Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:09,001
♪ (Intro sound) ♪
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,261 --> 00:00:14,429
Hey! See who just landed in America!
5
00:00:14,430 --> 00:00:18,350
Yes o! I finished with theimmigration port of entry
6
00:00:18,351 --> 00:00:20,686
(Voice from the PAS) Oh! I hopethey didn't give you too much problem?
7
00:00:20,687 --> 00:00:22,229
Oh no no. You know...
8
00:00:22,230 --> 00:00:25,065
they simply stamped my erm... passport
9
00:00:25,066 --> 00:00:27,110
...they put all the datesand our arrival there.
10
00:00:28,111 --> 00:00:30,529
Um, okay. So what's next now?
11
00:00:30,530 --> 00:00:33,825
Waiting to board the flight that willtake me to you. Just an hour flight.
12
00:00:33,909 --> 00:00:34,993
Oh great!
13
00:00:35,577 --> 00:00:37,327
Alright. Let me quickly get to preparing...
14
00:00:37,328 --> 00:00:40,331
...your Pounded yam with asuper delicious vegetable soup.
15
00:00:40,916 --> 00:00:42,356
What pounded yam and vegetable soup?
16
00:00:42,584 --> 00:00:45,920
Look, you're the first mealI want to devour on arrival.
17
00:00:45,921 --> 00:00:49,257
Forget pounded yam. (Chuckles)Are you talking about food?
18
00:00:50,175 --> 00:00:53,844
Tara, you know I've missed you.I've missed you so much.
19
00:00:53,845 --> 00:00:55,513
Three years is no jokes.
20
00:00:55,889 --> 00:00:58,391
Three good years,and I haven't seen my wife!
21
00:00:58,684 --> 00:01:00,643
But we video call all the time.
22
00:01:00,644 --> 00:01:03,979
It's not the same. Sure you know that.
23
00:01:03,980 --> 00:01:05,816
I can't touch you, I can't hold you.
24
00:01:06,316 --> 00:01:08,318
It, it makes it even worse.
25
00:01:08,359 --> 00:01:09,359
I know.
26
00:01:10,195 --> 00:01:15,825
It's like placing a plate of food before ahungry man and telling him not to touch it.
27
00:01:15,826 --> 00:01:17,660
Spot on! You get it.
28
00:01:17,661 --> 00:01:19,536
I missed you too. (Sigh)
29
00:01:19,537 --> 00:01:24,458
Your face looks so chubby,what are you eating?
30
00:01:24,459 --> 00:01:26,585
It seems like you've added a little weight.
31
00:01:26,586 --> 00:01:29,589
It's peace of mind and all the junk foods.
32
00:01:29,965 --> 00:01:32,968
Glad you're here now,you'll soon add weight too.
33
00:01:33,343 --> 00:01:34,636
Hurry and catch your flight,
34
00:01:34,845 --> 00:01:37,245
I need to call the personwho'd pick you up at the airport.
35
00:01:37,347 --> 00:01:39,140
The person who'd pick me up? How?
36
00:01:39,349 --> 00:01:40,558
A Taxi or Uber.
37
00:01:40,934 --> 00:01:42,769
An Uber? I want you to come pick me.
38
00:01:42,811 --> 00:01:45,020
See, see Tara; I can't wait any longer.
39
00:01:45,021 --> 00:01:47,461
I need to see you. I can't,I can't wait for another minute.
40
00:01:47,858 --> 00:01:51,111
Please. Okay, I'll see you in a little bit.
41
00:01:51,402 --> 00:01:52,153
Okay.
42
00:01:52,362 --> 00:01:55,530
I love you. I love you too. Muah.
43
00:01:55,531 --> 00:01:57,533
I'll see you. (Phone disconnects)
44
00:01:58,660 --> 00:01:59,660
(Exhales)
45
00:02:00,662 --> 00:02:08,662
♪ ♪
46
00:03:24,454 --> 00:03:26,371
(Door unlocks, honks)
47
00:03:26,372 --> 00:03:28,750
♪ ♪
48
00:03:29,167 --> 00:03:30,167
(Door shuts)
49
00:03:30,501 --> 00:03:38,501
♪ ♪
50
00:04:19,009 --> 00:04:20,801
(Door opens & shuts) (Voice from theradio): The National weather service...
51
00:04:20,802 --> 00:04:24,930
...in Indiana has issued a severethunderstorm warning for Marion county,
52
00:04:24,931 --> 00:04:29,018
Vigo, Johnson,Hamilton and Hendricks county.
53
00:04:29,019 --> 00:04:32,562
The National weather servicemeteorologist detected a line
54
00:04:32,563 --> 00:04:36,484
...of severe thunderstorm capableof producing quarter size hails,
55
00:04:36,567 --> 00:04:39,569
...and damaging wind...
56
00:04:39,570 --> 00:04:47,570
♪ ♪
57
00:05:32,207 --> 00:05:33,959
♪ (Transition sound)
58
00:05:36,002 --> 00:05:37,378
(Engine revs)
59
00:05:38,922 --> 00:05:45,887
(Door unlocks & shuts)
60
00:05:46,429 --> 00:05:54,429
♪ ♪
61
00:06:07,658 --> 00:06:10,661
(Door unlocks,ignition starts & door shuts)
62
00:06:10,870 --> 00:06:13,873
♪ ♪
63
00:06:14,749 --> 00:06:16,459
♪ (Transition sound)
64
00:06:17,335 --> 00:06:25,335
♪ ♪
65
00:07:36,039 --> 00:07:39,042
Tara... Tara!
66
00:07:41,169 --> 00:07:44,172
I need an explanation.What's going on here?
67
00:07:44,547 --> 00:07:46,507
Let's go inside.
68
00:07:47,092 --> 00:07:49,634
Tara!There's a storm coming.
69
00:07:49,635 --> 00:07:53,723
They say it's going to be really bad.So let's go inside.
70
00:07:56,892 --> 00:08:00,313
(Heel clicks)
71
00:08:04,734 --> 00:08:11,241
(Door creaks open & close)
72
00:08:14,285 --> 00:08:16,204
♪♪
73
00:08:16,954 --> 00:08:19,082
(Heels click)
74
00:08:20,791 --> 00:08:28,791
♪ ♪
75
00:08:34,722 --> 00:08:38,517
John, you're still here?Yeah, I'm still around.
76
00:08:38,518 --> 00:08:40,810
I need some materials tofinish up with the windows,
77
00:08:40,811 --> 00:08:43,813
but I think it should pretty bestrong enough to hold tonight.
78
00:08:43,814 --> 00:08:45,983
(Sigh) Then tomorrowI'll be back to finish it off.
79
00:08:46,317 --> 00:08:48,278
That's great, thank you.
80
00:08:48,569 --> 00:08:50,654
Um, Darling, this is John.
81
00:08:50,655 --> 00:08:52,197
John is the maintenance guy,
82
00:08:52,198 --> 00:08:54,783
...he comes around hereto fix stuff around the house.
83
00:08:54,784 --> 00:08:58,078
And John, this is Micheal.Micheal is my husband.
84
00:08:58,079 --> 00:09:00,080
He just arrived from Nigeria.
85
00:09:00,081 --> 00:09:01,249
Wow!
86
00:09:02,125 --> 00:09:05,128
It's so good that you arrivedbefore the child arrives.
87
00:09:06,296 --> 00:09:08,339
Welcome to America.
88
00:09:08,673 --> 00:09:11,300
(Chuckles) He must be very tired, you know.
89
00:09:11,301 --> 00:09:12,967
He just got back from a very long flight.
90
00:09:12,968 --> 00:09:14,595
Like fifteen hours.
91
00:09:14,679 --> 00:09:15,929
I saw you packed outside there,
92
00:09:15,930 --> 00:09:17,431
I don't think it's safe atthis time to park there,
93
00:09:17,432 --> 00:09:18,557
...because the storm is coming.
94
00:09:18,558 --> 00:09:20,684
(Puffs) You're probably right.
95
00:09:20,685 --> 00:09:22,686
I should go move the car to the garage.
96
00:09:22,687 --> 00:09:23,895
Oh! I can help you with that.
97
00:09:23,896 --> 00:09:26,398
I can help you with that before Ileave. (Chortle) That's so nice of you.
98
00:09:26,399 --> 00:09:27,941
(keys rattle) Thank you.
99
00:09:27,942 --> 00:09:30,945
Um... Micheal, make yourself comfortable.
100
00:09:31,946 --> 00:09:34,949
(Footsteps)
101
00:09:35,325 --> 00:09:38,160
♪ ♪
102
00:09:38,161 --> 00:09:41,164
(Door creaks open & close)
103
00:09:41,456 --> 00:09:49,456
♪ ♪
104
00:10:19,034 --> 00:10:20,411
(Sighs)
105
00:10:24,290 --> 00:10:27,041
(Bag slides & drops)
106
00:10:27,042 --> 00:10:28,503
(Huffs)
107
00:10:29,629 --> 00:10:32,632
♪ ♪
108
00:10:34,049 --> 00:10:35,510
(Exhales)
109
00:10:36,010 --> 00:10:44,010
♪ ♪
110
00:11:03,496 --> 00:11:07,667
(Door creaks open & close)
111
00:11:09,752 --> 00:11:13,214
(Key rattles) (Strides)
112
00:11:13,798 --> 00:11:17,843
♪ ♪
113
00:11:19,011 --> 00:11:20,470
John.John: Oh!
114
00:11:20,471 --> 00:11:23,433
John: I've moved the car to thegarage and I'll be taking my leave now.
115
00:11:23,474 --> 00:11:25,475
Thank you.Not a problem.
116
00:11:25,476 --> 00:11:28,479
♪ ♪
117
00:11:29,230 --> 00:11:30,481
(Tools jiggle)
118
00:11:30,898 --> 00:11:33,901
♪ ♪
119
00:11:35,320 --> 00:11:36,612
Good bye.
120
00:11:36,779 --> 00:11:37,905
Good bye.
121
00:11:39,615 --> 00:11:42,618
And please be safe out there, okay.John: I will.
122
00:11:44,119 --> 00:11:48,165
(Door opens & shuts)
123
00:11:49,292 --> 00:11:53,254
(Keys rattle)
124
00:11:53,588 --> 00:11:59,302
♪ ♪
125
00:12:00,720 --> 00:12:02,179
You must be hungry.
126
00:12:04,014 --> 00:12:06,392
Let me quickly finish up with the cooking.
127
00:12:06,934 --> 00:12:11,397
♪ ♪
128
00:12:12,022 --> 00:12:13,524
(Sighs)
129
00:12:15,318 --> 00:12:17,737
(Container shifts)
130
00:12:20,531 --> 00:12:22,408
(Footsteps)
131
00:12:24,034 --> 00:12:25,619
(Footsteps)
132
00:12:25,620 --> 00:12:26,620
(Refrigerator shuts)
133
00:12:26,996 --> 00:12:28,289
(Footsteps)
134
00:12:29,039 --> 00:12:37,039
♪ ♪
135
00:12:39,759 --> 00:12:43,804
(Water sloshes)
136
00:12:44,221 --> 00:12:51,437
♪ ♪
137
00:12:52,271 --> 00:12:53,271
(Knob turns)
138
00:12:53,898 --> 00:12:55,190
I know you must be very tired.
139
00:12:56,484 --> 00:12:57,150
(Object sounds)
140
00:12:57,151 --> 00:12:59,487
I remember the first time I came to the US.
141
00:13:00,279 --> 00:13:03,282
I had like three (Platesclatter) ...stopovers.
142
00:13:04,659 --> 00:13:06,368
One time I missed my flight,
143
00:13:06,369 --> 00:13:08,662
(Chuckles) I was so (Clatter) ...confused,
144
00:13:08,663 --> 00:13:10,747
...and tired and lost.
145
00:13:10,748 --> 00:13:13,834
(Metal sounds) I tried toask this woman for directions,
146
00:13:14,043 --> 00:13:14,501
(Lid opens)
147
00:13:14,502 --> 00:13:15,753
And guess what she said.
148
00:13:15,961 --> 00:13:16,420
(Lid drops)
149
00:13:16,421 --> 00:13:17,421
She said,
150
00:13:17,588 --> 00:13:20,049
"You have an accent, where are you from?"
151
00:13:21,216 --> 00:13:22,468
I said, "Nigeria".
152
00:13:22,843 --> 00:13:24,595
She said, "Where's Nigeria?"
153
00:13:25,012 --> 00:13:26,764
I said, "Africa."
154
00:13:27,473 --> 00:13:28,673
Tara: And guess what she said!
155
00:13:29,058 --> 00:13:32,687
She said, "Africa is that poorcountry where people die."
156
00:13:33,354 --> 00:13:36,023
And I was so angry!
157
00:13:36,148 --> 00:13:38,776
Because first of all,Africa is not a country.
158
00:13:39,026 --> 00:13:40,110
It's a Continent.
159
00:13:40,528 --> 00:13:41,195
And...
160
00:13:41,571 --> 00:13:42,571
Second,
161
00:13:42,905 --> 00:13:45,908
You know, I... (Stutters) Whymust we be defined by poverty?
162
00:13:46,784 --> 00:13:48,703
I know that people are suffering,
163
00:13:48,994 --> 00:13:52,122
...and, (Stutters) But we don'thave to be defined by that.
164
00:13:52,164 --> 00:13:54,124
We're much more than that.♪ (Transition sound)
165
00:13:55,167 --> 00:14:03,167
♪ ♪
166
00:14:26,907 --> 00:14:29,367
♪ (Transition sound)
167
00:14:29,368 --> 00:14:31,911
Tara: We're a continentfilled with resources,
168
00:14:31,912 --> 00:14:34,873
...that was exploited bythe so-called Western world
169
00:14:34,874 --> 00:14:36,166
...who are trying to help us.
170
00:14:38,043 --> 00:14:38,668
Micheal: Tara.
171
00:14:38,669 --> 00:14:40,336
But you... you can't blame them though
172
00:14:40,337 --> 00:14:41,004
Micheal: Tara!
173
00:14:41,005 --> 00:14:42,714
Blame our... (Screams) Tara!!!
174
00:14:42,715 --> 00:14:43,883
♪ (Sound effect)
175
00:14:46,886 --> 00:14:49,096
This stops now!
176
00:14:51,557 --> 00:14:53,600
Stop pretending that everything is fine,
177
00:14:53,601 --> 00:14:55,561
...everything is not fine!
178
00:14:58,856 --> 00:14:59,856
See,
179
00:14:59,940 --> 00:15:02,527
I'm going insane,I'm almost losing my sanity.
180
00:15:04,361 --> 00:15:05,361
No just...
181
00:15:05,613 --> 00:15:08,782
Make me understand everything right now.
182
00:15:08,783 --> 00:15:11,201
What is going on? I need an explanation.
183
00:15:11,786 --> 00:15:13,328
About what?
184
00:15:13,663 --> 00:15:16,373
Did you just ask me that?
185
00:15:20,085 --> 00:15:21,920
No... no. Answer me Tara now.
186
00:15:21,921 --> 00:15:25,508
Did you just me about what?
187
00:15:27,968 --> 00:15:29,053
Tara, you're pregnant.
188
00:15:30,220 --> 00:15:33,431
I'm your husband,I've not seen you in the last three years.
189
00:15:33,432 --> 00:15:34,432
And...
190
00:15:35,935 --> 00:15:38,813
Did I... I didn't send you a sperm parcel,right?
191
00:15:40,690 --> 00:15:42,483
No, say something now. Anything!
192
00:15:43,859 --> 00:15:45,695
Anything just to make me understand.
193
00:15:46,028 --> 00:15:47,029
Did somebody...
194
00:15:47,613 --> 00:15:50,199
...pay you to be a s-maybea surrogate for them?
195
00:15:50,783 --> 00:15:51,033
See...
196
00:15:51,742 --> 00:15:53,786
I will understand you needed the money.
197
00:15:57,122 --> 00:15:58,958
Just go and take a hot shower.
198
00:15:59,041 --> 00:16:00,459
Your food will be ready soon.
199
00:16:02,628 --> 00:16:03,212
F♪ck!
200
00:16:03,462 --> 00:16:06,214
♪ ♪
201
00:16:06,215 --> 00:16:07,424
(Huffs)
202
00:16:08,217 --> 00:16:13,598
♪ ♪
203
00:16:15,265 --> 00:16:16,726
Omotara,
204
00:16:16,934 --> 00:16:18,935
♪ ♪
205
00:16:18,936 --> 00:16:21,897
Omotara you either start talking now,
206
00:16:24,024 --> 00:16:25,651
...or I walk through that door,
207
00:16:25,860 --> 00:16:28,863
♪ ♪
208
00:16:29,363 --> 00:16:31,574
And I'm not coming back.
209
00:16:31,949 --> 00:16:35,160
♪ ♪
210
00:16:35,745 --> 00:16:38,372
You must be reallytired. Your food... (Slap)
211
00:16:38,623 --> 00:16:40,374
I'm out of here. Micheal!
212
00:16:40,958 --> 00:16:43,042
Micheal wait! Micheal!
213
00:16:43,043 --> 00:16:44,795
Micheal! (Stomp)
214
00:16:45,921 --> 00:16:46,296
(Stomp)
215
00:16:46,797 --> 00:16:47,797
Wait!
216
00:16:47,882 --> 00:16:51,844
♪ ♪
217
00:16:53,554 --> 00:16:57,099
Tara please tell me,is this some kind of bad dream?
218
00:17:01,311 --> 00:17:02,772
Is this some prank that...
219
00:17:03,188 --> 00:17:04,523
...you're trying to play?
220
00:17:06,358 --> 00:17:09,361
You're playing some pranks to punish me?
221
00:17:10,070 --> 00:17:10,695
Is that what you're doing?
222
00:17:10,696 --> 00:17:13,448
Did I offend you, did I do anything wrong?
223
00:17:13,490 --> 00:17:16,076
Can you just tell meso that I can apologise?
224
00:17:17,703 --> 00:17:19,287
You didn't do anything wrong.
225
00:17:19,288 --> 00:17:22,291
Then what the f♪ck is going on?!
226
00:17:27,046 --> 00:17:28,673
How can you be quiet?!
227
00:17:32,802 --> 00:17:34,595
How can you be like this?
228
00:17:37,640 --> 00:17:38,640
(Huffs)
229
00:17:39,767 --> 00:17:40,767
(Sniffles)
230
00:17:43,312 --> 00:17:44,312
See you have...
231
00:17:45,105 --> 00:17:46,774
...our lives around you
232
00:17:48,901 --> 00:17:49,901
And this!
233
00:17:52,487 --> 00:17:53,487
(Huffs)
234
00:17:54,114 --> 00:17:55,114
(Scoffs)
235
00:18:00,370 --> 00:18:01,370
That was our wedding.
236
00:18:04,834 --> 00:18:06,877
It was the happiest day of my life!
237
00:18:09,797 --> 00:18:11,841
This was when you said the only...
238
00:18:12,382 --> 00:18:14,342
...present you wanted for our honeymoon
239
00:18:14,343 --> 00:18:15,678
...was you going to the beach.
240
00:18:18,430 --> 00:18:19,514
We were so happy.
241
00:18:20,599 --> 00:18:21,599
(Scoffs) This is...
242
00:18:22,101 --> 00:18:25,771
...the day that we sold our car...
243
00:18:25,980 --> 00:18:27,900
...for you to buy yourticket to come to the US.
244
00:18:29,608 --> 00:18:31,110
This... (Frame drops)
245
00:18:31,526 --> 00:18:32,926
This is the day you were traveling.
246
00:18:33,320 --> 00:18:35,489
Remember Tola took this picture for us,right?
247
00:18:37,407 --> 00:18:41,536
So you have our whole lives around you,and this!
248
00:18:45,290 --> 00:18:49,920
This does not even work withthe reality of what I'm seeing.
249
00:18:52,673 --> 00:18:55,134
So...(Stutters) How do you explain this?
250
00:18:57,011 --> 00:18:59,722
Please I'm trying to solve this puzzle.
251
00:19:00,014 --> 00:19:03,017
I am trying so hard,can you please help me?!
252
00:19:03,183 --> 00:19:04,183
Please.
253
00:19:06,228 --> 00:19:08,773
Tara, can you please help me?
254
00:19:09,439 --> 00:19:11,816
(Sniffles) Help me putthis puzzle together,
255
00:19:11,817 --> 00:19:14,820
I just want to understand what is going on!
256
00:19:18,573 --> 00:19:20,200
Tara please...
257
00:19:27,291 --> 00:19:28,333
(Huffs)
258
00:19:28,834 --> 00:19:33,714
♪ ♪
259
00:19:34,381 --> 00:19:35,381
It's alright.
260
00:19:36,466 --> 00:19:39,762
You can be quiet,I'm outta here. (Sniffles)
261
00:19:40,595 --> 00:19:42,264
(Sniffles)
262
00:19:43,598 --> 00:19:45,517
Micheal...
263
00:19:47,937 --> 00:19:49,063
Don't go.
264
00:19:50,731 --> 00:19:52,482
You don't know anyone here.
265
00:19:52,607 --> 00:19:54,484
You don't have a working phone.
266
00:19:54,735 --> 00:19:56,737
You don't even have money on you.
267
00:19:57,571 --> 00:19:59,406
There's a huge storm coming.
268
00:19:59,656 --> 00:20:01,200
I'm your best bet.
269
00:20:03,327 --> 00:20:07,164
I'd rather bet on that storm outside there,than this one.
270
00:20:07,622 --> 00:20:15,130
♪ ♪
271
00:20:15,630 --> 00:20:17,800
(Door opens and shuts)
272
00:20:18,258 --> 00:20:26,258
♪ ♪
273
00:20:45,285 --> 00:20:48,288
(Phone rings)
274
00:20:49,790 --> 00:20:50,790
Hello Tunde,
275
00:20:51,750 --> 00:20:53,919
Yeah... how are you?
276
00:20:55,212 --> 00:20:58,132
Um, please I just arrived America,
277
00:20:58,340 --> 00:21:02,719
And um... I need a place to stay...
278
00:21:02,803 --> 00:21:04,679
It's actually a long story.
279
00:21:05,097 --> 00:21:08,225
Please can-can I stay at your place?
280
00:21:10,936 --> 00:21:14,899
I am in Indiana, hope it's not too faraway?
281
00:21:16,691 --> 00:21:17,691
Wow!
282
00:21:18,568 --> 00:21:19,653
Three days drive!
283
00:21:22,406 --> 00:21:24,199
Flight... (Hesitates)
284
00:21:24,950 --> 00:21:27,953
Flight may not be feasiblefor now... because...
285
00:21:29,997 --> 00:21:32,374
Oh! Okay, okay.
286
00:21:32,499 --> 00:21:33,666
Thank you very much... Thank you.
287
00:21:33,667 --> 00:21:36,003
I-I am really very grateful.
288
00:21:36,045 --> 00:21:38,504
I'll explain everything to you when we see,okay?
289
00:21:38,505 --> 00:21:43,009
Um... I'm calling with the WiFi ofthe house where I'm currently at.
290
00:21:43,010 --> 00:21:45,011
I'll call you back whenI get to the airport.
291
00:21:45,012 --> 00:21:48,806
I even heard there's a storm coming,I don't know what they called it.
292
00:21:48,807 --> 00:21:51,351
Hurricane or storm,I don't know what it is.
293
00:21:52,895 --> 00:21:56,314
Um... I-I'll see you soon, I'll callyou as soon as I get to the airport.
294
00:21:56,315 --> 00:21:57,732
Thanks friend, thanks so much.
295
00:21:58,150 --> 00:22:06,150
♪ ♪
296
00:22:20,172 --> 00:22:24,426
(Box wheel sounds)
297
00:22:25,219 --> 00:22:33,219
♪ ♪
298
00:22:37,982 --> 00:22:39,816
(Knocks)
299
00:22:42,486 --> 00:22:43,946
(Door opens)
300
00:22:44,488 --> 00:22:46,572
Officer: Are you Mrs Adeyemi?
301
00:22:46,573 --> 00:22:47,240
Yes.
302
00:22:47,241 --> 00:22:51,078
We found his passport, uh,we went through his records,
303
00:22:51,203 --> 00:22:54,831
...and we found that you'rehis wife and uh, his next of kin
304
00:22:57,084 --> 00:22:59,210
So uh, the storm was a bit too much
305
00:22:59,211 --> 00:23:03,173
Uh, electric fell on him and we had topull his body from underneath the tree.
306
00:23:03,548 --> 00:23:04,925
I'm very sorry for your loss.
307
00:23:05,926 --> 00:23:07,260
I'm very sorry for your loss.
308
00:23:07,261 --> 00:23:11,055
Very sorry for your loss (Echoes)
309
00:23:11,056 --> 00:23:14,476
God forbid!
310
00:23:15,435 --> 00:23:16,435
(Exhales)
311
00:23:16,645 --> 00:23:19,648
♪ ♪
312
00:23:20,899 --> 00:23:23,860
(Scurries)
313
00:23:26,113 --> 00:23:29,533
(Smoke alarm sounds)
314
00:23:29,992 --> 00:23:35,330
♪ ♪
315
00:23:40,210 --> 00:23:42,046
(Coughs)
316
00:23:42,462 --> 00:23:50,462
♪ ♪
317
00:23:56,601 --> 00:23:58,270
(Door unlocks)
318
00:24:01,481 --> 00:24:02,481
(Door closes)
319
00:24:05,319 --> 00:24:06,819
Hello!Hello Officer.
320
00:24:06,820 --> 00:24:09,405
Um... We received aconcern call from a neighbor...
321
00:24:09,406 --> 00:24:12,409
...that a young man was outsidethis house looking awfully distressed.
322
00:24:12,867 --> 00:24:13,784
Is everything okay?
323
00:24:13,785 --> 00:24:15,578
Um, everything is alright, Officer
324
00:24:15,579 --> 00:24:19,623
I'm just um, here sitted tryingto clear my head for a little.
325
00:24:19,624 --> 00:24:20,874
Um, what's your name?
326
00:24:20,875 --> 00:24:23,878
Um, Micheal. Micheal Adeyemi
327
00:24:24,213 --> 00:24:27,216
Well, Micheal now is not a goodtime to be clearing your head outside.
328
00:24:27,549 --> 00:24:29,843
There's a storm comingand it's not safe here.
329
00:24:30,260 --> 00:24:31,260
Okay, Officer.
330
00:24:31,428 --> 00:24:32,428
Do you live close?
331
00:24:32,429 --> 00:24:35,224
Um... Yes. Yes.Okay.
332
00:24:35,724 --> 00:24:39,894
(Voice on radio): Dispatch, there's a robberyon the thrift store at 96th and Lafayette.
333
00:24:40,062 --> 00:24:42,605
Suspect is armed. (Beeps)
334
00:24:42,606 --> 00:24:46,568
Um... Dispatch,car 592 en route 96th and Lafayette.
335
00:24:46,818 --> 00:24:49,320
A'ight, you need to get going home now,it's not safe for you here.
336
00:24:49,363 --> 00:24:52,366
Alright. Thank you, Officer.
337
00:24:53,033 --> 00:24:54,076
(Door unlocks)
338
00:24:55,327 --> 00:24:56,327
(Door shuts)
339
00:24:59,373 --> 00:25:02,709
(Engine revvs)
340
00:25:04,211 --> 00:25:05,211
(Box shifts)
341
00:25:06,796 --> 00:25:10,092
(Box wheels sound)
342
00:25:10,509 --> 00:25:14,012
♪ ♪
343
00:25:15,264 --> 00:25:16,764
Tara's voice: Micheal!
344
00:25:16,765 --> 00:25:18,850
(Footsteps)
345
00:25:19,643 --> 00:25:21,561
Micheal!
346
00:25:22,479 --> 00:25:30,479
♪ ♪
347
00:25:32,781 --> 00:25:34,324
Tara!
348
00:25:34,699 --> 00:25:42,699
♪ ♪
349
00:25:50,174 --> 00:25:51,414
(Slaps) What is wrong with you?
350
00:25:51,966 --> 00:25:54,052
How can you just walk off like that?
351
00:25:54,636 --> 00:25:56,888
(Shudders) I told youthere's a storm coming.
352
00:25:57,431 --> 00:25:58,806
Huh?
353
00:25:58,807 --> 00:26:00,434
Do you want to die?
354
00:26:00,559 --> 00:26:02,436
(Shoves) Do you want to die? Huh?
355
00:26:02,519 --> 00:26:04,603
Just kill me first before you die. Okay?
356
00:26:04,604 --> 00:26:05,604
(Shoves) Huh?
357
00:26:05,605 --> 00:26:08,149
(Soft sobs) I've knownyou for over ten years now,
358
00:26:08,150 --> 00:26:10,068
I don't want to lose you. Okay?
359
00:26:11,236 --> 00:26:13,821
♪ "Uh uhhh..."
360
00:26:13,822 --> 00:26:16,825
"Yeah, yeah."
361
00:26:17,367 --> 00:26:21,412
♪ "Uh... I miss the way you look at me"
362
00:26:21,413 --> 00:26:24,665
♪ "I miss the things you make me see"
363
00:26:24,666 --> 00:26:27,252
♪ "See eee"
364
00:26:27,794 --> 00:26:30,379
♪ "I close my eyes and count to three"
365
00:26:30,380 --> 00:26:34,007
♪ "I think of you just holding me eee"
366
00:26:34,008 --> 00:26:36,386
♪ "Me eeee"
367
00:26:37,011 --> 00:26:39,638
♪ "Whatever you do I assure you"
368
00:26:39,639 --> 00:26:42,099
♪ "Remember that I'm here for you"
369
00:26:42,100 --> 00:26:44,477
♪ "Wherever you go I plan to follow"
370
00:26:44,478 --> 00:26:46,271
♪ "How can I be there for you?"
371
00:26:46,355 --> 00:26:48,856
♪ "All I wanna do is show you"
372
00:26:48,857 --> 00:26:51,066
♪ "Show you how much you mean to me"
373
00:26:51,067 --> 00:26:53,862
♪ "Wherever you go I plan to follow"
374
00:26:54,321 --> 00:27:01,285
♪ "But there's a distance in between us"
375
00:27:01,286 --> 00:27:03,412
♪ "In between us"
376
00:27:03,413 --> 00:27:07,916
♪ "There's a distance"
377
00:27:07,917 --> 00:27:12,756
♪ "In between us"
378
00:27:12,797 --> 00:27:19,971
♪ ♪
379
00:27:21,181 --> 00:27:23,391
♪ "Long time I've been waiting"
380
00:27:23,392 --> 00:27:25,809
♪ "Your love is contagious"
381
00:27:25,810 --> 00:27:30,689
♪ "I don't underrate thepower of your love"(Rains)
382
00:27:30,690 --> 00:27:34,777
♪ "I'm impatient, I'm missing your scent"
383
00:27:34,778 --> 00:27:37,070
♪ "Getting hard to wait"
384
00:27:37,071 --> 00:27:40,741
♪ "Getting hard to wait and you know"
385
00:27:40,742 --> 00:27:44,370
♪ "Whatever you do..."Micheal: What you did was reckless. I know.
386
00:27:44,371 --> 00:27:47,374
Shows blatant disregardfor your health and safety.
387
00:27:47,666 --> 00:27:49,792
Tara: I know. I wasn't thinking.
388
00:27:49,793 --> 00:27:51,210
Tara: Probably the hormones.
389
00:27:51,211 --> 00:27:52,420
(Bag drops)
390
00:27:52,421 --> 00:27:54,463
(Footsteps)
391
00:27:54,464 --> 00:27:57,550
♪ "Wherever you go I plan to follow"
392
00:27:57,551 --> 00:28:01,805
♪ "But there's a distance"
393
00:28:02,472 --> 00:28:06,809
♪ "In between us"
394
00:28:06,810 --> 00:28:11,522
♪ "There's a distance"
395
00:28:11,523 --> 00:28:15,819
♪ "In between us"
396
00:28:17,612 --> 00:28:19,573
Come in and change your clothes
397
00:28:21,325 --> 00:28:23,327
♪ (Transition sound)
398
00:28:24,411 --> 00:28:32,411
♪ ♪
399
00:28:56,985 --> 00:28:58,653
♪ (Transition sound)
400
00:29:00,071 --> 00:29:02,156
I'll change in the other bathroom
401
00:29:03,575 --> 00:29:06,536
(Footsteps)
402
00:29:07,120 --> 00:29:15,120
♪ ♪
403
00:29:16,505 --> 00:29:19,841
(Footsteps)
404
00:29:22,552 --> 00:29:26,640
♪ "Could be faraway from you"
405
00:29:27,056 --> 00:29:30,769
♪ "But I'm really close to you"
406
00:29:31,185 --> 00:29:34,188
♪ "Either way, I'm faithful"
407
00:29:34,230 --> 00:29:38,902
♪ "I won't tell youthat but I will show you."
408
00:29:39,152 --> 00:29:43,196
♪ "Could be faraway from you"
409
00:29:43,197 --> 00:29:47,493
♪ "But I'm really close to you"
410
00:29:47,494 --> 00:29:50,496
♪ "Either way, I'm faithful"
411
00:29:50,497 --> 00:29:55,460
♪ "I won't tell youthat but I will show you"
412
00:29:55,544 --> 00:30:01,550
♪ "I didn't mean it"
413
00:30:02,300 --> 00:30:05,595
♪ "The way you think it"
414
00:30:05,804 --> 00:30:10,099
♪ "Ah-I feel bad about it"
415
00:30:10,975 --> 00:30:13,978
♪ "Ah! Ko ye mi"(I don't understand)
416
00:30:14,270 --> 00:30:17,732
♪ I didn't mean it"
417
00:30:18,525 --> 00:30:22,153
♪ "Ah-The way you thinking"
418
00:30:23,279 --> 00:30:26,825
♪ "I feel bad about it"
419
00:30:27,701 --> 00:30:31,580
♪ "Ah! Ko ye mi"(I don't understand)
420
00:30:32,456 --> 00:30:36,167
♪ "To ba pe mi oooh"(If you call out to me)
421
00:30:36,793 --> 00:30:39,921
♪ "If I tell you no oooh"
422
00:30:40,922 --> 00:30:43,383
♪ "It doesn't mean that"
423
00:30:43,467 --> 00:30:45,427
♪ "I don't love you"
424
00:30:45,677 --> 00:30:48,680
♪ "All I'm saying oooh"
425
00:30:49,431 --> 00:30:52,434
♪ "To ba pe mi oooh"(If you call out to me)
426
00:30:53,727 --> 00:30:56,730
♪ "If I tell you no oooh"
427
00:30:57,814 --> 00:31:03,403
♪ "It doesn't mean that Idon't love you in my mind"
428
00:31:04,195 --> 00:31:12,195
♪ ♪
429
00:31:23,047 --> 00:31:24,841
(Thunderstorms)
430
00:31:27,093 --> 00:31:29,553
(Voice on TV): As severe weathermoves through some parts of Indiana,
431
00:31:29,554 --> 00:31:32,682
...it caused some major damageincluding power outages in some areas.
432
00:31:33,224 --> 00:31:36,227
Multiple trees came down andlanding on the roof of some homes.
433
00:31:36,520 --> 00:31:38,854
The paramedics are onscene trying to save lives.
434
00:31:38,855 --> 00:31:41,190
We still don't know howmany lives have been lost.
435
00:31:41,983 --> 00:31:42,983
Thank you.
436
00:31:45,153 --> 00:31:46,279
(Stirs tea)
437
00:31:48,114 --> 00:31:54,037
♪ ♪
438
00:31:56,456 --> 00:31:58,082
Are we good now?
439
00:32:00,001 --> 00:32:01,001
It depends.
440
00:32:01,795 --> 00:32:02,795
On what?
441
00:32:04,548 --> 00:32:06,841
Are you willing to tell me everything?
442
00:32:07,425 --> 00:32:09,302
It was a one time thing.
443
00:32:09,719 --> 00:32:11,220
A one night stand.
444
00:32:13,056 --> 00:32:14,056
That's it?!
445
00:32:14,307 --> 00:32:16,726
What else do you want me to say?Everything!
446
00:32:18,019 --> 00:32:20,396
I want you to tell me everything.
447
00:32:20,438 --> 00:32:22,982
Every tiny little detail!
448
00:32:23,357 --> 00:32:24,817
I'll be hurting you.
449
00:32:24,818 --> 00:32:28,029
(Scoffs) You think youcan hurt me more than this?
450
00:32:29,447 --> 00:32:35,161
♪ ♪
451
00:32:35,203 --> 00:32:43,203
♪ ♪
452
00:32:46,172 --> 00:32:49,092
♪ ♪
453
00:32:49,884 --> 00:32:54,263
♪ "Could be running away from you"
454
00:32:54,556 --> 00:32:58,267
♪ "But I'm really close to you"
455
00:32:58,810 --> 00:33:00,729
♪ "Either way I'm faithful"
456
00:33:00,895 --> 00:33:03,106
I can still remember...
457
00:33:03,898 --> 00:33:08,820
...how happy we were when Igot my visa to the United States.
458
00:33:12,448 --> 00:33:15,451
But it wasn't long before I realized...
459
00:33:15,702 --> 00:33:18,705
...everything is not what it seems.
460
00:33:19,122 --> 00:33:21,249
And that our American dream,
461
00:33:21,625 --> 00:33:23,877
...was going to come at a cost.
462
00:33:26,713 --> 00:33:31,342
I promised myselfI won't let that cost be our marriage.
463
00:33:33,302 --> 00:33:34,345
(Clinks)
464
00:33:36,514 --> 00:33:38,767
America is lonely.
465
00:33:40,434 --> 00:33:43,437
It's not like where we come from.
466
00:33:45,982 --> 00:33:47,776
In Nigeria,
467
00:33:48,484 --> 00:33:51,571
...you can hear the soundof the rain beating the roof
468
00:33:54,490 --> 00:33:57,493
Mama Risikat's voicehawking pap in the morning.
469
00:33:57,869 --> 00:34:01,080
"Good morning, it's the pap seller"
470
00:34:03,583 --> 00:34:07,629
Even a distant relativewould come and visit you.
471
00:34:08,129 --> 00:34:10,590
"It's been a while"
472
00:34:14,510 --> 00:34:15,553
But here,
473
00:34:16,888 --> 00:34:18,514
...it's not like that.
474
00:34:20,684 --> 00:34:23,687
Everybody minds their business.
475
00:34:27,398 --> 00:34:31,820
Everybody in the immigrantcommunity is working like a clock.
476
00:34:32,153 --> 00:34:33,905
Twelve hours a day,
477
00:34:35,114 --> 00:34:37,992
...husbands don't see their wives,
478
00:34:39,243 --> 00:34:42,246
Parents don't see their children as much.
479
00:34:44,040 --> 00:34:46,167
I joined in the tradition too.
480
00:34:48,962 --> 00:34:50,338
I work two jobs,
481
00:34:51,297 --> 00:34:55,051
...during the day and at night,
482
00:34:55,176 --> 00:34:59,639
...at an home care facilitytaking care of the disabled.
483
00:35:02,308 --> 00:35:04,978
They were the best thing about my day.
484
00:35:05,478 --> 00:35:07,647
I enjoyed taking care of them.
485
00:35:07,689 --> 00:35:10,233
They were like family.
486
00:35:13,903 --> 00:35:16,239
But it's not the same.
487
00:35:18,532 --> 00:35:20,201
When I get back home,
488
00:35:20,827 --> 00:35:23,830
...it's still very quiet.
489
00:35:24,330 --> 00:35:26,290
There's no one to talk to.
490
00:35:27,208 --> 00:35:30,211
You know sometimes I imagined
491
00:35:30,879 --> 00:35:33,464
...that if I died in my sleep,
492
00:35:36,885 --> 00:35:39,095
...nobody will find me.
493
00:35:43,057 --> 00:35:46,060
The thought of that was crushing...
494
00:35:48,271 --> 00:35:50,356
I was so lonely.
495
00:35:53,192 --> 00:35:54,318
Listen.
496
00:35:56,195 --> 00:35:57,238
I call you,
497
00:35:57,739 --> 00:35:59,198
...virtually everyday.
498
00:36:00,408 --> 00:36:04,328
We talk on video for hours everyday.
499
00:36:05,246 --> 00:36:06,790
(Soft sobs) It's not the same!
500
00:36:07,957 --> 00:36:10,626
Listen, if you were that lonely,you could have come home.
501
00:36:10,835 --> 00:36:11,835
You could have!
502
00:36:12,045 --> 00:36:13,671
(Sobs) I couldn't.
503
00:36:14,255 --> 00:36:19,467
(Whimpers) I barely savethirty percent of my income
504
00:36:19,468 --> 00:36:22,638
...to pay my bills, to take care of myself.
505
00:36:23,306 --> 00:36:27,100
The rest I send toyou; to take care of you,
506
00:36:27,101 --> 00:36:30,020
(Whimpers) Your family, my family...
507
00:36:30,021 --> 00:36:31,855
We want to build a house.
508
00:36:31,856 --> 00:36:33,941
(Sobs) We want to buy a-a car
509
00:36:33,942 --> 00:36:36,860
We want to build an empire in Nigeria
510
00:36:36,861 --> 00:36:39,071
(Sobs) All on my back,
511
00:36:39,072 --> 00:36:41,365
I was tired!
512
00:36:45,829 --> 00:36:46,829
(Quiet sobs)
513
00:36:47,205 --> 00:36:48,205
(Ceramics clink)
514
00:36:49,498 --> 00:36:49,999
(Sniffles)
515
00:36:50,208 --> 00:36:51,208
(Sighs)
516
00:36:51,584 --> 00:36:54,337
(Footsteps)
517
00:36:55,171 --> 00:36:56,255
(Quiet sobs)
518
00:37:00,259 --> 00:37:01,427
(Door opens)
519
00:37:04,555 --> 00:37:06,224
(Switch flips on and off)
520
00:37:06,515 --> 00:37:09,518
♪ ♪
521
00:37:12,021 --> 00:37:13,021
(Urination sounds)
522
00:37:13,189 --> 00:37:16,067
Micheal: All I hear are just, excuses!
523
00:37:16,442 --> 00:37:18,736
(Urination sound)
524
00:37:19,237 --> 00:37:23,366
♪ ♪
525
00:37:26,285 --> 00:37:28,162
(Toilet flushes)
526
00:37:28,704 --> 00:37:29,704
(Switch flips)
527
00:37:31,707 --> 00:37:32,707
(Door closes)
528
00:37:32,917 --> 00:37:40,917
♪ ♪
529
00:37:48,474 --> 00:37:51,060
I don't know how you paint me in your head.
530
00:37:51,477 --> 00:37:52,603
Like one...
531
00:37:53,354 --> 00:37:55,356
...gold digging husband.
532
00:37:56,357 --> 00:37:58,400
Who is trying to build his dream,
533
00:37:58,401 --> 00:38:00,153
...on his wife's back.
534
00:38:02,655 --> 00:38:05,283
But really,I'll like to remind you how we got here.
535
00:38:05,658 --> 00:38:07,285
Micheal... No!
536
00:38:07,701 --> 00:38:09,620
No-no-no I need...
537
00:38:10,496 --> 00:38:11,539
...to say this.
538
00:38:12,165 --> 00:38:14,167
I need to talk about this.
539
00:38:14,792 --> 00:38:17,795
Because right now,you're painting something that...
540
00:38:18,296 --> 00:38:20,924
...I'm sure you've forgottenso I need to remind you.
541
00:38:21,925 --> 00:38:23,716
Tara, I met you when you...
542
00:38:23,717 --> 00:38:25,970
...were merely gettingout of secondary school.
543
00:38:26,179 --> 00:38:28,848
You were selling 'pop-cornand groundnut' under the bridge.
544
00:38:29,849 --> 00:38:32,310
I sent you to the University.
545
00:38:33,686 --> 00:38:35,688
Do you think that was easy?
546
00:38:37,315 --> 00:38:40,693
I was paying my own school feesand at the same time paying yours.
547
00:38:42,528 --> 00:38:45,156
We left the Universityand there was no job,
548
00:38:45,489 --> 00:38:49,160
I still was putting food on our table.
549
00:38:51,579 --> 00:38:53,372
And when it was time for us to get married,
550
00:38:55,041 --> 00:38:56,792
...you said you wanted a big wedding.
551
00:38:57,626 --> 00:39:00,629
I wanted something small, just you and I.
552
00:39:01,130 --> 00:39:02,506
I gave you your...
553
00:39:02,715 --> 00:39:03,883
...your dream wedding.
554
00:39:04,133 --> 00:39:05,592
Because I wanted you to be happy.
555
00:39:05,593 --> 00:39:06,677
Your happiness,
556
00:39:07,220 --> 00:39:08,637
...is my happiness.
557
00:39:13,309 --> 00:39:15,895
And, when this traveling thing came,
558
00:39:16,312 --> 00:39:18,646
...when they denied myvisa and approved yours,
559
00:39:18,647 --> 00:39:20,566
...I told you we should stick together.
560
00:39:21,650 --> 00:39:22,650
That...
561
00:39:23,111 --> 00:39:26,405
...when we're together,the two of us could achieve anything.
562
00:39:27,198 --> 00:39:28,366
You said no.
563
00:39:29,200 --> 00:39:32,203
You said you wanted us to beable to achieve all our dreams.
564
00:39:32,661 --> 00:39:34,998
And here's the place for us.
565
00:39:36,165 --> 00:39:37,291
So I let it happen.
566
00:39:37,625 --> 00:39:39,335
But I paid for everything.
567
00:39:39,418 --> 00:39:40,751
Everything that brought you here.
568
00:39:40,794 --> 00:39:42,130
I bought your ticket, I-
569
00:39:42,630 --> 00:39:43,546
...paid for visa.
570
00:39:43,547 --> 00:39:47,593
I paid for every f♪cking thingthat brought you to this country!
571
00:39:49,387 --> 00:39:51,763
Yes, when you got here youwere sending money home,
572
00:39:51,764 --> 00:39:55,643
But, you-you know thepurpose we were using that for.
573
00:39:56,144 --> 00:39:59,147
And you didn't do it alone,I actually paid my own fair share.
574
00:40:00,564 --> 00:40:03,026
That event centre webuilt will be bringing in-
575
00:40:03,151 --> 00:40:05,403
Fifty million naira yearly.
576
00:40:07,405 --> 00:40:09,364
It wasn't like I squandered the money.
577
00:40:09,365 --> 00:40:13,118
(Stutters) You-you sit downhere and you keep saying,
578
00:40:13,119 --> 00:40:16,372
"Uh, I am building my dream on your back."
579
00:40:17,999 --> 00:40:21,002
When in reality it's my hardwork that brought us here.
580
00:40:21,419 --> 00:40:25,464
♪ ♪
581
00:40:26,340 --> 00:40:27,716
Are you done?
582
00:40:28,134 --> 00:40:34,223
♪ ♪
583
00:40:35,308 --> 00:40:39,937
♪ "Love me or hate me,just call me your baby like you did before"
584
00:40:40,313 --> 00:40:42,190
We are you going? To sleep.
585
00:40:42,982 --> 00:40:45,068
No-no-no. We're not done talking.
586
00:40:45,109 --> 00:40:46,735
We're both hurting,
587
00:40:47,320 --> 00:40:50,448
...if we keep talking, we're justgoing to keep hurting each other.
588
00:40:50,614 --> 00:40:53,408
♪ "..for retribution"
589
00:40:53,409 --> 00:40:54,409
(Sniffles)
590
00:40:56,287 --> 00:40:56,870
(Phone rings)
591
00:40:57,121 --> 00:41:00,124
♪ ♪
592
00:41:02,001 --> 00:41:03,711
Hello Uncle Tunde.
593
00:41:04,712 --> 00:41:05,838
Good evening.
594
00:41:06,964 --> 00:41:09,092
(Chair drags) Your friend...
595
00:41:09,967 --> 00:41:11,926
Uh, (Sigh) He's here.
596
00:41:11,927 --> 00:41:13,471
Let me give him the phone.
597
00:41:13,887 --> 00:41:20,311
♪ ♪
598
00:41:21,145 --> 00:41:22,771
(Micheal's voice): Hello Tunde.
599
00:41:23,064 --> 00:41:26,067
♪ ♪
600
00:41:26,359 --> 00:41:29,362
♪ "Willing to break my heart"
601
00:41:30,196 --> 00:41:31,321
♪ "Love me or hate me"
602
00:41:31,322 --> 00:41:35,284
♪ "Just call me yourbaby like you did before"
603
00:41:37,036 --> 00:41:40,163
♪ "I heard the story you told everybody"
604
00:41:40,164 --> 00:41:43,167
♪ "When you shut the door"
605
00:41:43,584 --> 00:41:48,172
♪ "Now I'm overdue for retribution"
606
00:41:50,466 --> 00:41:54,512
♪ "Now I'm overdue for retribution"
607
00:41:57,681 --> 00:41:58,182
(Sniffles)
608
00:41:58,682 --> 00:42:04,605
(Weeping)♪ "I was never a liability,you saw me as an opprtunity"
609
00:42:05,022 --> 00:42:07,857
♪ "Went out of your way to break me now"
610
00:42:07,858 --> 00:42:11,486
♪ ♪
611
00:42:11,487 --> 00:42:18,077
♪ "Love me or hate me,just call me your baby like you did before"
612
00:42:18,244 --> 00:42:23,206
♪ "I heard the story you toldeverybody when you shut the door"
613
00:42:23,207 --> 00:42:24,207
(Sniffles)
614
00:42:24,708 --> 00:42:28,629
♪ "Now I'm overdue for retribution"
615
00:42:28,962 --> 00:42:31,965
Tara's voice: Micheal!
616
00:42:32,383 --> 00:42:35,386
♪ ♪
617
00:42:36,679 --> 00:42:37,971
Tara's voice: Micheal!
618
00:42:38,514 --> 00:42:41,474
♪ ♪
619
00:42:41,475 --> 00:42:44,478
Micheal!
620
00:42:46,522 --> 00:42:47,522
Micheal!
621
00:42:47,856 --> 00:42:50,859
♪ ♪
622
00:43:02,871 --> 00:43:05,124
♪ (Transition sounds)
623
00:43:05,374 --> 00:43:06,666
(Sarcastic laughter) Shehas no shame whatsoever.
624
00:43:06,667 --> 00:43:13,840
No one knows if it's justone or two men or even more.
625
00:43:13,841 --> 00:43:16,008
Huh, she's just 'pushing' her tommy around.
626
00:43:16,009 --> 00:43:19,347
(Derisive comments)
627
00:43:19,597 --> 00:43:20,305
(Nylon rustles)
628
00:43:20,306 --> 00:43:23,057
...I know her type, universal givers.
629
00:43:23,058 --> 00:43:25,352
(Nylon rustles) No shamefacedness at all.
630
00:43:25,353 --> 00:43:28,355
There's no shame in their dictionary.(Nylon rustles)
631
00:43:28,356 --> 00:43:31,358
(Gossips continue)
632
00:43:31,359 --> 00:43:32,650
(Gossips) Look who we have here...
633
00:43:32,651 --> 00:43:34,486
Don't mind her,irresponsible fellow. (Chuckles)
634
00:43:34,487 --> 00:43:36,154
She said it was a one timeaffair that got her pregnant,
635
00:43:36,155 --> 00:43:37,197
But we see her with three men.
636
00:43:37,198 --> 00:43:40,074
(Gloats) Prostitute. Her husband hasbeen in Nigeria for the past three years.
637
00:43:40,075 --> 00:43:41,451
She doesn't know thather wayward lifestyle...
638
00:43:41,452 --> 00:43:43,453
She got pregnant for another man,public dog...
639
00:43:43,454 --> 00:43:47,583
(Derisive comments)
640
00:43:48,459 --> 00:43:55,674
(Derisive comments) Uh, I heard itbefore you... Is she so shameless?
641
00:43:55,716 --> 00:43:58,510
Aha! How can one be so shameless?
642
00:43:58,511 --> 00:43:59,677
Was she formerly a prostitute in Lagos?
643
00:43:59,678 --> 00:44:02,096
You don't know women,that's how they behave.
644
00:44:02,097 --> 00:44:04,766
No, not all women... Forget it,they're all shameless.
645
00:44:04,767 --> 00:44:06,142
No-no, I don't agree to that... Okay o...
646
00:44:06,143 --> 00:44:07,310
This one is just a peculiar case.
647
00:44:07,311 --> 00:44:09,896
Keep deceiving yourselflike a pregnant woman
648
00:44:09,897 --> 00:44:11,564
I am even ashamed on her behalf...
649
00:44:11,565 --> 00:44:14,609
(Derisive comment continues)
650
00:44:14,610 --> 00:44:17,404
I actually can't vouch for you, Maca
651
00:44:17,405 --> 00:44:19,614
Me? Are you being serious right now?
652
00:44:19,615 --> 00:44:25,995
Uh-uh! Maca! You think I'llstoop so low to this thing? Me?
653
00:44:25,996 --> 00:44:27,455
Alright friend, I'm sorry.
654
00:44:27,456 --> 00:44:30,292
Madam,it's the Holy Spirit's conception, right?
655
00:44:30,293 --> 00:44:32,669
Virgin Mary also had that.
656
00:44:32,670 --> 00:44:35,505
God will help you... Look here,can I be frank with you?
657
00:44:35,506 --> 00:44:38,801
Honestly,you're an adultress and a prostitute.
658
00:44:38,967 --> 00:44:43,263
(Insulting comments)
659
00:44:43,264 --> 00:44:46,057
Prostitute! (Claps)
660
00:44:46,058 --> 00:44:48,976
Shameless woman... Ah!
661
00:44:48,977 --> 00:44:52,980
Slut (Claps)
662
00:44:52,981 --> 00:45:00,981
(Derisive comments)
663
00:45:11,250 --> 00:45:12,418
(Transition sound)
664
00:45:14,753 --> 00:45:16,045
(Door opens)
665
00:45:16,046 --> 00:45:18,507
Um, I'm really very sorry Ididn't get back to you in time.
666
00:45:18,882 --> 00:45:23,010
Um, see,you can help me change the ticket...
667
00:45:23,011 --> 00:45:24,638
...for tomorrow.
668
00:45:25,180 --> 00:45:26,432
Thank you so much, my brother
669
00:45:26,932 --> 00:45:27,932
Thank you so much.
670
00:45:29,017 --> 00:45:31,103
Thank you. I'll talk to you later.
671
00:45:34,648 --> 00:45:36,817
Did you tell your friend about our issue?
672
00:45:38,611 --> 00:45:41,614
So now, you think that low of me, right?
673
00:45:42,740 --> 00:45:43,866
First, I was...
674
00:45:44,575 --> 00:45:46,702
...the gold digging husband; right now...
675
00:45:46,952 --> 00:45:50,498
...I don't even know youthought evil of me that much.
676
00:45:53,292 --> 00:45:56,295
If you didn't want to be in the news,you'd not have acted shamefully.
677
00:45:59,256 --> 00:46:01,467
So, you are actually planning to leave.
678
00:46:02,217 --> 00:46:03,469
Did you just ask me that?
679
00:46:03,969 --> 00:46:07,180
You just told your friend topostpone your ticket till tomorrow.
680
00:46:07,931 --> 00:46:10,600
Wait, (Stutters) ...what doyou really expect from me?
681
00:46:10,601 --> 00:46:11,851
I was expecting...
682
00:46:11,852 --> 00:46:18,441
I was ex.. (Stutters)Micheal: Saysimple explanation about what happened!
683
00:46:18,442 --> 00:46:21,277
I told you it was a one night stand.
684
00:46:21,278 --> 00:46:22,613
That is not enough!
685
00:46:26,116 --> 00:46:27,159
Not enough!
686
00:46:27,660 --> 00:46:34,291
♪ ♪
687
00:46:36,251 --> 00:46:37,251
One night,
688
00:46:38,754 --> 00:46:40,464
I was frustrated.
689
00:46:43,008 --> 00:46:44,718
I couldn't take it any longer,
690
00:46:45,553 --> 00:46:47,346
I couldn't endure.
691
00:46:50,391 --> 00:46:52,351
So I decided that,
692
00:46:53,519 --> 00:46:54,728
...just once...
693
00:46:55,604 --> 00:46:59,608
...I was going to let myselfhave a little bit of fun.
694
00:47:00,192 --> 00:47:03,027
Do something other than just eat,
695
00:47:03,028 --> 00:47:05,280
...sleep and work.
696
00:47:08,617 --> 00:47:10,243
So I got dressed,
697
00:47:13,622 --> 00:47:15,248
I went to the club,
698
00:47:17,376 --> 00:47:20,379
I drank, and I danced.
699
00:47:22,172 --> 00:47:23,591
I drank again...
700
00:47:24,425 --> 00:47:26,134
...and I danced.
701
00:47:27,219 --> 00:47:28,887
And again,
702
00:47:29,722 --> 00:47:31,056
...and again,
703
00:47:32,725 --> 00:47:35,394
I felt so free!
704
00:47:41,108 --> 00:47:44,111
And then in the restroom,there was a guy...
705
00:47:46,113 --> 00:47:48,073
He touched me,
706
00:47:49,617 --> 00:47:50,617
(Huffs)
707
00:47:51,952 --> 00:47:54,455
And I know that I shouldn't...
708
00:47:55,080 --> 00:47:56,123
...let him.
709
00:47:58,501 --> 00:48:00,252
I knew that it was wrong.
710
00:48:01,253 --> 00:48:04,256
But I told myself that just this once,
711
00:48:05,674 --> 00:48:06,675
...just once,
712
00:48:07,175 --> 00:48:09,803
I was going to let myself have (Whimpers)
713
00:48:11,179 --> 00:48:14,182
...a tiny bit of pleasure.
714
00:48:18,771 --> 00:48:21,774
The next morning when Irealized what happened,
715
00:48:23,233 --> 00:48:25,193
...I took the 'Morning after' pill.
716
00:48:26,361 --> 00:48:29,364
It should have worked but it didn't.
717
00:48:31,033 --> 00:48:32,367
And here I am,
718
00:48:32,743 --> 00:48:34,244
...nine months later.
719
00:48:34,453 --> 00:48:35,453
Again...
720
00:48:35,538 --> 00:48:36,664
Micheal...
721
00:48:37,164 --> 00:48:39,165
You're hurting me andyou're hurting yourself.
722
00:48:39,166 --> 00:48:42,753
Again! Every little detail!
723
00:48:45,464 --> 00:48:46,549
I got dressed,
724
00:48:48,300 --> 00:48:50,052
I went to the club,
725
00:48:51,804 --> 00:48:53,179
I dranked (Whimpers)
726
00:48:53,180 --> 00:48:55,390
And I danced.
727
00:48:56,433 --> 00:48:58,727
There was a guy in the restroom,
728
00:49:00,353 --> 00:49:02,815
...he touched me and I let him.
729
00:49:04,817 --> 00:49:06,401
We had sex
730
00:49:07,695 --> 00:49:10,698
(Whimpers) The nextmorning when I realized,
731
00:49:11,865 --> 00:49:13,200
...what happened,
732
00:49:14,618 --> 00:49:16,620
I took the 'Morning After' pill
733
00:49:17,830 --> 00:49:19,914
It should have worked but it didn't.
734
00:49:19,915 --> 00:49:20,915
(Softly) Again.
735
00:49:22,501 --> 00:49:23,544
Again.
736
00:49:24,920 --> 00:49:32,761
(Sobs, sniffles)
737
00:49:33,345 --> 00:49:36,807
I got dressed and I went to the club.
738
00:49:39,059 --> 00:49:42,312
I drank, and I danced.
739
00:49:43,689 --> 00:49:46,692
(Sniffles) There wasthis guy in the restroom,
740
00:49:49,152 --> 00:49:52,573
He touched me and I let him.
741
00:49:54,407 --> 00:49:56,744
(Sobbing) We had sex
742
00:49:57,911 --> 00:49:59,287
(Sniffles)
743
00:50:00,372 --> 00:50:03,792
The next morning when Irealized what happened,
744
00:50:05,210 --> 00:50:07,546
I took the 'Morning After' pill.
745
00:50:08,213 --> 00:50:11,340
It should have worked,but it didn't. (Sniffles)
746
00:50:11,341 --> 00:50:15,053
(Sobbing)
747
00:50:18,932 --> 00:50:20,559
Who is he?
748
00:50:23,186 --> 00:50:24,563
(Sniffles)
749
00:50:28,817 --> 00:50:30,151
Who is this man?
750
00:50:30,152 --> 00:50:33,445
(Sobs) I can't evenpick him out of a crowd,
751
00:50:33,446 --> 00:50:35,239
...if I'm asked to.
752
00:50:35,240 --> 00:50:36,783
(Quiet sobs)
753
00:50:36,784 --> 00:50:38,786
I tried to find him,
754
00:50:38,827 --> 00:50:41,955
but I don't know his name,I don't know his address.
755
00:50:42,122 --> 00:50:43,540
(Sobs) Nothing!
756
00:50:44,124 --> 00:50:45,124
We had...
757
00:50:45,876 --> 00:50:49,797
(Sniffles) We had four pregnancies,
758
00:50:52,007 --> 00:50:53,842
...four miscarriages
759
00:50:54,092 --> 00:50:55,092
Please...
760
00:50:56,011 --> 00:50:58,513
Please Micheal, don't talk about that.
761
00:51:00,348 --> 00:51:02,183
(Footsteps)
762
00:51:02,184 --> 00:51:03,184
(Sniffles)
763
00:51:08,440 --> 00:51:09,440
(Door closes)
764
00:51:11,652 --> 00:51:13,403
You are obviously over it,
765
00:51:14,613 --> 00:51:16,782
I'm the one who isstill struggling with it.
766
00:51:17,449 --> 00:51:19,534
How can you say something like that?!
767
00:51:20,661 --> 00:51:21,493
I'm not over it,
768
00:51:21,494 --> 00:51:24,081
No one gets oversomething like that. (Sobs)
769
00:51:25,248 --> 00:51:27,125
But we used to talk about this!
770
00:51:27,876 --> 00:51:29,210
Maybe when you came to the US,
771
00:51:29,211 --> 00:51:30,377
...we stopped talking about it
772
00:51:30,378 --> 00:51:31,713
...as frequently as possible,
773
00:51:31,714 --> 00:51:33,256
But we still...
774
00:51:33,882 --> 00:51:35,133
...we were talking about it.
775
00:51:35,467 --> 00:51:37,844
I thought you didn't wantto remember it anymore.
776
00:51:37,845 --> 00:51:40,848
It was because I cared about you.
777
00:51:41,348 --> 00:51:42,348
I didn't want to...
778
00:51:42,808 --> 00:51:47,270
...trigger anything because I-Iwasn't even here to carry it with you.
779
00:51:48,897 --> 00:51:51,900
It was a pain we both shared together.
780
00:51:53,736 --> 00:51:54,736
But now,
781
00:51:55,946 --> 00:51:57,280
Don't do that.
782
00:51:58,657 --> 00:52:01,118
You're not alone in this.
783
00:52:01,576 --> 00:52:03,494
I still feel the pain.
784
00:52:03,495 --> 00:52:05,664
I still carry it with me.
785
00:52:06,498 --> 00:52:07,916
But why?!
786
00:52:08,625 --> 00:52:13,254
Why is it this one pregnancy that stood?
787
00:52:13,255 --> 00:52:14,923
That survived...
788
00:52:15,298 --> 00:52:17,760
...against all odds. Why?! (Sniffles)
789
00:52:18,218 --> 00:52:20,511
It wasn't my doing
790
00:52:20,512 --> 00:52:21,846
Obviously, it wasn't.
791
00:52:21,847 --> 00:52:24,016
You just stood there and watched it happen.
792
00:52:26,601 --> 00:52:27,853
(Exhales loudly)
793
00:52:28,186 --> 00:52:30,230
I tried to get an abortion,
794
00:52:31,940 --> 00:52:34,943
B-but you-you know I was raised a Catholic.
795
00:52:35,610 --> 00:52:38,112
It was against everything I believed.
796
00:52:38,113 --> 00:52:40,073
You should have thought about that,
797
00:52:40,323 --> 00:52:43,869
...before you allowed yourself to beramped against the toilet in the club.
798
00:52:45,996 --> 00:52:47,122
F♪ck!
799
00:52:48,791 --> 00:52:51,500
You destroyed everything...
800
00:52:51,501 --> 00:52:53,670
...we shared, just for...
801
00:52:54,922 --> 00:52:59,134
Five seconds sex! Five seconds!
802
00:53:00,260 --> 00:53:03,263
It wasn't even-it wasn'teven someone you loved.
803
00:53:03,471 --> 00:53:07,559
It wasn't someone who actuallywas there for you while I couldn't.
804
00:53:08,811 --> 00:53:11,814
It was not someone who provided for you,
805
00:53:12,355 --> 00:53:13,856
It was...
806
00:53:13,857 --> 00:53:20,030
...five seconds of sex,in a freaking club toilet with a nobody!
807
00:53:22,115 --> 00:53:24,910
That was what you destroyed us with.
808
00:53:25,118 --> 00:53:28,121
You know you're notwithout fault in all of this.
809
00:53:28,163 --> 00:53:32,417
My fault was allowing you to travel whenyour visa was approved and mine was denied.
810
00:53:32,876 --> 00:53:36,087
My fault is actuallybelieving that my wife,
811
00:53:36,088 --> 00:53:39,091
...can a-(stutters) can pursue her dreams.
812
00:53:40,675 --> 00:53:44,511
My fault is believing thatmy wife would yearn for me,
813
00:53:44,512 --> 00:53:46,556
...the way I yearn forher those cold nights.
814
00:53:46,598 --> 00:53:49,601
Not in another man's arms.
815
00:53:51,144 --> 00:53:53,313
That is my fault!
816
00:53:53,814 --> 00:53:56,648
You need to ask me whyI was frustrated that night.
817
00:53:56,649 --> 00:53:57,649
It doesn't really matter.
818
00:53:57,818 --> 00:54:00,194
(Yells) Ask me why Iwas frustrated that night!
819
00:54:00,195 --> 00:54:01,195
Okay, why?
820
00:54:01,404 --> 00:54:05,032
Because, your side chick stolemy number from your phone,
821
00:54:05,033 --> 00:54:07,701
...and called me on a video call.
822
00:54:07,702 --> 00:54:12,082
And I had to watch both ofyou having sex on our bed!
823
00:54:13,375 --> 00:54:14,542
I couldn't...
824
00:54:15,668 --> 00:54:23,668
♪ ♪
825
00:54:26,138 --> 00:54:31,434
(Stutters) You know what the crazy part is?
826
00:54:34,938 --> 00:54:36,356
It is that...
827
00:54:37,315 --> 00:54:39,692
I understood.
828
00:54:41,611 --> 00:54:42,612
(Inhales)
829
00:54:44,990 --> 00:54:48,785
I-(Sobs) I understood thatyou have needs. (Sniffles)
830
00:54:49,536 --> 00:54:53,248
And, I wasn't expectingyou to be celibate for years.
831
00:54:55,250 --> 00:54:56,584
But still...
832
00:54:58,336 --> 00:54:59,336
(Sobs)
833
00:55:00,047 --> 00:55:02,382
I was upset!
834
00:55:03,967 --> 00:55:04,967
(Sniffles)
835
00:55:06,344 --> 00:55:09,932
I-I went to the club to stop being upset,
836
00:55:11,266 --> 00:55:14,269
I went to the club toget it out of my mind.
837
00:55:15,312 --> 00:55:18,315
(Sobs) But...
838
00:55:19,942 --> 00:55:22,527
(Sighs) I didn't know.
839
00:55:22,903 --> 00:55:25,906
(Sniffles) You didn't.
840
00:55:27,490 --> 00:55:29,159
You should have said something.
841
00:55:30,160 --> 00:55:32,079
I should have.
842
00:55:32,412 --> 00:55:37,000
♪ ♪
843
00:55:38,251 --> 00:55:39,252
But you know,
844
00:55:40,045 --> 00:55:42,380
I actually told that lady that...
845
00:55:42,923 --> 00:55:45,217
I was married before we had anything.
846
00:55:45,926 --> 00:55:47,219
And she was gone.
847
00:55:48,553 --> 00:55:50,889
She was gone never to return.
848
00:55:51,932 --> 00:55:53,934
(Sighs) But look at you.
849
00:55:55,185 --> 00:55:57,020
Your own mistake,
850
00:55:58,438 --> 00:56:04,027
I can see the consequence of itstaring at me, it's there.
851
00:56:06,113 --> 00:56:07,114
I can see it.
852
00:56:07,364 --> 00:56:08,864
That's all you have to say for yourself.
853
00:56:08,865 --> 00:56:11,076
What do you want me to say?!
854
00:56:12,827 --> 00:56:14,246
(Sniffles)
855
00:56:20,418 --> 00:56:21,920
Listen, I'm a man!
856
00:56:22,670 --> 00:56:26,216
I'm a man. I can actually-(Stutters) I have needs.
857
00:56:27,009 --> 00:56:31,554
And I can actually satisfy those needswithout anybody questioning me as a man.
858
00:56:34,933 --> 00:56:37,185
I'm not the first and I'mnot gonna be the last.
859
00:56:37,477 --> 00:56:40,104
Generations and generationsof men have done it,
860
00:56:40,105 --> 00:56:42,357
And generations of women-
861
00:56:42,941 --> 00:56:45,944
...like you have forgiven them.
862
00:56:47,946 --> 00:56:49,821
A key can open as many doors as possible,
863
00:56:49,822 --> 00:56:51,824
It is called, 'A Master key'.
864
00:56:53,952 --> 00:56:56,955
A lock that can be opened byany key is-is no longer safe.
865
00:56:57,455 --> 00:57:05,455
♪ ♪
866
00:57:27,860 --> 00:57:29,737
(Sighs)
867
00:57:30,405 --> 00:57:33,408
♪ ♪
868
00:57:34,326 --> 00:57:35,701
(Exhales loudly)
869
00:57:35,702 --> 00:57:37,829
Oh God! I'm an idiot.
870
00:57:40,790 --> 00:57:41,916
I'm a hypocrite.
871
00:57:44,461 --> 00:57:49,507
(Soft sigh) Why do I hold her toa standard I can't even achieve?
872
00:57:49,924 --> 00:57:52,927
♪ ♪
873
00:57:54,762 --> 00:57:55,888
Tara!
874
00:57:57,724 --> 00:58:00,727
Of course, you know I didn'tmean all the things that I said.
875
00:58:02,479 --> 00:58:05,482
Please, you know I didn't mean it, right?
876
00:58:05,732 --> 00:58:11,613
♪ ♪
877
00:58:12,239 --> 00:58:13,239
Tara!
878
00:58:13,323 --> 00:58:14,324
(Footsteps)
879
00:58:14,991 --> 00:58:22,991
♪ ♪
880
00:58:34,969 --> 00:58:36,304
How did we get here?
881
00:58:36,679 --> 00:58:39,682
♪ ♪
882
00:58:41,393 --> 00:58:43,228
How did we get into...
883
00:58:44,687 --> 00:58:48,233
...yelling and hurting each other?
884
00:58:50,610 --> 00:58:53,613
We used to love each other so much that...
885
00:58:54,322 --> 00:58:57,325
...we couldn't even bearseeing each other hurt.
886
00:58:58,118 --> 00:59:00,203
♪ ♪
887
00:59:02,497 --> 00:59:03,497
(Sighs softly)
888
00:59:04,207 --> 00:59:05,207
(Exhales)
889
00:59:07,001 --> 00:59:08,001
Tell me,
890
00:59:10,422 --> 00:59:11,422
You know,
891
00:59:11,589 --> 00:59:16,719
If this has been six months or just a year,
892
00:59:18,388 --> 00:59:20,390
...would we have made it?
893
00:59:20,640 --> 00:59:27,897
♪ ♪
894
00:59:28,690 --> 00:59:31,568
I started filing to bring you in,
895
00:59:31,776 --> 00:59:33,861
...as soon as I got here.
896
00:59:35,905 --> 00:59:38,908
But the all immigrationprocedure is just...
897
00:59:39,409 --> 00:59:43,037
...so complicated, so slow.
898
00:59:44,872 --> 00:59:49,127
They said, I'm just a permanent resident
899
00:59:49,252 --> 00:59:51,045
...not yet a citizen.
900
00:59:51,963 --> 00:59:54,966
So, I gotta go wait at the end of the line.
901
00:59:55,383 --> 00:59:56,426
How can I help you?
902
00:59:56,593 --> 00:59:59,596
Um,I want to inquire about my pending case,
903
00:59:59,804 --> 01:00:02,182
I'm filing for a-a spouse abroad.
904
01:00:02,390 --> 01:00:03,807
It's been over one year since I applied,
905
01:00:03,808 --> 01:00:05,977
...and I haven't gotten any response back.
906
01:00:06,269 --> 01:00:07,895
No interview date, nothing.
907
01:00:08,020 --> 01:00:10,064
Do you have a case number? Yes ma'am.
908
01:00:11,483 --> 01:00:12,692
It's um...
909
01:00:12,734 --> 01:00:19,031
L G S 2 0 1 8 5 6 8 4 1 0
910
01:00:19,407 --> 01:00:22,368
(Keyboard strikes)
911
01:00:22,369 --> 01:00:24,371
(Mouse clicks)
912
01:00:25,497 --> 01:00:26,663
I'm sorry your case is still pending,
913
01:00:26,664 --> 01:00:28,500
there's not been any further update yet.
914
01:00:29,667 --> 01:00:31,711
Is there a reason it's taking so long?
915
01:00:32,837 --> 01:00:35,840
Do you need me to submit anyextra document or something?
916
01:00:36,216 --> 01:00:38,217
You'll receive a noticeof request for further...
917
01:00:38,218 --> 01:00:40,428
...evidence in a mail ifother document is needed.
918
01:00:41,053 --> 01:00:41,721
When?
919
01:00:42,096 --> 01:00:44,390
(Inhales) UnfortunatelyI'm not sure exactly when,
920
01:00:44,391 --> 01:00:46,518
We have a backlog of cases to be processed.
921
01:00:46,559 --> 01:00:48,799
You'll receive a notice inthe mail when we get to you.
922
01:00:49,979 --> 01:00:51,939
(Huffs) God, I miss my husband!
923
01:00:52,106 --> 01:00:55,109
I'm sorry.I assure you we'reworking as fast as we can.
924
01:00:55,777 --> 01:00:56,777
Thank you.
925
01:00:56,944 --> 01:00:57,944
Next?!
926
01:00:58,821 --> 01:01:00,990
(Heel clinks)
927
01:01:02,825 --> 01:01:05,828
Hi, good morning! Hello.(Drags chair)
928
01:01:06,788 --> 01:01:10,708
(Ambient sound) (Heel clicks)
929
01:01:14,128 --> 01:01:17,131
I fought so hard.
930
01:01:17,424 --> 01:01:18,424
♪ ♪
931
01:01:19,091 --> 01:01:20,467
But it's just me.
932
01:01:20,468 --> 01:01:23,845
(Stutters) What can I do against a whole...
933
01:01:23,846 --> 01:01:27,809
...immigration systemof the United States?!
934
01:01:28,017 --> 01:01:31,020
♪ ♪
935
01:01:31,563 --> 01:01:32,814
Like they say,
936
01:01:32,939 --> 01:01:33,939
♪ ♪
937
01:01:34,357 --> 01:01:37,360
It-It's a privilege thatwe're allowed to live here.
938
01:01:38,278 --> 01:01:39,737
Not a right.
939
01:01:41,656 --> 01:01:44,826
So we have to just acceptwhat little crumbs we're offered.
940
01:01:45,117 --> 01:01:53,117
♪ ♪
941
01:02:06,097 --> 01:02:07,974
(Footsteps)
942
01:02:08,766 --> 01:02:14,146
♪ ♪
943
01:02:15,231 --> 01:02:18,234
(Sucks in air) You know, I keep thinking...
944
01:02:18,360 --> 01:02:24,657
♪ ♪
945
01:02:25,116 --> 01:02:28,119
Is it really worth it?
946
01:02:30,372 --> 01:02:34,542
The American dream.Is it really worth it?
947
01:02:36,794 --> 01:02:39,797
(Scoffs) A m e r i c a!
948
01:02:41,799 --> 01:02:44,802
The land filled wiith milk and honey.
949
01:02:46,888 --> 01:02:49,807
The land of opportunity.
950
01:02:52,226 --> 01:02:57,106
(Scoffs) Husband abandonswife for greener pasture,
951
01:02:58,691 --> 01:03:01,694
Parents abandon children.
952
01:03:04,489 --> 01:03:10,161
We now work hard, send money backhome to pacify the people we abandoned.
953
01:03:11,663 --> 01:03:14,248
As if that money will...
954
01:03:14,791 --> 01:03:19,045
...hug a spouse on a cold night.
955
01:03:19,921 --> 01:03:23,425
Or even represent the presenceof a parent in a child's life.
956
01:03:23,800 --> 01:03:28,471
♪ ♪
957
01:03:29,556 --> 01:03:33,142
You remember Mama Bukola, our neighbor.
958
01:03:33,225 --> 01:03:36,228
The one who traveled to Canada.
959
01:03:36,396 --> 01:03:40,191
Now, she sent a lot of money home,
960
01:03:40,817 --> 01:03:44,404
She sent her child tothe best school in Lagos
961
01:03:46,322 --> 01:03:48,408
But what happened?
962
01:03:48,908 --> 01:03:51,202
The child fell pregnant.
963
01:03:51,828 --> 01:03:54,497
And she was only twelve years old!
964
01:03:55,289 --> 01:03:56,749
Twelve!
965
01:03:58,084 --> 01:04:01,087
(Exhales) And I keep thinking,
966
01:04:01,713 --> 01:04:04,297
What if... maybe...
967
01:04:04,298 --> 01:04:09,094
Maybe if the child had thepresence and support of her parents,
968
01:04:09,095 --> 01:04:11,431
maybe this would not have happened.
969
01:04:11,681 --> 01:04:14,684
♪ ♪
970
01:04:14,767 --> 01:04:17,395
But again, what's the alternative?
971
01:04:18,605 --> 01:04:21,608
Should we all stay back in that country,
972
01:04:22,775 --> 01:04:26,446
...where there is abject poverty? Where...
973
01:04:26,654 --> 01:04:30,408
...there is no electricity.Where there is no infrastructure.
974
01:04:30,450 --> 01:04:32,494
No future!
975
01:04:35,329 --> 01:04:38,039
Just-just tired, it's so confusing.
976
01:04:38,040 --> 01:04:43,838
So I ask again, "Is it really worth it?"
977
01:04:45,172 --> 01:04:47,883
Is it really worth it for us to...
978
01:04:47,884 --> 01:04:52,096
...tear our family apart, in pursuit of...
979
01:04:53,556 --> 01:04:56,392
...of a better life here.
980
01:04:57,852 --> 01:04:59,771
Is it worth it?
981
01:05:03,983 --> 01:05:05,693
(Exhales)
982
01:05:06,360 --> 01:05:14,360
♪ ♪
983
01:05:20,124 --> 01:05:21,875
(Falls) Haa! Hey!
984
01:05:21,876 --> 01:05:23,835
Tara, are you okay? Yeah.
985
01:05:23,836 --> 01:05:25,712
How did it happen? (Whimpers)
986
01:05:25,713 --> 01:05:27,113
C'mon, let me-let me take this...
987
01:05:27,298 --> 01:05:29,967
Huh, I think I need a minute. Okay.
988
01:05:30,342 --> 01:05:32,343
Okay, okay... You know what, let me just...
989
01:05:32,344 --> 01:05:35,932
...keep you balanced so you can rest well.
990
01:05:36,558 --> 01:05:39,518
Just shift a little for support.
991
01:05:39,519 --> 01:05:42,897
(Soft groans)
992
01:05:43,731 --> 01:05:48,194
♪ ♪
993
01:05:48,695 --> 01:05:50,196
(Sighs) Can I...
994
01:05:50,572 --> 01:05:52,574
Can I stay with you?
995
01:05:53,533 --> 01:05:56,536
♪ ♪
996
01:05:57,912 --> 01:05:59,497
(Whispers)
997
01:06:00,039 --> 01:06:07,839
♪ ♪
998
01:06:08,881 --> 01:06:10,633
Sorry.
999
01:06:14,971 --> 01:06:15,971
Tara,
1000
01:06:17,932 --> 01:06:23,104
Why didn't you just abandonme in Nigeria after everything?
1001
01:06:23,479 --> 01:06:26,482
♪ ♪
1002
01:06:27,274 --> 01:06:30,527
You could have justgiven birth to your child,
1003
01:06:30,528 --> 01:06:34,616
...and you will not beanswerable to anyone.
1004
01:06:36,784 --> 01:06:38,703
Why didn't you just abandon me?
1005
01:06:41,581 --> 01:06:44,125
America is not my dream,
1006
01:06:45,084 --> 01:06:47,378
...it is our dream.
1007
01:06:51,799 --> 01:06:53,425
I couldn't...
1008
01:06:53,968 --> 01:06:56,971
...imagine living thedream without you in it.
1009
01:06:58,222 --> 01:07:01,976
I couldn't imagineliving at all without you.
1010
01:07:06,355 --> 01:07:07,899
And...
1011
01:07:09,316 --> 01:07:13,571
I wanted-I wanted to at least try.
1012
01:07:14,906 --> 01:07:18,618
Even if you came hereand you couldn't forgive me.
1013
01:07:20,202 --> 01:07:22,204
I'll still be relieved
1014
01:07:23,039 --> 01:07:25,041
...seeing you happy,
1015
01:07:26,834 --> 01:07:28,795
...living the dream.
1016
01:07:30,713 --> 01:07:32,548
Near or faraway.
1017
01:07:36,928 --> 01:07:38,680
(Sniffles)
1018
01:07:39,513 --> 01:07:41,015
Forgive?
1019
01:07:42,809 --> 01:07:44,435
(Exhales)
1020
01:07:44,811 --> 01:07:46,520
No!
1021
01:07:47,396 --> 01:07:48,564
I-
1022
01:07:48,773 --> 01:07:51,776
♪ ♪
1023
01:07:52,234 --> 01:07:54,486
I failed woefully.
1024
01:07:55,446 --> 01:08:01,077
I failed woefully in thearea of faithfulness and...
1025
01:08:02,161 --> 01:08:05,164
I still hold you to that high esteem.
1026
01:08:06,165 --> 01:08:11,295
Why do I blame you forone moment of weakness,
1027
01:08:13,715 --> 01:08:16,718
...and I failed woefully at it?
1028
01:08:16,968 --> 01:08:20,054
♪ ♪
1029
01:08:20,471 --> 01:08:22,556
(Sniffles)
1030
01:08:26,018 --> 01:08:27,478
(Sniffles)
1031
01:08:27,687 --> 01:08:31,482
♪ ♪
1032
01:08:32,149 --> 01:08:34,443
(Huffs) Well...
1033
01:08:35,862 --> 01:08:38,865
Were you able to visit uh-Miami?
1034
01:08:39,156 --> 01:08:43,244
We always wanted tovisit and see the ocean.
1035
01:08:45,579 --> 01:08:47,498
I didn't.
1036
01:08:48,374 --> 01:08:49,791
I see.
1037
01:08:49,792 --> 01:08:52,795
So you didn't want to visit withoutyour lifeguard, right?
1038
01:08:54,756 --> 01:08:57,174
Are you still afraid of the ocean?
1039
01:08:57,591 --> 01:08:59,135
No, I'm not.
1040
01:08:59,844 --> 01:09:04,849
I remember the last time wewent to 'Eleko' Beach in Lagos,
1041
01:09:06,851 --> 01:09:08,102
Remember?
1042
01:09:08,519 --> 01:09:10,937
I knew you were going to bring that up.
1043
01:09:10,938 --> 01:09:13,023
No, I couldn't resist.
1044
01:09:13,024 --> 01:09:17,568
(Soft chuckles)You know I still remember you face...
1045
01:09:17,569 --> 01:09:20,364
...when you thought you were drowning.
1046
01:09:20,406 --> 01:09:22,282
I lost my footing.
1047
01:09:22,283 --> 01:09:25,536
(Smirkingly) And youlost your 'tushness' too.
1048
01:09:26,203 --> 01:09:31,292
You allowed your localsensibility to come in.
1049
01:09:31,834 --> 01:09:34,252
I can still hear the way you shouted,
1050
01:09:34,253 --> 01:09:38,340
"My mother's head please save me,I'm dying"(In Yoruba parlance)
1051
01:09:38,424 --> 01:09:41,844
(Laughter)
1052
01:09:43,805 --> 01:09:44,972
Huh!
1053
01:09:45,347 --> 01:09:48,726
♪ ♪
1054
01:09:49,310 --> 01:09:52,313
I missed you so much.
1055
01:09:52,772 --> 01:09:57,026
♪ ♪
1056
01:09:57,068 --> 01:09:59,153
I loved you.
1057
01:10:00,029 --> 01:10:01,447
I know.
1058
01:10:02,156 --> 01:10:03,991
(Thunderstrikes)
1059
01:10:04,075 --> 01:10:06,702
TARA: Oh my God! Oh my God! I can't see.
1060
01:10:06,703 --> 01:10:07,994
MICHEAL: Calm down.
1061
01:10:07,995 --> 01:10:11,958
MICHEAL: It's just power off... Okay,hold on.
1062
01:10:12,499 --> 01:10:14,126
MICHEAL: Just, take it easy.
1063
01:10:14,585 --> 01:10:15,962
(Stands)
1064
01:10:16,963 --> 01:10:20,341
Can you manage up and work, and can see?
1065
01:10:20,883 --> 01:10:24,470
TARA: I don't know. MICHEAL: Okay,you know what, just-just stay there.
1066
01:10:24,721 --> 01:10:27,680
I'll go down and get you know,maybe a flashlight
1067
01:10:27,681 --> 01:10:29,349
...or anything, I'll be back.
1068
01:10:29,350 --> 01:10:33,061
Okay. Um,I think John helped me to get some stuff,
1069
01:10:33,062 --> 01:10:34,520
They are in the garage.
1070
01:10:34,521 --> 01:10:36,147
John! John! John! Does he live here?
1071
01:10:36,148 --> 01:10:37,607
Micheal!
1072
01:10:37,608 --> 01:10:39,567
Please! Does he do everything for you here?
1073
01:10:39,568 --> 01:10:41,862
What is your problem? Idon't have any problem.
1074
01:10:41,863 --> 01:10:44,072
You have a problem with my maintenance guy.
1075
01:10:44,073 --> 01:10:46,699
Am I supposed to be fixing the windows,the toilets,
1076
01:10:46,700 --> 01:10:48,911
...and be climbing the roof all by myself?!
1077
01:10:49,996 --> 01:10:51,122
Ahn-ahn!
1078
01:10:56,543 --> 01:10:58,128
(Soft groans)
1079
01:10:58,129 --> 01:10:59,670
MICHEAL: Yes,you should climb the roof yourself.
1080
01:10:59,671 --> 01:11:02,008
What a man can do, a woman can do better.
1081
01:11:03,009 --> 01:11:06,012
(Thunderstorms)
1082
01:11:11,976 --> 01:11:13,185
(Flips the lighter)
1083
01:11:17,356 --> 01:11:19,942
(Flips the lighter)
1084
01:11:22,945 --> 01:11:23,778
(Foot slips) Oops!
1085
01:11:23,779 --> 01:11:25,864
TARA: Micheal, are you okay?
1086
01:11:25,865 --> 01:11:28,075
Yeah, yeah. I'm-I'm fine, I'm fine.
1087
01:11:28,450 --> 01:11:31,453
(Flips the lighter)
1088
01:11:34,040 --> 01:11:37,667
(Thunderstorms) I have my phone,I'm coming up, don't worry.
1089
01:11:37,668 --> 01:11:39,921
TARA: I think my water broke.
1090
01:11:39,962 --> 01:11:41,212
What's that?
1091
01:11:41,213 --> 01:11:43,299
What does that mean?
1092
01:11:45,051 --> 01:11:48,637
My EDD is supposed tobe next week (Loud groans)
1093
01:11:48,888 --> 01:11:51,890
(Stutters) This doesn'tlook like next week.
1094
01:11:51,891 --> 01:11:53,391
(Yells) Don't you think I know that?!
1095
01:11:53,392 --> 01:11:56,311
Okay, I-I'm sorry. So what dowe do? What do you wanna do?
1096
01:11:56,312 --> 01:11:58,563
(Groans) I think I'm gonna sit right here.
1097
01:11:58,564 --> 01:12:00,398
No, no, no. let me take you up.
1098
01:12:00,399 --> 01:12:02,483
...so that you can stay on bed, okay?
1099
01:12:02,484 --> 01:12:05,736
Huh, I can't climb. Just take me down,take me down.
1100
01:12:05,737 --> 01:12:07,822
Okay, okay. Just come this way.
1101
01:12:07,823 --> 01:12:12,744
(Huffs and Puffs) You can use the wall as asupport I'll support you on this sidek, alright?
1102
01:12:12,786 --> 01:12:15,705
Just take it easy. (Huffs and Puffs)
1103
01:12:15,706 --> 01:12:20,335
Okay? One by one... (Groans) Easy...
1104
01:12:20,336 --> 01:12:24,715
(Guides her gently)
1105
01:12:28,677 --> 01:12:34,724
(Sobs) Just one last step... No... I can't...I can't. I'm gonna sit right here... okay.
1106
01:12:34,725 --> 01:12:36,851
Okay,just-just let me support you. (Whimpers)
1107
01:12:36,852 --> 01:12:40,146
Take it easy. (Exhales)Just relax like that, okay?!
1108
01:12:40,147 --> 01:12:43,816
(Whimpers) Just relax. So,what's the plan now, what do we do?
1109
01:12:43,817 --> 01:12:46,153
TARA: Call 911MICHEAL: 911
1110
01:12:47,113 --> 01:12:48,948
(Dialing tone)
1111
01:12:49,281 --> 01:12:51,825
(Phone rings)
1112
01:12:52,159 --> 01:12:53,244
Hello?
1113
01:12:54,370 --> 01:12:56,871
RECEIVER: 911, what's your emergency?
1114
01:12:56,872 --> 01:12:58,040
Yeah, hello?
1115
01:12:58,165 --> 01:13:01,876
Uh-uh, my wife is pregnant
1116
01:13:01,877 --> 01:13:04,837
We need help, her water just broke.
1117
01:13:04,838 --> 01:13:09,927
Uhm, and you know there is storm aroundand we-we need to get to the hospital.
1118
01:13:09,969 --> 01:13:13,054
RECEIVER: Okay. What's your name?
1119
01:13:13,055 --> 01:13:14,973
Micheal Adeyemi.
1120
01:13:14,974 --> 01:13:17,934
We need an ambulance.Where are you located?
1121
01:13:17,935 --> 01:13:21,771
MICHEAL: Address? TARA: 6418MICHEAL: 6418
1122
01:13:21,772 --> 01:13:24,858
TARA: Breedlove drive.MICHEAL: Breedlove drive.
1123
01:13:25,567 --> 01:13:27,652
RECEIVER: What's agood phone number to call?
1124
01:13:27,653 --> 01:13:29,820
I don't have a number,I just arrived from Nigeria.
1125
01:13:29,821 --> 01:13:32,574
TARA: 317!MICHEAL: 317
1126
01:13:32,741 --> 01:13:34,910
TARA: 200MICHEAL: 200
1127
01:13:35,119 --> 01:13:37,370
TARA: 2418MICHEAL: 2418
1128
01:13:37,371 --> 01:13:39,873
RECEIVER: How close are her contractions?
1129
01:13:40,249 --> 01:13:41,417
Contraction?
1130
01:13:41,792 --> 01:13:45,129
RECEIVER: I mean,the timing between the time she's in pain
1131
01:13:45,212 --> 01:13:47,423
...and a little bit of calm.
1132
01:13:47,923 --> 01:13:51,302
Yeah, okay... yeah. I think the pain just
1133
01:13:51,593 --> 01:13:54,595
...comes uh, at intervals.
1134
01:13:54,596 --> 01:13:57,307
Let's say, five minutes. Yeah,five minutes.
1135
01:13:57,308 --> 01:14:00,311
OPERATOR: Okay,that's good. The ambulance is on the way.
1136
01:14:00,644 --> 01:14:02,063
Oh! Thank you.
1137
01:14:02,271 --> 01:14:05,274
Thank you. They said theambulance is on the way, okay?
1138
01:14:05,399 --> 01:14:07,400
(Cries out in pain)
1139
01:14:07,401 --> 01:14:09,569
Oh my God! I'm in pain. (Cries)MICHEAL: See,
1140
01:14:09,570 --> 01:14:11,612
Where exactly is the pain?
1141
01:14:11,613 --> 01:14:14,615
Everywhere, everywhere... My back
1142
01:14:14,616 --> 01:14:16,617
My back hurts (Cries) Okay, you know what,
1143
01:14:16,618 --> 01:14:18,411
Let me take you to where you can... (Sobs)
1144
01:14:18,412 --> 01:14:21,707
...actually relax well. Let's moveto the chair, okay? (Sobs) Okay.
1145
01:14:22,124 --> 01:14:25,043
(Sobs) Okay,just... I'll support you, okay.
1146
01:14:25,044 --> 01:14:29,506
(Huffs and Puffs, Sobs)
1147
01:14:29,590 --> 01:14:33,093
Easy... Easy. (Hyperventilation)
1148
01:14:33,094 --> 01:14:37,013
(Screams) I can't, I can't.
1149
01:14:37,014 --> 01:14:40,226
I'm gonna sit right here. Okay. (Sobs)
1150
01:14:40,809 --> 01:14:43,062
Easy... (Cries) I'm-I'm supporting you,it's alright.
1151
01:14:43,104 --> 01:14:47,273
It's alright. (Cries) You know what,let me just get you some cushion.
1152
01:14:47,274 --> 01:14:49,235
(Exhales) (Phone drops)
1153
01:14:49,318 --> 01:14:52,278
I hope this will work... This works.
1154
01:14:52,279 --> 01:14:55,282
So just-just lie here. (Whimpers)
1155
01:14:55,324 --> 01:14:59,286
(Huffs and Puffs) Just lie here...
1156
01:14:59,328 --> 01:15:01,871
I don't even know whythis is happening right now.
1157
01:15:01,872 --> 01:15:04,332
Is it because of the fall?
1158
01:15:04,333 --> 01:15:07,461
Or... Did I stress you? Is it my fault?
1159
01:15:08,504 --> 01:15:10,421
(Exhales) Okay.
1160
01:15:10,422 --> 01:15:13,050
Just stay there. I need to...
1161
01:15:13,175 --> 01:15:17,012
TARA: (Shouts) Micheal! (Sobs)I'm here, I'm here. I'm not going anywhere.
1162
01:15:17,263 --> 01:15:21,766
(Sobs) If I don't make it,
1163
01:15:21,767 --> 01:15:23,268
No, no, no. Don't say anything like that.
1164
01:15:23,269 --> 01:15:24,895
Why are you talking like that? (Sobs)
1165
01:15:26,647 --> 01:15:29,191
Look around you, (Sobs)
1166
01:15:29,233 --> 01:15:33,736
w-why is this happeningon a night like this,
1167
01:15:33,737 --> 01:15:36,740
...that it's difficult for theambulance to get here?
1168
01:15:37,032 --> 01:15:40,035
No, the ambulance willget here. Just relax. (Sobs)
1169
01:15:41,328 --> 01:15:44,122
God is punishing me for what I did. (Sobs)
1170
01:15:44,123 --> 01:15:47,750
(Sobbing) Micheal,God is punishing me for you.
1171
01:15:47,751 --> 01:15:50,378
No, see... Okay, see just look at me,
1172
01:15:50,379 --> 01:15:51,629
Look at me, okay...
1173
01:15:51,630 --> 01:15:54,048
God is not punishing you for anything.
1174
01:15:54,049 --> 01:15:55,425
I have forgiven you.
1175
01:15:55,426 --> 01:15:57,552
(Sniffles) Trust me. See...
1176
01:15:57,553 --> 01:16:01,848
I'm not going anywhere. I promise youI'm gonna stay right here with you, okay?
1177
01:16:01,973 --> 01:16:06,227
Listen, you will give birth to thischild and I'm going to be the father.
1178
01:16:06,228 --> 01:16:08,438
I promise you that no one,
1179
01:16:08,439 --> 01:16:12,067
...no one is gonna knowthe child is not mine, okay?
1180
01:16:12,443 --> 01:16:15,236
Okay? (Sniffles) Okay. Just relax.
1181
01:16:15,237 --> 01:16:18,240
Huh? (Sniffles) Alright I'm here. (Sobs)
1182
01:16:19,283 --> 01:16:22,535
(Screams) Oh no! It's becoming... Okay.
1183
01:16:22,536 --> 01:16:25,580
You know what, maybe I shouldjust go and... I will drive you myself.
1184
01:16:25,581 --> 01:16:27,623
Let me just... (Sobbing)
1185
01:16:27,624 --> 01:16:30,627
(Door opens) (Heavy rains)
1186
01:16:30,961 --> 01:16:33,879
This is still really serious. (Phonevibrates) What are we gonna...
1187
01:16:33,880 --> 01:16:37,259
(Tara screams)
1188
01:16:37,343 --> 01:16:40,178
Tara, where's your phone?(Phone rings) Your phone is rining.
1189
01:16:40,179 --> 01:16:43,097
You left it...(Phone ringing) Okay.
1190
01:16:43,098 --> 01:16:46,477
Here's it. (Beeps) Hello?
1191
01:16:46,560 --> 01:16:48,102
OPERATOR: Hows everything going over there?
1192
01:16:48,103 --> 01:16:49,813
Where is the ambulance?
1193
01:16:50,856 --> 01:16:53,859
OPERATOR: I'm sorry, the ambulancemight take longer than expected.
1194
01:16:54,193 --> 01:16:57,196
There have been treesfallen on the road to your street
1195
01:16:57,238 --> 01:16:59,281
We're trying to find another route to you.
1196
01:16:59,865 --> 01:17:03,160
Oh my God! (Tara screams) Oh God!
1197
01:17:03,785 --> 01:17:06,662
So, what's gonna happen?OPERATOR: How is she?
1198
01:17:06,663 --> 01:17:08,790
She's screaming.
1199
01:17:09,541 --> 01:17:11,251
The erm, what do you call it?
1200
01:17:11,252 --> 01:17:14,421
Contraction. It's becoming more frequent.
1201
01:17:14,796 --> 01:17:17,799
OPERATOR: She needs to breathethrough her contraction. Okay?
1202
01:17:17,841 --> 01:17:19,717
Okay, Lemme just put it on speaker.
1203
01:17:19,718 --> 01:17:23,095
Please (Sobs) Just breathe through.
1204
01:17:23,096 --> 01:17:27,184
Okay (Huffs and Puffs)Just breathe... breathe
1205
01:17:27,351 --> 01:17:29,603
Can you see any part of the baby out?
1206
01:17:30,145 --> 01:17:31,187
What?!
1207
01:17:31,188 --> 01:17:35,150
Yes. Look down there canyou see any part of the baby?
1208
01:17:35,901 --> 01:17:38,904
I can't see anythingbecause there's power outage.
1209
01:17:39,112 --> 01:17:41,989
Hold on,let me just get one of the candles.
1210
01:17:41,990 --> 01:17:43,908
(Tara groans)
1211
01:17:43,909 --> 01:17:45,744
This one is better...
1212
01:17:45,994 --> 01:17:47,578
Okay, I have a candle now
1213
01:17:47,579 --> 01:17:51,166
Okay. Look down there,do you see any part of the baby?
1214
01:17:52,125 --> 01:17:55,379
Oh! Oh my God! My God!I've seen the baby's head.
1215
01:17:55,754 --> 01:17:56,754
What do I do?
1216
01:17:57,214 --> 01:17:59,591
Okay. You're going to have to do this.
1217
01:17:59,716 --> 01:18:01,426
No, no, no, no, no!
1218
01:18:01,427 --> 01:18:03,969
I can't do this no, no!
1219
01:18:03,970 --> 01:18:05,346
How can I-I can't!
1220
01:18:05,347 --> 01:18:07,224
Please I can't... I can't.
1221
01:18:10,602 --> 01:18:15,316
(Pulsating sound)
1222
01:18:18,569 --> 01:18:21,821
OPERATOR: Calm down,calm down. We don't have any other choice.
1223
01:18:21,822 --> 01:18:23,824
I'm going to talk you through it.
1224
01:18:24,950 --> 01:18:28,744
Okay. (Pants) Okay, so, what do I do?
1225
01:18:28,745 --> 01:18:32,499
OPERATOR: Okay. You needto support and comfort her, okay?
1226
01:18:33,417 --> 01:18:35,836
Baby... Please...
1227
01:18:36,587 --> 01:18:41,675
Just relax and... I'm supportingher... Just breathe. Okay?
1228
01:18:42,008 --> 01:18:44,010
OPERATOR: She's full term though
1229
01:18:44,052 --> 01:18:45,304
Y-yes.
1230
01:18:46,221 --> 01:18:47,264
I think.
1231
01:18:47,389 --> 01:18:48,849
You think so?
1232
01:18:49,266 --> 01:18:52,226
See, I-I just came back from Nigeria today.
1233
01:18:52,227 --> 01:18:57,107
And... okay yes, she saidsomething like uh, EDD is, next week.
1234
01:18:57,232 --> 01:18:58,899
That means she's full term, right?
1235
01:18:58,900 --> 01:19:01,069
OPERATOR: Yes. How old is she?
1236
01:19:01,653 --> 01:19:02,654
She's twenty-seven.
1237
01:19:03,322 --> 01:19:04,722
OPERATOR: Is this your first birth?
1238
01:19:05,449 --> 01:19:06,449
Yes.
1239
01:19:06,867 --> 01:19:10,287
Okay. Any previouscomplications during pregnancy?
1240
01:19:11,913 --> 01:19:14,832
Well,she had some miscarriages in the past.
1241
01:19:14,833 --> 01:19:18,629
Could that cause any complications?Yes, it could.
1242
01:19:19,755 --> 01:19:22,758
Oh my God! See,she needs a professional, please!
1243
01:19:23,091 --> 01:19:25,218
Get her a professional, I can't do this.
1244
01:19:25,344 --> 01:19:27,012
I beg you in the name of God.
1245
01:19:27,429 --> 01:19:29,055
OPERATOR: Help is on the way.
1246
01:19:29,390 --> 01:19:31,725
Okay. See,I-I can see the head of the baby.
1247
01:19:32,393 --> 01:19:33,644
Is it coming out?
1248
01:19:33,769 --> 01:19:36,187
No, it's not coming out. It's just there!
1249
01:19:36,229 --> 01:19:39,232
Take a deep breathe,you're doing great, okay?
1250
01:19:40,275 --> 01:19:44,112
See, I-(Stutters) I don't feel like that,really.
1251
01:19:44,279 --> 01:19:46,822
Trust me, you are. Okay?
1252
01:19:46,823 --> 01:19:48,383
She's going to have more contractions,
1253
01:19:48,575 --> 01:19:51,285
...just tell her to breathe through it,okay?
1254
01:19:51,286 --> 01:19:52,578
Baby, you can hear that.
1255
01:19:52,579 --> 01:19:55,957
Just... please... breathe.
1256
01:19:56,833 --> 01:19:58,251
Breathe. Okay?
1257
01:19:58,377 --> 01:20:02,005
(Inhales, Screams)
1258
01:20:02,297 --> 01:20:05,050
OPERATOR: Tell her notto scream. Tell her to push.
1259
01:20:05,592 --> 01:20:10,096
Okay. See, do not scream. Just...
1260
01:20:10,389 --> 01:20:12,015
...push.
1261
01:20:12,307 --> 01:20:13,307
Baby,
1262
01:20:13,934 --> 01:20:14,892
Push!
1263
01:20:14,893 --> 01:20:20,357
(Sucks in air) (Exerts energy)
1264
01:20:20,482 --> 01:20:23,735
OPERATOR: Support the baby'shead as it is coming out. Okay?
1265
01:20:24,069 --> 01:20:25,069
You're doing great.
1266
01:20:25,195 --> 01:20:26,988
I-I can see the baby's head.
1267
01:20:27,406 --> 01:20:28,449
OPERATOR: What do you see?
1268
01:20:29,032 --> 01:20:32,035
It's just the head. How-Howlong is this going to take, please?
1269
01:20:32,327 --> 01:20:33,202
OPERATOR: Not too long.
1270
01:20:33,203 --> 01:20:35,204
The ambulance is on the way,
1271
01:20:35,205 --> 01:20:37,206
...if they're able tomaneuver their way through
1272
01:20:37,207 --> 01:20:39,376
...but you're doing a great job.
1273
01:20:39,460 --> 01:20:40,209
Okay.
1274
01:20:40,210 --> 01:20:42,671
(Huffs and Puffs)
1275
01:20:42,713 --> 01:20:43,921
Oh my God! What do I do?
1276
01:20:43,922 --> 01:20:46,925
What do I do? The baby is coming out,I don't know what to do!
1277
01:20:46,967 --> 01:20:49,970
OPERATOR: Okay,I need you to support the head.
1278
01:20:50,261 --> 01:20:51,261
Oh, okay.
1279
01:20:51,763 --> 01:20:56,184
OPERATOR: And allow the showders toease out, one shoulder at a time. Okay?
1280
01:20:56,226 --> 01:20:59,229
OPERATOR: Be careful,it's going to be extremely slippery.
1281
01:21:00,146 --> 01:21:03,149
Okay. Okay. (Huffs and Puffs)
1282
01:21:04,985 --> 01:21:06,527
I can only see the head but,
1283
01:21:06,528 --> 01:21:08,070
(Stutters) The baby is not crying.
1284
01:21:08,071 --> 01:21:09,948
Should it be crying right now?
1285
01:21:10,365 --> 01:21:11,199
OPERATOR: Breathe.
1286
01:21:11,366 --> 01:21:14,159
OPERATOR: It's alright.Everything is going alright.
1287
01:21:14,160 --> 01:21:15,412
Is it not supposed to cry?
1288
01:21:15,662 --> 01:21:17,498
OPERATOR: It's not going to cry yet.
1289
01:21:17,581 --> 01:21:20,000
OPERATOR: Breathe. I'mgoing to tell you what to do.
1290
01:21:21,251 --> 01:21:23,712
Okay? Okay.
1291
01:21:24,713 --> 01:21:26,797
OPERATOR: She's goingto have one more contraction
1292
01:21:26,798 --> 01:21:30,552
You're going to tell her to push andmore of the baby is going to come out.
1293
01:21:30,969 --> 01:21:36,307
Baby, can you hear that?Just push, one last time.
1294
01:21:37,768 --> 01:21:42,898
Please, push! (Tara exerts energy)
1295
01:21:42,939 --> 01:21:45,315
(Cries weakly)
1296
01:21:45,316 --> 01:21:47,443
Oh my God! Oh my God!The baby is coming out.
1297
01:21:47,444 --> 01:21:49,278
(Sound of baby crying) It'scoming-It's crying right now.
1298
01:21:49,279 --> 01:21:51,615
The baby is crying. So, what do I do?
1299
01:21:51,865 --> 01:21:53,492
OPERATOR: Good. Beautiful.
1300
01:21:53,825 --> 01:21:55,117
OPERATOR: The babytotally out? (Baby wailing)
1301
01:21:55,118 --> 01:21:57,078
No, no. It's just the head.
1302
01:21:57,287 --> 01:21:58,496
Should I pull the baby out?
1303
01:21:58,497 --> 01:22:02,250
OPERATOR: No,no. Just let it ease out. Just...
1304
01:22:02,459 --> 01:22:04,585
(Tara sobs, baby wails)
1305
01:22:04,586 --> 01:22:07,589
What do I do? (Disconnection beeps) Hello?
1306
01:22:08,381 --> 01:22:10,174
Hello! What do I do?
1307
01:22:10,175 --> 01:22:12,260
Oh my God! (Siren blaring) Are you there?
1308
01:22:12,928 --> 01:22:14,137
What do I do?!
1309
01:22:14,179 --> 01:22:22,179
(Siren blaring) (Baby wails)
1310
01:22:30,821 --> 01:22:38,821
♪ ♪
1311
01:22:45,544 --> 01:22:46,962
(Baby whimpers)
1312
01:22:47,128 --> 01:22:48,463
MICHEAL: She's so beautiful.
1313
01:22:49,047 --> 01:22:57,047
♪ ♪
1314
01:23:09,776 --> 01:23:11,277
You know I've been thinking,
1315
01:23:12,487 --> 01:23:13,488
...again.
1316
01:23:15,866 --> 01:23:17,868
...what if I was not there?!
1317
01:23:19,327 --> 01:23:21,955
What if you were alone and,
1318
01:23:22,497 --> 01:23:25,000
...on a stormy night,
1319
01:23:26,334 --> 01:23:27,878
What would have happened?
1320
01:23:30,672 --> 01:23:31,672
I...
1321
01:23:33,299 --> 01:23:34,300
...thought...
1322
01:23:35,176 --> 01:23:37,053
...when you were saying something about...
1323
01:23:38,138 --> 01:23:39,222
...being lonely...
1324
01:23:40,265 --> 01:23:41,516
...there was no one there...
1325
01:23:42,684 --> 01:23:44,310
...and that if you...
1326
01:23:46,229 --> 01:23:49,983
...died in your sleep thatno one would notice...
1327
01:23:50,817 --> 01:23:53,570
I-I felt you were exaggerating.
1328
01:23:56,447 --> 01:23:59,576
But after what happened,I've realized you're not.
1329
01:24:04,080 --> 01:24:05,331
Listen,
1330
01:24:06,207 --> 01:24:11,212
And I'm not saying whathappened between us is perfect,
1331
01:24:11,797 --> 01:24:14,800
All I'm saying is, I understand.
1332
01:24:17,844 --> 01:24:19,553
NURSE: Hi! Yeah, hi!
1333
01:24:19,554 --> 01:24:21,389
NURSE: How are y'all doing this morning?
1334
01:24:21,556 --> 01:24:23,473
We're doing fine, thank you. We're good.
1335
01:24:23,474 --> 01:24:26,936
Great. So we need toregister the birth certificate.
1336
01:24:26,937 --> 01:24:28,897
I'm going to need the baby's name.
1337
01:24:29,022 --> 01:24:31,524
Michelle. Her name is Michelle.
1338
01:24:32,651 --> 01:24:33,777
And the father's name?
1339
01:24:33,985 --> 01:24:36,947
(Sighs) Uh, Micheal.
1340
01:24:37,405 --> 01:24:39,240
Micheal Adeyemi.
1341
01:24:40,575 --> 01:24:41,575
Okay.
1342
01:24:41,660 --> 01:24:42,660
Great.
1343
01:24:42,869 --> 01:24:44,078
Congratulations again.
1344
01:24:44,079 --> 01:24:46,413
If you need anything,I'll be right outside.
1345
01:24:46,414 --> 01:24:48,709
Thank you
1346
01:24:51,878 --> 01:24:52,878
(Inhales)
1347
01:24:53,004 --> 01:24:55,340
Micheal... Huh?
1348
01:24:56,257 --> 01:24:59,260
I know you said we canraise the baby together,
1349
01:24:59,761 --> 01:25:02,764
...and no one is going toknow you're not her father.
1350
01:25:03,181 --> 01:25:05,224
But... That?
1351
01:25:05,225 --> 01:25:06,517
She's biracial.
1352
01:25:08,979 --> 01:25:12,816
But the bright side of it is,we know the father is white.
1353
01:25:14,818 --> 01:25:17,821
Everybody is going toknow you're not her father.
1354
01:25:17,946 --> 01:25:19,447
(Shrugs) Yeah, but...
1355
01:25:19,698 --> 01:25:22,701
It is not always the guywho donated the sperm,
1356
01:25:23,660 --> 01:25:24,828
...that is the father;
1357
01:25:25,620 --> 01:25:28,206
...it's the man who raised the child.
1358
01:25:29,875 --> 01:25:31,292
So I'm saying,
1359
01:25:32,085 --> 01:25:35,088
We are going to raise our child together.
1360
01:25:36,422 --> 01:25:37,632
If you let me.
1361
01:25:38,424 --> 01:25:46,391
♪ ♪
1362
01:25:46,725 --> 01:25:52,188
♪ "Love me or hate me,just call me your baby like you did before"
1363
01:25:53,564 --> 01:25:59,738
♪ "I heard the story you toldeverybody when you shut the door"
1364
01:26:00,071 --> 01:26:08,071
♪ "Now I'm overdue for retribution"
1365
01:26:15,003 --> 01:26:18,006
♪ "Look what you've done to me now"
1366
01:26:18,256 --> 01:26:21,259
♪ "This time you're letting me down"
1367
01:26:21,968 --> 01:26:26,514
♪ "Sometimes I'm on myknees so I'm telling you now"
1368
01:26:27,933 --> 01:26:30,936
♪ "Since I found out"
1369
01:26:31,853 --> 01:26:37,818
♪ "Since I found that you'rewilling to break my heart"
1370
01:26:38,359 --> 01:26:41,362
♪ "Willing to break my heart"
1371
01:26:41,696 --> 01:26:46,952
♪ "Love me or hate me,just call me your baby like you did before"
1372
01:26:48,536 --> 01:26:53,875
♪ "I heard the story you toldeverybody when you shut the door"
1373
01:26:54,918 --> 01:26:59,297
♪ "Now, I'm overdue for retribution"
1374
01:26:59,464 --> 01:27:01,507
♪ ♪
1375
01:27:01,842 --> 01:27:06,554
♪ "Now, I'm overdue for retribution"
1376
01:27:09,099 --> 01:27:12,102
♪ "I was never a liability"
1377
01:27:12,227 --> 01:27:15,897
♪ "You saw me as an opportunity"
1378
01:27:15,981 --> 01:27:18,984
♪ "Got out of your way to break me now"
1379
01:27:19,275 --> 01:27:22,445
♪ "I'm smoking like a Chimney"
1380
01:27:22,863 --> 01:27:26,491
♪ "Love me or hate me,just call me your baby like you did before"
1381
01:27:27,325 --> 01:27:33,790
♪ (Outro sound) ♪
103478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.