All language subtitles for Co-ed.Confidential.S03E02..SPRING.BREAK.UP.x264.Hollymoviehd-2025-02-07T01.45.47

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 It's spring break. We got some serious positive to do. 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,000 [audience cheers] 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 Of the pent-edium-less spring break Olympics. 4 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 Pretty good. 5 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 Don't believe everything you hear. Who the worst is. 6 00:00:09,000 --> 00:00:10,000 You're mine. 7 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Wow. The female bites his head off. 8 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 That is kind of romantic. 9 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 You keep score as you score. 10 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 It's can't keep. I like it. 11 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 You're the only one for me. 12 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 What can I say? It's my sentimental streak. 13 00:00:22,000 --> 00:00:23,000 I can't explain. 14 00:00:23,000 --> 00:00:24,000 [audience cheers] 15 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 What's a sore-back and pogo broken heart? 16 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 Very poetic. 17 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 [music] 18 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 [music] 19 00:00:33,000 --> 00:00:37,000 There's no way James come and let him play like this. 20 00:00:37,000 --> 00:00:41,000 You get me. This is exactly the type of place James will work in. 21 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 Poor DeFilia. Omega House. 22 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 But that was the odd James. 23 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 The drinking, womenizing, partying to lead Rob's James. 24 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 The new James will never... 25 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 [audience cheers] 26 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 [audience cheers] 27 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 [music] 28 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 [audience cheers] 29 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 [audience cheers] 30 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 [music] 31 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 [audience cheers] 32 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 [music] 33 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 It's no way. 34 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 [audience cheers] 35 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 [music] 36 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 [audience cheers] 37 00:01:16,000 --> 00:01:17,000 [music] 38 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 What the hell is going on here, James? 39 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 You said you were serving or jerps. 40 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 More like horse curves. 41 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 [audience laughs] 42 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 Oh, get back here. 43 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 This is what it looks like. 44 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 Kind of. Sort of. 45 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 This is great. 46 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 I come all this way. I get dawned. 47 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 And now where am I supposed to stay? 48 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 There's a beach house down the street. 49 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 You guys could hang there. 50 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 Right there. 51 00:01:44,000 --> 00:01:45,000 Good to meet you man. 52 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 You're quite a legend back on campus. 53 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 But I'd like to see you're so many quite a reputation here as well. 54 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 Don't believe everything you hear. 55 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Worse thing. 56 00:01:54,000 --> 00:01:55,000 [audience cheers] 57 00:01:55,000 --> 00:01:56,000 Nice. 58 00:01:56,000 --> 00:01:57,000 I feel you wait. 59 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 Wait. 60 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 Come on. Let me try to explain this at least. 61 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 Go ahead. 62 00:02:01,000 --> 00:02:02,000 Let's hear it. 63 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 All right. There's no explaining this. 64 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 But what the hell are you doing down here anyway, huh? 65 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 What are you checking up on me? 66 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 You don't trust me or something? 67 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 All right. You've got every reason in the universe not to trust me. 68 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 But I didn't lie to you. 69 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 You told me you were working at D.D. 70 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 D.D. 71 00:02:18,000 --> 00:02:19,000 A couple D's. 72 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 It's kind of the same thing. 73 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 They're the same sort of? 74 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 You told me you were gaining valuable work experience. 75 00:02:24,000 --> 00:02:25,000 I am. 76 00:02:25,000 --> 00:02:26,000 Life lessons. 77 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Money can't buy. 78 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 You told me you loved me. 79 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 You'd never lie to me. 80 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 Cheat on me. 81 00:02:33,000 --> 00:02:34,000 Break my heart. 82 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 I do love you. 83 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 I haven't done those things. 84 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 All right. 85 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 Now I've had it all. 86 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 God. 87 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 I feel you. 88 00:02:42,000 --> 00:03:04,000 (music) 89 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 Wow. 90 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 This is just like a house I grew up in. 91 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 But way smaller. 92 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 This is great. 93 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 We're staying here. 94 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 Oh yes we are. 95 00:03:16,000 --> 00:03:17,000 Lost. 96 00:03:17,000 --> 00:03:22,000 Block the bar. 97 00:03:22,000 --> 00:03:26,000 And now we can get down to the most important things in life. 98 00:03:26,000 --> 00:03:27,000 Drinking? 99 00:03:27,000 --> 00:03:28,000 And. 100 00:03:28,000 --> 00:03:33,000 How did I know that this is the second most important thing in life to you? 101 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 It's actually the first most important. I was just thirsty. 102 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 Well, Zag and you can walk in. 103 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 Exactly. 104 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 Well, what about Larry and Ophelia? 105 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 It's a canke. I like it. 106 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 That would splice things up. 107 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 (music) 108 00:03:50,000 --> 00:03:55,000 (music) 109 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 (music) 110 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 (music) 111 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 (music) 112 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 (music) 113 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 (music) 114 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 (music) 115 00:04:13,000 --> 00:04:18,000 (music) 116 00:04:18,000 --> 00:04:23,000 (music) 117 00:04:23,000 --> 00:04:28,000 (music) 118 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 (music) 119 00:04:33,000 --> 00:04:38,000 (music) 120 00:04:38,000 --> 00:04:43,000 (music) 121 00:04:43,000 --> 00:04:48,000 (music) 122 00:04:48,000 --> 00:04:53,000 (music) 123 00:04:53,000 --> 00:04:58,000 (music) 124 00:04:58,000 --> 00:05:03,000 (music) 125 00:05:03,000 --> 00:05:08,000 (music) 126 00:05:08,000 --> 00:05:13,000 (music) 127 00:05:13,000 --> 00:05:17,000 (music) 128 00:05:17,000 --> 00:05:22,000 (music) 129 00:05:22,000 --> 00:05:27,000 (music) 130 00:05:27,000 --> 00:05:32,000 (music) 131 00:05:32,000 --> 00:05:37,000 (music) 132 00:05:37,000 --> 00:05:42,000 (music) 133 00:05:42,000 --> 00:05:46,000 (music) 134 00:05:46,000 --> 00:05:48,580 (upbeat music) 135 00:05:48,580 --> 00:05:57,080 , oh, oh, oh. 136 00:05:57,080 --> 00:05:59,820 (upbeat music) 137 00:05:59,820 --> 00:06:02,400 (upbeat music) 138 00:06:02,400 --> 00:06:04,980 (upbeat music) 139 00:06:04,980 --> 00:06:07,440 (upbeat music) 140 00:06:07,440 --> 00:06:09,800 (upbeat music) 141 00:06:09,800 --> 00:06:12,200 (gasps) 142 00:06:12,200 --> 00:06:14,540 (upbeat music) 143 00:06:14,540 --> 00:06:16,640 (gasps) 144 00:06:16,640 --> 00:06:18,740 (gasps) 145 00:06:18,740 --> 00:06:20,820 (upbeat music) 146 00:06:20,820 --> 00:06:22,480 (gasps) 147 00:06:22,480 --> 00:06:23,320 Oh, God. 148 00:06:23,320 --> 00:06:25,480 (laughs) 149 00:06:25,480 --> 00:06:27,200 (gasps) 150 00:06:27,200 --> 00:06:29,320 (laughs) 151 00:06:29,320 --> 00:06:31,660 (laughs) 152 00:06:31,660 --> 00:06:33,660 "Oh" 153 00:06:33,660 --> 00:06:40,220 "Oh" 154 00:06:40,220 --> 00:06:43,860 "Oh" 155 00:06:43,860 --> 00:06:45,440 "Oh" 156 00:06:45,440 --> 00:06:47,600 "Oh" 157 00:06:47,600 --> 00:06:49,600 "Oh" 158 00:06:49,600 --> 00:07:06,200 "Oh, it's a bro" 159 00:07:06,200 --> 00:07:07,200 "What kind of getcha?" 160 00:07:07,200 --> 00:07:08,200 "Something else" 161 00:07:08,200 --> 00:07:09,200 "Something else" 162 00:07:09,200 --> 00:07:11,200 "Something very alcohol" 163 00:07:11,200 --> 00:07:12,200 "It's nice" 164 00:07:12,200 --> 00:07:14,200 "Stolen shorts coming up" 165 00:07:14,200 --> 00:07:15,200 "Oh" 166 00:07:15,200 --> 00:07:20,000 "Greek hints of faggotta" 167 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 "I never want to be sober again" 168 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 "Fad breakup" 169 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 "Are there any good ones?" 170 00:07:28,000 --> 00:07:31,400 "Yeah, it's not wrong" 171 00:07:31,400 --> 00:07:34,400 "Oh, she" 172 00:07:34,400 --> 00:07:35,600 "She" 173 00:07:35,600 --> 00:07:37,600 "Is not your rebound girl" 174 00:07:37,600 --> 00:07:40,600 "James would not be happy" 175 00:07:40,600 --> 00:07:44,000 "Heather what is white" 176 00:07:44,400 --> 00:07:46,400 "Did you forget we're married now?" 177 00:07:46,400 --> 00:07:48,800 "How many more chances are most opposed to give you?" 178 00:07:48,800 --> 00:07:50,000 "You're lied to me" 179 00:07:50,000 --> 00:07:50,800 "Okay" 180 00:07:50,800 --> 00:07:53,000 " Technically I didn't lie to you" 181 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 "Okay" 182 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 "I just didn't tell you the truth" 183 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 "Okay, so here's your chance, go ahead" 184 00:07:59,000 --> 00:08:06,000 "Well, I hope you two will be very happy together" 185 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 "Whoever she is" 186 00:08:07,000 --> 00:08:08,000 "Oh my god" 187 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 "It's complicated, or failure" 188 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 "You know I'm not good and complicated" 189 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 "No, it James, it's simple really" 190 00:08:15,000 --> 00:08:19,000 "I didn't lie to you" 191 00:08:19,000 --> 00:08:23,000 "But you didn't tell the truth" 192 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 "You were so good" 193 00:08:27,000 --> 00:08:32,000 "Hop, you are so good" 194 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 "Oh, it's fine" 195 00:08:35,000 --> 00:08:40,000 "If you want me to be part of you" 196 00:08:40,000 --> 00:08:41,000 "Oh, it's fine" 197 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 "Oh, it's fine" 198 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 "Oh, it's fine" 199 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 "Oh, it's fine" 200 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 "Oh, it's fine" 201 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 "Oh, it's fine" 202 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 "Oh, it's fine" 203 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 "Oh, it's fine" 204 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 "Oh, it's fine" 205 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 "Oh, it's fine" 206 00:09:02,000 --> 00:09:03,000 "What's the hell?" 207 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 "You're doing here" 208 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 "Oh, James, have we could crash here" 209 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 "I'm guessing he didn't mention not "shagging like rabbits" 210 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 "And my living room" 211 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 "This is your place" 212 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 "Well, there's plenty of space for all of us" 213 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 "Ah, ignore him, I'm carried by the way" 214 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 "The name's Jenny" 215 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 "James the sister" 216 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 "No kidding" 217 00:09:28,000 --> 00:09:40,000 "It's not enough" 218 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 "Even after everything" 219 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 "It is still not enough to make the loan payment" 220 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 "She's called" 221 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 "We are going to lose double-dees" 222 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 "And Dick Johnson will have won" 223 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 "And his bar will be the only bar down on the beach" 224 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 "She says she wants to meet with me" 225 00:09:56,000 --> 00:10:00,000 "She says we need to talk" 226 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 "Dude" 227 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 "What is going on, bro" 228 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 "You come down here to help me save the bar" 229 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 "And then some chick walks in" 230 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 "And suddenly you're a drooling rat" 231 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 "She's not just some chick" 232 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 "Gen" 233 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 "Oh" 234 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 "She's my wife" 235 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 "James" 236 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 "Her name is Ophelia" 237 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 "She's the love of my life" 238 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 "I've lost her" 239 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 "Okay, wait" 240 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 "This is a lot to take in her" 241 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 "Okay, first of all" 242 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 "You can't get married and not tell your little sister" 243 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 "And second, you can't get married James" 244 00:10:36,000 --> 00:10:37,000 "Pirriot" 245 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 "I know" 246 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 "And I know" 247 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 "So I'm guessing that she doesn't know about me" 248 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 "And she doesn't know about your life" 249 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 "Before college" 250 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 "And she doesn't know about Lila" 251 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 "Lila" 252 00:10:57,000 --> 00:11:10,000 "Oh yeah" 253 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 "Oh yeah, that's hot" 254 00:11:13,000 --> 00:11:18,000 "Oh yeah, work it" 255 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 "Okay" 256 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 "Yeah" 257 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 "Gamier ass" 258 00:11:22,000 --> 00:11:23,000 "Oh yeah" 259 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 "Oh that's good" 260 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 "Yeah, yeah" 261 00:11:27,000 --> 00:11:28,000 "Oh yeah, little water down your back" 262 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 "Oh that's hot" 263 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 "Yeah" 264 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 "Oh yeah, little water" 265 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 "Oh baby" 266 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 "Work it" 267 00:11:36,000 --> 00:11:37,000 "These are gonna be good" 268 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 "Oh beautiful baby" 269 00:11:40,000 --> 00:11:41,000 "Let's work it" 270 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 "Oh yeah" 271 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 "Oh these are gonna be good" 272 00:11:47,000 --> 00:11:53,000 "Okay, now I'll read exactly" 273 00:11:53,000 --> 00:11:54,000 "What? 274 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 "Can a guy be proud of how sexy his new girl lives" 275 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 "Send out a messy email with sexy pictures" 276 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 "and attached to forgetting hot and heavy" 277 00:12:01,000 --> 00:12:02,000 "And about" 278 00:12:02,000 --> 00:12:03,000 "Is that" 279 00:12:03,000 --> 00:12:04,000 "Kidding" 280 00:12:04,000 --> 00:12:04,000 "I'm kidding" 281 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 "These are strictly for my Facebook page" 282 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 "Look" 283 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 "There's something we need to talk about" 284 00:12:11,000 --> 00:12:23,000 "Look, if this involves chips, dip and whips" 285 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 "then I'm in" 286 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 "I'm being serious" 287 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 "I think we need a break" 288 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 "We're on a break" 289 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 "Spring break" 290 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 "That's not what I mean" 291 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 "I mean, I think we need some space" 292 00:12:38,000 --> 00:12:39,000 "Come again" 293 00:12:39,000 --> 00:12:44,000 "Look, we've been inseparable these last couple weeks" 294 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 "And I think that if we're really meant to be together" 295 00:12:47,000 --> 00:12:50,000 "then this time apart just bring us closer" 296 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 "What the hell is that supposed to mean?" 297 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 "Look, this is about the sexy pictures that I'm sorry" 298 00:12:55,000 --> 00:12:56,000 "I didn't mean" 299 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 "I'm not about the sexy pictures" 300 00:12:58,000 --> 00:13:02,000 "Okay" 301 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 "Fine" 302 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 "Spring break up it is" 303 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 "Zag" 304 00:13:08,000 --> 00:13:15,000 "You know what you need?" 305 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 "A drinky drink?" 306 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 "No" 307 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 "You need to screw those blues away" 308 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 "It's the only way to get over a break up" 309 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 "Trust me" 310 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 "I shouldn't know" 311 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 "Dolls second that" 312 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 "Yeah right" 313 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 "You do it practically" 314 00:13:31,000 --> 00:13:32,000 "Merry" 315 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 "Caring an eye on spring break up" 316 00:13:34,000 --> 00:13:35,000 "Chains rough" 317 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 "Nom all by getting laid as fast" 318 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 "and as often as possible" 319 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 "I doubt it'll be often" 320 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 "But it will definitely be fast" 321 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 "In fact I'm sure of that" 322 00:13:44,000 --> 00:13:45,000 "Time out kids" 323 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 "I'll tell you a fair fight" 324 00:13:47,000 --> 00:13:53,000 "Spring break score board" 325 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 "The what?" 326 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 "Trutation" 327 00:13:56,000 --> 00:13:59,000 "You keep score as you score" 328 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 "The winner is crowned King of spring break" 329 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 "Or clean" 330 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 "So?" 331 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 "It's game on then" 332 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 "Sure" 333 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 "Why not?" 334 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 "Who's that?" 335 00:14:12,000 --> 00:14:13,000 "Oh that's Brody" 336 00:14:13,000 --> 00:14:15,000 "He's the guy to beat around these parts" 337 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 "He gets more pussy than an animal shelter" 338 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 "Now it's 10 points for first base" 339 00:14:34,000 --> 00:14:40,000 "20 for rounding seconds" 340 00:14:40,000 --> 00:14:57,000 "30 if you even make it to third" 341 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 "Oh" 342 00:15:01,000 --> 00:15:21,000 "How much for a home run?" 343 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 "50 points" 344 00:15:24,000 --> 00:15:29,000 "Oh that's Brody" 345 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 "Oh that's Brody" 346 00:15:32,000 --> 00:15:35,000 "Oh that's Brody" 347 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 "Oh that's Brody" 348 00:15:38,000 --> 00:15:41,000 "Oh that's Brody" 349 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 "Oh that's Brody" 350 00:15:44,000 --> 00:15:47,000 "Oh that's Brody" 351 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 "Oh that's Brody" 352 00:15:50,000 --> 00:15:58,000 "Oh that's Brody" 353 00:15:58,000 --> 00:16:08,000 "Oh that's Brody" 354 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 "Oh that's Brody" 355 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 "Oh that's Brody" 356 00:16:13,000 --> 00:16:20,000 "Oh that's Brody" 357 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 "Oh that's Brody" 358 00:16:22,000 --> 00:16:29,000 "It's on" 359 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 "It's so on" 360 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 "But you better be nice to the girls you score with because we're working on an honor system here" 361 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 "That's how he heard the word honor" 362 00:16:38,000 --> 00:16:42,000 "He was grovelling and a judge is trying to get out of Luke conduct charges" 363 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 "There's something Luke about photocopying your junk" 364 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 "What do you say, Larry you in?" 365 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 "Whatever happened to love" 366 00:16:49,000 --> 00:16:54,000 "Oh that's the spirit" 367 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 "Oh yeah yeah yeah" 368 00:16:57,000 --> 00:17:01,000 "And now the day another day" 369 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 "I'm the best of the best baby there's no contest" 370 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 "It's not even close" 371 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 "Well there's always the ice princess" 372 00:17:10,000 --> 00:17:13,000 "Bye hundred points" 373 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 "You could give me a thousand points okay" 374 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 "And me even me" 375 00:17:17,000 --> 00:17:20,000 "Can't get an F frozen case" 376 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 "Who's the ice princess?" 377 00:17:22,000 --> 00:17:28,000 "Untouched by human hands" 378 00:17:28,000 --> 00:17:32,000 "Legend has it that if she even looks at you you freeze to death" 379 00:17:32,000 --> 00:17:44,000 "Well me the best man or woman" 380 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 "When" 381 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 "Bye thank you for meeting with me" 382 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 "You're not meeting with me" 383 00:18:00,000 --> 00:18:01,000 "I'm not" 384 00:18:01,000 --> 00:18:09,000 "Clappy" 385 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 "I'm not" 386 00:18:11,000 --> 00:18:28,000 "It's all" 387 00:18:28,000 --> 00:18:29,000 "It's all" 388 00:18:29,000 --> 00:18:33,000 "I'm not" 389 00:18:33,000 --> 00:18:52,000 "Don't you wish like get to know each other" 390 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 "What's there to know" 391 00:18:54,000 --> 00:18:58,000 "My name" 392 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 "I'm not" 393 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 "I'm not" 394 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 "Sorry it interrupt" 395 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 "You're a kid's in the car crying" 396 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 "But at least you can do this" 397 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 "You don't want me to" 398 00:19:07,000 --> 00:19:15,000 "We've been married for three months" 399 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 "But is that too late to get an unknown wind" 400 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 "Was the marriage consummated" 401 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 "Yeah three months later" 402 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 "She's still in a walk" 403 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 "What about fraud? That's grounds for divorce" 404 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 "You really wanted divorce" 405 00:19:28,000 --> 00:19:29,000 "You cheated on me" 406 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 "I didn't cheat this time" 407 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 "Okay Jenny" 408 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 "The girl you saw me with" 409 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 "She's my sister" 410 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 "What since when" 411 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 "Why have you never told me about her" 412 00:19:42,000 --> 00:19:45,000 "My life back here" 413 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 "It got complicated" 414 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 "So when I moved away to college" 415 00:19:48,000 --> 00:19:51,000 "I just decided to leave it all behind" 416 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 "And then I met you" 417 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 "You know" 418 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 "I've had amnesia" 419 00:19:58,000 --> 00:19:59,000 "I fell in love" 420 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 "Oh, Philia" 421 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 "With you" 422 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 "With my new life" 423 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 "I hadn't heard from Jenny in years" 424 00:20:06,000 --> 00:20:09,000 "Okay, I mean she knew I had to get away" 425 00:20:09,000 --> 00:20:12,000 "But when she called me and told me the bar was in trouble" 426 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 "I knew she needed my help" 427 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 "It's kind of touching" 428 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 "I guess" 429 00:20:20,000 --> 00:20:25,000 "She always dreamed of running a bar on the beach" 430 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 "Oh, I understand" 431 00:20:27,000 --> 00:20:31,000 "I mean that place has a certain charm about it" 432 00:20:31,000 --> 00:20:35,000 "Good, okay, I'm glad you like it" 433 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 "Because" 434 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 "Because you kind of own part of it" 435 00:20:39,000 --> 00:20:40,000 "What?" 436 00:20:40,000 --> 00:20:43,000 "Oh, I'm so good" 437 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 "Oh, I'm so good" 438 00:20:45,000 --> 00:20:48,000 "Oh, I'm so good" 439 00:20:48,000 --> 00:20:49,000 "Oh, I'm so good" 440 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 "Oh, I'm so good" 441 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 "Oh, I'm so good" 442 00:20:53,000 --> 00:20:56,000 "Oh, I'm so good" 443 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 "Oh, I'm so good" 444 00:20:57,000 --> 00:20:58,000 "Oh, I'm so good" 445 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 "Oh, I'm so good" 446 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 "Oh, I'm so good" 447 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 "Oh, I'm so good" 448 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 "Oh, I'm so good" 449 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 "Oh, I'm so good" 450 00:21:05,000 --> 00:21:05,000 "Oh, I'm so good" 451 00:21:05,000 --> 00:21:06,000 "Oh, I'm so good" 452 00:21:06,000 --> 00:21:07,000 "Oh, I'm so good" 453 00:21:07,000 --> 00:21:08,000 "Oh, I'm so good" 454 00:21:08,000 --> 00:21:11,000 "Oh, I'm so good" 455 00:21:11,000 --> 00:21:12,000 "Oh, I'm so good" 456 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 "Oh, I'm so good" 457 00:21:13,000 --> 00:21:14,000 "Oh, I'm so good" 458 00:21:14,000 --> 00:21:15,000 "Oh, I'm so good" 459 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 "Oh, I'm so good" 460 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 "Oh, I'm so good" 461 00:21:17,000 --> 00:21:18,000 "Oh, I'm so good" 462 00:21:18,000 --> 00:21:19,000 "Oh, I'm so good" 463 00:21:19,000 --> 00:21:20,000 "Oh, I'm so good" 464 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 "Oh, I'm so good" 465 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 "Oh, I'm so good" 466 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 "Oh, I'm so good" 467 00:21:24,000 --> 00:21:25,000 "Oh, I'm so good" 468 00:21:25,000 --> 00:21:26,000 "Oh, I'm so good" 469 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 "Oh, I'm so good" 470 00:21:27,000 --> 00:21:28,000 "Oh, I'm so good" 471 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 "Oh, I'm so good" 472 00:21:29,000 --> 00:21:29,000 "Oh, I'm so good" 473 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 "Oh, I'm so good" 474 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 "Oh, I'm so good" 475 00:21:31,000 --> 00:21:32,000 "Oh, I'm so good" 476 00:21:32,000 --> 00:21:33,000 "Oh, I'm so good" 477 00:21:33,000 --> 00:21:34,000 "Oh, I'm so good" 478 00:21:34,000 --> 00:21:35,000 "Oh, I'm so good" 479 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 "Oh, I'm so good" 480 00:21:36,000 --> 00:21:37,000 "Oh, I'm so good" 481 00:21:37,000 --> 00:21:38,000 "Oh, I'm so good" 482 00:21:38,000 --> 00:21:39,000 "Oh, I'm so good" 483 00:21:39,000 --> 00:21:40,000 "Oh, I'm so good" 484 00:21:40,000 --> 00:21:41,000 "Oh, I'm so good" 485 00:21:41,000 --> 00:21:42,000 "Oh, I'm so good" 486 00:21:42,000 --> 00:21:43,000 "Oh, I'm so good" 487 00:21:43,000 --> 00:21:44,000 "Oh, I'm so good" 488 00:21:44,000 --> 00:21:45,000 "Oh, I'm so good" 489 00:21:45,000 --> 00:21:46,000 "Oh, I'm so good" 490 00:21:46,000 --> 00:21:47,000 "Oh, I'm so good" 491 00:21:47,000 --> 00:21:48,000 "Oh, I'm so good" 492 00:21:48,000 --> 00:21:49,000 "Oh, I'm so good" 493 00:21:49,000 --> 00:21:49,000 "Oh, I'm so good" 494 00:21:49,000 --> 00:21:50,000 "Oh, I'm so good" 495 00:21:50,000 --> 00:21:51,000 "Oh, I'm so good" 496 00:21:51,000 --> 00:21:52,000 "Oh, I'm so good" 497 00:21:52,000 --> 00:21:53,000 "Oh, I'm so good" 498 00:21:53,000 --> 00:21:53,840 - Yay! 499 00:21:53,840 --> 00:21:57,400 - Here's already married. 500 00:21:57,400 --> 00:22:00,960 - Florida record show marriage between a James Tyler 501 00:22:00,960 --> 00:22:03,960 and a Leland Monroe from seven years ago. 502 00:22:03,960 --> 00:22:07,600 Okay, this is gonna take some explaining, 503 00:22:07,600 --> 00:22:11,080 but I can do, okay, but I can, I'll feel the other. 504 00:22:11,080 --> 00:22:14,320 - Thanks. 505 00:22:14,320 --> 00:22:19,200 - It's dead heat looks like the game goes on. 506 00:22:19,200 --> 00:22:22,200 (crowd chattering) 507 00:22:22,200 --> 00:22:26,040 - Oh, man. 508 00:22:26,040 --> 00:22:28,360 - All right, dude, don't control. 509 00:22:28,360 --> 00:22:30,480 What's he got that I don't? 510 00:22:30,480 --> 00:22:33,880 - Well, but he only starts the front for the back. 511 00:22:33,880 --> 00:22:36,720 (laughs) 512 00:22:36,720 --> 00:22:38,880 - Whoa, what happened to you? 513 00:22:38,880 --> 00:22:40,280 - Ice princess. 514 00:22:40,280 --> 00:22:43,160 - You gotta be kidding me, you nail the ice princess. 515 00:22:43,160 --> 00:22:44,000 - Whatever. 516 00:22:44,000 --> 00:22:46,680 - And what backwards ass will is this even possible. 517 00:22:46,680 --> 00:22:49,360 I think I accidentally used a subtle art 518 00:22:49,360 --> 00:22:50,560 of reverse psychology. 519 00:22:50,560 --> 00:22:52,560 - No, man. 520 00:22:52,560 --> 00:22:55,600 - She's so used to having guys to roll themselves out 521 00:22:55,600 --> 00:22:57,600 or she automatically rejects them. 522 00:22:57,600 --> 00:23:00,560 (upbeat music) 523 00:23:00,560 --> 00:23:10,280 - Forget about it, pal. 524 00:23:10,280 --> 00:23:13,320 - Forget about what? 525 00:23:14,880 --> 00:23:16,680 - You're gonna say something. 526 00:23:16,680 --> 00:23:18,640 - Like what? 527 00:23:18,640 --> 00:23:22,760 Some sort of line. 528 00:23:22,760 --> 00:23:25,800 - Clumsy remark to try and have sex with me. 529 00:23:25,800 --> 00:23:29,400 - Believe me, I wasn't. 530 00:23:29,400 --> 00:23:31,280 In fact, I wouldn't have sex with you 531 00:23:31,280 --> 00:23:32,880 if you were the last woman on her. 532 00:23:32,880 --> 00:23:40,440 - Truth is, we keep talking, 533 00:23:40,440 --> 00:23:42,520 all these guys will think we're together 534 00:23:42,520 --> 00:23:44,080 and make me a home. 535 00:23:45,080 --> 00:23:49,080 - I know everyone thinks I'm this cold-hearted. 536 00:23:49,080 --> 00:23:50,720 - Bitch. 537 00:23:50,720 --> 00:23:52,640 - Yeah. 538 00:23:52,640 --> 00:23:56,600 But I just got out of bad breakup. 539 00:23:56,600 --> 00:24:00,880 - No, I just don't feel like talking to anybody. 540 00:24:00,880 --> 00:24:03,920 - Yeah, I can relate. 541 00:24:03,920 --> 00:24:06,920 So you had a bad breakup? 542 00:24:06,920 --> 00:24:09,520 - There are any good ones. 543 00:24:13,520 --> 00:24:14,360 Are you kidding me? 544 00:24:14,360 --> 00:24:17,520 That's all it took to nail her, talking about a breakup. 545 00:24:17,520 --> 00:24:18,920 I could have done that. 546 00:24:18,920 --> 00:24:20,680 - I ignore him, Larry. 547 00:24:20,680 --> 00:24:24,360 - So, we spent the afternoon just talking 548 00:24:24,360 --> 00:24:26,080 and the less I paid attention to her, 549 00:24:26,080 --> 00:24:28,160 the more an amissie got, until. 550 00:24:28,160 --> 00:24:31,840 (upbeat music) 551 00:24:31,840 --> 00:24:33,840 , baby. 552 00:24:34,400 --> 00:24:34,840 , baby. 553 00:24:34,840 --> 00:24:46,840 , baby. 554 00:24:46,840 --> 00:24:48,500 [MUSIC PLAYING] 555 00:24:48,500 --> 00:24:51,500 [MUSIC PLAYING] 556 00:24:51,500 --> 00:24:55,500 [MUSIC PLAYING] 557 00:24:55,500 --> 00:24:59,500 [MUSIC PLAYING] 558 00:24:59,500 --> 00:25:03,500 [MUSIC PLAYING] 559 00:25:03,500 --> 00:25:06,500 [MUSIC PLAYING] 560 00:25:06,500 --> 00:25:10,500 [MUSIC PLAYING] 561 00:25:10,500 --> 00:25:14,500 [MUSIC PLAYING] 562 00:25:14,500 --> 00:25:18,500 [MUSIC PLAYING] 563 00:25:18,500 --> 00:25:22,500 [MUSIC PLAYING] 564 00:25:22,500 --> 00:25:28,500 [MUSIC PLAYING] 565 00:25:28,500 --> 00:25:31,500 [MUSIC PLAYING] 566 00:25:31,500 --> 00:25:41,500 [MUSIC PLAYING] 567 00:25:41,500 --> 00:25:45,500 [MUSIC PLAYING] 568 00:25:46,140 --> 00:25:46,940 Oh 569 00:25:46,940 --> 00:26:11,940 Oh. 570 00:26:11,940 --> 00:26:38,940 Oh. 571 00:26:38,940 --> 00:26:45,940 Oh. 572 00:26:45,940 --> 00:26:55,660 Oh. 573 00:26:55,660 --> 00:26:57,300 So you feel better? 574 00:26:57,300 --> 00:26:58,300 Nope. 575 00:26:58,300 --> 00:26:59,660 Not a bit. 576 00:26:59,660 --> 00:27:05,300 Dude, you just scored the hottest check and spring break. 577 00:27:05,300 --> 00:27:10,540 But when you're not in love, it's just pure animal sex. 578 00:27:10,540 --> 00:27:12,300 What would be the fun in that? 579 00:27:12,300 --> 00:27:13,300 Hey. 580 00:27:13,300 --> 00:27:18,540 Me and the girls from my sorority are going to stay together. 581 00:27:18,540 --> 00:27:22,420 You may be want to come to this. 582 00:27:22,420 --> 00:27:27,820 How would you come skinny dipping with you if you were the last woman on earth? 583 00:27:27,820 --> 00:27:29,820 Oh, baby. 584 00:27:29,820 --> 00:27:30,820 Oh, yeah. 585 00:27:30,820 --> 00:27:40,060 Oh, no. 586 00:27:40,060 --> 00:27:41,060 Listen, I was young. 587 00:27:41,060 --> 00:27:43,060 Okay, I was an idiot. 588 00:27:43,060 --> 00:27:44,060 No. 589 00:27:44,060 --> 00:27:47,700 And now I'm an older idiot. 590 00:27:47,700 --> 00:27:51,540 Listen, I'll feel you. 591 00:27:51,540 --> 00:27:52,860 I'll find Leyla. 592 00:27:52,860 --> 00:27:56,300 I'll get her to sign those divorce papers and we will get married again. 593 00:27:56,300 --> 00:27:58,140 Okay, for real this time. 594 00:27:58,140 --> 00:28:01,140 It's one more chance. 595 00:28:01,140 --> 00:28:03,700 And it's all I'm asking. 596 00:28:03,700 --> 00:28:06,380 I forgave you, buddy. 597 00:28:06,380 --> 00:28:10,460 Trying to sell this plastic house to make my breast honeybee. 598 00:28:10,460 --> 00:28:16,900 When you cut peak of bullholes in all of my bras, I even forgave you when you got my parents 599 00:28:16,900 --> 00:28:21,260 private sex-tafed accepted at sunducks. 600 00:28:21,260 --> 00:28:24,820 With this, this is unforgivable. 601 00:28:24,820 --> 00:28:26,820 Come on. 602 00:28:26,820 --> 00:28:28,820 No more chances, James. 603 00:28:28,820 --> 00:28:30,820 I feel you. 604 00:28:30,820 --> 00:28:33,820 I love you. 605 00:28:33,820 --> 00:28:35,820 I love you. 606 00:28:35,820 --> 00:28:44,820 I tell everyone I survive, okay? 607 00:28:44,820 --> 00:28:46,820 No, I'm feeling you. 608 00:28:46,820 --> 00:28:48,820 I feel you please don't go. 609 00:28:49,820 --> 00:28:58,820 [music] 610 00:28:58,820 --> 00:29:02,820 Why say we make movies? 611 00:29:02,820 --> 00:29:03,820 Big hits. 612 00:29:03,820 --> 00:29:04,820 Cinemat goal. 613 00:29:04,820 --> 00:29:06,820 I'm supposed to be a serious film maker. 614 00:29:06,820 --> 00:29:11,820 There's not going to be any more spring-back sport board if we can't make our next mortgage. 615 00:29:11,820 --> 00:29:12,820 He is watching the cinema. 616 00:29:12,820 --> 00:29:14,820 I heard break. 617 00:29:14,820 --> 00:29:15,820 Boom. 618 00:29:16,820 --> 00:29:17,820 [music] 619 00:29:17,820 --> 00:29:19,820 [music] 620 00:29:19,820 --> 00:29:21,820 [music] 621 00:29:21,820 --> 00:29:43,820 [music] 622 00:29:43,820 --> 00:29:45,820 [music] 623 00:29:45,820 --> 00:29:46,820 There was a girl. 624 00:29:46,820 --> 00:29:48,820 The pair is awesome. 625 00:29:48,820 --> 00:29:50,820 [music] 626 00:29:50,820 --> 00:29:52,820 [music] 627 00:29:52,820 --> 00:30:02,820 [BLANK_AUDIO] 36811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.