Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,040 --> 00:00:15,040
http://hiqve.com/
2
00:00:19,728 --> 00:00:21,353
- We clear?
- Yeah, let's go.
3
00:00:31,448 --> 00:00:32,698
Let's move.
4
00:00:33,241 --> 00:00:34,783
Hey.
5
00:00:43,126 --> 00:00:44,626
Here, take the case.
6
00:00:58,224 --> 00:00:59,475
No need to shoot, okay?
7
00:01:02,103 --> 00:01:03,479
You got it, sweetheart?
8
00:01:04,397 --> 00:01:05,981
Yeah.
9
00:01:06,149 --> 00:01:07,274
Yeah, I got it.
10
00:01:12,822 --> 00:01:14,948
Well, give it to him.
11
00:01:26,503 --> 00:01:27,711
Nice shot, Mrs. Anderson.
12
00:01:27,879 --> 00:01:30,422
Why, thank you, Mr. Anderson.
13
00:01:43,686 --> 00:01:44,937
Chuck.
14
00:01:45,563 --> 00:01:48,023
Hi, um...
15
00:01:48,191 --> 00:01:49,274
Hello, Chuck.
16
00:01:50,777 --> 00:01:52,152
Miss me?
17
00:02:05,125 --> 00:02:06,583
Let's talk a little...
18
00:02:06,751 --> 00:02:11,171
Hey, that was a fast date.
Is everything okay with you and Sarah?
19
00:02:11,339 --> 00:02:13,507
Everything except her ex is in town.
20
00:02:13,675 --> 00:02:17,386
This dude has a really nasty habit
of popping into my life...
21
00:02:17,554 --> 00:02:20,556
- ...at the most inopportune of times.
- Stalker ex. Not awesome.
22
00:02:20,723 --> 00:02:22,558
Does he know that
you and Sarah are dating?
23
00:02:23,143 --> 00:02:26,019
Yeah, he's taking the whole
"we can still be friends" thing to heart.
24
00:02:26,187 --> 00:02:29,439
Don't sweat it, Chuck.
This guy can't hold a candle to you.
25
00:02:29,607 --> 00:02:31,358
What does he have that's so great?
26
00:02:31,526 --> 00:02:33,152
Uh, that would be good looks...
27
00:02:33,319 --> 00:02:36,697
...sophistication, an exciting career,
and much more history with Sarah.
28
00:02:36,865 --> 00:02:38,824
I'm sure that Sarah will take care of it.
29
00:02:38,992 --> 00:02:41,076
This guy will be out of your life
in no time.
30
00:02:41,244 --> 00:02:44,204
Something tells me
it won't be quite that simple.
31
00:02:44,372 --> 00:02:47,040
Do you wanna talk?
Watch something else?
32
00:02:47,792 --> 00:02:49,251
No. No, I'm good.
33
00:02:49,419 --> 00:02:51,920
I'm just-- I'm just gonna hang.
I'm fine. I'm gonna be fine.
34
00:02:52,088 --> 00:02:54,756
So I'm just gonna sit here alone.
35
00:02:54,924 --> 00:02:57,176
Not technically,
but, you know, emotionally.
36
00:02:58,136 --> 00:02:59,178
So...
37
00:03:14,235 --> 00:03:15,777
This is what I'm talking about.
38
00:03:15,945 --> 00:03:18,113
I'm worried about Lester
as the new assistant manager.
39
00:03:18,281 --> 00:03:19,323
Why, is he making you work?
40
00:03:19,490 --> 00:03:21,909
Please, Chuck.
I have mad work-avoidance skills.
41
00:03:22,076 --> 00:03:23,619
True, true.
42
00:03:23,786 --> 00:03:25,746
No, he's drunk with power, man.
43
00:03:25,914 --> 00:03:28,207
- I once read that Mussolini started in retail.
- Really?
44
00:03:28,374 --> 00:03:29,416
- Hmm.
- Mm-hm.
45
00:03:29,584 --> 00:03:32,753
- Well, it could be worse. It could be Casey.
- Lunch break, Orange Orange.
46
00:03:32,921 --> 00:03:34,880
Yogurt again?
Can't we have a meatball sub?
47
00:03:35,048 --> 00:03:36,965
We're not eating, idiot.
We got a new mission.
48
00:03:37,133 --> 00:03:39,635
- Does it have anything to do with Bryce?
- I don't know.
49
00:03:39,802 --> 00:03:42,638
If I know Larkin, he's probably here
for a roll in the hay with Walker.
50
00:03:48,645 --> 00:03:51,104
- Hey, get a ball there.
- Look at them.
51
00:03:51,272 --> 00:03:53,815
Visiting from their Mighty Jocks
sporting-goods store...
52
00:03:53,983 --> 00:03:56,193
...with their colas and their tacos.
53
00:03:56,569 --> 00:03:59,404
They can't treat my store
like a frat house.
54
00:03:59,572 --> 00:04:01,156
Grimes. Grimes.
55
00:04:01,324 --> 00:04:04,159
Come here. Come here.
Get in there and kick those ruffians out.
56
00:04:04,535 --> 00:04:06,119
That's Mitt and his merry band.
57
00:04:06,287 --> 00:04:09,081
Not only are they giants,
they are psychopaths.
58
00:04:09,249 --> 00:04:11,583
Look, I'm sorry. Management means
making tough decisions.
59
00:04:11,751 --> 00:04:14,544
Now go in there and kick them out.
60
00:04:14,712 --> 00:04:16,338
Short pass to his left.
61
00:04:17,298 --> 00:04:19,007
- He's got it, yeah.
- Ha-ha-ha.
62
00:04:19,175 --> 00:04:20,968
You guys having a good time? Good.
63
00:04:21,135 --> 00:04:23,011
Well, sorry. Can I get a second, please?
64
00:04:23,179 --> 00:04:25,764
One second, man.
We're in the middle of the play.
65
00:04:26,683 --> 00:04:29,268
Right, well, okay.
Obviously, you haven't heard.
66
00:04:29,435 --> 00:04:30,852
Heard what?
67
00:04:31,020 --> 00:04:32,938
We have some new rules
here at the Buy More.
68
00:04:33,523 --> 00:04:37,526
Basically, uh, we're just requiring
customers to clean up after themselves...
69
00:04:37,694 --> 00:04:42,030
...and allowing others to enjoy
the various video-game consoles...
70
00:04:42,198 --> 00:04:44,366
...specifically, the "Madden Football,"
you know.
71
00:04:44,534 --> 00:04:45,617
And if it's possible...
72
00:04:46,035 --> 00:04:49,997
...we could all just kind of,
as a group here, myself included, okay...
73
00:04:50,164 --> 00:04:53,166
...use our indoor voices,
as my mother used to say.
74
00:04:53,334 --> 00:04:56,169
We're so sorry.
We didn't mean to offend anybody.
75
00:04:56,546 --> 00:04:59,506
We didn't know you had new rules.
I'm gonna clean up my lunch.
76
00:04:59,674 --> 00:05:00,716
Thank you so much.
77
00:05:00,883 --> 00:05:02,884
I was nervous about asking you,
because--
78
00:05:03,052 --> 00:05:04,386
Oh, you're just gonna...
79
00:05:04,554 --> 00:05:06,513
There you go, buddy.
We're all cleaned up.
80
00:05:07,807 --> 00:05:11,476
And, dude, if you ever interrupt
another one of my games...
81
00:05:11,644 --> 00:05:13,562
...it's gonna be your face
that gets smushed.
82
00:05:13,730 --> 00:05:14,896
You understand that?
83
00:05:15,064 --> 00:05:16,398
Perfectly.
84
00:05:16,858 --> 00:05:18,066
All right, buddy. Thanks.
85
00:05:32,081 --> 00:05:35,542
Any idea what Bryce is doing in town?
He's not staying with you, is he?
86
00:05:35,710 --> 00:05:37,044
Not now, Chuck.
87
00:05:37,211 --> 00:05:40,255
Ahem, is there something
you'd like to share with the class?
88
00:05:40,423 --> 00:05:42,966
No, sorry, general. Zipping it up.
89
00:05:43,134 --> 00:05:45,927
The Fulcrum threat
is far worse than it originally appeared.
90
00:05:46,095 --> 00:05:49,097
We've learned one of their agents
stole an encrypted microchip...
91
00:05:49,265 --> 00:05:51,850
...containing top-secret information
out of the DNI.
92
00:05:52,018 --> 00:05:55,562
The information on the chip
contained highly classified intelligence.
93
00:05:55,730 --> 00:05:57,522
A refresh for the new Intersect.
94
00:05:57,690 --> 00:06:00,359
Is there anything on that chip
that could compromise our cover?
95
00:06:00,526 --> 00:06:01,860
Unfortunately, yes.
96
00:06:02,278 --> 00:06:06,073
Agent Larkin has learned
that Fulcrum hired Von Hayes...
97
00:06:06,240 --> 00:06:07,908
...a wealthy software magnate...
98
00:06:08,076 --> 00:06:11,119
...to decrypt the chip and deliver
the encoded information back to them.
99
00:06:11,287 --> 00:06:15,374
Mr. Hayes is throwing a lavish party
at his Bel-Air estate this evening.
100
00:06:15,541 --> 00:06:18,585
The finest dining, music and food.
101
00:06:18,753 --> 00:06:23,256
Your job will be to pose as a married couple
and steal back the chip.
102
00:06:23,424 --> 00:06:25,092
See, this is what I'm talking about.
103
00:06:25,259 --> 00:06:27,302
Finally, a mission
I can sink my teeth into.
104
00:06:27,470 --> 00:06:30,263
Dust off the tux,
polish up the dancing shoes.
105
00:06:30,431 --> 00:06:34,309
No, Chuck.
This mission is going to require a real spy.
106
00:06:44,529 --> 00:06:47,489
Sorry I'm late.
L.A. traffic is still the worst.
107
00:06:48,241 --> 00:06:50,826
Bryce will be posing as Sarah's husband.
108
00:06:50,993 --> 00:06:52,619
Chuck, you'll be posing as a waiter.
109
00:06:52,787 --> 00:06:56,832
Try and flash on and identify
the Fulcrum agent.
110
00:07:00,378 --> 00:07:01,670
Hello, Mrs. Anderson.
111
00:07:48,509 --> 00:07:51,928
Hey, Casey.
So, what's the deal with the mission?
112
00:07:52,096 --> 00:07:53,597
You were working on the plan?
113
00:07:53,764 --> 00:07:56,725
Yeah, we're making it airtight
so even you can't screw it up.
114
00:07:56,893 --> 00:07:58,518
Thanks for the vote of confidence.
115
00:07:59,103 --> 00:08:03,023
So, what's the scoop
with the "Andersons"?
116
00:08:03,191 --> 00:08:07,360
- You worried Bryce is gonna steal your girl?
- Okay, Sarah and I are purely professional.
117
00:08:07,528 --> 00:08:10,030
So I resent any accusation otherwise.
118
00:08:10,406 --> 00:08:13,825
And second of all, I can't take an interest
in my coworker's mission?
119
00:08:13,993 --> 00:08:17,204
I mean, I figure if I'm gonna be stuck
being a spy for a while now...
120
00:08:17,371 --> 00:08:22,250
...I think, you know, I wanna learn
a little lesson from the master.
121
00:08:22,418 --> 00:08:23,919
Hmm.
122
00:08:24,879 --> 00:08:27,714
All right, the microchip is stored
inside a vault in Von Hayes' mansion.
123
00:08:27,882 --> 00:08:30,342
All Bryce and Sarah need to do
is slip out and grab it.
124
00:08:30,510 --> 00:08:33,261
Aren't people gonna be asking questions
if they see them snooping?
125
00:08:33,679 --> 00:08:35,764
Bryce and Sarah will be very affectionate.
126
00:08:35,932 --> 00:08:38,600
That way, no one will ask
too many questions when they're looking.
127
00:08:38,768 --> 00:08:40,101
That's the beauty of PDA.
128
00:08:41,896 --> 00:08:44,272
The company knows
how to put you into a cute outfit.
129
00:08:44,440 --> 00:08:45,857
We're not undercover yet, Bryce.
130
00:08:46,359 --> 00:08:47,943
Well, you can't be too careful.
131
00:08:48,277 --> 00:08:50,403
You never know who's watching,
Mrs. Anderson.
132
00:08:50,571 --> 00:08:53,240
Yeah, uh, about the Andersons...
133
00:08:53,407 --> 00:08:58,078
...I really think that we should keep it
strictly a cover this time.
134
00:08:58,246 --> 00:09:00,539
Okay. Everything all right?
135
00:09:00,706 --> 00:09:05,377
Yeah, it's just with Fulcrum getting closer
and closer, we should be focused.
136
00:09:05,545 --> 00:09:07,462
You know, no distractions.
137
00:09:07,630 --> 00:09:09,965
You're right. Yeah, no distractions.
138
00:09:16,556 --> 00:09:19,891
I have to admit, though,
it sure was fun while it lasted.
139
00:09:27,984 --> 00:09:31,403
I've always found that lunch travels better
in a bag, but maybe that's just me.
140
00:09:31,571 --> 00:09:34,281
Yeah, well, Lester made me
kick the Mighty Jocks...
141
00:09:34,448 --> 00:09:36,825
...out of the home-theater room,
so Mitt burrito'd me.
142
00:09:36,993 --> 00:09:38,827
What've I told you
about direct confrontation...
143
00:09:38,995 --> 00:09:40,704
...with the Mighty Jocks?
Mitt specifically?
144
00:09:40,871 --> 00:09:43,665
Run with my tail between my legs
and go get John Casey.
145
00:09:43,833 --> 00:09:45,083
Yeah, I know.
146
00:09:45,251 --> 00:09:48,962
You ever have someone show up in your life
and just make you feel so damn small?
147
00:09:51,507 --> 00:09:53,174
Yeah, the...
148
00:09:53,342 --> 00:09:56,428
There's always gonna be someone cooler,
better-looking, more athletic.
149
00:09:56,596 --> 00:09:58,513
There's one thing that we have
that they don't.
150
00:09:58,681 --> 00:09:59,973
- I got a beard.
- Brains.
151
00:10:00,141 --> 00:10:01,474
- Mm-hm.
- Brains.
152
00:10:01,642 --> 00:10:03,727
And if we use our brains,
then we're gonna be okay.
153
00:10:03,894 --> 00:10:06,313
You're right, I know. All right, good talk.
154
00:10:06,480 --> 00:10:07,939
Uh, okay, yeah.
155
00:10:08,107 --> 00:10:09,774
- There you go.
- Schmutz.
156
00:10:09,942 --> 00:10:12,027
- Hey.
- Hey, I was just on my way home.
157
00:10:12,194 --> 00:10:14,529
I got this thing to do with Sarah.
What's going on?
158
00:10:14,697 --> 00:10:18,700
Uh, well, I went by the Orange Orange
to ask Sarah to be a bridesmaid.
159
00:10:18,868 --> 00:10:21,369
- That is so sweet, Ellie.
- Yeah, um...
160
00:10:21,537 --> 00:10:26,291
Chuck, when I got there,
I saw her holding hands with another guy.
161
00:10:26,459 --> 00:10:28,543
I think it might be her ex.
162
00:10:30,630 --> 00:10:32,714
Really?
Uh, did you get a good look at him?
163
00:10:32,882 --> 00:10:34,215
He was faced the other way.
164
00:10:34,383 --> 00:10:37,469
But, uh, dark hair,
sort of classically handsome.
165
00:10:37,637 --> 00:10:40,138
I don't know if I'd call him
"classically handsome."
166
00:10:40,306 --> 00:10:44,100
Maybe from, like, a weird angle
or from really far away, maybe...
167
00:10:44,268 --> 00:10:45,852
They were holding hands, huh?
168
00:10:46,020 --> 00:10:48,355
Yeah. I'm really sorry, Chuck.
169
00:10:48,939 --> 00:10:50,732
Don't be, ha-ha-ha. Don't be, El.
170
00:10:50,900 --> 00:10:52,859
Why? Why be sorry? No, it's all good.
171
00:10:53,027 --> 00:10:54,527
She's probably letting him down easy.
172
00:10:54,695 --> 00:10:56,821
Trust me,
things have never been better between us.
173
00:11:00,576 --> 00:11:03,036
Grimes, I thought I told you
to toss those meatheads.
174
00:11:03,204 --> 00:11:05,121
I tried.
Dude, what do you want me to do?
175
00:11:05,289 --> 00:11:07,415
Maybe they'll respond
to somebody who's in authority.
176
00:11:07,583 --> 00:11:09,751
Don't you think
you should lead by example, Lester?
177
00:11:11,962 --> 00:11:13,421
Slovenly buffoons.
178
00:11:13,589 --> 00:11:14,589
Okay, listen to me.
179
00:11:15,174 --> 00:11:19,177
What about a plan that doesn't require
direct confrontation?
180
00:11:22,056 --> 00:11:23,598
- Talk to me.
- Come on now.
181
00:11:23,766 --> 00:11:26,893
You've got it, yeah.
182
00:11:27,061 --> 00:11:28,103
Go.
183
00:11:33,442 --> 00:11:35,443
Whoa, come on.
184
00:11:36,612 --> 00:11:39,030
Whoa, yeah, baby. Yeah, baby.
185
00:11:39,198 --> 00:11:40,365
Last play of the game.
186
00:11:40,533 --> 00:11:41,866
Come on, you gotta do--
187
00:11:43,452 --> 00:11:45,578
I'm taking it to the house.
188
00:11:45,746 --> 00:11:47,622
- Whoo!
- Hey, you got it.
189
00:11:48,958 --> 00:11:54,796
Six, five, four, three...
190
00:11:55,297 --> 00:11:56,423
...two...
191
00:12:07,810 --> 00:12:09,602
- Ow.
- What the hell?
192
00:12:10,146 --> 00:12:12,313
That was a game-winning drive!
193
00:12:12,481 --> 00:12:15,400
A game-winning drive!
194
00:12:15,776 --> 00:12:17,652
And now what does it look like?
195
00:12:17,820 --> 00:12:19,612
Kind of hard to tell, little bit of a glare.
196
00:12:19,780 --> 00:12:21,239
Super Bowl-winning drive!
197
00:12:21,407 --> 00:12:24,033
Franchise mode, all-Madden!
198
00:12:24,201 --> 00:12:26,453
I can tell you're upset.
199
00:12:27,788 --> 00:12:29,664
You could've asked us to leave nicely.
200
00:12:29,832 --> 00:12:32,542
I didn't even wanna kick you guys out.
I'm just an employee.
201
00:12:32,710 --> 00:12:34,753
- My boss made me do it.
- Who's your boss?
202
00:12:34,920 --> 00:12:36,337
- Come on, don't make me--
- Who?
203
00:12:36,505 --> 00:12:38,006
Guy over there, skinny guy.
204
00:12:39,759 --> 00:12:41,342
You, dead.
205
00:12:44,138 --> 00:12:46,681
After work,
I'm gonna kick both your asses.
206
00:12:47,516 --> 00:12:49,768
Thank you. Have a nice day.
207
00:12:49,935 --> 00:12:51,686
You too.
208
00:12:56,984 --> 00:12:59,027
What, no rose for me this time,
lover boy?
209
00:12:59,195 --> 00:13:00,320
Cute.
210
00:13:00,488 --> 00:13:02,197
We're just protecting our cover.
211
00:13:03,866 --> 00:13:05,450
Sales up at the Buy More?
212
00:13:05,618 --> 00:13:07,869
Yeah, as a matter of fact,
Buy More is good.
213
00:13:08,037 --> 00:13:10,413
We just got
a new MacBook SMC Firmware update...
214
00:13:10,581 --> 00:13:12,791
...so, you know,
things are a little nutty, ha-ha.
215
00:13:12,958 --> 00:13:14,667
I can imagine.
216
00:13:17,588 --> 00:13:18,713
It's--
217
00:13:20,633 --> 00:13:22,801
So, uh, staying with Sarah, huh?
218
00:13:22,968 --> 00:13:24,803
Protecting our cover.
219
00:13:24,970 --> 00:13:27,889
- How are things between you guys?
- We're good. Good, good, good.
220
00:13:28,057 --> 00:13:29,682
Solid. Why, did she say something?
221
00:13:29,850 --> 00:13:33,978
No, it's just she's a beautiful girl
pretending to be your girlfriend.
222
00:13:34,146 --> 00:13:36,731
I was afraid you'd let the lines get blurred
and fall for her.
223
00:13:38,108 --> 00:13:40,568
What, me, fall for Sarah? Please.
224
00:13:42,071 --> 00:13:43,196
Hey, guys.
225
00:13:44,990 --> 00:13:47,033
So how do I look?
226
00:13:48,410 --> 00:13:49,869
Good.
227
00:13:50,287 --> 00:13:51,412
Yeah, yeah, real good.
228
00:13:51,580 --> 00:13:53,331
Red's not really my color, so...
229
00:13:55,251 --> 00:13:57,210
I forgot, ahem, my jacket.
230
00:13:57,378 --> 00:13:59,921
Or salmon or whatever that is.
231
00:14:15,646 --> 00:14:17,397
Ladies and gentleman, welcome.
232
00:14:17,565 --> 00:14:20,900
As you all know,
today is yours truly's birthday.
233
00:14:21,068 --> 00:14:22,569
Thank you.
234
00:14:23,946 --> 00:14:26,781
Ha-ha-ha. No, no, no.
I have a lot to be thankful for.
235
00:14:26,949 --> 00:14:29,909
I'm rich, handsome,
an extraordinarily gifted lover...
236
00:14:30,077 --> 00:14:32,662
...but most importantly,
I know how to throw one hell of a party.
237
00:14:32,830 --> 00:14:34,497
So let's get it on, people.
238
00:14:34,665 --> 00:14:36,249
Cheers.
239
00:14:44,258 --> 00:14:46,801
Hey, Bartowski, Von Hayes is at Table 8.
240
00:14:46,969 --> 00:14:50,221
Grab a bottle of wine,
see if you flash on anything.
241
00:15:06,155 --> 00:15:08,197
- Any security behind you?
- No.
242
00:15:08,949 --> 00:15:11,492
- You're still a great dancer.
- You're a little rusty.
243
00:15:14,163 --> 00:15:17,165
Yes, sir, of course. Fantastic.
244
00:15:18,000 --> 00:15:20,209
Will you just let me lead?
245
00:15:20,377 --> 00:15:21,461
No.
246
00:15:23,505 --> 00:15:25,173
Hey. Quit screwing around, Bartowski.
247
00:15:25,341 --> 00:15:27,675
Now get close to Von Hayes.
248
00:15:39,104 --> 00:15:40,313
Whoa, whoa. Hey.
249
00:15:40,481 --> 00:15:43,149
- Oh! I'm so-- I'm sorry.
- What the hell are you doing?
250
00:15:43,317 --> 00:15:46,235
- I'm so sorry.
- No, no, no. Stop, stop, stop.
251
00:15:46,403 --> 00:15:48,029
You know, I'll get a fresh bottle.
252
00:15:48,197 --> 00:15:49,489
- I'm so sorry, sir.
- You do that.
253
00:15:49,865 --> 00:15:52,742
Good help is so hard to find these days.
254
00:15:52,910 --> 00:15:54,702
I didn't flash on anything.
255
00:15:54,870 --> 00:15:57,372
Keep looking. Get your head in the game.
256
00:16:00,876 --> 00:16:03,711
The cameras on the east and west walls
cross for about two seconds.
257
00:16:05,589 --> 00:16:07,048
Lambada.
258
00:16:07,216 --> 00:16:08,549
The forbidden dance.
259
00:16:08,717 --> 00:16:09,759
That's the blind spot.
260
00:16:11,553 --> 00:16:13,304
Get a room.
261
00:16:13,472 --> 00:16:15,056
Right?
262
00:16:29,905 --> 00:16:31,197
- Are you on drugs?
- No.
263
00:16:31,365 --> 00:16:33,324
That was a $1000 bottle
of Lafite Rothschild.
264
00:16:33,492 --> 00:16:35,410
- I'm so very sorry, sir.
- "So sorry."
265
00:16:35,577 --> 00:16:37,578
Were you dropped as a child
from a great height?
266
00:16:37,746 --> 00:16:39,706
Actually,
I couldn't confirm or deny that.
267
00:16:39,873 --> 00:16:41,916
- Is everything all right?
- Congratulations.
268
00:16:42,084 --> 00:16:46,212
You have succeeded in hiring
possibly the worst waiter in history.
269
00:16:47,006 --> 00:16:49,132
You heard the man, Jorge. You're fired.
270
00:16:49,299 --> 00:16:51,759
- I'll call security to take you out.
- No, no, no.
271
00:16:51,927 --> 00:16:54,429
No, I need this job. Please,
have some compassion, some mercy.
272
00:16:54,596 --> 00:16:57,974
Hello, Mr. Hayes.
Do you have my microchip?
273
00:16:58,142 --> 00:16:59,225
Hello.
274
00:16:59,935 --> 00:17:02,895
My bosses don't like to wait.
275
00:17:03,063 --> 00:17:06,107
Perhaps we could talk in private.
276
00:17:08,318 --> 00:17:10,737
Terminate. Exterminate.
277
00:17:10,946 --> 00:17:12,530
Initiate burn notice.
278
00:17:13,449 --> 00:17:14,615
Let's go.
279
00:17:14,783 --> 00:17:16,117
Hey, whoa, wait. No, no.
280
00:17:16,285 --> 00:17:19,454
- Let me finish my shift.
- Bartowski.
281
00:17:21,457 --> 00:17:23,124
Shift's over.
282
00:17:23,292 --> 00:17:24,792
Time to meet your maker.
283
00:17:25,627 --> 00:17:28,880
I'm too young, upwardly mobile
and handsome to die.
284
00:17:29,048 --> 00:17:32,633
Don't worry, Morgan.
I'll take care of Anna when you're gone.
285
00:17:32,801 --> 00:17:35,178
I'd rather be drawn and quartered.
Let's go, Morgan.
286
00:17:35,345 --> 00:17:38,014
We can't go.
Mitt is going to kill us, dude.
287
00:17:39,475 --> 00:17:41,517
Unhand me now.
All right, let's get it together here.
288
00:17:41,685 --> 00:17:43,644
- What?
- All right? I'm not scared of Mitt.
289
00:17:43,812 --> 00:17:46,147
You are crazy, man.
I am not going anywhere.
290
00:17:46,315 --> 00:17:47,690
That's why I got the girl.
291
00:17:49,818 --> 00:17:53,404
Dead man walking.
292
00:17:57,117 --> 00:17:59,827
Oh, you know what? Holy smokes.
I just remembered.
293
00:17:59,995 --> 00:18:03,623
Big Mike wanted me to finish
this inventory by tomorrow morning.
294
00:18:03,791 --> 00:18:06,334
Morgan, you can't let a bully like Mitt
push you around.
295
00:18:06,502 --> 00:18:07,668
This isn't high school.
296
00:18:08,170 --> 00:18:10,046
No, it's worse.
297
00:18:10,214 --> 00:18:11,506
This is Buy More.
298
00:18:15,469 --> 00:18:16,719
Jeff. Jeff.
299
00:18:29,733 --> 00:18:33,027
Moron. Bryce and Sarah are at the vault.
Come back to the van.
300
00:18:33,195 --> 00:18:35,696
No, I flashed on a Fulcrum agent,
but I didn't see her face.
301
00:18:35,864 --> 00:18:38,825
Wait, we need to know what she looks like.
Go back in, get me a real ID.
302
00:18:38,992 --> 00:18:40,034
I'm locked out.
303
00:18:40,202 --> 00:18:42,870
Well, since I'm not a complete idiot
like a certain someone...
304
00:18:43,038 --> 00:18:45,540
...by which I mean you,
I tapped into the security system.
305
00:18:45,707 --> 00:18:47,708
- Try it now.
- Pretty impressive.
306
00:18:47,876 --> 00:18:51,504
Just get in and find the Fulcrum agent.
You got five minutes, go.
307
00:18:55,175 --> 00:18:57,176
Is that Jorge?
308
00:19:00,430 --> 00:19:02,682
You promised us
the decrypted chip two weeks ago.
309
00:19:02,850 --> 00:19:04,475
Instead, you're throwing a party.
310
00:19:04,643 --> 00:19:07,895
Ah, what's the point to being rich
if you can't have a little fun?
311
00:19:08,063 --> 00:19:10,106
You have decrypted the information
on the chip?
312
00:19:10,274 --> 00:19:11,524
Yes, yes, it's all finished.
313
00:19:12,067 --> 00:19:15,736
The, uh, question is, where's my fee?
314
00:19:15,904 --> 00:19:17,864
Forget the 15 million.
315
00:19:22,786 --> 00:19:23,911
Oh, my God.
316
00:19:24,079 --> 00:19:26,080
I think I'll just take my chip.
317
00:19:26,248 --> 00:19:28,082
It's in my vault. Um...
318
00:19:29,168 --> 00:19:30,585
I'll take you right--
319
00:19:40,596 --> 00:19:42,305
I'll take you right there. Just...
320
00:19:47,477 --> 00:19:50,229
Okay, Casey, the microchip
is not in the vault.
321
00:19:50,397 --> 00:19:52,064
It is on Von Hayes' key chain.
322
00:19:52,232 --> 00:19:53,774
I also got a look at the Fulcrum agent.
323
00:19:53,942 --> 00:19:56,402
- What's she look like?
- Oh, my gosh, just so awful.
324
00:19:56,570 --> 00:19:59,447
I mean, incredibly creepy.
Think psycho elfin queen.
325
00:20:01,825 --> 00:20:03,993
- Did you say Fulcrum?
- Sarah.
326
00:20:04,161 --> 00:20:06,412
- Casey, what's going on?
- Von Hayes is on the move.
327
00:20:06,580 --> 00:20:08,956
- Where?
- Headed for the front, got the chip.
328
00:20:09,708 --> 00:20:10,917
Freeze. Federal agents.
329
00:20:11,084 --> 00:20:14,128
Hey, Fulcrum agent has Chuck.
She's leaving out the back door.
330
00:20:15,297 --> 00:20:16,339
Sarah, what are you doing?
331
00:20:16,506 --> 00:20:18,549
Chuck's in danger.
That agent will kill him if we--
332
00:20:18,717 --> 00:20:20,218
No, our covers are on that microchip.
333
00:20:20,385 --> 00:20:22,011
If we don't get it, all of us get killed.
334
00:20:26,225 --> 00:20:27,808
Sarah.
335
00:20:31,355 --> 00:20:33,940
Bartowski and the CIA.
How could it not go wrong?
336
00:20:39,488 --> 00:20:40,488
You gotta believe me.
337
00:20:40,656 --> 00:20:42,907
The whole creepy elfin thing
was a compliment, I swear.
338
00:20:43,075 --> 00:20:45,576
Ever since my librarian
introduced me to The Hobbit...
339
00:20:45,744 --> 00:20:48,371
...I've been hooked.
I don't know if it's they eyes or the ears.
340
00:20:48,538 --> 00:20:50,373
- Shut up, Jorge.
- Chuck. Duck and cover.
341
00:21:02,469 --> 00:21:03,678
Go.
342
00:21:05,222 --> 00:21:06,931
Chuck, are you okay?
343
00:21:07,099 --> 00:21:08,140
Chuck, hey.
344
00:21:09,977 --> 00:21:11,394
Yeah.
345
00:21:11,853 --> 00:21:13,688
- Yeah, yeah.
- Run!
346
00:21:25,367 --> 00:21:27,576
Oh, my God.
347
00:21:39,047 --> 00:21:40,464
- Hi.
- Hey.
348
00:21:40,632 --> 00:21:42,341
Dr. Cuddy to Radiology.
349
00:21:42,509 --> 00:21:43,884
I, uh, brought you some gardenias.
350
00:21:44,052 --> 00:21:45,886
They're my favorite. How did you know?
351
00:21:46,054 --> 00:21:48,431
Well, I'm not an entirely incompetent spy,
you know.
352
00:21:49,016 --> 00:21:50,224
Thank you.
353
00:21:50,392 --> 00:21:52,768
You can put them over there.
354
00:21:55,689 --> 00:21:56,731
Bryce Larkin, huh?
355
00:21:57,858 --> 00:22:01,110
I guess no matter what it is,
I'll always come in second to that guy.
356
00:22:01,695 --> 00:22:02,737
Not always.
357
00:22:08,201 --> 00:22:09,910
Ellie said you had a concussion.
358
00:22:10,078 --> 00:22:13,122
Oh, it's just a minor concussion. I'm fine.
359
00:22:13,290 --> 00:22:16,208
It's my ego that's hurt
more than anything.
360
00:22:16,918 --> 00:22:19,211
- I don't believe it.
- What's up, babe?
361
00:22:20,714 --> 00:22:23,215
That is Sarah's ex.
362
00:22:23,383 --> 00:22:24,759
That guy just won't back off.
363
00:22:24,926 --> 00:22:27,470
Know what, Chuck might be too nice
to say anything, but I'm not.
364
00:22:27,804 --> 00:22:29,597
Whoa, hold on, babe.
365
00:22:29,765 --> 00:22:31,265
Let me handle this.
366
00:22:31,433 --> 00:22:34,602
I'm sorry. It's my fault. If I didn't get fired,
this never would've happened.
367
00:22:34,770 --> 00:22:36,312
Hey, don't apologize, okay?
368
00:22:36,480 --> 00:22:38,481
It is not your job to protect me.
369
00:22:38,648 --> 00:22:42,401
Well, all things being considered,
that's probably a good thing.
370
00:22:43,278 --> 00:22:45,112
Yeah, you have a lot of good qualities.
371
00:22:45,280 --> 00:22:49,617
But, uh, I'm not sure bodyguard
is one of them.
372
00:22:49,785 --> 00:22:51,827
- Hey, bro.
- Hey.
373
00:22:51,995 --> 00:22:54,455
Whoa, that cut looks infected.
374
00:22:54,623 --> 00:22:56,499
I better take a look at that. Come on.
375
00:22:58,001 --> 00:23:00,127
Sorry, bro, you got a lot of dirt in there.
376
00:23:01,254 --> 00:23:02,380
Ow.
377
00:23:02,798 --> 00:23:04,924
So how do you know Sarah?
378
00:23:05,092 --> 00:23:06,175
She's my ex.
379
00:23:07,469 --> 00:23:11,722
Based on all the flowers you sent,
I'd say you still had feelings for her.
380
00:23:11,890 --> 00:23:14,183
- It's complicated.
- I know.
381
00:23:14,351 --> 00:23:17,603
She's dating my soon-to-be brother-in-law,
Chuck.
382
00:23:18,480 --> 00:23:19,605
I didn't know.
383
00:23:19,773 --> 00:23:23,109
Sarah said she wanted to tell me something,
but then she got hurt.
384
00:23:23,276 --> 00:23:24,318
Ouch.
385
00:23:24,486 --> 00:23:25,820
- Cut's pretty deep there.
- Ah.
386
00:23:25,987 --> 00:23:30,157
So, um, Chuck and Sarah, is it serious?
387
00:23:31,660 --> 00:23:34,662
I'm specializing
in cardiothoracic medicine.
388
00:23:34,830 --> 00:23:37,498
That means there's one thing in the world
I know best:
389
00:23:37,666 --> 00:23:39,291
the human heart.
390
00:23:39,459 --> 00:23:41,710
Spent enough time with them
to see how they are together.
391
00:23:41,878 --> 00:23:43,838
See how she looks at him.
392
00:23:44,005 --> 00:23:45,589
My professional opinion?
393
00:23:45,757 --> 00:23:47,425
She's in love with Chuck, dude.
394
00:23:53,682 --> 00:23:55,683
You look terrible.
395
00:23:55,851 --> 00:23:59,520
Did you guys actually sleep at the Buy More
last night so you could avoid Mitt?
396
00:23:59,688 --> 00:24:01,939
- What? No.
- Please, I'm not afraid of that miscreant.
397
00:24:02,107 --> 00:24:04,233
And if he were here, we'd tell him.
398
00:24:08,697 --> 00:24:09,697
Jeff, put that away.
399
00:24:09,865 --> 00:24:12,199
No way.
This is like Faces of Death all over again.
400
00:24:12,367 --> 00:24:13,659
I'm gonna make a fortune.
401
00:24:14,536 --> 00:24:17,329
- No. No. You wanna do this?
- Let's do this.
402
00:24:17,497 --> 00:24:18,581
- Let's do this.
- Yes.
403
00:24:27,382 --> 00:24:29,884
You guys didn't show up last night.
404
00:24:30,051 --> 00:24:32,011
I felt like a girl
who got stood up on prom night.
405
00:24:33,388 --> 00:24:36,056
What's wrong? Don't you wanna dance
with me, bearded little man?
406
00:24:36,224 --> 00:24:37,975
Um...
407
00:24:38,435 --> 00:24:41,061
You think that maybe
we could work this out together?
408
00:24:41,229 --> 00:24:42,688
You know, man-to-man kind of thing?
409
00:24:44,441 --> 00:24:46,442
We could use some new PSPs.
410
00:24:47,402 --> 00:24:48,569
- "We"?
- We.
411
00:24:48,737 --> 00:24:49,945
Oh, God.
412
00:24:50,113 --> 00:24:53,866
All right, uh, you know-- Yes, I just have
to take two weeks' advance pay.
413
00:24:54,034 --> 00:24:55,242
But, yeah, fine.
414
00:24:55,410 --> 00:24:56,869
Okay, you got a deal.
415
00:24:57,037 --> 00:24:58,204
Deal.
416
00:25:00,040 --> 00:25:02,750
That's right, don't ever come back.
417
00:25:02,918 --> 00:25:05,169
Wow, how did you do that?
418
00:25:05,337 --> 00:25:07,463
You just gotta learn
to speak their language.
419
00:25:07,631 --> 00:25:10,257
You bully a bully. Yeah.
420
00:25:15,347 --> 00:25:16,388
- Chuck.
- You--
421
00:25:16,556 --> 00:25:19,808
Wow, you really ought to think
about toning down the entrances a notch.
422
00:25:19,976 --> 00:25:22,520
Sorry. Comes with the job.
423
00:25:23,021 --> 00:25:27,358
Uh, look, I've already had a pretty long day,
and I gotta get to work.
424
00:25:27,526 --> 00:25:30,402
So if you have any life-changing bombs
that you'd like to drop on me...
425
00:25:30,570 --> 00:25:32,238
...could you please save it for later?
426
00:25:32,405 --> 00:25:33,739
I'm worried about Sarah.
427
00:25:33,907 --> 00:25:36,951
There's nothing to worry about. She got
a minor concussion and few bruises.
428
00:25:37,118 --> 00:25:39,161
No, that's not what I'm worried about.
429
00:25:39,329 --> 00:25:40,454
She went off mission.
430
00:25:40,622 --> 00:25:43,958
Not only did we lose the microchip
and the agent, you almost got killed.
431
00:25:44,125 --> 00:25:45,793
Okay, she went off mission
to protect me...
432
00:25:45,961 --> 00:25:48,921
...which, by the way, is her job,
and wins her points in my book.
433
00:25:49,089 --> 00:25:50,798
Sarah has feelings for you, Chuck.
434
00:25:52,801 --> 00:25:54,426
Feelings that will get her killed.
435
00:25:55,470 --> 00:25:57,763
People we deal with
are cold-blooded assassins.
436
00:25:57,931 --> 00:26:00,349
They have no emotions, no feelings.
437
00:26:00,517 --> 00:26:03,143
The only chance we have
is to think and act like they do.
438
00:26:03,311 --> 00:26:04,853
Anything less gets us killed.
439
00:26:05,814 --> 00:26:08,148
Sarah knows what she's doing, Bryce.
440
00:26:20,412 --> 00:26:22,288
- Sarah Walker's room?
- Oh, Room 808.
441
00:26:35,468 --> 00:26:37,094
Chuck.
442
00:26:37,512 --> 00:26:39,263
Just the guy I was looking for.
443
00:26:39,431 --> 00:26:40,723
These are for you.
444
00:26:40,890 --> 00:26:43,058
Wow, Devon, thanks.
445
00:26:43,226 --> 00:26:45,936
I've never received flowers
from another man before.
446
00:26:46,104 --> 00:26:47,813
But there's a first time for everything.
447
00:26:47,981 --> 00:26:50,274
- They're not from me, Chuck.
- That's a relief.
448
00:26:50,442 --> 00:26:52,359
They're from Sarah's ex.
449
00:26:52,527 --> 00:26:54,695
I intercepted them
before they got to her room.
450
00:26:54,863 --> 00:26:58,032
- This guy won't take no for an answer.
- Indeed.
451
00:26:58,450 --> 00:27:01,035
- Thanks for looking out.
- Hey, that's what bros are for.
452
00:27:01,536 --> 00:27:02,995
All right.
453
00:27:09,210 --> 00:27:10,878
Bryce.
454
00:27:13,214 --> 00:27:14,381
Hello?
455
00:27:14,549 --> 00:27:16,717
Bryce, I almost bought
your little speech, but--
456
00:27:16,885 --> 00:27:18,677
Who's Bryce?
457
00:27:19,012 --> 00:27:21,096
Von Hayes? Von Hayes,
we've been looking for you.
458
00:27:21,640 --> 00:27:25,059
- Who is this?
- Jorge. Jorge Carmichael.
459
00:27:25,226 --> 00:27:29,063
- Uh, who?
- The waiter who dropped the Rothschild.
460
00:27:29,230 --> 00:27:32,900
How did you get my number?
I sent the flowers to that female agent.
461
00:27:33,234 --> 00:27:36,904
Yeah, yeah, well, uh,
you know, I'm her supervisor.
462
00:27:37,072 --> 00:27:40,407
Your little case has made its
way up, you're gonna be dealing with me.
463
00:27:40,575 --> 00:27:43,410
If you wanna stay alive,
you need to tell me where that microchip is.
464
00:27:43,870 --> 00:27:49,041
Don't worry, I have it. It's safe,
just don't let those people catch me. Okay?
465
00:27:49,209 --> 00:27:52,461
Just get me the hell out of here, Jorge.
I'm living in a Lamborghini.
466
00:27:52,629 --> 00:27:55,964
You can't imagine
how little legroom there is.
467
00:27:59,678 --> 00:28:01,887
I know you're pissed off
that I screwed up you plans...
468
00:28:02,055 --> 00:28:03,931
...but I have some good news.
469
00:28:04,307 --> 00:28:05,891
- I found the microchip.
- How?
470
00:28:06,059 --> 00:28:08,268
It doesn't matter how.
The point is I did it.
471
00:28:08,937 --> 00:28:10,938
What exactly did you do, Bartowski?
472
00:28:11,106 --> 00:28:13,524
I negotiated the return of said microchip.
473
00:28:13,692 --> 00:28:15,901
Of course, I did have
to agree to certain terms.
474
00:28:16,569 --> 00:28:17,611
What terms?
475
00:28:17,779 --> 00:28:19,780
Well, one, he'll only make the exchange
with me.
476
00:28:19,948 --> 00:28:23,992
Uh, two, he wants full immunity
from any government prosecution.
477
00:28:24,160 --> 00:28:26,120
- I can live with that.
- There's one-- Just--
478
00:28:26,287 --> 00:28:27,538
Ha, ha. Sorry.
479
00:28:27,706 --> 00:28:31,208
- There is kind of one more little bitty thing.
- What?
480
00:28:31,376 --> 00:28:34,002
We're gonna need roughly $4.5 million
in unmarked bills.
481
00:28:34,170 --> 00:28:36,630
Preferably small denominations.
482
00:28:42,929 --> 00:28:44,471
Oh, how am I doing?
483
00:28:44,639 --> 00:28:46,432
Great.
484
00:28:47,308 --> 00:28:50,644
- Looks like we'll release you in a few hours.
- Oh, great.
485
00:28:52,313 --> 00:28:55,816
Don't worry, this won't hurt a bit.
486
00:28:57,485 --> 00:29:00,821
Well, unfortunately,
I can't promise the same.
487
00:29:00,989 --> 00:29:02,531
What?
488
00:29:08,788 --> 00:29:11,707
I don't like Fulcrum,
so I'm only gonna ask once.
489
00:29:12,625 --> 00:29:14,376
Where's your boss?
490
00:29:32,020 --> 00:29:34,480
Okay, here he is, Chuck. You're on.
491
00:29:56,377 --> 00:29:57,419
Have you got the cash?
492
00:29:57,587 --> 00:30:01,048
Yeah, I have it. It's in the--
It's right here in the bag.
493
00:30:01,716 --> 00:30:02,925
Do you have the microchip?
494
00:30:05,720 --> 00:30:07,012
- Give me the cash.
- You first.
495
00:30:07,180 --> 00:30:09,515
- No, you first.
- I'm pretty positive you go first.
496
00:30:09,682 --> 00:30:11,391
Just make the exchange, moron.
497
00:30:11,559 --> 00:30:14,436
I've never done a hand-off before.
I'm really not used to this spy stuff.
498
00:30:14,604 --> 00:30:16,605
- A little stressful, isn't it? Yeah.
- Yeah.
499
00:30:16,773 --> 00:30:17,815
- I got an idea.
- Oh, yeah?
500
00:30:17,982 --> 00:30:19,650
- We'll go at the same time.
- Same time.
501
00:30:19,818 --> 00:30:21,109
- I'll count to three.
- You'll count.
502
00:30:21,277 --> 00:30:23,570
- You wanna count?
- No, it's too much pressure.
503
00:30:23,738 --> 00:30:25,781
- I'll count to three.
- On three or after three?
504
00:30:25,949 --> 00:30:27,616
- What do you want?
- After three.
505
00:30:27,784 --> 00:30:30,828
- It's like one, two, three, change.
- Okay, here we go. One.
506
00:30:31,454 --> 00:30:32,871
Two.
507
00:30:33,915 --> 00:30:35,290
Trouble, Chuck. Make the exchange.
508
00:30:38,753 --> 00:30:41,630
- You told me I could trust you.
- No, no, no, wait.
509
00:30:42,924 --> 00:30:44,258
Wait, no.
510
00:30:44,425 --> 00:30:45,717
I can never get a break.
511
00:30:46,594 --> 00:30:47,928
You, stay here this time.
512
00:30:48,263 --> 00:30:49,763
Hey, where are you--?
513
00:30:49,931 --> 00:30:51,557
Don't you need this?
514
00:31:01,150 --> 00:31:02,568
Give us the chip, Mr. Hayes.
515
00:31:06,948 --> 00:31:09,116
Don't move! Drop your weapons!
516
00:31:11,077 --> 00:31:12,661
Sorry, fellas.
517
00:31:12,829 --> 00:31:16,290
Someone's paying us a lot of money
to take that chip.
518
00:31:19,460 --> 00:31:22,129
Hold on. Wait, don't do anything.
No shooting.
519
00:31:24,966 --> 00:31:26,800
Excuse me, gentlemen.
520
00:31:29,637 --> 00:31:31,722
May I have your attention, please?
521
00:31:31,890 --> 00:31:33,348
Um...
522
00:31:33,850 --> 00:31:37,853
In my hands, I'm holding $4.5 million
in unmarked bills.
523
00:31:38,605 --> 00:31:43,650
Now, I'm not sure what the current
going rate for thug-for-hire work is...
524
00:31:43,818 --> 00:31:48,572
...but I'm feeling pretty confident
that it's a lot less than this.
525
00:31:50,116 --> 00:31:54,578
Now all I ask is that you let Von Hayes
and my two friends here go...
526
00:31:54,746 --> 00:31:56,288
...and the money's all yours.
527
00:31:56,456 --> 00:32:01,043
Or you can die horrible deaths
in a hail of gunfire.
528
00:32:01,210 --> 00:32:02,669
The choice is yours, really.
529
00:32:21,064 --> 00:32:23,023
That was amazing.
530
00:32:23,191 --> 00:32:24,858
- Thank you, Jorge.
- Don't mention it.
531
00:32:25,026 --> 00:32:28,070
- All right.
- No, no, no, don't encourage him.
532
00:32:28,237 --> 00:32:30,697
Appreciation wouldn't kill you.
I did get the microchip back.
533
00:32:30,865 --> 00:32:34,201
You also gave away $4.5 million
in taxpayer money.
534
00:32:34,369 --> 00:32:35,786
Nobody's perfect.
535
00:32:35,954 --> 00:32:38,163
- Where you going?
- To get it back, idiot.
536
00:32:41,042 --> 00:32:44,211
Don't need Casey to tell me I'm a good spy.
I think I'm doing fine.
537
00:32:44,379 --> 00:32:46,922
Fact of the matter, it's not as hard
as it's cracked up to be.
538
00:32:47,382 --> 00:32:48,799
Okay, let's try this one more time.
539
00:32:50,510 --> 00:32:53,011
The microchip, please.
540
00:32:53,179 --> 00:32:54,388
Hey.
541
00:32:55,765 --> 00:32:57,766
- The microchip, now.
- Release the kid first.
542
00:32:57,934 --> 00:33:00,268
Kid? Honestly,
we're born in the same year.
543
00:33:00,436 --> 00:33:02,229
Give me the chip, and I'll let him go.
544
00:33:02,397 --> 00:33:03,438
Promise.
545
00:33:14,909 --> 00:33:15,909
The chip?
546
00:33:23,209 --> 00:33:25,377
There. Now release him.
547
00:33:28,214 --> 00:33:29,464
Sorry.
548
00:33:41,686 --> 00:33:44,229
- You got it?
- Yeah, I got it.
549
00:33:47,150 --> 00:33:48,275
Take it.
550
00:33:50,111 --> 00:33:52,070
Take the shot, Sarah.
551
00:33:52,238 --> 00:33:54,573
Sarah, take the shot.
552
00:33:54,741 --> 00:33:55,782
Take it.
553
00:34:04,125 --> 00:34:07,461
When you want something done right,
you do it yourself.
554
00:34:27,398 --> 00:34:29,316
Morgan, you said you got rid of them.
555
00:34:29,692 --> 00:34:31,359
End him, Morgan.
556
00:34:31,527 --> 00:34:34,654
My friend, please. Please fix this.
557
00:34:36,032 --> 00:34:37,657
I'm the boss, you can't touch me.
558
00:34:37,825 --> 00:34:39,117
You gonna buy me a taco.
559
00:34:39,285 --> 00:34:40,660
- Yeah right, okay.
Ha-ha.
560
00:34:40,828 --> 00:34:41,995
Uh, Mr. Mitt, sir.
561
00:34:42,163 --> 00:34:44,372
Hey, uh, I though we had
an understanding before.
562
00:34:44,540 --> 00:34:45,624
We did, before.
563
00:34:46,751 --> 00:34:48,085
Now we need a PlayStation 3.
564
00:34:48,252 --> 00:34:49,336
I'm broke, man.
565
00:34:49,504 --> 00:34:52,422
Well, if that's the case,
then scram, you little loser.
566
00:34:52,590 --> 00:34:55,342
- You can't talk to him like that.
- Piss off, Yoko.
567
00:34:55,510 --> 00:34:59,137
You can't talk to me like that.
Right, Morgan?
568
00:34:59,806 --> 00:35:00,847
I don't hear anything.
569
00:35:02,558 --> 00:35:04,184
You guys hear anything?
570
00:35:10,274 --> 00:35:13,527
- Oh, did you hear that?
- Damn.
571
00:35:27,166 --> 00:35:29,793
Sweep the leg, Morgan. Sweep the leg.
572
00:35:29,961 --> 00:35:31,378
Just so you know...
573
00:35:31,546 --> 00:35:35,382
...I think my fist
is bigger than your entire head.
574
00:35:37,176 --> 00:35:38,677
Lay off him, meatheads.
575
00:35:39,971 --> 00:35:42,389
- Anna, what are you doing?
- Saving you, babe.
576
00:35:42,557 --> 00:35:45,433
Um, I don't really think
that that's the right idea here.
577
00:35:45,601 --> 00:35:47,477
Hey, I don't fight girls.
578
00:35:47,645 --> 00:35:48,812
Neither do I.
579
00:35:58,739 --> 00:35:59,739
Oh!
580
00:36:02,869 --> 00:36:05,287
I need a background clearance
on a one Anna Wu.
581
00:36:10,710 --> 00:36:12,335
Nice shot, Miss Wu.
582
00:36:14,672 --> 00:36:17,841
- I might have a candidate for field work.
- No.
583
00:36:26,601 --> 00:36:27,601
- Chuck.
- Aah! You--
584
00:36:27,768 --> 00:36:29,978
What did I say about the entrances?
585
00:36:30,146 --> 00:36:32,189
We need to talk about Sarah.
586
00:36:32,356 --> 00:36:35,233
She had a chance to take the shot
back there, and she didn't.
587
00:36:35,401 --> 00:36:39,654
She hesitated and it almost cost us
the microchip and your life.
588
00:36:41,115 --> 00:36:42,699
I know.
589
00:36:43,534 --> 00:36:45,452
What are you gonna do about it?
590
00:36:49,624 --> 00:36:52,167
I don't know, Bryce. You tell me.
What am I supposed to do?
591
00:36:52,335 --> 00:36:53,877
You'll do the right thing.
592
00:36:54,462 --> 00:36:55,670
You always do.
593
00:36:56,214 --> 00:36:59,049
It's why I sent you the Intersect
in the first place.
594
00:37:02,637 --> 00:37:04,679
Hey, uh, Bryce.
595
00:37:05,389 --> 00:37:07,098
You forgot your glasses.
596
00:37:07,266 --> 00:37:08,725
You keep them.
597
00:37:08,893 --> 00:37:11,061
If you're gonna be a real spy,
you're gonna need them.
598
00:37:14,273 --> 00:37:16,650
I don't-- I don't wanna be a real spy.
599
00:37:19,445 --> 00:37:22,113
From what I've seen,
it's a little too late for that, Chuck.
600
00:37:22,281 --> 00:37:24,199
I'm sure you hate me right now...
601
00:37:24,367 --> 00:37:27,452
...but someday you're gonna realize
I was looking out for you.
602
00:37:28,120 --> 00:37:30,247
I have been all along.
603
00:37:47,682 --> 00:37:48,765
I know I hesitated.
604
00:37:49,517 --> 00:37:52,519
I let my guard down momentarily,
and it was a mistake.
605
00:37:52,687 --> 00:37:54,312
But I can protect Chuck.
606
00:37:55,898 --> 00:37:58,275
Hand me that shammy, will you?
607
00:38:23,342 --> 00:38:24,384
- Hey.
- Hey.
608
00:38:24,552 --> 00:38:25,635
Everything okay?
609
00:38:25,970 --> 00:38:27,053
Yeah.
610
00:38:27,221 --> 00:38:29,514
Yeah, just-- There's, um...
611
00:38:29,682 --> 00:38:32,058
I had a couple of things
I wanted to tell you before dinner.
612
00:38:32,226 --> 00:38:33,685
Yeah, me too.
613
00:38:33,853 --> 00:38:35,061
- Look-- I'm sorry.
- Look--
614
00:38:37,565 --> 00:38:42,110
Look, we both know how I feel about you,
so I'm just gonna shoot straight.
615
00:38:43,112 --> 00:38:45,905
Sarah, you're the greatest thing
that's ever happened to me.
616
00:38:46,532 --> 00:38:49,326
You're beautiful, you're smart,
you laugh at all of my stupid jokes.
617
00:38:49,493 --> 00:38:52,412
And you have this horrible habit
of constantly saving my life.
618
00:38:54,582 --> 00:38:58,293
The truth is, you're everything
that I thought I ever wanted and more.
619
00:38:58,836 --> 00:39:01,755
And for the last few days,
all I can think about is our future together.
620
00:39:01,922 --> 00:39:04,966
About what it's gonna be like
once I get the Intersect out of my head.
621
00:39:05,134 --> 00:39:09,554
How we'll finally be together for real.
No fake relationships.
622
00:39:10,014 --> 00:39:11,139
No covers, no lies.
623
00:39:15,811 --> 00:39:18,521
But the more I think about it,
the more I realize...
624
00:39:18,689 --> 00:39:21,566
...that you and I
can never have a future together.
625
00:39:23,778 --> 00:39:28,698
I fooled myself into thinking that we could,
but the truth is we can't.
626
00:39:29,492 --> 00:39:33,119
Because even if we had a real relationship,
it would never really be real.
627
00:39:34,205 --> 00:39:36,706
I'd still never know anything about you.
628
00:39:36,874 --> 00:39:40,960
Your real name, your hometown,
your first love, anything.
629
00:39:41,253 --> 00:39:43,296
And I want more than that.
630
00:39:43,923 --> 00:39:46,132
I wanna be able to call you
at the end of a bad day...
631
00:39:46,300 --> 00:39:48,385
...and tell you about some funny thing
Morgan did...
632
00:39:48,552 --> 00:39:52,013
...and not find out that I can't because
you're off somewhere in Paraguay...
633
00:39:52,181 --> 00:39:54,808
...quelling a revolution with a fork.
634
00:39:56,560 --> 00:39:58,603
I'm a normal guy...
635
00:39:59,271 --> 00:40:01,606
...who wants a normal life.
636
00:40:01,774 --> 00:40:03,650
And as amazing as you are,
Sarah Walker...
637
00:40:03,818 --> 00:40:05,527
...we both know...
638
00:40:06,654 --> 00:40:09,030
...that you will never be normal.
639
00:40:13,953 --> 00:40:18,331
You know, someday
when the Intersect is out of your head...
640
00:40:18,499 --> 00:40:22,752
...and you have the life you always wanted,
you'll forget all about me.
641
00:40:24,964 --> 00:40:27,173
I seriously doubt that.
642
00:40:30,845 --> 00:40:33,888
Come on, we better get inside.
They're waiting for us.
643
00:41:00,708 --> 00:41:03,918
- Hey, it's our favorite bridesmaid.
- I'm so excited.
644
00:41:04,587 --> 00:41:07,255
Wait till you see the dresses
that I picked out.
645
00:41:07,423 --> 00:41:10,341
Hey, buddy, I'm glad to see
you guys worked things out.
646
00:41:10,509 --> 00:41:11,926
Who knows, maybe you're next, huh?
647
00:41:23,397 --> 00:41:25,231
That's my favorite.
648
00:41:57,348 --> 00:41:59,474
Hmm, not bad.
649
00:42:01,143 --> 00:42:02,810
Carmichael.
650
00:42:02,978 --> 00:42:04,938
Charles Carmichael.
651
00:42:34,134 --> 00:42:36,844
I hate Bryce Larkin.
50724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.