Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,280 --> 00:00:15,280
http://hiqve.com/
2
00:00:19,352 --> 00:00:20,602
I yield, sensei.
3
00:00:21,354 --> 00:00:24,606
You are unfocused. Again.
4
00:00:34,409 --> 00:00:37,369
- I yield.
- Too slow. Again.
5
00:00:46,171 --> 00:00:48,464
Your center is filled with conflict, John.
6
00:00:49,007 --> 00:00:53,135
Until you find your calm center,
you will never beat me.
7
00:00:53,636 --> 00:00:56,138
Ha, ha.
You can't beat a winning smile, John.
8
00:00:56,306 --> 00:00:57,890
Not in retail sales.
9
00:00:58,058 --> 00:01:00,893
You need to show your customers
those pearly whites.
10
00:01:01,061 --> 00:01:03,062
Soon-to-be pearly whites,
you need bleach them.
11
00:01:03,229 --> 00:01:05,147
Just show them you got a pulse, Casey.
12
00:01:05,315 --> 00:01:09,068
Give them a "hey, how you doing,"
or a "put them there, partner."
13
00:01:09,235 --> 00:01:10,819
Or "You bet."
14
00:01:10,987 --> 00:01:14,406
Then you walk on back to the back,
and you look at all the big boxes...
15
00:01:20,163 --> 00:01:23,665
You bet. Thanks for the tips, Emmett.
16
00:01:26,419 --> 00:01:28,587
Yup, John Casey scares me.
17
00:01:28,755 --> 00:01:31,673
Well, that's what happens
when you bottle up your feelings like that.
18
00:01:31,841 --> 00:01:34,343
You wake up one day
and you're a seething mass of pain.
19
00:01:34,511 --> 00:01:36,720
Right. Hey, what's going on
with you and Jill?
20
00:01:36,888 --> 00:01:40,808
Oh, yeah, my pain. Let's talk about that.
21
00:01:40,975 --> 00:01:42,810
- Where is she?
- The big house.
22
00:01:42,977 --> 00:01:44,019
Hmm?
23
00:01:44,187 --> 00:01:47,397
Bought a big house,
bought a real big house up the river.
24
00:01:47,565 --> 00:01:51,527
That sounds really pretty.
You guys are, uh, "done" done?
25
00:01:51,694 --> 00:01:55,656
Yeah. I figured out hanging with Jill was
more about closing a door than opening one.
26
00:01:55,824 --> 00:01:58,325
I get it. I get it. Listen, the old flame
can burn, right?
27
00:01:58,493 --> 00:02:01,286
But I bet you it made you even more sure
who the right girl is for you.
28
00:02:04,124 --> 00:02:06,458
Ah, speaking of the smoking-hot angel.
29
00:02:06,626 --> 00:02:08,043
- I'll get out of here.
- Ah.
30
00:02:09,587 --> 00:02:12,172
- Hey, Sarah.
- Chuck, does the Global Launch Agency...
31
00:02:12,340 --> 00:02:13,465
...mean anything to you?
32
00:02:13,633 --> 00:02:16,802
Yeah, GLA? Sure, they've sent probes
to every planet except Pluto.
33
00:02:16,970 --> 00:02:19,429
Although Pluto's
not officially a planet anymore...
34
00:02:19,597 --> 00:02:21,140
...which really bums me out.
35
00:02:21,307 --> 00:02:22,724
- That's true.
- Ah.
36
00:02:22,892 --> 00:02:24,726
Space camp
is where all the cool kids go.
37
00:02:24,894 --> 00:02:28,230
GLA also conducts top-secret research
for the NSA.
38
00:02:28,398 --> 00:02:31,775
Most of our surveillance and weapons
tracking technology is developed there.
39
00:02:31,943 --> 00:02:36,196
We picked up intel someone might try to
penetrate one of the lab's secure facilities.
40
00:02:36,364 --> 00:02:40,659
You and the Intersect surveil the facility.
See if there's anyone who you flash on.
41
00:02:40,827 --> 00:02:44,079
- Another mission already?
- Is there a problem, Mr. Bartowski?
42
00:02:44,247 --> 00:02:47,749
No, no. No, I was just, you know--
I was kind of hoping for some downtime.
43
00:02:47,917 --> 00:02:49,710
Uh, we'll take it from here, ma'am.
44
00:02:51,045 --> 00:02:52,296
Aw.
45
00:02:52,463 --> 00:02:56,216
- You need a little break, Bartowski?
- Yeah, that'd be nice.
46
00:02:56,384 --> 00:03:00,721
I mean, finding out Jill was Fulcrum was
a bit of a shock to the system, you know.
47
00:03:00,889 --> 00:03:04,433
I guess I wouldn't mind some time
to sort out my feelings.
48
00:03:04,601 --> 00:03:05,767
Sure thing, Chuck.
49
00:03:05,935 --> 00:03:09,521
I'll call all the criminals and rogue spies,
let them know to hold on a sec...
50
00:03:09,689 --> 00:03:13,108
...because Chuck Bartowski needs
some time to sort out his lady feelings.
51
00:03:13,276 --> 00:03:14,526
Ease up, Casey.
52
00:03:14,694 --> 00:03:17,112
Look, Chuck, we know how hard
this has been for you.
53
00:03:17,280 --> 00:03:20,365
But maybe a new mission
is exactly what you need right now.
54
00:03:26,581 --> 00:03:29,666
Great, new mission
in the surveillance van.
55
00:03:29,834 --> 00:03:31,001
Very exciting.
56
00:03:31,169 --> 00:03:34,546
- You're on an open mike.
- Am I? That's good to know.
57
00:03:34,714 --> 00:03:38,634
Thanks for telling me that.
I have all the entrances and exits covered.
58
00:03:38,801 --> 00:03:41,428
- It looks pretty quiet.
- You're not seeing anything?
59
00:03:41,596 --> 00:03:44,306
Nothing. No flashes, nothing.
60
00:03:44,474 --> 00:03:46,600
I'm all clear here.
61
00:03:47,227 --> 00:03:49,645
All clear. Security's tight.
62
00:04:08,831 --> 00:04:12,751
- Close the west lab doors, Chuck.
- I'm in. It's just gonna take a second.
63
00:04:12,919 --> 00:04:15,837
- Do it! Do it!
- Almost got it. Almost there.
64
00:04:16,005 --> 00:04:18,006
Now, Chuck, close it. Lock it down.
65
00:04:18,174 --> 00:04:21,635
I don't know one person
who responds positively to being yelled at.
66
00:04:21,803 --> 00:04:23,136
He's getting away, Chuck.
67
00:04:24,514 --> 00:04:28,183
Door closed. Got it. There.
See? Ha-ha-ha.
68
00:04:29,644 --> 00:04:32,604
Idiot. You said you knew
how to work that system.
69
00:04:33,606 --> 00:04:34,856
Oh, hang in there.
70
00:04:37,527 --> 00:04:39,695
- Come on, Chuck.
- Almost got it. Almost got it.
71
00:04:41,447 --> 00:04:44,950
Got it. No problem. Ye of little faith.
72
00:05:11,352 --> 00:05:12,394
Sensei?
73
00:05:15,273 --> 00:05:16,315
Go!
74
00:05:34,292 --> 00:05:35,417
Oh, no.
75
00:05:37,003 --> 00:05:39,129
Hey, did you get a good look at him?
76
00:05:39,297 --> 00:05:41,673
- Didn't have to. I know him.
- What?
77
00:05:41,841 --> 00:05:44,217
Guys, hey.
I flashed on that dude and it is crazy.
78
00:05:44,385 --> 00:05:46,636
It's actually kind of a small-world,
funny story.
79
00:05:46,804 --> 00:05:50,766
Save it. His name's Ty Bennett.
He was my sensei.
80
00:05:50,933 --> 00:05:52,601
He taught me everything I know.
81
00:05:55,438 --> 00:05:56,605
You okay?
82
00:05:56,773 --> 00:05:58,273
Hmm.
83
00:05:58,691 --> 00:06:01,026
Feeling better now.
84
00:06:42,735 --> 00:06:46,071
Chuck. Chuck, you gotta help me.
It's an emergency. Chuck.
85
00:06:46,239 --> 00:06:47,656
What, what? Ellie, Ellie?
86
00:06:47,824 --> 00:06:48,990
- Ellie, are you okay?
- No.
87
00:06:49,158 --> 00:06:52,744
Devon's parents decided to take the redeye
in from Connecticut to surprise us.
88
00:06:52,912 --> 00:06:55,831
You scared the heck out of me.
I thought this was life or death.
89
00:06:55,998 --> 00:06:59,668
It is. These are two perfect parents
that raised perfect boys in a perfect house.
90
00:06:59,836 --> 00:07:02,546
- This place is a pigsty.
- Don't worry, we have time.
91
00:07:02,713 --> 00:07:05,298
If they flew all night,
they're gonna sleep all morning.
92
00:07:05,466 --> 00:07:08,677
You kidding? The Awesome apple
doesn't fall far from the Awesome tree.
93
00:07:08,845 --> 00:07:11,721
I'm just gonna-- I'll be right there.
94
00:07:11,889 --> 00:07:15,809
- Great way to start the morning.
- Awesome. There's the man.
95
00:07:15,977 --> 00:07:20,439
Wow, welcome. Hi.
You guys are very muscular and awake.
96
00:07:20,606 --> 00:07:22,691
Chuck, this is Devon's mom and dad.
97
00:07:22,859 --> 00:07:25,026
Doctors Woodcomb.
So nice to finally meet you.
98
00:07:25,194 --> 00:07:27,654
Oh, no handshakes in this family.
99
00:07:28,197 --> 00:07:29,573
You just call me Honey.
100
00:07:29,740 --> 00:07:31,533
- Okay, Honey.
- I'm Woody.
101
00:07:31,701 --> 00:07:33,201
Hey. Woody, Yeah?
102
00:07:33,369 --> 00:07:36,371
Yeah, my father always said
a terrible nickname builds character.
103
00:07:36,831 --> 00:07:39,207
Of course, Devon wasn't into nicknames.
104
00:07:39,375 --> 00:07:42,002
I just can't wait to start planning
your dream wedding.
105
00:07:42,170 --> 00:07:44,796
Wow, it looks like you already have.
106
00:07:47,175 --> 00:07:50,886
Oh, and, Chuck, the caterer
is bringing over a sample menu tonight...
107
00:07:51,053 --> 00:07:53,638
...for Devon and Ellie
to decide what they like.
108
00:07:53,806 --> 00:07:57,267
We hope you and your girlfriend
can join us.
109
00:07:57,435 --> 00:07:59,728
Yes, of course.
Of course, Sarah loves food.
110
00:07:59,896 --> 00:08:02,689
- That she does. So, yeah, we'll be there.
- Good, good.
111
00:08:02,857 --> 00:08:05,567
So nice of you guys to help us
plan the wedding, right, El?
112
00:08:05,735 --> 00:08:06,776
Oh, absolutely.
113
00:08:06,944 --> 00:08:10,739
Your mom's been busy with these lists
of guests, locations, color palettes?
114
00:08:10,907 --> 00:08:14,576
She's been so excited
ever since Devon asked you to marry him.
115
00:08:14,744 --> 00:08:17,412
I can't tell you how happy we are
to welcome you into our family.
116
00:08:19,081 --> 00:08:21,583
And now you're stuck
with us too, Chuck.
117
00:08:22,960 --> 00:08:26,129
- Very strong, and have fists.
- Thank you, Dr. Woodcomb.
118
00:08:26,297 --> 00:08:28,089
- Ah, Woody.
- Okay.
119
00:08:28,257 --> 00:08:29,925
- Dad, let's go do our abs.
- Ooh, yeah.
120
00:08:30,092 --> 00:08:34,095
You guys do abs.
I'm just gonna go kill myself.
121
00:08:34,263 --> 00:08:36,473
Ty Bennett. Karate master.
122
00:08:36,641 --> 00:08:39,601
Kung fu expert. Master strategist.
123
00:08:39,769 --> 00:08:41,895
A former instructor
at our training facility...
124
00:08:42,063 --> 00:08:44,564
...and today,
one of our most-wanted rogue agents.
125
00:08:44,732 --> 00:08:48,818
- Dude, your sensei is a badass.
- He's not my sensei, he's a traitor.
126
00:08:48,986 --> 00:08:53,073
Wow. I've heard of Bennett, but I've
never met anyone who trained with him.
127
00:08:53,241 --> 00:08:56,743
- I can't talk about it. It's classified.
- We're opening Bennett's file.
128
00:08:56,911 --> 00:09:00,580
Any personal knowledge you have could
be vital to the success of this mission.
129
00:09:00,748 --> 00:09:06,169
- Come on, Casey. Share with us.
- In hell.
130
00:09:06,337 --> 00:09:08,964
General, if I may,
why wasn't I told Bennett went rogue?
131
00:09:09,131 --> 00:09:11,591
Ty Bennett has been recruiting
his former students.
132
00:09:11,759 --> 00:09:12,801
He's turning agents?
133
00:09:12,969 --> 00:09:15,804
With the team he's assembled,
Bennett has been effective...
134
00:09:15,972 --> 00:09:18,890
...at stealing weapons
and reselling them on the black market.
135
00:09:19,058 --> 00:09:20,517
What did he steal from the GLA?
136
00:09:20,685 --> 00:09:24,271
- An advanced inertial guidance system.
- Well, that's not a weapon.
137
00:09:24,438 --> 00:09:27,023
It looks like one
when it's put in a missile, moron.
138
00:09:27,191 --> 00:09:30,485
- When you call me moron, that hurts.
- Bennett got away because...
139
00:09:30,653 --> 00:09:34,656
...you couldn't open a door. Lucky your
feelings are the only thing that got hurt.
140
00:09:34,824 --> 00:09:37,993
Technically,
I only have to sit in the van and flash.
141
00:09:38,160 --> 00:09:40,120
Hey. Guys.
142
00:09:41,330 --> 00:09:44,499
Gentlemen, we have intel
pinpointing the location...
143
00:09:44,667 --> 00:09:47,877
...where Bennett plans to transfer
the GLA technology to his buyer.
144
00:09:48,045 --> 00:09:50,380
It's a construction site in Simi Valley.
145
00:09:50,548 --> 00:09:51,590
Stop the deal...
146
00:09:51,757 --> 00:09:54,342
- ...and recover the guidance system.
- We're on it.
147
00:09:54,510 --> 00:09:57,345
I wonder if it's safe
for Chuck to go on this mission.
148
00:09:57,513 --> 00:09:59,389
Too many unforeseeable variables.
149
00:09:59,557 --> 00:10:02,475
In situations like this,
he has proven himself a liability.
150
00:10:02,643 --> 00:10:06,229
I think you're right, Casey.
Chuck, you will be sitting this one out.
151
00:10:06,397 --> 00:10:09,107
Wait a minute.
You might need me to flash on something.
152
00:10:09,275 --> 00:10:12,027
This country's gotten by for 200 years
without an Intersect.
153
00:10:12,194 --> 00:10:14,404
I'm sure we'll be just fine.
154
00:10:15,072 --> 00:10:16,531
What, did I hurt your feelings?
155
00:10:17,408 --> 00:10:19,034
I've tried to spare your feelings.
156
00:10:19,201 --> 00:10:20,994
But gloves are coming off, people.
157
00:10:21,162 --> 00:10:25,040
I've decided to reinstitute a time-honored
Buy More tradition.
158
00:10:25,207 --> 00:10:28,877
- Commando Wednesdays?
- That tradition never stopped.
159
00:10:29,045 --> 00:10:33,256
From this day on, this branch will hold--
Wait for it.
160
00:10:34,383 --> 00:10:35,759
--An Employee of the Month contest.
161
00:10:38,012 --> 00:10:41,014
- Isn't that exciting?
- I can barely contain myself, sir.
162
00:10:41,182 --> 00:10:44,768
I assume you're all aware
of our customer comment cards.
163
00:10:45,353 --> 00:10:49,230
Each month, we will tally your score
and select a winner.
164
00:10:49,398 --> 00:10:51,608
He or she...
165
00:10:53,152 --> 00:10:56,738
...or whomever will not only get
an 8-by-10 glossy photo...
166
00:10:56,906 --> 00:11:01,117
...right beside Moses Finkelstein...
167
00:11:01,285 --> 00:11:04,996
...the CEO and founder of Buy More...
168
00:11:05,581 --> 00:11:09,125
...but there will be a bonus prize.
169
00:11:11,087 --> 00:11:14,589
May the best employee win.
170
00:11:21,013 --> 00:11:24,140
Huh. Okay, so how are we feeling
about this Employee-of-the-Month thing?
171
00:11:24,767 --> 00:11:25,809
Ah...
172
00:11:27,395 --> 00:11:29,938
Um, you know what?
Whatever, Morgan. I don't really care.
173
00:11:30,106 --> 00:11:32,065
We don't care. Roger that.
174
00:11:32,775 --> 00:11:35,110
- Hey.
- Hey.
175
00:11:35,277 --> 00:11:38,113
I thought you guys would be gone.
Admit it, you need me.
176
00:11:38,280 --> 00:11:40,156
I came to make sure you're okay.
177
00:11:40,324 --> 00:11:42,784
Well, isn't that what
all the surveillance cameras are for?
178
00:11:42,952 --> 00:11:46,287
Listen, I don't agree with Casey
that you would be a liability on this mission.
179
00:11:46,455 --> 00:11:48,456
- He was out of line.
- Don't worry, I get it.
180
00:11:48,624 --> 00:11:51,042
He thinks I let my feelings for Jill
get in the way.
181
00:11:51,210 --> 00:11:53,086
But he's wrong. I would never do that.
182
00:11:54,797 --> 00:11:58,133
- Again.
- Chuck, this isn't about you. It's Casey.
183
00:11:58,300 --> 00:12:00,343
Casey trained with Bennett
for a long time.
184
00:12:00,511 --> 00:12:04,639
And when you have a mentor like that,
a real trust develops between you...
185
00:12:04,807 --> 00:12:06,433
...and Casey feels betrayed.
186
00:12:08,352 --> 00:12:12,605
I know it's hard,
but maybe you could cut him some slack.
187
00:12:13,607 --> 00:12:17,152
Yeah, I guess I know how that feels.
188
00:12:25,911 --> 00:12:29,497
Just to be clear, our position
on Employee of the Month is we don't care.
189
00:12:29,665 --> 00:12:33,334
- Are you guys with me?
- Yup, not caring. Not a rat's ass.
190
00:12:33,502 --> 00:12:35,170
Not a fat and/or hairy one.
191
00:12:35,838 --> 00:12:38,006
Wait, why don't we care again?
192
00:12:38,174 --> 00:12:40,258
Because Employee of the Month
is a scam.
193
00:12:40,426 --> 00:12:43,386
And working hard is for suckers.
194
00:12:43,554 --> 00:12:47,891
So you work hard, sales go up, sales go up,
share holders get richer, holders get rich...
195
00:12:48,058 --> 00:12:51,227
- ...and we get what exactly?
- He said something about a prize.
196
00:12:51,395 --> 00:12:54,189
Your face next
to Moses Finkelstein? No, thank you.
197
00:12:54,356 --> 00:12:57,734
- Keep your stupid stooge prize.
- So we get nothing?
198
00:12:57,902 --> 00:13:00,987
Emmett's gonna get all the credit.
He may even get a promotion.
199
00:13:01,530 --> 00:13:02,739
And then guess what.
200
00:13:03,199 --> 00:13:05,241
One day, he's gonna be the boss.
201
00:13:05,409 --> 00:13:09,162
Then what? Then Emmett turns Buy More
into a nightmare of pain and suffering.
202
00:13:09,330 --> 00:13:11,790
- There is a solution.
- Tell it. Tell it.
203
00:13:11,957 --> 00:13:14,209
We have our own contest, a side bet.
204
00:13:14,877 --> 00:13:18,171
We'll see who get the lowest score
on their comment cards.
205
00:13:19,381 --> 00:13:22,967
- So we beat Emmett at his own game.
- Pure genius.
206
00:13:23,135 --> 00:13:26,179
From now on, the customers
can go service themselves.
207
00:13:26,555 --> 00:13:28,848
In the retail sense, Jeffrey,
don't get any ideas.
208
00:13:51,413 --> 00:13:52,580
Bennett will never show.
209
00:13:52,748 --> 00:13:54,415
- Why?
- He's too smart for this.
210
00:13:54,583 --> 00:13:57,502
- Get a read on the plates?
- Look, Casey, just call Chuck.
211
00:13:57,670 --> 00:14:00,255
He'll flash on it
and we'll know who we're dealing with.
212
00:14:00,422 --> 00:14:02,715
I think I'll take my chances without him.
213
00:14:04,260 --> 00:14:06,261
All right. Fine.
214
00:14:12,852 --> 00:14:15,270
- Hello?
- We sent you an image of a van.
215
00:14:15,437 --> 00:14:18,523
- Look at the plates, see if you flash on it.
- Yeah, of course, absolutely.
216
00:14:18,691 --> 00:14:20,650
Whatever I can do to help.
217
00:14:21,026 --> 00:14:23,444
I don't have it yet.
It's a high-resolution photo.
218
00:14:23,612 --> 00:14:25,780
My 3G connection gets interference
in here sometimes.
219
00:14:25,948 --> 00:14:29,534
Spare me the Nerd Herd crap. Get on it.
If there's intel, we need it, now.
220
00:14:29,702 --> 00:14:33,454
I thought the U.S. government got by fine
for 200 years without the Intersect.
221
00:14:33,622 --> 00:14:35,498
Listen, you insignificant little puke, you--
222
00:14:41,130 --> 00:14:44,340
You're on a mission,
maybe surrounded by Bennett's men.
223
00:14:46,135 --> 00:14:48,136
Pick up, pick up, pick up.
224
00:14:50,764 --> 00:14:52,265
Did you hang up on me?
225
00:14:52,433 --> 00:14:55,643
No, that's crazy. I would never do that.
It's a bad connection I had--
226
00:14:55,811 --> 00:14:58,313
Hold it, just let me look
at the picture real quick.
227
00:15:00,316 --> 00:15:01,900
I got nothing, sorry, no flash.
228
00:15:02,067 --> 00:15:03,943
Thanks for wasting my time.
229
00:15:04,570 --> 00:15:06,070
Hello?
230
00:15:09,950 --> 00:15:14,662
- Hey, that's the buyer. We're out of time.
- Look like we do this the old-fashioned way.
231
00:15:16,832 --> 00:15:18,166
Go.
232
00:15:20,294 --> 00:15:22,337
- Get out of the car!
- Just take the car, man.
233
00:15:22,504 --> 00:15:25,673
- I won't call the cops.
- Hands on the car. Put them on the car.
234
00:15:26,050 --> 00:15:27,342
- Who are you?
- I'm a driver.
235
00:15:27,509 --> 00:15:29,677
I'm here to pick up a passenger,
give them that.
236
00:15:31,513 --> 00:15:33,890
Bennett. Run! Go, go!
237
00:15:48,572 --> 00:15:50,448
Excuse me.
238
00:15:50,866 --> 00:15:54,744
Can you tell me
where I can find John Casey?
239
00:15:56,664 --> 00:15:59,040
I have something that belongs to him.
240
00:16:03,045 --> 00:16:06,839
Uh, John Casey, you say? John Casey?
241
00:16:07,007 --> 00:16:10,218
You know, I'm gonna go to the back and--
And check on that for you.
242
00:16:10,761 --> 00:16:15,473
So I'll just do that quick.
243
00:16:18,143 --> 00:16:20,853
Pick up your phone, John.
Pick up the phone, Casey.
244
00:16:21,021 --> 00:16:23,106
This is Casey.
245
00:16:23,273 --> 00:16:26,734
Code red. Code red. Redder than red.
246
00:16:26,902 --> 00:16:29,237
It is the reddest.
It is the reddest of all hues.
247
00:16:29,405 --> 00:16:32,156
We are at DEFCON 1 or 5,
whichever means hurry.
248
00:16:32,324 --> 00:16:36,077
Right now, Bennett is at the Buy More.
Oh, no.
249
00:16:41,917 --> 00:16:46,254
I'm looking for John Casey.
Can you tell me where to find him?
250
00:16:46,422 --> 00:16:48,297
What do I look like,
an information desk?
251
00:16:48,465 --> 00:16:51,884
- Excuse me?
- Yes, fine. You're excused.
252
00:16:52,052 --> 00:16:55,596
Oh, don't forget to fill out
a customer comment card on your way out.
253
00:17:02,229 --> 00:17:07,859
A wise man
always treats a stranger with respect.
254
00:17:08,027 --> 00:17:11,821
For he could be gazing
on the face of an enemy.
255
00:17:13,073 --> 00:17:15,450
Hi, sorry. Sorry I just checked it, sir.
256
00:17:15,617 --> 00:17:19,328
And John Casey is unfortunately
not working today.
257
00:17:19,496 --> 00:17:22,248
I don't know when he's gonna be back in,
but you could try next week.
258
00:17:22,416 --> 00:17:25,251
Uh, maybe-- Maybe Tuesday-ish?
259
00:17:26,420 --> 00:17:28,421
- Thank you.
- You're welcome.
260
00:17:35,679 --> 00:17:37,346
That guy was awesome.
261
00:17:37,514 --> 00:17:40,141
Did you see what he did with this can
with his hands?
262
00:17:40,309 --> 00:17:43,144
He went: crrshh! Could you imagine
what he could do to a guy's face?
263
00:17:48,484 --> 00:17:49,650
Ow.
264
00:17:54,740 --> 00:17:57,700
- Not feeling chatty right now.
- Hold on. Don't hang up.
265
00:17:59,661 --> 00:18:02,121
- I'm looking at your sensei.
- Bennett's at the Buy More?
266
00:18:02,498 --> 00:18:06,125
- What? How is that possible?
- Was. Was at the Buy More.
267
00:18:06,293 --> 00:18:08,544
Now he's in the Large Mart
parking garage.
268
00:18:08,712 --> 00:18:10,463
- I'm tailing him.
- No. Stop, imbecile.
269
00:18:10,631 --> 00:18:11,881
You're no match for him.
270
00:18:12,049 --> 00:18:15,343
You're only reacting like this
because your own feelings were hurt.
271
00:18:15,511 --> 00:18:18,679
Please don't lash out at me.
Where'd he go?
272
00:18:18,847 --> 00:18:22,642
- Oh, God.
- Chuck? Chuck?
273
00:18:23,519 --> 00:18:26,187
- If Bennett's got him, he's dead now.
- Shut up and drive.
274
00:18:26,355 --> 00:18:29,899
I'm a little tall for something like this.
Is there another seating option perhaps?
275
00:18:30,067 --> 00:18:31,692
Oh.
276
00:18:31,860 --> 00:18:35,613
El, you sure you're okay registering
for our wedding here at the Buy More?
277
00:18:35,781 --> 00:18:37,406
Whatever your parents want.
278
00:18:37,574 --> 00:18:40,326
You think you may not need
a vacuum sealer...
279
00:18:40,494 --> 00:18:42,954
...but suddenly the chief of surgery
is coming over...
280
00:18:43,122 --> 00:18:46,707
...with her husband for salmon kebabs
and voilà...
281
00:18:46,875 --> 00:18:49,544
...Saturday's party
turns into Sunday's picnic.
282
00:18:50,129 --> 00:18:51,879
Why not? It can't hurt.
283
00:18:52,256 --> 00:18:53,881
Ooh, camcorder.
284
00:18:54,883 --> 00:18:57,844
Ah, first for the honeymoon,
then the grandkids.
285
00:18:58,387 --> 00:19:01,097
Dad. Crossing the line.
286
00:19:01,682 --> 00:19:04,308
Before you say anything,
I know they're coming on strong.
287
00:19:04,476 --> 00:19:07,019
They're just excited.
They know your parents aren't around.
288
00:19:07,187 --> 00:19:09,522
It's fine,
I know that they're just trying to help.
289
00:19:09,690 --> 00:19:11,691
And, you know, they're awesome.
290
00:19:19,366 --> 00:19:22,034
Hey, Lester, you seen Chuck?
291
00:19:22,202 --> 00:19:23,703
Maybe.
292
00:19:24,413 --> 00:19:25,913
So is he around?
293
00:19:26,415 --> 00:19:28,499
Uh, could be.
294
00:19:29,084 --> 00:19:32,003
- Can you find him for me?
- Yeah, sure. I could.
295
00:19:32,171 --> 00:19:35,923
But, uh, wouldn't it be more fulfilling
for you if you did it yourself?
296
00:19:39,720 --> 00:19:41,762
I'm so sorry.
It's this stupid store contest.
297
00:19:41,930 --> 00:19:45,141
I can help you, but do me a solid,
and do not mention it on this card.
298
00:19:45,309 --> 00:19:46,809
Yes? Thank you, buddy.
299
00:19:51,940 --> 00:19:53,065
Oh.
300
00:19:56,111 --> 00:19:58,779
The signal from the watch
is getting stronger. Chuck's close.
301
00:20:11,668 --> 00:20:14,462
- Casey, what are you doing?
- The Vic can take the hit.
302
00:20:15,422 --> 00:20:17,840
Oh, no. Oh, no. Not good, not good.
303
00:20:19,176 --> 00:20:22,220
Wait, I've got Chuck.
It says the signal is...
304
00:20:22,971 --> 00:20:24,639
The signal is right in front of us.
305
00:20:27,809 --> 00:20:30,478
No, Casey, stop! Chuck's in the car.
You're gonna kill Chuck.
306
00:20:30,646 --> 00:20:32,980
Fast. Fast driving. Very, very fast.
307
00:20:34,441 --> 00:20:35,775
Casey!
308
00:20:50,165 --> 00:20:52,166
It's more spacious in here than you think.
309
00:21:04,846 --> 00:21:06,180
Hey!
310
00:21:08,183 --> 00:21:09,183
Freeze!
311
00:21:10,811 --> 00:21:14,689
- John. It's good to see you.
- Get your hands on your head.
312
00:21:14,856 --> 00:21:16,691
You survived my trap. Very good.
313
00:21:17,192 --> 00:21:19,735
- Get on your knees.
- I've followed your career, John.
314
00:21:20,570 --> 00:21:23,197
You survived torture at the hands
of Baath separatists...
315
00:21:23,365 --> 00:21:25,908
...you did two years undercover
in Afghanistan.
316
00:21:26,076 --> 00:21:28,244
Could you have done any of that
without me?
317
00:21:28,912 --> 00:21:31,706
- No.
- Of course not.
318
00:21:32,541 --> 00:21:34,333
My training saved you.
319
00:21:35,043 --> 00:21:37,044
I came here to ask you something.
320
00:21:37,713 --> 00:21:38,879
Be my student again.
321
00:21:40,215 --> 00:21:42,383
Take your training to the next level.
322
00:21:44,094 --> 00:21:47,722
That's it? That's all you got?
That's how you're turning the others?
323
00:21:47,889 --> 00:21:50,683
Save your breath. I'm not a traitor.
324
00:21:50,851 --> 00:21:52,727
Obviously, I made a mistake.
325
00:21:53,562 --> 00:21:55,229
You aren't good enough for my team.
326
00:21:58,900 --> 00:22:00,443
Hey.
327
00:22:05,949 --> 00:22:09,201
So Bennett got away again.
If you don't mind me asking...
328
00:22:09,369 --> 00:22:13,372
- ...where was the Intersect during all this?
- Technically, I was in Bennett's trunk.
329
00:22:13,540 --> 00:22:16,500
So I didn't see anything
but it sounded very exciting.
330
00:22:16,668 --> 00:22:21,797
Wait. So while you were playing your game
of chicken, Chuck was in Bennett's trunk?
331
00:22:21,965 --> 00:22:26,385
As soon as we ascertained the Intersect's
location, Major Casey disengaged.
332
00:22:26,553 --> 00:22:29,764
Sounds like Bennett has decided
to make this personal and so have you.
333
00:22:29,931 --> 00:22:32,058
- I'm pulling you off the case.
- With all due--
334
00:22:32,225 --> 00:22:35,394
This is why I didn't tell you.
I knew you'd turn it into a vendetta.
335
00:22:35,562 --> 00:22:37,897
I'm bringing in another team
to clean up your mess.
336
00:22:38,065 --> 00:22:39,899
But I know Bennett.
I know how he operates.
337
00:22:40,067 --> 00:22:43,277
You're forgetting your primary objective
is protecting the Intersect.
338
00:22:43,445 --> 00:22:46,280
You will remain in Castle
until the mission is completed.
339
00:22:46,448 --> 00:22:48,991
Consider it a cooling-off period.
340
00:22:49,451 --> 00:22:51,285
You little...
341
00:22:51,453 --> 00:22:54,455
I didn't know this was gonna happen.
Tell him I didn't know.
342
00:22:54,623 --> 00:22:56,791
If my primary objective
wasn't to protect you...
343
00:22:58,460 --> 00:22:59,460
...I'd kill you.
344
00:23:07,177 --> 00:23:10,721
I can't believe it. Beckman was out of line
pulling me off this mission.
345
00:23:10,889 --> 00:23:13,474
I agree with her.
You're too emotionally involved.
346
00:23:14,851 --> 00:23:17,603
From the agent that can't keep her
chocolate out of Bartowski's peanut butter.
347
00:23:17,771 --> 00:23:21,816
Whatever my feelings may be for Chuck,
I never knowingly endangered the asset.
348
00:23:21,983 --> 00:23:24,902
You let your anger toward Bennett
cloud your judgment.
349
00:23:25,070 --> 00:23:28,114
Oh, you finally admit that
you do have feelings for the nerd.
350
00:23:28,281 --> 00:23:31,242
No, all I will admit to is having feelings.
351
00:23:31,410 --> 00:23:34,537
If 20 years in the business
has taught me one sure thing...
352
00:23:34,704 --> 00:23:38,290
...it's that people let you down
in the end.
353
00:23:39,668 --> 00:23:42,128
Well, it's nice to know where we stand.
354
00:23:49,010 --> 00:23:52,304
Did you talk to Casey?
Is he mad? I feel horrible.
355
00:23:52,472 --> 00:23:55,099
Casey is always mad. That's his baseline.
356
00:23:55,267 --> 00:23:57,852
I never should have said that
stuff in front of the general.
357
00:23:58,019 --> 00:24:01,147
No. Your assessment was accurate,
the facts are the facts.
358
00:24:01,314 --> 00:24:02,773
But the guy's going through a lot.
359
00:24:02,941 --> 00:24:06,360
If I were a friend, I'd look past what
he's saying, remember how he's feeling.
360
00:24:06,528 --> 00:24:09,321
I should know better than anybody
what he's going through.
361
00:24:09,489 --> 00:24:11,031
Chuck, you're so sweet.
362
00:24:13,869 --> 00:24:16,036
But, you know,
an apology is not gonna work...
363
00:24:16,204 --> 00:24:18,914
...because Casey is combat-ready
at all times...
364
00:24:19,082 --> 00:24:22,001
...which means his feelings are liabilities.
365
00:24:22,711 --> 00:24:26,130
Well, aren't you supposed to be
combat-ready at all times?
366
00:24:28,758 --> 00:24:32,845
I'll meet you at your sister's
wedding tasting after your Buy More shift.
367
00:24:33,013 --> 00:24:36,390
And, please don't go downstairs.
Leave Casey alone.
368
00:24:41,730 --> 00:24:45,274
If it isn't Tweedledee, Tweedledum
and Tweedledumber.
369
00:24:46,151 --> 00:24:50,196
- Congratulations goes out to you.
- What, did we win a prize, or something?
370
00:24:52,908 --> 00:24:58,454
Oh. Well, of all the incompetent employees
in this backwater branch...
371
00:24:58,622 --> 00:25:02,291
...you three distinguished yourselves with
the lowest customer evaluation scores...
372
00:25:02,459 --> 00:25:04,376
...in recorded history.
373
00:25:04,878 --> 00:25:07,379
Really? What--? How low exactly?
374
00:25:07,547 --> 00:25:11,592
- Like, are we talking, like, truly abysmal?
- Combined, your highest score is a one.
375
00:25:11,760 --> 00:25:14,011
- Dare to dream, baby.
- All right.
376
00:25:15,096 --> 00:25:18,557
Since none of you take this
Employee of the Month contest seriously...
377
00:25:18,725 --> 00:25:21,852
...I must abandon the carrot,
and use my stick.
378
00:25:23,188 --> 00:25:24,855
You sure that's legal?
379
00:25:25,023 --> 00:25:27,441
From now on,
the employee with the lowest scores...
380
00:25:27,609 --> 00:25:31,779
...will close up every Saturday night
for an entire month.
381
00:25:31,947 --> 00:25:33,614
Stop. You can't do this to us, okay?
382
00:25:34,115 --> 00:25:36,116
- I'm sorry, I can't?
- Saturdays are sacred.
383
00:25:36,284 --> 00:25:38,118
- I can't work on Shabbas.
- Yeah.
384
00:25:38,286 --> 00:25:39,453
It's date night.
385
00:25:41,331 --> 00:25:43,123
Laundry night?
386
00:25:44,793 --> 00:25:46,919
- It's two-for-one night.
- You're wasting time.
387
00:25:47,087 --> 00:25:49,296
You have one night to raise your scores.
388
00:25:49,464 --> 00:25:50,839
You better get cracking.
389
00:25:54,052 --> 00:25:57,471
This is my employee discount card.
It's good for 20 percent off. Go nuts.
390
00:25:57,639 --> 00:26:00,015
Just put in a good word for me
on your way out. Thanks.
391
00:26:01,518 --> 00:26:04,645
No, mind? Why would I mind?
392
00:26:04,813 --> 00:26:09,984
Just let me just get this puppy loaded up
and I'll come right back for your subwoofer.
393
00:26:13,822 --> 00:26:15,197
Four stars?!
394
00:26:15,365 --> 00:26:18,242
I just kissed your ass
for four lousy stars?!
395
00:26:18,410 --> 00:26:20,286
What do you people want from me?
396
00:26:20,453 --> 00:26:22,830
Just spit in my face next time!
397
00:26:24,040 --> 00:26:25,082
Hey, Jeff.
398
00:26:25,542 --> 00:26:27,376
How's it going, man? You all right?
399
00:26:27,544 --> 00:26:30,379
I think I'm getting the hang
of this customer service thing.
400
00:26:39,931 --> 00:26:41,890
Yeah.
401
00:27:06,875 --> 00:27:09,251
Casey, hey. Hey, how you doing?
402
00:27:09,419 --> 00:27:10,711
Get down here.
403
00:27:10,879 --> 00:27:15,174
Um, I'm glad you called because
I was gonna call you to say sorry but--
404
00:27:15,342 --> 00:27:18,260
I don't care if it's your time of the month.
Get down here.
405
00:27:18,720 --> 00:27:20,804
I don't think I can. Sarah said not to.
406
00:27:23,558 --> 00:27:25,434
Listen, buddy.
407
00:27:27,187 --> 00:27:31,273
I started training under Ty Bennett
when I was 23 years old.
408
00:27:32,233 --> 00:27:34,318
I was an idiot back then, hmm?
409
00:27:34,486 --> 00:27:38,947
I wasn't good enough to qualify
for his program but he took me on anyway.
410
00:27:39,115 --> 00:27:41,408
He taught me everything I know.
Self-discipline.
411
00:27:41,576 --> 00:27:42,993
Duty.
412
00:27:44,329 --> 00:27:47,414
I don't know what to think here, pal.
I'm feeling kind of exposed.
413
00:27:47,582 --> 00:27:50,584
I feel like my whole foundation's
been undermined here.
414
00:27:51,086 --> 00:27:53,921
You know, he was like a--
415
00:27:56,591 --> 00:27:58,133
I can't talk about this over the phone.
416
00:27:58,301 --> 00:28:00,719
No, no, I'm glad
you're finally opening up to me.
417
00:28:00,887 --> 00:28:02,721
Be right there.
418
00:28:02,889 --> 00:28:04,640
Thanks, buddy.
419
00:28:07,644 --> 00:28:10,896
Hey. Hey, buddy. Hey, sorry.
Got here as fast I could.
420
00:28:11,064 --> 00:28:13,524
I wanted to tell you
what I was saying on the phone earlier...
421
00:28:13,692 --> 00:28:18,112
...I am sorry, I know this is your sensei
from the past, and it's very personal--
422
00:28:18,279 --> 00:28:20,072
Hey, what's go--? What are you doing?
423
00:28:20,532 --> 00:28:21,615
- This.
- What--?
424
00:28:21,783 --> 00:28:24,952
- Oh, oh, gentle.
- Now, Intersect, flash.
425
00:28:25,120 --> 00:28:27,287
This is surveillance footage
from the crash.
426
00:28:27,455 --> 00:28:30,416
It doesn't work like that, okay?
I can't just flash on cue--
427
00:28:40,135 --> 00:28:44,680
1919 Mulholland Drive. A martial arts dojo,
also a cover for Bennett's illegal activity.
428
00:28:44,848 --> 00:28:46,265
Good work, Intersect.
429
00:28:47,684 --> 00:28:50,978
You know, I think you should reconsider
this whole cooling-off period.
430
00:28:51,146 --> 00:28:53,313
General Beckman was onto something
when she--
431
00:28:53,481 --> 00:28:54,773
Come on, I need that eyeball.
432
00:29:01,865 --> 00:29:03,323
Casey, what has gotten into you?
433
00:29:03,491 --> 00:29:06,452
This is uncharacteristic--
I've never seen you disobey an order.
434
00:29:06,619 --> 00:29:08,495
You nuts, or crazy?
You out of your mind?
435
00:29:08,663 --> 00:29:10,330
Okay, that's it. I'm calling Sarah.
436
00:29:10,498 --> 00:29:13,667
You know what, Chuck?
I think I might owe you an apology now.
437
00:29:13,835 --> 00:29:15,002
That's very nice of you, huh?
438
00:29:15,170 --> 00:29:18,172
What's it for? The lying, the name-calling,
the emotional manipulation?
439
00:29:18,339 --> 00:29:20,340
Nope. For this.
440
00:29:20,925 --> 00:29:24,845
Wait. Hey. No. No, Casey.
No, no, no. Wait, you don't understand.
441
00:29:25,013 --> 00:29:28,223
I have a dinner with Ellie.
We're tasting food, I can't miss it.
442
00:29:28,391 --> 00:29:31,769
You know, when I was Bennett's student,
I struggled with my calm.
443
00:29:31,936 --> 00:29:34,146
He said I held too much anger,
and that made me weak.
444
00:29:35,523 --> 00:29:39,610
Sometimes when I see your face, Bartowski,
my calm center just wants to...
445
00:29:41,696 --> 00:29:44,948
You tell anyone where I'm going,
and this is yours.
446
00:29:45,617 --> 00:29:47,868
What? Hey.
447
00:29:48,369 --> 00:29:49,369
Ow.
448
00:29:52,874 --> 00:29:54,291
Hmm.
449
00:29:58,421 --> 00:30:00,631
Use the force. Use the force, Chuck.
450
00:30:04,636 --> 00:30:07,679
So you're sure it's all right
to start without Chuck?
451
00:30:07,847 --> 00:30:09,765
Yeah, he has a tendency to run late.
452
00:30:09,933 --> 00:30:12,267
It's like the kid's in his own world
half the time.
453
00:30:12,435 --> 00:30:16,730
- Must drive you crazy, Sarah.
- Oh, uh, I'm pretty used to it, actually.
454
00:30:16,898 --> 00:30:19,066
And Chuck always has a good excuse.
455
00:30:19,234 --> 00:30:23,070
So we are all in agreement, then?
Yes to the trout.
456
00:30:23,238 --> 00:30:26,073
No to the beef au jus.
What was your favorite cake, Ellie?
457
00:30:26,241 --> 00:30:27,241
Mm.
458
00:30:27,408 --> 00:30:29,743
It doesn't matter.
Let's agree on the red velvet.
459
00:30:29,911 --> 00:30:32,788
- I love sorbet between courses.
- Great idea, Woody.
460
00:30:32,956 --> 00:30:35,249
- Are you gonna wear your hair up?
- Wait a second.
461
00:30:35,416 --> 00:30:37,417
I had a brilliant idea. White ties.
462
00:30:37,585 --> 00:30:39,461
Woody looks so handsome in a white tie.
463
00:30:39,629 --> 00:30:41,713
- That's not too formal, is it?
- I don't know.
464
00:30:41,881 --> 00:30:43,549
You're not in contact with your dad.
465
00:30:43,716 --> 00:30:45,175
So I would be honored, really...
466
00:30:45,343 --> 00:30:47,970
...to walk you down the aisle
on your wedding day.
467
00:30:50,515 --> 00:30:52,724
Maybe we should just table
the wedding talk.
468
00:30:52,892 --> 00:30:53,934
Mm.
469
00:30:54,102 --> 00:30:56,645
No, I, uh, have something
I'd like to say actually.
470
00:30:56,813 --> 00:30:59,439
Um, I said yes to the big wedding...
471
00:30:59,607 --> 00:31:02,943
...and I said yes to the
burgundy organza bridesmaids dresses...
472
00:31:03,111 --> 00:31:05,946
...and I just can't say yes anymore.
473
00:31:06,114 --> 00:31:10,242
And I'm sorry. I know that
you're trying to help, but the answer is no.
474
00:31:10,660 --> 00:31:12,744
I'm sor-- I'm sorry. I'm sorry.
475
00:31:14,539 --> 00:31:19,084
Babe? I'm sorry.
Sweetie? Sweetheart? Sweetheart?
476
00:31:25,216 --> 00:31:27,092
Uh, Sarah, uh...
477
00:31:27,468 --> 00:31:32,264
- So you're in the yogurt game?
- Yeah. Yeah, yogurt. Heh.
478
00:31:33,141 --> 00:31:34,516
Come on, baby.
479
00:31:34,684 --> 00:31:36,810
Come on, baby. Here we go.
480
00:31:41,482 --> 00:31:43,233
Yes.
481
00:31:48,072 --> 00:31:49,323
Oh. Oh.
482
00:31:54,120 --> 00:31:55,704
- Woody.
- Yeah?
483
00:31:55,872 --> 00:31:59,875
I think we should go for a walk
and give the kids some time to themselves.
484
00:32:01,753 --> 00:32:03,003
Oh.
485
00:32:03,171 --> 00:32:04,671
It's Ellie's phone. Oh, it's Chuck.
486
00:32:04,839 --> 00:32:07,215
- Should I answer it?
- Oh, I'll take it. Thank you.
487
00:32:08,176 --> 00:32:12,220
- Hey, Chuck, where are you?
- Sarah. Sarah, thank God.
488
00:32:12,388 --> 00:32:15,349
Casey threatened my life,
so technically, I can't tell you.
489
00:32:15,516 --> 00:32:17,517
- What?
- Well, you could guess, though.
490
00:32:17,685 --> 00:32:20,103
- Yeah, you could guess.
- I don't have time for games.
491
00:32:20,271 --> 00:32:23,523
Just guess.
I'll tell you if you're hot or cold.
492
00:32:23,691 --> 00:32:27,653
And FYI, this place is very cold.
It's practically frozen.
493
00:32:27,820 --> 00:32:30,280
- You're at Orange Orange?
- Bingo. Yes, you're amazing.
494
00:32:30,448 --> 00:32:34,201
You went into Castle, Casey used you to
get out, locked you in the Orange Orange.
495
00:32:34,369 --> 00:32:38,080
- And now he's going after Bennett.
- Wow. That's impressive. How did you--?
496
00:32:38,247 --> 00:32:41,041
- Okay, where did he go?
- Didn't hear this from me.
497
00:32:41,209 --> 00:32:43,752
- 1919 Mulholland Drive.
- Can you get out?
498
00:32:43,920 --> 00:32:46,672
No. Not until you get down here
and get me out of handcuffs.
499
00:32:46,839 --> 00:32:48,215
Good. Stay there.
500
00:32:48,383 --> 00:32:50,509
What? No, no, wait, wait, Sarah.
No, no. Wait!
501
00:33:32,593 --> 00:33:34,720
Those seven years of MacGyver
finally paid off.
502
00:33:42,979 --> 00:33:44,438
You shouldn't be here.
503
00:33:44,605 --> 00:33:46,440
You wanna stop me,
gonna have to kill me.
504
00:33:46,607 --> 00:33:50,110
I'm your partner and
I'm not letting you go in alone.
505
00:33:51,863 --> 00:33:53,488
Okay.
506
00:33:54,449 --> 00:33:55,949
Come on.
507
00:34:07,503 --> 00:34:09,171
Um...
508
00:34:09,380 --> 00:34:11,715
...computer emergency? Heh.
509
00:34:27,774 --> 00:34:29,441
Let's do it.
510
00:34:32,653 --> 00:34:34,571
I was waiting in the car.
511
00:34:34,739 --> 00:34:35,781
I swear.
512
00:34:50,588 --> 00:34:52,005
Hello, John.
513
00:34:52,882 --> 00:34:55,008
And friends.
514
00:34:55,176 --> 00:34:57,010
This is unfortunate.
515
00:34:57,178 --> 00:35:02,015
No matter where you run, where you hide,
I'm gonna be there waiting.
516
00:35:02,183 --> 00:35:08,313
- Casey, careful.
- Always so proud, so righteous, John.
517
00:35:08,481 --> 00:35:11,858
But I have business to attend to.
518
00:35:12,026 --> 00:35:15,195
- I can't have you interfering.
- I thought you were a man of honor.
519
00:35:15,363 --> 00:35:20,158
If I'm not good enough to make your team,
surely you can defeat me without the gun.
520
00:35:20,701 --> 00:35:23,537
- With honor.
- You're right.
521
00:35:23,955 --> 00:35:25,163
My students...
522
00:35:26,207 --> 00:35:31,878
...this is a special lesson:
How to kill a man with honor.
523
00:35:32,046 --> 00:35:34,965
It will happen very quickly.
524
00:35:36,676 --> 00:35:39,177
- Eye of the tiger, buddy.
- Shut up, Chuck.
525
00:35:39,762 --> 00:35:41,179
Sorry.
526
00:36:05,913 --> 00:36:08,081
We're in trouble, aren't we?
527
00:36:18,426 --> 00:36:20,760
Just, like, use the snake on him.
Get around him.
528
00:36:25,725 --> 00:36:28,768
- Come on. Come on, Casey, hit him!
- He's outmatched.
529
00:36:37,695 --> 00:36:39,279
You lost your calm, John.
530
00:36:40,156 --> 00:36:42,908
Your center is filled with conflict.
531
00:36:44,410 --> 00:36:45,493
That's it.
532
00:36:45,661 --> 00:36:47,370
Show my students something, John.
533
00:36:47,538 --> 00:36:49,873
Casey? Casey, you gotta get up.
534
00:36:50,041 --> 00:36:51,583
- Get up.
- Run for it, Chuck. Go.
535
00:36:51,751 --> 00:36:53,126
It's too bad, really.
536
00:36:53,294 --> 00:36:56,880
I was hoping my men would see better skills
from a former student of mine.
537
00:36:57,048 --> 00:36:58,590
Look, I get how you're feeling, man.
538
00:36:58,758 --> 00:37:02,469
I get your feeling. You're feeling betrayed
by someone you care about.
539
00:37:02,637 --> 00:37:04,888
You are damaging my calm, Chuck.
540
00:37:05,056 --> 00:37:08,058
You've spent so much of your life
pushing people away.
541
00:37:08,226 --> 00:37:12,020
Lashing out with hurtful words and punches
but I know why you do it.
542
00:37:12,188 --> 00:37:13,647
You do it because you're scared.
543
00:37:13,814 --> 00:37:16,107
- What?
- Scared. Scared to be known.
544
00:37:16,275 --> 00:37:19,402
Scared if we see who you really are,
we'd actually care about you.
545
00:37:19,570 --> 00:37:21,780
- You shut up.
- Yeah, shut up. You're making him mad.
546
00:37:23,157 --> 00:37:25,325
Underneath that extremely
terrifying exterior...
547
00:37:25,493 --> 00:37:30,330
...lies a man who deeply, deeply feels.
You care. You care about us.
548
00:37:30,498 --> 00:37:34,000
You care about me. Admit it,
you feel all warm and mushy about me.
549
00:37:34,168 --> 00:37:36,378
Go ahead, say it.
550
00:37:36,545 --> 00:37:38,922
You love me, John Casey.
551
00:37:39,090 --> 00:37:41,925
- I'm gonna kill you.
- Wait, wait, wait! Hold on!
552
00:37:42,093 --> 00:37:43,426
No, not me.
553
00:37:44,262 --> 00:37:45,679
- Him.
- Huh?
554
00:37:56,691 --> 00:37:57,983
Nice work, sensei.
555
00:37:58,484 --> 00:38:02,112
Yeah, well, the thing is,
Casey doesn't really have a calm center.
556
00:38:02,697 --> 00:38:05,115
It's more of an angry center.
557
00:38:16,460 --> 00:38:17,627
There he is.
558
00:38:18,421 --> 00:38:20,797
There's your sensei.
Take a good look at him.
559
00:38:22,466 --> 00:38:23,717
Who's next?
560
00:38:26,887 --> 00:38:28,888
Drop your weapons.
561
00:38:29,640 --> 00:38:30,890
- Drop!
- Hands on your head.
562
00:38:31,058 --> 00:38:33,059
- Hands on your head!
- Do it now!
563
00:38:34,895 --> 00:38:39,607
- Who called Beckman?
- What? It's not my fault.
564
00:38:39,775 --> 00:38:41,234
She guessed.
565
00:38:44,071 --> 00:38:47,699
And now it's time to announce
this month's Employee of the Month.
566
00:38:48,242 --> 00:38:53,246
And for what it's worth,
you all tried your best.
567
00:38:58,044 --> 00:39:02,213
The employee with the highest level
of customer service is...
568
00:39:03,841 --> 00:39:05,592
Skip Johnson!
569
00:39:07,678 --> 00:39:12,640
- It is not my fault. I tried to be a jerk.
- Oh, congratulations.
570
00:39:12,808 --> 00:39:17,687
Clearly, there is no prize I could give you
that would compare to the satisfaction...
571
00:39:17,855 --> 00:39:23,860
...of having your name and photo
immortalized on a Buy More plaque.
572
00:39:24,028 --> 00:39:26,738
- What did I tell you? So lame.
- Ha-ha-ha.
573
00:39:26,906 --> 00:39:33,078
However, please accept
this one-time-only bonus gift.
574
00:39:35,289 --> 00:39:36,456
Whoa!
575
00:39:36,624 --> 00:39:40,627
A 65-inch flat-screen TV.
576
00:39:41,796 --> 00:39:44,089
- You said the prize would be a dud.
- What a genius.
577
00:39:44,256 --> 00:39:46,132
- What a loser.
- Sweet, Morgan, nice.
578
00:39:47,676 --> 00:39:50,220
Well, thanks for saving
my life today, Chuck.
579
00:39:50,388 --> 00:39:52,764
Anytime, Casey. Yeah. You're my friend.
580
00:39:52,932 --> 00:39:54,724
Yeah, you're my friend too.
581
00:39:54,892 --> 00:39:57,644
That's really kind
of you, Casey. Have a good night.
582
00:39:59,980 --> 00:40:01,481
Thank you.
583
00:40:03,776 --> 00:40:07,070
You said something, didn't you?
You said something. You said something.
584
00:40:07,238 --> 00:40:08,905
I heard that.
585
00:40:09,490 --> 00:40:10,824
I heard that.
586
00:40:12,368 --> 00:40:15,120
Hey, sorry I missed tonight.
587
00:40:15,788 --> 00:40:19,707
- I got stuck at work.
- It's okay. Sarah told me.
588
00:40:19,875 --> 00:40:22,919
Um, where are Awesome's parents?
589
00:40:23,087 --> 00:40:27,841
Mm. He is, um--
He's taking them to the airport.
590
00:40:28,008 --> 00:40:30,635
I really am sorry
about missing the dinner, El.
591
00:40:31,178 --> 00:40:35,098
I mean, I know it's important for you
to let your future in-laws meet your family--
592
00:40:35,266 --> 00:40:38,309
You know, I, um--
I've never been one of those girls...
593
00:40:38,477 --> 00:40:42,188
...that dreamed about
what their wedding day would be like.
594
00:40:42,857 --> 00:40:46,609
What I would wear,
or even the person that I would marry.
595
00:40:46,777 --> 00:40:50,280
It was all kind of, um--
Kind of hazy.
596
00:40:50,448 --> 00:40:51,489
Except...
597
00:40:52,908 --> 00:40:58,037
Except one thing was clear.
That Dad would walk me down the aisle.
598
00:40:58,205 --> 00:41:00,457
Hey, Ellie. Hey.
599
00:41:03,377 --> 00:41:09,048
I know it's not gonna happen. It's just--
It's just really hard to let go of that.
600
00:41:11,010 --> 00:41:12,802
Hey.
601
00:41:35,326 --> 00:41:39,370
The number
you have reached is not in service at this--
602
00:41:45,920 --> 00:41:47,378
What is it?
603
00:41:48,589 --> 00:41:50,256
Dad's gonna walk you down the aisle.
604
00:41:53,093 --> 00:41:57,055
You can't say that, Chuck.
I know that you want that for me...
605
00:41:57,223 --> 00:42:00,934
...but we haven't heard from him
in a really long time.
606
00:42:01,101 --> 00:42:03,102
Yeah, well, I'm gonna find him.
607
00:42:03,270 --> 00:42:05,855
I'm a smart guy, I can do that.
608
00:42:06,023 --> 00:42:08,733
And when he hears about the wedding,
he'll be here for you.
609
00:42:09,401 --> 00:42:11,861
Come on, you really think
he's gonna make it?
610
00:42:12,029 --> 00:42:14,113
I guarantee it.
51262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.