out, huh?
1467
01:13:38,793 --> 01:13:41,347
- You can only hide
some things for so long.
1468
01:13:42,245 --> 01:13:43,349
When I think back,
1469
01:13:44,627 --> 01:13:47,733
I would've done a lot
of things differently.
1470
01:13:47,768 --> 01:13:48,700
Like what?
1471
01:13:48,734 --> 01:13:50,253
Honesty.
1472
01:13:50,287 --> 01:13:52,704
I wish I was more honest sooner.
1473
01:13:53,808 --> 01:13:55,016
I've learned that,
1474
01:13:56,293 --> 01:13:58,364
to be honest with others,
1475
01:13:58,399 --> 01:14:01,437
I really had to be
honest with myself first.
1476
01:14:04,612 --> 01:14:07,857
- Angela, look at you.
- You look so beautiful today.
1477
01:14:07,891 --> 01:14:10,342
- So do you.
- Thank you.
1478
01:14:10,376 --> 01:14:13,034
[Server] Apple cider?
1479
01:14:13,069 --> 01:14:15,140
- Thank you.
- No, thank you.
1480
01:14:15,174 --> 01:14:16,831
[light music]
1481
01:14:16,866 --> 01:14:19,351
Oh, hey, yeah, no thank you.
1482
01:14:23,976 --> 01:14:25,599
Baby, are you okay?
1483
01:14:25,633 --> 01:14:27,911
- Oh, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
1484
01:14:27,946 --> 01:14:29,119
Yeah, well,
1485
01:14:29,154 --> 01:14:31,190
there's actually something
I need to talk to you about.
1486
01:14:31,225 --> 01:14:32,226
Yeah, of course.
1487
01:14:32,260 --> 01:14:33,469
What is it?
1488
01:14:33,503 --> 01:14:34,918
Well, no, I've,
1489
01:14:34,953 --> 01:14:37,576
I just been going through a
lot and some stuff happened.
1490
01:14:37,611 --> 01:14:38,819
Oh, we see you made it.
1491
01:14:38,853 --> 01:14:39,854
Hello, Angela.
1492
01:14:39,889 --> 01:14:41,304
Hi, daddy.
1493
01:14:41,338 --> 01:14:42,443
And hi, dear.
1494
01:14:42,478 --> 01:14:44,756
Oh, by the way, we
invited Jamal.
1495
01:14:45,653 --> 01:14:46,723
You did?
1496
01:14:46,758 --> 01:14:47,862
Yes.
1497
01:14:47,897 --> 01:14:49,864
- Yes, we felt he
should be here.
1498
01:14:49,899 --> 01:14:52,177
He's like part of the family.
1499
01:14:52,211 --> 01:14:56,422
- Anyways, firstly, happy
anniversary to you both.
1500
01:14:56,457 --> 01:14:57,562
- Thank you.
- Thank you.
1501
01:14:57,596 --> 01:14:58,770
Secondly, this is Brian,
1502
01:14:58,804 --> 01:15:00,979
the guy that I told you about.
1503
01:15:01,013 --> 01:15:02,912
Hey, it's nice to meet you.
1504
01:15:02,946 --> 01:15:04,430
Happy 30th anniversary.
1505
01:15:09,435 --> 01:15:11,783
- So, what's the deal
with the store?
1506
01:15:11,817 --> 01:15:14,268
Now is not the time.
1507
01:15:14,302 --> 01:15:16,408
- Well, when is the right time,
Angela?
1508
01:15:16,442 --> 01:15:18,755
- Well, it's, it's a
very beautiful bookstore.
1509
01:15:18,790 --> 01:15:20,792
I've been there a
couple times and
1510
01:15:20,826 --> 01:15:23,242
I think Angela's doing
a great job with it.
1511
01:15:23,277 --> 01:15:25,624
We know, we funded part of it,
1512
01:15:25,659 --> 01:15:27,143
and now it's time to let it go.
1513
01:15:27,177 --> 01:15:29,248
It's greener pastures on
the other side.
1514
01:15:29,283 --> 01:15:31,147
- Yes Angela, come join
us in the practice.
1515
01:15:31,181 --> 01:15:33,598
We've been talking about
this for years now.
1516
01:15:33,632 --> 01:15:35,496
Here we go again.
1517
01:15:35,531 --> 01:15:37,291
- I don't think that's
what Angela wants.
1518
01:15:37,325 --> 01:15:39,431
And she works really
hard at the store.
1519
01:15:39,465 --> 01:15:42,434
- Jamal, so glad you made it.
- Benjamin,
1520
01:15:42,468 --> 01:15:45,402
Clara Ann, so nice to see you.
1521
01:15:45,437 --> 01:15:47,715
Happy anniversary.
1522
01:15:47,750 --> 01:15:49,372
- Thank you.
- Oh, thank you.
1523
01:15:49,406 --> 01:15:53,721
- Angela, don't you
look stunning as always.
1524
01:15:53,756 --> 01:15:56,931
Ah, nice to see you
1525
01:15:56,966 --> 01:15:57,794
again.
1526
01:16:00,072 --> 01:16:01,660
Pleasure.
1527
01:16:01,695 --> 01:16:03,559
So, Brian, what's new?
1528
01:16:04,629 --> 01:16:06,251
Nothing, not much.
1529
01:16:06,285 --> 01:16:08,805
- You know, I was thinking
about it when I saw you
1530
01:16:08,840 --> 01:16:10,186
at the art venue
1531
01:16:10,220 --> 01:16:13,292
and it all really started
to make sense.
1532
01:16:13,327 --> 01:16:14,397
[Brian] What's that?
1533
01:16:14,431 --> 01:16:15,881
- I know an addict
when I see one.
1534
01:16:15,916 --> 01:16:17,883
- Do you think you're
crossing a line, man?
1535
01:16:17,918 --> 01:16:18,953
[Jamal] Oh, I'm sorry.
1536
01:16:18,988 --> 01:16:21,438
I don't mean to embarrass
you or anything.
1537
01:16:21,473 --> 01:16:23,889
What is Jamal talking about?
1538
01:16:23,924 --> 01:16:25,753
Nah, it's, it's nothing.
1539
01:16:25,788 --> 01:16:27,686
It's, it is really just a
big misunderstanding, okay.
1540
01:16:27,721 --> 01:16:29,930
Can y'all just excuse
this for moment?
1541
01:16:29,964 --> 01:16:32,449
[light music]
1542
01:16:34,900 --> 01:16:36,039
Hey, Angela.
1543
01:16:36,074 --> 01:16:38,007
Okay, just let me explain, okay?
1544
01:16:38,041 --> 01:16:39,042
Is this true?
1545
01:16:40,250 --> 01:16:41,251
Kind of, yeah.
1546
01:16:41,286 --> 01:16:41,942
But, I'm,
1547
01:16:41,976 --> 01:16:42,943
I'm telling you,
1548
01:16:42,977 --> 01:16:44,358
- it's a big misunde--
- I thought I knew you.
1549
01:16:44,392 --> 01:16:45,808
- You do.
- Whoa, whoa.
1550
01:16:47,050 --> 01:16:47,982
You need to leave
1551
01:16:48,017 --> 01:16:50,191
before I have you escorted
up out of here,
1552
01:16:50,226 --> 01:16:52,124
and stay away from our daughter.
1553
01:16:52,159 --> 01:16:54,299
- Listen, you don't
understand what's going on.
1554
01:16:54,333 --> 01:16:56,577
- I don't care to
understand what's going on.
1555
01:16:56,612 --> 01:16:59,062
You need to leave now.
1556
01:16:59,097 --> 01:17:01,099
Yes, leave now.
1557
01:17:01,133 --> 01:17:03,584
Now, Angela, you see why
we invited Jamal.
1558
01:17:06,725 --> 01:17:07,553
Angela.
1559
01:17:09,176 --> 01:17:11,281
- You need to go.
- Leave now.
1560
01:17:11,316 --> 01:17:14,630
[light music continues]
1561
01:17:25,364 --> 01:17:27,953
[uneasy music]
1562
01:17:32,371 --> 01:17:34,201
The prodigal son returns.
1563
01:17:36,755 --> 01:17:37,791
Now you look amiss.
1564
01:17:40,690 --> 01:17:42,450
Angela dumped me.
1565
01:17:42,485 --> 01:17:44,798
Can't offer you any comfort,
1566
01:17:44,832 --> 01:17:46,040
but I can offer you this.
1567
01:17:50,942 --> 01:17:52,150
In a little bit,
1568
01:17:52,184 --> 01:17:54,014
you'll forget anything
ever happened.
1569
01:17:57,224 --> 01:17:58,881
- What am I doing with my life,
Q?
1570
01:17:59,813 --> 01:18:01,400
You living life on your terms.
1571
01:18:02,505 --> 01:18:03,989
There's no other way to do it.
1572
01:18:05,750 --> 01:18:06,923
Thought I found a way.
1573
01:18:08,304 --> 01:18:10,616
[rap music]
1574
01:18:21,800 --> 01:18:23,768
Give me another.
1575
01:18:23,802 --> 01:18:28,738
[rap music continues]
[uneasy music]
1576
01:18:38,023 --> 01:18:39,335
What's wrong with me now?
1577
01:18:42,027 --> 01:18:43,891
Can't detain my thoughts.
1578
01:18:45,272 --> 01:18:46,860
Feel so unproductive.
1579
01:18:47,964 --> 01:18:49,207
I know it's my own fault.
1580
01:18:50,104 --> 01:18:53,487
[uneasy music continues]
1581
01:19:09,365 --> 01:19:11,436
Come back to me creativity.
1582
01:19:12,402 --> 01:19:13,852
No time for you to roam.
1583
01:19:16,337 --> 01:19:17,822
I need to help myself
1584
01:19:19,168 --> 01:19:20,445
to arrive at the dome.
1585
01:19:22,240 --> 01:19:24,829
[phone trilling]
1586
01:19:24,863 --> 01:19:26,140
[Angela] Hi, this is Angela.
1587
01:19:26,175 --> 01:19:27,624
I'm not available right now.
1588
01:19:27,659 --> 01:19:28,833
Leave me a message.
1589
01:19:30,006 --> 01:19:31,180
Hey, Angie, it's,
1590
01:19:33,009 --> 01:19:34,286
it's Brian.
1591
01:19:34,321 --> 01:19:35,149
I'm just,
1592
01:19:36,461 --> 01:19:38,325
just trying to finish
up this poem and
1593
01:19:39,567 --> 01:19:41,259
you're part of the last stanza,
so.
1594
01:19:42,294 --> 01:19:43,571
Yeah, just call me back.
1595
01:19:45,401 --> 01:19:48,818
[uneasy music continues]
1596
01:19:53,167 --> 01:19:56,170
- I am so sorry to hear
that you're closing.
1597
01:19:56,205 --> 01:19:58,172
You have been such an
inspiration,
1598
01:19:58,207 --> 01:19:59,933
a blessing to this community,
1599
01:19:59,967 --> 01:20:01,348
and I just want to thank you.
1600
01:20:01,382 --> 01:20:02,245
Thank you.
1601
01:20:02,280 --> 01:20:03,937
That means a lot to me.
1602
01:20:03,971 --> 01:20:05,179
- God bless you.
- God bless you.
1603
01:20:07,630 --> 01:20:09,321
Hey, what brings you here?
1604
01:20:09,356 --> 01:20:10,702
I've got news.
1605
01:20:10,736 --> 01:20:11,841
News?
1606
01:20:11,876 --> 01:20:14,775
- We're publishing
Brian's poetry.
1607
01:20:14,810 --> 01:20:16,294
I haven't told him yet.
1608
01:20:16,328 --> 01:20:18,606
I figured you should be the one.
1609
01:20:18,641 --> 01:20:22,818
Also, could you tell him we
need the end to that one poem.
1610
01:20:22,852 --> 01:20:25,372
- I don't think that's
gonna happen.
1611
01:20:25,406 --> 01:20:26,476
What is it?
1612
01:20:27,857 --> 01:20:30,308
We had a falling out.
1613
01:20:30,342 --> 01:20:33,518
- I thought you said you two
were perfect for each other.
1614
01:20:33,552 --> 01:20:35,071
I really thought that.
1615
01:20:35,106 --> 01:20:37,591
- We've known each other
for a long time.
1616
01:20:37,625 --> 01:20:40,766
I've never seen you care for
someone this much before.
1617
01:20:41,871 --> 01:20:44,840
- But what if I don't
really know him?
1618
01:20:44,874 --> 01:20:46,703
- From everything
you've told me,
1619
01:20:46,738 --> 01:20:49,672
Brian sounds like a
pretty good guy.
1620
01:20:49,706 --> 01:20:52,848
Sometimes you just
have to trust.
1621
01:20:54,228 --> 01:20:56,817
[uneasy music]
1622
01:21:13,075 --> 01:21:14,352
[Angela] Brian.
1623
01:21:14,386 --> 01:21:15,318
Are you serious?
1624
01:21:15,353 --> 01:21:16,181
Angela?
1625
01:21:17,320 --> 01:21:19,322
- Angela?
- I didn't wanna believe this.
1626
01:21:20,806 --> 01:21:21,738
Come on.
1627
01:21:21,773 --> 01:21:22,878
Angela, wait.
1628
01:21:22,912 --> 01:21:24,603
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait.
1629
01:21:24,638 --> 01:21:27,848
Listen, listen, Jamal was right,
okay?
1630
01:21:27,883 --> 01:21:28,987
I am who I am.
1631
01:21:29,022 --> 01:21:30,747
That's all I'm ever going to be.
1632
01:21:30,782 --> 01:21:32,577
People like me can't change.
1633
01:21:32,611 --> 01:21:34,234
You're wrong, Brian.
1634
01:21:34,268 --> 01:21:36,236
People can change
1635
01:21:36,270 --> 01:21:38,617
no matter how much
they've been damaged.
1636
01:21:40,033 --> 01:21:42,587
Look, Brian, I want you to know
1637
01:21:42,621 --> 01:21:43,933
that I care about you.
1638
01:21:43,968 --> 01:21:45,245
I do.
1639
01:21:45,279 --> 01:21:47,868
And you have done so
much for me.
1640
01:21:47,903 --> 01:21:50,077
But you need to know this.
1641
01:21:50,112 --> 01:21:52,908
I will not endure the hell
1642
01:21:52,942 --> 01:21:55,151
that you have cast
yourself into.
1643
01:21:56,325 --> 01:21:57,464
This world,
1644
01:21:58,396 --> 01:21:59,707
it owns you, Brian.
1645
01:22:00,605 --> 01:22:02,883
But it doesn't own me.
1646
01:22:02,918 --> 01:22:03,746
No.
1647
01:22:04,989 --> 01:22:08,509
It's like I'm losing everything
that's important to me.
1648
01:22:08,544 --> 01:22:10,304
First the bookstore.
1649
01:22:10,339 --> 01:22:11,236
Now you.
1650
01:22:11,271 --> 01:22:13,204
- But Angie, I ain't
going nowhere.
1651
01:22:14,964 --> 01:22:16,138
By the way.
1652
01:22:16,172 --> 01:22:18,105
You got a book deal.
1653
01:22:18,140 --> 01:22:21,108
I sent you the
contact information.
1654
01:22:21,143 --> 01:22:22,765
Do me a favor.
1655
01:22:22,799 --> 01:22:24,249
Don't waste it away.
1656
01:22:25,181 --> 01:22:28,736
I still believe that you
have something powerful
1657
01:22:28,771 --> 01:22:30,255
to share with the world.
1658
01:22:31,843 --> 01:22:33,155
Goodbye Brian.
1659
01:22:33,189 --> 01:22:36,606
[uneasy music continues]
1660
01:22:46,064 --> 01:22:48,446
[soft music]
1661
01:23:08,121 --> 01:23:09,363
This is the big payday.
1662
01:23:11,745 --> 01:23:14,299
After this, your debt
is paid in full.
1663
01:23:14,334 --> 01:23:15,162
Let's go.
1664
01:23:18,545 --> 01:23:19,373
Come on.
1665
01:23:22,790 --> 01:23:23,757
I can't, bro.
1666
01:23:23,791 --> 01:23:25,034
You can't?
1667
01:23:25,069 --> 01:23:26,863
Brian, you owe me.
1668
01:23:26,898 --> 01:23:29,487
- I know, but there's
gotta be another way.
1669
01:23:29,521 --> 01:23:31,558
This is the only way.
1670
01:23:31,592 --> 01:23:35,148
You think there's another path
out there for you, for us?
1671
01:23:35,182 --> 01:23:37,219
You need to choose right
now who you are.
1672
01:23:41,326 --> 01:23:44,157
- I might not know who
I am, but I'm not this.
1673
01:23:45,261 --> 01:23:46,055
I'm done, bro.
1674
01:23:47,401 --> 01:23:48,264
With all of it.
1675
01:23:50,025 --> 01:23:52,579
- You walk away right now,
we're finished.
1676
01:23:53,821 --> 01:23:56,341
- You don't have to keep
living like this either, Q.
1677
01:23:56,376 --> 01:23:57,756
There's another way.
1678
01:23:57,791 --> 01:23:59,655
Unlike you, I know who I am.
1679
01:24:02,037 --> 01:24:03,072
Get outta here, Brian
1680
01:24:11,080 --> 01:24:12,323
Saved his mercy,
1681
01:24:13,186 --> 01:24:14,359
kept by his love,
1682
01:24:15,429 --> 01:24:16,948
with a joy to taste
1683
01:24:16,982 --> 01:24:18,777
Jesus' wonder through the dove.
1684
01:24:20,158 --> 01:24:24,300
The Holy Spirit has divulged
to me the depth of his grace.
1685
01:24:24,335 --> 01:24:25,991
Doesn't matter how far you fall,
1686
01:24:26,820 --> 01:24:28,718
you land succinctly in his face.
1687
01:24:29,616 --> 01:24:32,550
Can I be earned nor merited,
1688
01:24:32,584 --> 01:24:33,999
nor is it deserved at all.
1689
01:24:35,000 --> 01:24:36,899
He gives it to his
children by faith.
1690
01:24:38,176 --> 01:24:39,419
A remedy from the fall.
1691
01:24:45,528 --> 01:24:46,460
Oh, Mr. Miles.
1692
01:24:46,495 --> 01:24:47,461
Hey, hey,
1693
01:24:48,462 --> 01:24:51,569
listen, I know you're not
my biggest fan or anything,
1694
01:24:51,603 --> 01:24:54,710
but why'd you give me
the extension?
1695
01:24:54,744 --> 01:24:56,298
- I didn't give you
an extension.
1696
01:24:56,332 --> 01:24:58,127
Your friend paid your
debt in full.
1697
01:25:00,405 --> 01:25:01,648
Who, Samuel?
1698
01:25:01,682 --> 01:25:04,375
- I told him it was just like
setting his cash on fire.
1699
01:25:08,206 --> 01:25:13,177
[traffic humming]
[insects thrumming]
1700
01:25:16,801 --> 01:25:19,528
[birds chirping]
1701
01:25:23,152 --> 01:25:25,189
- You know, you didn't
have to pay my rent, right?
1702
01:25:25,223 --> 01:25:26,155
I could.
1703
01:25:26,190 --> 01:25:26,983
So I did.
1704
01:25:27,018 --> 01:25:28,433
But you didn't have to.
1705
01:25:28,468 --> 01:25:29,572
Just pay it forward.
1706
01:25:30,608 --> 01:25:33,093
- You're real annoying,
you know that.
1707
01:25:33,128 --> 01:25:34,991
I've been called worse.
1708
01:25:35,026 --> 01:25:36,579
- It don't even matter
'cause I just came here today
1709
01:25:36,614 --> 01:25:38,616
to tell you that it's over.
1710
01:25:38,650 --> 01:25:40,100
All this.
1711
01:25:40,135 --> 01:25:44,139
- Listen, we all
reached this point,
1712
01:25:44,173 --> 01:25:45,657
but you're here now.
1713
01:25:45,692 --> 01:25:46,727
That's all that matters.
1714
01:25:46,762 --> 01:25:48,177
I started drinking again.
1715
01:25:49,282 --> 01:25:50,835
So you already know
what's gonna happen next.
1716
01:25:50,869 --> 01:25:54,218
I'm gonna start using and
then I'll be back on drugs.
1717
01:25:54,252 --> 01:25:55,529
I failed you, Sam,
1718
01:25:59,223 --> 01:26:00,155
and I lost Angela.
1719
01:26:03,917 --> 01:26:05,401
Listen, man,
1720
01:26:05,436 --> 01:26:07,645
I never said this was
gonna be easy.
1721
01:26:07,679 --> 01:26:09,750
Yeah, but you had rules.
1722
01:26:09,785 --> 01:26:11,545
All right, and I broke 'em.
1723
01:26:11,580 --> 01:26:13,168
So go ahead.
1724
01:26:13,202 --> 01:26:14,790
Turn me in.
1725
01:26:14,824 --> 01:26:15,653
I deserve it.
1726
01:26:16,930 --> 01:26:18,103
Do it.
1727
01:26:18,138 --> 01:26:20,796
The blessing for you and me
1728
01:26:20,830 --> 01:26:22,729
is that we don't always
get what we deserve.
1729
01:26:22,763 --> 01:26:25,870
- Oh my God, you and your words,
man.
1730
01:26:25,904 --> 01:26:27,423
They haunt me.
1731
01:26:27,458 --> 01:26:28,321
I tell you what,
1732
01:26:29,701 --> 01:26:31,462
let's have an out of
office session today.
1733
01:26:31,496 --> 01:26:33,015
No, no, no, you don't get it.
1734
01:26:34,050 --> 01:26:36,570
People like me don't
deserve a second chance.
1735
01:26:38,158 --> 01:26:38,986
Trust me.
1736
01:26:44,544 --> 01:26:45,338
Let's go, man.
1737
01:26:48,996 --> 01:26:51,723
[birds chirping]
1738
01:27:07,152 --> 01:27:07,981
Jay.
1739
01:27:09,672 --> 01:27:11,329
What's up Sam?
1740
01:27:11,364 --> 01:27:13,089
It was supposed to rain.
1741
01:27:13,124 --> 01:27:15,195
That's why I wasn't
expecting you today.
1742
01:27:15,230 --> 01:27:16,161
Come on.
1743
01:27:16,196 --> 01:27:18,578
Rain or shine, we
got work to do.
1744
01:27:18,612 --> 01:27:19,648
- [Jeremiah] You are a
good friend, Sam.
1745
01:27:19,682 --> 01:27:21,443
- I appreciate you.
- Thank you.
1746
01:27:21,477 --> 01:27:23,203
Jeremiah, I want to
introduce you to Brian.
1747
01:27:23,238 --> 01:27:24,411
Brian, Jeremiah.
1748
01:27:24,446 --> 01:27:27,103
- [Jeremiah] Brian,
pleased to meet you.
1749
01:27:27,138 --> 01:27:28,450
Good grip there, man.
1750
01:27:28,484 --> 01:27:29,278
Nice to meet you too.
1751
01:27:29,313 --> 01:27:30,762
Thanks.
1752
01:27:30,797 --> 01:27:32,799
So what are we doing here?
1753
01:27:32,833 --> 01:27:35,388
- Well, you know, Samuel's
been coming out here for years
1754
01:27:35,422 --> 01:27:37,182
trying to help me
recultivate my land
1755
01:27:37,217 --> 01:27:39,046
after the tornado that
came through,
1756
01:27:39,081 --> 01:27:40,772
it flipped a barn,
tore up a shed.
1757
01:27:40,807 --> 01:27:43,775
So today we going to tear
down one of the barns,
1758
01:27:43,810 --> 01:27:45,225
remove the debris,
1759
01:27:45,260 --> 01:27:48,159
and eventually build a new one
with a stronger foundation.
1760
01:27:48,193 --> 01:27:49,540
Brian, are you up for that?
1761
01:27:51,266 --> 01:27:52,405
Yeah.
1762
01:27:52,439 --> 01:27:54,269
[Jeremiah] Appreciate you.
1763
01:27:54,303 --> 01:27:55,200
Appreciate it.
1764
01:27:55,235 --> 01:27:56,340
- Y'all call me if you need.
- All right.
1765
01:27:56,374 --> 01:27:59,343
- [Jeremiah] I'll see
y'all on the little.
1766
01:27:59,377 --> 01:28:01,759
[soft music]
1767
01:28:37,001 --> 01:28:38,002
Rough day.
1768
01:28:57,746 --> 01:29:00,852
Takes a lot of force to
create destruction like this.
1769
01:29:01,957 --> 01:29:04,339
- Why do you have me out here,
Samuel?
1770
01:29:04,373 --> 01:29:06,064
Your final exam.
1771
01:29:06,099 --> 01:29:08,515
- But I told you I
already failed.
1772
01:29:09,689 --> 01:29:10,483
We'll, see.
1773
01:29:18,905 --> 01:29:20,424
There's is more to my story.
1774
01:29:21,321 --> 01:29:25,498
You know, my son died,
but I never said how.
1775
01:29:28,224 --> 01:29:29,260
Overdose.
1776
01:29:32,194 --> 01:29:33,126
I am sorry, Sam.
1777
01:29:34,748 --> 01:29:37,613
[gentle music]
1778
01:29:37,648 --> 01:29:39,374
- I should have been
there for him.
1779
01:29:40,651 --> 01:29:43,447
It's not that I didn't
see the signs,
1780
01:29:43,481 --> 01:29:45,897
I just didn't pay
attention to them.
1781
01:29:45,932 --> 01:29:48,624
- You can't put that
on your shoulders, bro.
1782
01:29:48,659 --> 01:29:50,039
It'll crush you.
1783
01:29:50,074 --> 01:29:52,352
Brian, I was an alcoholic
1784
01:29:52,387 --> 01:29:56,460
whose only focus was to find
my way into another bottle.
1785
01:29:56,494 --> 01:30:00,084
And after my son died, it
only got worse.
1786
01:30:00,118 --> 01:30:02,258
I crashed my car into a ditch.
1787
01:30:03,501 --> 01:30:05,572
I was drunk, of course.
1788
01:30:05,607 --> 01:30:07,194
But that's when it happened.
1789
01:30:07,229 --> 01:30:08,610
When what happened?
1790
01:30:08,644 --> 01:30:10,301
Grace.
1791
01:30:10,335 --> 01:30:13,960
God's grace came in the form
of a off-duty firefighter.
1792
01:30:13,994 --> 01:30:16,549
He pulled me out of that ditch
1793
01:30:16,583 --> 01:30:20,207
and because no one got hurt,
he didn't call the police.
1794
01:30:21,346 --> 01:30:23,590
Instead, he made me an offer.
1795
01:30:24,798 --> 01:30:27,387
I had to commit to going
to counseling.
1796
01:30:27,422 --> 01:30:31,564
- Two sessions a week for
12 weeks at the Grace Place.
1797
01:30:33,186 --> 01:30:35,844
And you made me the same offer.
1798
01:30:35,878 --> 01:30:37,052
I had a problem
1799
01:30:38,329 --> 01:30:40,089
that only God could solve.
1800
01:30:45,129 --> 01:30:47,752
- I really do want to do better,
Sam.
1801
01:30:47,787 --> 01:30:48,581
I really do.
1802
01:30:50,306 --> 01:30:53,827
But this thing it, it just
claws on to me.
1803
01:30:56,278 --> 01:30:58,625
Then it just feels like it's
breathing fire into my soul
1804
01:30:58,660 --> 01:31:00,696
every time I drink
out the bottle.
1805
01:31:00,731 --> 01:31:03,596
- The Holy Spirit is a
dragon slayer.
1806
01:31:03,630 --> 01:31:06,564
It'll take the hard road
with you and not skirt it.
1807
01:31:06,599 --> 01:31:08,221
But it's just so hard.
1808
01:31:11,293 --> 01:31:12,570
I don't think it's possible.
1809
01:31:12,605 --> 01:31:13,709
You're right.
1810
01:31:13,744 --> 01:31:15,504
It's not possible on your own.
1811
01:31:15,539 --> 01:31:16,574
You need a helper.
1812
01:31:17,886 --> 01:31:19,543
Your last assignment,
1813
01:31:19,577 --> 01:31:21,406
what was that verse you
had to study?
1814
01:31:24,340 --> 01:31:25,272
Philippians 4:13.
1815
01:31:27,240 --> 01:31:28,759
I can do all things.
1816
01:31:30,933 --> 01:31:32,659
- Through Christ who
strengthens me.
1817
01:31:35,179 --> 01:31:36,007
New life, bro.
1818
01:31:42,635 --> 01:31:44,084
Yeah, new life.
1819
01:31:44,119 --> 01:31:46,949
[uplifting music]
1820
01:31:50,263 --> 01:31:51,920
Jesus made it to the
finish line.
1821
01:31:53,197 --> 01:31:54,819
His grace was enough.
1822
01:31:56,994 --> 01:31:58,271
I tried to do it all.
1823
01:31:59,410 --> 01:32:01,170
Yeah, I tried to be so tough.
1824
01:32:03,518 --> 01:32:05,692
I analyzed the grace message
1825
01:32:05,727 --> 01:32:07,211
to see just how I fit.
1826
01:32:09,006 --> 01:32:12,492
I found that grace not
only saves us,
1827
01:32:12,527 --> 01:32:14,770
but puts us in Jesus' niche.
1828
01:32:16,634 --> 01:32:17,462
Hey.
1829
01:32:18,912 --> 01:32:19,741
Yeah.
1830
01:32:22,778 --> 01:32:24,504
Yeah, it's been a long time.
1831
01:32:26,679 --> 01:32:27,714
Oh wow.
1832
01:32:29,716 --> 01:32:31,753
It is great to hear
your voice too.
1833
01:32:33,478 --> 01:32:35,791
[chuckling]
1834
01:32:37,586 --> 01:32:40,175
- [Brian] So all this
time that I wasted
1835
01:32:40,209 --> 01:32:41,659
thinking that I didn't count,
1836
01:32:43,143 --> 01:32:45,180
kept me from experiencing
1837
01:32:45,214 --> 01:32:47,044
the power of Jesus' mount.
1838
01:32:53,015 --> 01:32:55,086
- Hey man, you completed
your sessions.
1839
01:32:55,121 --> 01:32:56,053
Yeah, yeah, yeah.
1840
01:32:56,087 --> 01:32:57,986
I guess I'm done.
1841
01:32:58,020 --> 01:33:00,747
- No, no, my brother, this
is just the beginning.
1842
01:33:00,782 --> 01:33:02,335
Yeah, I just planted the seed.
1843
01:33:02,369 --> 01:33:04,682
But I tell you what, I
got something for you.
1844
01:33:04,717 --> 01:33:06,304
This is the LPC.
1845
01:33:06,339 --> 01:33:08,306
- Okay.
- Her name is Brenda.
1846
01:33:08,341 --> 01:33:09,549
That's your next step.
1847
01:33:09,584 --> 01:33:11,413
- Cool.
- Yeah, man.
1848
01:33:11,447 --> 01:33:13,208
- Well, I've got
something for you.
1849
01:33:13,242 --> 01:33:14,071
Yeah?
1850
01:33:15,969 --> 01:33:18,696
How'd you, are you serious?
1851
01:33:18,731 --> 01:33:19,973
Where'd you find this?
1852
01:33:20,008 --> 01:33:21,078
Hard work,
1853
01:33:21,112 --> 01:33:22,838
patience and endurance.
1854
01:33:22,873 --> 01:33:23,667
You wanna give it a listen?
1855
01:33:23,701 --> 01:33:24,529
Yeah.
1856
01:33:26,773 --> 01:33:29,776
- You know what, I think
you'll do it this time.
1857
01:33:32,261 --> 01:33:33,090
Okay.
1858
01:33:35,851 --> 01:33:37,784
Go ahead, you know, put it on
1859
01:33:37,819 --> 01:33:40,062
and the put the vinyl in
the middle, there you go.
1860
01:33:40,097 --> 01:33:41,961
And don't forget the stylist.
1861
01:33:41,995 --> 01:33:42,789
The stylist.
1862
01:33:42,824 --> 01:33:44,964
- The stylus.
- Like this.
1863
01:33:44,998 --> 01:33:45,792
- You know with the
needle like that.
1864
01:33:45,827 --> 01:33:46,759
Yep, yep.
1865
01:33:46,793 --> 01:33:47,622
- Uh huh.
- Ah.
1866
01:33:49,934 --> 01:33:50,797
I hear the crackle.
1867
01:33:50,832 --> 01:33:51,729
Uh huh.
1868
01:33:52,765 --> 01:33:53,904
Oh,
1869
01:33:53,938 --> 01:33:56,009
I got a poetry
reading on Saturday.
1870
01:33:56,044 --> 01:33:57,114
Come out?
1871
01:33:57,148 --> 01:33:59,841
- Man, I don't think I'm
gonna be able to make it.
1872
01:33:59,875 --> 01:34:01,739
What, why not?
1873
01:34:01,774 --> 01:34:03,327
I got a date.
1874
01:34:03,361 --> 01:34:05,191
Somebody from my past.
1875
01:34:05,225 --> 01:34:07,849
Ah.
1876
01:34:07,883 --> 01:34:08,815
My guy.
1877
01:34:08,850 --> 01:34:10,506
Hey man.
1878
01:34:10,541 --> 01:34:11,369
You paying?
1879
01:34:13,164 --> 01:34:14,165
I have to.
1880
01:34:28,317 --> 01:34:29,733
- Hey.
- Hey.
1881
01:34:29,767 --> 01:34:32,321
Stopping by to see the
place for one last time?
1882
01:34:32,356 --> 01:34:33,668
Not quite.
1883
01:34:33,702 --> 01:34:35,221
Then what is it?
1884
01:34:35,255 --> 01:34:37,913
You don't have to close.
1885
01:34:37,948 --> 01:34:42,884
Your lease is paid in full
for the next two years.
1886
01:34:43,954 --> 01:34:45,714
That can't be right.
1887
01:34:45,749 --> 01:34:47,129
One of my new clients
1888
01:34:47,164 --> 01:34:51,030
who you introduced me to,
says otherwise.
1889
01:34:51,064 --> 01:34:52,100
Brian?
1890
01:34:52,134 --> 01:34:54,585
His advance was ample enough.
1891
01:34:54,619 --> 01:34:55,828
Trust me.
1892
01:34:55,862 --> 01:34:57,692
I cut the check myself.
1893
01:34:58,969 --> 01:35:01,488
- You mean to tell me
the first thing he does
1894
01:35:01,523 --> 01:35:04,802
after being published
is pay my lease?
1895
01:35:06,045 --> 01:35:07,460
He's a good guy
1896
01:35:07,494 --> 01:35:08,944
and he cares about you.
1897
01:35:08,979 --> 01:35:11,947
He's doing his first
major reading tonight.
1898
01:35:11,982 --> 01:35:13,880
I think he should come.
1899
01:35:13,915 --> 01:35:15,468
I'll think about it.
1900
01:35:17,228 --> 01:35:18,609
Good evening everyone.
1901
01:35:18,643 --> 01:35:20,715
We're so happy to see you,
1902
01:35:20,749 --> 01:35:22,026
your smiling faces.
1903
01:35:22,061 --> 01:35:23,372
You look wonderful.
1904
01:35:23,407 --> 01:35:25,409
Thank you for coming
out tonight.
1905
01:35:25,443 --> 01:35:28,343
And as we always do,
before we start our event,
1906
01:35:28,377 --> 01:35:31,346
we always like to give you
a thought for the evening.
1907
01:35:31,380 --> 01:35:33,451
I'd like to share this with you.
1908
01:35:33,486 --> 01:35:36,765
The Holy Spirit gave me this
one thought, and that is
1909
01:35:36,800 --> 01:35:39,319
the depth of your
life is measured
1910
01:35:39,354 --> 01:35:41,701
by the decisions that you make.
1911
01:35:41,736 --> 01:35:44,324
Not just the straight roads,
1912
01:35:44,359 --> 01:35:47,086
but the terms that you take.
1913
01:35:47,120 --> 01:35:50,261
This young man that's
coming before you tonight
1914
01:35:50,296 --> 01:35:53,126
will be publishing a
book entitled "Storms".
1915
01:35:53,161 --> 01:35:56,371
And we are extremely
excited that he will be
1916
01:35:56,405 --> 01:35:57,993
reading that poem tonight.
1917
01:35:58,028 --> 01:36:00,237
I know that's why many
of you are here.
1918
01:36:00,271 --> 01:36:01,894
And if you will help me,
1919
01:36:01,928 --> 01:36:06,001
let's give a warm welcome
to Brian Gilchrist.
1920
01:36:06,036 --> 01:36:11,006
[audience applauds]
[audience cheers]
1921
01:36:23,363 --> 01:36:24,571
Thanks for coming out.
1922
01:36:26,228 --> 01:36:27,333
I'm Brian Gilchrist
1923
01:36:27,367 --> 01:36:30,508
and I used to shake for
other reasons,
1924
01:36:30,543 --> 01:36:32,303
but tonight I'm kind of nervous.
1925
01:36:33,891 --> 01:36:36,618
So yeah, let's, let's
get started.
1926
01:36:36,652 --> 01:36:39,207
[gentle music]
1927
01:36:41,174 --> 01:36:42,969
Like a dandelion,
1928
01:36:43,004 --> 01:36:44,729
so small yet so bold.
1929
01:36:45,834 --> 01:36:49,665
Stands so tall against the
tempest winds, so cold.
1930
01:36:51,219 --> 01:36:52,323
Out in the storm,
1931
01:36:53,428 --> 01:36:54,567
I stand all alone
1932
01:36:56,811 --> 01:36:58,053
yet finding you there
1933
01:37:03,369 --> 01:37:05,405
I am walking toward home.
1934
01:37:10,445 --> 01:37:11,964
Each footstep before me
1935
01:37:13,551 --> 01:37:14,967
brings credence to him,
1936
01:37:17,901 --> 01:37:19,972
buffeted by wind and wave
1937
01:37:22,215 --> 01:37:24,045
in the shrapnel of sin.
1938
01:37:27,600 --> 01:37:28,808
Our hope is refrained
1939
01:37:31,742 --> 01:37:33,364
yet our soul is unscathed.
1940
01:37:36,816 --> 01:37:37,955
One truth will remain
1941
01:37:41,165 --> 01:37:41,994
by grace
1942
01:37:45,100 --> 01:37:46,619
we've been saved.
1943
01:37:46,653 --> 01:37:49,656
[audience applauds]
1944
01:37:54,523 --> 01:37:57,112
♪ Your love ♪
1945
01:37:57,147 --> 01:37:59,597
♪ Is why I'm free ♪
1946
01:37:59,632 --> 01:38:02,393
♪ The hands of God ♪
1947
01:38:02,428 --> 01:38:05,051
♪ Is holding me ♪
1948
01:38:05,086 --> 01:38:08,641
♪ And your mercy ♪
1949
01:38:08,675 --> 01:38:11,057
♪ Covers my life ♪
1950
01:38:11,092 --> 01:38:13,680
♪ It keeps me strong ♪
1951
01:38:13,715 --> 01:38:16,407
♪ When I belong ♪
1952
01:38:16,442 --> 01:38:19,479
♪ And your grace ♪
1953
01:38:19,514 --> 01:38:22,448
♪ Is compassionate ♪
1954
01:38:22,482 --> 01:38:25,313
♪ The love of god ♪
1955
01:38:25,347 --> 01:38:28,178
♪ Is infinite ♪
1956
01:38:28,212 --> 01:38:31,077
♪ You're more than enough ♪
1957
01:38:31,112 --> 01:38:33,977
♪ Sufficient for us ♪
1958
01:38:34,011 --> 01:38:39,016
♪ Forgiver of our sins ♪
1959
01:38:39,051 --> 01:38:43,331
♪ Your grace wins ♪
1960
01:38:43,365 --> 01:38:45,505
♪ Wins ♪
1961
01:38:45,540 --> 01:38:49,164
♪ Grace wins ♪
1962
01:38:49,199 --> 01:38:51,477
♪ Wins ♪
1963
01:38:51,511 --> 01:38:54,583
♪ Your love ♪
1964
01:38:54,618 --> 01:38:57,241
♪ Is why I'm free ♪
1965
01:38:57,276 --> 01:38:59,830
♪ The hand of God ♪
1966
01:38:59,864 --> 01:39:02,660
♪ Is holding me ♪
1967
01:39:02,695 --> 01:39:06,388
♪ And your mercy ♪
1968
01:39:06,423 --> 01:39:08,666
♪ Covers my life ♪
1969
01:39:08,701 --> 01:39:11,497
♪ It keeps me strong ♪
1970
01:39:11,531 --> 01:39:14,362
♪ When I do wrong ♪
1971
01:39:14,396 --> 01:39:17,261
♪ And your grace ♪
1972
01:39:17,296 --> 01:39:20,092
♪ Is compassionate ♪
1973
01:39:20,126 --> 01:39:22,991
♪ The love of God ♪
1974
01:39:23,026 --> 01:39:25,649
♪ Is infinite ♪
1975
01:39:25,683 --> 01:39:29,377
♪ You're more than enough ♪
1976
01:39:29,411 --> 01:39:31,758
♪ Sufficient for us ♪
1977
01:39:31,793 --> 01:39:36,901
♪ Forgiver of our sins ♪
1978
01:39:36,936 --> 01:39:40,975
♪ Your grace wins ♪
1979
01:39:41,009 --> 01:39:43,218
♪ Wins ♪
1980
01:39:43,253 --> 01:39:46,635
♪ Grace wins ♪
1981
01:39:46,670 --> 01:39:48,879
♪ Wins ♪
1982
01:39:48,913 --> 01:39:52,469
♪ Grace wins ♪
1983
01:39:52,503 --> 01:39:54,678
♪ Wins ♪
1984
01:39:54,712 --> 01:39:58,268
♪ Grace wins ♪
1985
01:39:58,302 --> 01:40:03,273
♪ Wins ♪
1986
01:40:05,068 --> 01:40:09,313
♪ Sin has no dominion over us ♪
1987
01:40:09,348 --> 01:40:10,659
♪ No ♪
1988
01:40:10,694 --> 01:40:15,595
♪ We live under God's grace ♪
1989
01:40:16,458 --> 01:40:20,876
♪ Sin has no dominion over us ♪
1990
01:40:20,911 --> 01:40:22,154
♪ No ♪
1991
01:40:22,188 --> 01:40:27,159
♪ We live under God's grace ♪
1992
01:40:27,883 --> 01:40:32,371
♪ Sin has no dominion over us ♪
1993
01:40:32,405 --> 01:40:33,820
♪ No ♪
1994
01:40:33,855 --> 01:40:38,860
♪ We live under God's grace ♪
1995
01:40:39,481 --> 01:40:43,968
♪ Sin has no dominion over us ♪
1996
01:40:44,003 --> 01:40:45,280
♪ No ♪
1997
01:40:45,315 --> 01:40:50,285
♪ We live under God's grace ♪
1998
01:40:51,148 --> 01:40:55,532
♪ Sin has no dominion over us ♪
1999
01:40:55,566 --> 01:40:56,878
♪ No ♪
2000
01:40:56,912 --> 01:41:01,917
♪ We live under God's grace ♪
2001
01:41:02,849 --> 01:41:05,645
♪ I'm alive today ♪
2002
01:41:05,680 --> 01:41:08,579
♪ Because of the way ♪
2003
01:41:08,614 --> 01:41:13,584
♪ Your grace has covered me,
yeah ♪
2004
01:41:14,102 --> 01:41:17,174
♪ I'm alive today ♪
2005
01:41:17,209 --> 01:41:20,074
♪ Because of the way ♪
2006
01:41:20,108 --> 01:41:25,079
♪ Your grace has covered me ♪
2007
01:41:26,010 --> 01:41:28,979
♪ I'm alive today ♪
2008
01:41:29,013 --> 01:41:31,878
♪ Because of the way ♪
2009
01:41:31,913 --> 01:41:36,883
♪ Your grace has covered me,
yeah ♪
2010
01:41:37,367 --> 01:41:40,508
♪ I'm alive today ♪
2011
01:41:40,542 --> 01:41:43,476
♪ Because of the way ♪
2012
01:41:43,511 --> 01:41:48,481
♪ Your grace has covered me,
yeah ♪
2013
01:41:48,930 --> 01:41:51,967
♪♪ I'm alive today ♪
2014
01:41:52,002 --> 01:41:54,832
♪ Because of the way ♪
2015
01:41:54,867 --> 01:41:59,837
♪ Your grace has covered me,
yeah ♪
2016
01:42:00,321 --> 01:42:03,462
♪ I'm alive today ♪
2017
01:42:03,496 --> 01:42:06,430
♪ Because of the way ♪
2018
01:42:06,465 --> 01:42:11,435
♪ Your grace has covered me,
yeah ♪
2019
01:42:11,987 --> 01:42:14,887
♪ I'm alive today ♪
2020
01:42:14,921 --> 01:42:17,959
♪ Because of the way ♪
2021
01:42:17,993 --> 01:42:22,964
♪ Your grace has covered me,
yeah ♪
2022
01:42:23,654 --> 01:42:26,726
♪ I'm alive today ♪
2023
01:42:26,761 --> 01:42:29,626
♪ Because of the way ♪
2024
01:42:29,660 --> 01:42:34,631
♪ Your grace has covered me,
yeah ♪
2025
01:42:35,183 --> 01:42:38,082
♪ I'm alive today ♪
2026
01:42:38,117 --> 01:42:41,224
♪ Because of the way ♪
2027
01:42:41,258 --> 01:42:45,987
♪ Your grace has covered me ♪
2028
01:42:46,021 --> 01:42:51,026
♪ Your grace is compassionate ♪
2029
01:42:51,234 --> 01:42:54,202
♪ The love of God ♪
2030
01:42:54,237 --> 01:42:56,998
♪ Is infinite ♪
2031
01:42:57,032 --> 01:42:59,828
♪ You're more than enough ♪
2032
01:42:59,863 --> 01:43:02,969
♪ Sufficient for us ♪
2033
01:43:03,004 --> 01:43:08,078
♪ Forgiver of our sins ♪
2034
01:43:08,112 --> 01:43:12,255
♪ Your grace wins ♪
2035
01:43:12,289 --> 01:43:14,084
♪ Wins ♪
2036
01:43:14,118 --> 01:43:17,950
♪ Grace wins ♪
2037
01:43:17,984 --> 01:43:20,021
♪ Wins ♪
2038
01:43:20,055 --> 01:43:23,645
♪ Grace wins ♪
2039
01:43:23,680 --> 01:43:26,269
♪ Wins ♪
2040
01:43:26,303 --> 01:43:29,203
♪ Your grace wins ♪
127816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.