All language subtitles for dxtrs01e06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:07,007 Previously on Dexter: New blood... 2 00:00:07,925 --> 00:00:09,468 Harrison! Harrison! 3 00:00:13,180 --> 00:00:16,058 You're gonna start seeing a therapist. 4 00:00:16,141 --> 00:00:17,935 Besides therapy, you'll go two places. 5 00:00:18,018 --> 00:00:19,218 Home and school. You got that? 6 00:00:19,269 --> 00:00:20,663 The day after that, we will canvass the caves. 7 00:00:20,687 --> 00:00:22,856 We will not stop until we find your son. 8 00:00:22,940 --> 00:00:24,608 The caves? You think he's that far out? 9 00:00:24,691 --> 00:00:26,902 There he is. Matt Caldwell. 10 00:00:26,985 --> 00:00:28,445 Who the fuck was that? 11 00:00:28,946 --> 00:00:30,614 Why would Kurt lie? 12 00:00:30,697 --> 00:00:32,199 You ruined everything. 13 00:00:33,867 --> 00:00:35,869 The rest of this town thinks I'm a fucking hero, 14 00:00:35,953 --> 00:00:37,096 and my own dad thinks I'm what? 15 00:00:37,120 --> 00:00:40,916 Now, in those moments, when all you see is red... 16 00:00:40,999 --> 00:00:43,210 A liar? An animal? 17 00:00:43,293 --> 00:00:46,713 Go and do something kind for the person that's pissing you off. 18 00:00:46,797 --> 00:00:50,634 When's the first time you felt that? The feeling that something is off. 19 00:00:50,717 --> 00:00:52,636 My best friend disappeared. 20 00:00:52,719 --> 00:00:53,887 Oh, by the way. 21 00:00:55,138 --> 00:00:56,818 Coach Logan said I made the wrestling team. 22 00:00:57,307 --> 00:00:59,393 He said his dad's name isn't Jim Lindsay. 23 00:02:09,421 --> 00:02:12,674 I used to do the same thing after royally fucking up as a kid. 24 00:02:12,758 --> 00:02:14,635 Anything to get on dad's good side again. 25 00:02:14,718 --> 00:02:17,971 I'm not angry about Harrison's o.D. Just worried. 26 00:02:18,889 --> 00:02:22,351 You think therapy was the right call? 27 00:02:24,186 --> 00:02:26,813 Few more sessions, he'll be bringing you breakfast in bed. 28 00:02:29,441 --> 00:02:30,441 What? 29 00:02:32,027 --> 00:02:33,713 I'm proud of you. You're doing the right thing. 30 00:02:33,737 --> 00:02:34,737 Not like Harry did. 31 00:02:42,746 --> 00:02:44,289 Let him show it to you on his own. 32 00:02:47,709 --> 00:02:49,378 This is not a good idea. 33 00:02:49,461 --> 00:02:51,588 Well, maybe it's not as dire as you think. 34 00:02:51,672 --> 00:02:53,882 My son working for the father of my last victim? 35 00:02:53,965 --> 00:02:54,965 Seems pretty dire. 36 00:02:55,008 --> 00:02:57,094 And that's the fucking problem, right? 37 00:02:57,803 --> 00:02:59,763 No one can live with a motherfucking psycho 38 00:02:59,846 --> 00:03:01,098 who's addicted to murder. 39 00:03:03,100 --> 00:03:04,226 It's cold as hell out there. 40 00:03:06,311 --> 00:03:08,063 Got to admit, though, it's pretty sweet 41 00:03:08,146 --> 00:03:10,107 having a forest for a backyard. 42 00:03:11,608 --> 00:03:13,360 I appreciate you doing the chores. 43 00:03:13,944 --> 00:03:15,904 I got some good advice yesterday. 44 00:03:15,987 --> 00:03:16,987 Figured I'd try it out. 45 00:03:17,656 --> 00:03:19,408 And I know I've been a little... 46 00:03:20,367 --> 00:03:22,661 Negative since I got here, but... 47 00:03:24,413 --> 00:03:25,773 I really do appreciate everything. 48 00:03:25,831 --> 00:03:27,374 Giving me a place to stay... 49 00:03:30,001 --> 00:03:31,378 Sticking out of your bag. 50 00:03:32,963 --> 00:03:33,839 Yeah. 51 00:03:33,922 --> 00:03:35,716 I was gonna tell you. 52 00:03:38,051 --> 00:03:40,387 I need your signature on it, actually. 53 00:03:41,930 --> 00:03:44,575 You know, if this is about extra money, I could pay you for the chores. 54 00:03:44,599 --> 00:03:46,601 No, I... that's not it, I... 55 00:03:47,853 --> 00:03:49,479 Could use a little independence. 56 00:03:50,689 --> 00:03:51,523 I ran into Kurt. 57 00:03:51,606 --> 00:03:53,859 He told me he needed someone to do odd jobs. 58 00:03:53,942 --> 00:03:55,610 Washing trucks. It's nothing major. 59 00:03:55,694 --> 00:03:58,905 I'm not sure a truck stop's the best place for your first job. 60 00:04:00,365 --> 00:04:02,909 Why not? Well, it might not be that safe. 61 00:04:02,993 --> 00:04:05,495 I spent a lot of time at truck stops on my way here. 62 00:04:06,246 --> 00:04:07,914 You know, when I was searching for you. 63 00:04:08,915 --> 00:04:10,309 I never had a problem I couldn't handle. 64 00:04:10,333 --> 00:04:11,333 Yeah. 65 00:04:11,376 --> 00:04:15,088 I don't know, I don't always get the best feeling from Kurt Caldwell. 66 00:04:15,172 --> 00:04:16,172 Kun? 67 00:04:18,925 --> 00:04:20,485 Well, maybe I know him better than you. 68 00:04:22,763 --> 00:04:24,283 Are... are you gonna sign this or not? 69 00:04:24,347 --> 00:04:26,266 Sorry. We'll work something else out. 70 00:04:26,349 --> 00:04:28,852 Maybe you can pick up a weekend shift at Fred's. 71 00:04:29,436 --> 00:04:32,689 You... you abandoned me and now you get to make all my decisions? 72 00:04:38,361 --> 00:04:39,361 You know... 73 00:04:40,489 --> 00:04:41,849 I didn't go to therapy last night. 74 00:04:42,532 --> 00:04:43,658 I talked to Kurt. 75 00:04:44,075 --> 00:04:46,661 He's the one who convinced me to do your stupid fucking chores. 76 00:04:46,745 --> 00:04:47,829 You should be thanking him. 77 00:04:48,497 --> 00:04:49,581 I'm taking the job. 78 00:04:51,666 --> 00:04:54,669 Why is Kurt Caldwell suddenly so interested in my son? 79 00:05:31,706 --> 00:05:33,124 Fucking waste. 80 00:06:06,074 --> 00:06:07,284 License and registration. 81 00:06:07,367 --> 00:06:08,660 Yes, mistress... 82 00:06:08,743 --> 00:06:09,870 Officer. 83 00:06:09,953 --> 00:06:11,621 Sorry, uh... 84 00:06:11,705 --> 00:06:12,705 Not that one. 85 00:06:18,253 --> 00:06:19,629 The one for Dexter Morgan. 86 00:06:26,553 --> 00:06:28,138 Drive directly to the station. 87 00:06:29,055 --> 00:06:30,775 I'll follow to make sure you don't get lost. 88 00:06:57,584 --> 00:07:00,253 Whatever you did, hon, just say sorry. 89 00:07:01,796 --> 00:07:03,065 Welcome to the club, man. 90 00:07:03,089 --> 00:07:05,175 I got a spotify breakup playlist for later. 91 00:07:32,160 --> 00:07:34,120 Technically, faking your death isn't a crime. 92 00:07:34,204 --> 00:07:35,404 That's not what this is about. 93 00:07:37,374 --> 00:07:40,710 You've been lying to me since the first day we met. 94 00:07:41,294 --> 00:07:42,796 This has nothing to do with you. 95 00:07:42,879 --> 00:07:44,519 What the hell is it about, then? 96 00:07:44,547 --> 00:07:46,341 What, are you running from something? 97 00:07:47,175 --> 00:07:48,175 I was running. 98 00:07:51,846 --> 00:07:52,931 Running from death. 99 00:07:55,558 --> 00:07:56,893 From all the killing. 100 00:07:59,521 --> 00:08:00,521 My wife, Rita... 101 00:08:02,273 --> 00:08:03,358 Harrison's mother... 102 00:08:04,693 --> 00:08:05,735 Was murdered. 103 00:08:08,571 --> 00:08:11,533 And then my sister, Deb. 104 00:08:13,952 --> 00:08:15,620 The closest person to me in the world. 105 00:08:20,166 --> 00:08:21,251 And it was all just... 106 00:08:22,919 --> 00:08:23,920 Too much. 107 00:08:30,301 --> 00:08:32,929 I know you understand what grief does to you. 108 00:08:33,680 --> 00:08:35,598 With your husband, and Iris... 109 00:08:36,683 --> 00:08:37,683 But... 110 00:08:38,518 --> 00:08:39,558 You're stronger than I am. 111 00:08:39,602 --> 00:08:41,354 I couldn't go back to homicide, 112 00:08:41,938 --> 00:08:43,523 with all the blood and violence and... 113 00:08:43,982 --> 00:08:45,984 Hopelessness. 114 00:08:48,737 --> 00:08:51,781 I couldn't be Dexter Morgan anymore. He was cursed. 115 00:08:52,949 --> 00:08:55,660 And I wasn't going to pass that curse down to Harrison. 116 00:09:00,290 --> 00:09:02,333 So I drove my boat into that hurricane. 117 00:09:13,178 --> 00:09:14,345 I wanted to die. 118 00:09:17,432 --> 00:09:19,184 But, somehow, I survived. 119 00:09:19,267 --> 00:09:23,146 And I took it as a sign that I could start over. 120 00:09:25,065 --> 00:09:26,149 And so I did. 121 00:09:27,692 --> 00:09:28,693 As Jim Lindsay. 122 00:09:32,906 --> 00:09:36,326 For the first time in my life since I left Miami, I'm happy. 123 00:09:38,745 --> 00:09:40,330 I never thought that was possible. 124 00:09:41,915 --> 00:09:43,291 This life with you. 125 00:09:44,459 --> 00:09:45,585 And now with Harrison. 126 00:09:48,546 --> 00:09:50,173 It's what I've always needed. 127 00:09:54,803 --> 00:09:56,262 I'm sorry I lied to you. 128 00:09:57,680 --> 00:09:59,724 I never meant to hurt you. Or anyone. 129 00:10:06,898 --> 00:10:09,692 Every time I called you Jim, it was a lie. 130 00:10:13,488 --> 00:10:15,073 You turned my life into a lie. 131 00:10:17,700 --> 00:10:19,202 And Harrison's. 132 00:10:19,285 --> 00:10:21,538 After you abandoned him. 133 00:10:23,748 --> 00:10:25,041 And I'm making that right. 134 00:10:25,125 --> 00:10:26,501 But maybe you can't. 135 00:10:28,128 --> 00:10:30,088 No wonder he's having so much trouble. 136 00:10:30,588 --> 00:10:32,924 Your issues are becoming his issues. 137 00:10:35,260 --> 00:10:39,639 If you want a real relationship with him, you should start by acknowledging that. 138 00:10:39,722 --> 00:10:43,184 I will. I've gotten him into therapy. 139 00:10:43,268 --> 00:10:44,948 You're the one who needs therapy. 140 00:10:46,229 --> 00:10:48,648 To even have a chance at a real relationship with him. 141 00:10:50,859 --> 00:10:52,277 Or... or anyone. 142 00:10:55,905 --> 00:10:57,407 Are you breaking up with me? 143 00:10:59,367 --> 00:11:02,078 All I know is relationships are built on trust. 144 00:11:04,747 --> 00:11:07,208 How can I ever trust you, Jim? 145 00:11:09,878 --> 00:11:10,878 Or Dexter. 146 00:11:11,629 --> 00:11:13,256 Whoever the fuck you are. 147 00:11:16,259 --> 00:11:18,761 Maybe we can talk about this over dinner tonight? 148 00:11:20,388 --> 00:11:22,891 I don't want any more time... 149 00:11:24,559 --> 00:11:26,227 With "Jim" right now. 150 00:11:39,824 --> 00:11:41,618 Are you going to keep my secret? 151 00:11:42,660 --> 00:11:44,996 Oh, god. Just go. 152 00:11:50,084 --> 00:11:51,753 Who could've found me out? 153 00:11:54,839 --> 00:11:56,507 Ah. 'Sup, big guy? 154 00:11:57,842 --> 00:12:00,929 A true crime-obsessed podcaster from out of town? 155 00:12:01,596 --> 00:12:02,596 Could be. 156 00:12:04,182 --> 00:12:06,643 All right, so I was thinking, 157 00:12:06,726 --> 00:12:10,188 the best version of this story is if Kurt had something to do 158 00:12:10,271 --> 00:12:11,940 with Matt's disappearance, right? 159 00:12:12,023 --> 00:12:14,108 I have no idea what you're talking about right now. 160 00:12:14,192 --> 00:12:16,319 And honestly, it's not a good time. 161 00:12:17,779 --> 00:12:21,157 Kurt has no idea that you and I are working together. 162 00:12:21,241 --> 00:12:23,368 What if I interviewed him, caught him in a lie? 163 00:12:23,451 --> 00:12:24,619 It would be huge. 164 00:12:24,702 --> 00:12:27,580 Think Robert durst's confession on the jinx. 165 00:12:27,664 --> 00:12:28,873 But with an Asian lead. 166 00:12:28,957 --> 00:12:31,477 Molly, the last thing I need right now is you spooking a suspect 167 00:12:31,542 --> 00:12:33,419 before I've built a case against him. 168 00:12:33,503 --> 00:12:36,214 Well, yeah. I mean, I'm gonna be wearing, like, a wire. 169 00:12:36,297 --> 00:12:37,131 He'll never know. 170 00:12:37,215 --> 00:12:39,759 You need to stay away from Kurt Caldwell. 171 00:12:40,635 --> 00:12:41,970 Do not talk to him. 172 00:12:42,762 --> 00:12:43,930 Do not go near him. 173 00:12:48,393 --> 00:12:49,393 Fine. 174 00:12:50,603 --> 00:12:53,273 I guess I'll just go back to my shitty hotel room 175 00:12:53,356 --> 00:12:56,442 and not pursue the biggest story of my life. 176 00:13:17,046 --> 00:13:19,007 excuse me, could you spare a few dollars? 177 00:13:19,090 --> 00:13:20,300 Uh, yeah. 178 00:13:21,467 --> 00:13:23,511 Oh. Thank you. 179 00:13:33,313 --> 00:13:34,313 Hey. 180 00:13:34,731 --> 00:13:36,733 I'm Kurt. I own this place. 181 00:13:36,816 --> 00:13:37,900 Sorry. I'll move on. 182 00:13:37,984 --> 00:13:40,069 No, I don't need you to leave. It's okay. 183 00:13:40,153 --> 00:13:42,196 Just want to make sure you're all right. 184 00:13:42,655 --> 00:13:43,655 You need anything? 185 00:13:44,824 --> 00:13:46,743 A few bucks or, uh, some food or anything? 186 00:13:46,826 --> 00:13:48,494 Um, really? 187 00:13:48,578 --> 00:13:50,288 Yeah. That is so sweet. 188 00:13:50,371 --> 00:13:51,497 Thank you. Sure. 189 00:13:51,581 --> 00:13:53,082 Um, I'm winnie. 190 00:13:53,166 --> 00:13:54,166 Winnie. 191 00:13:55,877 --> 00:13:56,919 Where's home, winnie? 192 00:13:57,003 --> 00:13:58,921 Uh, Maine. Near the Canadian border. 193 00:13:59,005 --> 00:14:02,675 Heading all the way to San Diego, though. Got to get out of this fucking snow. 194 00:14:02,759 --> 00:14:05,928 Yeah, I hear that. Yeah. 195 00:14:06,012 --> 00:14:08,639 So, uh, look, I have to finish up around here. 196 00:14:08,723 --> 00:14:11,309 But, uh, can I give you a ride somewhere? 197 00:14:11,392 --> 00:14:13,192 Maybe move you a little further down the road? 198 00:14:14,020 --> 00:14:16,064 Um, yeah. That'd be great, actually. 199 00:14:16,147 --> 00:14:16,981 Let me just... Babe! 200 00:14:17,065 --> 00:14:19,984 Oh, there's my boyfriend. I hope that's cool. 201 00:14:20,068 --> 00:14:21,819 I got us a ride all the way to Indianapolis, 202 00:14:21,903 --> 00:14:22,945 but we got to leave now. 203 00:14:23,029 --> 00:14:24,829 Thank you for the cash. 204 00:14:24,864 --> 00:14:26,616 You're a good guy. Okay. 205 00:14:26,699 --> 00:14:27,699 Bye. 206 00:14:32,580 --> 00:14:33,580 Fuck. 207 00:14:37,418 --> 00:14:38,418 Mr. Caldwell? 208 00:14:39,212 --> 00:14:40,838 Harrison. What's up? 209 00:14:41,297 --> 00:14:44,550 Uh, I wanted to thank you for the talk last night. 210 00:14:44,634 --> 00:14:45,676 And, um... 211 00:14:47,637 --> 00:14:48,877 And I decided I wanted the job. 212 00:14:49,347 --> 00:14:50,348 Oh. Great. 213 00:14:53,101 --> 00:14:55,103 Uh, your, uh, your father didn't sign this. 214 00:14:55,186 --> 00:14:56,270 Is he okay with it? 215 00:14:56,854 --> 00:14:58,064 He... he isn't. 216 00:14:59,273 --> 00:15:00,483 And I don't give a shit. 217 00:15:02,151 --> 00:15:03,151 Okay, then. 218 00:15:05,071 --> 00:15:07,949 Is that Lindsay with an "a-y" or Lindsey with an "e-y"? 219 00:15:08,032 --> 00:15:09,367 Uh, a-y. 220 00:15:09,450 --> 00:15:12,453 Jim Lindsay. A-y. 221 00:15:12,537 --> 00:15:15,123 Great. Welcome to the team. 222 00:15:15,206 --> 00:15:16,749 Yeah? Just like that? 223 00:15:16,833 --> 00:15:19,669 Yeah. Just like that. Can you start tomorrow? 224 00:15:19,752 --> 00:15:22,713 Um, I, um, actually there... 225 00:15:22,797 --> 00:15:26,759 I have a big wrestling match then. Um, it's my first one. 226 00:15:27,343 --> 00:15:29,503 Oh, yeah? I didn't know you were on the wrestling team. 227 00:15:30,263 --> 00:15:33,015 I've been a big supporter since my son, Matt, was the captain. 228 00:15:34,058 --> 00:15:36,227 Great. Okay. Well, no problem. 229 00:15:36,310 --> 00:15:37,770 You start the day after. 230 00:15:37,854 --> 00:15:40,398 Hey, and if I can, I'll try to make the match. 231 00:15:53,411 --> 00:15:55,621 Could she know the truth about me? 232 00:15:58,875 --> 00:16:00,168 My other family. 233 00:16:03,921 --> 00:16:07,091 Finishing up our sunshine state murder extravaganza, 234 00:16:07,175 --> 00:16:09,635 and I've saved the best for last. 235 00:16:09,719 --> 00:16:13,139 The bay harbor butcher. You know the nickname. 236 00:16:13,222 --> 00:16:14,557 And you know what he did. 237 00:16:14,640 --> 00:16:18,311 Dismembered his victims, bagged the bloody bits in hefty's, 238 00:16:18,394 --> 00:16:19,645 and tossed 'em in the bay. 239 00:16:19,729 --> 00:16:23,357 Dozens of bodies strewn across the ocean floor. 240 00:16:23,441 --> 00:16:24,901 Ah. The good old days. 241 00:16:25,318 --> 00:16:26,569 Make no mistake. 242 00:16:26,652 --> 00:16:29,030 This motherfucker was one of the most brutal, 243 00:16:29,113 --> 00:16:31,991 prolific serial killers of all time. 244 00:16:32,074 --> 00:16:36,329 And get this: His victims were usually criminals who'd gotten away with it. 245 00:16:36,412 --> 00:16:39,165 That's some Batman-level vigilante shit. 246 00:16:39,248 --> 00:16:42,251 And it's why Miami Metro homicide came to believe 247 00:16:42,335 --> 00:16:44,754 the butcher was one of their own. 248 00:16:44,837 --> 00:16:47,048 Sergeant James doakes. 249 00:16:47,632 --> 00:16:48,925 But what if they were wrong? 250 00:16:49,509 --> 00:16:52,094 'Cause here's the thing: I did some digging on redd/t. 251 00:16:52,178 --> 00:16:55,264 I found a guy who claims he did special ops with doakes. 252 00:16:55,348 --> 00:16:58,768 He says doakes was out of the country doing classified shit 253 00:16:58,851 --> 00:17:00,728 when some of the bhb killings took place. 254 00:17:00,811 --> 00:17:03,272 But the powers that be were more than happy 255 00:17:03,356 --> 00:17:05,775 to close an embarrassing case down after... 256 00:17:06,359 --> 00:17:07,485 Wait for it... 257 00:17:08,110 --> 00:17:10,780 Doakes got blown up in an everglades cabin 258 00:17:10,863 --> 00:17:13,449 before he could be arrested! 259 00:17:13,533 --> 00:17:14,951 As one does in Florida. 260 00:17:15,034 --> 00:17:17,870 Well, maybe the police didn't want to keep investigating 261 00:17:17,954 --> 00:17:20,915 the biggest case in Miami Metro history, 262 00:17:20,998 --> 00:17:23,000 but I fucking do. 263 00:17:23,084 --> 00:17:24,585 Because if I'm right, 264 00:17:24,669 --> 00:17:27,838 the bay harbor butcher could still be out there. 265 00:17:27,922 --> 00:17:31,717 Still feeling all butcher-y. Still a threat. 266 00:17:32,218 --> 00:17:34,220 I do feel a little butchery. 267 00:17:36,472 --> 00:17:38,683 She could definitely be Angela's source. 268 00:17:41,602 --> 00:17:42,853 Is she coming for me? 269 00:18:02,748 --> 00:18:03,791 Hey, yo. 270 00:18:04,542 --> 00:18:06,460 Glad you're okay, bro. Thanks, man. 271 00:18:06,544 --> 00:18:09,380 See you at the match. We're gonna kill those fuckin' guys! 272 00:18:09,463 --> 00:18:10,463 Fuck moose creek! 273 00:18:11,340 --> 00:18:12,925 Harrison. Hey. 274 00:18:13,009 --> 00:18:14,010 Hey. 275 00:18:14,093 --> 00:18:15,133 I've been looking for you. 276 00:18:16,220 --> 00:18:18,681 How are you doing? I'm... I'm good. 277 00:18:18,764 --> 00:18:22,143 Is your dad, like, totally pissed? You grounded until college? 278 00:18:22,226 --> 00:18:24,145 Mm. Not grounded. 279 00:18:24,228 --> 00:18:25,771 I'm fine. 280 00:18:25,855 --> 00:18:27,655 You're becoming a bit of a legend around here. 281 00:18:29,859 --> 00:18:31,193 Since you're not grounded, 282 00:18:31,277 --> 00:18:32,528 maybe we can hang tonight? 283 00:18:33,154 --> 00:18:36,657 No kill list parties this time. Maybe something a bit mellower? 284 00:18:37,825 --> 00:18:38,825 Like... 285 00:18:39,201 --> 00:18:40,536 Studying for the chem quiz? 286 00:18:41,912 --> 00:18:43,039 Yeah. Sounds cool. 287 00:18:49,295 --> 00:18:50,295 Shit. 288 00:18:53,090 --> 00:18:55,384 Actually, no. I can't, um... 289 00:18:56,761 --> 00:18:59,513 My dad's making sure I go to this therapy thing. 290 00:19:01,223 --> 00:19:04,560 But, uh, another night? Soon? 291 00:19:04,644 --> 00:19:05,686 For sure. 292 00:19:06,103 --> 00:19:07,103 Cool. 293 00:19:10,816 --> 00:19:12,109 I'm glad you're here. 294 00:19:14,153 --> 00:19:16,405 So, what would you like to get out of this session? 295 00:19:17,948 --> 00:19:20,117 Well, um... 296 00:19:21,160 --> 00:19:23,287 It's been a whirlwind since Harrison arrived. 297 00:19:24,997 --> 00:19:27,750 We've had a few bumps in the road. Some trouble at school. 298 00:19:29,001 --> 00:19:30,252 And then his overdose... 299 00:19:34,256 --> 00:19:37,093 Could use some tips on how to communicate better, I guess. 300 00:19:39,178 --> 00:19:40,596 What do you think, Harrison? 301 00:19:41,972 --> 00:19:46,268 I... I think our problems started a long time before I got here. 302 00:19:48,145 --> 00:19:50,690 Hasn't exactly been easy being Jim's son. 303 00:19:51,816 --> 00:19:53,234 What do you mean by that? 304 00:19:53,317 --> 00:19:54,568 Brace yourself. 305 00:19:56,320 --> 00:19:57,947 Well, when I was five, uh, 306 00:19:58,531 --> 00:20:00,825 my stepmom told me my dad was dead. 307 00:20:02,326 --> 00:20:05,705 So we... we left the country, just me and my stepmom, Hannah. 308 00:20:07,123 --> 00:20:08,374 And then she died, too. 309 00:20:09,542 --> 00:20:10,542 But for real. 310 00:20:12,461 --> 00:20:13,461 Of cancer. 311 00:20:15,965 --> 00:20:18,134 And then I went into foster care, 312 00:20:19,343 --> 00:20:20,761 which was its own special hell. 313 00:20:22,513 --> 00:20:26,934 And I would lie awake at night and dream that my dad was alive, 314 00:20:27,727 --> 00:20:30,688 and that he'd... he'd come take me away from all this shit. 315 00:20:33,023 --> 00:20:34,608 And then, one day, I found his letter. 316 00:20:35,693 --> 00:20:37,027 The one that he wrote to Hannah, 317 00:20:37,111 --> 00:20:39,405 saying that he was alive... 318 00:20:40,448 --> 00:20:43,659 And that he'd, like... abandoned us. 319 00:20:46,746 --> 00:20:47,913 And wasn't coming back. 320 00:20:51,751 --> 00:20:54,128 So when I was old enough, I took off. 321 00:20:55,296 --> 00:20:56,338 Searching for him. 322 00:20:57,715 --> 00:20:58,715 I wanted answers. 323 00:21:00,134 --> 00:21:03,304 I wanted to look him in the eye and ask him 324 00:21:03,387 --> 00:21:05,723 how he could pretend like I didn't fucking exist. 325 00:21:09,185 --> 00:21:12,271 There have been "bumps in the road" since I got here? 326 00:21:14,023 --> 00:21:15,023 Maybe that's why. 327 00:21:17,067 --> 00:21:18,861 Maybe that's why I got high, too. 328 00:21:19,612 --> 00:21:21,280 To forget all this shit for a while. 329 00:21:25,826 --> 00:21:27,203 Hm. 330 00:21:27,286 --> 00:21:29,163 How would you respond to that, Jim? 331 00:21:33,000 --> 00:21:34,418 It was a difficult time. 332 00:21:36,670 --> 00:21:37,670 For everyone. 333 00:21:43,719 --> 00:21:45,638 I wish things had been different. 334 00:21:49,016 --> 00:21:51,519 Well, thanks for your honesty. 335 00:21:52,311 --> 00:21:53,562 But for this to work, 336 00:21:54,021 --> 00:21:56,315 you're going to have to dig a little deeper. 337 00:21:57,149 --> 00:21:58,734 The problem is, 338 00:21:59,401 --> 00:22:02,446 the only people you're ever honest with, you end up killing. 339 00:22:08,911 --> 00:22:10,913 Kurt Caldwell. 340 00:22:11,413 --> 00:22:13,624 What the hell are you hiding? 341 00:22:15,960 --> 00:22:16,960 Um... 342 00:22:18,420 --> 00:22:20,339 If you ever want to talk about anything... 343 00:22:21,715 --> 00:22:24,009 Um, Jim... 344 00:22:24,093 --> 00:22:25,093 Nope. 345 00:22:28,138 --> 00:22:29,138 Actually, Logan? 346 00:22:33,686 --> 00:22:36,230 If you promise not to talk about Jim or relationships, 347 00:22:36,313 --> 00:22:38,313 I do have something I'd like to pick your brain on. 348 00:22:38,941 --> 00:22:39,941 Yeah. 349 00:22:40,359 --> 00:22:41,359 Matt Caldwell. 350 00:22:42,444 --> 00:22:46,615 Our past informs our present, and by extension, our future. 351 00:22:46,699 --> 00:22:49,618 I've always loved that quote from the movie magnolia. 352 00:22:49,702 --> 00:22:53,831 Um... "We may be through with the past, but the past isn't through with us." 353 00:22:57,960 --> 00:22:59,169 Yeah, I didn't see that one. 354 00:23:03,007 --> 00:23:05,447 Aren't we supposed to be talking about my dreams or something? 355 00:23:07,052 --> 00:23:09,889 I was thinking we could talk a bit about your past, actually. 356 00:23:11,265 --> 00:23:12,558 Your childhood. 357 00:23:14,184 --> 00:23:15,644 Where to begin, Dex? 358 00:23:16,812 --> 00:23:18,732 The fact that you're talking to your dead sister, 359 00:23:18,814 --> 00:23:20,149 right now, in this room? 360 00:23:21,859 --> 00:23:24,653 Or your mother being chopped up in front of you? 361 00:23:24,737 --> 00:23:28,532 Or your adoptive cop dad teaching you to be a serial killer? 362 00:23:29,867 --> 00:23:31,507 You should talk. They're waiting for you. 363 00:23:32,244 --> 00:23:35,247 It was a typical childhood. Average. 364 00:23:38,792 --> 00:23:42,421 I was adopted when I was young. I don't remember much before that. 365 00:23:43,631 --> 00:23:45,841 You both share abandonment issues. 366 00:23:46,759 --> 00:23:49,261 A pain like that shapes a person for years. 367 00:23:49,345 --> 00:23:51,805 Some believe it can even be passed down. 368 00:23:51,889 --> 00:23:53,307 Inherited trauma. 369 00:23:54,975 --> 00:23:56,852 Tell me about your adopted family. 370 00:23:58,437 --> 00:24:02,441 Uh, my adopted mom died when I was in high school, 371 00:24:02,524 --> 00:24:06,278 but my dad, Harry, was great. 372 00:24:06,362 --> 00:24:08,155 Uh, so was Deb, my sister. 373 00:24:09,198 --> 00:24:10,824 I went to college. Got a job. 374 00:24:10,908 --> 00:24:12,368 Married Harrison's mom. 375 00:24:14,244 --> 00:24:16,830 That marriage sort of fell apart 376 00:24:16,914 --> 00:24:19,875 and I ended up moving around for a while. 377 00:24:19,959 --> 00:24:22,086 The marriage "fell apart“? 378 00:24:24,463 --> 00:24:27,424 Uh, my mom was killed by a serial killer. 379 00:24:28,801 --> 00:24:30,552 But... 380 00:24:31,136 --> 00:24:32,136 You don't... 381 00:24:33,472 --> 00:24:36,558 He was... so young. 382 00:24:36,642 --> 00:24:38,811 You don't remember anything about it. 383 00:24:39,687 --> 00:24:40,813 Do you? 384 00:24:46,068 --> 00:24:48,570 Just the, uh, just fucked-up shit I heard online. 385 00:24:55,452 --> 00:24:59,123 How do you feel about what happened back then, Jim? 386 00:25:08,799 --> 00:25:10,092 It was a long time ago. 387 00:25:12,594 --> 00:25:14,388 I guess I've made my peace. 388 00:25:19,852 --> 00:25:21,437 How are you feeling right now? 389 00:25:24,273 --> 00:25:25,273 Abandoned. 390 00:25:26,608 --> 00:25:28,068 That's understandable. 391 00:25:28,152 --> 00:25:29,992 After everything you've been through... No. 392 00:25:31,113 --> 00:25:32,281 No, I... I mean... 393 00:25:33,532 --> 00:25:36,243 Abandoned... here. 394 00:25:37,911 --> 00:25:38,911 On this couch. 395 00:25:45,544 --> 00:25:48,338 Okay, if Matt wasn't in that hotel in New York, who was? 396 00:25:48,422 --> 00:25:49,256 Don't know. 397 00:25:49,339 --> 00:25:51,550 Kurt had some behemoth check in under Matt's name. 398 00:25:51,633 --> 00:25:52,902 I'm pretty sure he's got his son hidden away somewhere. 399 00:25:52,926 --> 00:25:54,762 Look, I know all this shit. It sounds sketchy. 400 00:25:54,845 --> 00:25:56,305 But I've known Kurt my whole life. 401 00:25:56,388 --> 00:25:57,473 Doesn't change what he did. 402 00:25:57,556 --> 00:25:58,474 Look, all I'm saying is, 403 00:25:58,557 --> 00:26:02,478 when I lost my dad in that car crash, Matt and Kurt Caldwell were there for me. 404 00:26:02,561 --> 00:26:04,039 All the way through graduating the academy. 405 00:26:04,063 --> 00:26:05,981 And I can't say that for everyone in this town. 406 00:26:06,065 --> 00:26:07,483 I know this is hard for you. 407 00:26:08,817 --> 00:26:10,128 But I need you to stay objective with me here. 408 00:26:10,152 --> 00:26:11,153 No, I don't get it. 409 00:26:11,236 --> 00:26:13,072 Kurt pushed us to keep the search going. 410 00:26:13,155 --> 00:26:15,532 He did until he didn't. And that was what day? 411 00:26:16,950 --> 00:26:18,035 Uh, here. 412 00:26:18,118 --> 00:26:19,118 Okay. 413 00:26:20,079 --> 00:26:23,957 And then the next day we were going to search by... Clarke caves. 414 00:26:24,041 --> 00:26:26,335 And Kurt wanted us to stop looking 'cause Matt was alive. 415 00:26:26,418 --> 00:26:28,921 Or maybe there's something out there he didn't want us to find. 416 00:26:29,004 --> 00:26:31,465 Oh, come on. 417 00:26:31,548 --> 00:26:33,092 Just go with me on this. 418 00:26:34,176 --> 00:26:35,469 What if... 419 00:26:35,552 --> 00:26:37,846 What if Matt's dead and Kurt's hiding his body out there? 420 00:26:37,930 --> 00:26:39,681 You think Kurt killed his own son? 421 00:26:39,765 --> 00:26:41,517 I'm not saying it was on purpose. 422 00:26:41,600 --> 00:26:44,770 Look, Matt comes home drunk after being on a bender. 423 00:26:44,853 --> 00:26:46,081 He confesses to killing the deer. 424 00:26:46,105 --> 00:26:47,481 Wants daddy to bail him out. 425 00:26:47,564 --> 00:26:49,108 Again. Things get heated... 426 00:26:49,691 --> 00:26:51,819 So Kurt lied for a reason. 427 00:26:54,363 --> 00:26:56,532 We're going to search up at Clarke caves tomorrow. 428 00:26:59,118 --> 00:27:00,118 Okay. 429 00:27:04,081 --> 00:27:05,081 Shit. 430 00:27:05,124 --> 00:27:06,458 Oh, right. 431 00:27:06,542 --> 00:27:09,753 You're coaching that wrestling match against moose creek tomorrow night. 432 00:27:10,254 --> 00:27:11,380 Mmhmm. 433 00:27:14,758 --> 00:27:15,758 Hey, Teddy. 434 00:27:17,386 --> 00:27:19,221 How do you feel about a trip to the caves? 435 00:27:19,930 --> 00:27:20,764 Sign me up. 436 00:27:20,848 --> 00:27:23,308 No, no, no, no, no, I can change some things around, it's... 437 00:27:23,392 --> 00:27:24,560 No, no. We got it. 438 00:27:24,643 --> 00:27:27,062 You just make sure your boys kick moose creek's ass. 439 00:27:49,334 --> 00:27:51,503 I'm gonna eat in my room. Homework. 440 00:27:52,838 --> 00:27:53,881 Come on. 441 00:27:54,756 --> 00:27:57,176 Just... eat with me. Let's talk. 442 00:27:57,926 --> 00:27:59,279 If you won't talk about real shit in therapy, 443 00:27:59,303 --> 00:28:00,721 why would this be any different? 444 00:28:05,976 --> 00:28:07,769 Shit. 445 00:28:32,211 --> 00:28:35,088 I can't just be another story on your podcast. 446 00:28:35,923 --> 00:28:38,050 What do you know, Molly park? 447 00:28:43,680 --> 00:28:45,265 Hey. You want to grab a drink? 448 00:28:47,726 --> 00:28:48,644 So, thanks for coming. 449 00:28:48,727 --> 00:28:51,063 Since you've known Angela longer than I have, 450 00:28:51,146 --> 00:28:54,266 I thought maybe you could give me some tips on how to patch things up with her? 451 00:28:55,817 --> 00:28:57,152 You came to the right guy. 452 00:28:57,236 --> 00:28:59,404 Okay. Mm-hmm. 453 00:28:59,488 --> 00:29:01,132 You have no idea how many books I've read about this. 454 00:29:01,156 --> 00:29:02,156 Okay, okay. 455 00:29:02,699 --> 00:29:03,992 Number one. 456 00:29:04,076 --> 00:29:05,744 As much as you may want to, 457 00:29:06,662 --> 00:29:09,122 don't go jump into some rebound relationship. 458 00:29:09,206 --> 00:29:11,750 It just makes things awkward when you try to get back together. 459 00:29:11,833 --> 00:29:12,833 I've been there. 460 00:29:13,252 --> 00:29:14,252 No rebound. Check. 461 00:29:14,294 --> 00:29:15,294 Then... 462 00:29:15,337 --> 00:29:19,591 You and Angela have to have what I call a "trust chat." 463 00:29:20,592 --> 00:29:21,718 A trust chat? 464 00:29:21,802 --> 00:29:24,202 Yeah, obviously, you've broken her trust in some way. 465 00:29:24,263 --> 00:29:26,932 So schedule a time 466 00:29:27,015 --> 00:29:31,186 and talk about what it means to... To trust each other. 467 00:29:31,270 --> 00:29:33,146 Hmm? Hmm? 468 00:29:33,230 --> 00:29:36,900 Yeah, this is good. This is good. 469 00:29:38,360 --> 00:29:39,987 Molly is lucky to be dating you. 470 00:29:40,070 --> 00:29:41,070 Yeah. 471 00:29:42,281 --> 00:29:43,281 Yeah. 472 00:29:44,366 --> 00:29:45,534 Turns out, um... 473 00:29:46,660 --> 00:29:49,538 I had to use the breakup playlist with her, too. 474 00:29:49,621 --> 00:29:51,123 Oh, what happened? 475 00:29:51,623 --> 00:29:54,376 I don't know, Jim. I thought we had a connection. 476 00:29:56,003 --> 00:29:58,189 Well, if she's not here for you, why is she still sticking around? 477 00:29:58,213 --> 00:30:00,424 I mean, with Matt being alive and all? 478 00:30:00,507 --> 00:30:03,051 She planning on some new story or something? 479 00:30:03,135 --> 00:30:04,761 Ah. That's a good question. 480 00:30:04,845 --> 00:30:08,140 Molly and Angela have been meeting in secret, 481 00:30:08,223 --> 00:30:09,516 working on something. 482 00:30:10,434 --> 00:30:11,685 Angela hasn't told you? 483 00:30:14,688 --> 00:30:15,731 I'm doomed. 484 00:30:46,762 --> 00:30:47,762 Harrison? 485 00:30:50,682 --> 00:30:52,559 You know my mom's a cop, right? 486 00:30:52,642 --> 00:30:53,842 You know how to use nunchucks? 487 00:30:54,811 --> 00:30:57,092 Mom showed me a lot of Bruce Lee movies when I was little. 488 00:31:04,321 --> 00:31:05,572 What are you doing here? 489 00:31:06,656 --> 00:31:08,617 Uh, couldn't sleep. 490 00:31:11,328 --> 00:31:12,662 Can't get out of my head. 491 00:31:17,709 --> 00:31:19,294 I thought, maybe, um... 492 00:31:21,046 --> 00:31:23,298 You'd want to, I don't know... 493 00:31:24,966 --> 00:31:25,966 Talk? 494 00:31:26,885 --> 00:31:27,885 Come here. 495 00:31:35,018 --> 00:31:36,018 What's up? 496 00:31:42,526 --> 00:31:45,153 I went to a therapist with my dad today. 497 00:31:48,031 --> 00:31:49,282 It all seemed so useless. 498 00:31:52,536 --> 00:31:53,620 I'm just so angry. 499 00:31:54,746 --> 00:31:55,831 Like, all the time. 500 00:31:57,332 --> 00:31:58,333 I can't shake it. 501 00:31:58,583 --> 00:32:00,335 A lot of bad shit has happened to you. 502 00:32:01,711 --> 00:32:05,424 If my dad dumped me like my bio-mom did so he could just do his own thing... 503 00:32:05,966 --> 00:32:07,551 I'd be a fucking rage machine. 504 00:32:10,429 --> 00:32:11,429 I don't know, I... 505 00:32:12,848 --> 00:32:13,932 I think about... 506 00:32:16,852 --> 00:32:17,852 Hurting people. 507 00:32:19,229 --> 00:32:21,606 Like... with Ethan. 508 00:32:23,108 --> 00:32:25,110 Mm. That was different. 509 00:32:25,944 --> 00:32:26,944 You had to. 510 00:32:27,654 --> 00:32:28,654 And you saved us. 511 00:32:30,740 --> 00:32:32,659 Yeah, well, that wasn't my first time. 512 00:32:34,786 --> 00:32:35,954 Hurting someone. 513 00:32:36,538 --> 00:32:39,624 On... on my way up here from Florida, 514 00:32:39,708 --> 00:32:42,878 some asshole tried to touch me while I was asleep at a bus station. 515 00:32:42,961 --> 00:32:45,213 Someone molests me, they get 'Chucks upside their head. 516 00:32:46,006 --> 00:32:47,549 You were protecting yourself. 517 00:32:47,966 --> 00:32:49,009 Totally normal. 518 00:32:49,092 --> 00:32:50,177 I don't know, I... 519 00:32:50,886 --> 00:32:52,387 I think about hurting... 520 00:32:55,223 --> 00:32:56,223 Everyone. 521 00:32:59,478 --> 00:33:00,478 All the time. 522 00:33:08,862 --> 00:33:09,862 I get it. 523 00:33:13,742 --> 00:33:16,119 Even though I was a baby when my bio-mom left us, 524 00:33:17,287 --> 00:33:18,830 it still screwed with my head. 525 00:33:19,414 --> 00:33:21,583 I mean, if your own mother ditches you, 526 00:33:22,751 --> 00:33:24,628 that kind of rejection is hard to shake. 527 00:33:26,296 --> 00:33:29,174 It's so hard not to feel mad at the world all the time. 528 00:33:32,469 --> 00:33:34,596 It was just me and dad for a while. 529 00:33:36,014 --> 00:33:38,099 Then dad met Angela. Thank god. 530 00:33:39,267 --> 00:33:41,102 They married and she adopted me. 531 00:33:42,103 --> 00:33:43,104 Thank god. 532 00:33:43,855 --> 00:33:45,273 I finally had a real mom. 533 00:33:48,944 --> 00:33:50,237 But then, when dad died, 534 00:33:52,614 --> 00:33:54,115 that's when the major anger set in. 535 00:33:56,284 --> 00:33:57,452 I mean, what the fuck? 536 00:33:58,954 --> 00:33:59,954 Right? 537 00:34:00,705 --> 00:34:01,705 Right. 538 00:34:04,042 --> 00:34:05,961 Mom... Angela... 539 00:34:07,295 --> 00:34:09,965 Brought me here to iron lake. 540 00:34:11,299 --> 00:34:15,554 This amazing and beautiful place where she had family. 541 00:34:17,556 --> 00:34:20,433 And I thought I'd found my community, you know? 542 00:34:21,851 --> 00:34:22,978 The seneca nation. 543 00:34:24,437 --> 00:34:28,733 But because my bio-mom was white and only my dad had seneca ancestry... 544 00:34:30,151 --> 00:34:31,671 It feels like I don't belong anywhere. 545 00:34:35,365 --> 00:34:36,908 Always outside looking in. 546 00:34:40,870 --> 00:34:42,914 That's the type of thing that fucks you up. 547 00:34:45,542 --> 00:34:47,002 We're outsiders, you and me. 548 00:34:49,045 --> 00:34:50,839 But it doesn't have to destroy us. 549 00:35:15,238 --> 00:35:16,364 Honey? 550 00:35:18,116 --> 00:35:20,285 I've got to take off early today, I... 551 00:35:23,872 --> 00:35:25,790 Uh, hi, Mrs. Bishop? 552 00:35:25,874 --> 00:35:27,250 That's chief bishop. 553 00:35:27,334 --> 00:35:28,543 Get dressed and go to my car. 554 00:35:31,796 --> 00:35:33,757 Your son was in my daughter's bed this morning. 555 00:35:34,633 --> 00:35:35,633 Wait. 556 00:35:37,052 --> 00:35:37,886 What? 557 00:35:37,969 --> 00:35:39,012 Handle this. 558 00:35:46,645 --> 00:35:49,040 Harrison, you cannot just sneak out in the middle of the night. 559 00:35:49,064 --> 00:35:50,082 And you certainly can't... 560 00:35:50,106 --> 00:35:51,706 Did you even know I was gone? 561 00:35:54,027 --> 00:35:55,195 So, you had no idea. 562 00:35:55,945 --> 00:35:56,821 Zero. 563 00:35:56,905 --> 00:35:59,342 You think I stand by your bed keeping watch over you all night? 564 00:35:59,366 --> 00:36:01,076 My teenage son? Is that what you want? 565 00:36:01,159 --> 00:36:02,744 I got to get ready for school. 566 00:36:12,921 --> 00:36:13,921 What should I do? 567 00:36:14,422 --> 00:36:16,466 If you don't know, then I certainly don't. 568 00:36:19,803 --> 00:36:21,483 We can only hope that they used protection, 569 00:36:21,971 --> 00:36:24,140 'cause there's one thing I guaran-fucking-do know, 570 00:36:25,225 --> 00:36:27,894 and that is that you are not ready to be a grandfather. 571 00:36:28,895 --> 00:36:31,106 At least I don't have to have the sex talk with him. 572 00:36:31,189 --> 00:36:32,629 God, that would've been awful. 573 00:36:34,025 --> 00:36:36,105 There's not much you can say to him right now, right? 574 00:36:37,195 --> 00:36:39,280 So let things calm down, you know? 575 00:36:39,364 --> 00:36:41,700 Just give him some space. Feed him some breakfast. 576 00:36:42,575 --> 00:36:45,412 And then take care of this Molly situation. 577 00:36:48,415 --> 00:36:50,500 I can't let Molly take all this away. 578 00:37:02,178 --> 00:37:04,639 Serial killer podcaster in deep conversation 579 00:37:04,723 --> 00:37:06,766 with the man whose son I killed. 580 00:37:06,850 --> 00:37:07,851 Perfect. 581 00:37:12,230 --> 00:37:14,399 Right... Damn, that's cheap. 582 00:37:15,483 --> 00:37:16,818 Hey, Jim. 583 00:37:16,901 --> 00:37:17,902 Oh, hey, Kurt. 584 00:37:18,820 --> 00:37:20,822 What kind of trouble you two brewing? 585 00:37:21,531 --> 00:37:23,074 Oh, we're just shooting the shit. 586 00:37:24,367 --> 00:37:27,007 It's not every day you get to yak it up with a for-real radio star. 587 00:37:27,078 --> 00:37:29,247 Nope, no, podcast star. Radio's dead. 588 00:37:29,330 --> 00:37:30,330 Hey, Jim. 589 00:37:30,749 --> 00:37:32,125 Usual? You know what? 590 00:37:32,208 --> 00:37:35,628 I just found out that too much tuna is bad for you. 591 00:37:36,588 --> 00:37:37,797 I'll take a pastrami on rye. 592 00:37:37,881 --> 00:37:38,881 You want fries with that? 593 00:37:38,923 --> 00:37:40,842 Yeah, let's live dangerously. 594 00:37:46,723 --> 00:37:50,643 J indistinct singing j 595 00:37:53,313 --> 00:37:54,856 great. I'll see you there. 596 00:37:54,939 --> 00:37:55,939 Deal. 597 00:38:08,536 --> 00:38:10,246 So this, this podcasting thing. 598 00:38:10,330 --> 00:38:12,332 That's what brought you to our little town, is it? 599 00:38:12,415 --> 00:38:14,000 No. On? 600 00:38:14,083 --> 00:38:15,376 It was your son. 601 00:38:15,794 --> 00:38:17,003 His going missing. 602 00:38:17,086 --> 00:38:19,672 You know, my instincts told me that something 603 00:38:19,756 --> 00:38:21,591 more was going on than just a dead deer. 604 00:38:22,175 --> 00:38:24,552 Well, you must've been pretty disappointed 605 00:38:24,636 --> 00:38:26,971 when he ended up alive and well in New York, then. 606 00:38:27,055 --> 00:38:29,182 Yeah, Molly. Why did you stay? 607 00:38:29,265 --> 00:38:30,892 About that. 608 00:38:30,975 --> 00:38:33,436 You know, I went to... 609 00:38:33,520 --> 00:38:35,331 What was the place called? The gramercy suites? 610 00:38:35,355 --> 00:38:36,356 To interview Matt. 611 00:38:37,607 --> 00:38:38,607 He wasn't there. 612 00:38:39,192 --> 00:38:42,362 You know, this despite the fact that you said that you had facetimed with him? 613 00:38:46,741 --> 00:38:48,576 So it isn't the bay harbor butcher. 614 00:38:48,660 --> 00:38:49,911 It's still Matt. 615 00:38:49,994 --> 00:38:51,037 But the last thing I need 616 00:38:51,120 --> 00:38:54,749 is for her to devote a podcast to where in the world is Matt Caldwell? 617 00:38:54,833 --> 00:38:56,251 Okay. You caught me. 618 00:38:56,835 --> 00:38:58,753 Matt was never in New York City. 619 00:38:59,337 --> 00:39:02,340 And I lied about facetiming with him. 620 00:39:04,259 --> 00:39:05,760 But the truth is, 621 00:39:07,053 --> 00:39:11,391 my fuck-up of a son showed up at my lodge drunk. 622 00:39:11,474 --> 00:39:12,559 A real mess. 623 00:39:12,642 --> 00:39:14,894 This, after all these good people 624 00:39:14,978 --> 00:39:17,897 had been out looking for him for a week in the cold. 625 00:39:18,481 --> 00:39:19,607 So why the lie? 626 00:39:19,691 --> 00:39:21,776 Yeah, Kurt. Why the lie? 627 00:39:21,860 --> 00:39:23,629 Well, I didn't want the tribe coming after him 628 00:39:23,653 --> 00:39:25,613 for shooting some stupid white deer. 629 00:39:25,697 --> 00:39:27,282 And half the people pissed off 630 00:39:27,365 --> 00:39:29,784 that they went looking for him to begin with, I mean... 631 00:39:30,451 --> 00:39:32,704 I... look, maybe it was a bad decision. 632 00:39:32,787 --> 00:39:34,038 I don't know. 633 00:39:36,624 --> 00:39:37,750 So, where is he now? 634 00:39:38,710 --> 00:39:41,462 He's hiding out... at my cabin. 635 00:39:41,546 --> 00:39:43,423 Okay. That's impossible. 636 00:39:43,506 --> 00:39:44,984 Been in the family for four generations. 637 00:39:45,008 --> 00:39:47,760 Kind of off the grid. Nobody really knows about it. 638 00:39:48,720 --> 00:39:49,846 Look, uh... 639 00:39:51,014 --> 00:39:52,557 How about if I make you a deal? 640 00:39:52,640 --> 00:39:54,475 I fucking love making deals. 641 00:39:54,559 --> 00:39:58,688 So, what if I take you out to the cabin, 642 00:39:58,771 --> 00:40:01,357 and you can ask Matt whatever you want to ask him? 643 00:40:01,900 --> 00:40:04,736 I mean, the only thing is you can't tell anybody where you're going. 644 00:40:04,819 --> 00:40:07,822 Where Matt's hiding. Especially not the local pd. 645 00:40:07,906 --> 00:40:10,116 At least not until his side of the story is out. 646 00:40:10,199 --> 00:40:11,242 What do you say? 647 00:40:12,118 --> 00:40:13,453 Yes and yes. Yeah? 648 00:40:15,204 --> 00:40:16,724 Let me grab my things and see what's up. 649 00:40:16,748 --> 00:40:18,082 Attagirl. Good. 650 00:40:19,751 --> 00:40:21,252 What the hell is Kurt doing? 651 00:40:37,769 --> 00:40:39,938 No electric wires coming in. 652 00:40:40,021 --> 00:40:41,356 Generator. 653 00:40:41,439 --> 00:40:43,024 Propane tank for power. 654 00:40:43,942 --> 00:40:46,069 This place is as off the grid as they come. 655 00:40:57,705 --> 00:40:59,624 this is serial killer 101. 656 00:41:00,750 --> 00:41:02,919 Lure potential victim out to the sticks. 657 00:41:03,002 --> 00:41:05,380 Make sure they don't tell anyone where they went. 658 00:41:06,297 --> 00:41:09,133 My instincts aren't what they used to be. 659 00:41:09,217 --> 00:41:11,260 Too many fucking tuna sandwiches. 660 00:41:15,056 --> 00:41:18,226 It's not like it'd be my fault if Molly were to disappear. 661 00:41:20,728 --> 00:41:22,355 It'd almost be poetic. 662 00:41:33,783 --> 00:41:35,243 There we are. Okay. 663 00:41:36,911 --> 00:41:38,371 Okay. He's right down here. 664 00:41:40,665 --> 00:41:41,665 He's just in here. 665 00:41:44,794 --> 00:41:45,837 Hey, Matt? 666 00:41:46,629 --> 00:41:48,464 You decent? 667 00:41:48,548 --> 00:41:50,591 Somebody here wants to talk to you. 668 00:41:51,300 --> 00:41:52,300 Matt? 669 00:41:53,678 --> 00:41:55,638 He must have his headphones in or something. 670 00:41:58,558 --> 00:41:59,475 Hey, Matt? 671 00:41:59,559 --> 00:42:03,396 It's... it's Molly park, from the merry fucking kill podcast? 672 00:42:03,479 --> 00:42:06,274 Wait, what? That's the name of your pod-show? 673 00:42:06,357 --> 00:42:09,610 Yeah, it's a play on the marry, fuck, kill game? 674 00:42:10,194 --> 00:42:12,447 Oh. Oh, yeah. I get it. 675 00:42:13,031 --> 00:42:14,449 Jesus Christ! 676 00:42:18,661 --> 00:42:19,821 Is everything okay down here? 677 00:42:21,122 --> 00:42:23,875 Uh... hey, Kurt. I was driving by. 678 00:42:23,958 --> 00:42:26,377 I saw some people prowling around the cabin. 679 00:42:26,461 --> 00:42:29,422 Just wanted to make sure it wasn't a bunch of high school kids breaking in 680 00:42:29,505 --> 00:42:30,757 to party or something. 681 00:42:31,340 --> 00:42:32,967 Well, that's awful nice of you, jimbo. 682 00:42:33,593 --> 00:42:35,928 What brings you out in my neck of the woods, though? 683 00:42:36,512 --> 00:42:37,597 Just driving. 684 00:42:39,515 --> 00:42:40,433 Blowing off steam. 685 00:42:40,516 --> 00:42:41,893 Kid's making me crazy. 686 00:42:43,978 --> 00:42:45,605 What are you two doing down here? 687 00:42:45,688 --> 00:42:48,107 Well, this is my cabin. I was just showing it to Molly. 688 00:42:48,191 --> 00:42:49,376 Oh. Matter of fact... 689 00:42:49,400 --> 00:42:50,544 We were just heading out, weren't we? 690 00:42:50,568 --> 00:42:52,111 Uh, no.No. 691 00:42:52,195 --> 00:42:55,073 Matt's hiding out in here. Kurt said that I can interview him. 692 00:42:55,907 --> 00:42:57,575 Matt's in there? I'd love to say hi. 693 00:42:57,658 --> 00:42:59,243 Well, let me see if, um... 694 00:43:01,162 --> 00:43:02,162 Matt! 695 00:43:02,705 --> 00:43:03,748 Matt, open up! 696 00:43:07,668 --> 00:43:08,836 Dumb kid must've left. 697 00:43:10,213 --> 00:43:11,839 Well, we might as well take off as well. 698 00:43:11,923 --> 00:43:14,425 Ah, you came all this way. You might as well check. 699 00:43:18,012 --> 00:43:19,013 Wow. 700 00:43:21,766 --> 00:43:23,101 This place is a beaut. 701 00:43:23,643 --> 00:43:25,520 The door looks from the outside. 702 00:43:26,604 --> 00:43:27,604 A camera. 703 00:43:28,147 --> 00:43:29,690 He likes to watch. 704 00:43:30,274 --> 00:43:32,944 Could Kurt be the killer Angela's been looking for? 705 00:43:33,027 --> 00:43:35,530 You know, Harrison would really love a place like this. 706 00:43:35,613 --> 00:43:36,614 A place of his own. 707 00:43:37,573 --> 00:43:39,333 How long did it take you to put this room in? 708 00:43:39,867 --> 00:43:42,245 Oh, I don't really remember. 709 00:43:45,623 --> 00:43:46,623 Bathroom? 710 00:43:51,629 --> 00:43:54,423 What is it about serial killers and bathtubs? 711 00:43:54,507 --> 00:43:55,507 Jacuzzi 712 00:43:56,509 --> 00:43:57,509 nice. 713 00:43:58,136 --> 00:44:00,388 Well, you're right. No Matt. 714 00:44:00,471 --> 00:44:02,181 Yeah. Sorry about that, Molly. 715 00:44:03,224 --> 00:44:06,227 Dumb kid just must've left. You know, he's a fucking mess. 716 00:44:07,520 --> 00:44:08,855 So, uh... 717 00:44:08,938 --> 00:44:11,315 Well, thanks a lot for looking out the way you did. 718 00:44:11,399 --> 00:44:12,759 Hope to return the favor sometime. 719 00:44:12,817 --> 00:44:14,944 Ah, that's the great part about iron lake. 720 00:44:15,820 --> 00:44:19,407 Hey, you want me to give you a ride back? Seeing how Kurt's already home and all. 721 00:44:19,490 --> 00:44:20,616 Yes, please. 722 00:44:22,618 --> 00:44:24,537 Want me to close this? Nope, it's okay. 723 00:44:24,620 --> 00:44:25,620 Okay. 724 00:44:28,332 --> 00:44:29,667 Jimbo, Molly? 725 00:44:31,502 --> 00:44:34,714 This thing about Matt stays between the three of us, okay? 726 00:44:34,797 --> 00:44:35,797 You betcha. 727 00:45:10,791 --> 00:45:12,418 well, it certainly is remote. 728 00:45:12,793 --> 00:45:14,420 Not a lot of winter spelunking. 729 00:45:15,463 --> 00:45:17,340 It's the perfect place to hide a body. 730 00:45:24,222 --> 00:45:25,389 You all right? 731 00:45:25,473 --> 00:45:27,642 Oh, yeah. That whole finding a body thing? 732 00:45:27,725 --> 00:45:30,519 If we do, it'll be my first one. 733 00:45:31,020 --> 00:45:33,064 Doesn't matter if it's your first or your tenth. 734 00:45:34,774 --> 00:45:35,900 Never gets easy. 735 00:45:58,589 --> 00:45:59,589 You go that way. 736 00:45:59,632 --> 00:46:00,632 Okay. 737 00:46:14,939 --> 00:46:16,857 Back there? Before you arrived? 738 00:46:16,941 --> 00:46:21,153 You know, that whole shit-show in the basement of a lonely, 739 00:46:21,237 --> 00:46:23,281 off-the-grid cabin in the woods? 740 00:46:23,364 --> 00:46:27,868 Really started to feel like that I was gonna be an episode in my own podcast. 741 00:46:28,869 --> 00:46:30,329 You have no idea. 742 00:46:31,914 --> 00:46:34,041 Anyway, I'm really glad you showed up when you did. 743 00:46:36,419 --> 00:46:37,878 What do you think is up with Matt? 744 00:46:40,381 --> 00:46:41,381 I don't know. 745 00:46:41,924 --> 00:46:44,552 Weird, is what it is. Fucking weird. 746 00:46:46,304 --> 00:46:50,057 Listen, I know this is a shitty thing to ask, but... 747 00:46:51,183 --> 00:46:54,729 Angela, she told me to stay out of the whole Kurt-Matt situation... 748 00:46:54,812 --> 00:46:55,855 Mum's the word. 749 00:46:55,938 --> 00:46:56,938 Thank you. 750 00:46:58,566 --> 00:46:59,692 Right. 751 00:47:00,735 --> 00:47:03,362 And for the record, I hope you and Angela work your shit out. 752 00:47:04,238 --> 00:47:05,238 Me, too. 753 00:47:14,123 --> 00:47:16,292 Looks like I'm the good guy to Molly. 754 00:47:16,375 --> 00:47:19,879 And kurtis definitely the serial killer Angela's been looking for. 755 00:47:22,173 --> 00:47:25,134 It's never good to kill the family member of a serial killer. 756 00:47:30,431 --> 00:47:31,766 Harrison's wrestling match. 757 00:47:31,849 --> 00:47:32,849 Shit. 758 00:47:46,989 --> 00:47:47,989 Teddy? 759 00:47:55,331 --> 00:47:56,332 Strange, right? 760 00:47:57,208 --> 00:47:58,376 It looks man-made. 761 00:47:59,377 --> 00:48:00,711 You think it's hiding something? 762 00:48:33,244 --> 00:48:35,371 What did you say about winter spelunking? 763 00:48:51,262 --> 00:48:52,263 Jim! 764 00:48:59,895 --> 00:49:00,813 Best seats in the house. 765 00:49:00,896 --> 00:49:03,941 And, unlike the rest of the bleachers, a back rest. 766 00:49:07,403 --> 00:49:08,946 How's Dr. Morris working out? 767 00:49:09,655 --> 00:49:13,534 Oh, Harrison's not completely fixed yet. 768 00:49:15,828 --> 00:49:17,371 Harrison's a great kid. 769 00:49:17,455 --> 00:49:18,497 He'll get there. 770 00:49:20,624 --> 00:49:21,624 Give me your rope. 771 00:49:23,711 --> 00:49:24,879 Just in case. 772 00:49:57,244 --> 00:49:58,287 You okay, chief? 773 00:49:58,370 --> 00:49:59,370 Fucking rat. 774 00:50:39,245 --> 00:50:41,288 there's another cave! It's big. 775 00:50:41,372 --> 00:50:42,581 I'm gonna look around. 776 00:51:10,693 --> 00:51:12,111 I might have something! 777 00:51:21,912 --> 00:51:23,789 Teddy, get in here, now! 778 00:51:30,921 --> 00:51:32,381 How you doing? Good to see you. 779 00:51:34,258 --> 00:51:35,418 What do you know? It's coach. 780 00:51:36,885 --> 00:51:38,429 Good team, huh? Yeah. Great team. 781 00:51:38,512 --> 00:51:39,597 Yeah. 782 00:51:43,350 --> 00:51:44,893 Look, son, um... 783 00:51:44,977 --> 00:51:48,439 Jeremy made it to the semi-finals at the state championships last year. 784 00:51:48,522 --> 00:51:49,815 That was last year. 785 00:51:49,898 --> 00:51:51,775 This is this year. You got this, kid. 786 00:51:55,821 --> 00:51:56,655 Honestly? 787 00:51:56,739 --> 00:51:59,825 Just getting through the match is a win in my book, okay? 788 00:51:59,908 --> 00:52:01,201 Okay. Yeah? 789 00:52:02,077 --> 00:52:05,205 All right, come on, huddle up. Let's go! Let's go! 790 00:52:11,545 --> 00:52:14,840 Encouraging teenagers to commit acts of violence on one another. 791 00:52:17,051 --> 00:52:19,386 Normal people are so strange. 792 00:52:25,768 --> 00:52:27,394 I'm gonna rip your fucking head off. 793 00:52:30,314 --> 00:52:31,649 Don't let him push you around! 794 00:52:34,401 --> 00:52:35,569 Yeah! That's it! 795 00:52:36,779 --> 00:52:38,072 Two game. 796 00:52:47,456 --> 00:52:48,499 Come on, Harrison. 797 00:52:53,337 --> 00:52:54,337 Hey! 798 00:52:55,172 --> 00:52:57,549 That's headbutting! Come on, ref! That's illegal! 799 00:52:57,633 --> 00:52:59,713 It's just wrestling, ref. Come on, coach. 800 00:53:03,347 --> 00:53:05,599 No parents on the floor. Why's Kurt down there? 801 00:53:05,683 --> 00:53:07,226 Kurt's been a sports booster forever. 802 00:53:07,309 --> 00:53:08,769 Practically the assistant coach. 803 00:53:08,852 --> 00:53:10,354 He gets a pass. 804 00:53:31,375 --> 00:53:32,584 You okay? 805 00:53:37,506 --> 00:53:38,590 Don't be scared. 806 00:53:38,674 --> 00:53:40,718 I'm not. I'm pissed. 807 00:53:40,801 --> 00:53:42,886 Use that anger. Unleash it on that asshole. 808 00:53:58,235 --> 00:53:59,236 Well, that's not Matt. 809 00:54:00,487 --> 00:54:01,780 It's not even male. 810 00:54:12,416 --> 00:54:13,500 You know her? 811 00:54:14,918 --> 00:54:15,918 It's Iris. 812 00:54:24,011 --> 00:54:25,989 Come on, Harrison. 813 00:54:26,013 --> 00:54:27,973 Stay focused! Yeah! 814 00:54:28,599 --> 00:54:29,725 Get down! Get down! 815 00:54:29,808 --> 00:54:32,770 Let's go, let's go, let's go! 816 00:54:36,273 --> 00:54:38,525 Yeah! That's it, that's it! 817 00:54:39,401 --> 00:54:40,319 Yeah! 818 00:54:40,402 --> 00:54:42,196 Come on. Stay with him. Stay with him! 819 00:54:49,703 --> 00:54:51,205 Yeah! 820 00:55:09,640 --> 00:55:12,643 My son's dark side makes a very public appearance. 821 00:55:13,519 --> 00:55:14,561 Again. 822 00:55:14,645 --> 00:55:18,565 Break it up! Break it up! Break it up! Break it up! Enough! 823 00:55:18,649 --> 00:55:19,566 Stop. 824 00:55:19,650 --> 00:55:20,984 Hey, hey, hey, hey, hey. 825 00:55:21,068 --> 00:55:23,862 I am so proud of you. You did good. You did good. 826 00:55:23,946 --> 00:55:25,155 So proud. 827 00:55:32,996 --> 00:55:34,998 Give it a fucking rest! 828 00:55:35,082 --> 00:55:36,542 What? You want to go? Is that it? 829 00:55:36,625 --> 00:55:38,785 Hey, can somebody around here act like a fucking adult? 830 00:55:38,836 --> 00:55:39,837 What's wrong with you? 831 00:55:39,920 --> 00:55:41,755 Jim. The two of you need to go. Now. 832 00:55:43,257 --> 00:55:45,259 Iron lake! Bench! 833 00:55:45,342 --> 00:55:48,053 Hey, fucker! You better watch out! 834 00:56:06,071 --> 00:56:07,197 Son. It's okay. 835 00:56:07,281 --> 00:56:09,116 What is your problem with Kurt, dad? 836 00:56:09,199 --> 00:56:10,576 I don't like him. 837 00:56:10,659 --> 00:56:12,369 Why? He's a good guy. 838 00:56:12,452 --> 00:56:13,662 He cares about me. 839 00:56:13,745 --> 00:56:15,585 He doesn't accuse me of being a fucking psycho. 840 00:56:16,915 --> 00:56:17,958 Just answer it. 841 00:56:19,918 --> 00:56:21,104 If he cares about you so much, 842 00:56:21,128 --> 00:56:23,147 what did he say to you before you broke that kid's arm? 843 00:56:23,171 --> 00:56:26,758 Nothing, he said, just, "go get him." It's called coaching. 844 00:56:26,842 --> 00:56:28,427 He told you to hurt him. Right? 845 00:56:34,683 --> 00:56:36,310 It's Angela. I have to take it. 846 00:56:36,393 --> 00:56:37,393 Oh, great. 847 00:56:43,609 --> 00:56:44,902 It's Jim. You okay? 848 00:56:44,985 --> 00:56:46,194 I don't need Jim. 60515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.