All language subtitles for Co-ed.Confidential.S03E03..GIRLS.GONE.MILD.x264.Hollymoviehd-2025-02-07T01.47.47

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 It's spring break. We got some serious potty to do. 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,880 What the pit animal spring break, Olympics? 3 00:00:05,880 --> 00:00:06,600 Forget it! 4 00:00:06,600 --> 00:00:07,840 Don't believe everything you hear. 5 00:00:07,840 --> 00:00:08,600 You're wharsing. 6 00:00:08,600 --> 00:00:10,240 You're mine. 7 00:00:10,240 --> 00:00:12,240 The female bites is head off. 8 00:00:12,240 --> 00:00:14,200 That is kind of romantic. 9 00:00:14,200 --> 00:00:16,600 You keep score as you score. 10 00:00:16,600 --> 00:00:17,800 It's can't keep. 11 00:00:17,800 --> 00:00:18,680 I like it. 12 00:00:18,680 --> 00:00:19,680 You're the only one for me. 13 00:00:19,680 --> 00:00:21,600 What can I say? It's my sentimental streak. 14 00:00:21,600 --> 00:00:22,600 I can explain. 15 00:00:22,600 --> 00:00:23,600 [cheering] 16 00:00:23,600 --> 00:00:25,680 What's a sore-back and fragile broken heart? 17 00:00:25,680 --> 00:00:26,680 Very poetic. 18 00:00:26,680 --> 00:00:29,680 [music playing] 19 00:00:29,680 --> 00:00:48,880 You know, I'm muted town. 20 00:00:48,880 --> 00:00:51,080 Can you give me directions to your bedroom? 21 00:00:51,080 --> 00:00:52,080 Lame. 22 00:00:52,080 --> 00:00:53,480 Can I borrow a quarter? 23 00:00:53,480 --> 00:00:54,480 What for? 24 00:00:54,480 --> 00:00:56,480 I'd like to call your mother until you're not coming home. 25 00:00:56,480 --> 00:00:57,680 I'm denied. 26 00:00:57,680 --> 00:00:58,680 You can be serious. 27 00:00:58,680 --> 00:00:59,680 [laughing] 28 00:00:59,680 --> 00:01:01,880 These are my best lines, my closers. 29 00:01:01,880 --> 00:01:03,080 [laughing] 30 00:01:03,080 --> 00:01:04,080 Wow. 31 00:01:04,080 --> 00:01:05,880 I'd like to hear the also ram. 32 00:01:05,880 --> 00:01:09,680 So I guess this is good night or good morning, whichever. 33 00:01:09,680 --> 00:01:11,280 [laughing] 34 00:01:11,280 --> 00:01:17,080 Wait. 35 00:01:17,080 --> 00:01:18,480 Where are you going? 36 00:01:18,480 --> 00:01:23,680 I think I changed my mind. 37 00:01:24,680 --> 00:01:26,680 [music playing] 38 00:01:26,680 --> 00:01:29,280 I need to be even working hard all night. 39 00:01:29,280 --> 00:01:31,880 Coming up with a little crap can be easy. 40 00:01:31,880 --> 00:01:33,280 It is since. 41 00:01:33,280 --> 00:01:36,880 Maybe it's time for your reward. 42 00:01:36,880 --> 00:01:43,880 Now, the star fell from the sky. 43 00:01:43,880 --> 00:01:45,080 Every time I thought about you. 44 00:01:45,080 --> 00:01:45,680 Okay. 45 00:01:45,680 --> 00:01:47,280 I think enough talking. 46 00:01:47,280 --> 00:01:49,280 Okay. 47 00:01:49,280 --> 00:01:51,080 Time for action. 48 00:01:53,080 --> 00:01:54,680 Come dance for me. 49 00:01:54,680 --> 00:01:58,280 Yeah. 50 00:01:58,280 --> 00:02:03,280 Well, can you feel sexy, babe? 51 00:02:03,280 --> 00:02:05,080 Mmm. 52 00:02:05,080 --> 00:02:06,280 Yeah. 53 00:02:06,280 --> 00:02:08,480 Okay. 54 00:02:08,480 --> 00:02:10,280 Now, make one for the camera. 55 00:02:10,280 --> 00:02:12,280 [music playing] 56 00:02:22,280 --> 00:02:23,880 Make like to the camera. 57 00:02:23,880 --> 00:02:25,480 [music playing] 58 00:02:25,480 --> 00:02:26,480 Mmm. 59 00:02:26,480 --> 00:02:27,480 Spock. 60 00:02:27,480 --> 00:02:28,480 Spock. 61 00:02:28,480 --> 00:02:29,680 [music playing] 62 00:02:29,680 --> 00:02:32,680 Okay. 63 00:02:32,680 --> 00:02:32,880 Okay. 64 00:02:32,880 --> 00:02:33,680 That's enough. 65 00:02:33,680 --> 00:02:40,080 So, are we going to... 66 00:02:40,080 --> 00:02:42,080 [music playing] 67 00:02:42,080 --> 00:02:47,080 [music playing] 68 00:02:47,080 --> 00:02:49,080 [music playing] 69 00:02:49,080 --> 00:02:51,080 [music playing] 70 00:02:51,080 --> 00:02:53,080 [music playing] 71 00:02:53,080 --> 00:02:55,080 [music playing] 72 00:02:55,080 --> 00:02:57,080 [music playing] 73 00:02:57,080 --> 00:02:59,080 [music playing] 74 00:02:59,080 --> 00:03:01,080 [music playing] 75 00:03:01,080 --> 00:03:03,080 [music playing] 76 00:03:03,080 --> 00:03:05,080 [music playing] 77 00:03:05,080 --> 00:03:07,080 [music playing] 78 00:03:07,080 --> 00:03:09,080 [music playing] 79 00:03:09,080 --> 00:03:11,080 [music playing] 80 00:03:11,080 --> 00:03:13,080 [music playing] 81 00:03:13,080 --> 00:03:15,080 [music playing] 82 00:03:15,080 --> 00:03:17,080 [music playing] 83 00:03:17,080 --> 00:03:23,060 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 84 00:03:23,060 --> 00:03:26,600 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 85 00:03:26,600 --> 00:03:31,320 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 86 00:03:31,320 --> 00:03:33,540 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 87 00:03:33,540 --> 00:03:51,520 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 88 00:03:51,520 --> 00:04:09,500 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 89 00:04:09,500 --> 00:04:27,480 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 90 00:04:27,480 --> 00:04:53,460 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 91 00:04:53,460 --> 00:05:03,460 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 92 00:05:03,460 --> 00:05:13,460 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 93 00:05:13,460 --> 00:05:39,460 That's it, what do you think had the feeling of being in the Bundesliga? 94 00:05:39,460 --> 00:05:49,460 Got to see this bro, Johnson's bars giving away free drinks to anyone with a tramp stand. 95 00:05:49,460 --> 00:05:51,460 So? 96 00:05:51,460 --> 00:06:00,460 So that's ever girl in our bar, we broke by the end of the week. 97 00:06:00,460 --> 00:06:05,460 Is that a failure to the Lailin, some confused here? 98 00:06:05,460 --> 00:06:14,460 She's gone, they're both gone, screwed up with a failure, just like I screwed it up last time with Leila. 99 00:06:14,460 --> 00:06:18,460 I mean this whole marriage thing just don't mix. 100 00:06:18,460 --> 00:06:23,460 It's okay, you had a couple of strikes, you're still a bat? 101 00:06:23,460 --> 00:06:31,460 Yeah, if you were then we're here right now, they'd shove that bat with a sundown shine. 102 00:06:31,460 --> 00:06:34,460 Man, flat and proud of it. 103 00:06:34,460 --> 00:06:39,460 I'm pity that per girl, being used for your sleazy little gate. 104 00:06:39,460 --> 00:06:41,460 Yeah? 105 00:06:41,460 --> 00:06:43,460 Boo yeah, touching. 106 00:06:43,460 --> 00:06:45,460 You've been banging like a barn door in the wind. 107 00:06:45,460 --> 00:06:48,460 Time out, time out. The game is suspended, okay? 108 00:06:48,460 --> 00:06:51,460 Clear rule violations, thank you, you've been drugging those freshmen. 109 00:06:51,460 --> 00:06:53,460 Big for yourself, you spuck it. 110 00:06:53,460 --> 00:06:59,460 There's not going to be any more spring-wrag score board if we can't make our next mortgage payment. 111 00:06:59,460 --> 00:07:01,460 We need cash, and we need fast. 112 00:07:01,460 --> 00:07:02,460 Games not over. 113 00:07:02,460 --> 00:07:04,460 Not by your long shot. 114 00:07:04,460 --> 00:07:11,460 Larry, ice princess. 115 00:07:11,460 --> 00:07:15,460 I think he's going to stick with me for a while, isn't it? 116 00:07:15,460 --> 00:07:20,460 Oh no, what's oh no, I've known that tones since preschool. 117 00:07:20,460 --> 00:07:27,460 The hay Larry, which leads the can you do my essay or you change my grade in the school's computer? 118 00:07:27,460 --> 00:07:29,460 How much do you know about genital works? 119 00:07:29,460 --> 00:07:31,460 Okay, you got me. I need your help. 120 00:07:31,460 --> 00:07:34,460 Another flare-up, I don't want to look. 121 00:07:34,460 --> 00:07:35,460 Just take the lotion. 122 00:07:35,460 --> 00:07:37,460 You're still in that home making movie, right? 123 00:07:37,460 --> 00:07:39,460 The cameras, the tripod, and all that? 124 00:07:39,460 --> 00:07:40,460 Yes. 125 00:07:40,460 --> 00:07:45,460 Why say we make movies, big hits, help James and Jenny to make payments on double D's. 126 00:07:45,460 --> 00:07:49,460 Well, I have written this new script about my recent breakup. 127 00:07:49,460 --> 00:07:51,460 It's called the "Hole on My Soul." 128 00:07:51,460 --> 00:07:56,460 I'm told you I'm not over yet, pumpkin these things take time. 129 00:07:56,460 --> 00:08:00,460 No, we have all the time in the world. 130 00:08:00,460 --> 00:08:05,460 It starts out on the highway, but we're traveling, the white line, 131 00:08:05,460 --> 00:08:10,460 and the middle of the road is streaking by, and as we pan up, we see in the distance. 132 00:08:10,460 --> 00:08:12,460 A pair of big hits! 133 00:08:12,460 --> 00:08:14,460 No, I love it. Let's do it. 134 00:08:14,460 --> 00:08:17,460 First couple notes, small changes really. 135 00:08:17,460 --> 00:08:20,460 We'll do it in color, and we won't actually use your script. 136 00:08:20,460 --> 00:08:23,460 In fact, we won't even read your script. They'll be no script. 137 00:08:23,460 --> 00:08:27,460 Just girls taking their clothes off being wild. What a movie. 138 00:08:27,460 --> 00:08:29,460 Not a movie that's a porno tape. 139 00:08:29,460 --> 00:08:31,460 DVD, keep up, Larry. 140 00:08:31,460 --> 00:08:38,460 And it's what people want to see. Girls, boobs, few laughs, laughing, drunk girls with boobs. 141 00:08:38,460 --> 00:08:40,460 Cinemat goals. Tada! 142 00:08:40,460 --> 00:08:42,460 So... 143 00:08:42,460 --> 00:08:44,460 We can't do that. It's a moral. 144 00:08:44,460 --> 00:08:47,460 It's exploitation. 145 00:08:47,460 --> 00:08:54,460 Profiting from people's lapses in judgment, exploiting their weaknesses, appealing to the lowest common denominator. 146 00:08:54,460 --> 00:08:55,460 Who's common to what? 147 00:08:55,460 --> 00:08:59,460 Rating naked bodies around for the amusement of a jaded audience. 148 00:08:59,460 --> 00:09:01,460 I mean, it's not right. 149 00:09:01,460 --> 00:09:06,460 Whenever I see those ads for those tapes, CDs, cheese, it's 2009 by calendar. 150 00:09:06,460 --> 00:09:10,460 I think, oh, that poor girl. She's going to get a call from her mom one day. 151 00:09:10,460 --> 00:09:14,460 San, she sees her little girl on TV taking all her clothes off. 152 00:09:14,460 --> 00:09:17,460 That was a tough call to make. 153 00:09:17,460 --> 00:09:19,460 James and Jenny need cash. 154 00:09:19,460 --> 00:09:24,460 And your artsy fartsy soul in the whole black and white movies aren't going to make squat. 155 00:09:24,460 --> 00:09:27,460 For these lose the bar, we don't have a place to stay. 156 00:09:27,460 --> 00:09:30,460 Spring breaks over, nobody makes king. 157 00:09:30,460 --> 00:09:32,460 Yen or what? 158 00:09:32,460 --> 00:09:42,460 [music playing] 159 00:09:42,460 --> 00:09:45,460 I'll close. 160 00:09:45,460 --> 00:09:47,460 I'm not here for a drink. 161 00:09:47,460 --> 00:09:49,460 I'm here to see a failure. 162 00:09:49,460 --> 00:09:51,460 One phrase she's already left. 163 00:09:51,460 --> 00:09:53,460 Her husband, ex, husband. 164 00:09:53,460 --> 00:09:56,460 Number of was husband is here. 165 00:09:56,460 --> 00:09:58,460 Let's speak in the devil. 166 00:09:58,460 --> 00:10:00,460 Oh! 167 00:10:00,460 --> 00:10:03,460 Look where the cap you've done. 168 00:10:03,460 --> 00:10:06,460 The hell are you doing here? 169 00:10:06,460 --> 00:10:07,460 You know this guy? 170 00:10:07,460 --> 00:10:08,460 Ah, yeah. 171 00:10:08,460 --> 00:10:09,460 I've had the pleasure. 172 00:10:09,460 --> 00:10:10,460 Yeah. 173 00:10:10,460 --> 00:10:11,460 Pleasure. 174 00:10:11,460 --> 00:10:12,460 Fuckin' my wife. 175 00:10:12,460 --> 00:10:13,460 That's ex-wife. 176 00:10:13,460 --> 00:10:15,460 Never was wife as I understand it, correct? 177 00:10:15,460 --> 00:10:19,460 Yeah. 178 00:10:19,460 --> 00:10:22,460 I heard about her feelings of research grant and I simply came down here to offer my assistance. 179 00:10:22,460 --> 00:10:24,460 You lying little piece of shit. 180 00:10:24,460 --> 00:10:26,460 What the hell do you know about anthill? 181 00:10:26,460 --> 00:10:27,460 Fuckin' apology, huh? 182 00:10:27,460 --> 00:10:29,460 It's a fascinating subject. 183 00:10:29,460 --> 00:10:30,460 Yeah. 184 00:10:30,460 --> 00:10:33,460 So we're picking me tribes and uncharted regions of the Amazon. 185 00:10:33,460 --> 00:10:34,460 Go get 'em, Bob. 186 00:10:34,460 --> 00:10:35,460 Don't forget your toothbrush. 187 00:10:35,460 --> 00:10:36,460 All right, listen. 188 00:10:36,460 --> 00:10:38,460 Now I can only apologize so much, James. 189 00:10:38,460 --> 00:10:40,460 Perhaps I can make it up to you. 190 00:10:40,460 --> 00:10:43,460 As I understand it, your bars have me some financial difficulties. 191 00:10:43,460 --> 00:10:45,460 I happen to need a place to stay well and down here. 192 00:10:45,460 --> 00:10:47,460 And I suspect some rentment can come in handy. 193 00:10:47,460 --> 00:10:48,460 No. 194 00:10:48,460 --> 00:10:49,460 You've done all the coming. 195 00:10:49,460 --> 00:10:50,460 You're gonna do. 196 00:10:50,460 --> 00:10:52,460 Now get the fuck out of here. 197 00:10:52,460 --> 00:10:53,460 James. 198 00:10:53,460 --> 00:10:54,460 Stop feaning else. 199 00:10:54,460 --> 00:10:55,460 Hey. 200 00:10:55,460 --> 00:10:57,460 Why break the haver? 201 00:10:57,460 --> 00:10:58,460 You shut it, Royce. 202 00:10:58,460 --> 00:11:01,460 How are we supposed to pay for his wages? 203 00:11:01,460 --> 00:11:02,460 Or the liquor bill? 204 00:11:02,460 --> 00:11:03,460 Or the bank? 205 00:11:03,460 --> 00:11:06,460 The beach house is already mortgage to the max. 206 00:11:06,460 --> 00:11:08,460 I would rather sell my body. 207 00:11:08,460 --> 00:11:14,460 Do you like me showing it to the beach house? 208 00:11:14,460 --> 00:11:15,460 Yes. 209 00:11:15,460 --> 00:11:16,460 I would love that. 210 00:11:16,460 --> 00:11:17,460 Thank you. 211 00:11:17,460 --> 00:11:19,460 That is unacceptable. 212 00:11:19,460 --> 00:11:20,460 Jennifer! 213 00:11:21,460 --> 00:11:26,460 [Music] 214 00:11:26,460 --> 00:11:33,460 [Music] 215 00:11:33,460 --> 00:11:40,460 [Music] 216 00:11:40,460 --> 00:11:47,460 [Music] 217 00:11:47,460 --> 00:11:54,460 [Music] 218 00:11:54,460 --> 00:12:01,460 [Music] 219 00:12:01,460 --> 00:12:11,460 [Music] 220 00:12:11,460 --> 00:12:21,460 [Music] 221 00:12:21,460 --> 00:12:29,460 [Music] 222 00:12:29,460 --> 00:12:31,460 Come on, Larry. 223 00:12:31,460 --> 00:12:33,460 Snap out of it. 224 00:12:33,460 --> 00:12:38,460 Well, I know what you're going through. 225 00:12:38,460 --> 00:12:42,460 Maybe she'll come back. 226 00:12:42,460 --> 00:12:45,460 But maybe she won't. 227 00:12:45,460 --> 00:12:50,460 The point is, you can't stop living. 228 00:12:50,460 --> 00:12:53,460 Oh, it's screwing. 229 00:12:53,460 --> 00:13:00,460 So how are I screwing you in in the middle next week? 230 00:13:00,460 --> 00:13:02,460 Oh, great. 231 00:13:02,460 --> 00:13:05,460 [Music] 232 00:13:05,460 --> 00:13:07,460 Oh, good. 233 00:13:07,460 --> 00:13:09,460 I don't care. 234 00:13:09,460 --> 00:13:14,460 [Music] 235 00:13:14,460 --> 00:13:19,460 [Music] 236 00:13:19,460 --> 00:13:26,460 [Music] 237 00:13:26,460 --> 00:13:33,460 [Music] 238 00:13:33,460 --> 00:13:37,460 [Music] 239 00:13:37,460 --> 00:13:38,460 Huh? 240 00:13:38,460 --> 00:13:43,460 [Music] 241 00:13:43,460 --> 00:13:45,460 Oh, my God. 242 00:13:45,460 --> 00:13:52,460 [Music] 243 00:13:52,460 --> 00:13:55,460 Oh, see my name. 244 00:13:55,460 --> 00:13:56,460 Huh? 245 00:13:56,460 --> 00:13:59,460 See my name. 246 00:13:59,460 --> 00:14:01,460 If I knew it, I would. 247 00:14:01,460 --> 00:14:06,460 [Music] 248 00:14:06,460 --> 00:14:07,460 It's Whitney. 249 00:14:07,460 --> 00:14:10,460 It's Whitney. 250 00:14:10,460 --> 00:14:14,460 [Music] 251 00:14:14,460 --> 00:14:18,460 [Music] 252 00:14:18,460 --> 00:14:19,460 Oh, oh. 253 00:14:19,460 --> 00:14:24,460 [Music] 254 00:14:24,460 --> 00:14:29,460 [Music] 255 00:14:29,460 --> 00:14:32,460 Oh, there's a lot of things. 256 00:14:32,460 --> 00:14:35,460 [Music] 257 00:14:35,460 --> 00:14:38,460 [Music] 258 00:14:38,460 --> 00:14:39,460 Oh, no. 259 00:14:39,460 --> 00:14:43,460 [Music] 260 00:14:43,460 --> 00:14:44,460 Oh, oh. 261 00:14:44,460 --> 00:14:45,460 Oh. 262 00:14:45,460 --> 00:14:50,460 [Music] 263 00:14:50,460 --> 00:14:51,460 Oh, oh. 264 00:14:51,460 --> 00:14:56,460 [Music] 265 00:14:56,460 --> 00:14:58,460 Oh, oh. 266 00:14:58,460 --> 00:15:03,460 [Music] 267 00:15:03,460 --> 00:15:04,460 Oh, oh. 268 00:15:04,460 --> 00:15:09,460 [Music] 269 00:15:09,460 --> 00:15:11,460 Oh, oh. 270 00:15:11,460 --> 00:15:18,460 [Music] 271 00:15:18,460 --> 00:15:21,460 Oh, oh. 272 00:15:21,460 --> 00:15:26,460 [Music] 273 00:15:26,460 --> 00:15:28,460 Oh, oh. 274 00:15:28,460 --> 00:15:29,460 Oh. 275 00:15:29,460 --> 00:15:31,460 [Music] 276 00:15:31,460 --> 00:15:32,460 Mary. 277 00:15:32,460 --> 00:15:36,460 [Music] 278 00:15:36,460 --> 00:15:37,460 Oh, oh. 279 00:15:37,460 --> 00:15:40,460 [Music] 280 00:15:40,460 --> 00:15:43,460 Oh, oh. 281 00:15:43,460 --> 00:15:45,460 Oh, oh. 282 00:15:45,460 --> 00:15:50,460 [Music] 283 00:15:50,460 --> 00:15:53,460 That was amazing. 284 00:15:53,460 --> 00:15:55,460 Yeah, I kind of was. 285 00:15:55,460 --> 00:15:57,460 Let's go again. 286 00:15:57,460 --> 00:15:58,460 Again. 287 00:15:58,460 --> 00:16:00,460 You trying to kill me? 288 00:16:00,460 --> 00:16:03,460 I'm still broken hearted. 289 00:16:03,460 --> 00:16:04,460 Heart you? 290 00:16:04,460 --> 00:16:07,460 More than my heart's going to get broken if we go again. 291 00:16:07,460 --> 00:16:11,460 [Music] 292 00:16:11,460 --> 00:16:14,460 Yo, jiggle, we're supposed to be filming. 293 00:16:14,460 --> 00:16:15,460 Does it have to be now? 294 00:16:15,460 --> 00:16:16,460 Witting our edges. 295 00:16:16,460 --> 00:16:18,460 There's a hot chicken the bar totally into being on camera. 296 00:16:18,460 --> 00:16:20,460 We got to move like right now. 297 00:16:20,460 --> 00:16:22,460 I don't know about all this. 298 00:16:22,460 --> 00:16:24,460 I'm supposed to be a serious filmmaker. 299 00:16:24,460 --> 00:16:28,460 Dude, hot, drunk, chick. 300 00:16:28,460 --> 00:16:30,460 What's to not know? 301 00:16:30,460 --> 00:16:33,460 [Music] 302 00:16:33,460 --> 00:16:34,460 Oh. 303 00:16:34,460 --> 00:16:39,460 [Music] 304 00:16:39,460 --> 00:16:40,460 I'm great. 305 00:16:40,460 --> 00:16:41,460 Good. 306 00:16:41,460 --> 00:16:42,460 Yeah. 307 00:16:42,460 --> 00:16:44,460 Take off your dress. 308 00:16:44,460 --> 00:16:49,460 [Music] 309 00:16:49,460 --> 00:16:51,460 Oh, great. 310 00:16:51,460 --> 00:16:54,460 Great. 311 00:16:54,460 --> 00:16:57,460 Now run your hands down your side. 312 00:16:57,460 --> 00:16:59,460 Dude, seriously? 313 00:16:59,460 --> 00:17:00,460 You tell my fucking buzz. 314 00:17:00,460 --> 00:17:02,460 Shut the hell up. 315 00:17:02,460 --> 00:17:03,460 Shut it up. 316 00:17:03,460 --> 00:17:06,460 [Music] 317 00:17:06,460 --> 00:17:09,460 Dude, you want to ruin the mood. 318 00:17:09,460 --> 00:17:11,460 [Music] 319 00:17:11,460 --> 00:17:12,460 Zack. 320 00:17:12,460 --> 00:17:15,460 Could you wait for us in the main board? 321 00:17:15,460 --> 00:17:17,460 Yeah, you know, maybe go wait over there. 322 00:17:17,460 --> 00:17:19,460 Somewhere other than here. 323 00:17:19,460 --> 00:17:20,460 You know, bye. 324 00:17:20,460 --> 00:17:25,460 [Music] 325 00:17:25,460 --> 00:17:27,460 That's it. 326 00:17:27,460 --> 00:17:30,460 And here's you. 327 00:17:30,460 --> 00:17:31,460 And you. 328 00:17:31,460 --> 00:17:33,460 And you. 329 00:17:33,460 --> 00:17:38,460 And you. 330 00:17:38,460 --> 00:17:54,460 [Music] 331 00:17:54,460 --> 00:17:56,460 He is watching the scene. 332 00:17:56,460 --> 00:17:57,460 I know. 333 00:17:57,460 --> 00:17:59,460 James Bond, he ate. 334 00:17:59,460 --> 00:18:01,460 But I mean, I guess it is only natural. 335 00:18:01,460 --> 00:18:03,460 Big brother being protective, right? 336 00:18:03,460 --> 00:18:06,460 He says he has a good reason. 337 00:18:06,460 --> 00:18:07,460 Oh, really? 338 00:18:07,460 --> 00:18:11,460 He said you tried to steal a failure from him. 339 00:18:11,460 --> 00:18:14,460 Well, that's actually true. 340 00:18:14,460 --> 00:18:16,460 That did happen. 341 00:18:16,460 --> 00:18:18,460 He said you did not yet. 342 00:18:18,460 --> 00:18:25,460 Well, you know, the old me might have probably denied it, but this new me is more honest. 343 00:18:25,460 --> 00:18:27,460 It did happen on my private. 344 00:18:27,460 --> 00:18:28,460 Wow. 345 00:18:28,460 --> 00:18:35,460 It's rare to find a guy that can actually be, you know, honest. 346 00:18:35,460 --> 00:18:37,460 All right. 347 00:18:37,460 --> 00:18:39,460 Thank you. 348 00:18:39,460 --> 00:18:43,460 So, I never really understood what was here to study. 349 00:18:43,460 --> 00:18:49,460 Oh, well, she and I are anthropologists, and down here presents a potentially fascinating area of study for us. 350 00:18:49,460 --> 00:18:50,460 Why is that? 351 00:18:50,460 --> 00:18:56,460 Well, her grant was to study how the rules of attraction in the animal kingdom relate to human-made injuries. 352 00:18:56,460 --> 00:19:00,460 I mean, people acting like monkeys? 353 00:19:00,460 --> 00:19:01,460 Come on. 354 00:19:01,460 --> 00:19:03,460 Is that really such stretch? 355 00:19:03,460 --> 00:19:07,460 [coughing] 356 00:19:07,460 --> 00:19:09,460 I guess not. 357 00:19:09,460 --> 00:19:11,460 Not on spring break. 358 00:19:11,460 --> 00:19:15,460 No such thing as a high-up roommate when it comes to spring break. 359 00:19:15,460 --> 00:19:20,460 So, do you have a skinny-to-been? 360 00:19:20,460 --> 00:19:22,460 Skinny-to-been? 361 00:19:22,460 --> 00:19:23,460 Really? 362 00:19:23,460 --> 00:19:25,460 Yeah, it's nice night. 363 00:19:25,460 --> 00:19:28,460 Come on, what do you say? 364 00:19:28,460 --> 00:19:31,460 I personally would love to, but, uh, 365 00:19:31,460 --> 00:19:36,460 would that make your brother just a little angry? 366 00:19:36,460 --> 00:19:38,460 Sure. 367 00:19:38,460 --> 00:19:43,460 But I guess that wouldn't have bothered the old me much. 368 00:19:43,460 --> 00:19:44,460 Do you want to hear a secret? 369 00:19:44,460 --> 00:19:45,460 Huh. 370 00:19:45,460 --> 00:19:48,460 It doesn't bother the new me much either. 371 00:19:48,460 --> 00:19:49,460 Really? 372 00:19:49,460 --> 00:19:50,460 Yeah, let's go. 373 00:19:51,460 --> 00:20:16,460 [music playing] 374 00:20:16,460 --> 00:20:18,460 Hey, Larry. 375 00:20:18,460 --> 00:20:21,460 Hey, you're a princess. 376 00:20:21,460 --> 00:20:22,460 Look at for you. 377 00:20:22,460 --> 00:20:23,460 Ah, she won't let me breathe. 378 00:20:23,460 --> 00:20:24,460 Wait. 379 00:20:24,460 --> 00:20:26,460 You're the one that scored a nice contest? 380 00:20:26,460 --> 00:20:29,460 Uh, well, don't bashful. 381 00:20:29,460 --> 00:20:30,460 Yeah. 382 00:20:30,460 --> 00:20:31,460 Good. 383 00:20:31,460 --> 00:20:32,460 Wow. 384 00:20:32,460 --> 00:20:33,460 And a fast. 385 00:20:33,460 --> 00:20:35,460 Oh, it was. 386 00:20:35,460 --> 00:20:36,460 It was not that much. 387 00:20:36,460 --> 00:20:37,460 Really. 388 00:20:37,460 --> 00:20:38,460 It's true. 389 00:20:38,460 --> 00:20:39,460 It's nothing much. 390 00:20:39,460 --> 00:20:40,460 I've seen it. 391 00:20:40,460 --> 00:20:43,460 [music playing] 392 00:20:43,460 --> 00:20:44,460 I've seen it. 393 00:20:44,460 --> 00:20:46,460 I've seen it. 394 00:20:46,460 --> 00:20:50,140 can reverse all the guys tired 395 00:20:50,140 --> 00:20:50,860 I don't wanna succeed in 396 00:20:50,860 --> 00:20:57,500 whatever happens 397 00:20:57,500 --> 00:20:59,820 shooting 398 00:20:59,820 --> 00:21:17,820 [Music] 399 00:21:17,820 --> 00:21:21,820 nice war wouldn't do this again on a first date 400 00:21:21,820 --> 00:21:23,420 what this is a date now? 401 00:21:27,100 --> 00:21:31,100 you're right it's a technicality 402 00:21:31,100 --> 00:21:35,100 but when you're right you're right 403 00:21:35,100 --> 00:21:37,100 I'm right 404 00:21:37,100 --> 00:21:55,100 [Music] 405 00:21:55,100 --> 00:21:57,100 all this so 406 00:21:57,100 --> 00:22:19,100 [Music] 407 00:22:19,100 --> 00:22:25,100 I got a meeting 408 00:22:25,100 --> 00:22:35,100 [Music] 409 00:22:35,100 --> 00:22:37,100 all 410 00:22:37,100 --> 00:22:43,100 all 411 00:22:43,100 --> 00:22:47,100 all 412 00:22:47,100 --> 00:22:53,100 all 413 00:22:53,100 --> 00:22:57,100 all 414 00:22:57,100 --> 00:23:04,300 if you can't find a reason or a reason 415 00:23:04,300 --> 00:23:07,100 sad 416 00:23:07,100 --> 00:23:13,100 all this time 417 00:23:13,100 --> 00:23:17,100 in this story 418 00:23:17,100 --> 00:23:21,100 all 419 00:23:21,100 --> 00:23:25,100 all 420 00:23:25,100 --> 00:23:29,100 all 421 00:23:29,100 --> 00:23:35,100 all 422 00:23:35,100 --> 00:23:39,100 all 423 00:23:39,100 --> 00:23:43,100 all 424 00:23:43,100 --> 00:23:49,100 all 425 00:23:49,100 --> 00:23:53,100 all 426 00:23:53,100 --> 00:23:59,100 all 427 00:23:59,100 --> 00:24:03,100 all 428 00:24:03,100 --> 00:24:05,100 all 429 00:24:05,100 --> 00:24:09,100 all 430 00:24:09,100 --> 00:24:11,100 all 431 00:24:11,100 --> 00:24:15,100 all 432 00:24:15,100 --> 00:24:19,100 all 433 00:24:19,100 --> 00:24:21,100 all 434 00:24:21,100 --> 00:24:25,100 all 435 00:24:25,100 --> 00:24:29,100 all 436 00:24:29,100 --> 00:24:33,100 all 437 00:24:33,100 --> 00:24:37,100 all 438 00:24:37,100 --> 00:24:39,100 all 439 00:24:39,100 --> 00:24:43,100 all 440 00:24:43,100 --> 00:24:47,100 all 441 00:24:47,100 --> 00:24:51,100 all 442 00:24:51,100 --> 00:24:57,100 all 443 00:24:57,100 --> 00:25:01,100 all 444 00:25:01,100 --> 00:25:05,100 all 445 00:25:05,100 --> 00:25:07,100 all 446 00:25:07,100 --> 00:25:11,100 all 447 00:25:11,100 --> 00:25:13,100 all 448 00:25:13,100 --> 00:25:17,100 all 449 00:25:17,100 --> 00:25:21,100 all 450 00:25:21,100 --> 00:25:27,100 all 451 00:25:27,100 --> 00:25:29,100 all 452 00:25:31,100 --> 00:25:33,100 all 453 00:25:33,100 --> 00:25:37,100 all 454 00:25:37,100 --> 00:25:39,100 all 455 00:25:39,100 --> 00:25:43,100 all 456 00:25:43,100 --> 00:25:45,100 all 457 00:25:45,100 --> 00:25:49,100 all 458 00:25:49,100 --> 00:25:51,100 all 459 00:25:51,100 --> 00:25:53,100 all 460 00:25:53,100 --> 00:25:57,100 all 461 00:25:57,100 --> 00:26:03,100 all 462 00:26:03,100 --> 00:26:05,100 all 463 00:26:05,100 --> 00:26:07,100 all 464 00:26:07,100 --> 00:26:11,100 all 465 00:26:11,100 --> 00:26:13,100 all 466 00:26:13,100 --> 00:26:19,100 all 467 00:26:19,100 --> 00:26:23,100 all 468 00:26:23,100 --> 00:26:27,100 all 469 00:26:27,100 --> 00:26:31,100 all 470 00:26:31,100 --> 00:26:35,100 all 471 00:26:35,100 --> 00:26:39,100 all 472 00:26:39,100 --> 00:26:41,100 all 473 00:26:41,100 --> 00:26:45,100 all 474 00:26:45,100 --> 00:26:49,100 all 475 00:26:49,100 --> 00:26:51,100 all 476 00:26:51,100 --> 00:26:56,280 Whoops. From now on every time you say(!) Oops, I'm going to kill you! 477 00:26:56,280 --> 00:27:04,800 Craig! Well, we've definitely cornered the G-rated Adel market, which is you know 478 00:27:04,800 --> 00:27:08,680 huge when it comes to these kind of tapes. DVDs! 479 00:27:08,680 --> 00:27:11,520 Hey guys! 480 00:27:11,520 --> 00:27:16,460 You might want to check out Channel 1.49, the travel and entertainment channel. 481 00:27:16,520 --> 00:27:20,020 (coughing) 482 00:27:20,020 --> 00:27:25,700 Hey, you're famous. 483 00:27:25,700 --> 00:27:38,400 Oh my god! She used me. I feel so... used. 484 00:27:38,400 --> 00:27:45,500 Time for action! 485 00:27:46,500 --> 00:27:48,500 Come on, dance for me. 486 00:27:48,500 --> 00:27:55,500 Oh yeah. You don't do it, buddy! It's a trick! 487 00:27:55,500 --> 00:27:58,500 What the hell? 488 00:27:58,500 --> 00:28:01,500 You exploited me. You put me on TV with your... 489 00:28:01,500 --> 00:28:03,500 ...chated pictures of naked parades. 490 00:28:03,500 --> 00:28:05,500 It's sex-pointation. 491 00:28:05,500 --> 00:28:07,500 It did a tame man. 492 00:28:07,500 --> 00:28:09,500 You profited for my hornyness. 493 00:28:09,500 --> 00:28:12,500 You got what you wanted. I got what I wanted. 494 00:28:12,500 --> 00:28:14,500 Is she married? She's gonna put you on TV. 495 00:28:15,500 --> 00:28:17,500 Sweet! 496 00:28:17,500 --> 00:28:33,500 Hello? 497 00:28:33,500 --> 00:28:34,500 Mom! 498 00:28:34,500 --> 00:28:38,500 Oh, you saw that. 499 00:28:41,500 --> 00:28:45,500 I can explain, it's really funny. You're gonna laugh. 500 00:28:45,500 --> 00:28:52,500 Jay! You back? 501 00:28:52,500 --> 00:28:57,500 Jenny? 502 00:28:57,500 --> 00:29:01,500 Jenny, are you okay? 503 00:29:01,500 --> 00:29:03,500 Jay! 504 00:29:03,500 --> 00:29:07,500 You heard me? 505 00:29:07,500 --> 00:29:09,500 Hmm. 506 00:29:10,500 --> 00:29:12,500 Uh, yeah you did. 507 00:29:12,500 --> 00:29:13,500 James! 508 00:29:13,500 --> 00:29:15,500 You... 509 00:29:15,500 --> 00:29:28,500 You got the hot for Brody? 510 00:29:28,500 --> 00:29:28,500 Oh! 511 00:29:28,500 --> 00:29:31,500 I believe in mating for life! 512 00:29:31,500 --> 00:29:38,500 There's a bucket load of points waiting to go to the court over at Johnson's. 513 00:29:38,500 --> 00:29:41,500 Never could resist a lure of the sex could you? 514 00:29:41,500 --> 00:29:42,500 Well, no. 515 00:29:42,500 --> 00:29:45,500 ♪ Csnutter lover ♪ 516 00:29:45,500 --> 00:29:48,500 ♪ Csnutter lover ♪ 517 00:29:48,500 --> 00:29:54,500 ♪ Csnutter lover, set it to be your Csnutter lover ♪ 518 00:29:54,500 --> 00:29:59,500 ♪ Csnutter lover, set it to be your Csnutter lover ♪ 519 00:29:59,500 --> 00:30:02,500 ♪ Never setting me, never setting me any closer to me ♪ 520 00:30:02,500 --> 00:30:07,500 ♪ Csnutter lover, set it to be your Csnutter lover ♪ 521 00:30:07,500 --> 00:30:12,500 ♪ Csnutter lover, set it to be your Csnutter lover ♪ 522 00:30:12,500 --> 00:30:17,500 ♪ Csnutter lover, set it to be your Csnutter lover ♪ 523 00:30:17,500 --> 00:30:22,500 ♪ Csnutter lover, set it to be your Csnutter lover ♪ 524 00:30:22,500 --> 00:30:33,020 [BLANK_AUDIO] 31315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.