All language subtitles for Anna Ventura — Ultra 80s Glamour Slut - Tubepornclassic.com.vi-cs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,024 --> 00:00:01,792 Debata 2 00:00:02,304 --> 00:00:03,328 A šel jsem domů 3 00:00:03,584 --> 00:00:04,352 Maminka 4 00:00:06,656 --> 00:00:07,680 Musel jsem mu něco takového říct 5 00:00:12,032 --> 00:00:15,360 A myslím, že si najdeš někoho jiného 6 00:00:15,616 --> 00:00:17,152 Zaujměte mé místo 7 00:00:17,664 --> 00:00:19,200 Astatula 8 00:00:20,224 --> 00:00:21,248 Po všem 9 00:00:22,016 --> 00:00:23,808 Potřebujete někoho na výměnu 10 00:00:24,320 --> 00:00:25,600 Se vším ostatním 11 00:00:26,112 --> 00:00:27,648 Zapomenout 12 00:00:28,160 --> 00:00:30,976 Jak jsem řekl, dostal jsem se tak daleko 13 00:00:31,488 --> 00:00:33,536 Jdu celou cestu 14 00:00:35,328 --> 00:00:37,632 Nebo nevíš, o čem to sakra mluvíš 15 00:00:37,888 --> 00:00:40,448 Jen ti na té Sherry nezáleží? 16 00:00:43,776 --> 00:00:44,544 Jak to vědět 17 00:00:51,200 --> 00:00:53,248 Možná ne tolik jako střelba 18 00:00:58,624 --> 00:00:59,904 Neposílej mě domů 19 00:01:05,024 --> 00:01:05,792 Z očí do očí 20 00:01:26,272 --> 00:01:28,320 Né ty 21 00:01:32,672 --> 00:01:38,816 Prosím uč mě 22 00:02:09,024 --> 00:02:15,168 Adele je tlustá 23 00:03:29,664 --> 00:03:35,808 Rovnou 24 00:07:28,255 --> 00:07:30,559 Ó můj bože 25 00:07:33,375 --> 00:07:34,655 Vypálit detektiva 26 00:10:20,799 --> 00:10:21,567 Denver 27 00:10:22,591 --> 00:10:24,127 mám pro tebe překvapení 28 00:10:35,647 --> 00:10:37,951 No, to je spíš Shane 29 00:10:38,207 --> 00:10:39,743 Jako za starých časů 30 00:10:42,047 --> 00:10:43,327 Pamatujte si to prosím 31 00:10:45,375 --> 00:10:46,655 Jak bych mohl zapomenout? 32 00:10:49,215 --> 00:10:53,055 Jak mě takhle objímáš 33 00:10:53,823 --> 00:10:55,359 Hřbet koně se chrání sám 34 00:10:55,615 --> 00:10:58,175 Jako mladá dívka, která se schovává před svým otcem 35 00:11:00,735 --> 00:11:02,271 Možná je to problém Shane 36 00:11:03,039 --> 00:11:04,063 Jsi malá holka 37 00:11:08,415 --> 00:11:09,695 Nikdy si nemysli, že jsi zlý 38 00:11:09,951 --> 00:11:12,511 Být připoutaná k muži vás děsí 39 00:11:13,023 --> 00:11:14,047 změnil jsem to 40 00:11:18,655 --> 00:11:20,959 Moje malá dcera vyrostla v jednu 41 00:11:21,727 --> 00:11:22,751 Krásná žena 42 00:11:25,567 --> 00:11:27,359 Nevracej se do Denveru 43 00:11:29,151 --> 00:11:30,687 Nikdy jsem se s ní nevrátil 44 00:11:32,479 --> 00:11:33,503 musím ti říct 45 00:11:36,063 --> 00:11:37,343 Ještě jednu noc 46 00:11:40,671 --> 00:11:41,439 Prosím 47 00:11:43,743 --> 00:11:44,767 To je tak špatné 48 00:11:45,791 --> 00:11:46,559 Moje tělo 49 00:11:48,607 --> 00:11:50,399 Uveďte svůj kontakt 50 00:11:52,959 --> 00:11:57,567 Možná jsi vyrostl, ale jsi sportovec 51 00:12:03,199 --> 00:12:03,711 volám 52 00:12:05,759 --> 00:12:08,831 Jak nikdy nevytáhla svůj líný zadek z postele až do poledne 53 00:12:23,935 --> 00:12:24,447 ANO 54 00:12:33,151 --> 00:12:34,431 je to tak? 55 00:12:34,943 --> 00:12:37,503 Vždycky se mi líbilo všechno, co jsi mi udělal 56 00:13:03,615 --> 00:13:06,943 Doháníš mě k šílenství 57 00:13:08,735 --> 00:13:10,271 Dostaň mě z toho 58 00:13:10,783 --> 00:13:11,551 To je dobrý nápad 59 00:17:33,951 --> 00:17:34,463 Houston 60 00:17:52,639 --> 00:17:53,919 Válka 61 00:18:03,391 --> 00:18:04,927 Nemohu na to přijít 62 00:18:06,463 --> 00:18:07,487 Můžeš mi pomoci 63 00:20:43,391 --> 00:20:49,535 sobota 64 00:25:10,400 --> 00:25:13,216 Seane 65 00:26:13,632 --> 00:26:19,776 Takže se máte dobře 66 00:26:26,432 --> 00:26:32,576 Posaďte se a vychladněte se se mnou 67 00:26:32,832 --> 00:26:38,976 Překvapení 68 00:27:24,032 --> 00:27:30,176 Buďte opravdu pohodlní 69 00:28:02,432 --> 00:28:08,576 Co myslíš 70 00:31:59,232 --> 00:32:03,328 Připomeň mi 71 00:32:31,744 --> 00:32:37,888 Asher 72 00:32:38,144 --> 00:32:44,032 Vyhledejte to 73 00:37:45,088 --> 00:37:50,976 Isis je ve vlastnictví 74 00:38:25,024 --> 00:38:31,168 Ajo 75 00:38:46,016 --> 00:38:46,784 Ajo 76 00:41:26,784 --> 00:41:32,928 Emmanuel 77 00:44:38,783 --> 00:44:44,927 Kdykoli 78 01:00:46,975 --> 01:00:53,119 Dobrou noc 79 01:00:59,775 --> 01:01:05,919 Pěkné, ale děkuji 80 01:01:06,175 --> 01:01:12,319 Můžeš si tady pořádně potřást rukou 81 01:01:25,375 --> 01:01:31,519 Zahrajte si hned teď 82 01:01:44,575 --> 01:01:50,719 Co dělat s rukama 83 01:02:22,975 --> 01:02:29,119 FIFA se cítí dobře 84 01:02:29,375 --> 01:02:35,519 Dostávám nějaké 85 01:02:50,879 --> 01:02:51,903 Jsi tak laskavý 86 01:03:25,183 --> 01:03:31,327 Díky písni se cítíte opravdu dobře 87 01:03:44,383 --> 01:03:50,527 Dobrý odhad 88 01:04:03,583 --> 01:04:09,727 Směr 89 01:04:22,783 --> 01:04:28,927 Chtěl jsem sát jeho kozy jako Sawyer 90 01:04:29,183 --> 01:04:35,327 Mewtwo 91 01:06:30,527 --> 01:06:36,671 Tohle a ty můžeš sakra psí styl 92 01:06:57,151 --> 01:07:03,039 Tohle vypadá jako realita 93 01:14:04,927 --> 01:14:06,463 Jsem opravdu rád, že jste to všichni dokázali 94 01:14:09,023 --> 01:14:10,559 Přejdeme k řeči 95 01:14:11,071 --> 01:14:13,119 Něco, co skutečně dělá 96 01:14:14,143 --> 01:14:20,287 Žárlivý 97 01:17:57,119 --> 01:18:03,263 Blazery Jollibee 98 01:19:20,319 --> 01:19:26,463 Jamajka dnes 99 01:21:48,288 --> 01:21:51,104 Nech mě tě vysát 100 01:22:05,952 --> 01:22:12,096 Ajo 101 01:23:16,096 --> 01:23:16,608 ANO 102 01:30:59,456 --> 01:30:59,968 Isabel 103 01:31:18,144 --> 01:31:18,656 Jsi rozhodně krásná 6037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.