Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,691 --> 00:00:02,450
[Faith]
Previously onWill Trent ...
2
00:00:02,554 --> 00:00:03,693
Come take a look.
3
00:00:03,865 --> 00:00:05,522
[Amanda] A condo.
4
00:00:05,695 --> 00:00:07,317
The last tenant died there.
Left a little bit of a mess.
5
00:00:07,490 --> 00:00:09,526
Other people get turned off
by a dead body,
6
00:00:09,699 --> 00:00:11,563
but it's just another day
at the office for you.
7
00:00:11,735 --> 00:00:13,151
Not bad.
8
00:00:13,323 --> 00:00:14,911
-I brought you these flowers.
-Oh.
9
00:00:15,084 --> 00:00:16,568
Guy's a real sicko.
10
00:00:16,740 --> 00:00:20,537
Rape and murder of a 17-year-old
girl. We're not friends.
11
00:00:20,710 --> 00:00:22,401
Why do you wanna
become a cop anyway?
12
00:00:23,161 --> 00:00:24,921
My mom was APD.
13
00:00:25,370 --> 00:00:27,337
[Evelyn] You don't
think my 30 years of law
enforcement experience
14
00:00:27,510 --> 00:00:29,063
might come in handy?
15
00:00:29,236 --> 00:00:30,685
-No.
-You know how I think
you can flip him?
16
00:00:30,858 --> 00:00:32,031
I told you to sit
in the waiting room.
17
00:00:32,204 --> 00:00:33,723
This place is a mess.
18
00:00:33,895 --> 00:00:35,414
I really don't need any help.
19
00:00:35,587 --> 00:00:37,934
You can still be snippy with me,
dear heart, but remember,
20
00:00:38,107 --> 00:00:39,349
I am still your mother.
21
00:00:39,522 --> 00:00:41,903
-Ma, please stop talking.
-W-What did I say?
22
00:01:29,089 --> 00:01:32,126
Yes, I know it is still within
the eight-hour delivery window
23
00:01:32,299 --> 00:01:34,265
-that you gave me, but I...
-[agent] So we're
all good then?
24
00:01:34,439 --> 00:01:35,819
Thank you for calling
Rugs A Go Go.
25
00:01:35,991 --> 00:01:37,407
Congrats on your new home.
26
00:01:37,580 --> 00:01:39,616
No, no, we are not all good.
27
00:01:39,789 --> 00:01:42,309
Because an eight-hour delivery
window isn't really
a window, is it?
28
00:01:42,481 --> 00:01:44,414
It's just all day.
29
00:01:44,863 --> 00:01:47,590
Could you maybe reach out to the
driver, see how close they are?
30
00:01:47,762 --> 00:01:49,074
[knocking]
31
00:01:49,178 --> 00:01:50,972
You know what?
The driver is here now.
32
00:01:51,145 --> 00:01:53,251
-Thanks for everything. [sighs]
-[agent] You're welcome.
33
00:01:56,185 --> 00:01:57,186
[slams door]
34
00:01:59,015 --> 00:02:02,052
-[knocking on door]
-Ugh. Okay.
It's about time. Hi...
35
00:02:03,951 --> 00:02:05,297
Why are you here?
36
00:02:06,195 --> 00:02:08,680
Happy to see you too.
Grab my bag.
37
00:02:10,301 --> 00:02:13,271
Oh. I thought you were
recuperating at home?
38
00:02:13,719 --> 00:02:14,789
That's why I'm here.
39
00:02:14,962 --> 00:02:16,929
Your home. Yours. Not mine.
40
00:02:17,102 --> 00:02:19,242
Well, I would've stayed at
your brother Zeke's, but he's...
41
00:02:19,415 --> 00:02:21,658
Uh, out of town. Zeke
is out of town. Why are you...
42
00:02:21,831 --> 00:02:24,109
And your aunt Mandy
has her hands full with...
43
00:02:24,247 --> 00:02:27,043
Sunny. I know. Why are you here?
44
00:02:27,216 --> 00:02:28,803
Well, Dr. Anderson
said the surgery...
45
00:02:28,976 --> 00:02:31,323
Though pickleball
injuries are quite common,
46
00:02:31,496 --> 00:02:33,014
but combined with my age,
47
00:02:33,187 --> 00:02:34,878
who really else is
playing pickleball, really...
48
00:02:35,051 --> 00:02:36,466
Mom.
49
00:02:37,847 --> 00:02:39,192
There's a risk of clot.
50
00:02:40,505 --> 00:02:42,817
Dr. Anderson said
I can't stay alone.
51
00:02:43,508 --> 00:02:48,168
-I might die. Alone.
-How long are you staying?
52
00:02:49,134 --> 00:02:52,586
Two weeks. Baby,
I promise I won't be a problem.
53
00:02:52,793 --> 00:02:54,760
I can help you pick out
your actual curtains.
54
00:02:54,933 --> 00:02:56,521
I'm assuming
these are temporary.
55
00:02:57,211 --> 00:02:58,661
They aren't, but...
56
00:02:58,833 --> 00:03:00,180
Do they still call
this neighborhood Rapetown?
57
00:03:00,318 --> 00:03:02,527
-No.
-Hmm.
58
00:03:02,699 --> 00:03:05,081
We don't do that because sexual
assault isn't something to be
glib about.
59
00:03:05,254 --> 00:03:06,220
Oh, well...
60
00:03:06,393 --> 00:03:07,877
Don't shop at the corner store.
61
00:03:08,049 --> 00:03:09,603
We used to call
that Murder Mart.
62
00:03:10,224 --> 00:03:11,501
Oh, nice jacket.
63
00:03:12,019 --> 00:03:13,227
[huffs]
64
00:03:13,400 --> 00:03:15,091
Is this where
the guy offed himself?
65
00:03:15,850 --> 00:03:17,300
Please tell me you disinfected.
66
00:03:18,543 --> 00:03:21,270
What are these scratch marks?
Well, I guess you get what
you pay for.
67
00:03:21,442 --> 00:03:22,685
Okay. Mom, you can stay,
68
00:03:23,237 --> 00:03:24,894
but we need to set
some serious boundaries.
69
00:03:25,066 --> 00:03:27,448
Just not tonight
because I have plans.
70
00:03:27,621 --> 00:03:28,966
A date?
71
00:03:29,519 --> 00:03:32,626
No, I am starting
a new class after work.
72
00:03:32,833 --> 00:03:35,422
Oh, you're teaching?
That's wonderful, Faith.
73
00:03:35,594 --> 00:03:37,527
I'm taking a class.
74
00:03:37,700 --> 00:03:39,702
That's great too. I always
encouraged my officers to
bone up
75
00:03:39,874 --> 00:03:42,049
on criminology studies,
agency management...
76
00:03:42,222 --> 00:03:44,258
-Mom.
-I'm so sorry. Go ahead.
77
00:03:44,430 --> 00:03:45,397
Mm-hmm.
78
00:03:45,570 --> 00:03:46,916
Is it at the academy?
79
00:03:47,088 --> 00:03:48,745
Beltline Dance Studio.
80
00:03:49,608 --> 00:03:52,404
Oh. Dance class.
81
00:03:55,235 --> 00:03:56,236
[Faith groans]
82
00:03:58,099 --> 00:03:59,377
All right.
83
00:03:59,549 --> 00:04:01,896
Your spices are
so far from the stove.
84
00:04:02,069 --> 00:04:03,588
Evie's just
particular about her kitchen.
85
00:04:03,760 --> 00:04:05,106
You should
invest in a treadmill.
86
00:04:05,279 --> 00:04:07,247
Actually, I was
thinking of getting one.
87
00:04:07,419 --> 00:04:09,594
Some mornings are a little
brisk for Betty when we go
on our runs.
88
00:04:09,766 --> 00:04:10,974
Color-code your closet.
89
00:04:11,147 --> 00:04:12,873
You don't color-code?
90
00:04:13,045 --> 00:04:14,046
-How she get dressed
in the morning?
-I don't know,
91
00:04:14,219 --> 00:04:15,358
but that's no way to live.
92
00:04:16,152 --> 00:04:18,361
I can't do this anymore.
She is your best friend.
93
00:04:18,534 --> 00:04:21,640
Let Mom stay with you. You can
do old lady things together.
94
00:04:21,813 --> 00:04:23,435
Who you calling old lady?
95
00:04:23,608 --> 00:04:24,954
-I heard it.
-Well, she's gotta
stay somewhere.
96
00:04:27,957 --> 00:04:29,269
No. Don't look at me.
97
00:04:29,407 --> 00:04:30,718
-I wasn't.
-[phone buzzes]
98
00:04:31,443 --> 00:04:33,411
-Mom.
-Evie, how you feeling?
99
00:04:33,582 --> 00:04:35,827
I'm in the middle of
something with Mandy and Will.
100
00:04:35,999 --> 00:04:38,623
[Evelyn] Faith, I need
you to come home. I think
it's serious.
101
00:04:39,796 --> 00:04:40,901
I'm on my way.
102
00:04:45,837 --> 00:04:47,045
What's the emergency?
103
00:04:47,252 --> 00:04:48,943
Six times. Raymond...
104
00:04:49,116 --> 00:04:51,291
I'm-I'm just calling him that.
Elderly man, across the way.
105
00:04:51,429 --> 00:04:54,328
Raymond fed his cat
six times today.
106
00:04:54,915 --> 00:04:56,641
-[sighs]
-I'm worried about the cat.
107
00:04:57,193 --> 00:05:00,265
-You gotta be kidding me.
-And Raymond. His age.
108
00:05:00,403 --> 00:05:02,198
-Mom. [sighs]
-It could be dementia.
109
00:05:02,371 --> 00:05:04,338
I think we should go
over there and check it out.
110
00:05:04,511 --> 00:05:06,064
I'm going to the dance studio.
111
00:05:06,236 --> 00:05:08,446
I'm honestly surprised by
this sudden interest in dancing.
112
00:05:08,618 --> 00:05:10,482
-I've always wanted to.
-Why didn't you say something?
113
00:05:10,655 --> 00:05:13,071
Because you never listen. You're
not even listening right now.
114
00:05:14,452 --> 00:05:15,487
[sighs]
115
00:05:16,971 --> 00:05:19,526
You've only ever wanted for me
what you wanted for yourself.
116
00:05:19,698 --> 00:05:23,046
A career, a home, a family?
Those are bad things now?
117
00:05:23,219 --> 00:05:26,498
Choices.
Making my own decisions.
118
00:05:26,671 --> 00:05:28,707
Maybe if you didn't
push me into law enforcement,
119
00:05:28,880 --> 00:05:30,468
I could've
pursued other interests.
120
00:05:30,640 --> 00:05:32,573
Right. There are
other careers out there.
121
00:05:33,056 --> 00:05:36,439
Maybe if you hadn't got pregnant
at 15 you would've had
more options.
122
00:05:38,061 --> 00:05:41,064
Yeah. There it is.
123
00:05:41,237 --> 00:05:45,068
I made one mistake, and
you're still holding on to
your disappointment in me.
124
00:05:45,241 --> 00:05:47,105
Disappointment? Never.
125
00:05:47,277 --> 00:05:50,108
Please. When I told you
I was pregnant, you wanna
know what I needed?
126
00:05:50,557 --> 00:05:52,973
What I sat, and I prayed for?
127
00:05:54,146 --> 00:05:57,391
A hug. A hug from my mother.
128
00:05:57,564 --> 00:06:00,981
But you... You went into your
bedroom, you slammed the door,
129
00:06:01,153 --> 00:06:03,846
and you screamed
for a minute straight.
130
00:06:04,433 --> 00:06:05,848
-Let me explain...
-Not necessary.
131
00:06:06,020 --> 00:06:07,988
You were ashamed of me, period.
132
00:06:08,885 --> 00:06:13,234
But even now, I have a career,
and a family and a home.
133
00:06:13,407 --> 00:06:15,375
And you still don't think
that I can do anything right.
134
00:06:15,513 --> 00:06:18,757
The curtains, the spices.
Nothing I do is good enough
for you.
135
00:06:21,829 --> 00:06:22,865
[sighs]
136
00:06:29,457 --> 00:06:31,321
Make yourself useful, Mitchell.
137
00:06:33,600 --> 00:06:35,705
You can at least
still get that right.
138
00:06:48,097 --> 00:06:50,582
I have taxed myself enough.
139
00:06:52,791 --> 00:06:53,861
[exhales deeply]
140
00:06:55,311 --> 00:06:56,692
How's it going, Raymond?
141
00:06:57,347 --> 00:06:59,902
[chuckles] You really
do look like a Raymond.
142
00:07:00,523 --> 00:07:01,559
[chuckles]
143
00:07:03,284 --> 00:07:04,562
A lonely Raymond.
144
00:07:05,873 --> 00:07:07,668
Just you and
your thoughts of regret.
145
00:07:08,635 --> 00:07:09,739
Me too.
146
00:07:11,154 --> 00:07:12,328
What else?
147
00:07:13,053 --> 00:07:14,364
Ooh! No. Sex.
148
00:07:30,760 --> 00:07:32,935
[gasps] Well,
this is getting a little rough.
149
00:07:34,523 --> 00:07:35,765
Oh, my God.
150
00:07:37,318 --> 00:07:38,388
[stammers]
151
00:07:40,874 --> 00:07:42,634
Oh, no, no, no. She's busy.
152
00:07:47,018 --> 00:07:48,675
-[breathing heavily]
-[line ringing]
153
00:07:51,540 --> 00:07:53,369
-[whispers] Oh, my God.
-[agent] 911.
154
00:07:53,542 --> 00:07:55,475
-[chatter on radio]
-[sighs]
155
00:07:57,269 --> 00:08:00,480
Hey. Special Agent
Faith Mitchell, GBI.
156
00:08:01,308 --> 00:08:03,068
I live here. What's going on?
157
00:08:03,241 --> 00:08:05,243
Making a welfare safety check.
Older woman placed a 911 call--
158
00:08:05,415 --> 00:08:06,520
Move.
159
00:08:06,693 --> 00:08:09,558
Mom, I'm here.
Are you all... [panting]
160
00:08:15,702 --> 00:08:16,737
Mom!
161
00:08:29,094 --> 00:08:31,511
You were sauntering around
the building when I got here.
162
00:08:31,683 --> 00:08:34,306
Is that how you answer
a call, Officer Nealy?
163
00:08:34,479 --> 00:08:35,860
It was a wellness check.
164
00:08:36,376 --> 00:08:37,724
Evelyn Mitchell called 911.
165
00:08:37,895 --> 00:08:39,898
Last I heard,
that was for emergencies.
166
00:08:40,071 --> 00:08:42,591
You two, check in with
Captain Heller right now.
167
00:08:42,763 --> 00:08:44,144
[monitor beeps]
168
00:08:46,733 --> 00:08:47,768
Faith, your glucose.
169
00:08:47,941 --> 00:08:48,976
I'm fine.
170
00:08:49,149 --> 00:08:51,047
All right. Let's start.
171
00:08:51,945 --> 00:08:53,981
Nobody knows
your mother better than you do.
172
00:08:54,706 --> 00:08:56,915
-You take the lead.
-I'll put a rush on forensics.
173
00:08:59,918 --> 00:09:01,886
[Evelyn] Take the lead?
That's not you.
174
00:09:02,058 --> 00:09:03,922
- I could be dead by now...
-Stop it.
175
00:09:07,270 --> 00:09:10,032
Negative self-talk
in my mother's voice.
176
00:09:10,584 --> 00:09:13,000
I've heard Paul Campano's voice
in my head calling me trash
177
00:09:13,173 --> 00:09:15,002
for as long as I can remember.
178
00:09:15,589 --> 00:09:19,559
You use it. And whatever's
not useful to you, you tell it
to shut the hell up.
179
00:09:19,731 --> 00:09:21,043
[breathing deeply]
180
00:09:25,357 --> 00:09:27,394
Breathe with me. Come on.
181
00:09:31,087 --> 00:09:32,468
No signs of forced entry.
182
00:09:35,022 --> 00:09:38,025
-Would Evelyn have let them in?
-Strangers? Absolutely not.
183
00:09:38,198 --> 00:09:42,029
Someone with a key? [sighs]
184
00:09:43,410 --> 00:09:45,619
-Hey, you feeling okay?
-I'm just thirsty.
185
00:09:45,792 --> 00:09:48,795
APD's checking with building
management. Your neighbors
didn't hear anything?
186
00:09:48,967 --> 00:09:50,003
Nothing.
187
00:09:57,044 --> 00:09:59,150
They must've seen this picture.
188
00:09:59,322 --> 00:10:01,255
Maybe that's a good thing.
Realized they were standing in
a cop's home.
189
00:10:01,428 --> 00:10:02,981
And then they panicked.
190
00:10:03,154 --> 00:10:07,952
Hey. You just focus on your mom.
What would she have done?
191
00:10:14,337 --> 00:10:16,063
She would've
looked for a weapon.
192
00:10:16,719 --> 00:10:18,859
She wouldn't have been
able to reach my gun safe.
193
00:10:21,793 --> 00:10:22,829
She's alone.
194
00:10:23,312 --> 00:10:24,485
We're gonna find her.
195
00:10:25,659 --> 00:10:27,903
Hey, you got a little
coffee around here, Beej?
196
00:10:28,075 --> 00:10:31,631
It... BJ. Um, sorry, I forgot to
brew it. Uh, do I need a lawyer?
197
00:10:31,803 --> 00:10:34,357
You're fine, BJ. Don't
worry about the coffee.
198
00:10:34,530 --> 00:10:35,669
I do need that list though.
199
00:10:35,842 --> 00:10:38,189
Oh, right. Um, sorry.
200
00:10:40,191 --> 00:10:41,744
All these people are
banned from the building?
201
00:10:41,917 --> 00:10:43,884
-Mm-hmm.
-Why?
202
00:10:44,057 --> 00:10:46,853
Uh, well, that guy was hosting
an illegal AirBnB out of
his unit.
203
00:10:47,025 --> 00:10:49,545
That couple was making adult
films, which isn't illegal,
204
00:10:49,718 --> 00:10:52,341
but they also made
it an AirBnB. Don't ask.
205
00:10:52,513 --> 00:10:54,619
I wouldn't dream of asking.
206
00:10:54,757 --> 00:10:57,311
I do need current addresses and
phone numbers for all of
the people.
207
00:10:57,484 --> 00:10:59,831
Okay. My boss Juanita
has that info, but she
didn't show up today.
208
00:11:00,004 --> 00:11:01,661
It's not like she even
has a commute though.
209
00:11:01,833 --> 00:11:03,145
She lives in the building.
210
00:11:03,317 --> 00:11:04,456
What unit?
211
00:11:04,629 --> 00:11:05,803
105.
212
00:11:08,184 --> 00:11:10,670
Well, looks like we figured out
which apartment Evelyn was
looking at.
213
00:11:10,842 --> 00:11:13,086
Building manager lives here.
Name's Juanita Cartwright.
214
00:11:13,258 --> 00:11:14,708
No forced entry.
215
00:11:14,881 --> 00:11:16,399
Mom told dispatch
that the woman let them in.
216
00:11:16,572 --> 00:11:17,607
She knew them.
217
00:11:18,643 --> 00:11:19,679
We have blood here.
218
00:11:21,301 --> 00:11:22,889
She was knocked out,
like Mom said.
219
00:11:24,960 --> 00:11:28,653
They took Juanita's master key.
That's how they got into my
place. You were right.
220
00:11:28,791 --> 00:11:32,692
This has nothing to do with my
mom or me. They wanted
the previous tenant.
221
00:11:32,864 --> 00:11:34,314
You got a name?
222
00:11:35,177 --> 00:11:37,558
Mike... [sighs] ...something.
223
00:11:38,249 --> 00:11:39,837
The Realtor mentioned it. Um...
224
00:11:41,286 --> 00:11:43,047
-Cole.
-Cole?
225
00:11:44,186 --> 00:11:45,532
Why does that sound familiar?
226
00:11:46,119 --> 00:11:47,189
[Angie] No-entry list.
227
00:11:49,156 --> 00:11:50,744
Stacey Cole.
228
00:11:50,917 --> 00:11:52,746
He was banned from the building
for harassing Juanita.
229
00:11:52,919 --> 00:11:54,437
We need to go talk
to Stacey Cole.
230
00:11:57,613 --> 00:12:00,892
Stacey knew the building because
his brother lived there.
He could have keys.
231
00:12:01,065 --> 00:12:04,033
-He could have my mother.
-It's your mom.
Believe me, I get it.
232
00:12:04,206 --> 00:12:06,449
-But let's just start
by talking to him.
-That's why you're here.
233
00:12:06,622 --> 00:12:08,279
-Faith.
-[sighs]
234
00:12:08,451 --> 00:12:12,110
-We all wanna find Evelyn.
-Fine. But I can handle this.
235
00:12:16,597 --> 00:12:19,255
Stacey Cole, GBI.
We'd like to talk to you.
236
00:12:23,535 --> 00:12:24,744
[grunting]
237
00:12:25,641 --> 00:12:26,573
Freeze!
238
00:12:26,746 --> 00:12:27,747
[Stacey grunting]
239
00:12:30,680 --> 00:12:32,406
[Faith grunts]
240
00:12:33,891 --> 00:12:37,446
[Will] Mr. Cole, your supervisor
confirmed you were working
all night.
241
00:12:37,618 --> 00:12:39,828
-Like I told you.
-Then why'd you run?
242
00:12:40,621 --> 00:12:42,140
[Stacey] I don't like cops.
243
00:12:42,313 --> 00:12:44,764
I don't give a damn
about your likes or dislikes.
244
00:12:44,936 --> 00:12:47,767
We got a woman missing,
and you're a suspect.
245
00:12:48,215 --> 00:12:50,114
Why don't you tell me why
you've been harassing the folks
246
00:12:50,286 --> 00:12:52,806
-who manage your
brother's old building?
-Harassing them?
247
00:12:53,462 --> 00:12:55,878
-You're kidding me, right?
-You must've done something.
248
00:12:56,051 --> 00:12:58,087
They banned you from
even entering the building.
249
00:12:58,260 --> 00:13:00,124
Mikey didn't just
live in that condo.
250
00:13:00,676 --> 00:13:01,781
He died there.
251
00:13:02,954 --> 00:13:05,474
-They don't want
the truth to come out.
-Which is?
252
00:13:05,646 --> 00:13:07,648
Mikey didn't take his own life.
253
00:13:11,514 --> 00:13:15,967
Look. My brother
was in a good place,
but that girlfriend of his,
254
00:13:16,761 --> 00:13:19,971
she lied to the police
to make Mikey out to be
depressed and suicidal.
255
00:13:20,144 --> 00:13:22,802
-You think your
brother was killed?
-I know he was killed.
256
00:13:24,596 --> 00:13:27,289
And his precious Juanita
knows why.
257
00:13:28,014 --> 00:13:30,982
Juanita, the building manager?
258
00:13:37,989 --> 00:13:40,992
[Faith whispering]
Mom. Mom, come on.
259
00:13:43,581 --> 00:13:45,376
Wake up. Come on.
260
00:13:49,104 --> 00:13:50,519
Breathe.
261
00:13:51,106 --> 00:13:52,348
[groans]
262
00:13:52,901 --> 00:13:54,626
So pretty. [chuckles]
263
00:13:56,180 --> 00:14:00,011
I bought you that dress.
You never wear it.
264
00:14:00,529 --> 00:14:01,841
Hug me?
265
00:14:03,256 --> 00:14:04,326
[metal rattles]
266
00:14:22,033 --> 00:14:23,207
Psst.
267
00:14:23,379 --> 00:14:24,760
Psst. [whispers] Hey.
268
00:14:26,279 --> 00:14:27,763
How are you feeling over there?
269
00:14:28,384 --> 00:14:30,766
Like I was punched in
the face by a grown man.
270
00:14:33,700 --> 00:14:34,839
[Juanita groans]
271
00:14:37,600 --> 00:14:38,878
Who are you?
272
00:14:39,050 --> 00:14:40,534
Oh, I'm Evelyn.
273
00:14:41,225 --> 00:14:44,573
I was visiting my daughter.
She just moved in.
274
00:14:45,229 --> 00:14:47,162
Faith? [groans] The cop?
275
00:14:47,334 --> 00:14:50,061
GBI, but yes.
Do-Do you know her?
276
00:14:50,579 --> 00:14:51,649
Uh-huh.
277
00:14:52,374 --> 00:14:54,824
-I manage the building.
-[door thuds, creaks]
278
00:14:58,380 --> 00:15:01,797
Do you know those men?
The ones that brought us here?
279
00:15:02,556 --> 00:15:05,249
No, they just
broke into my place.
280
00:15:05,421 --> 00:15:09,322
Broke in? That is not what
you saw. This woman is a liar.
281
00:15:20,298 --> 00:15:23,232
Why didn't you tell me we were
going into a cop's house?
282
00:15:23,405 --> 00:15:25,510
Oh, man. Oh, man. Oh, man!
283
00:15:26,408 --> 00:15:27,616
Please don't hurt us.
284
00:15:31,275 --> 00:15:34,657
Is that your daughter in the
photo we saw? Your kid's a cop?
285
00:15:35,762 --> 00:15:40,387
I... Where are we?
Can I go home soon?
286
00:15:40,560 --> 00:15:41,595
[sighs]
287
00:15:43,770 --> 00:15:46,117
Cuffs aren't so sexy now, huh?
288
00:15:50,018 --> 00:15:53,642
Tell me where it is.
Otherwise, the old lady
doesn't make it home.
289
00:15:53,814 --> 00:15:54,988
Home to glory.
290
00:15:58,785 --> 00:15:59,924
Same for you.
291
00:16:04,480 --> 00:16:06,103
All right, so what do we know?
292
00:16:07,035 --> 00:16:09,037
[Will] Mike Cole.
293
00:16:09,209 --> 00:16:11,073
His death was ruled suicide.
Body was too waterlogged
to be sure.
294
00:16:11,246 --> 00:16:13,489
His brother, Stacey Cole,
he's not buying it.
295
00:16:13,662 --> 00:16:15,629
These kidnappers who took
my mother could be murderers.
296
00:16:15,802 --> 00:16:18,046
Hmm.
297
00:16:18,218 --> 00:16:20,358
Why didn't we know the building
manager was in a relationship
with Mike Cole?
298
00:16:20,531 --> 00:16:22,395
Because she left it out of
her statement to the police
when Mike died.
299
00:16:22,567 --> 00:16:24,155
We're digging into her.
300
00:16:24,328 --> 00:16:26,192
Found her fire safe, filled
with receipts and business cards
301
00:16:26,364 --> 00:16:28,988
that don't seem to have anything
to do with managing buildings.
302
00:16:30,472 --> 00:16:32,336
[Evelyn] Scene of
the crime, baby girl.
303
00:16:32,853 --> 00:16:36,167
[Amanda] Let's look
into his prison associates.
Find out who he ran with.
304
00:16:36,340 --> 00:16:38,721
-Faith, where you going?
-Back to the condo.
305
00:16:43,830 --> 00:16:45,142
[Evelyn] Who are those men?
306
00:16:47,006 --> 00:16:48,214
[Juanita] I don't know.
307
00:16:49,525 --> 00:16:52,494
Think I heard the name Scottie.
The one in the suit maybe.
308
00:16:55,531 --> 00:16:59,363
Tell me this though,
is the... is the room pink?
309
00:17:00,329 --> 00:17:01,951
Little pink hue?
310
00:17:03,194 --> 00:17:04,747
You've got blood in your eye.
311
00:17:08,337 --> 00:17:10,339
-Your forehead, it's, um...
-[Evelyn] Hmm.
312
00:17:12,271 --> 00:17:15,205
Well, that's
delightful. [scoffs]
313
00:17:19,935 --> 00:17:21,281
So what is it, Juanita?
314
00:17:22,558 --> 00:17:23,696
What's the thing?
315
00:17:24,973 --> 00:17:27,529
The angry one seems convinced
you have something he wants.
316
00:17:27,701 --> 00:17:30,566
Oh, that's right, dear heart.
My hearing hasn't gone yet.
317
00:17:31,119 --> 00:17:33,914
Here's my truth about you.
318
00:17:35,813 --> 00:17:37,125
You're working with those two.
319
00:17:38,919 --> 00:17:42,061
You don't pay Scottie much mind.
That's why you gave up his name.
320
00:17:42,923 --> 00:17:46,582
But you're a tad bit
afraid of the gunslinger.
321
00:17:48,446 --> 00:17:51,760
Not scared enough to give him
what he wants though because,
in your mind,
322
00:17:52,519 --> 00:17:53,555
it's yours.
323
00:17:55,039 --> 00:18:00,009
That item they're looking for,
you're the one who has it.
324
00:18:04,807 --> 00:18:06,119
How'd I do, friend?
325
00:18:07,258 --> 00:18:08,535
Who are you?
326
00:18:15,577 --> 00:18:17,061
Evelyn's got
everything in order.
327
00:18:17,165 --> 00:18:18,373
[sighs]
328
00:18:19,063 --> 00:18:21,445
[Evelyn] Not everything.
329
00:18:22,204 --> 00:18:24,379
No, not everything.
330
00:18:26,381 --> 00:18:28,797
-She left you a clue?
-She left me a clue.
331
00:18:31,765 --> 00:18:34,113
-Eduardo, what is this word?
-It's not a word.
332
00:18:34,251 --> 00:18:36,805
It's a name maybe? An anagram.
333
00:18:38,841 --> 00:18:41,258
Something she overheard?
334
00:18:43,674 --> 00:18:45,641
Ooh! Why am I so thirsty?
335
00:18:46,815 --> 00:18:48,472
-I'mma get some water.
-[breathing deeply]
336
00:18:48,644 --> 00:18:50,646
[Evelyn] Hon, did
you miss an insulin injection?
337
00:18:57,205 --> 00:19:01,243
Amanda, you cannot have an EMT
follow me around all day.
I'm fine.
338
00:19:01,692 --> 00:19:03,487
Thank you.
You can go now. Thank you.
339
00:19:03,659 --> 00:19:06,145
You said you were fine
earlier, and you passed out.
340
00:19:06,317 --> 00:19:08,595
Are you mad at Will for
calling the ambulance too?
341
00:19:08,733 --> 00:19:10,977
-A little.
-Oh. So if I
accidentally gave you
342
00:19:11,150 --> 00:19:14,049
too much insulin, and it killed
you, you'd be okay with that?
343
00:19:16,155 --> 00:19:18,329
-I thought so.
-Okay. Look,
my blood sugar is down.
344
00:19:18,502 --> 00:19:22,540
I am alert and responsive.
Can we work now?
345
00:19:25,785 --> 00:19:26,855
All right. Fine.
346
00:19:28,650 --> 00:19:29,858
The upside-down Mioni.
347
00:19:30,445 --> 00:19:32,481
It's a rare coin
worth four million dollars.
348
00:19:32,654 --> 00:19:34,242
It was a part of
a private collection
349
00:19:34,449 --> 00:19:36,899
that was stolen during
a home burglary two months ago.
350
00:19:37,072 --> 00:19:40,834
Oh. And, uh, this was
in Juanita's home safe.
351
00:19:41,007 --> 00:19:45,184
Peachtree Treasures. An antique
store. I have Angie looking
into the store owner.
352
00:19:45,356 --> 00:19:47,427
If Juanita and Mike were
involved with that burglary,
353
00:19:47,634 --> 00:19:49,740
someone from their crew might
have killed both of them for
that coin.
354
00:19:49,912 --> 00:19:52,363
Yeah, except when they went
to his condo to retrieve it,
355
00:19:52,536 --> 00:19:54,469
it wasn't his condo anymore.
356
00:19:54,607 --> 00:19:56,919
And they certainly weren't
expecting to find a cop's
mother.
357
00:19:57,092 --> 00:20:00,164
Well, we need to find out
who these assholes are,
and where they took Evelyn.
358
00:20:00,302 --> 00:20:02,028
You two get down
to that antique store.
359
00:20:05,859 --> 00:20:08,414
-Faith, a second.
-Okay. I'm okay, Mandy.
360
00:20:08,586 --> 00:20:10,657
-Physically maybe.
-What would you do?
361
00:20:10,830 --> 00:20:12,556
Move heaven and earth,
you know that.
362
00:20:13,522 --> 00:20:15,386
But I can't lose you in this.
363
00:20:21,875 --> 00:20:22,911
[sighs]
364
00:20:23,739 --> 00:20:24,775
[metal rattling]
365
00:20:25,396 --> 00:20:26,811
[Evelyn] Come on. [grunts]
366
00:20:27,571 --> 00:20:30,263
[grunting] Oh, come on.
367
00:20:33,128 --> 00:20:36,338
Think. Think.
368
00:20:37,546 --> 00:20:40,031
Pink. Drink.
369
00:20:43,069 --> 00:20:44,104
Drink.
370
00:20:46,486 --> 00:20:47,936
[Evelyn] Oh, hon.
371
00:20:48,971 --> 00:20:50,939
You can't drink anything
right now.
372
00:20:52,975 --> 00:20:55,599
Suck on the ice chips.
They'll help.
373
00:20:59,568 --> 00:21:00,949
That'll help.
374
00:21:06,299 --> 00:21:07,576
[whimpers]
375
00:21:08,819 --> 00:21:10,234
Where have I seen this?
376
00:21:10,924 --> 00:21:12,581
Oh, God.
377
00:21:12,754 --> 00:21:15,274
Think. Think.
378
00:21:16,965 --> 00:21:18,000
Think.
379
00:21:20,106 --> 00:21:21,141
Think!
380
00:21:35,190 --> 00:21:36,329
Look at that bathtub.
381
00:21:37,503 --> 00:21:39,021
No scratch marks.
382
00:21:40,126 --> 00:21:41,334
Looks better this way.
383
00:21:45,200 --> 00:21:46,305
There she is.
384
00:21:48,928 --> 00:21:51,413
One of the guys said
something about cuffs.
385
00:21:53,242 --> 00:21:55,210
She likes it spicy, I guess.
386
00:21:58,489 --> 00:21:59,318
[Mike giggles]
387
00:21:59,421 --> 00:22:00,491
He trusts her.
388
00:22:02,700 --> 00:22:03,839
He shouldn't have.
389
00:22:06,428 --> 00:22:08,982
[Mike] No, no, no! No! No!
390
00:22:09,155 --> 00:22:10,432
The scratch marks!
391
00:22:11,226 --> 00:22:13,055
Of course. It's the cuffs.
392
00:22:13,228 --> 00:22:14,643
Mom, you need to be careful.
393
00:22:15,299 --> 00:22:18,164
Please, I've brought down
worse minimals than Juanita.
394
00:22:18,337 --> 00:22:19,717
Do you mean criminals?
395
00:22:22,893 --> 00:22:25,309
What did I say? My head's not...
396
00:22:25,447 --> 00:22:27,242
You've gotta hang on
a little longer, okay?
397
00:22:28,105 --> 00:22:29,865
Remember,
you are Evelyn Mitchell.
398
00:22:30,038 --> 00:22:31,591
You're always right.
399
00:22:31,798 --> 00:22:33,697
And you always
know what's best for me.
400
00:22:33,869 --> 00:22:34,905
Thank you.
401
00:22:35,802 --> 00:22:37,252
Thank you so much.
402
00:22:38,633 --> 00:22:41,221
Sorry, was I baking cookies?
403
00:22:41,394 --> 00:22:43,085
You're making an escape plan.
404
00:22:45,087 --> 00:22:47,227
[breathes heavily]
405
00:22:53,889 --> 00:22:55,028
[elevator bell dings]
406
00:22:56,133 --> 00:22:57,686
I was just coming to find you.
407
00:22:57,859 --> 00:23:00,517
That antique store,
the owner is Tucker Stevenson.
408
00:23:00,689 --> 00:23:03,589
He's the guy if you wanna sell
something that fell off the back
of a truck.
409
00:23:03,761 --> 00:23:05,384
So the antique store's a front?
410
00:23:06,212 --> 00:23:08,248
And guess
who Tucker did time with?
411
00:23:12,218 --> 00:23:13,875
[Tucker] I don't
know anybody named Mike.
412
00:23:14,047 --> 00:23:17,016
You said Mike Cole? Yeah, nah.
413
00:23:18,914 --> 00:23:20,260
You're a bad liar, Tucker.
414
00:23:21,400 --> 00:23:23,609
You shared a cell with the man
and forgot all about him?
415
00:23:24,782 --> 00:23:26,405
Maybe you're just a bad friend.
416
00:23:26,577 --> 00:23:28,717
Faith here, you know,
she's my partner and my friend.
417
00:23:28,890 --> 00:23:30,443
She's having a bad day.
418
00:23:30,926 --> 00:23:32,445
How you feeling, friend?
419
00:23:32,618 --> 00:23:34,413
I feel like breaking things.
Thank you for asking.
420
00:23:36,311 --> 00:23:39,935
Ooh. Ooh, that looked expensive.
You know, I've never
seen her like this.
421
00:23:40,108 --> 00:23:42,144
I'd imagine it's
gonna take a lot to stop her.
422
00:23:42,800 --> 00:23:44,423
Okay, okay. I remember him now!
423
00:23:45,493 --> 00:23:46,701
How's Mike doing these days?
424
00:23:46,839 --> 00:23:48,599
-He's dead.
-[Faith scoffs]
425
00:23:49,220 --> 00:23:51,602
Tell us about Juanita
Cartwright, and don't lie.
426
00:23:52,085 --> 00:23:55,710
-Look, I wish
I could help you--
-Wrong answer.
427
00:23:56,849 --> 00:23:58,989
Okay, stop! Stop! Please.
428
00:23:59,161 --> 00:24:02,648
I get calls from Juanita
and then she sends her guy,
all right?
429
00:24:02,820 --> 00:24:05,754
-She sends someone,
and we make a sale.
-I didn't hear a name.
430
00:24:05,927 --> 00:24:07,963
-Did you hear a name?
-I did not.
431
00:24:08,136 --> 00:24:11,588
Scottie, I swear!
Scottie. She-She sends
this weirdo named Scottie.
432
00:24:11,760 --> 00:24:12,658
Get her.
433
00:24:14,073 --> 00:24:16,455
-Weird how?
-He-He carries a-a handkerchief.
434
00:24:16,627 --> 00:24:18,457
-Excuse me.
I carry a handkerchief.
-[Faith] Hmm.
435
00:24:18,629 --> 00:24:20,286
[Tucker] He's like one
of those New Orleans dandies.
436
00:24:20,459 --> 00:24:22,253
Always with the wide-brim
hats and suits and whatnot.
437
00:24:22,426 --> 00:24:24,635
I don't care how he dresses.
438
00:24:24,808 --> 00:24:27,604
Call Scottie. Tell him
you have a buyer interested
in the upside-down Mioni.
439
00:24:27,776 --> 00:24:28,812
Get him here.
440
00:24:31,780 --> 00:24:33,092
[groans] What...
441
00:24:34,542 --> 00:24:35,543
This is entrapment.
442
00:24:35,750 --> 00:24:37,337
-Mmm.
-Tucker called me.
443
00:24:37,510 --> 00:24:39,961
Asked me to come to his shop.
All I did was show up.
444
00:24:41,307 --> 00:24:42,446
Ah.
445
00:24:43,102 --> 00:24:44,379
Right.
446
00:24:44,552 --> 00:24:46,864
Because it's only illegal
to sell stolen goods
447
00:24:47,037 --> 00:24:48,625
when you make
the initial phone call.
448
00:24:48,797 --> 00:24:51,559
Yeah. Okay, cool.
So, we cool then, right?
449
00:24:51,766 --> 00:24:53,975
Put the hat back on.
I wanna see something.
450
00:24:58,393 --> 00:25:01,879
-What? Come on...
-Just how stupid you are.
451
00:25:03,122 --> 00:25:05,331
Scottie, do you
recognize my face?
452
00:25:08,092 --> 00:25:10,923
Here, this'll help.
453
00:25:12,165 --> 00:25:13,546
Oh.
454
00:25:13,719 --> 00:25:15,859
Yeah. That was my condo
that you broke into.
455
00:25:16,031 --> 00:25:19,000
And that was my mother
that you kidnapped.
456
00:25:19,172 --> 00:25:21,209
Now, look, I-I-I didn't.
I was, um... I was...
457
00:25:21,381 --> 00:25:22,555
[Faith] Quinfield Court.
458
00:25:24,868 --> 00:25:27,422
Your dad lives in
Quinfield Court apartments.
459
00:25:27,595 --> 00:25:29,528
With your grandmother?
460
00:25:30,183 --> 00:25:31,599
They mean a lot to you, I bet.
461
00:25:32,082 --> 00:25:34,049
-Yeah.
-They don't mean anything to me.
462
00:25:34,222 --> 00:25:36,535
You, Scottie,
do not mean anything to me.
463
00:25:39,330 --> 00:25:42,299
That move? The one that says
that, "I am above the law."
464
00:25:42,506 --> 00:25:46,441
I've seen it on other cops,
and I've always hated it.
It's a bad look.
465
00:25:46,890 --> 00:25:49,582
I have fought my entire
career against that behavior.
466
00:25:49,755 --> 00:25:52,689
But now... I get it.
467
00:25:54,173 --> 00:25:55,795
It's my mother.
468
00:25:56,002 --> 00:25:58,591
And she is the most important
thing to me in this world.
469
00:25:59,592 --> 00:26:02,181
So I'm gonna need you to
look at me when I tell you this.
470
00:26:03,631 --> 00:26:08,946
I will destroy everyone
and every single thing
that you care about
471
00:26:09,119 --> 00:26:11,535
if you do not tell me
where my mother is.
472
00:26:13,399 --> 00:26:15,504
-Where is my mother?
-Okay.
473
00:26:15,677 --> 00:26:18,577
Okay. Um, just...
474
00:26:18,991 --> 00:26:22,063
It'll work. It has to work.
Just stop arguing and...
475
00:26:22,235 --> 00:26:23,961
Grant has a gun, lady.
476
00:26:24,134 --> 00:26:26,377
Even if Scottie doesn't,
you and I are cuffed to poles.
477
00:26:26,515 --> 00:26:27,482
We can't get away.
478
00:26:27,655 --> 00:26:29,070
Do you have another plan, Nancy?
479
00:26:29,242 --> 00:26:30,934
It's Juanita.
You can't even think straight.
480
00:26:31,417 --> 00:26:33,626
Negative Nancy.
481
00:26:33,799 --> 00:26:36,595
Just use your scarf.
You push it through the cuffs.
It'll protect your wrists.
482
00:26:36,767 --> 00:26:38,424
It'll hurt, but you can
work the cuffs off.
483
00:26:38,597 --> 00:26:39,874
And then toss the scarf to me.
484
00:26:40,012 --> 00:26:42,117
Scarf can't stop bullets.
485
00:26:42,290 --> 00:26:44,637
Yes, but at least
with our hands free,
we'll have a fighting chance.
486
00:26:45,983 --> 00:26:48,296
They'll be back soon.
It's now or never.
487
00:26:49,262 --> 00:26:51,610
-[sighs]
-Just try.
488
00:27:16,358 --> 00:27:17,774
[door thuds]
489
00:27:22,951 --> 00:27:23,987
Where's Scottie?
490
00:27:25,091 --> 00:27:26,127
Good question.
491
00:27:28,163 --> 00:27:30,269
What do you know
about that, cop-mom?
492
00:27:31,235 --> 00:27:33,099
Oh. You don't know where he is.
493
00:27:33,721 --> 00:27:35,688
That's delicious.
494
00:27:36,620 --> 00:27:37,966
I was thinking funny,
495
00:27:38,139 --> 00:27:41,383
but "delicious" came out,
and I'm okay with that.
496
00:27:43,006 --> 00:27:44,455
You think this is funny?
497
00:27:45,215 --> 00:27:47,320
Grant, beloved, I could
be dying of a head injury.
498
00:27:47,493 --> 00:27:49,046
Everything's funny right now.
499
00:27:49,219 --> 00:27:52,360
Not as funny as you losing a
four-million-dollar Mioni. Poof.
500
00:27:53,879 --> 00:27:56,433
-You told her?
-Oh, she was bragging about it.
501
00:27:56,640 --> 00:28:00,023
She said, "Grant is so"...
What's that word you used,
Juanita? Oh. "Blind."
502
00:28:00,195 --> 00:28:02,819
She said, "Grant is so blind."
503
00:28:03,509 --> 00:28:05,235
And I think she's right.
504
00:28:05,407 --> 00:28:07,858
She's had it in that locket
around her neck the whole time.
505
00:28:13,036 --> 00:28:14,313
[Grant screams]
506
00:28:14,451 --> 00:28:15,694
What was that?
507
00:28:15,832 --> 00:28:17,040
Insulin.
508
00:28:17,212 --> 00:28:18,835
-It causes hypoglycemia.
-What did you do?
509
00:28:19,007 --> 00:28:21,596
You should be losing
consciousness right about now.
510
00:28:21,769 --> 00:28:24,081
Unless of course you're
diabetic and in need of insulin.
511
00:28:24,254 --> 00:28:26,256
And in that case, you'd be okay.
512
00:28:26,428 --> 00:28:27,671
[Grant breathing heavily]
513
00:28:34,540 --> 00:28:37,474
Hey, check his pocket
for the keys. And a phone.
514
00:28:38,268 --> 00:28:39,856
We'll call for cheese
on the way out.
515
00:28:41,064 --> 00:28:42,375
And I'm stuck. Help me.
516
00:28:42,928 --> 00:28:44,723
That's a good plan, old lady.
517
00:28:45,413 --> 00:28:46,448
Come on.
518
00:28:47,001 --> 00:28:48,727
Too bad it didn't
work out for you.
519
00:28:49,520 --> 00:28:53,939
Wait a minute.
No, no, no. Hey! Hey!
520
00:28:54,491 --> 00:28:57,045
I mean it. Don't you dare!
Don't you dare close...
521
00:29:02,533 --> 00:29:03,742
No.
522
00:29:05,019 --> 00:29:06,054
[sighs]
523
00:29:09,748 --> 00:29:12,751
We're five minutes out from the
address Faith got from Scottie.
524
00:29:12,923 --> 00:29:14,960
[Amanda] APD SWAT will meet
you at the storage facility.
525
00:29:15,132 --> 00:29:17,479
The night manager's been
escorted from the building.
526
00:29:17,652 --> 00:29:19,965
Georgia State Patrol
has cleared the roads for you.
527
00:29:20,620 --> 00:29:22,761
I need you to
bring Evelyn home safe.
528
00:29:25,591 --> 00:29:28,559
[screams] I should be
taking my Algebra final!
529
00:29:28,697 --> 00:29:30,630
I know, Faith. I know.
530
00:29:31,286 --> 00:29:34,496
I'm sorry it hurts so bad.
But here comes another one.
531
00:29:34,669 --> 00:29:37,914
-[sobs]
-Breathe with me. Come on.
532
00:29:38,569 --> 00:29:40,709
-Mommy, I'm scared.
-I know.
533
00:29:41,400 --> 00:29:43,160
You can do this.
534
00:29:43,333 --> 00:29:45,784
You are the only one who can
bring him into this world.
535
00:29:45,922 --> 00:29:47,682
-Ow! [sobs]
-That is just
how this thing works.
536
00:29:47,855 --> 00:29:49,580
No. No, I can't. I can't.
537
00:29:49,718 --> 00:29:51,686
-[sobs] I can't.
-[shushes]
538
00:29:52,273 --> 00:29:55,690
-You got this.
It's... He's almost here.
-Ow! [sobs]
539
00:29:56,795 --> 00:29:58,658
Breathe, Faith.
540
00:30:00,108 --> 00:30:02,283
-[exhales deeply]
-I'm here with you.
541
00:30:03,111 --> 00:30:06,735
-I'm here with you.
-Okay. [breathes deeply]
542
00:30:09,117 --> 00:30:11,016
[exhales deeply]
543
00:30:11,188 --> 00:30:12,776
[baby cries]
544
00:30:16,469 --> 00:30:17,608
He's so small.
545
00:30:21,681 --> 00:30:24,684
-But beautiful.
-[baby whimpers]
546
00:30:28,516 --> 00:30:29,551
I just...
547
00:30:31,691 --> 00:30:32,969
I want them to love him.
548
00:30:36,558 --> 00:30:38,319
[sobs]
549
00:30:56,509 --> 00:30:57,994
You don't have to do this.
550
00:30:58,718 --> 00:30:59,858
Listen to me.
551
00:31:02,136 --> 00:31:05,242
You brought him here. You get
to decide. It is not too late.
552
00:31:05,794 --> 00:31:08,211
-But what about...
-Say the word,
553
00:31:08,383 --> 00:31:11,214
and I will go out there right
now and tell those people
that this is not their baby.
554
00:31:14,182 --> 00:31:15,874
I'll help you raise him.
555
00:31:16,046 --> 00:31:18,428
You'll finish school.
We'll do it together.
556
00:31:20,740 --> 00:31:22,535
If that's what you want.
557
00:31:33,132 --> 00:31:34,582
What are we gonna call your son?
558
00:31:39,863 --> 00:31:40,899
Jeremy.
559
00:31:47,250 --> 00:31:48,320
[Will] You okay?
560
00:31:49,562 --> 00:31:51,047
I need you to drive faster.
561
00:31:54,015 --> 00:31:55,223
[grunting]
562
00:31:57,881 --> 00:31:58,917
[Grant sighs]
563
00:31:59,987 --> 00:32:01,954
[continues grunting]
564
00:32:16,624 --> 00:32:18,695
We're looking for 3148.
565
00:32:18,902 --> 00:32:22,250
We get Grant, and we bring
Captain Evelyn Mitchell home.
Let's go!
566
00:32:23,976 --> 00:32:25,184
[Evelyn groans]
567
00:32:31,639 --> 00:32:33,468
[Grant groans, screams]
568
00:32:35,954 --> 00:32:37,024
[both grunt]
569
00:32:44,100 --> 00:32:47,103
[grunting]
570
00:33:12,335 --> 00:33:14,130
GBI! On the ground!
571
00:33:15,062 --> 00:33:17,167
-[groans, pants]
-Stay down!
572
00:33:17,340 --> 00:33:18,617
Get on the ground.
573
00:33:19,721 --> 00:33:20,791
Medic!
574
00:33:20,929 --> 00:33:23,104
Juanita... [pants, groans]
575
00:33:23,242 --> 00:33:25,693
Sh-She left the c-coin.
576
00:33:25,865 --> 00:33:28,006
-Brown hair...
-Don't worry, Mama.
We'll find her.
577
00:33:28,144 --> 00:33:29,007
Just breathe.
578
00:33:30,732 --> 00:33:32,596
Mama, breathe. Breathe with me.
579
00:33:41,467 --> 00:33:42,503
Good.
580
00:33:47,784 --> 00:33:49,337
Well, what did the MRI say?
581
00:33:49,510 --> 00:33:51,546
[Evelyn] Contusion.
582
00:33:51,719 --> 00:33:53,652
If I start spouting nonsense,
I need you to let
the doctors know.
583
00:33:53,790 --> 00:33:55,792
Oh, shoot. The way you talk,
how would I know?
584
00:33:55,999 --> 00:33:57,414
-Oh.
-[Amanda laughs]
585
00:33:57,587 --> 00:33:59,899
Don't make me laugh, Mandy.
Everything hurts.
586
00:34:00,624 --> 00:34:03,903
Oh, I got upgraded to
a cast and a Hoveround.
587
00:34:04,076 --> 00:34:06,320
Oh. Is that because you
exacerbated your leg injury
588
00:34:06,458 --> 00:34:08,080
or they tried
to "seniorize" you?
589
00:34:08,253 --> 00:34:10,737
-What's that?
-It's when these doctors
look at your age,
590
00:34:10,909 --> 00:34:13,534
and they see you giving
I've-fallen-but-I-can't-get-up
vibes.
591
00:34:13,706 --> 00:34:15,431
Oh, Lord.
592
00:34:15,605 --> 00:34:17,882
[giggles] You know, it's like
profiling for the mature set.
593
00:34:18,056 --> 00:34:21,438
Stop. I can't laugh. I told you.
594
00:34:23,440 --> 00:34:24,510
Pickleball.
595
00:34:25,270 --> 00:34:27,409
I can't let you go
out like that, Evie.
596
00:34:28,135 --> 00:34:30,068
No, I'm taking you
rock climbing with me.
597
00:34:30,551 --> 00:34:34,106
Improves your agility, you know,
your hand-eye coordination,
all that.
598
00:34:36,764 --> 00:34:39,560
I can't, uh... I can't lose you.
599
00:34:40,699 --> 00:34:42,114
-Same.
-No.
600
00:34:43,495 --> 00:34:44,737
Not ever.
601
00:34:49,328 --> 00:34:52,676
When you lived as much as we
have, there's a lot to let go.
602
00:34:55,161 --> 00:34:58,268
And I ain't ready to
let go of you. Not yet.
603
00:35:02,997 --> 00:35:04,723
We caught your buddy Juanita.
604
00:35:04,861 --> 00:35:06,828
Good. Was the coin on her?
605
00:35:07,001 --> 00:35:09,417
Mm-hmm. She left the storage
facility where you were
being held
606
00:35:09,590 --> 00:35:12,800
and ran her happy ass
straight to Tucker,
the fence we arrested.
607
00:35:12,972 --> 00:35:15,285
Thought she was slick.
I had the unis pick her up
608
00:35:15,458 --> 00:35:17,391
the second she stepped
foot in that antique store.
609
00:35:17,563 --> 00:35:18,978
What an idiot.
610
00:35:19,151 --> 00:35:20,187
Complete.
611
00:35:21,257 --> 00:35:22,465
But you're still a badass.
612
00:35:25,295 --> 00:35:26,607
And so was our Faith.
613
00:35:27,263 --> 00:35:29,368
Mmm. Isn't she?
614
00:35:30,645 --> 00:35:32,026
She's come a long way.
615
00:35:32,199 --> 00:35:33,200
Mm-hmm.
616
00:35:35,133 --> 00:35:36,479
You done good, Evie.
617
00:35:37,583 --> 00:35:38,619
Yeah.
618
00:35:43,002 --> 00:35:44,314
[yelps]
619
00:35:56,223 --> 00:35:57,293
How's your mom?
620
00:35:58,984 --> 00:36:00,296
I haven't gone in there yet.
621
00:36:04,921 --> 00:36:08,476
I made her feel like
she couldn't even call me
when she was in trouble.
622
00:36:09,339 --> 00:36:11,617
And she was in
the worst kind of trouble.
623
00:36:15,034 --> 00:36:17,554
I knew I was wrong.
I just kept going.
624
00:36:18,348 --> 00:36:19,384
Got uglier.
625
00:36:22,318 --> 00:36:23,491
What if I'd lost her?
626
00:36:26,632 --> 00:36:27,668
[breathing shakily]
627
00:36:40,198 --> 00:36:43,097
It, um... It helps me.
628
00:37:04,774 --> 00:37:05,844
Thank you.
629
00:37:11,781 --> 00:37:14,887
Dude, I think you accidentally
left some caffeine in
the world today.
630
00:37:15,923 --> 00:37:18,236
Yeah. Yeah, I've
been a little tired lately.
631
00:37:25,519 --> 00:37:27,106
I started a part-time gig.
632
00:37:29,971 --> 00:37:31,041
Your money short?
633
00:37:31,870 --> 00:37:34,562
Yep, divorce is
freaking expensive.
634
00:37:35,218 --> 00:37:38,463
And I can't lose the house.
It's the only home Max and
Cooper are...
635
00:37:41,328 --> 00:37:43,813
It's... It's just temporary.
It'll be fine.
636
00:37:46,056 --> 00:37:47,782
Well, let me know
if there's anything I can do.
637
00:37:47,955 --> 00:37:49,439
[scoffs] Yeah.
638
00:37:50,578 --> 00:37:52,891
Seriously. I'm here, yeah?
639
00:37:55,825 --> 00:37:57,136
Thank you.
640
00:37:58,414 --> 00:37:59,449
Yeah, buddy.
641
00:38:01,002 --> 00:38:02,728
All right. I'm out.
642
00:38:08,216 --> 00:38:09,459
[elevator bell dings]
643
00:38:15,327 --> 00:38:18,157
Uh, Excuse me.
Angie? Angie Polaski?
644
00:38:18,675 --> 00:38:20,298
Yeah.
645
00:38:20,470 --> 00:38:22,092
Saw your picture on the news.
I thought that was you.
646
00:38:23,197 --> 00:38:25,544
-Can I help you?
-Martha Lam, DOC.
647
00:38:25,751 --> 00:38:29,307
I'm John Shelly's parole
officer. You worked with
him at, uh...
648
00:38:29,479 --> 00:38:30,584
Yeah, I did, yeah.
649
00:38:31,205 --> 00:38:32,827
-Um...
-Did he send you to talk to me?
650
00:38:33,000 --> 00:38:35,140
John actually asked me
not to talk to you.
651
00:38:35,658 --> 00:38:37,487
-Yet...
-Uh...
652
00:38:37,660 --> 00:38:40,283
You're the only person
he's trusted in a long time.
653
00:38:40,387 --> 00:38:43,321
And I'll do whatever's good
for my guys whether they
like it or not.
654
00:38:43,735 --> 00:38:46,841
Look, he's applying for a new
job since the Waldorf fired him.
655
00:38:47,014 --> 00:38:48,947
Um, can he put you down
as a reference?
656
00:38:52,951 --> 00:38:54,297
I can't get involved.
657
00:38:54,435 --> 00:38:56,541
Nobody's asking you to
be friends with the guy.
658
00:38:56,713 --> 00:38:59,509
I mean, you don't
even have to see him.
Just vouch for his work ethic.
659
00:38:59,682 --> 00:39:02,167
Say he was on time. Most of
these places don't even call.
660
00:39:02,823 --> 00:39:03,858
No.
661
00:39:04,411 --> 00:39:05,653
Sorry, no.
662
00:39:20,323 --> 00:39:21,497
You found me.
663
00:39:21,669 --> 00:39:23,326
[โช soul music playing]
664
00:39:23,464 --> 00:39:24,879
It was a team effort.
665
00:39:25,052 --> 00:39:26,156
Led by you.
666
00:39:26,674 --> 00:39:27,744
Mandy told me.
667
00:39:28,952 --> 00:39:31,369
-You're pretty good
at the cop stuff.
-[chuckles]
668
00:39:36,684 --> 00:39:39,204
Mom, listen,
I am so sorry for saying...
669
00:39:39,377 --> 00:39:40,723
No, don't go there.
670
00:39:41,758 --> 00:39:43,277
You are a grown woman.
671
00:39:43,450 --> 00:39:45,072
You bought your own place.
672
00:39:45,244 --> 00:39:47,902
And I came in there acting
like a meddlesome busybody.
673
00:39:48,075 --> 00:39:49,663
I mean, who does that?
674
00:39:49,835 --> 00:39:52,390
A retired police captain
who's bored out of her mind.
675
00:39:52,528 --> 00:39:55,496
Ew. [laughing]
I don't wanna be her.
676
00:39:57,947 --> 00:40:00,950
I also don't want to
be the mother whose child...
677
00:40:02,400 --> 00:40:03,573
adult child,
678
00:40:05,057 --> 00:40:07,439
has been holding on
to hurt that I caused.
679
00:40:08,613 --> 00:40:10,304
Is this the concussion talking?
680
00:40:10,477 --> 00:40:12,375
-It was contusion.
-Hmm.
681
00:40:13,963 --> 00:40:15,033
No.
682
00:40:20,487 --> 00:40:22,454
The day you told me
you were having a baby...
683
00:40:24,456 --> 00:40:26,285
I did go straight to my bedroom,
684
00:40:27,908 --> 00:40:29,288
and I screamed.
685
00:40:31,049 --> 00:40:32,257
But not at you.
686
00:40:33,603 --> 00:40:36,503
I was never angry at you.
687
00:40:36,986 --> 00:40:42,163
You took so long to tell me
because I didn't make
you know that...
688
00:40:44,062 --> 00:40:45,512
that it was safe with me.
689
00:40:47,997 --> 00:40:53,589
I was angry at myself for
neglecting to make your world,
your-your home safe.
690
00:40:55,591 --> 00:40:56,730
I never knew that.
691
00:40:58,007 --> 00:41:01,286
Ever since that day, I have
been embarrassed and ashamed.
692
00:41:04,462 --> 00:41:05,670
I'd hoped you'd forget.
693
00:41:06,636 --> 00:41:07,672
I didn't.
694
00:41:08,949 --> 00:41:09,984
Of course not.
695
00:41:12,780 --> 00:41:15,887
I hate that that memory
is imprinted on you.
696
00:41:16,094 --> 00:41:21,168
That tantrum I had,
it had nothing to do with you.
697
00:41:24,171 --> 00:41:25,759
I am so sorry.
698
00:41:29,314 --> 00:41:33,387
You and Jeremy are the best
things that ever happened to me.
[sniffles]
699
00:41:36,528 --> 00:41:37,598
What about Zeke?
700
00:41:39,186 --> 00:41:40,774
-Eh?
-[chuckles]
701
00:41:42,223 --> 00:41:45,468
So, does this mean you're not
gonna tell me what to do
anymore?
702
00:41:45,572 --> 00:41:47,884
Oh, God. You ask
so much of me, Faith.
703
00:41:48,540 --> 00:41:49,610
Okay.
704
00:41:50,231 --> 00:41:51,405
Except...
705
00:41:51,578 --> 00:41:53,649
-The curtains, I knew it.
-The curtains?
706
00:41:53,821 --> 00:41:55,547
-Mm-mmm.
-No.
707
00:41:55,720 --> 00:41:58,723
Unless you want to change the
curtains, then I support that.
708
00:41:58,895 --> 00:42:00,241
Okay.
709
00:42:00,690 --> 00:42:02,416
The one thing I demand you do
710
00:42:03,417 --> 00:42:05,315
is take those dance classes.
711
00:42:07,386 --> 00:42:08,491
You'll be great at it.
712
00:42:10,700 --> 00:42:12,081
How do you know?
713
00:42:12,253 --> 00:42:14,186
Because you're great
at everything you do.
714
00:42:20,710 --> 00:42:21,746
Oh.
53470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.