Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,776 --> 00:00:28,779
(A LIFE OF ILLUSION PLAYING)
2
00:00:41,918 --> 00:00:43,461
(ALARM BUZZING)
3
00:01:06,734 --> 00:01:08,110
(GRUNTS)
4
00:01:18,037 --> 00:01:19,330
(GRUNTING)
5
00:01:55,825 --> 00:01:57,910
Hey, Andy!
What's up, dude?
6
00:01:57,994 --> 00:02:00,121
Hey, Joe. Hey, Sara.
How you doing?
7
00:02:00,204 --> 00:02:01,414
When you going to
get a car?
8
00:02:01,497 --> 00:02:04,625
Hey, why don't you
get a car?
I can't afford it.
9
00:02:05,167 --> 00:02:06,669
(LAUGHING)
10
00:02:06,752 --> 00:02:10,131
So, Survivor tomorrow night.
We on?
See you then.
11
00:02:10,214 --> 00:02:12,008
I'll bring a soda.
Hey, enjoy your orange.
12
00:02:12,091 --> 00:02:14,093
Okay, take care.
See you. Bye-bye.
13
00:02:15,136 --> 00:02:18,639
That guy needs to get laid.
Tell me something
I don't know.
14
00:02:18,723 --> 00:02:19,724
(CHUCKLES)
15
00:02:35,239 --> 00:02:36,490
Good morning.
16
00:02:41,787 --> 00:02:44,165
Excuse me. Pardon me.
17
00:02:45,499 --> 00:02:46,625
Sorry.
18
00:02:47,084 --> 00:02:48,961
(CAR HORN BLARING)
19
00:02:55,718 --> 00:02:57,428
Excuse me.
Thank you.
20
00:02:59,972 --> 00:03:02,266
Good morning.
Hey.
21
00:03:02,433 --> 00:03:04,435
Good morning, Paula.
Andy.
22
00:03:06,103 --> 00:03:08,356
Excuse me.
I have a question.
23
00:03:08,898 --> 00:03:13,778
What is the difference between
Hi8 and Digital video tapes?
24
00:03:14,236 --> 00:03:16,447
I'm not a salesman,
so, I could probably...
25
00:03:16,530 --> 00:03:19,241
Welcome to Smart Tech.
How can I be of service
to you?
26
00:03:19,408 --> 00:03:20,868
Well, I was just
wondering
27
00:03:20,951 --> 00:03:23,454
what is the difference
between these?
28
00:03:24,288 --> 00:03:27,208
JAY:
Well, if I'm photographing
someone as fine as yourself
29
00:03:27,291 --> 00:03:29,043
I'd probably go Digital.
30
00:03:31,837 --> 00:03:36,092
Hey, don't worry
I've been lied to
31
00:03:42,181 --> 00:03:45,142
My God.
Sorry I'm late, man.
No problem.
32
00:03:46,227 --> 00:03:47,520
Oh, man.
33
00:03:48,646 --> 00:03:50,606
I had a weekend.
Yeah?
34
00:03:50,981 --> 00:03:54,026
We went to Tijuana, Mexico,
you know,
35
00:03:54,110 --> 00:03:57,029
and we thought
it would be fun, you know,
to go to this show.
36
00:03:57,113 --> 00:03:59,407
Everyone's, "You gotta
check out one of these shows."
37
00:03:59,490 --> 00:04:02,034
And, you know,
it's a woman fucking a horse.
38
00:04:02,326 --> 00:04:05,579
We get there,
and, you know, we think
it's gonna be awesome
39
00:04:05,663 --> 00:04:09,041
and it is not as cool
as it sounds like
it would be, man.
40
00:04:09,417 --> 00:04:11,585
It's kind of gross.
Yeah.
41
00:04:11,669 --> 00:04:13,337
You think,
"A woman fucking a horse"
42
00:04:13,421 --> 00:04:15,005
and you get there
and it's
43
00:04:15,089 --> 00:04:16,924
a woman fucking a horse.
Yeah.
44
00:04:17,007 --> 00:04:19,009
It was really
giving it to her.
45
00:04:19,343 --> 00:04:20,428
And you know what,
46
00:04:20,511 --> 00:04:23,097
to be honest, I felt
bad for her. We all
just felt bad for her.
47
00:04:23,222 --> 00:04:24,890
Yeah.
Kind of felt bad
for the horse.
48
00:04:24,974 --> 00:04:28,185
Wow, that's something.
So what did you get up to?
49
00:04:29,019 --> 00:04:32,314
You know, I just kind
of hung out. I was...
50
00:04:32,898 --> 00:04:34,275
God, Friday,
when I went home
51
00:04:34,358 --> 00:04:36,610
I really wanted
an egg-salad sandwich.
52
00:04:36,694 --> 00:04:38,696
And I was just obsessing
about it and I was like,
53
00:04:38,779 --> 00:04:40,781
"Man, I'm gonna
make one of those."
54
00:04:40,865 --> 00:04:44,326
So Saturday I went out
and I got, like,
a dozen eggs
55
00:04:44,410 --> 00:04:46,996
and I boiled them all
and then I just,
56
00:04:47,079 --> 00:04:50,040
I spent, I don't know,
probably three hours,
57
00:04:52,042 --> 00:04:53,711
like, three-and-a-half hours
making,
58
00:04:53,794 --> 00:04:57,840
you know, the mayonnaise
and the onions and paprika
59
00:04:57,923 --> 00:04:59,967
and, you know,
all the accoutrement.
60
00:05:00,050 --> 00:05:01,510
And then, by the time
I was done
61
00:05:01,594 --> 00:05:03,179
I just really didn't feel
like eating it.
62
00:05:03,262 --> 00:05:05,848
I can imagine.
And I didn't have any bread.
63
00:05:06,432 --> 00:05:09,727
So, you know,
it was pretty good.
It was a good weekend.
64
00:05:10,227 --> 00:05:12,855
Sounds pretty awesome.
Yeah, it was fine.
65
00:05:12,938 --> 00:05:14,356
Sounds really fun.
66
00:05:15,357 --> 00:05:16,859
Cool.
Cool.
67
00:05:16,942 --> 00:05:18,360
Cool, cool.
68
00:05:21,489 --> 00:05:23,032
Hey, Paula.
Yeah.
69
00:05:23,115 --> 00:05:25,618
I gotta tell you something.
I'm really excited about it.
70
00:05:25,701 --> 00:05:29,079
For the first time today,
I woke up,
71
00:05:29,497 --> 00:05:33,501
I came to the store,
and I feel confident
to say to you
72
00:05:33,709 --> 00:05:36,170
that if you don't take
this Michael McDonald DVD
73
00:05:36,253 --> 00:05:38,631
that you've been playing
for two years straight, off,
74
00:05:38,714 --> 00:05:40,382
I'm going to kill everyone
in the store
75
00:05:40,466 --> 00:05:42,343
and put a bullet
in my brain.
76
00:05:42,760 --> 00:05:46,138
David, what do you suggest
we play?
I don't care. Anything.
77
00:05:46,388 --> 00:05:49,183
I would rather watch
Beautician and the Beast.
78
00:05:49,266 --> 00:05:51,852
I would rather listen
to Fran Drescher
for eight hours
79
00:05:51,936 --> 00:05:53,687
than have to listen
to Michael McDonald.
80
00:05:53,771 --> 00:05:57,024
Nothing against him,
but if I hear Yah Mo B There
one more time
81
00:05:57,107 --> 00:05:59,527
I'm gonna yah mo
burn this place
to the ground.
82
00:05:59,610 --> 00:06:02,488
You're such a smart ass.
Get back on the floor.
83
00:06:04,698 --> 00:06:05,950
(GARBLED)
Fuck you.
84
00:06:06,075 --> 00:06:07,117
(CLEARS THROAT)
85
00:06:07,326 --> 00:06:09,954
This is a great TV.
Nothing beats a plasma.
86
00:06:10,037 --> 00:06:11,622
What are you doing?
That's my customer.
87
00:06:11,705 --> 00:06:14,875
It certainly is not.
When I came upon her,
she was unattended.
88
00:06:14,959 --> 00:06:16,627
No, that's my...
Wait.
89
00:06:16,710 --> 00:06:18,754
Go to the checkout there.
Pick up there, please.
90
00:06:18,837 --> 00:06:20,631
She was unattended
because I went to the back
91
00:06:20,714 --> 00:06:22,508
to get the brochure
that she requested.
92
00:06:22,591 --> 00:06:24,051
I apologize,
but it's too late.
93
00:06:24,134 --> 00:06:25,678
The transaction
has been completed.
94
00:06:25,761 --> 00:06:27,471
Then you're gonna give me
half the commission.
95
00:06:27,555 --> 00:06:29,014
You'll receive
none of the commission.
96
00:06:29,098 --> 00:06:30,558
I need to talk to Paula.
This is crazy.
97
00:06:30,641 --> 00:06:31,642
This is bullshit.
98
00:06:31,725 --> 00:06:33,561
Every time I make a sale,
you go crying to Paula.
99
00:06:33,644 --> 00:06:36,939
How about Jesse Jackson?
Old Jesse needs a cause.
100
00:06:37,022 --> 00:06:38,566
Sick of you poaching
my customers.
101
00:06:38,649 --> 00:06:40,150
I'm sick of your
crybaby bullshit.
102
00:06:40,234 --> 00:06:43,237
You wanna take this
shit outside? Just take it
outside and squash it?
103
00:06:43,320 --> 00:06:46,574
Let's stay inside,
so everybody can see
what a pussy you have, okay?
104
00:06:46,657 --> 00:06:50,077
Because when I remove
the blade I keep in my boot
from its sheath,
105
00:06:50,160 --> 00:06:52,997
I can't return it
until it has spilled blood.
106
00:06:53,080 --> 00:06:56,333
Look, listen to me.
You are fucking
with the wrong nigger.
107
00:06:56,959 --> 00:07:00,337
Hey! You're fucking with
the wrong sand-nigger, okay?
108
00:07:00,421 --> 00:07:02,923
Dude, I will hang your old ass
by your turban.
109
00:07:03,173 --> 00:07:06,176
Turban now? Do you see
any fucking turban here?
110
00:07:06,260 --> 00:07:07,928
Do I talk like a turban guy?
111
00:07:08,012 --> 00:07:10,889
Do I say, "Hey, Jay,
do you want a Slurpee?
You want a Slurpee?"
112
00:07:10,973 --> 00:07:14,184
Fuck you, okay?
I was born in Brooklyn.
113
00:07:14,268 --> 00:07:15,311
Brooklyn, okay?
114
00:07:15,394 --> 00:07:18,981
My accent is a fucking
Brooklyn accent, okay? Okay?
115
00:07:19,064 --> 00:07:20,399
All right, man.
Calm down, dude.
116
00:07:20,482 --> 00:07:22,610
Look, you still covering
my shift on Friday or what?
117
00:07:22,693 --> 00:07:25,613
If I can keep this commission,
with pleasure.
118
00:07:25,696 --> 00:07:28,574
Cool, then. All right, pop.
No problem.
119
00:07:31,535 --> 00:07:33,203
How about Andy?
No.
120
00:07:33,537 --> 00:07:35,122
Come on, man.
We need, what,
five guys
121
00:07:35,205 --> 00:07:36,707
to play a decent
poker game, right?
Yeah.
122
00:07:36,790 --> 00:07:38,334
If we cancel this,
I'm gonna have to go
123
00:07:38,417 --> 00:07:40,336
to some stupid-ass
birthday party with Jill
124
00:07:40,419 --> 00:07:41,670
and that shit
ain't happening.
125
00:07:41,754 --> 00:07:43,213
No.
DAVID:
Why not?
126
00:07:43,589 --> 00:07:47,134
He's a really nice guy and all
but I'm pretty sure that
127
00:07:47,217 --> 00:07:48,552
he is a serial murderer.
128
00:07:48,636 --> 00:07:50,346
Who cares, man?
He's a nice guy.
129
00:07:50,429 --> 00:07:52,723
I just wanna get drunk,
fucked up,
and play some cards.
130
00:07:52,806 --> 00:07:54,933
That's great.
Look, I don't wanna
end up a lampshade
131
00:07:55,017 --> 00:07:57,019
in some creepy apartment,
that's what I'm saying.
132
00:07:57,102 --> 00:07:59,146
I don't really see
any other options.
133
00:07:59,229 --> 00:08:01,774
Andy. My man.
134
00:08:02,775 --> 00:08:04,610
You got any plans
later on tonight?
135
00:08:04,693 --> 00:08:06,904
Why, do we have to unload
the Sony truck?
136
00:08:06,987 --> 00:08:10,074
No, the guys
are getting together,
we're playing some poker
137
00:08:10,157 --> 00:08:12,159
thought, you know,
you'd wanna play.
138
00:08:12,409 --> 00:08:13,702
With you guys?
139
00:08:15,287 --> 00:08:17,748
Yeah, sure.
That would be cool.
140
00:08:17,998 --> 00:08:21,251
You know how to play, right?
Yeah, I play online sometimes.
141
00:08:21,335 --> 00:08:23,629
We're gonna play
in the store.
Great.
142
00:08:23,837 --> 00:08:25,339
Are we allowed
to do that?
143
00:08:25,422 --> 00:08:27,049
Absolutely not.
Yeah.
144
00:08:27,257 --> 00:08:28,258
Oh.
145
00:08:28,467 --> 00:08:30,427
Well, so I'm gonna
go tell Paula.
146
00:08:31,637 --> 00:08:33,055
I'm just kidding.
147
00:08:33,138 --> 00:08:36,225
I'm kidding.
That sounds great. Cool,
I'll see you guys tonight.
148
00:08:36,350 --> 00:08:37,393
Okay.
All right.
149
00:08:37,434 --> 00:08:39,103
(CLATTERING)
Oops.
150
00:08:41,063 --> 00:08:42,981
I almost feel guilty.
No, you don't.
151
00:08:57,496 --> 00:08:58,914
Going down!
152
00:08:59,540 --> 00:09:01,375
Going down!
153
00:09:01,458 --> 00:09:02,626
Dumbass.
154
00:09:03,502 --> 00:09:04,962
And a full house.
155
00:09:05,421 --> 00:09:06,797
Oh, my dukes!
What?
156
00:09:06,922 --> 00:09:09,258
How much fucking online poker
do you play, dawg?
157
00:09:09,341 --> 00:09:12,386
For like an hour or two
a night, when I'm not
playing Halo.
158
00:09:12,886 --> 00:09:15,347
Why did you invite this guy?
He's a fucking ringer, man.
159
00:09:15,431 --> 00:09:16,598
This is hog shit.
160
00:09:16,682 --> 00:09:18,892
You, you're a fucking asshole
to tell me to come here.
161
00:09:18,976 --> 00:09:20,769
You tell me he was a nice guy,
didn't you?
162
00:09:20,853 --> 00:09:23,188
Well, fuck you people,
and fuck you, you and you...
163
00:09:23,272 --> 00:09:26,233
fuck and kiss my big brown
fucking ass, okay?
164
00:09:26,316 --> 00:09:27,693
JAY:
I'm gonna see you tomorrow.
165
00:09:27,776 --> 00:09:28,819
Peace.
All right, man.
166
00:09:28,902 --> 00:09:30,070
MOOJ:
Fuck a goat.
167
00:09:30,154 --> 00:09:31,405
(ALL LAUGHING)
168
00:09:31,488 --> 00:09:33,282
Good night.
I love that guy.
169
00:09:33,365 --> 00:09:36,285
Dude, you totally...
Oh, shit, I gotta go. Damn.
170
00:09:36,368 --> 00:09:38,036
About to go see Ellen
in a little bit.
171
00:09:38,120 --> 00:09:39,580
Going now?
Late-night action, huh?
172
00:09:39,663 --> 00:09:40,748
Dude, you know
how it goes.
173
00:09:40,831 --> 00:09:43,292
Does your girlfriend know
about all these
late-night visits?
174
00:09:43,375 --> 00:09:44,918
It's like an unspoken
agreement. Yeah.
175
00:09:45,002 --> 00:09:48,088
It's like a completely
and utterly unspoken
agreement.
176
00:09:48,172 --> 00:09:50,299
If you knew her, if you knew
who I was dealing with,
177
00:09:50,382 --> 00:09:51,592
you wouldn't be
saying this shit.
178
00:09:51,675 --> 00:09:53,594
There's nothing you can't do
with this woman
179
00:09:53,677 --> 00:09:55,763
straight up and down.
I've done
every single thing
180
00:09:55,846 --> 00:09:57,723
I could possibly create.
I've literally lubed up
181
00:09:57,806 --> 00:10:00,142
and made love to the arches
of her feet. All right.
182
00:10:00,225 --> 00:10:01,310
Wow!
JAY:
Yeah.
183
00:10:01,393 --> 00:10:03,061
Foot fuck!
That's sick, man.
184
00:10:03,145 --> 00:10:04,688
Wow.
That is not sick.
185
00:10:05,063 --> 00:10:06,982
I will give you sick.
Oh, shit.
186
00:10:07,065 --> 00:10:09,860
I was sleeping with a woman
recently, she had the...
187
00:10:09,943 --> 00:10:13,238
Her tits were unbelievable.
Oh, man, I love titties.
188
00:10:13,864 --> 00:10:16,408
And so we're doing it
and I'm about to finish
189
00:10:16,492 --> 00:10:18,494
and her dog starts
licking my ass.
190
00:10:18,577 --> 00:10:22,873
I swear to God, I have
to decide, do I finish
or do I stop the dog?
191
00:10:22,956 --> 00:10:24,833
I know your nasty ass.
He finished.
192
00:10:24,917 --> 00:10:27,294
I finished.
And then I stole the dog.
193
00:10:28,545 --> 00:10:30,214
No, I didn't, but...
194
00:10:30,506 --> 00:10:32,966
You know, sometimes,
Amy and I would make love
195
00:10:33,050 --> 00:10:35,135
till it was almost like
we weren't two people
196
00:10:35,219 --> 00:10:37,888
but we were two spirits
or something.
197
00:10:37,971 --> 00:10:41,141
Our souls were
connected in this way,
I can't describe it.
198
00:10:41,225 --> 00:10:44,812
Time stood still.
It was like we were
sharing the same heart.
199
00:10:44,895 --> 00:10:48,690
Stop, man! Why do you
always come and kill the vibe
with those things?
200
00:10:48,774 --> 00:10:50,734
"Sharing the same heart,"
that's like some
201
00:10:50,818 --> 00:10:51,944
Britney Spears shit, man.
202
00:10:52,027 --> 00:10:54,988
This is three grown ass men,
don't nobody want to hear
that shit.
203
00:10:55,072 --> 00:10:57,324
Yeah, man, come on,
nobody wants to
hear that shit.
204
00:10:57,407 --> 00:10:59,993
Thank you, Andy.
Dude, you broke up
two years ago.
205
00:11:00,077 --> 00:11:02,496
You get over it
at some point.
Two years, man.
206
00:11:02,579 --> 00:11:04,122
You need to get past that
207
00:11:04,206 --> 00:11:07,417
because no ass
is worth thinking
that much about
208
00:11:07,751 --> 00:11:09,002
I always say.
209
00:11:09,253 --> 00:11:10,671
Andy, do me a favor.
210
00:11:10,754 --> 00:11:14,174
Would you please help him
redeem himself by telling
a real sex story?
211
00:11:14,258 --> 00:11:15,259
Yes.
212
00:11:16,552 --> 00:11:19,930
I don't... You know what,
I'm a gentleman
and I don't...
213
00:11:20,472 --> 00:11:21,807
I don't kiss and tell.
214
00:11:21,890 --> 00:11:25,227
Fuck it, I raise you.
Nastiest shit
you've ever done.
215
00:11:25,477 --> 00:11:27,187
I'm talking about nasty.
216
00:11:28,438 --> 00:11:29,439
Wow.
217
00:11:29,606 --> 00:11:32,609
So many stories
are running through
my head right now.
218
00:11:34,695 --> 00:11:36,196
I dated this girl
219
00:11:36,780 --> 00:11:40,367
for a while, and she was
really a nasty freak.
220
00:11:40,450 --> 00:11:45,289
She just loved to get down
with sex all the time.
221
00:11:45,372 --> 00:11:47,916
She was like, any time of day,
she was like,
222
00:11:48,000 --> 00:11:50,752
"Yeah, let's go.
I'm so nasty."
223
00:11:50,836 --> 00:11:52,129
And I'd be nailing her.
224
00:11:52,212 --> 00:11:53,422
Oh, shit.
She'd be like,
225
00:11:53,505 --> 00:11:55,883
"Oh, you're nailing me. Cool."
226
00:11:56,133 --> 00:11:59,553
She talk dirty to you?
She loved to dirty-talk.
227
00:12:00,220 --> 00:12:02,431
Totally into it.
She'd be like,
228
00:12:02,514 --> 00:12:07,477
"Yeah, let's screw, let's...
I wanna fuck."
229
00:12:08,478 --> 00:12:10,147
God, it was so dirty.
230
00:12:10,606 --> 00:12:14,693
She'd be like, "Me so horny,
me love you long time."
231
00:12:14,985 --> 00:12:15,986
So...
232
00:12:16,069 --> 00:12:18,947
JAY:
So what were the titties like?
Yeah, describe her...
233
00:12:19,031 --> 00:12:21,158
Yeah, she had great tits.
234
00:12:21,283 --> 00:12:24,411
No, I mean, like, detailed.
Did she have, like,
you know,
235
00:12:24,494 --> 00:12:26,246
them little pink
teeny nipples.
Oh, yeah.
236
00:12:26,330 --> 00:12:28,832
JAY:
Or like the long
National Geographic nipples.
237
00:12:28,916 --> 00:12:31,460
You have like
the bumpy Braille nipples,
the Stevie Wonders.
238
00:12:31,543 --> 00:12:32,920
ANDY:
Yeah, they were nice.
239
00:12:33,003 --> 00:12:36,214
You know, when you, like,
you grab a woman's breast
and it's...
240
00:12:36,548 --> 00:12:38,759
And you feel it and
241
00:12:39,551 --> 00:12:43,513
it feels like a bag of sand
when you're touching it.
242
00:12:44,806 --> 00:12:46,183
Bag of sand?
243
00:12:48,435 --> 00:12:50,437
You know what I mean.
Why don't we just play?
244
00:12:50,520 --> 00:12:52,189
Why don't you just
deal the cards?
245
00:12:52,272 --> 00:12:53,899
What are you
talking about?
246
00:12:53,982 --> 00:12:56,026
Have you ever felt
a breast before, man?
247
00:12:56,109 --> 00:12:57,110
Yes.
248
00:12:57,194 --> 00:12:59,738
Dude, are you gay?
No, I'm not gay.
249
00:12:59,821 --> 00:13:01,490
I've been with
tons of women.
250
00:13:01,573 --> 00:13:03,533
I touched a guy's balls
at Hebrew school once.
251
00:13:03,617 --> 00:13:05,577
Dude, it's not a big deal.
You like to fuck guys.
252
00:13:05,661 --> 00:13:08,288
I'm cool. I got friends
who fuck guys, in jail.
253
00:13:08,497 --> 00:13:09,706
No, I'm not gay.
254
00:13:09,790 --> 00:13:12,793
No, I've borked a lot of women
in my day.
255
00:13:12,876 --> 00:13:14,002
You've "borked"?
256
00:13:14,211 --> 00:13:17,047
Hold up.
Yo, answer this question,
257
00:13:18,048 --> 00:13:19,424
Are you a virgin?
258
00:13:21,009 --> 00:13:22,386
Are you a virgin?
259
00:13:22,552 --> 00:13:24,805
Yeah, not since I was 10.
260
00:13:24,888 --> 00:13:27,432
It all makes sense.
You're a virgin.
261
00:13:27,516 --> 00:13:30,018
I am... Shut up.
How does that happen?
262
00:13:30,102 --> 00:13:31,520
He's a fucking virgin.
263
00:13:31,603 --> 00:13:34,898
I knew it. That makes
so much sense, man.
Look, he's a virgin.
264
00:13:34,982 --> 00:13:37,275
You guys are hilarious.
All right, come on,
don't be mean.
265
00:13:37,359 --> 00:13:39,444
I'm not being mean.
I'm trying to
help the partner out.
266
00:13:39,528 --> 00:13:41,238
I'm trying to say
I wanna get you laid, dude.
267
00:13:41,321 --> 00:13:42,489
I understand
what's going on.
268
00:13:42,572 --> 00:13:45,409
You guys are so up your asses.
269
00:13:45,617 --> 00:13:49,037
From now on,
your dick is my dick.
I'm getting you some pussy.
270
00:13:49,121 --> 00:13:50,998
(MEN LAUGHING)
271
00:13:59,464 --> 00:14:03,927
A bag of sand! Come on, man!
You could do better than that.
272
00:14:04,344 --> 00:14:07,806
God, me so horny?
Me so stupid!
273
00:14:08,098 --> 00:14:10,267
(YELLING)
274
00:14:13,895 --> 00:14:15,439
Oh, come on.
275
00:14:15,772 --> 00:14:17,399
(LAUGHING)
276
00:14:18,650 --> 00:14:21,194
It's gonna be fine.
They don't even remember.
277
00:14:21,278 --> 00:14:23,030
Those guys are cool.
278
00:14:28,118 --> 00:14:29,453
(ALARM BUZZING)
279
00:14:30,787 --> 00:14:32,330
This is gonna be bad.
280
00:14:33,290 --> 00:14:35,125
ANDY:
Yeah, well,
virgin's not a dirty word.
281
00:14:35,208 --> 00:14:37,210
You know what's a dirty word,
is asshole
282
00:14:37,294 --> 00:14:38,795
and that's what you guys are.
283
00:14:38,879 --> 00:14:42,132
You know,
I may not have had sex,
but I could fuck you up.
284
00:14:44,134 --> 00:14:45,343
Yeah.
285
00:14:50,807 --> 00:14:52,017
Come on.
286
00:14:55,103 --> 00:14:56,855
Hey, David.
Hey, Andy.
287
00:15:00,025 --> 00:15:02,110
What's up?
Cal, good morning.
288
00:15:07,657 --> 00:15:09,159
HAZIZ:
Hey, Andy.
Hey.
289
00:15:09,242 --> 00:15:11,161
We're gonna have to get you
some punani.
290
00:15:11,244 --> 00:15:12,662
(BOTH GUFFAWING)
291
00:15:13,747 --> 00:15:17,084
Andy, it's going down,
partner. We're gonna be...
292
00:15:17,167 --> 00:15:18,502
(MOANING)
293
00:15:19,503 --> 00:15:21,755
This for you, partner,
this for you.
294
00:15:21,838 --> 00:15:24,758
Waves of them coming at you
on Friday, Saturday.
295
00:15:24,841 --> 00:15:27,427
By Sunday,
your nuts gonna be drained.
296
00:15:27,511 --> 00:15:31,181
Hey, Andy, don't let him
bother you. It's okay
not to have sex.
297
00:15:31,723 --> 00:15:33,642
Not everybody
is a pussy magnet.
298
00:15:33,725 --> 00:15:37,687
What are you? 25?
I'm 40.
299
00:15:37,854 --> 00:15:40,440
Holy shit, man.
You've got to get on that.
300
00:15:40,690 --> 00:15:44,903
Life isn't about sex.
Life is about children
and passion.
301
00:15:45,195 --> 00:15:46,196
Yeah.
302
00:15:46,279 --> 00:15:48,365
And spirit.
Yeah, life's about passion.
303
00:15:48,448 --> 00:15:50,992
It's not about fucking
and balls and pussy.
304
00:15:51,076 --> 00:15:54,371
It's about love.
It's about people.
305
00:15:55,163 --> 00:15:57,958
It's about connection.
It's all about connections.
306
00:15:58,041 --> 00:16:02,212
It's not about cock
and ass and tits
and butthole pleasures.
307
00:16:02,295 --> 00:16:04,005
It's not about
butthole pleasures at all.
308
00:16:04,089 --> 00:16:07,300
It's not about
this rusty trombone
and dirty Sanchez.
309
00:16:07,384 --> 00:16:10,387
Please stop.
And Cincinnati bowtie.
310
00:16:10,554 --> 00:16:15,308
And your pussy juice cocktail
and this shit-stained balls.
311
00:16:15,392 --> 00:16:16,852
Mooj, just please stop.
Just relax...
312
00:16:16,935 --> 00:16:19,145
All right.
That's enough, party's over.
313
00:16:19,437 --> 00:16:21,314
Let the virgin
get back to work.
314
00:16:25,569 --> 00:16:26,736
Andy!
315
00:16:27,028 --> 00:16:29,406
Andy, come on.
We were just kidding.
316
00:16:29,739 --> 00:16:30,824
Pointless.
317
00:16:30,907 --> 00:16:33,159
Andy, nobody cares
that you're a virgin.
318
00:16:33,243 --> 00:16:35,078
Don't be such a baby.
319
00:16:35,203 --> 00:16:37,539
They were just having fun.
They didn't mean anything.
320
00:16:37,622 --> 00:16:39,416
Get away from me, David.
Wait a minute.
321
00:16:39,499 --> 00:16:41,418
Stop following me!
Hold up.
322
00:16:45,005 --> 00:16:46,840
Hold on.
I'm gonna have to
quit my job now.
323
00:16:46,923 --> 00:16:48,174
You don't have to
quit your job.
324
00:16:48,258 --> 00:16:50,051
You know what, I don't wanna
go out with you guys.
325
00:16:50,135 --> 00:16:51,469
Fine.
Okay? I don't need your help.
326
00:16:51,553 --> 00:16:54,014
Okay, fine, you don't
have to go out with us
if you don't want.
327
00:16:54,097 --> 00:16:56,725
You know what,
I respect women,
I love women.
328
00:16:57,058 --> 00:17:00,437
I respect them so much
that I completely
stay away from them.
329
00:17:00,645 --> 00:17:02,898
Okay.
I have a very fulfilling life.
330
00:17:03,356 --> 00:17:04,941
(PLAYING)
331
00:17:06,651 --> 00:17:10,488
And now, I am making
your silver pants blue.
332
00:17:11,489 --> 00:17:13,491
Get some roadburn, come on!
333
00:17:13,783 --> 00:17:15,952
Come on, sucker!
334
00:17:16,036 --> 00:17:19,372
Now, pretty ladies
around the world
335
00:17:19,539 --> 00:17:21,625
Got a weird thing
to show you
336
00:17:21,708 --> 00:17:22,876
(LAUGHING)
337
00:17:22,959 --> 00:17:24,544
Oh, my God!
338
00:17:28,715 --> 00:17:31,551
Hey, Will and Grace,
back to work.
339
00:17:31,635 --> 00:17:33,803
Hey, Haziz, can you just
give us a second?
340
00:17:33,887 --> 00:17:36,181
We're just kind of
in the middle of something.
341
00:17:36,306 --> 00:17:37,933
I'm on my break, okay?
342
00:17:38,016 --> 00:17:40,435
Fuck off, Haziz.
Leave us alone, all right?
343
00:17:40,518 --> 00:17:42,604
Fuck off? Fuck you!
Fuck you!
344
00:17:42,687 --> 00:17:44,648
Fuck you! Fuck off.
Fuck off.
345
00:17:44,731 --> 00:17:46,441
I'm gonna kick you
in the nuts, asshole.
346
00:17:46,524 --> 00:17:49,736
Hey, hey!
Watch the language, okay?
I have a family.
347
00:17:49,819 --> 00:17:50,904
Watch how you talk to me!
348
00:17:50,987 --> 00:17:53,990
It's a free country, Bambi.
I can smoke out here
if I want to.
349
00:17:54,074 --> 00:17:55,325
Smoke my pole.
350
00:17:55,408 --> 00:17:57,702
You are a very unkind man.
Get inside!
351
00:17:57,786 --> 00:17:59,079
This is not professional.
352
00:17:59,162 --> 00:18:01,539
Paula,
this asshole over here...
353
00:18:01,539 --> 00:18:03,333
It's okay.
HAZIZ:
Paula!
354
00:18:03,458 --> 00:18:05,919
It's all right. Come on.
You know, it's just...
355
00:18:06,461 --> 00:18:08,296
So, how could this
not have happened?
356
00:18:08,380 --> 00:18:10,298
It just never happened.
357
00:18:10,715 --> 00:18:14,135
When I was young, I tried,
and it didn't happen.
358
00:18:14,761 --> 00:18:18,181
And then I got older and I got
more and more nervous
359
00:18:18,348 --> 00:18:21,726
because it hadn't
happened yet.
And I got kind of
360
00:18:22,686 --> 00:18:25,355
weirded out about it.
Then it really
didn't happen
361
00:18:25,438 --> 00:18:28,650
and then, I don't know,
I just kind of stopped trying.
362
00:18:29,192 --> 00:18:31,361
Do you want to give it
another shot?
363
00:18:31,444 --> 00:18:33,196
Maybe it's too late.
364
00:18:34,322 --> 00:18:37,117
Sometimes I feel that
it is just too late for me.
365
00:18:37,701 --> 00:18:39,494
No, that's crazy.
366
00:18:39,577 --> 00:18:42,539
You're 40 years old.
You know, 40 is the new 20.
367
00:18:42,622 --> 00:18:44,624
You wanna spend
the next 60 years
of your life
368
00:18:44,708 --> 00:18:46,167
never experiencing sex?
369
00:18:46,251 --> 00:18:48,294
And not just sex, but love
370
00:18:48,378 --> 00:18:53,341
and a relationship,
and laughing and cuddling
and all that shit.
371
00:18:53,967 --> 00:18:55,301
I don't know.
372
00:18:56,553 --> 00:18:59,681
I wouldn't know what to do.
Look, you gotta take a risk.
373
00:18:59,764 --> 00:19:01,516
You gotta risk it.
Look at me.
374
00:19:01,516 --> 00:19:03,393
I went out with this girl
for four months
375
00:19:03,476 --> 00:19:05,228
and it was the greatest,
376
00:19:05,895 --> 00:19:07,605
greatest thing in my life.
377
00:19:08,565 --> 00:19:12,444
Until she went down on this
guy in an Escalade, I think.
378
00:19:13,111 --> 00:19:14,654
And, you know,
instead of saying,
379
00:19:14,738 --> 00:19:17,699
"Okay, what am I doing
that caused this behavior?"
380
00:19:17,782 --> 00:19:19,617
I dumped her. Stupid decision.
381
00:19:19,701 --> 00:19:22,537
I spent the last two years
of my life regretting it.
382
00:19:22,620 --> 00:19:24,497
Why don't you
get her back right now?
383
00:19:24,581 --> 00:19:26,666
Because she's dating
this pot dealer.
384
00:19:26,750 --> 00:19:28,376
Stupid horrible decision.
385
00:19:28,460 --> 00:19:31,629
But, hey, that's her journey,
you know.
I gotta respect that.
386
00:19:31,713 --> 00:19:32,964
I gotta give her the space.
387
00:19:33,048 --> 00:19:36,968
She wants to be
some immature little bitch
and blow everybody,
388
00:19:37,052 --> 00:19:39,054
that's love, man.
It sounds horrible.
389
00:19:39,137 --> 00:19:41,264
Of course it's horrible.
It's suffering
390
00:19:41,347 --> 00:19:43,850
and it's pain and it's...
You know, you lose weight
391
00:19:43,933 --> 00:19:45,435
and then you
put back on weight
392
00:19:45,518 --> 00:19:47,604
and then you call them
a bunch of times
393
00:19:47,687 --> 00:19:51,024
and you try and email
and then they move
or they change their email
394
00:19:51,107 --> 00:19:52,650
but that's just love.
395
00:19:53,109 --> 00:19:55,028
Do you realize that
this is the first time
396
00:19:55,111 --> 00:19:57,405
we've spoken for more than,
like, 30 seconds?
397
00:19:57,489 --> 00:19:58,573
Uh-huh.
398
00:19:58,948 --> 00:20:01,785
It's kind of nice.
Come out with us this weekend.
399
00:20:02,535 --> 00:20:04,954
No pressure.
We'll just have a good time.
400
00:20:05,163 --> 00:20:07,791
Okay, yeah, I will.
I'll give it a shot.
401
00:20:07,874 --> 00:20:08,875
Great.
402
00:20:08,958 --> 00:20:11,169
But I'm not going to have sex
with anybody.
403
00:20:11,252 --> 00:20:13,963
Good, sex should be
the last thing on your mind.
404
00:20:15,173 --> 00:20:19,135
(I GOT ANTS IN MY PANTS
PLAYING)
405
00:20:25,975 --> 00:20:27,852
Logjam. Hi.
406
00:20:33,775 --> 00:20:34,776
Shit.
407
00:20:38,363 --> 00:20:39,531
Oh, God.
408
00:20:43,827 --> 00:20:44,994
Sorry.
409
00:20:46,621 --> 00:20:48,498
See you later.
Thanks for the dance.
410
00:20:58,007 --> 00:21:00,009
I'm okay. It's all right.
411
00:21:06,057 --> 00:21:07,934
Oh, come on, bus!
412
00:21:14,691 --> 00:21:16,860
Oh, come on, dogs!
413
00:21:19,988 --> 00:21:21,906
Shit! You gotta be kidding me.
414
00:21:38,214 --> 00:21:41,885
I mean, I'm kind of nervous.
I never had oral sex before.
415
00:21:42,385 --> 00:21:47,015
Jennifer told me how to do it.
It's gonna kick ass.
416
00:21:51,227 --> 00:21:52,854
(SCREAMING)
417
00:21:53,438 --> 00:21:55,148
What are you doing?
418
00:21:55,231 --> 00:21:56,649
Okay, just...
We're almost there.
419
00:21:56,733 --> 00:21:57,692
(GRUNTS)
420
00:21:57,775 --> 00:22:00,153
We have one.
Houston, we have one.
421
00:22:00,904 --> 00:22:03,156
You'll pull my
fucking hair out!
422
00:22:03,239 --> 00:22:05,116
We did it.
God!
423
00:22:05,200 --> 00:22:06,868
Oh, my God,
you came in your pants.
424
00:22:06,951 --> 00:22:09,746
What did you do?
I had some Cream of Wheat.
425
00:22:10,246 --> 00:22:12,582
You know what else is sexy?
What?
426
00:22:13,124 --> 00:22:14,834
Me
Yeah?
427
00:22:14,918 --> 00:22:16,085
Sucking
428
00:22:17,462 --> 00:22:20,006
on your
429
00:22:20,590 --> 00:22:21,591
toe.
430
00:22:21,716 --> 00:22:23,593
That's what you want to
suck on?
Yeah.
431
00:22:23,676 --> 00:22:27,972
It's just so big and thick.
Okay.
432
00:22:29,682 --> 00:22:31,017
Yeah.
433
00:22:32,268 --> 00:22:33,937
(LAUGHING)
434
00:22:34,062 --> 00:22:35,021
That tickles.
435
00:22:35,104 --> 00:22:36,105
(SCREAMS)
436
00:22:36,189 --> 00:22:38,233
I'm sorry. Oh, no.
437
00:22:38,316 --> 00:22:40,360
Your nose is bleeding.
You think?
438
00:22:40,443 --> 00:22:42,820
I'm sorry.
I'm hot.
439
00:22:43,071 --> 00:22:45,114
But, now,
you can't have any of this.
440
00:22:45,865 --> 00:22:47,825
You should just
give up forever!
441
00:22:47,951 --> 00:22:49,661
(EXCLAIMING)
442
00:22:53,039 --> 00:22:55,750
(AIN'T NO MOUNTAIN
HIGH ENOUGH PLAYING)
443
00:22:56,668 --> 00:22:58,419
Cal, what do you think?
Is this too yellow?
444
00:22:58,503 --> 00:22:59,545
No.
445
00:22:59,879 --> 00:23:01,965
What's Curious George like
in real life?
446
00:23:02,048 --> 00:23:03,258
Come on, man.
447
00:23:03,925 --> 00:23:05,635
(J.O.D.D. PLAYING)
448
00:23:12,976 --> 00:23:15,395
Wow, this is
pretty crowded.
449
00:23:15,687 --> 00:23:18,564
Yeah. Well,
it's $9 beer night.
450
00:23:19,732 --> 00:23:21,150
Okay, look now.
451
00:23:21,234 --> 00:23:23,444
So, this is
what's about to happen,
all right?
452
00:23:23,528 --> 00:23:26,239
You about to go run down
some drunk chicks, all right?
453
00:23:26,322 --> 00:23:28,741
And don't confuse
that with tipsy.
We talking about drunk.
454
00:23:28,825 --> 00:23:30,827
I want vomit in the hair,
bruised-up knees.
455
00:23:30,910 --> 00:23:32,412
A broken heel is a plus.
456
00:23:32,495 --> 00:23:33,997
That's what you
want to find, okay?
457
00:23:34,080 --> 00:23:36,874
No, Dave already told me
I didn't have to have sex
tonight.
458
00:23:36,958 --> 00:23:37,959
And now he's gone, so...
459
00:23:38,042 --> 00:23:40,044
Dude, just stop thinking
for a minute, all right?
460
00:23:40,128 --> 00:23:41,754
You ain't got to think
on this one.
461
00:23:41,838 --> 00:23:43,756
All you got to do
is use your instinct.
462
00:23:43,840 --> 00:23:45,258
Show me your instincts.
463
00:23:45,341 --> 00:23:48,094
My head, my heart.
I follow my heart.
464
00:23:48,177 --> 00:23:50,763
Now, I'm gonna show you this
one time, all right?
465
00:23:50,847 --> 00:23:53,599
Instincts.
Show me your instincts.
466
00:23:54,183 --> 00:23:56,394
Show me your instincts.
They're right here.
467
00:23:56,728 --> 00:23:58,521
Own your instincts.
468
00:23:58,688 --> 00:24:01,607
All you doing
is using your instinct.
That's it.
469
00:24:01,691 --> 00:24:04,444
That's how a tiger know
he got to tackle a gazelle.
470
00:24:04,527 --> 00:24:06,404
There's a code
written in his DNA.
471
00:24:06,529 --> 00:24:08,197
It says,
"Tackle the gazelle."
Okay.
472
00:24:08,281 --> 00:24:11,451
And believe it or not,
in every man, there's
a code written that says,
473
00:24:11,534 --> 00:24:13,453
"Tackle drunk bitches."
No.
474
00:24:13,536 --> 00:24:17,040
You know what,
I don't feel comfortable
475
00:24:18,291 --> 00:24:20,543
hitting on drunk "bitches,"
you know.
476
00:24:20,626 --> 00:24:21,794
I don't think that's right.
477
00:24:21,878 --> 00:24:23,046
Okay, hold up.
478
00:24:23,129 --> 00:24:25,965
First of all,
you making it out to be
some kind of bad thing.
479
00:24:26,049 --> 00:24:28,468
I didn't use bitches
in a derogatory sense.
You did.
480
00:24:28,551 --> 00:24:30,261
It just does...
This doesn't feel right.
481
00:24:30,345 --> 00:24:33,181
Of course it don't feel right.
What has felt right for you
didn't work.
482
00:24:33,264 --> 00:24:35,892
You need to try
some wrong, dawg.
483
00:24:38,019 --> 00:24:40,438
Okay, how do I tell
which ones are drunk?
484
00:24:40,521 --> 00:24:42,148
Now you're talking.
All right, check this out.
485
00:24:42,273 --> 00:24:44,025
You see this redhead
over here?
Where?
486
00:24:44,108 --> 00:24:47,653
With the big old titties.
I'm not gonna
stare at a woman.
487
00:24:47,737 --> 00:24:50,365
Dawg, I'm not telling you
to stare at nobody.
488
00:24:50,490 --> 00:24:53,242
I'm telling you to use
your peripherals.
Now look at me.
489
00:24:53,326 --> 00:24:54,786
See. Look. See?
Yeah.
490
00:24:55,244 --> 00:24:56,579
I'm not looking at you.
491
00:24:57,288 --> 00:24:59,874
No. I'm looking at...
You're looking at her?
492
00:25:01,751 --> 00:25:05,338
What do you want me to do?
I want you to use
your peripherals.
493
00:25:05,713 --> 00:25:07,632
See? I'm not looking at you.
494
00:25:08,716 --> 00:25:12,929
No. See, I'm looking
at the redhead at 3:00
with the big titties.
495
00:25:13,137 --> 00:25:16,015
You see her, racked up
right there, see her?
496
00:25:16,432 --> 00:25:17,934
Yes.
Yeah.
497
00:25:18,184 --> 00:25:21,437
You find one with
the peripherals.
Okay.
498
00:25:21,813 --> 00:25:24,941
You see, over by the post.
499
00:25:25,733 --> 00:25:26,943
It looks like a...
500
00:25:27,026 --> 00:25:28,736
It's either a ficus...
501
00:25:28,820 --> 00:25:30,571
It might be
a rubber tree plant.
502
00:25:30,863 --> 00:25:33,699
All right, if you're
making a joke, dawg,
it's not funny.
503
00:25:33,783 --> 00:25:36,369
I see a blonde
and she's very pretty.
504
00:25:36,452 --> 00:25:38,871
Better, okay. All right.
505
00:25:38,955 --> 00:25:40,998
Now with your peripherals
Yeah.
506
00:25:41,082 --> 00:25:43,543
You got to scope out
a hot, drunk chick.
507
00:25:43,709 --> 00:25:45,044
And then you should
make your move.
508
00:25:45,128 --> 00:25:46,963
Okay? All right.
Yes.
509
00:25:47,130 --> 00:25:49,966
And remember, it's
more important that she's
drunk than she's hot.
510
00:25:50,049 --> 00:25:52,468
For this first one.
Go get her.
Peripherals, though.
511
00:25:52,552 --> 00:25:53,719
All the way.
512
00:25:54,846 --> 00:25:56,139
All peripherals.
513
00:26:03,479 --> 00:26:04,772
That boy is stubborn.
514
00:26:07,650 --> 00:26:10,945
Hi, I'm Andy.
You look comfortable.
515
00:26:11,154 --> 00:26:13,614
Can I get you
another cocktail?
516
00:26:13,698 --> 00:26:14,824
Too drunk.
517
00:26:14,907 --> 00:26:18,327
But you got the right idea.
But clinically alive.
518
00:26:20,496 --> 00:26:21,456
Hey!
Yo!
519
00:26:21,539 --> 00:26:23,916
I'm having trouble
finding the drunk people.
520
00:26:24,000 --> 00:26:26,252
You want to know
where there's one?
Yeah.
521
00:26:26,335 --> 00:26:30,173
I. I, Captain Yellowshirts.
522
00:26:30,256 --> 00:26:31,257
(GROWLS)
523
00:26:31,340 --> 00:26:33,426
Okay. Have a good one.
524
00:26:33,509 --> 00:26:34,719
Yo!
What?
525
00:26:34,802 --> 00:26:37,930
I met a girl and she's here
with a bachelorette party
526
00:26:38,014 --> 00:26:40,057
and they invited us
to party with them.
527
00:26:40,349 --> 00:26:43,269
Okay, that's good.
It's so good
528
00:26:43,352 --> 00:26:44,979
because no one is hornier
than a girl
529
00:26:45,062 --> 00:26:47,690
who's about to watch
her friend get married
to a guy.
530
00:26:47,773 --> 00:26:49,192
It's so funny.
531
00:26:50,151 --> 00:26:51,360
(WOMEN WHOOPING)
532
00:26:53,362 --> 00:26:57,116
So we just decided because
this is my last night
as a free woman
533
00:26:57,200 --> 00:27:00,328
before I marry Dan,
that we would just wig out.
534
00:27:00,536 --> 00:27:02,205
We're wigging out!
535
00:27:03,206 --> 00:27:06,042
You guys are hilarious.
536
00:27:07,293 --> 00:27:08,544
Wait a minute.
537
00:27:08,628 --> 00:27:12,131
Yes, Mr. President.
Yes, the erection results
are in.
538
00:27:12,215 --> 00:27:13,299
(ALL LAUGHING)
539
00:27:13,382 --> 00:27:16,219
Hey, guys, look,
it's Dr. Seuss' penis.
540
00:27:16,677 --> 00:27:18,471
I really mean this.
541
00:27:19,388 --> 00:27:21,849
Hey, everybody,
who wants penis cake?
542
00:27:22,141 --> 00:27:23,184
I do.
543
00:27:23,309 --> 00:27:26,562
CAL:
She does.
Hey, you guys,
Betty Cocker.
544
00:27:26,854 --> 00:27:28,648
(ALL LAUGHING)
545
00:27:28,731 --> 00:27:30,316
What a good guy. What a...
546
00:27:30,399 --> 00:27:32,360
Dan, the guy
Robin's marrying
547
00:27:32,443 --> 00:27:35,655
is such a good guy.
548
00:27:35,738 --> 00:27:37,323
He sounds like a good guy.
549
00:27:37,406 --> 00:27:40,451
I hated him for like two years
'cause he cheated on me.
550
00:27:40,743 --> 00:27:41,953
But...
551
00:27:44,413 --> 00:27:46,624
he's really changed now.
552
00:27:47,792 --> 00:27:50,878
He's a really good guy now.
Your friends seem nice.
553
00:27:50,962 --> 00:27:53,464
You have really kind eyes,
you know that?
554
00:27:53,673 --> 00:27:56,926
Thanks. Your hat
has sequins.
555
00:27:59,512 --> 00:28:00,513
Mmm.
556
00:28:04,183 --> 00:28:05,268
Mmm.
557
00:28:09,355 --> 00:28:10,898
(BOTH TITTERING)
558
00:28:11,232 --> 00:28:13,442
Your hands are on my belt.
What?
559
00:28:13,526 --> 00:28:15,528
Your hands are on my belt.
I'm sorry.
560
00:28:15,611 --> 00:28:16,821
It's good.
561
00:28:17,780 --> 00:28:18,990
You're cute.
562
00:28:19,073 --> 00:28:21,242
This is kind of lame.
You wanna get out of here?
563
00:28:21,325 --> 00:28:22,827
Okay, yeah.
564
00:28:28,040 --> 00:28:29,458
Yeah.
Fuck.
565
00:28:30,001 --> 00:28:31,335
Come on.
Okay.
566
00:28:36,716 --> 00:28:38,050
You wanna drive?
567
00:28:38,134 --> 00:28:40,636
I don't have a car
with me here, so...
568
00:28:40,720 --> 00:28:42,597
That's cool, I'll just suck it up.
569
00:28:43,055 --> 00:28:44,223
(GRUNTING)
570
00:28:44,557 --> 00:28:45,725
I'm driving.
571
00:28:46,892 --> 00:28:47,893
Are you drunk?
572
00:28:47,977 --> 00:28:49,520
No, I didn't have anything
to drink.
573
00:28:49,604 --> 00:28:51,814
Blow into this?
Okay.
574
00:28:53,566 --> 00:28:54,775
[beeping]
575
00:28:56,902 --> 00:29:00,740
What is this?
The judge recommended
I get one.
576
00:29:01,407 --> 00:29:02,366
[engine starting]
577
00:29:02,450 --> 00:29:05,328
♪♪[Get Ur Freak On playing
on car stereo]
578
00:29:07,330 --> 00:29:10,833
Whoa, okay. Wow.
That's fast.
579
00:29:12,752 --> 00:29:15,254
Okay.
Come on, you're in the lasso.
580
00:29:15,421 --> 00:29:16,422
[giggling]
581
00:29:18,382 --> 00:29:20,009
♪ Missy be puttin' it down ♪
582
00:29:20,092 --> 00:29:21,177
♪ I'm the hottest round ♪
583
00:29:21,260 --> 00:29:22,762
♪ I told y'all
mother-uh ♪
584
00:29:22,845 --> 00:29:24,013
♪ Y'all can't
stop me now ♪
585
00:29:24,096 --> 00:29:25,181
♪ Listen to me now ♪
586
00:29:25,264 --> 00:29:26,515
♪ I'm lastin' 20 rounds ♪
587
00:29:26,599 --> 00:29:28,059
♪ And if you want me, people ♪
588
00:29:28,142 --> 00:29:29,685
♪ Then come on
get me now ♪♪
589
00:29:30,603 --> 00:29:34,649
And Dan's like,
"You're such a B-I-T-C-H,
bitch!"
590
00:29:34,732 --> 00:29:35,775
[tires screeching]
591
00:29:35,858 --> 00:29:38,694
And I'm like,
"You're the bitch, bitch."
592
00:29:38,778 --> 00:29:40,488
You know?
Yeah.
593
00:29:40,571 --> 00:29:42,281
What was your name again?
594
00:29:42,948 --> 00:29:44,075
Andy.
Andy.
595
00:29:44,158 --> 00:29:48,913
Let me tell you
something, Andy.
Don't ever be named Dan.
596
00:29:49,205 --> 00:29:51,957
Dan rhymes with man,
and men jerk off.
597
00:29:52,041 --> 00:29:53,501
And he was a jerk-off.
598
00:29:53,584 --> 00:29:56,295
Do you know what I mean?
Look out! The car!
599
00:29:56,587 --> 00:29:59,548
Wow.
I like you.
600
00:29:59,965 --> 00:30:01,467
You're not a...
601
00:30:03,803 --> 00:30:04,845
Ugh.
602
00:30:04,929 --> 00:30:07,973
I think I ate some
bad shellfish sandwich
or something.
603
00:30:09,308 --> 00:30:11,310
You're cute.
No.
604
00:30:17,817 --> 00:30:20,820
That tasted good.
That tasted like shellfish.
605
00:30:22,113 --> 00:30:24,865
Look out! Sorry.
606
00:30:25,908 --> 00:30:26,992
Watch it!
607
00:30:27,076 --> 00:30:28,494
[exclaiming]
608
00:30:29,412 --> 00:30:31,914
Do you think I'm pretty?
Oh, yes.
609
00:30:32,206 --> 00:30:33,666
Oh, God, yes!
610
00:30:35,126 --> 00:30:37,545
You're not looking at me.
Yes, you're pretty.
611
00:30:37,628 --> 00:30:39,463
You're not looking at me.
Yes, you're pretty.
612
00:30:39,547 --> 00:30:42,216
Do you think I'm pretty?
Look at me.
613
00:30:42,299 --> 00:30:45,344
Look at me!
I'm looking! You're pretty!
614
00:30:45,428 --> 00:30:47,847
God, I just wanna live!
615
00:30:49,473 --> 00:30:52,017
God, I hope
I get my period soon.
616
00:30:52,184 --> 00:30:55,646
I am in a bad mood.
Okay.
617
00:30:55,730 --> 00:30:58,566
I'm so tired.
618
00:30:59,316 --> 00:31:00,693
Hey, whoa!
619
00:31:00,776 --> 00:31:01,777
[glass shattering]
620
00:31:01,861 --> 00:31:04,280
Oh, God! Turn away!
621
00:31:04,613 --> 00:31:06,782
Hey, get off the wheel.
622
00:31:08,492 --> 00:31:11,078
You're not gonna
get in my pants
acting like that.
623
00:31:11,162 --> 00:31:12,705
I'm starving.
624
00:31:12,955 --> 00:31:15,499
Let's get some
fucking French toast.
625
00:31:16,041 --> 00:31:17,251
[tires screeching]
626
00:31:17,543 --> 00:31:21,172
Okay, here we are.
Oh, God, we made it.
627
00:31:21,255 --> 00:31:22,631
Home sweet home.
628
00:31:23,924 --> 00:31:25,593
Oh, mommy!
629
00:31:25,676 --> 00:31:26,677
[screeching]
630
00:31:28,179 --> 00:31:29,346
[panting]
631
00:31:29,472 --> 00:31:33,267
Are you okay?
The fucker came
out of nowhere.
632
00:31:34,685 --> 00:31:37,062
Okay. We're okay.
633
00:31:37,146 --> 00:31:38,397
[laughing]
634
00:31:39,231 --> 00:31:40,191
[crying]
635
00:31:40,274 --> 00:31:41,609
Are you okay?
636
00:31:42,234 --> 00:31:44,403
Well, are you...
What's the matter?
637
00:31:48,115 --> 00:31:49,116
[gasps]
638
00:31:50,075 --> 00:31:51,368
I'm sorry.
639
00:31:51,911 --> 00:31:55,414
That's okay.
I think I kind of
had that coming.
640
00:31:56,165 --> 00:31:58,334
I'll still have sex with you
if you want.
641
00:31:58,417 --> 00:32:01,420
You know what, I think
I'm gonna pass on the sex,
if you don't mind.
642
00:32:01,504 --> 00:32:04,006
At least I don't have
to work out tomorrow.
643
00:32:04,757 --> 00:32:06,634
Did you have
a daiquiri tonight?
Yeah.
644
00:32:06,717 --> 00:32:07,760
I thought you might.
645
00:32:07,927 --> 00:32:09,678
It was a very bad night.
646
00:32:09,762 --> 00:32:10,763
[all laughing]
647
00:32:11,597 --> 00:32:12,681
Yeah, laugh.
648
00:32:12,765 --> 00:32:15,100
You know what,
you guys wouldn't be
laughing right now...
649
00:32:15,184 --> 00:32:18,771
if some girl had just
vomited shellfish sandwich
into your mouth.
650
00:32:18,854 --> 00:32:19,814
[grunts]
651
00:32:19,897 --> 00:32:21,732
You know what, you're right,
it's my bad.
652
00:32:21,816 --> 00:32:23,818
Let me apologize to you
first of all...
653
00:32:23,901 --> 00:32:27,696
for not mentioning in detail
that when you pick up
a drunk woman...
654
00:32:27,780 --> 00:32:30,407
who's falling down
on her way out of the bar...
655
00:32:30,533 --> 00:32:33,369
that you should
probably drive.
I drive a bike.
656
00:32:33,452 --> 00:32:36,997
Okay,
Mr. Schwinn-fucking-Armstrong,
who asked you to drive a bike?
657
00:32:37,081 --> 00:32:39,208
You know what,
I'm not the only person
in the world...
658
00:32:39,291 --> 00:32:40,459
who rides a bike.
659
00:32:40,543 --> 00:32:43,212
Yeah, everyone rides a bike,
when they're fucking six.
660
00:32:43,295 --> 00:32:45,422
Why don't you kiss something?
661
00:32:45,506 --> 00:32:48,634
Because this is over,
you guys, okay?
662
00:32:48,717 --> 00:32:50,386
Can I just interject
for a second?
663
00:32:50,469 --> 00:32:51,846
[stuttering]
Let me just say...
664
00:32:51,971 --> 00:32:54,306
you're putting the pussy up
on this pedestal.
665
00:32:54,390 --> 00:32:55,891
You're just building
the pussy up, man.
666
00:32:55,975 --> 00:32:57,393
What are you even
talking about?
667
00:32:57,476 --> 00:32:59,395
"Building the pussy up,"
what does that mean?
668
00:32:59,478 --> 00:33:04,191
You making the pussy into
this great big Greek goddess
named Pussalia...
669
00:33:04,275 --> 00:33:05,442
and what you're doing is...
670
00:33:05,526 --> 00:33:08,821
you're psyching yourself
into thinking
it's some impossible feat.
671
00:33:08,904 --> 00:33:10,239
Yeah, I think
you're right.
672
00:33:10,322 --> 00:33:12,283
I'm putting the pussy up
on a pedestal.
673
00:33:12,366 --> 00:33:13,784
Right.
That's it.
674
00:33:13,993 --> 00:33:15,703
It's "Pussalia," right?
675
00:33:15,828 --> 00:33:18,289
Look where you going.
I don't wanna say
the word anymore.
676
00:33:18,372 --> 00:33:20,624
Say what word?
"Pussy." I don't wanna say it.
677
00:33:20,708 --> 00:33:23,002
Fuck it.
"Pussy" is a scientific word.
678
00:33:23,085 --> 00:33:25,170
Dude! New pants, man.
679
00:33:25,713 --> 00:33:26,797
You know what, Dave?
680
00:33:26,881 --> 00:33:29,341
You know, you said
there wasn't gonna be
any pressure at all.
681
00:33:29,425 --> 00:33:31,051
(David)
I'm not pressuring you.
Excuse me.
682
00:33:31,135 --> 00:33:32,761
Can one of you guys
help me, please?
683
00:33:32,845 --> 00:33:34,388
No hablo English, lady.
684
00:33:35,806 --> 00:33:38,100
I actually am helping
a customer right now.
685
00:33:38,183 --> 00:33:40,519
Okay, well...
I'm on break.
686
00:33:40,603 --> 00:33:43,147
But our stock supervisor
is very knowledgeable.
687
00:33:43,230 --> 00:33:45,733
He can answer
all of your questions
and he'd love to help you.
688
00:33:45,816 --> 00:33:46,859
Thank you.
689
00:33:46,942 --> 00:33:48,527
Have a nice day.
You, too.
690
00:33:49,528 --> 00:33:53,782
Great, okay. Hi, I'm Trish.
Hi, Andy is my name.
691
00:33:54,283 --> 00:33:57,369
This one looks pretty good.
You don't wanna buy that VCR.
692
00:33:57,453 --> 00:33:58,454
I don't?
693
00:33:58,537 --> 00:34:00,289
No, actually to be
totally honest with you...
694
00:34:00,372 --> 00:34:01,707
you don't wanna buy
any VCR.
695
00:34:01,790 --> 00:34:03,459
It's a dead technology.
696
00:34:03,542 --> 00:34:07,671
It's like getting
an eight-track player.
697
00:34:07,755 --> 00:34:10,132
Yeah.
Or a Betamax.
698
00:34:10,215 --> 00:34:12,301
You know what, actually
I'd recommend this one.
699
00:34:12,384 --> 00:34:13,469
This is a dual.
700
00:34:13,552 --> 00:34:16,639
You've got the VCR
and DVD combo.
701
00:34:16,722 --> 00:34:20,225
So, you know,
that technology would be
probably pretty good for...
702
00:34:20,517 --> 00:34:21,644
Six months or so?
Yeah.
703
00:34:21,727 --> 00:34:23,020
That's good.
704
00:34:23,145 --> 00:34:25,064
At best. Sorry.
705
00:34:25,230 --> 00:34:27,566
No.
As good as it gets.
706
00:34:27,733 --> 00:34:28,901
Okay, that sounds good,
then.
707
00:34:28,984 --> 00:34:30,069
Okay, all right.
708
00:34:30,152 --> 00:34:31,153
[Cal speaking Spanish]
709
00:34:31,236 --> 00:34:32,321
It's perfect.
Sorry.
710
00:34:32,404 --> 00:34:33,656
Coming through.
711
00:34:33,989 --> 00:34:35,074
Okay.
712
00:34:35,157 --> 00:34:37,868
God, you know,
it's so funny, I work
right across the street...
713
00:34:37,952 --> 00:34:39,370
and I've never been
in this place.
714
00:34:39,453 --> 00:34:40,871
Really? Where at?
Yeah.
715
00:34:40,955 --> 00:34:43,582
The
"We Sell Your Stuff On eBay"
store.
716
00:34:44,416 --> 00:34:46,085
Yes.
And that's the name?
717
00:34:46,335 --> 00:34:48,712
Yeah, I was
looking for something...
718
00:34:49,046 --> 00:34:51,799
you know, obvious.
So I chose that.
719
00:34:51,924 --> 00:34:54,093
I don't understand.
So, what, you do what?
720
00:34:54,385 --> 00:34:56,345
Well, I take the stuff
that you don't want...
721
00:34:56,428 --> 00:34:58,514
and then I "sell" it
on eBay.
722
00:34:58,597 --> 00:35:01,100
But you don't actually
sell anything in the store?
723
00:35:02,184 --> 00:35:03,769
No. I don't.
724
00:35:04,353 --> 00:35:06,438
So why do you have a store?
725
00:35:06,522 --> 00:35:07,815
I don't know.
726
00:35:08,023 --> 00:35:11,151
No, I think it's because,
you know, I wanna maybe
look professional
727
00:35:11,235 --> 00:35:14,196
and not like a crazy person
who's just gonna
steal all your shit.
728
00:35:14,279 --> 00:35:16,615
Sure. I didn't
mean anything by that.
729
00:35:16,699 --> 00:35:18,158
No, it's okay.
730
00:35:18,450 --> 00:35:22,037
You know what,
you should come by sometime
if you want, you know
731
00:35:22,121 --> 00:35:23,872
see it for yourself,
check it out.
732
00:35:23,956 --> 00:35:25,541
I'll check out
your empty store.
733
00:35:25,624 --> 00:35:28,836
Yeah, it's the one
across the street
that's not empty.
734
00:35:30,170 --> 00:35:31,672
Here's my number. So...
735
00:35:32,214 --> 00:35:34,675
All right.
So, just anytime.
736
00:35:35,467 --> 00:35:38,345
Why do I need your number
if you're across the street,
though?
737
00:35:39,471 --> 00:35:42,474
I don't really have
a good answer for that, Andy.
I just...
738
00:35:42,558 --> 00:35:44,518
Sorry.
Just giving it to you.
739
00:35:44,768 --> 00:35:47,813
So I'll write you up,
and I'll meet you over
at the register.
740
00:35:47,938 --> 00:35:49,565
Okay.
And check you out...
Check out.
741
00:35:49,648 --> 00:35:50,983
Okay, see you over there.
Okay.
742
00:35:51,066 --> 00:35:52,067
Okay.
743
00:35:52,526 --> 00:35:54,611
Awful chatty.
Hey...
744
00:35:54,987 --> 00:35:57,072
Look, I think she gave me
her number.
745
00:35:57,156 --> 00:35:59,700
She wrote down her number,
but I think she gave me
her number.
746
00:35:59,783 --> 00:36:01,118
No, she gave you.
Dude, man.
747
00:36:01,201 --> 00:36:02,786
See, you still mad at me?
748
00:36:02,870 --> 00:36:04,747
No, I was never.
Right, you see what I mean?
749
00:36:04,830 --> 00:36:06,707
Yeah, we gonna
celebrate it, man. Yeah.
750
00:36:06,790 --> 00:36:08,208
This is pretty cool.
Yeah.
751
00:36:08,292 --> 00:36:10,210
Unbelievable.
Come on,
give him some credit, man.
752
00:36:10,294 --> 00:36:11,462
The man pulled a number.
753
00:36:11,545 --> 00:36:14,089
It's just... I was in...
I can't believe that happened.
754
00:36:14,173 --> 00:36:15,632
What you did was you zoned in.
755
00:36:15,716 --> 00:36:17,885
Man, she just gave me
her number.
756
00:36:18,177 --> 00:36:22,681
That's great, man.
I'm telling you,
love is a mysterious fig.
757
00:36:22,765 --> 00:36:23,766
It is.
758
00:36:23,849 --> 00:36:26,643
Okay, here's a question.
When should I call her?
759
00:36:27,352 --> 00:36:28,479
You like her?
Yeah.
760
00:36:28,562 --> 00:36:30,022
You definitely
don't want to call her.
761
00:36:30,105 --> 00:36:31,732
When is the next Olympics?
762
00:36:31,815 --> 00:36:33,150
(Jay)
So what you just
got to do is...
763
00:36:33,233 --> 00:36:35,110
just get you a bunch
of these hood rats...
764
00:36:35,194 --> 00:36:36,612
run through them,
just knock them out.
765
00:36:36,695 --> 00:36:37,738
Boom, boom, boom.
766
00:36:37,821 --> 00:36:40,324
And once you've done
slayed like 20,
30 of them hood rats...
767
00:36:40,407 --> 00:36:43,118
now you ready to go up
to the upper echelon type ho.
768
00:36:43,202 --> 00:36:45,204
You know what I mean?
I'm not a big ho runner.
769
00:36:45,329 --> 00:36:47,122
My uncle used to drive
a ho runner.
770
00:36:47,206 --> 00:36:49,041
Screw these analogies.
What he's saying is...
771
00:36:49,124 --> 00:36:51,126
you are going to be so bad
at sex the first time...
772
00:36:51,210 --> 00:36:53,253
you don't want to have sex
with someone you like...
773
00:36:53,337 --> 00:36:55,631
'cause they'll think
you're a weirdo for being
so lame at it.
774
00:36:55,714 --> 00:36:57,800
You want to have sex
with hood rats first...
775
00:36:57,883 --> 00:36:59,927
so that by the time
you get to the girl
you do like...
776
00:37:00,010 --> 00:37:03,472
you're not terrible at sex,
you'll be mediocre at it.
777
00:37:03,806 --> 00:37:05,265
Probably still
pretty bad, though.
778
00:37:05,349 --> 00:37:07,559
(Jay)
Let's put it up for my man
for pulling that number.
779
00:37:07,643 --> 00:37:09,978
Way to go, man.
Politicked his ass off.
780
00:37:10,062 --> 00:37:12,397
(Cal)
You did politic.
Thanks a lot.
781
00:37:12,481 --> 00:37:14,525
Like a train, round the bend.
You ready?
782
00:37:25,202 --> 00:37:26,245
[clears throat]
783
00:37:47,391 --> 00:37:48,600
[coughing]
784
00:37:48,725 --> 00:37:49,726
Yeah.
785
00:37:50,853 --> 00:37:52,020
I can't.
Do it.
786
00:37:52,104 --> 00:37:53,730
I can't pee in public.
Gotta do it.
787
00:37:53,814 --> 00:37:55,399
I've got a mental block
about it.
788
00:37:55,482 --> 00:37:58,694
Come on, do it.
I'm shy!
789
00:38:00,154 --> 00:38:01,905
[shouting]
790
00:38:02,948 --> 00:38:05,576
I peed in public!
791
00:38:05,868 --> 00:38:08,203
Let me out.
I can't hear
what you're saying.
792
00:38:08,287 --> 00:38:10,831
I don't want to be in here.
It's a soundproof room.
793
00:38:11,540 --> 00:38:13,709
Just learn the techniques.
Right on, man.
794
00:38:13,792 --> 00:38:15,127
[woman moaning]
795
00:38:15,210 --> 00:38:17,087
You guys, this is not funny!
796
00:38:28,557 --> 00:38:29,683
[sighing]
797
00:38:43,989 --> 00:38:45,449
[ringing]
798
00:38:48,327 --> 00:38:49,328
Hello.
799
00:38:49,411 --> 00:38:50,454
[grunting]
800
00:38:56,001 --> 00:38:57,336
Hey, what you watching?
801
00:38:57,419 --> 00:38:59,546
Dawn of the Dead, man.
Great.
802
00:38:59,671 --> 00:39:01,840
The store is slow.
Paula's gone.
803
00:39:02,007 --> 00:39:04,426
Yo, is Paula back?
No. She's not here.
804
00:39:04,718 --> 00:39:06,678
She said we can't
watch this in here.
You sure?
805
00:39:06,762 --> 00:39:09,097
I know.
Can I ask you something
in confidence?
806
00:39:09,181 --> 00:39:11,266
I know this is gonna
sound weird.
807
00:39:11,975 --> 00:39:13,435
Am I good-looking?
808
00:39:13,518 --> 00:39:15,187
Do you think a woman
will find me attractive?
809
00:39:15,354 --> 00:39:16,855
[snarls]
Oh, my God!
810
00:39:17,814 --> 00:39:20,400
Oh, my God, the blood just...
Okay, never mind.
811
00:39:20,484 --> 00:39:22,277
Wait, Andy. Hold up.
812
00:39:22,361 --> 00:39:25,322
Listen,
this is embarrassing for me.
This is hard to talk about.
813
00:39:25,447 --> 00:39:27,908
Are you ready
for my honest answer?
Yes.
814
00:39:28,367 --> 00:39:30,744
Yeah.
I think you're
a good-looking cat.
815
00:39:31,453 --> 00:39:32,996
I don't think
that anybody knows it...
816
00:39:33,080 --> 00:39:34,665
and I don't think
anybody can see it.
817
00:39:34,748 --> 00:39:35,916
Well,
that's why I'm asking you.
818
00:39:35,999 --> 00:39:38,502
You seem really well-groomed
and really put together.
819
00:39:38,585 --> 00:39:41,296
I mean, look, dude.
You think this was
an accident?
820
00:39:41,797 --> 00:39:44,132
All of this right here?
Premeditated, partner.
821
00:39:44,216 --> 00:39:47,636
You gotta highlight
your attributes, like a diamond
in the rough.
822
00:39:47,719 --> 00:39:49,429
You willing to make
some sacrifices?
823
00:39:49,513 --> 00:39:50,555
Absolutely.
824
00:39:50,639 --> 00:39:53,433
You see that whole
Teen Wolf thing
you got going right there?
825
00:39:53,517 --> 00:39:55,352
You need to wax
that right out.
826
00:39:55,435 --> 00:39:57,312
Does it hurt?
No. Waxing don't hurt.
827
00:39:57,396 --> 00:39:59,314
I mean,
not unless you're a bitch.
You know what I mean?
828
00:39:59,439 --> 00:40:00,941
It didn't hurt me.
I get it done all the time.
829
00:40:01,024 --> 00:40:02,693
[screaming]
What the fuck!
830
00:40:02,776 --> 00:40:03,777
[exclaiming]
831
00:40:06,363 --> 00:40:08,240
Fuck that nigger up!
832
00:40:09,074 --> 00:40:11,535
Bitch, get out of the room!
833
00:40:14,454 --> 00:40:16,498
(Jay)
This is gonna be good.
834
00:40:16,581 --> 00:40:18,834
This the one right here,
right?
Hi, how are you?
835
00:40:18,917 --> 00:40:21,003
So this is your first time
getting body waxed?
836
00:40:21,086 --> 00:40:22,170
Yes, it is.
837
00:40:22,254 --> 00:40:24,339
Take off your shirt.
Okay.
838
00:40:27,592 --> 00:40:29,678
We're gonna need
more wax.
839
00:40:29,761 --> 00:40:32,097
I'm staying.
This is gonna be good.
840
00:40:32,639 --> 00:40:35,434
And clear all my appointments
in the afternoon.
841
00:40:35,684 --> 00:40:37,019
Here we go.
842
00:40:37,352 --> 00:40:38,687
That feels warm.
843
00:40:41,815 --> 00:40:44,943
(David)
I like your sweater.
Does that come in a V-neck?
844
00:40:46,278 --> 00:40:48,780
(Cal)
She starts doing his pubes,
I'm out of here.
845
00:40:50,782 --> 00:40:52,367
(Jay)
You gonna look good
after this, man.
846
00:40:52,451 --> 00:40:53,660
Thanks, man.
847
00:40:54,036 --> 00:40:55,412
So, ready?
Yeah.
848
00:40:56,913 --> 00:40:59,249
[speaks foreign language]
849
00:41:00,167 --> 00:41:01,418
[screaming]
850
00:41:01,501 --> 00:41:03,378
You fucker!
851
00:41:04,504 --> 00:41:07,090
I'm sorry.
That's just your job.
852
00:41:07,174 --> 00:41:10,635
You want me to stop now?
No. It's okay.
853
00:41:12,137 --> 00:41:13,388
Let's do another one.
854
00:41:13,472 --> 00:41:15,098
That one little patch
looks sexy though.
855
00:41:15,182 --> 00:41:17,225
Does it look good?
(Cal)
Yeah, it looks really good.
856
00:41:17,309 --> 00:41:18,352
[exclaiming]
857
00:41:18,477 --> 00:41:20,812
(David)
It looks man-tastic.
858
00:41:21,980 --> 00:41:23,148
(Andy)
Okay.
859
00:41:24,775 --> 00:41:28,403
Wow! I didn't expect
that at all.
I really didn't expect that.
860
00:41:28,987 --> 00:41:31,365
(Jay)
You got it. The first one
is the only one that hurts.
861
00:41:31,448 --> 00:41:33,909
Yeah.
Those hairs are pretty deep.
862
00:41:33,992 --> 00:41:35,077
Okay.
863
00:41:35,369 --> 00:41:36,995
You ready?
Yup.
864
00:41:37,120 --> 00:41:38,580
[speaks foreign language]
865
00:41:38,705 --> 00:41:40,457
[screaming]
866
00:41:40,832 --> 00:41:42,584
Sucker motherfucker!
867
00:41:43,001 --> 00:41:45,295
You shithead! I hate you!
868
00:41:45,379 --> 00:41:47,172
I hate you so much!
869
00:41:48,340 --> 00:41:49,549
That one hurt.
870
00:41:49,633 --> 00:41:51,968
That one hurt
just as much as the first one.
871
00:41:52,052 --> 00:41:54,054
That's great, man.
Man!
872
00:41:54,137 --> 00:41:55,305
[exhaling]
873
00:41:55,972 --> 00:41:58,225
One, two, three.
874
00:41:58,308 --> 00:41:59,309
[grunting]
875
00:41:59,393 --> 00:42:03,397
Fuck me!
876
00:42:03,855 --> 00:42:07,359
In the asshole!
877
00:42:07,484 --> 00:42:09,444
[Andy exclaiming]
878
00:42:09,528 --> 00:42:10,654
I'm sorry.
I'm sorry.
879
00:42:10,737 --> 00:42:12,322
I really don't
swear this much.
880
00:42:12,406 --> 00:42:13,824
You know what,
I got a weak stomach.
881
00:42:13,907 --> 00:42:15,659
That's all I can really take.
I'll see ya'll.
882
00:42:15,784 --> 00:42:18,120
(Andy)
Jay.
Be tough, Andy, you got it.
883
00:42:18,203 --> 00:42:20,288
Where did Jay go?
(David)
He went to throw up.
884
00:42:20,372 --> 00:42:21,665
Ready?
Yup.
885
00:42:22,374 --> 00:42:23,417
One, two.
886
00:42:23,500 --> 00:42:24,543
[gasping]
887
00:42:24,626 --> 00:42:26,878
Cocksucker motherfucker!
888
00:42:27,045 --> 00:42:28,713
You pulled on two.
889
00:42:29,965 --> 00:42:31,633
Why didn't you
pull on three?
890
00:42:31,716 --> 00:42:33,051
Freddy pie hole!
891
00:42:33,135 --> 00:42:34,553
[Andy exclaiming in Spanish]
892
00:42:34,761 --> 00:42:36,680
No! Kelly Clarkson!
893
00:42:37,055 --> 00:42:38,723
[screaming]
894
00:42:41,893 --> 00:42:43,645
[Andy screaming]
Ya'll done or ya'll...
895
00:42:43,728 --> 00:42:45,230
That's fucked up.
(Andy)
Oh, shit falls!
896
00:42:45,313 --> 00:42:46,440
That's fucked up.
897
00:42:49,443 --> 00:42:51,361
I hate you.
898
00:42:51,445 --> 00:42:53,822
Stop smiling, you jerk!
899
00:42:53,905 --> 00:42:55,073
You pussy.
900
00:42:55,157 --> 00:42:57,242
Oh, God. What's next?
901
00:42:57,617 --> 00:42:59,786
You're doing the nipple.
(Cal)
Not the nipple.
902
00:42:59,911 --> 00:43:01,663
Come on.
Not the nipple.
903
00:43:01,746 --> 00:43:03,415
Please, Cal,
hold my hand.
904
00:43:03,832 --> 00:43:06,626
You kidding me, man?
Hold my goddamn hand, man.
905
00:43:07,210 --> 00:43:09,463
Do it! Just hold.
Okay, here we go.
906
00:43:09,546 --> 00:43:10,672
[exhaling]
907
00:43:10,755 --> 00:43:11,756
(woman)
Ready?
908
00:43:12,424 --> 00:43:13,717
No. Yup.
909
00:43:13,800 --> 00:43:15,760
One, two, three.
910
00:43:16,303 --> 00:43:18,763
[screaming]
Nipple fuck!
911
00:43:20,098 --> 00:43:22,559
Mika, you should
burn in hell!
912
00:43:23,018 --> 00:43:25,687
Okay, all right.
No, seriously,
I think I'm done.
913
00:43:25,770 --> 00:43:28,106
I think we're done.
I think that's good.
914
00:43:28,440 --> 00:43:29,441
[panting]
915
00:43:30,275 --> 00:43:31,568
You know what, guys...
916
00:43:31,651 --> 00:43:34,196
this is not
a good look for me!
917
00:43:34,613 --> 00:43:36,406
You look like
a man-o'-lantern.
918
00:43:36,490 --> 00:43:38,450
Thank you very much.
Appreciate it.
Thank you.
919
00:43:53,673 --> 00:43:54,925
[screaming]
920
00:43:58,011 --> 00:43:59,721
(Cal)
Thank you very much.
You're welcome.
921
00:43:59,804 --> 00:44:01,431
Thank you.
Thanks.
922
00:44:01,890 --> 00:44:03,934
Andy,
I owe you an apology, man.
923
00:44:04,017 --> 00:44:07,437
I wasn't very nice
to you for the past
two-and-a-half years.
924
00:44:07,521 --> 00:44:08,647
You were nice to me.
925
00:44:08,647 --> 00:44:11,316
No, I was... I thought
you were really boring and
926
00:44:11,399 --> 00:44:13,652
I kind of thought
you were a serial killer.
927
00:44:13,735 --> 00:44:14,736
(LAUGHS)
928
00:44:14,986 --> 00:44:16,404
I'm not joking.
929
00:44:16,905 --> 00:44:19,741
Hey!
Sorry. Shoot. Sorry, sorry.
930
00:44:19,824 --> 00:44:22,160
Don't worry. There's a lot of
padding in these.
931
00:44:22,244 --> 00:44:24,579
I could hurl it
off the balcony,
it would be fine.
932
00:44:24,663 --> 00:44:26,373
Yeah. It will be fine.
We couldn't break this
933
00:44:26,456 --> 00:44:27,499
if we tried.
No problem.
934
00:44:27,582 --> 00:44:29,668
Look, you shouldn't listen
to Dave and Jay, okay?
935
00:44:29,751 --> 00:44:32,837
Those guys are crazy.
You should listen to me, okay?
936
00:44:32,921 --> 00:44:35,882
Look, there is a hot-ass girl
who works right there.
937
00:44:35,966 --> 00:44:39,302
There she is,
in the bookstore.
You should ask her out, man.
938
00:44:41,263 --> 00:44:43,098
Something wrong
with her underpants.
939
00:44:43,223 --> 00:44:44,683
CAL:
Yeah, they're not in my mouth.
940
00:44:44,766 --> 00:44:46,726
You know, I kind of
941
00:44:47,936 --> 00:44:50,146
like the woman
from the eBay store.
942
00:44:50,313 --> 00:44:51,356
That's great, but
943
00:44:51,439 --> 00:44:52,691
you're not gonna
get with anyone
944
00:44:52,774 --> 00:44:54,401
unless you play
the odds on this, man.
945
00:44:54,484 --> 00:44:56,361
You need to plant
a lot of seeds.
946
00:44:56,444 --> 00:44:59,948
It's like this.
When I was growing pot,
I realized
947
00:45:00,490 --> 00:45:03,618
that the more seeds
I planted...
Thank you.
948
00:45:03,702 --> 00:45:05,996
...the more pot
I could ultimately smoke.
949
00:45:06,079 --> 00:45:09,291
I think I have all the advice
that I can handle right now.
950
00:45:09,374 --> 00:45:10,458
Don't get bitter.
951
00:45:10,542 --> 00:45:13,378
I'm not bitter.
I almost lost a nipple, okay?
952
00:45:13,461 --> 00:45:15,255
That was Jay's idea, okay?
953
00:45:15,338 --> 00:45:17,924
And I wasn't going to
say anything,
but waxing your chest is
954
00:45:18,008 --> 00:45:20,510
like the gayest thing
you could possibly do, okay?
955
00:45:20,594 --> 00:45:24,306
Look at me.
Looks are not important.
Really look at me.
956
00:45:24,431 --> 00:45:27,350
I am ugly as fuck
by traditional standards
957
00:45:27,434 --> 00:45:29,853
but I get with women.
958
00:45:29,936 --> 00:45:32,063
Aren't you curious
as to how that's possible?
959
00:45:32,147 --> 00:45:34,357
I am not ugly as fuck.
960
00:45:34,441 --> 00:45:36,234
I didn't say you were
ugly as...
961
00:45:36,318 --> 00:45:37,777
Well, you implied it.
Okay.
962
00:45:37,861 --> 00:45:40,447
It doesn't matter if
you're ugly as fuck
or you're ugly as shit.
963
00:45:40,530 --> 00:45:43,617
It's about talking to women,
and I know how to do that
964
00:45:43,700 --> 00:45:47,078
because I observe,
because I am a novelist.
965
00:45:47,746 --> 00:45:49,623
What? You never
told me that before.
966
00:45:49,706 --> 00:45:52,500
That's because I am not
an arrogant prick, Andy.
967
00:45:52,626 --> 00:45:55,003
Okay? The problem
most men have is
968
00:45:55,337 --> 00:45:56,838
they don't know
how to talk to women.
969
00:45:56,921 --> 00:46:00,634
You know what my problem is?
I am not interesting.
970
00:46:00,759 --> 00:46:03,345
What am I supposed to say?
"I went to magic camp?"
971
00:46:03,720 --> 00:46:05,513
"I'm an accomplished
ventriloquist?"
972
00:46:05,597 --> 00:46:08,725
"I am a seventh-degree
imperial yo-yo master."
973
00:46:08,808 --> 00:46:09,768
(EXCLAIMS)
974
00:46:09,851 --> 00:46:11,895
Do me, yo-yo master.
975
00:46:11,978 --> 00:46:15,774
I want you to do me,
'cause you're the yo-yo guy.
976
00:46:16,107 --> 00:46:17,317
Are you done? Listen.
977
00:46:17,400 --> 00:46:19,319
The problem
most men have is
978
00:46:19,402 --> 00:46:22,864
they just plain straight up
have no clue
how to talk to women.
979
00:46:23,406 --> 00:46:26,326
Just ask questions, okay?
That's it.
980
00:46:26,493 --> 00:46:31,081
Because women do not care
about what you have to say
at all anyway, you know.
981
00:46:31,164 --> 00:46:33,166
And all they want to do
is talk about themselves.
982
00:46:33,249 --> 00:46:34,959
So you're just gonna
let them do that.
983
00:46:35,043 --> 00:46:36,669
Okay? So remember.
984
00:46:36,753 --> 00:46:39,964
Questions, be cool,
and be kind of a dick.
985
00:46:40,048 --> 00:46:43,176
Here, be David Caruso
in Jade.
986
00:46:43,676 --> 00:46:45,929
Okay. I know exactly
what you're talking about.
987
00:46:46,012 --> 00:46:47,514
You do. That's good.
988
00:46:49,224 --> 00:46:50,642
(Cal)
There she is.
989
00:46:53,478 --> 00:46:55,188
Go plant that seed, man.
990
00:46:55,814 --> 00:46:57,565
Plant it with your finger.
991
00:47:09,786 --> 00:47:11,204
Can I help you?
992
00:47:13,248 --> 00:47:14,874
I don't know. Can you?
993
00:47:16,543 --> 00:47:18,545
Are you looking
for something?
994
00:47:19,879 --> 00:47:22,549
Is there something
I should be looking for?
995
00:47:23,883 --> 00:47:25,093
[laughs]
996
00:47:26,845 --> 00:47:28,388
We have
a lot of books.
997
00:47:28,805 --> 00:47:31,891
So, maybe it depends
on what you like.
998
00:47:36,896 --> 00:47:38,398
What do you like?
999
00:47:38,648 --> 00:47:42,152
We have a great section of...
1000
00:47:42,652 --> 00:47:44,112
do-it-yourself.
1001
00:47:44,195 --> 00:47:46,573
Do you like to
"do it yourself"?
1002
00:47:47,490 --> 00:47:49,659
Sometimes. I mean...
1003
00:47:50,243 --> 00:47:53,788
if the mood strikes.
1004
00:47:55,165 --> 00:47:57,333
How is the mood
striking you now?
1005
00:47:57,667 --> 00:47:59,085
[laughing]
1006
00:48:00,712 --> 00:48:01,921
[tittering]
1007
00:48:04,174 --> 00:48:05,633
What's your name?
1008
00:48:06,384 --> 00:48:07,552
What's your name?
1009
00:48:07,635 --> 00:48:09,721
I'm Beth.
1010
00:48:12,432 --> 00:48:13,558
Andy.
1011
00:48:14,809 --> 00:48:15,935
Andy.
1012
00:48:18,605 --> 00:48:21,232
Don't tell on me,
okay, Andy?
I won't.
1013
00:48:22,942 --> 00:48:25,278
Unless you want
to be told on...
1014
00:48:26,112 --> 00:48:27,113
Beth.
1015
00:48:29,949 --> 00:48:31,534
Wow. That totally worked!
1016
00:48:31,618 --> 00:48:33,703
I literally said nothing.
And she found me fascinating.
1017
00:48:33,786 --> 00:48:35,622
I would've thought
you were doing that for years.
1018
00:48:35,705 --> 00:48:37,415
Should I have asked her out?
No. That's the key.
1019
00:48:37,499 --> 00:48:38,917
You wait for it
to grow into a plant...
1020
00:48:39,000 --> 00:48:40,502
and then you fuck the plant.
1021
00:48:44,589 --> 00:48:45,632
Okay.
1022
00:48:46,508 --> 00:48:47,759
This is easy.
1023
00:48:48,593 --> 00:48:49,928
All right.
1024
00:48:50,428 --> 00:48:53,056
Hello, Trish.
How you doing?
What's going on?
1025
00:48:53,389 --> 00:48:54,390
[laughing]
1026
00:48:54,682 --> 00:48:55,850
Good joke.
1027
00:48:55,934 --> 00:48:57,685
This is a fun conversation.
1028
00:48:57,769 --> 00:49:00,146
Just grow a backbone
and call her.
1029
00:49:00,271 --> 00:49:02,857
She asked you to call her.
She wants you to call her.
1030
00:49:08,655 --> 00:49:09,948
[telephone ringing]
1031
00:49:10,031 --> 00:49:11,032
Hello.
1032
00:49:11,533 --> 00:49:12,909
Hey, how you doing?
1033
00:49:14,827 --> 00:49:16,663
How you doing?
I'm well.
1034
00:49:17,080 --> 00:49:18,498
Who is this?
1035
00:49:19,165 --> 00:49:22,335
This is James.
James. Do I know you, James?
1036
00:49:22,460 --> 00:49:23,461
[grunting]
1037
00:49:23,795 --> 00:49:25,797
I was wondering whether
you had a few minutes...
1038
00:49:25,880 --> 00:49:27,757
to talk about
a little laundry detergent.
1039
00:49:27,840 --> 00:49:30,009
Are you a telemarketer, James?
1040
00:49:30,218 --> 00:49:31,261
Yep.
1041
00:49:31,344 --> 00:49:32,804
Are you at the top
of a tall building?
1042
00:49:32,887 --> 00:49:35,139
Can you get to a roof quickly?
Jump off!
1043
00:49:35,223 --> 00:49:36,391
I mean, you people are sick.
1044
00:49:36,474 --> 00:49:38,268
Get a real fucking job,
why don't you?
1045
00:49:38,351 --> 00:49:39,894
Go shoot yourself
in the fucking head.
1046
00:49:39,978 --> 00:49:42,772
Hey, why don't you just,
you know,
get a knife and run into it?
1047
00:49:42,855 --> 00:49:44,274
Why don't you do that, huh?
1048
00:49:44,357 --> 00:49:45,650
Okay.
I'll see you later, James.
1049
00:49:45,692 --> 00:49:49,028
Nice to talk to you.
Fuck your mother, okay?
Bye-bye.
1050
00:49:50,780 --> 00:49:51,781
Oh.
1051
00:49:51,864 --> 00:49:53,074
[doorbell ringing]
1052
00:49:55,076 --> 00:49:57,453
Hey, man.
Got a big box of porn for you.
1053
00:49:59,122 --> 00:50:01,457
Can I come in?
Yeah.
1054
00:50:02,208 --> 00:50:03,251
[sighs]
1055
00:50:03,459 --> 00:50:05,378
Sweet video game chair.
1056
00:50:09,299 --> 00:50:10,592
So what's in the box?
1057
00:50:10,675 --> 00:50:13,052
It's my personal collection
of erotica.
1058
00:50:13,386 --> 00:50:14,470
I want to give it to you.
1059
00:50:14,554 --> 00:50:17,473
I think there might be
a few tapes in there that
just might open up...
1060
00:50:17,557 --> 00:50:19,100
Pandora's box of love.
1061
00:50:19,183 --> 00:50:20,184
Okay.
1062
00:50:20,268 --> 00:50:23,062
Amy and I,
we used to watch
Harry Twatter...
1063
00:50:23,187 --> 00:50:24,647
and we'd put it on
the television...
1064
00:50:24,731 --> 00:50:26,649
and then act it out
as it was going on...
1065
00:50:26,733 --> 00:50:28,401
and it was...
1066
00:50:30,403 --> 00:50:31,946
She's adorable.
1067
00:50:32,947 --> 00:50:34,324
Fucking bitch.
1068
00:50:34,407 --> 00:50:36,409
Well, you know,
this is really gracious
and kind...
1069
00:50:36,492 --> 00:50:37,660
and generous and everything.
1070
00:50:37,744 --> 00:50:40,455
But I just don't want
a big box of porn
in my apartment.
1071
00:50:40,538 --> 00:50:42,957
There's some really
great stuff in here.
1072
00:50:43,041 --> 00:50:45,418
Really great movies in here,
man.
1073
00:50:45,668 --> 00:50:47,170
Hey, did you ever see
School of Rock?
1074
00:50:47,253 --> 00:50:48,713
Yeah.
Well, this is...
1075
00:50:48,796 --> 00:50:50,423
It's called School of...
1076
00:50:50,757 --> 00:50:51,924
You know...
1077
00:50:52,216 --> 00:50:55,595
That's nice.
But it stars Jack Black Cock.
1078
00:50:56,429 --> 00:50:57,639
That makes sense.
1079
00:50:57,722 --> 00:50:59,515
Dude, here it is.
1080
00:50:59,599 --> 00:51:02,185
Boner Jams '03.
It's a mixed tape I made.
1081
00:51:02,268 --> 00:51:06,356
All these great scenes
that I was really into
in the summer of 2003.
1082
00:51:06,648 --> 00:51:09,400
I think you'd really dig it.
Yeah. Now I can see that.
1083
00:51:09,484 --> 00:51:11,027
This is...
1084
00:51:11,277 --> 00:51:12,695
Everybody Loves Raymond.
1085
00:51:12,779 --> 00:51:14,197
That's probably
not supposed to be...
1086
00:51:14,280 --> 00:51:16,074
This is a good show.
I just tape it sometimes.
1087
00:51:16,157 --> 00:51:18,201
Well, I don't think
you understand something, Dave.
1088
00:51:18,284 --> 00:51:22,747
I don't want this stuff, okay?
Because I don't do that,
that much.
1089
00:51:22,830 --> 00:51:24,791
What, masturbate?
Yeah.
1090
00:51:25,917 --> 00:51:28,252
Dude, I've jacked it twice
since I've been here.
1091
00:51:28,336 --> 00:51:31,422
Are you kidding me? Why not?
It's not a hobby of mine.
1092
00:51:31,506 --> 00:51:33,841
Well, then,
that's the only hobby
you don't have.
1093
00:51:33,925 --> 00:51:36,302
No, seriously,
I just don't feel comfortable
talking about...
1094
00:51:36,386 --> 00:51:37,470
You need to.
You're wound up.
1095
00:51:37,553 --> 00:51:39,138
You're like one of these
action figures...
1096
00:51:39,222 --> 00:51:40,932
all hermetically sealed
in your box.
1097
00:51:41,015 --> 00:51:43,393
You gotta play with...
Don't!
1098
00:51:43,476 --> 00:51:44,560
Don't take it out!
1099
00:51:44,644 --> 00:51:47,271
I'm sorry.
You know what, it's just...
1100
00:51:47,397 --> 00:51:50,066
It loses its value if you
take it out of its packaging.
1101
00:51:50,149 --> 00:51:53,277
I'm just saying, let it out.
Give it some air, man.
Play with it.
1102
00:51:53,361 --> 00:51:56,030
Take your porn with you.
I'm not taking it.
1103
00:51:56,114 --> 00:51:57,740
Take your box-o-porn.
1104
00:51:57,824 --> 00:52:00,660
It's my gift to you.
No. I don't want it.
1105
00:52:00,910 --> 00:52:02,078
David, it's not...
1106
00:52:02,161 --> 00:52:03,204
Andy, for the last time...
1107
00:52:03,287 --> 00:52:05,123
I don't want your giant box
of pornography.
1108
00:52:05,206 --> 00:52:07,500
No, no, no!
Come on, man.
1109
00:52:07,792 --> 00:52:09,085
So uncool.
1110
00:52:09,669 --> 00:52:10,878
Uncool?
1111
00:52:11,921 --> 00:52:15,717
Uncool is trying
to give an honest man
a big box of porn, Andy.
1112
00:52:16,551 --> 00:52:18,886
DAVID:
For the last time,
I don't want to watch
1113
00:52:18,970 --> 00:52:20,638
School of Cock with you.
1114
00:52:21,055 --> 00:52:23,975
(HELLO PLAYING)
1115
00:53:30,708 --> 00:53:32,627
It's nothing official.
1116
00:53:33,586 --> 00:53:36,589
Just a little token
of my appreciation.
1117
00:53:39,675 --> 00:53:41,135
(TAPE FORWARDING)
1118
00:53:45,097 --> 00:53:46,307
(WOMAN MOANING)
1119
00:53:48,476 --> 00:53:49,477
(SIGHS)
1120
00:53:57,485 --> 00:54:00,738
Hi, Andy.
I'm gonna talk dirty to you.
1121
00:54:00,822 --> 00:54:05,159
I want to have
lots of sexy sex with you.
1122
00:54:05,326 --> 00:54:09,372
I want to touch
your big, fat noodle
1123
00:54:09,497 --> 00:54:13,334
'cause I want to have
naughty intercourse with you.
1124
00:54:13,584 --> 00:54:17,547
I want you to put
your penis on,
I mean, in me, Andy.
1125
00:54:17,839 --> 00:54:21,259
I want to do lots of,
lots of sexy,
1126
00:54:21,342 --> 00:54:24,011
hot things with you. Shit.
1127
00:54:24,804 --> 00:54:27,890
This really isn't working,
Andy.
I don't know what to say
1128
00:54:27,974 --> 00:54:29,392
because I am you.
1129
00:54:29,475 --> 00:54:30,476
(EXCLAIMING)
1130
00:54:31,519 --> 00:54:32,854
ANDY:
Okay. New tape.
1131
00:54:35,147 --> 00:54:37,942
Nothing is ever good enough
and it's always our fault.
1132
00:54:38,025 --> 00:54:39,902
Hey, you can't speak
to your mother like that.
1133
00:54:39,986 --> 00:54:41,863
You do.
She's not my mother.
1134
00:54:44,657 --> 00:54:46,033
(TRAFFIC HUMMING)
1135
00:54:46,868 --> 00:54:49,203
I heard Dave gave you
the box of porn.
1136
00:54:49,537 --> 00:54:50,621
Yeah, he did.
1137
00:54:52,039 --> 00:54:53,958
You ever watch, like,
Primetime Live
1138
00:54:54,041 --> 00:54:56,085
when they take a black light
into a hotel room
1139
00:54:56,168 --> 00:54:58,671
and show you all the semen
all over the bedspread?
1140
00:54:59,255 --> 00:55:00,256
Yeah.
1141
00:55:00,882 --> 00:55:03,050
You blind someone
with that box.
1142
00:55:03,634 --> 00:55:05,469
Could see that thing
from space.
1143
00:55:09,015 --> 00:55:11,601
This right here,
you looking at
the Bentley of big screen TVs.
1144
00:55:11,684 --> 00:55:14,020
I'm talking about,
this is the Rolls-Royce
of big screen...
1145
00:55:14,103 --> 00:55:15,104
(EXCLAIMING)
1146
00:55:15,646 --> 00:55:18,065
Sometimes,
I think these butterflies
are in here.
1147
00:55:18,566 --> 00:55:20,484
I think he might be
fooling us all, though.
1148
00:55:20,568 --> 00:55:21,611
Really?
1149
00:55:21,694 --> 00:55:23,779
I actually think he might be,
like, some genius
1150
00:55:23,863 --> 00:55:25,948
and this is like
some big, like, hilarious...
1151
00:55:26,032 --> 00:55:28,993
Like he's bored at work
and he just wanted to
kick up some shit,
1152
00:55:29,076 --> 00:55:30,453
so he told us all
he's a virgin.
1153
00:55:30,536 --> 00:55:32,622
You're seeing that
a lot of stuff
that's not there.
1154
00:55:32,705 --> 00:55:34,665
You're just projecting
all over him.
1155
00:55:34,874 --> 00:55:36,417
He might be an idiot savant
1156
00:55:36,500 --> 00:55:39,503
but he's not, like,
clever enough to go that deep.
1157
00:55:39,587 --> 00:55:40,922
But he's got a great body.
1158
00:55:41,005 --> 00:55:43,341
Would you fuck him?
In a New York minute.
1159
00:55:43,424 --> 00:55:45,051
You would fuck him?
Absolutely.
1160
00:55:47,345 --> 00:55:49,138
Hey, Andy, what are you doing
for lunch?
1161
00:55:49,597 --> 00:55:51,766
I don't know.
I have a turkey sandwich.
1162
00:55:51,849 --> 00:55:54,685
We're gonna go around
the corner. I think you should
come with us.
1163
00:55:54,769 --> 00:55:57,563
There's this great place.
A lot of cute girls.
1164
00:55:57,939 --> 00:55:59,440
I don't know. Okay.
1165
00:56:00,358 --> 00:56:02,276
We brought you a shirt.
1166
00:56:02,693 --> 00:56:04,487
This place is pretty fancy.
1167
00:56:05,780 --> 00:56:06,822
Something going on?
1168
00:56:06,906 --> 00:56:08,741
Hey, who's ready
to have some fun?
1169
00:56:08,824 --> 00:56:10,117
(PEOPLE CHEERING)
1170
00:56:10,785 --> 00:56:12,203
Hey, guys...
1171
00:56:13,621 --> 00:56:16,082
No, don't ignore me.
I know what this is.
1172
00:56:16,165 --> 00:56:18,668
Within one hour,
you'll each have 20 dates.
1173
00:56:18,793 --> 00:56:22,129
Don't...
Please don't do this.
I saw this on Primetime Live.
1174
00:56:22,254 --> 00:56:23,965
All right, ninja master.
1175
00:56:24,382 --> 00:56:26,384
We've given you all the advice
we have to give.
1176
00:56:26,467 --> 00:56:27,635
Now you gonna put it
in action.
1177
00:56:27,718 --> 00:56:29,679
Advice? You guys all
gave me different advice.
1178
00:56:29,762 --> 00:56:31,639
He thinks you're a pothead.
I am.
1179
00:56:31,806 --> 00:56:34,892
Dude. Hey, partner.
What are you whining about?
1180
00:56:34,976 --> 00:56:37,103
You asked for this shit.
No, I didn't.
1181
00:56:37,186 --> 00:56:39,021
Will you just quit whining
like a bitch?
1182
00:56:39,105 --> 00:56:41,607
I'm not whining like a bitch.
You are whining like a bitch.
1183
00:56:41,691 --> 00:56:44,694
And you about to cram
like 10 years of pimpage
into one day.
1184
00:56:44,777 --> 00:56:47,655
I don't want to cram pimpage.
Partner, after that
1185
00:56:48,072 --> 00:56:49,740
you on my level. Come on.
1186
00:56:49,865 --> 00:56:52,326
CAL:
Just ask questions.
This is a bad idea.
1187
00:56:52,410 --> 00:56:53,411
(BUZZING)
1188
00:56:53,953 --> 00:56:55,204
(PEOPLE CHATTERING)
1189
00:56:55,329 --> 00:56:56,664
WOMAN:
Hi.
Hi. How are you?
1190
00:56:56,747 --> 00:56:57,999
I'm fine.
1191
00:56:59,166 --> 00:57:00,334
Are you fine?
1192
00:57:01,168 --> 00:57:02,169
Yeah.
1193
00:57:03,004 --> 00:57:04,672
You're fine then?
1194
00:57:05,339 --> 00:57:08,509
Are you fucking retarded?
What the hell's
the matter with you?
1195
00:57:08,843 --> 00:57:10,386
Do you want me to be
fucking retarded?
1196
00:57:10,469 --> 00:57:11,470
(BUZZER SOUNDING)
1197
00:57:11,554 --> 00:57:13,931
When I look into
the eyes of the children
and the parents
1198
00:57:14,015 --> 00:57:15,433
and they are smiling
and saying,
1199
00:57:15,516 --> 00:57:17,768
"Thank you, Dr. Montalban,
you saved my child",
1200
00:57:17,852 --> 00:57:18,936
it was worth it.
1201
00:57:19,020 --> 00:57:20,062
(BUZZER SOUNDING)
1202
00:57:21,814 --> 00:57:22,940
Amy,
1203
00:57:23,607 --> 00:57:25,735
what are you doing here?
David.
1204
00:57:27,111 --> 00:57:29,447
And you are Gina?
Gina.
1205
00:57:29,530 --> 00:57:31,240
Hey, what's up?
Nothing.
1206
00:57:31,365 --> 00:57:33,951
Look, I'm going to be
real honest with you.
1207
00:57:34,035 --> 00:57:36,495
It's been a long time
since I've been with a man.
1208
00:57:36,579 --> 00:57:39,248
Spent a lot of time
with the ladies.
1209
00:57:39,331 --> 00:57:41,751
Looking to get back up
on that pogo stick.
1210
00:57:41,834 --> 00:57:43,794
You know what I'm saying?
Excuse me.
1211
00:57:43,878 --> 00:57:47,798
Remember that time
when we made love
and you cried in my arms?
1212
00:57:47,882 --> 00:57:50,301
Please don't reminisce about
the times we fucked, please.
1213
00:57:50,384 --> 00:57:52,261
It's so creepy.
Let's go to Paris.
1214
00:57:52,344 --> 00:57:55,139
I want to take you
underneath the Eiffel Tower
and make love to you.
1215
00:57:55,222 --> 00:57:56,474
Cut it out.
Cut what out?
1216
00:57:56,557 --> 00:57:59,143
This go to Paris!
We've been broken up
for like two years, man.
1217
00:57:59,226 --> 00:58:00,644
I don't want to
date you anymore.
1218
00:58:00,728 --> 00:58:02,313
You're a whore.
I am not a whore.
1219
00:58:02,396 --> 00:58:04,023
I just didn't like you.
1220
00:58:04,106 --> 00:58:05,232
This is so us.
1221
00:58:05,316 --> 00:58:06,317
(LAUGHS)
1222
00:58:06,400 --> 00:58:07,401
(SNICKERING)
1223
00:58:07,485 --> 00:58:09,070
Psycho talk.
What?
1224
00:58:09,153 --> 00:58:10,988
You're a good-looking man.
Thank you.
1225
00:58:11,072 --> 00:58:13,449
Very pretty.
Real soft, delicate features.
1226
00:58:13,532 --> 00:58:15,993
You're real feminine,
you know,
which is good for me
1227
00:58:16,077 --> 00:58:18,746
because that would be
a simple sort of transition.
1228
00:58:18,829 --> 00:58:19,997
You know what I'm saying?
1229
00:58:20,081 --> 00:58:23,250
Maybe throw a little rouge
on you, tuck your sac back.
1230
00:58:23,334 --> 00:58:24,877
You game?
No.
1231
00:58:24,960 --> 00:58:25,961
(BUZZER SOUNDING)
1232
00:58:26,045 --> 00:58:29,757
You need to stop
fucking around
with my friend, okay?
1233
00:58:29,840 --> 00:58:32,676
Because you're giving
him hope, and it's driving
the man crazy.
1234
00:58:32,760 --> 00:58:35,846
I moved,
I changed my e-mail address,
my phone number.
1235
00:58:35,930 --> 00:58:37,306
He's practically
stalking me.
1236
00:58:37,389 --> 00:58:39,809
Well, I didn't know all that.
So, I'm sorry.
1237
00:58:39,934 --> 00:58:41,018
(BUZZER SOUNDING)
1238
00:58:41,102 --> 00:58:42,186
I love Minnesota.
1239
00:58:42,269 --> 00:58:44,855
WOMAN:
I grew up in a town
outside of Minneapolis
1240
00:58:44,939 --> 00:58:47,817
with a population of, like,
500 people. Really small.
1241
00:58:47,900 --> 00:58:50,152
Yeah, it's like
the Land of a Thousand Lakes.
1242
00:58:50,236 --> 00:58:52,988
What about you?
You're used to, like,
a really big city.
1243
00:58:53,114 --> 00:58:55,324
Really... God, yes.
1244
00:58:56,450 --> 00:58:59,787
The town that I grew up in
was really small. I mean,
1245
00:58:59,912 --> 00:59:02,748
you know, it was just so safe.
There was no crime.
1246
00:59:02,832 --> 00:59:06,043
I mean, a girl could just walk
from one end of town
to the other
1247
00:59:06,127 --> 00:59:08,963
and just, you know,
feel completely safe.
1248
00:59:09,672 --> 00:59:10,881
(COUGHING)
1249
00:59:10,965 --> 00:59:12,049
(BUZZER SOUNDING)
1250
00:59:12,133 --> 00:59:13,425
JAY:
You suppose he's had enough?
1251
00:59:13,509 --> 00:59:15,970
Spank bank has
once again been filled.
1252
00:59:16,846 --> 00:59:18,389
CAL:
I'll tell you
who's the hottest.
1253
00:59:18,472 --> 00:59:21,559
You're gonna think I'm crazy.
Let me tell you. Gina.
1254
00:59:21,976 --> 00:59:24,979
Can't get va-Gina
out of my head.
Va-Gina all week.
1255
00:59:34,864 --> 00:59:36,240
You know what's a fun game?
Huh?
1256
00:59:36,323 --> 00:59:38,242
You take three
Excedrin PMs...
1257
00:59:38,325 --> 00:59:41,036
and you see
if you could whack off
before you fall asleep.
1258
00:59:41,120 --> 00:59:42,329
[sighing]
1259
00:59:42,997 --> 00:59:45,541
You always win
is the best part
about the game.
1260
00:59:48,335 --> 00:59:50,212
(Jill)
Are you Andy?
Yeah.
1261
00:59:50,296 --> 00:59:51,881
Is this yours?
Did you write this stuff?
1262
00:59:51,964 --> 00:59:54,633
My girlfriend, Jill,
found your
speed-dating card.
1263
00:59:55,384 --> 00:59:56,677
Yeah, right.
1264
00:59:56,760 --> 00:59:58,888
God, I've been looking
for that speed-dating card.
1265
00:59:58,971 --> 01:00:00,764
Thank you so much
for bringing it to me.
1266
01:00:00,848 --> 01:00:02,975
So, you actually wrote
that one girl looked like...
1267
01:00:03,058 --> 01:00:04,935
she was
"hurting for a squirting"?
1268
01:00:05,227 --> 01:00:08,022
Mmm-hmm. Yeah.
Hurting for a squirting,
I wrote that.
1269
01:00:08,105 --> 01:00:10,441
So you wrote
"ho fo show."
1270
01:00:11,233 --> 01:00:13,736
Yeah, I remember that girl.
She was a ho.
1271
01:00:14,403 --> 01:00:15,613
Fo show.
1272
01:00:15,821 --> 01:00:17,865
Let me show you
how this device works.
1273
01:00:17,948 --> 01:00:19,658
Right, I'm just looking
for a cordless phone.
1274
01:00:19,742 --> 01:00:22,453
Yup, it's great.
You can do anything,
make video diaries...
1275
01:00:22,536 --> 01:00:26,165
Hey, Amy, how's it going?
How you feeling? I'm great.
1276
01:00:26,373 --> 01:00:29,001
I feel fantastic
since we broke up.
1277
01:00:29,543 --> 01:00:31,170
I feel awesome!
1278
01:00:31,253 --> 01:00:33,881
Can you just show me
the department where there
would be phones?
1279
01:00:33,964 --> 01:00:36,133
How have you been?
What's been going on...
1280
01:00:36,217 --> 01:00:38,260
I bet... Hey, have you been
doing a lot of this?
1281
01:00:40,596 --> 01:00:41,931
Sir, please, sir.
1282
01:00:42,014 --> 01:00:43,474
You are never gonna
meet anybody...
1283
01:00:43,557 --> 01:00:46,185
with that kind of mentality
about women,
you sick son of a bitch.
1284
01:00:46,268 --> 01:00:48,020
Who the fuck are you
to put me on trial?
1285
01:00:48,103 --> 01:00:49,730
I've never even met you.
1286
01:00:49,813 --> 01:00:52,024
So why don't you
back the shit off, all right?
1287
01:00:52,107 --> 01:00:54,109
And stop with the inquisition.
1288
01:00:54,235 --> 01:00:55,486
That's how you talk?
1289
01:00:55,569 --> 01:00:57,404
You know what,
I don't have to answer to you.
1290
01:00:57,488 --> 01:00:59,031
You ain't my bitch.
1291
01:00:59,114 --> 01:01:00,658
Know what I saying?
1292
01:01:00,741 --> 01:01:03,035
So, shit, man. Fuck it.
1293
01:01:03,118 --> 01:01:05,162
You shouldn't even be
hanging out with this pervert.
1294
01:01:05,246 --> 01:01:07,373
I don't hang out with him.
I work with him and that's it.
1295
01:01:07,456 --> 01:01:09,124
I tried to introduce him
to a few nice people...
1296
01:01:09,208 --> 01:01:10,292
he made a fool of himself.
1297
01:01:10,376 --> 01:01:12,044
I don't mess with him, baby.
That's not me.
1298
01:01:12,127 --> 01:01:14,338
You should keep your ho
on a leash.
1299
01:01:14,421 --> 01:01:16,048
Bro, I can't let you...
Hey.
1300
01:01:16,131 --> 01:01:18,300
I can't let you be talking
to my woman like that, dawg.
1301
01:01:18,384 --> 01:01:20,552
Know what I'm saying?
Bitch is running wild, man.
1302
01:01:20,636 --> 01:01:23,847
You miss that ass?
That's the ass of a free man.
1303
01:01:23,931 --> 01:01:26,267
That ass is going out tonight,
maybe to a club.
1304
01:01:26,350 --> 01:01:27,935
Maybe to a night club.
1305
01:01:28,143 --> 01:01:29,436
Hey, Andy...
1306
01:01:29,520 --> 01:01:31,855
take a look at your pal.
Oh, my God.
1307
01:01:31,939 --> 01:01:34,483
Yeah, he's performing
a public colonoscopy.
1308
01:01:34,566 --> 01:01:35,943
Isn't that sweet?
1309
01:01:36,026 --> 01:01:37,528
I'm gonna send
David home for the day...
1310
01:01:37,611 --> 01:01:38,737
and you're gonna
fill in for him.
1311
01:01:38,821 --> 01:01:40,531
What? Selling things?
You got that right.
1312
01:01:40,614 --> 01:01:41,824
I don't think
that's a good idea.
1313
01:01:41,907 --> 01:01:43,409
And you're gonna have to
talk to people, too.
1314
01:01:43,492 --> 01:01:45,119
I know that's a frightening
concept to you...
1315
01:01:45,202 --> 01:01:46,412
but I think you can handle it.
1316
01:01:46,495 --> 01:01:48,247
So get out there
and start selling some shit.
1317
01:01:48,330 --> 01:01:49,665
...thing for Amy.
1318
01:01:49,999 --> 01:01:51,417
Hold it.
Check it out.
1319
01:01:51,500 --> 01:01:52,918
(David)
I miss her.
1320
01:01:53,168 --> 01:01:54,628
♪♪ [music playing]
1321
01:01:55,796 --> 01:01:57,756
Dude, the floor's
the ultimate aphrodisiac.
1322
01:01:57,840 --> 01:01:59,591
All you got to do
is go make your pick now.
1323
01:01:59,675 --> 01:02:02,052
Come on, man.
Okay.
1324
01:02:02,845 --> 01:02:04,805
And you could act
a little enthused about it.
1325
01:02:04,888 --> 01:02:06,015
Yeah.
1326
01:02:07,391 --> 01:02:10,602
(Jay)
That's right. That's right.
Gazelle in the pink top.
1327
01:02:11,770 --> 01:02:13,439
(Jay)
Oh, shit.
Hi.
1328
01:02:13,522 --> 01:02:15,607
(Andy)
Looks like you're
checking out digital cameras.
1329
01:02:15,691 --> 01:02:17,609
You know what, he ain't going
to do it willingly.
1330
01:02:17,693 --> 01:02:20,487
No. We need to, like,
really facilitate things
a bit more.
1331
01:02:20,571 --> 01:02:22,156
Yo, Andy.
(Andy)
Yeah.
1332
01:02:22,239 --> 01:02:23,699
What's up, dude?
This is Jay, man.
1333
01:02:23,782 --> 01:02:25,034
Hey, Jay.
1334
01:02:25,159 --> 01:02:26,577
I am throwing a party tonight.
1335
01:02:26,660 --> 01:02:28,370
It's gonna be real mellow,
just chilled up.
1336
01:02:28,454 --> 01:02:29,830
Now, you really
need to be there.
1337
01:02:29,913 --> 01:02:32,458
It's gonna be
really, really colorful.
1338
01:02:32,708 --> 01:02:34,043
Are you free?
1339
01:02:34,877 --> 01:02:35,961
Yeah, I think so.
1340
01:02:36,045 --> 01:02:38,422
That was a joke, man.
I know you're free.
1341
01:02:38,714 --> 01:02:40,090
I'm okay.
Gotta go, man.
1342
01:02:40,174 --> 01:02:41,258
All right, bye.
1343
01:02:44,053 --> 01:02:46,180
So, tell me, Montel...
1344
01:02:46,555 --> 01:02:49,600
why weren't we invited
to the party?
What are we, AI-Qaeda?
1345
01:02:49,683 --> 01:02:50,768
No, hold up.
1346
01:02:50,851 --> 01:02:53,020
No, no.
It's not that kind of party,
y'all.
1347
01:02:53,103 --> 01:02:55,147
You're not coming
to our fucking party either,
okay?
1348
01:02:55,230 --> 01:02:56,273
Fuck you, okay?
1349
01:02:56,357 --> 01:02:58,108
First of all,
it ain't that kind of party.
1350
01:02:58,192 --> 01:03:00,069
Go fuck a goat.
Yeah.
1351
01:03:00,194 --> 01:03:01,987
Why you always telling me
to fuck a goat, man?
1352
01:03:02,071 --> 01:03:03,113
(Mooj)
Fuck a goat!
1353
01:03:05,532 --> 01:03:06,909
[elevator bell dings]
1354
01:03:08,827 --> 01:03:10,079
♪♪ [music playing on stereo]
1355
01:03:10,162 --> 01:03:11,372
[knocking on door]
1356
01:03:19,671 --> 01:03:20,839
Hello?
1357
01:03:23,133 --> 01:03:24,259
Hello?
1358
01:03:26,095 --> 01:03:27,262
Hello.
1359
01:03:28,889 --> 01:03:30,599
Hello. Hi.
1360
01:03:31,558 --> 01:03:34,103
Are you here for Jay's party?
Yes.
1361
01:03:34,478 --> 01:03:36,105
I am Jay's party.
1362
01:03:37,940 --> 01:03:41,026
You know what, hiring
a transvestite prostitute
isn't helping me, man.
1363
01:03:41,110 --> 01:03:43,362
What? Ain't nobody hired
no damn transvestite.
1364
01:03:43,445 --> 01:03:44,488
What are you talking about?
1365
01:03:44,571 --> 01:03:46,365
She was really nice,
incidentally.
1366
01:03:46,448 --> 01:03:48,200
If that sister
was a transvestite...
1367
01:03:48,283 --> 01:03:50,369
that was the Mona Lisa
of transvestites.
1368
01:03:50,452 --> 01:03:52,329
You got a hummer
from the tranny, didn't you?
1369
01:03:52,413 --> 01:03:55,707
You know, aren't we owed
one now? 'Cause technically
we paid her.
1370
01:03:55,791 --> 01:03:57,126
She had a dick, man.
1371
01:03:57,209 --> 01:03:58,877
Do you guys even like me?
1372
01:03:58,961 --> 01:04:02,381
Or is this some sort
of cruel joke
that you're all in on?
1373
01:04:02,464 --> 01:04:04,758
Because I'm not a freak.
I'm a good person.
1374
01:04:04,842 --> 01:04:08,345
I always thought
that Matt Damon was
like a Streisand, but...
1375
01:04:08,971 --> 01:04:10,931
I think that he's rocking
the shit in this one.
1376
01:04:11,014 --> 01:04:12,724
Shut up, Dave!
1377
01:04:12,808 --> 01:04:16,687
Hold up. Let's just chill
on the aggression
for a minute.
1378
01:04:17,104 --> 01:04:21,191
Look at him.
He is such a bad ass.
1379
01:04:21,817 --> 01:04:24,194
He looks
just like Luke Wilson.
1380
01:04:24,278 --> 01:04:25,279
Mmm-hmm.
1381
01:04:25,362 --> 01:04:27,072
So you saying
she was definitely a man?
1382
01:04:27,156 --> 01:04:28,198
Yes.
1383
01:04:28,282 --> 01:04:30,367
Okay, well, how do you know
that she was a man?
1384
01:04:30,451 --> 01:04:33,370
Because her hands were
as big as André the Giant's.
1385
01:04:33,787 --> 01:04:36,498
And she had an Adam's apple
as big as her balls.
1386
01:04:37,166 --> 01:04:38,667
So you have no proof.
1387
01:04:38,876 --> 01:04:40,711
You know what?
Just leave me alone.
1388
01:04:40,794 --> 01:04:42,838
Just stay away from me.
Or I'm gonna tell Paula...
1389
01:04:42,921 --> 01:04:44,840
that you're all stealing
the recordable CDs.
1390
01:04:45,507 --> 01:04:48,177
Come on.
That's like we were
paid to do it.
1391
01:04:48,260 --> 01:04:50,304
We did this
'cause we're your friends...
1392
01:04:50,387 --> 01:04:53,140
and we didn't think you have
the balls to do it yourself.
1393
01:04:53,223 --> 01:04:54,516
Really?
(David)
Yeah.
1394
01:04:54,725 --> 01:04:56,059
Okay, watch this.
1395
01:04:56,268 --> 01:04:57,728
Yo, Andy,
it's just CDs, man.
1396
01:04:57,811 --> 01:04:59,688
That's a third strike
for me, dawg.
1397
01:05:17,706 --> 01:05:18,707
[grunts]
1398
01:05:20,000 --> 01:05:21,335
[bells chiming]
1399
01:05:23,295 --> 01:05:24,296
Hi.
1400
01:05:25,130 --> 01:05:27,257
Andy. Hi.
Right, yeah.
1401
01:05:27,424 --> 01:05:29,051
You remember my name.
I did.
1402
01:05:29,176 --> 01:05:31,637
How you doing?
I'm great.
I like your store.
1403
01:05:31,720 --> 01:05:34,306
That's good, yeah.
If you have time,
look around. It's...
1404
01:05:34,389 --> 01:05:35,474
Okay.
1405
01:05:35,891 --> 01:05:37,226
How's business been?
1406
01:05:37,309 --> 01:05:40,270
You know, it's coming along.
I mean, it takes a while.
1407
01:05:40,354 --> 01:05:43,398
Do you want to
go out sometime?
Yes.
1408
01:05:43,857 --> 01:05:46,318
Yes, I would like that.
That would be great.
1409
01:05:46,401 --> 01:05:50,155
I think I'm maybe free
this weekend,
if that's okay.
1410
01:05:50,239 --> 01:05:53,033
Or you could call me tomorrow
and we can just firm it up.
1411
01:05:53,116 --> 01:05:54,660
Okay. Great.
Great.
1412
01:05:54,743 --> 01:05:58,330
Okay, so I'll call you,
and yeah, that'll be good.
1413
01:05:58,413 --> 01:05:59,873
How you doing?
Congratulations.
1414
01:05:59,957 --> 01:06:01,875
Okay, so I'll... Yeah.
1415
01:06:02,209 --> 01:06:03,502
Can I help you?
1416
01:06:03,585 --> 01:06:06,088
Yeah, these are wonderful.
I'll take these.
1417
01:06:06,255 --> 01:06:09,925
Thanks, they are.
They're great. The goldfish
just crack me up.
1418
01:06:10,050 --> 01:06:11,051
Funny.
1419
01:06:11,134 --> 01:06:12,219
Yeah, they are.
Yeah.
1420
01:06:12,302 --> 01:06:13,512
Yeah.
They're cute.
1421
01:06:13,595 --> 01:06:16,765
I don't actually
sell anything here.
I just sell them on eBay.
1422
01:06:17,474 --> 01:06:18,684
I don't get it.
1423
01:06:18,934 --> 01:06:19,935
Okay.
1424
01:06:20,102 --> 01:06:23,021
Can you help me?
No, you're on your own here.
1425
01:06:23,105 --> 01:06:26,275
Good luck to you, and to you.
And I'll give you a call.
1426
01:06:26,358 --> 01:06:29,361
Great. Nice to see you.
Great. Thanks for coming in.
1427
01:06:29,945 --> 01:06:30,946
Bye.
1428
01:06:31,697 --> 01:06:33,615
So, I guess I'll just
give you some money...
1429
01:06:33,699 --> 01:06:36,201
and you can give me
these shoes and...
1430
01:06:36,285 --> 01:06:38,996
You know,
I know it seems so strange...
1431
01:06:39,079 --> 01:06:41,748
Yes. I'd just rather buy them
from you straight up.
1432
01:06:41,832 --> 01:06:43,750
Yeah, I know.
I wish it could be
that easy, but...
1433
01:06:43,834 --> 01:06:47,045
I wish, too,
but you're making it
extremely difficult for me.
1434
01:06:47,129 --> 01:06:49,298
I'm just trying
to get these shoes
back to my house...
1435
01:06:49,381 --> 01:06:50,632
so I can wear them.
1436
01:06:51,091 --> 01:06:52,634
(Cal)
I got a corpse in my way.
1437
01:06:52,718 --> 01:06:53,885
(David)
Look out. Just kill it.
1438
01:06:53,969 --> 01:06:56,972
That's just so not fair
that you have blades and...
1439
01:06:57,139 --> 01:06:58,974
I'm telling you, man,
I feel great.
1440
01:06:59,057 --> 01:07:01,059
I'm so...
It's like a weight
has been lifted.
1441
01:07:01,143 --> 01:07:04,730
Celibacy is the
way to go, man.
Andy had it right, you know?
1442
01:07:04,813 --> 01:07:06,690
Look at him.
He looks younger
than all of us...
1443
01:07:06,773 --> 01:07:08,025
but he's 10 years older.
1444
01:07:08,108 --> 01:07:10,611
Why? Because he's never had
a relationship.
1445
01:07:10,902 --> 01:07:13,530
No she-devil sucked
his life force out yet.
1446
01:07:23,707 --> 01:07:25,834
[telephone ringing]
1447
01:07:29,921 --> 01:07:32,257
Hello?
Hey. Hi. Hello.
1448
01:07:32,633 --> 01:07:33,675
Is this Trish?
1449
01:07:34,635 --> 01:07:36,803
Who's calling, please?
This is Andy.
1450
01:07:36,887 --> 01:07:39,097
Hi, Andy.
Hi, how you doing?
1451
01:07:39,181 --> 01:07:42,142
I'm good. How're you doing?
I'm doing great.
1452
01:07:42,934 --> 01:07:44,186
(Cal)
So you're gay, now?
1453
01:07:44,269 --> 01:07:46,188
No, I'm not gay.
I'm just celibate.
1454
01:07:46,897 --> 01:07:48,899
I think...
I mean, that sounds gay.
1455
01:07:48,982 --> 01:07:51,860
I just want you to know
that this is the
first conversation...
1456
01:07:51,943 --> 01:07:55,364
of three conversations
that leads to you being gay.
1457
01:07:55,822 --> 01:07:58,408
There's this
and then in a year
it's like, "You know...
1458
01:07:58,492 --> 01:08:01,620
"I'm kind of going to wanna
get back out there,
but I think I like guys."
1459
01:08:01,703 --> 01:08:04,539
And then there's the big,
"I'm a gay guy now."
1460
01:08:04,831 --> 01:08:07,250
You're gay for saying that.
I'm gay for saying that?
1461
01:08:07,376 --> 01:08:09,961
You know how I know
you're gay?
How? How do you know I'm gay?
1462
01:08:10,045 --> 01:08:12,506
'Cause you macraméd yourself
a pair of jean shorts.
1463
01:08:12,589 --> 01:08:13,674
You know how I know
you're gay?
1464
01:08:13,757 --> 01:08:15,801
You just told me
you're not sleeping
with women anymore.
1465
01:08:15,926 --> 01:08:17,469
You know how I know
you're gay?
How?
1466
01:08:17,552 --> 01:08:20,597
'Cause you're gay
and you can tell
who other gay people are?
1467
01:08:20,722 --> 01:08:22,224
Do you know how I know
you're gay?
How?
1468
01:08:22,307 --> 01:08:23,767
You like Coldplay.
1469
01:08:24,476 --> 01:08:25,811
You're dead.
1470
01:08:25,894 --> 01:08:27,145
[both groaning]
1471
01:08:27,229 --> 01:08:28,271
Come on.
1472
01:08:28,355 --> 01:08:30,315
Leave my torso alone
at least.
1473
01:08:31,191 --> 01:08:32,609
I also wanted to call...
1474
01:08:32,693 --> 01:08:35,404
and see what night
you might want to go out.
1475
01:08:35,570 --> 01:08:37,364
I'm actually free tonight.
1476
01:08:39,366 --> 01:08:42,744
Okay. Now, I was thinking
maybe this weekend,
but that's good. Okay.
1477
01:08:42,828 --> 01:08:43,829
(Trish)
Great.
1478
01:08:43,912 --> 01:08:45,914
Okay, what time
do you want to pick me up?
1479
01:08:47,416 --> 01:08:48,750
Let's see.
1480
01:08:49,543 --> 01:08:53,130
That's actually
kind of a problem
because I ride a bike.
1481
01:08:53,422 --> 01:08:54,798
That's cool.
Are you kidding me?
1482
01:08:54,881 --> 01:08:56,675
I love getting on the back
of a motorcycle.
1483
01:08:56,758 --> 01:08:59,428
My boyfriend in college
drove a motorcycle.
1484
01:08:59,511 --> 01:09:01,304
So, I mean, I'm cool.
1485
01:09:01,388 --> 01:09:05,475
Yeah, I bet that was cool.
I ride a bicycle.
1486
01:09:06,601 --> 01:09:08,186
You know how I know
that you're gay?
1487
01:09:08,270 --> 01:09:09,354
How?
1488
01:09:09,438 --> 01:09:11,690
You like the movie
Maid in Manhattan.
1489
01:09:11,773 --> 01:09:13,275
You know how I know
you're gay?
How?
1490
01:09:13,358 --> 01:09:16,528
I saw you make a spinach dip
in a loaf of
sourdough bread once.
1491
01:09:16,611 --> 01:09:18,363
You know how I know
you're gay?
How?
1492
01:09:18,447 --> 01:09:21,158
You have a rainbow
bumper sticker on your car
that says:
1493
01:09:21,241 --> 01:09:23,452
"I love it
when balls are in my face."
1494
01:09:23,535 --> 01:09:24,619
That's gay?
1495
01:09:24,703 --> 01:09:26,079
God damn it!
1496
01:09:26,455 --> 01:09:29,082
I'm ripping your head off
right now. It's off.
1497
01:09:29,166 --> 01:09:31,668
And now I'm throwing it
at your body.
1498
01:09:32,586 --> 01:09:33,628
Fuck you!
1499
01:09:35,005 --> 01:09:36,131
You guys...
1500
01:09:36,923 --> 01:09:39,092
she's picking me up
in an hour.
1501
01:09:40,135 --> 01:09:41,762
Oh, drag, dude.
1502
01:09:42,304 --> 01:09:44,556
She's picking you up
from here?
Yeah.
1503
01:09:44,639 --> 01:09:46,183
That's fucked up, man.
1504
01:09:46,266 --> 01:09:47,893
Why?
Why?
1505
01:09:48,602 --> 01:09:52,022
Seriously. I mean,
look at this place, man.
1506
01:09:52,564 --> 01:09:55,817
You gotta see this through
the eyes of a woman,
you know?
1507
01:09:55,901 --> 01:09:58,236
What is she going to think
when she comes in here? Look.
1508
01:09:58,320 --> 01:10:00,739
He's got a billion toys.
So what?
1509
01:10:00,822 --> 01:10:03,575
And more video games
than a teenaged Asian kid.
1510
01:10:03,658 --> 01:10:05,202
It's all right.
1511
01:10:05,827 --> 01:10:08,663
Is that the
Six Million Dollar Man's boss?
1512
01:10:08,997 --> 01:10:10,123
It's Oscar Goldman.
1513
01:10:10,207 --> 01:10:12,417
Why do you have that?
That's worth a lot of money.
1514
01:10:12,501 --> 01:10:14,461
That's much more valuable
than Steve Austin.
1515
01:10:14,544 --> 01:10:18,799
Well, that may be the case.
But none of this shit
is sexy, okay?
1516
01:10:18,882 --> 01:10:20,592
I'm not
trying to be sexy, man.
1517
01:10:20,675 --> 01:10:22,219
I mean, seriously, Asia?
1518
01:10:22,344 --> 01:10:24,137
You framed an Asia poster?
1519
01:10:24,221 --> 01:10:26,223
How hard did the people
at the frame store laugh...
1520
01:10:26,306 --> 01:10:28,308
when you brought this in?
They did not laugh at me.
1521
01:10:28,391 --> 01:10:30,268
Know why you're gay?
Because you like Asia.
1522
01:10:30,352 --> 01:10:31,603
You guys cool it
with the gay.
1523
01:10:31,686 --> 01:10:33,522
You know, she's on her way
over here, okay?
1524
01:10:33,605 --> 01:10:35,315
First, you relax, okay?
1525
01:10:35,398 --> 01:10:38,693
Just stop calming me down
and tell me what I should do.
1526
01:10:38,777 --> 01:10:40,946
Okay, we just take everything
that's embarrassing...
1527
01:10:41,029 --> 01:10:42,113
and we move it out of here.
1528
01:10:42,197 --> 01:10:44,199
So it doesn't look like
you live in Neverland Ranch.
1529
01:10:51,623 --> 01:10:52,833
Hi.
Hi. How are you?
1530
01:10:52,916 --> 01:10:53,959
Good.
1531
01:10:54,042 --> 01:10:56,002
So, you wanna head out?
1532
01:10:56,086 --> 01:10:57,963
Did you just
move in or something?
1533
01:10:58,046 --> 01:11:00,298
No. Actually I'm getting
new carpet in.
1534
01:11:00,382 --> 01:11:02,759
I'm having carpet
put in tomorrow, so...
1535
01:11:04,219 --> 01:11:05,470
Well, you know.
Yeah.
1536
01:11:05,554 --> 01:11:07,222
Okay.
Looks good with the floors.
1537
01:11:07,305 --> 01:11:08,723
Yeah.
All right.
1538
01:11:09,057 --> 01:11:10,517
I should tear up
the hard wood...
1539
01:11:10,600 --> 01:11:12,727
and see if there's
carpet underneath.
1540
01:11:12,811 --> 01:11:14,688
That's never the case.
1541
01:11:18,024 --> 01:11:19,651
This is gonna be fun.
Yes.
1542
01:11:19,734 --> 01:11:21,653
You know,
I drive by this place
every day.
1543
01:11:21,736 --> 01:11:23,446
I've never been in
before.
1544
01:11:24,072 --> 01:11:25,323
I'm glad you came.
1545
01:11:25,407 --> 01:11:28,660
You know,
I never really go out
with nice guys like you.
1546
01:11:29,578 --> 01:11:32,455
I think I've avoided nice guys
like you my whole life...
1547
01:11:32,539 --> 01:11:33,999
at my own peril.
1548
01:11:35,876 --> 01:11:37,502
My last boyfriend
drank a lot.
1549
01:11:37,586 --> 01:11:38,587
Mmm-hmm.
1550
01:11:38,670 --> 01:11:40,171
And so...
This is just punch.
1551
01:11:40,255 --> 01:11:41,381
[laughing]
1552
01:11:41,464 --> 01:11:43,258
No, it's okay.
A little bit's fine.
1553
01:11:43,341 --> 01:11:45,594
Buddha punch.
I need some Buddha.
1554
01:11:46,136 --> 01:11:48,597
Excuse me, miss.
Could you gather your team...
1555
01:11:48,680 --> 01:11:51,433
and sing happy birthday
for my daughter, please?
1556
01:11:54,227 --> 01:11:56,146
♪♪[singing in Chinese]
1557
01:12:06,406 --> 01:12:07,657
[all cheering]
1558
01:12:09,868 --> 01:12:12,579
That was so good. What?
That was great.
Happy birthday.
1559
01:12:12,662 --> 01:12:14,623
It's your birthday, too?
No.
1560
01:12:14,706 --> 01:12:16,791
It's his birthday, too.
No, no, no.
1561
01:12:16,875 --> 01:12:19,461
Could you sing for him
and bring him a cake?
1562
01:12:19,544 --> 01:12:21,046
(man)
Happy birthday.
1563
01:12:21,129 --> 01:12:23,006
♪♪[singing in Chinese]
1564
01:12:24,382 --> 01:12:25,634
[inaudible]
1565
01:12:35,143 --> 01:12:37,520
Thanks a lot.
Happy birthday, Andy.
1566
01:12:53,703 --> 01:12:56,915
You really like kissing,
don't you?
Yes.
1567
01:12:57,165 --> 01:12:58,500
[laughing]
1568
01:12:59,668 --> 01:13:00,919
I really do.
1569
01:13:01,002 --> 01:13:02,754
Take off your pants,
okay?
1570
01:13:04,297 --> 01:13:05,632
Okay.
Okay.
1571
01:13:08,134 --> 01:13:10,470
Wow, this is
really gonna happen.
Oh, yeah.
1572
01:13:10,553 --> 01:13:12,013
Thank God.
1573
01:13:13,431 --> 01:13:16,601
Okay, I'm
taking off my pants.
Yeah.
1574
01:13:16,977 --> 01:13:18,561
Do you need some help?
1575
01:13:18,812 --> 01:13:22,357
I think I almost got them.
It's hooked on my ankle.
1576
01:13:22,941 --> 01:13:24,526
Wow, that's...
1577
01:13:24,651 --> 01:13:25,902
[panting]
1578
01:13:26,069 --> 01:13:27,904
Hey, wait.
Do you have protection?
1579
01:13:27,988 --> 01:13:29,656
I don't like guns.
1580
01:13:29,864 --> 01:13:31,157
[laughing]
1581
01:13:32,575 --> 01:13:34,119
That's funny.
1582
01:13:34,202 --> 01:13:36,538
I have condoms
right here. Okay?
1583
01:13:36,621 --> 01:13:38,456
Okay.
There's, you know...
1584
01:13:38,540 --> 01:13:41,626
Check the expiration date
because they were from
when I was married.
1585
01:13:41,710 --> 01:13:44,504
And we didn't have
sex that often. That's why
there are so many, okay?
1586
01:13:44,587 --> 01:13:45,714
Okay.
1587
01:13:50,051 --> 01:13:51,428
I got them.
1588
01:13:53,805 --> 01:13:55,432
How does this go?
1589
01:13:55,932 --> 01:14:00,645
Okay. "Roll over the tip
and down onto the base."
1590
01:14:02,564 --> 01:14:04,107
Over the balls?
1591
01:14:04,858 --> 01:14:06,234
It doesn't say.
1592
01:14:09,279 --> 01:14:11,489
Do you mind
if I use your magnum?
1593
01:14:12,657 --> 01:14:13,658
Yeah.
1594
01:14:15,535 --> 01:14:17,495
Wow. You got to be kidding.
1595
01:14:18,455 --> 01:14:19,914
I am Aquaman.
1596
01:14:21,916 --> 01:14:23,376
What is that?
1597
01:14:27,547 --> 01:14:28,548
[grunting]
1598
01:14:32,719 --> 01:14:34,137
[coughing]
1599
01:14:38,683 --> 01:14:39,684
[condom bursts]
1600
01:14:39,768 --> 01:14:40,769
[yelps]
1601
01:14:41,436 --> 01:14:42,520
Mom?
1602
01:14:42,604 --> 01:14:43,605
[Marla exclaiming]
1603
01:14:43,688 --> 01:14:44,939
What's going on here?
1604
01:14:45,023 --> 01:14:46,941
Who the hell are you?
It's Andy.
1605
01:14:47,025 --> 01:14:48,068
Hi, I'm Andy.
1606
01:14:48,151 --> 01:14:49,652
God! What are you doing?
1607
01:14:49,736 --> 01:14:51,738
Marla, get the fuck
out of my room!
1608
01:14:51,821 --> 01:14:52,864
You know what...
1609
01:14:52,947 --> 01:14:55,492
I cannot believe
that you're allowed
to have sex when I'm not!
1610
01:14:55,575 --> 01:14:57,494
That is so unfair.
I'm gonna head out.
1611
01:14:57,577 --> 01:14:58,578
(Trish)
You should go.
1612
01:14:58,661 --> 01:15:01,623
Oh, Jesus!
How many times
did you just do it?
1613
01:15:01,706 --> 01:15:02,832
Oh, my God!
1614
01:15:02,957 --> 01:15:04,084
[groaning]
1615
01:15:05,376 --> 01:15:06,836
I'm so sorry.
1616
01:15:13,760 --> 01:15:15,678
Dude, teach me.
1617
01:15:26,022 --> 01:15:26,981
MAN:
Hotline.
1618
01:15:27,065 --> 01:15:30,568
Hi, yes, I'm calling
because it's more than
four hours
1619
01:15:30,652 --> 01:15:33,696
and your ad said to call
if it's been more than
four hours.
1620
01:15:33,780 --> 01:15:35,698
How much of the medicine
have you taken, sir?
1621
01:15:36,241 --> 01:15:39,118
I haven't taken any,
but your ad said
1622
01:15:39,202 --> 01:15:43,081
that if you've had
an erection for more than
four hours, you call.
1623
01:15:43,206 --> 01:15:46,584
You're only supposed to call
if you've taken the medicine.
1624
01:15:46,668 --> 01:15:50,046
Okay. I'm sorry.
I must not have
heard that part.
1625
01:15:50,129 --> 01:15:52,590
Yes. If you haven't taken
the medicine, you don't call.
1626
01:15:52,674 --> 01:15:54,717
Right. I'm sorry. Right.
1627
01:15:54,843 --> 01:15:57,053
So, there's nothing
you can do?
1628
01:15:57,512 --> 01:15:59,556
I just don't wanna...
There's nothing I can do.
1629
01:15:59,639 --> 01:16:00,723
I'm in Bombay, India.
1630
01:16:00,807 --> 01:16:03,560
Okay. No, not you personally.
I just don't want...
1631
01:16:03,852 --> 01:16:05,728
I just don't want
to have an erection anymore.
1632
01:16:05,812 --> 01:16:06,813
(LAUGHS)
1633
01:16:06,896 --> 01:16:09,065
You know,
you could have sex.
1634
01:16:09,190 --> 01:16:10,191
Okay. Yup.
1635
01:16:10,859 --> 01:16:14,696
That's one thing people do
when they have an erection.
1636
01:16:14,779 --> 01:16:17,323
Yeah, that's not an option.
I don't have sex.
1637
01:16:17,407 --> 01:16:19,742
Okay, well,
then you can masturbate.
1638
01:16:19,826 --> 01:16:21,494
I'd rather not masturbate.
1639
01:16:21,578 --> 01:16:24,539
If you'd like the erection
to go away,
you can light a match,
1640
01:16:24,622 --> 01:16:28,710
blow out the flame
and put the hot ember
on your wrist.
1641
01:16:29,419 --> 01:16:31,462
And that will focus
the brain elsewhere
1642
01:16:31,588 --> 01:16:34,132
and you will lose
your erection.
Really? That'd work?
1643
01:16:34,215 --> 01:16:37,010
Take your finger
and flick your testicle
1644
01:16:37,093 --> 01:16:38,511
and if you do that
till it hurts
1645
01:16:38,595 --> 01:16:40,805
your erection will go away.
Okay, all right.
1646
01:16:40,889 --> 01:16:42,265
It sounds unpleasant
and it is.
1647
01:16:42,348 --> 01:16:44,058
It is a trick we use
in India.
1648
01:16:44,142 --> 01:16:47,896
Okay, those are all
good pieces of advice.
I really appreciate it.
1649
01:16:47,979 --> 01:16:50,023
We appreciate your business.
1650
01:16:50,189 --> 01:16:52,233
Oh, no.
We didn't get your business...
1651
01:16:52,317 --> 01:16:55,778
No, not this time.
I guess I didn't need you
this time. Thank you.
1652
01:17:05,455 --> 01:17:06,581
(SIGHING)
1653
01:17:08,583 --> 01:17:09,584
(EXCLAIMING)
1654
01:17:16,090 --> 01:17:17,342
(SIGHING)
1655
01:17:23,264 --> 01:17:24,223
(EXCLAIMS)
1656
01:17:24,307 --> 01:17:26,851
My goodness, Andy,
you are a terrific salesman.
1657
01:17:26,935 --> 01:17:29,228
Thank you.
Gosh, you really got it down.
1658
01:17:29,312 --> 01:17:31,147
Thanks.
And your numbers are good.
1659
01:17:31,230 --> 01:17:32,231
Thanks.
1660
01:17:32,315 --> 01:17:34,192
I'm going to put you out
on the floor full time.
1661
01:17:34,275 --> 01:17:35,234
Really?
Yeah.
1662
01:17:35,318 --> 01:17:36,319
Wow. Okay.
1663
01:17:36,402 --> 01:17:38,571
Good. We're gonna get you
a blue shirt and tie,
all right?
1664
01:17:38,655 --> 01:17:39,697
Great. Thanks.
1665
01:17:39,781 --> 01:17:42,700
You know, Andy,
I've been thinking
about your problem.
1666
01:17:42,784 --> 01:17:44,953
I think I might have
a solution for you.
1667
01:17:46,162 --> 01:17:49,248
You ever heard of the term
"fuck buddy"?
1668
01:17:51,000 --> 01:17:52,126
What?
1669
01:17:52,251 --> 01:17:54,712
It's a special friend
1670
01:17:55,672 --> 01:17:56,881
who you fuck.
1671
01:17:57,840 --> 01:17:59,926
No, haven't heard that term.
1672
01:18:00,009 --> 01:18:02,971
When I was a little girl,
I developed early.
1673
01:18:03,638 --> 01:18:06,683
By the time I was 14,
I had this body
you're looking at.
1674
01:18:06,766 --> 01:18:09,852
Can you imagine that?
I don't want to, no.
1675
01:18:10,436 --> 01:18:13,481
Well, needless to say,
a lot of male attention.
1676
01:18:13,564 --> 01:18:14,732
Like men, yes.
1677
01:18:14,816 --> 01:18:18,820
Especially from our
Guatemalan gardener, Javier.
1678
01:18:18,987 --> 01:18:20,113
Okay.
1679
01:18:20,488 --> 01:18:22,198
You know, Javier,
1680
01:18:23,074 --> 01:18:27,870
before he made
passionate yet gentle love
to me for the first time,
1681
01:18:29,205 --> 01:18:33,334
he serenaded me with
a beautiful old Guatemalan
love song.
1682
01:18:33,418 --> 01:18:35,086
Really, that's...
1683
01:18:35,461 --> 01:18:37,839
That sounds nice.
1684
01:18:37,922 --> 01:18:39,382
(SINGING IN SPANISH)
1685
01:19:05,241 --> 01:19:06,325
Okay.
1686
01:19:07,952 --> 01:19:09,203
My goodness.
1687
01:19:09,495 --> 01:19:11,664
I think we better
get back to work.
Yeah.
1688
01:19:11,789 --> 01:19:14,125
Yeah, I better go
back to work.
Yeah.
1689
01:19:14,208 --> 01:19:16,044
So, okay.
All right.
1690
01:19:16,127 --> 01:19:17,962
So, you mull it over
and I'll talk to you soon.
1691
01:19:18,087 --> 01:19:19,922
All right, I will.
Thank you.
Okay.
1692
01:19:22,050 --> 01:19:23,051
(GASPS)
1693
01:19:25,011 --> 01:19:28,014
What's up, dawg?
What happened?
How was the date with Trish?
1694
01:19:28,097 --> 01:19:30,391
It was a disaster.
Really?
1695
01:19:30,475 --> 01:19:33,269
Yes. I've never been
more embarrassed in my life.
1696
01:19:33,478 --> 01:19:35,521
Couldn't get the
condoms to work.
1697
01:19:35,605 --> 01:19:38,357
And one of them
exploded on my balls.
1698
01:19:38,691 --> 01:19:40,443
And then her kid
walked in the room.
1699
01:19:40,526 --> 01:19:41,527
Wait. Hold up.
1700
01:19:41,611 --> 01:19:43,029
She was hiding the kid
from you, dawg?
1701
01:19:43,112 --> 01:19:44,447
You know what,
it doesn't matter
1702
01:19:44,530 --> 01:19:46,866
because it was going downhill
straight from there.
1703
01:19:46,949 --> 01:19:49,118
Listen, you don't want
no baby-daddy drama.
1704
01:19:49,202 --> 01:19:50,411
Trust me on this one,
all right?
1705
01:19:50,495 --> 01:19:52,538
For all you know,
he in prison right now.
1706
01:19:52,622 --> 01:19:53,998
Let's say y'all
living together.
1707
01:19:54,082 --> 01:19:57,043
Next thing you know,
you the one going on the
1st and the 15th
1708
01:19:57,126 --> 01:19:58,336
to pick up the
government check.
1709
01:19:58,419 --> 01:20:00,505
What if he got boys
that's on the outside
1710
01:20:00,588 --> 01:20:01,672
and they stalking you?
1711
01:20:01,756 --> 01:20:03,633
You see what I'm saying?
You got to think, partner...
1712
01:20:03,716 --> 01:20:05,384
What the fuck
are you talking about?
1713
01:20:05,468 --> 01:20:07,929
Here's what you do.
You tell her you're a virgin.
1714
01:20:08,012 --> 01:20:10,139
You test her
with this shit, okay?
1715
01:20:10,223 --> 01:20:12,975
Here, tell me. Tell me.
This is how it's gonna go.
Tell me.
1716
01:20:13,059 --> 01:20:14,852
I'm a virgin.
Sweet.
1717
01:20:15,353 --> 01:20:18,773
I like that because
you don't have chlamydia.
1718
01:20:19,982 --> 01:20:22,735
And I know that,
and that shit is everywhere.
1719
01:20:23,277 --> 01:20:25,071
What if she
laughs at me, though?
1720
01:20:25,154 --> 01:20:27,323
Then you punch her
in the fucking head
if she laughs.
1721
01:20:27,406 --> 01:20:29,951
I'm not going to
punch her in the head.
She's really sweet.
1722
01:20:30,034 --> 01:20:33,579
No. I mean, you punch her
in her fucking head
emotionally.
1723
01:20:33,663 --> 01:20:36,666
She's different. She's someone
I felt like I had
1724
01:20:36,749 --> 01:20:38,084
a connection with.
1725
01:20:38,167 --> 01:20:41,420
All you trying to do right now
is bust off this first nut.
1726
01:20:41,504 --> 01:20:44,006
You got a whole lot of semen
back up in you.
1727
01:20:44,090 --> 01:20:45,216
I am going to tell her.
1728
01:20:45,341 --> 01:20:47,135
You should totally
tell her, man.
I'm going to.
1729
01:20:47,218 --> 01:20:49,428
'Cause I watched this movie
called Liar Liar
1730
01:20:49,512 --> 01:20:52,181
and the message was,
"Don't lie."
1731
01:20:52,265 --> 01:20:53,933
And that was a smart movie.
1732
01:20:54,016 --> 01:20:55,518
Yeah, that's the right thing.
Yeah.
1733
01:20:56,269 --> 01:21:00,189
Really? All your girlfriends
wanted to have sex
with virgins, too?
1734
01:21:00,857 --> 01:21:04,485
That's funny. I didn't
even know you girls
talked like that.
1735
01:21:05,111 --> 01:21:08,239
I think my first time
might be your best time, too.
1736
01:21:09,073 --> 01:21:10,449
Well, I knew it.
You know what,
1737
01:21:10,533 --> 01:21:13,619
I knew that you'd
react that way
and I knew that,
1738
01:21:13,870 --> 01:21:18,374
you would want
to lead me through
my first sexual encounter
1739
01:21:18,666 --> 01:21:23,171
with all the compassion
and care that someone
1740
01:21:23,421 --> 01:21:25,047
would give to their soul mate.
1741
01:21:25,131 --> 01:21:27,008
Oh, my God. I'm in trouble.
1742
01:21:30,303 --> 01:21:31,512
Hey, Andy.
1743
01:21:32,180 --> 01:21:33,806
(Joe)
You watching Survivor tonight?
1744
01:21:33,890 --> 01:21:36,350
No, actually
I'm going out to dinner
with somebody.
1745
01:21:36,434 --> 01:21:37,435
Hi.
1746
01:21:37,852 --> 01:21:38,895
(Andy)
This is her.
1747
01:21:38,936 --> 01:21:40,980
Trish, this is
Joe and Sara.
Hi.
1748
01:21:41,063 --> 01:21:42,356
Hi, Trish.
Hey.
1749
01:21:42,440 --> 01:21:43,983
But tape it for me,
okay?
1750
01:21:44,066 --> 01:21:45,693
Will do. All right.
(Andy)
Thanks.
1751
01:21:45,818 --> 01:21:46,944
So long.
(Sara)
Bye-bye.
1752
01:21:47,028 --> 01:21:48,696
See you later.
Have a good night.
1753
01:21:48,779 --> 01:21:51,199
Yeah, my man's gonna
get it on tonight.
1754
01:21:51,282 --> 01:21:52,241
Yes, sir.
1755
01:21:52,325 --> 01:21:54,869
Yeah, and you better
get on me, too.
1756
01:21:55,161 --> 01:21:57,038
What is wrong
with this woman?
1757
01:21:57,121 --> 01:21:58,414
Mercy, mercy, mercy.
1758
01:22:04,712 --> 01:22:06,380
I'm so sorry that happened
the other night.
1759
01:22:06,464 --> 01:22:07,506
No, I'm sorry.
1760
01:22:07,590 --> 01:22:09,258
Oh, my God.
That was me.
1761
01:22:09,342 --> 01:22:10,343
No.
1762
01:22:11,052 --> 01:22:13,763
Let me...
I have something
I want to tell you.
1763
01:22:14,639 --> 01:22:16,599
Kind of hard to talk about.
1764
01:22:17,558 --> 01:22:18,559
But...
1765
01:22:19,310 --> 01:22:22,313
you know,
there are certain things...
1766
01:22:22,647 --> 01:22:25,024
about who I am that...
1767
01:22:25,524 --> 01:22:28,527
I'm sorry.
I just have to get this
off my chest.
1768
01:22:28,611 --> 01:22:31,322
I am so sorry,
I didn't tell you I had kids.
1769
01:22:32,031 --> 01:22:33,866
Yeah, what was that about?
1770
01:22:33,950 --> 01:22:36,327
Gosh. You know,
that really surprised me.
1771
01:22:39,163 --> 01:22:41,082
No, you should have
told me probably, but...
1772
01:22:41,165 --> 01:22:42,166
I'm sorry. I know.
1773
01:22:42,250 --> 01:22:44,335
What do I care
if you have a kid?
1774
01:22:44,835 --> 01:22:46,504
Well, I have two kids.
1775
01:22:47,338 --> 01:22:49,757
Wow. Okay.
How old are they?
1776
01:22:50,758 --> 01:22:51,842
Six.
1777
01:22:52,551 --> 01:22:53,803
Sixteen.
1778
01:22:54,262 --> 01:22:55,638
Twenty-one.
1779
01:22:56,514 --> 01:22:57,848
Forty-two.
1780
01:22:58,724 --> 01:23:00,643
Fifty-six. How many kids
do you have?
1781
01:23:00,726 --> 01:23:02,561
I have three.
Okay, three.
1782
01:23:02,645 --> 01:23:04,605
Yeah,
and one of them
has a kid.
1783
01:23:04,689 --> 01:23:06,023
A one-year-old.
1784
01:23:06,357 --> 01:23:08,067
That's cool. That's great.
1785
01:23:10,069 --> 01:23:13,572
I'm really glad
we're doing this.
Me, too.
1786
01:23:17,952 --> 01:23:19,495
Listen, Andy...
1787
01:23:19,870 --> 01:23:22,873
I don't want to send you
running for the hills
or anything, but...
1788
01:23:22,957 --> 01:23:27,670
I really feel like
if we decide to
do this again, then...
1789
01:23:29,797 --> 01:23:33,050
maybe we should hold off
on the physical part
for a while.
1790
01:23:34,927 --> 01:23:37,263
That is a fantastic idea.
1791
01:23:38,055 --> 01:23:39,515
Why didn't I think of that?
1792
01:23:39,598 --> 01:23:40,808
Really?
Totally.
1793
01:23:40,891 --> 01:23:44,186
No sex?
No. Why do that?
1794
01:23:44,270 --> 01:23:46,063
Because here's the thing.
1795
01:23:46,230 --> 01:23:47,398
From personal experience...
1796
01:23:47,481 --> 01:23:50,151
I found that
sex can really
complicate things.
1797
01:23:50,234 --> 01:23:53,321
And what we should be
doing right now is
getting to know each other.
1798
01:23:53,404 --> 01:23:54,405
Yeah.
1799
01:23:54,780 --> 01:23:56,782
Well, I never thought
you'd go for it.
1800
01:23:56,866 --> 01:23:58,242
I'm going for it.
1801
01:23:58,326 --> 01:24:01,245
Well, that just
is a great, great notion.
1802
01:24:02,204 --> 01:24:03,289
Are you serious?
1803
01:24:03,372 --> 01:24:06,167
Look at my face.
Look at how serious I am.
1804
01:24:06,459 --> 01:24:08,169
Can you see my nostrils?
1805
01:24:08,252 --> 01:24:10,087
Yes.
That's serious.
1806
01:24:10,296 --> 01:24:11,756
That's more angry.
1807
01:24:12,214 --> 01:24:14,425
Yeah, you know what,
most guys would be saying:
1808
01:24:14,508 --> 01:24:17,720
"Yeah," right now, but, like,
by the third date,
it would be:
1809
01:24:17,803 --> 01:24:21,349
"Hey, baby, I really need to
physically express
how I feel"...
1810
01:24:21,432 --> 01:24:23,768
and all that stuff.
Well, hey, baby...
1811
01:24:23,851 --> 01:24:26,937
you know, three dates...
Make it 10,10 dates.
1812
01:24:28,814 --> 01:24:30,107
How about 15?
1813
01:24:30,191 --> 01:24:33,944
Fifteen. Screw your 15.
20 dates.
1814
01:24:34,195 --> 01:24:36,280
Okay, 20 dates.
Twenty dates.
1815
01:24:36,697 --> 01:24:38,908
Okay.
This is genius.
1816
01:24:39,283 --> 01:24:40,618
It's gonna hurt.
1817
01:24:42,620 --> 01:24:44,622
Not as much as you think.
1818
01:24:46,332 --> 01:24:48,459
We can really get to know
each other this way.
1819
01:24:48,542 --> 01:24:49,543
Yeah.
1820
01:24:49,960 --> 01:24:52,546
This is one, right?
No, next one.
1821
01:24:54,298 --> 01:24:55,800
[door opening]
1822
01:24:56,884 --> 01:24:57,968
[clearing throat]
1823
01:24:58,552 --> 01:25:00,388
Is it safe to come in,
or are you guys doing it?
1824
01:25:00,471 --> 01:25:02,139
Honey, it's safe.
1825
01:25:04,642 --> 01:25:05,643
Great.
1826
01:25:05,726 --> 01:25:07,395
(Trish)
Well, good timing.
1827
01:25:07,728 --> 01:25:09,397
Yeah.
(Trish)
You remember Marla.
1828
01:25:09,480 --> 01:25:12,400
Hi, we met.
And this is
my little bunny rabbit.
1829
01:25:12,483 --> 01:25:13,901
Julia.
Hey.
1830
01:25:13,984 --> 01:25:16,362
This is Andy.
Julia, how you doing?
1831
01:25:17,321 --> 01:25:20,908
You know what,
do you by any chance
like magic?
1832
01:25:21,367 --> 01:25:23,869
Yeah.
I thought that you might.
1833
01:25:23,953 --> 01:25:25,413
Because I noticed
on the way in...
1834
01:25:25,496 --> 01:25:28,082
that you had something shiny
behind your ear.
1835
01:25:28,165 --> 01:25:30,584
Marla, did you see that?
Something behind her ear?
1836
01:25:30,668 --> 01:25:32,169
You think you do?
Could I check?
1837
01:25:32,253 --> 01:25:34,547
Do you mind if I check
behind your ear?
1838
01:25:34,797 --> 01:25:36,132
Big money!
1839
01:25:36,215 --> 01:25:37,216
[exclaiming]
1840
01:25:37,591 --> 01:25:40,261
That's amazing.
Wow, it is amazing.
1841
01:25:40,344 --> 01:25:42,430
There's something else, too,
behind your ear, I think.
1842
01:25:42,513 --> 01:25:45,141
No, actually it's not
behind your ear.
I think it is your ear.
1843
01:25:45,224 --> 01:25:46,225
Rip!
1844
01:25:46,308 --> 01:25:49,770
It is your ear.
There is your ear.
1845
01:25:49,854 --> 01:25:51,147
I ripped it off.
1846
01:25:51,230 --> 01:25:52,773
Gross!
Yeah, that's...
1847
01:25:52,857 --> 01:25:55,818
All right. Wait.
Okay, but that means
that you...
1848
01:25:55,901 --> 01:25:58,863
walk around with a rubber ear
in your pocket all day?
1849
01:25:59,864 --> 01:26:01,574
Yeah, like half the time.
1850
01:26:01,866 --> 01:26:03,701
You know, I can come
to your high school...
1851
01:26:03,784 --> 01:26:05,744
and do it for your friends
if you want.
1852
01:26:05,828 --> 01:26:07,621
You know what,
I should head out.
1853
01:26:07,705 --> 01:26:09,039
Really?
Yeah.
1854
01:26:09,123 --> 01:26:11,000
I have to give you
a ride home.
1855
01:26:11,083 --> 01:26:12,293
Right. Yes, you do.
1856
01:26:12,376 --> 01:26:14,628
Yeah, 'cause you don't have
a car or anything, right?
1857
01:26:14,712 --> 01:26:16,255
Right, I don't have a car.
1858
01:26:16,338 --> 01:26:18,966
'Cause he doesn't have a car,
and he does magic.
1859
01:26:19,300 --> 01:26:20,384
Awesome.
1860
01:26:20,551 --> 01:26:23,137
And sarcasm is like
a second language to me.
1861
01:26:23,220 --> 01:26:25,306
So, I'm right there with you.
1862
01:26:25,389 --> 01:26:26,390
[laughing]
1863
01:26:28,184 --> 01:26:29,560
But, Dad,
1864
01:26:30,311 --> 01:26:33,606
I don't know how to love.
1865
01:26:34,482 --> 01:26:35,983
You never
1866
01:26:36,066 --> 01:26:40,112
taught me how...
1867
01:26:40,404 --> 01:26:41,572
(RINGING)
1868
01:26:43,449 --> 01:26:45,326
Hello.
ANDY:
Hey, Cal.
1869
01:26:45,493 --> 01:26:47,703
Hey.
I just got back from a date.
1870
01:26:47,786 --> 01:26:49,914
Did you tell her
you're a virgin?
1871
01:26:50,247 --> 01:26:52,374
No. I haven't gotten
to that yet.
1872
01:26:52,458 --> 01:26:54,668
Really?
Are you having sex right now?
1873
01:26:54,877 --> 01:26:57,087
No. She was incredible.
1874
01:26:57,421 --> 01:26:59,673
She was amazing.
She didn't pressure me.
1875
01:26:59,757 --> 01:27:02,760
And she has three kids.
1876
01:27:02,843 --> 01:27:04,845
And one of her kids
has a kid.
1877
01:27:04,929 --> 01:27:06,472
(COUGHING)
1878
01:27:07,097 --> 01:27:08,349
You all right?
1879
01:27:08,766 --> 01:27:13,020
Did you just say she has
three kids, one of whom
has a kid?
1880
01:27:13,103 --> 01:27:15,564
Yeah.
So, so, she's a grandma?
1881
01:27:15,773 --> 01:27:16,732
No.
1882
01:27:16,815 --> 01:27:18,567
I'm not a doctor
or anything like that
1883
01:27:18,651 --> 01:27:20,819
but she's a fucking grandma.
1884
01:27:21,654 --> 01:27:23,239
Yeah, whatever, you know.
1885
01:27:23,322 --> 01:27:24,698
She's the hottest grandma
I ever saw.
1886
01:27:24,782 --> 01:27:26,200
Yeah, she is.
She's a hot grandma.
1887
01:27:26,283 --> 01:27:29,036
That's a good-looking grandma.
My grandma looks like
Jack Palance.
1888
01:27:29,119 --> 01:27:30,120
Well, she's no Jack Palance.
1889
01:27:30,204 --> 01:27:31,914
No. If Jack Palance
looked like that lady,
1890
01:27:31,997 --> 01:27:33,958
I would want to
fuck Jack Palance right now.
1891
01:27:34,041 --> 01:27:35,084
Yeah, me, too.
1892
01:27:35,626 --> 01:27:36,752
She's a hot grandma.
1893
01:27:36,835 --> 01:27:38,712
Heck, yeah.
No, do a grandma, man.
1894
01:27:38,796 --> 01:27:41,590
You should fuck her
on her plastic-covered couch.
1895
01:27:42,341 --> 01:27:44,385
Fuck her while she watches
Murder, She Wrote.
1896
01:27:44,468 --> 01:27:46,053
She would probably find that
very erotic.
1897
01:27:46,136 --> 01:27:47,346
Yeah, whatever, you know.
1898
01:27:47,429 --> 01:27:50,933
Fuck her and then have her
send you a check
for $12 on your birthday.
1899
01:27:51,600 --> 01:27:53,852
I'm the dude
with the hot granny.
1900
01:27:55,062 --> 01:27:57,022
(Andy)
What did you want to
talk to me about?
1901
01:27:57,106 --> 01:27:58,816
Well, Andy,
the numbers just came in...
1902
01:27:58,899 --> 01:28:02,611
and you are by far
our best salesman.
1903
01:28:02,987 --> 01:28:05,322
So, I am promoting you
to floor manager.
1904
01:28:05,739 --> 01:28:07,575
This is the bullshit
of all bullshits!
1905
01:28:07,658 --> 01:28:09,618
You scumbag! Ass kisser!
1906
01:28:11,954 --> 01:28:13,664
Thank you. That's great.
1907
01:28:13,998 --> 01:28:17,710
I understand
you have a girlfriend.
Yeah, kind of seeing somebody.
1908
01:28:18,168 --> 01:28:20,796
I'm very happy for you.
Thanks. She's great.
1909
01:28:20,921 --> 01:28:22,548
Are you still a virgin?
1910
01:28:23,674 --> 01:28:25,092
You know, I don't really...
1911
01:28:25,175 --> 01:28:27,094
talk about my personal life.
You're a virgin.
1912
01:28:27,177 --> 01:28:28,512
Yes, I am.
Yeah.
1913
01:28:29,888 --> 01:28:31,640
My door is always open.
1914
01:28:32,224 --> 01:28:34,018
So to speak.
Great.
1915
01:28:35,519 --> 01:28:36,895
Great. Thank you.
1916
01:28:37,396 --> 01:28:39,356
I'm very discreet.
1917
01:28:42,192 --> 01:28:44,612
But I'll haunt your dreams.
1918
01:28:46,530 --> 01:28:47,865
Okay.
Okay.
1919
01:28:48,073 --> 01:28:49,074
[sniffing]
1920
01:28:53,203 --> 01:28:54,622
Wow.
1921
01:28:56,498 --> 01:29:00,544
So who's gonna take my job?
Cal will be
taking over your job.
1922
01:29:00,628 --> 01:29:02,463
And he's interviewing people
right now...
1923
01:29:02,546 --> 01:29:03,797
for his old job.
1924
01:29:03,881 --> 01:29:05,924
So, have you ever worked
with electronics before?
1925
01:29:06,008 --> 01:29:07,134
No.
No?
1926
01:29:07,384 --> 01:29:10,596
But I have electronics
in my home.
1927
01:29:11,680 --> 01:29:15,643
Perfect. That's the job
pretty much.
You're very well-qualified.
1928
01:29:16,268 --> 01:29:17,811
More than these other losers.
1929
01:29:17,895 --> 01:29:18,896
[laughs]
1930
01:29:19,355 --> 01:29:21,982
I could do that...
Wait, last thing.
1931
01:29:22,066 --> 01:29:24,109
I'm also gonna need that
extended warranty on it...
1932
01:29:24,193 --> 01:29:26,528
for the price of
"on the house."
1933
01:29:28,489 --> 01:29:29,782
That I can't do.
1934
01:29:29,865 --> 01:29:32,534
Hey, don't be a Negro.
Be my nigger. All right?
Help me out.
1935
01:29:32,618 --> 01:29:34,703
Hold up.
I ain't nobody's nigger.
1936
01:29:35,663 --> 01:29:38,415
I mean, you somebody's nigger
wearing
this nigger tie.
1937
01:29:38,499 --> 01:29:40,000
Now you being condescending.
1938
01:29:40,084 --> 01:29:43,587
See, you've been warned,
all right?
Just move forward amicably.
1939
01:29:43,671 --> 01:29:45,005
Okay. Well, check this out.
1940
01:29:45,089 --> 01:29:47,174
First of all, you're throwing
too many big words at me.
1941
01:29:47,257 --> 01:29:48,967
Okay, now because
I don't understand them...
1942
01:29:49,051 --> 01:29:50,511
I'm gonna take them
as disrespect.
1943
01:29:50,594 --> 01:29:52,930
Watch your mouth,
and help me with the sale.
1944
01:29:53,013 --> 01:29:55,683
Okay, see,
now you found yourself
a nigger.
1945
01:29:55,766 --> 01:29:58,602
You were looking for a nigger?
Nigger here now. See?
1946
01:29:58,686 --> 01:30:01,980
Today's forecast:
Dark and cloudy,
and chance of drive-by.
1947
01:30:02,272 --> 01:30:04,149
You want to go?
I suggest you move back.
1948
01:30:04,233 --> 01:30:05,859
Then, nig, fire on.
1949
01:30:05,943 --> 01:30:07,236
What are we gonna do?
1950
01:30:07,778 --> 01:30:10,531
What are you gonna do,
Mr. Floor Manager?
1951
01:30:11,949 --> 01:30:13,158
Go, get them, tiger.
1952
01:30:13,242 --> 01:30:14,868
This shit just got rigged.
1953
01:30:14,952 --> 01:30:16,870
What are you gonna do, bitch?
I'll tell you what.
1954
01:30:16,954 --> 01:30:18,872
You know Luca Perry
from 20th and 25th?
1955
01:30:18,956 --> 01:30:20,707
You ever heard of,
Rolling 20s, nigger?
1956
01:30:20,791 --> 01:30:23,168
Since I was 16, nigger,
I'm saying "frosty."
1957
01:30:23,252 --> 01:30:24,878
You know what I'm saying,
"spoon", nigger.
1958
01:30:24,962 --> 01:30:26,630
We fucked dwarfs in the ass.
1959
01:30:26,713 --> 01:30:28,632
Nigger, this dwarf here
don't got to be tall...
1960
01:30:28,715 --> 01:30:30,467
to pull the trigger off
in somebody face!
1961
01:30:30,592 --> 01:30:32,803
Come on nigger, back up.
What's up?
Hey...
1962
01:30:32,886 --> 01:30:34,096
Welcome to Smart Tech.
1963
01:30:34,179 --> 01:30:35,556
Is this your boy?
What can I help you with?
1964
01:30:35,639 --> 01:30:37,349
Yeah, nigger,
we will both mash you!
1965
01:30:37,433 --> 01:30:39,143
How can we help you, sir?
Nigger, what?
1966
01:30:39,226 --> 01:30:41,562
No, he don't need no help.
He's already been served.
1967
01:30:41,645 --> 01:30:44,523
I served him. He's taken
care of. He's a little slow,
but he got it.
1968
01:30:44,606 --> 01:30:47,276
See, what he thought was
he can come up in here
and make the rules.
1969
01:30:47,359 --> 01:30:49,736
But now he see that
Jay make the rules
at Smart Tech
1970
01:30:49,820 --> 01:30:52,698
that I run this bitch
and now he bought the bounce.
1971
01:30:54,074 --> 01:30:55,242
This your boy?
1972
01:30:55,367 --> 01:30:57,911
Yeah, that's my boy.
We represent Smart Tech.
1973
01:30:57,995 --> 01:30:59,413
You just got
fucked up with him.
1974
01:30:59,496 --> 01:31:02,040
Both y'all niggers going
get clapped up
when I get back.
1975
01:31:03,083 --> 01:31:04,334
Both of you all niggers.
1976
01:31:04,418 --> 01:31:06,545
What did I do?
It don't fucking matter!
1977
01:31:06,795 --> 01:31:09,965
Yeah, aim high, Willis.
Aim high!
1978
01:31:10,048 --> 01:31:11,508
Please don't do this.
1979
01:31:12,468 --> 01:31:14,470
Jay, what's going on?
1980
01:31:16,638 --> 01:31:17,931
Jill broke up with me.
1981
01:31:18,015 --> 01:31:20,517
I'm so sorry.
What happened?
1982
01:31:20,767 --> 01:31:22,853
I came home a little tipsy.
1983
01:31:23,145 --> 01:31:25,522
And I had one of my condoms
on still.
1984
01:31:27,566 --> 01:31:30,861
Woke up the next morning
and jumped in the shower
with her.
1985
01:31:31,528 --> 01:31:33,447
I don't know
what I was thinking.
1986
01:31:33,530 --> 01:31:34,740
Why did you cheat on her?
1987
01:31:34,823 --> 01:31:37,117
Because I'm insecure!
You can't tell?
1988
01:31:37,201 --> 01:31:39,578
I know, man.
It's gonna be okay.
1989
01:31:39,661 --> 01:31:41,788
I'm cold.
It's gonna be all right, man.
1990
01:31:41,872 --> 01:31:43,499
Seriously, man, I'm sorry.
1991
01:31:43,790 --> 01:31:45,501
I apologize to you. I know.
1992
01:31:45,584 --> 01:31:47,419
If you wanna have
a meaningful relationship...
1993
01:31:47,503 --> 01:31:49,713
you've got to leave the sex
out of it, man. You're right.
1994
01:31:49,796 --> 01:31:50,964
It's all right. You're good.
1995
01:31:51,048 --> 01:31:52,883
I'm sorry. Come here.
I love you, man.
1996
01:31:52,966 --> 01:31:54,468
Man, I love you, too.
1997
01:31:55,677 --> 01:31:57,346
You're a good guy.
1998
01:31:59,473 --> 01:32:01,892
Do you know how I know
you guys are gay?
1999
01:32:01,975 --> 01:32:04,394
You're holding each other
ever so gently.
2000
01:32:04,478 --> 01:32:05,479
Cabrón.
2001
01:32:06,230 --> 01:32:08,357
[whooping]
2002
01:32:10,651 --> 01:32:11,902
[exclaiming]
2003
01:32:11,985 --> 01:32:13,070
(Trish)
Bravo.
2004
01:32:13,570 --> 01:32:15,155
At least he can cook, Mom.
2005
01:32:15,531 --> 01:32:19,243
♪♪ [Believe It Or Not
(The Greatest American Hero
theme) playing]
2006
01:32:19,326 --> 01:32:21,954
I love... Spiderman.
2007
01:32:26,375 --> 01:32:27,417
[whooping]
2008
01:32:35,259 --> 01:32:37,511
Pull out slowly
and go straight ahead.
2009
01:32:37,594 --> 01:32:38,637
[screaming]
2010
01:32:58,657 --> 01:33:00,117
♪♪[humming]
2011
01:33:01,159 --> 01:33:02,286
[exclaims]
2012
01:33:06,123 --> 01:33:07,291
I'm all right.
2013
01:33:07,791 --> 01:33:08,917
Nobody's there.
2014
01:33:09,084 --> 01:33:11,336
(Trish)
I want to know
everything about you.
2015
01:33:11,420 --> 01:33:12,462
I want to tell you.
2016
01:33:12,546 --> 01:33:13,547
You do?
Yeah.
2017
01:33:13,630 --> 01:33:16,466
Like, what do you want to do?
What are your dreams?
2018
01:33:16,883 --> 01:33:19,886
You don't wanna work
at Smart Tech
for the rest of your life.
2019
01:33:20,470 --> 01:33:22,556
I've been working there
for a long time.
2020
01:33:22,639 --> 01:33:26,310
And I've been thinking lately
that maybe I should
open my own store.
2021
01:33:26,602 --> 01:33:27,644
Really?
Yeah.
2022
01:33:27,728 --> 01:33:31,148
What kind of store?
Well, like a stereo store.
2023
01:33:31,231 --> 01:33:33,567
Oh, my God, that is...
Why don't you do that?
2024
01:33:33,650 --> 01:33:35,319
I don't have enough money
to do that.
2025
01:33:35,402 --> 01:33:36,862
What about those collectibles?
2026
01:33:36,945 --> 01:33:39,197
I bet if you sold those,
you could make a lot of money.
2027
01:33:39,281 --> 01:33:43,118
I just sold a guy's G. I. Joe
for $1,000.
2028
01:33:43,452 --> 01:33:44,911
Really?
Do you have any of those?
2029
01:33:44,995 --> 01:33:46,121
Yeah.
You do?
2030
01:33:46,204 --> 01:33:47,247
I have 47 of them.
2031
01:33:47,331 --> 01:33:48,498
No, you don't.
2032
01:33:48,624 --> 01:33:50,584
Yeah, in their
original boxes.
You do?
2033
01:33:50,667 --> 01:33:52,753
I could help you
sell them on eBay.
2034
01:33:52,836 --> 01:33:55,922
I would not take a commission,
I swear to God.
2035
01:33:56,006 --> 01:33:59,092
You could do it.
You could totally pull it off.
2036
01:34:00,552 --> 01:34:02,596
Yeah, let's do it.
Let's do it.
2037
01:34:20,739 --> 01:34:21,948
Aquaman.
2038
01:34:22,366 --> 01:34:23,492
Here.
2039
01:34:23,950 --> 01:34:25,327
Clothes on.
2040
01:34:27,120 --> 01:34:29,039
I'll send you off to...
2041
01:34:30,082 --> 01:34:33,001
a farm with lots of land.
2042
01:34:33,085 --> 01:34:35,879
So, you and other Aquamen
can run around...
2043
01:34:37,005 --> 01:34:39,466
and play in the Aquafields.
2044
01:34:49,685 --> 01:34:51,728
Godspeed, Col. Steve Austin.
2045
01:34:54,147 --> 01:34:56,566
You don't wanna go, do you?
Okay, you can stay.
2046
01:34:56,650 --> 01:34:58,527
Steve Austin can stay.
2047
01:35:02,197 --> 01:35:03,990
Hey, Cal. David.
2048
01:35:04,199 --> 01:35:06,410
Way to sell a big TV.
2049
01:35:06,493 --> 01:35:07,994
She likes you, man.
2050
01:35:08,203 --> 01:35:10,205
Too bad I retired my penis.
2051
01:35:10,497 --> 01:35:13,709
Mooj, we try to be fair with
the schedule but it's hard.
2052
01:35:13,875 --> 01:35:17,421
Okay, but why every
damn schedule comes up,
I get most early shift?
2053
01:35:17,504 --> 01:35:20,340
It's bullshit.
Nobody buys stereo
at 10:00 in the morning.
2054
01:35:20,424 --> 01:35:21,466
No, I understand.
2055
01:35:21,550 --> 01:35:24,469
People buy stereo
between 6:00 and 8:00.
2056
01:35:24,553 --> 01:35:25,554
Mmm-hmm.
2057
01:35:25,637 --> 01:35:29,099
Rich men get off work,
then buy stereo.
2058
01:35:29,182 --> 01:35:31,685
Right.
Not after fucking brunch.
2059
01:35:31,768 --> 01:35:33,395
Okay.
Here's what we're gonna do.
2060
01:35:33,478 --> 01:35:36,064
I'm going to give you
a couple of Jay's shifts.
2061
01:35:36,189 --> 01:35:38,775
And then I'll give you
a couple of mine
and that way
2062
01:35:38,859 --> 01:35:42,028
we'll all be equal, okay.
Thank you, Andy.
2063
01:35:42,362 --> 01:35:43,488
It's okay.
2064
01:35:43,864 --> 01:35:45,449
You're a good man, Andy.
2065
01:35:47,617 --> 01:35:50,537
By the way,
what date are you on, now?
2066
01:35:50,912 --> 01:35:53,498
I think it's around 17.
2067
01:35:53,582 --> 01:35:56,334
It's hard to tell what
actually constitutes a date,
though.
2068
01:35:56,418 --> 01:36:00,297
Three to go. So that means
you're gonna have
sex in three days.
2069
01:36:01,006 --> 01:36:03,383
Maybe, I might try
to space them out
a little bit.
2070
01:36:03,467 --> 01:36:06,011
I'll pray for your cock.
Okay, thanks.
2071
01:36:06,219 --> 01:36:08,263
Thanks. Thank you.
Have a good cocky.
2072
01:36:08,430 --> 01:36:11,016
Trish is on the phone.
Here is a shock.
2073
01:36:11,099 --> 01:36:13,059
Girlfriend with a problem.
Hello.
2074
01:36:13,268 --> 01:36:15,479
(Marla)
I have done everything
but sex!
2075
01:36:15,562 --> 01:36:18,023
I'm a woman, okay?
Deal with it!
2076
01:36:18,106 --> 01:36:20,192
I'm gonna start
taking you back to church.
2077
01:36:20,275 --> 01:36:22,194
We are gonna start
going to church.
2078
01:36:22,277 --> 01:36:23,778
Hello?
(Marla)
You know what?
2079
01:36:23,862 --> 01:36:25,197
What the hell
are you talking about?
2080
01:36:25,280 --> 01:36:27,908
Oh, my God,
I cannot believe this.
Thank God you're here.
2081
01:36:27,991 --> 01:36:31,036
Jesus Christ.
Marla locked herself
in the bathroom.
2082
01:36:31,119 --> 01:36:32,037
What happened?
2083
01:36:32,120 --> 01:36:33,872
She wants to go
to the family health clinic.
2084
01:36:33,955 --> 01:36:35,999
She wants birth control.
But she's too young.
2085
01:36:36,082 --> 01:36:39,252
I want to have sex
with my boyfriend!
But I can't, Mom!
2086
01:36:39,336 --> 01:36:40,629
So, you want me
to take her?
2087
01:36:40,670 --> 01:36:42,756
No, I don't want you
to take her.
Okay, all right.
2088
01:36:42,839 --> 01:36:45,675
I want her to keep it
in her pants
until she gets to college.
2089
01:36:45,759 --> 01:36:46,801
Whoa, whoa, whoa!
2090
01:36:46,885 --> 01:36:48,136
"Keep it in my pants"?
2091
01:36:48,220 --> 01:36:50,847
Okay, you didn't keep it
in your pants, Mom.
2092
01:36:50,931 --> 01:36:54,392
I know. I don't want you
to make the same mistakes
as me, Marla.
2093
01:36:54,476 --> 01:36:57,479
Mistakes? Okay,
so I was a mistake then.
2094
01:36:57,562 --> 01:37:01,483
No, you're not a mistake.
Your sister was the mistake.
2095
01:37:02,192 --> 01:37:03,693
Oh, my God!
2096
01:37:04,110 --> 01:37:06,905
Her older sister, I mean,
she wasn't planned,
you know what I mean?
2097
01:37:06,988 --> 01:37:09,533
Because I was such a...
Oh, God, you wanna run away,
don't you?
2098
01:37:09,616 --> 01:37:10,659
No.
2099
01:37:10,742 --> 01:37:13,578
You and your boyfriend
have sex all the time!
2100
01:37:13,662 --> 01:37:15,372
Oh, my God!
Are you kidding?
2101
01:37:15,455 --> 01:37:17,249
We never have sex.
Do we ever have sex?
2102
01:37:17,332 --> 01:37:18,667
No, we don't.
2103
01:37:18,959 --> 01:37:20,752
What? Yes, you do!
2104
01:37:20,835 --> 01:37:23,505
You're such a liar!
Why do you lie to me?
2105
01:37:23,588 --> 01:37:24,589
Why?
2106
01:37:24,673 --> 01:37:25,757
[door slamming]
2107
01:37:25,840 --> 01:37:27,342
[muttering]
2108
01:37:28,176 --> 01:37:30,095
I didn't hear anything
after "a liar."
2109
01:37:30,220 --> 01:37:33,056
What did she say
after "a liar"?
She sounds like a tea kettle.
2110
01:37:33,139 --> 01:37:35,016
Fuck you!
2111
01:37:35,141 --> 01:37:36,351
[crying]
2112
01:37:37,352 --> 01:37:39,813
Maybe I should take her.
No, I don't think so.
2113
01:37:39,896 --> 01:37:42,357
You know, a little information
never hurt anybody.
2114
01:37:56,371 --> 01:37:57,455
Cool.
2115
01:37:58,540 --> 01:37:59,583
Wow!
2116
01:38:02,043 --> 01:38:04,170
Where do you put the penis?
2117
01:38:05,171 --> 01:38:06,506
Oh, shit.
2118
01:38:16,891 --> 01:38:18,560
It is
2119
01:38:19,394 --> 01:38:21,021
not a Rubik's Cube.
2120
01:38:23,690 --> 01:38:24,691
Shit.
2121
01:38:26,401 --> 01:38:28,486
God, how much longer
are they gonna make us wait?
2122
01:38:28,570 --> 01:38:31,114
(EXCLAIMS)
I don't know. They should be
out in a second.
2123
01:38:31,531 --> 01:38:32,616
Now, you're all here
2124
01:38:32,699 --> 01:38:35,076
because you're interested
in obtaining birth control.
2125
01:38:35,160 --> 01:38:36,411
Any questions?
2126
01:38:37,037 --> 01:38:39,331
Here's a cute story.
I came home the other day
2127
01:38:39,414 --> 01:38:42,417
and he is with his girlfriend
in my marital bed
2128
01:38:42,500 --> 01:38:45,420
doing things that are illegal
in Alabama.
2129
01:38:45,545 --> 01:38:48,882
Sex acts, right?
Things that my wife won't do,
okay?
2130
01:38:49,299 --> 01:38:52,135
Did you have a question?
How do I get my wife
to do that?
2131
01:38:52,218 --> 01:38:53,637
Does anybody else
have a question?
2132
01:38:53,720 --> 01:38:57,057
My daughter is,
for lack of a better word,
2133
01:38:57,432 --> 01:38:58,558
dumb.
2134
01:38:58,808 --> 01:39:00,977
How do I stop
her menstrual cycle?
2135
01:39:01,061 --> 01:39:03,313
You want her to stop
having a menstrual cycle?
2136
01:39:03,396 --> 01:39:06,024
I want to stop it,
maybe just for a few years.
2137
01:39:06,107 --> 01:39:08,276
Yeah, I don't think
that's a good idea.
2138
01:39:08,401 --> 01:39:11,488
Does anybody else
have a question?
I have a question.
2139
01:39:11,571 --> 01:39:15,408
I think some of the people
here might be
sexually inexperienced.
2140
01:39:16,034 --> 01:39:19,079
Is it true that if you
don't use it, you lose it?
2141
01:39:19,454 --> 01:39:21,039
Is that a serious question?
2142
01:39:21,164 --> 01:39:22,791
No. It wasn't.
JUDITH:
Okay.
2143
01:39:23,416 --> 01:39:27,003
Now, there are a lot
of activities that you can
engage in
2144
01:39:27,087 --> 01:39:29,923
without having sex
that are both fun and safe.
2145
01:39:30,006 --> 01:39:32,092
What sort of activities?
I think
2146
01:39:32,175 --> 01:39:34,386
everybody wants to know
about the activities.
2147
01:39:34,469 --> 01:39:39,057
Well,
instead of having intercourse,
you could have outer-course.
2148
01:39:39,516 --> 01:39:41,643
Outer-course?
What's that?
2149
01:39:41,768 --> 01:39:43,103
Yeah, what is that?
2150
01:39:43,186 --> 01:39:47,315
Outer-course is anything
that isn't vaginal
intercourse.
2151
01:39:47,607 --> 01:39:49,609
I prefer
vaginal intercourse.
2152
01:39:49,776 --> 01:39:51,111
(CHUCKLING)
2153
01:39:51,277 --> 01:39:52,612
He really does.
2154
01:39:52,946 --> 01:39:56,491
Now, there are ways
of having sex
without intercourse.
2155
01:39:57,617 --> 01:40:01,037
Let's see, there are things
like body rubbing
or dry humping.
2156
01:40:01,121 --> 01:40:02,414
You could dry hump.
2157
01:40:02,497 --> 01:40:05,625
There is masturbation.
Masturbation.
Play with yourself.
2158
01:40:05,709 --> 01:40:07,711
Mutual masturbation.
Play with a friend.
2159
01:40:07,794 --> 01:40:11,381
Deep kissing.
There is erotic massage.
2160
01:40:11,464 --> 01:40:13,341
That sounds like
it would be nice.
2161
01:40:13,425 --> 01:40:16,010
Oral sex play.
Sounds like my Friday night.
2162
01:40:16,094 --> 01:40:17,971
Shut up, Seth.
We went to temple.
2163
01:40:18,054 --> 01:40:19,848
Okay,
are there any virgins here
2164
01:40:19,931 --> 01:40:22,642
who are thinking about
having sex for the first time?
2165
01:40:23,893 --> 01:40:24,894
Oh.
2166
01:40:25,311 --> 01:40:27,480
Wait. So you're
a virgin?
2167
01:40:27,772 --> 01:40:28,773
(SNICKERS)
2168
01:40:30,024 --> 01:40:32,902
I'd tap that.
Oh, yeah, you'd "tap that"?
2169
01:40:32,986 --> 01:40:35,905
Seth, what, you think
you're cool
with your little Jew fro?
2170
01:40:35,989 --> 01:40:39,242
We don't say, "tap that."
What are you talking about,
Seth?
2171
01:40:39,325 --> 01:40:41,578
You know what,
I'm a virgin, too.
2172
01:40:41,661 --> 01:40:43,204
(PEOPLE LAUGHING)
2173
01:40:43,663 --> 01:40:44,748
That's...
2174
01:40:44,831 --> 01:40:46,708
We're virgins, too.
Yeah.
2175
01:40:48,668 --> 01:40:51,588
No, you know what,
it's a personal choice
2176
01:40:51,671 --> 01:40:53,214
and I don't think
it's weird at all.
2177
01:40:53,298 --> 01:40:54,549
You know what
your problem is?
2178
01:40:54,632 --> 01:40:56,342
You're putting the pussy
on a pedestal.
2179
01:40:56,426 --> 01:40:58,136
That's the second time
I've heard that.
2180
01:40:58,219 --> 01:41:00,138
What is the
"pussy on a pedestal" thing?
2181
01:41:00,221 --> 01:41:04,100
Okay, I can't listen
to anymore of this,
'cause it's making me sick.
2182
01:41:04,184 --> 01:41:05,143
So, bye.
2183
01:41:05,226 --> 01:41:07,353
You can get this information
on your website, right?
2184
01:41:07,479 --> 01:41:09,189
JUDITH:
Yes.
Thanks.
Nice meeting everybody.
2185
01:41:09,272 --> 01:41:10,398
Any other questions?
2186
01:41:10,482 --> 01:41:12,400
Do you have any
extra-large condoms?
2187
01:41:12,484 --> 01:41:14,319
Seth, you got
a tiny penis.
2188
01:41:17,030 --> 01:41:18,031
(SIGHING)
2189
01:41:18,406 --> 01:41:21,534
So, I made that all up
to help you out.
2190
01:41:23,620 --> 01:41:25,163
No, you didn't.
2191
01:41:25,371 --> 01:41:28,708
But thank you
for doing that.
2192
01:41:31,586 --> 01:41:33,213
How can you tell?
2193
01:41:33,379 --> 01:41:35,799
Well, you know, I go to school
with, like, 400 guys
2194
01:41:35,882 --> 01:41:37,300
who are all trying
to have sex.
2195
01:41:37,383 --> 01:41:39,344
And, yeah,
so I can tell who's done it.
2196
01:41:39,427 --> 01:41:40,470
Of course.
2197
01:41:40,553 --> 01:41:43,473
And you really haven't?
No, I really haven't.
2198
01:41:43,973 --> 01:41:46,351
Please don't tell your mom,
okay?
2199
01:41:46,434 --> 01:41:48,186
Yeah, I won't.
Thanks.
2200
01:41:48,269 --> 01:41:51,439
But when are you
gonna tell her?
2201
01:41:51,648 --> 01:41:53,608
Believe me,
I'm working on it.
2202
01:41:54,984 --> 01:41:56,569
I am working on it.
2203
01:41:59,739 --> 01:42:00,949
Do you have any weed?
2204
01:42:02,909 --> 01:42:04,160
Yeah.
You do have some.
2205
01:42:04,244 --> 01:42:06,371
Can spare any
or is it all spoken for?
2206
01:42:07,080 --> 01:42:09,082
I mean, like what
are we talking? Are we...
2207
01:42:09,165 --> 01:42:11,626
Just enough to get me
baked for like a week.
2208
01:42:11,876 --> 01:42:12,919
That's a lot of weed.
2209
01:42:13,002 --> 01:42:14,921
Yeah, I am taking vacation
next week, so...
2210
01:42:15,004 --> 01:42:16,840
Where are you going?
I'm not going anywhere.
2211
01:42:16,923 --> 01:42:18,675
I'll stay in my apartment.
Just getting baked?
2212
01:42:18,758 --> 01:42:20,260
I want to be baked
the whole time.
2213
01:42:20,343 --> 01:42:22,720
Watch TV,
I'll probably re-watch Gandhi.
2214
01:42:23,346 --> 01:42:25,265
Gandhi baked is good.
Yes, isn't it?
2215
01:42:25,348 --> 01:42:26,975
I always feel bad
when I watch it baked
2216
01:42:27,058 --> 01:42:28,977
'cause I get really hungry
and I'm eating a lot
2217
01:42:29,060 --> 01:42:30,061
and poor Gandhi is
2218
01:42:30,144 --> 01:42:31,855
fucking starving his ass off.
Starving, I know.
2219
01:42:31,938 --> 01:42:34,440
(MUSIC PLAYING ON TV)
2220
01:42:35,483 --> 01:42:36,985
Sounds good.
Yeah.
2221
01:42:37,068 --> 01:42:39,779
I'm going to take her
to capacity.
Are you okay with that?
2222
01:42:39,863 --> 01:42:41,197
Give it a shot.
2223
01:42:41,281 --> 01:42:43,408
Freak! Oh, yeah!
2224
01:42:45,118 --> 01:42:47,704
Michael McDonald, man,
I haven't heard this in years.
2225
01:42:47,787 --> 01:42:49,956
Yeah, I haven't heard it
in like 48 minutes.
2226
01:42:50,665 --> 01:42:53,376
If I get the set,
will you throw in the DVD?
2227
01:42:53,459 --> 01:42:55,753
You don't get the set.
I'll throw in the DVD.
2228
01:42:56,254 --> 01:42:57,297
I'll take it.
2229
01:42:57,380 --> 01:42:59,173
Really?
Yeah.
2230
01:43:00,300 --> 01:43:02,260
Y'all want to see
something beautiful?
Come here.
2231
01:43:02,343 --> 01:43:05,513
You want to see the most
beautiful thing in the world?
Check this out.
2232
01:43:05,597 --> 01:43:09,309
This is my baby right here.
That's my baby's dick
right there.
2233
01:43:09,934 --> 01:43:11,686
Looks like a poltergeist.
2234
01:43:11,978 --> 01:43:13,271
That is his foot.
2235
01:43:13,354 --> 01:43:15,690
Look at his dick.
That's not even four months.
2236
01:43:15,773 --> 01:43:17,066
Extrapolate that.
2237
01:43:17,150 --> 01:43:19,527
By the time he's 30,
what's gonna happen?
2238
01:43:19,611 --> 01:43:21,863
Yo, Andy! Come check this out,
dawg.
2239
01:43:21,946 --> 01:43:24,532
Is this the movie about babies
that are geniuses?
2240
01:43:24,616 --> 01:43:27,076
No, this is my child, dude.
Jill is pregnant.
2241
01:43:27,160 --> 01:43:28,286
That's yours?
(Jay)
Yeah.
2242
01:43:28,369 --> 01:43:30,371
That's why she broke up
with me in the first place...
2243
01:43:30,455 --> 01:43:32,707
'cause she just thought
that I wouldn't be
a good father...
2244
01:43:32,790 --> 01:43:35,084
in light of the fact that
I'd be cheating on her
all the time.
2245
01:43:35,168 --> 01:43:36,878
But she got over all that.
It's cool now.
2246
01:43:36,961 --> 01:43:38,880
Congratulations, man.
That is great.
2247
01:43:39,130 --> 01:43:40,715
We having
a party tonight, Andy...
2248
01:43:40,798 --> 01:43:42,342
and I really want you
to be there, man.
2249
01:43:42,425 --> 01:43:44,886
We celebrating and I
really, really want you
to be there.
2250
01:43:44,969 --> 01:43:47,472
It looks like
the Doppler radar.
2251
01:43:47,555 --> 01:43:48,598
Can you believe that?
2252
01:43:48,681 --> 01:43:50,308
This child
ain't even four months old.
2253
01:43:50,391 --> 01:43:52,644
He ain't four months old yet.
Look at what he's packing.
2254
01:43:52,727 --> 01:43:55,229
Everybody dick looks big
on 60-inch TV.
2255
01:43:55,313 --> 01:43:57,899
My sister's dick looks big
on TV, okay?
2256
01:43:58,858 --> 01:44:01,527
Oh, my God,
this guy, Eric Gilliland...
2257
01:44:01,986 --> 01:44:04,572
he has bought, like,
15 of these.
Really?
2258
01:44:04,656 --> 01:44:07,617
Yeah, I think he likes
action figures even more
than you.
2259
01:44:07,700 --> 01:44:10,244
That is impossible.
I think so.
2260
01:44:11,120 --> 01:44:14,415
Andy, the way these things
are flying off your shelf...
2261
01:44:14,499 --> 01:44:17,460
you know, I think you
could actually make like...
2262
01:44:17,961 --> 01:44:19,504
maybe like $100,000.
2263
01:44:19,587 --> 01:44:21,756
Really?
Yeah,
you could open your store.
2264
01:44:21,839 --> 01:44:23,216
Wow.
Honey...
2265
01:44:23,341 --> 01:44:25,510
That's a lot of money.
I know.
2266
01:44:25,593 --> 01:44:28,262
That's incredible.
I wouldn't have done it
without you.
2267
01:44:28,346 --> 01:44:29,514
Thanks.
2268
01:44:30,181 --> 01:44:33,017
And that's not the only
good news.
What?
2269
01:44:33,434 --> 01:44:36,396
You know what tonight is?
Survivor is on?
2270
01:44:37,689 --> 01:44:39,232
No.
I know.
2271
01:44:39,857 --> 01:44:42,402
Is it The Apprentice?
2272
01:44:43,361 --> 01:44:44,362
No.
2273
01:44:45,196 --> 01:44:46,197
What?
2274
01:44:48,908 --> 01:44:53,246
It's our 20th date.
2275
01:44:59,794 --> 01:45:01,212
Wow.
Yeah.
2276
01:45:01,295 --> 01:45:02,630
Really?
Uh-huh.
2277
01:45:02,714 --> 01:45:05,967
Seriously?
I think we're at 18.
2278
01:45:06,050 --> 01:45:07,760
'Cause there were
a couple of dates there...
2279
01:45:07,885 --> 01:45:09,721
that don't really count
as dates.
No.
2280
01:45:09,804 --> 01:45:12,473
I'll give you a free pass
on those other ones.
2281
01:45:13,516 --> 01:45:14,642
Thank you.
2282
01:45:14,726 --> 01:45:15,852
Listen.
What?
2283
01:45:15,935 --> 01:45:17,186
Listen.
Mmm-hmm.
2284
01:45:18,688 --> 01:45:20,314
I really like you.
2285
01:45:26,279 --> 01:45:28,072
I think I'm falling for you.
2286
01:45:28,906 --> 01:45:32,702
I don't know. I kind of see
this going somewhere.
2287
01:45:33,036 --> 01:45:34,245
I do, too.
2288
01:45:34,328 --> 01:45:37,540
I just think we should just
go crazy on each other.
2289
01:45:38,750 --> 01:45:40,752
Okay.
Okay?
2290
01:45:41,627 --> 01:45:42,920
Oh, thank God!
2291
01:45:45,715 --> 01:45:46,716
Oh!
2292
01:45:47,383 --> 01:45:49,802
Okay, I should...
I gotta pick those up.
2293
01:45:49,886 --> 01:45:51,012
Don't pick them up now.
2294
01:45:51,095 --> 01:45:52,388
No, I have to pick those up
right now.
2295
01:45:52,472 --> 01:45:54,557
Wait, we'll get them later.
Listen, no, I can't, no.
2296
01:45:54,640 --> 01:45:56,267
Listen, it's really important
because...
2297
01:45:56,350 --> 01:45:58,603
once the integrity of the box
gets compromised...
2298
01:45:58,686 --> 01:46:00,980
This is original packaging
and that's why these things...
2299
01:46:01,064 --> 01:46:03,149
are so valuable.
So you don't screw with that.
2300
01:46:03,274 --> 01:46:05,276
You really don't screw
with that.
All right.
2301
01:46:05,359 --> 01:46:07,403
We can wrap them again later,
you know.
2302
01:46:07,487 --> 01:46:08,863
Yeah, I know.
But you know what...
2303
01:46:08,946 --> 01:46:11,032
this is very important
that we don't lose
the value...
2304
01:46:11,115 --> 01:46:12,450
and compromise
the integrity of it.
2305
01:46:12,533 --> 01:46:14,744
Andy, I'm throwing myself
at you and...
2306
01:46:14,827 --> 01:46:16,871
all you can think about
is a fucking toy.
2307
01:46:16,954 --> 01:46:20,041
They're not fucking toys!
This is Iron Man, okay?
2308
01:46:20,124 --> 01:46:22,543
I got this
when I was in second grade.
2309
01:46:22,752 --> 01:46:25,421
Do you know how hard it is
for a kid to not open that?
2310
01:46:25,505 --> 01:46:26,714
This is important.
2311
01:46:26,798 --> 01:46:28,091
These are my things...
2312
01:46:28,174 --> 01:46:31,469
and you are trying to make me
sell them and I don't want to.
2313
01:46:31,552 --> 01:46:32,887
No.
And you're making me.
2314
01:46:32,970 --> 01:46:35,056
I'm not making...
You are encouraging me...
2315
01:46:35,139 --> 01:46:37,266
to quit my job.
I'm not! I'm not trying to...
2316
01:46:37,350 --> 01:46:40,061
You want me to open a store.
You want me
to sell everything.
2317
01:46:40,144 --> 01:46:41,896
You know what,
I'm gonna tell you something.
2318
01:46:41,979 --> 01:46:45,191
I don't just change like that.
I can't just change for you.
2319
01:46:45,274 --> 01:46:48,069
I don't... I'm not trying
to change you. I like you.
2320
01:46:48,152 --> 01:46:50,279
I'm just... I'm trying
to help you grow up, Andy.
2321
01:46:50,363 --> 01:46:52,031
Well, thanks a lot.
2322
01:46:52,115 --> 01:46:56,119
I mean, my God,
you ride a bicycle
to work in a stockroom.
2323
01:46:56,202 --> 01:46:58,538
You know what, I'm not
in the stockroom anymore.
2324
01:46:58,621 --> 01:47:00,081
I'm a floor manager.
Okay.
2325
01:47:00,164 --> 01:47:03,209
And I ride a bike
because I like to.
Einstein rode a bike.
2326
01:47:03,292 --> 01:47:06,003
He had a wife who he fucked,
by the way.
2327
01:47:06,671 --> 01:47:08,923
What do I have to do
for you to have sex with me?
2328
01:47:09,006 --> 01:47:11,509
Do you want me to dress up
like Thor?
I'll dress up like Thor.
2329
01:47:11,592 --> 01:47:13,177
I'll dress up like Iron Man.
2330
01:47:13,261 --> 01:47:14,971
What do they do?
I'll do it.
2331
01:47:15,054 --> 01:47:16,931
What? Everything's always
about sex.
2332
01:47:17,014 --> 01:47:18,599
Why don't you want
to have sex with me?
2333
01:47:18,683 --> 01:47:21,102
Why not? Tell me.
You tell me the truth.
2334
01:47:21,185 --> 01:47:23,396
Is it because I have a kid
who has a kid? Is that why?
2335
01:47:23,479 --> 01:47:24,981
No, it's cool that
you're a grandmother.
2336
01:47:25,064 --> 01:47:26,691
I love the fact
that you're a grandmother.
2337
01:47:26,774 --> 01:47:29,318
Oh, God!
You are.
You're a hot grandma.
2338
01:47:29,402 --> 01:47:30,570
Oh, my God!
2339
01:47:30,653 --> 01:47:32,738
You are so mean! Get out!
2340
01:47:32,822 --> 01:47:35,533
Okay, fine. Good!
Good, fine. You're gonna go.
2341
01:47:35,616 --> 01:47:38,995
I didn't ask for any of this.
You asked for all of it, Andy.
2342
01:47:39,370 --> 01:47:40,788
Okay. Great.
2343
01:47:42,582 --> 01:47:43,749
(DOOR SLAMMING)
2344
01:47:43,958 --> 01:47:44,959
Okay.
2345
01:47:45,334 --> 01:47:46,919
That's the way
you want it
2346
01:47:47,003 --> 01:47:49,922
that's the way
homie's gonna play it.
2347
01:47:51,048 --> 01:47:52,717
Yeah. Truth be told.
2348
01:48:02,268 --> 01:48:03,936
(CAR HORN BLARING)
2349
01:48:06,772 --> 01:48:09,108
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
2350
01:48:10,151 --> 01:48:12,320
Baby, you better
enjoy yourself tonight
2351
01:48:12,403 --> 01:48:14,697
'cause once this baby's born,
you ain't going out again
2352
01:48:14,780 --> 01:48:15,823
till that baby is in college.
2353
01:48:15,907 --> 01:48:17,116
Me?
Yeah.
2354
01:48:17,200 --> 01:48:19,535
You the club rat. I'm not
the one that be going out.
2355
01:48:19,619 --> 01:48:21,370
I'm not a club rat.
2356
01:48:21,454 --> 01:48:24,207
You're gonna get up,
you march over there
2357
01:48:24,290 --> 01:48:26,792
and I want you
to hit on Bernadette now.
2358
01:48:27,043 --> 01:48:29,045
Dude, I'm not gonna hit
on Bernadette.
2359
01:48:29,128 --> 01:48:30,254
Yes, you are, man,
2360
01:48:30,338 --> 01:48:32,924
'cause your depression
is boring me for one thing
2361
01:48:33,007 --> 01:48:34,967
and it's actually making me
a little depressed
2362
01:48:35,051 --> 01:48:37,011
which is then in turn
making me more depressed
2363
01:48:37,094 --> 01:48:38,846
that you're actually
affecting my mood.
2364
01:48:38,930 --> 01:48:42,266
Look,
I'm not in any kind of place
to talk to a woman, all right?
2365
01:48:42,350 --> 01:48:44,518
I'm just... I'm fragile.
2366
01:48:44,644 --> 01:48:46,520
I hired her for you.
2367
01:48:46,604 --> 01:48:50,191
I hired a 90-pound girl
to work in the stockroom
at Smart Tech
2368
01:48:50,274 --> 01:48:51,817
for you, okay?
2369
01:48:51,901 --> 01:48:53,402
I should have hired
a 300-pound guy
2370
01:48:53,486 --> 01:48:55,071
who could lift
a 60-inch flat screen.
2371
01:48:55,154 --> 01:48:57,657
But instead
I hired a hot girl
2372
01:48:57,740 --> 01:49:01,118
who can't lift an iPod
to bring you out of your funk.
2373
01:49:01,911 --> 01:49:03,412
You hired her for me?
Yes.
2374
01:49:03,496 --> 01:49:04,914
So will you go talk to her?
2375
01:49:04,997 --> 01:49:06,832
Yeah, I'm meeting somebody.
2376
01:49:06,999 --> 01:49:08,000
No.
2377
01:49:11,629 --> 01:49:13,756
Did you just flick me
in the nuts?
No.
2378
01:49:13,839 --> 01:49:16,842
Flicked you
in the fleshy patch
where your nuts used to be.
2379
01:49:16,968 --> 01:49:17,927
(GROANS)
2380
01:49:18,010 --> 01:49:19,804
Quit flicking my balls, man.
2381
01:49:19,887 --> 01:49:22,431
Okay, I'll stop
flicking your balls.
2382
01:49:22,515 --> 01:49:24,934
But I'll start punching
your nuts.
2383
01:49:25,851 --> 01:49:26,852
Oh!
2384
01:49:27,520 --> 01:49:28,688
Okay.
2385
01:49:32,400 --> 01:49:33,859
Well played, sir.
2386
01:49:34,235 --> 01:49:35,403
Okay.
Thank you.
2387
01:49:35,486 --> 01:49:37,613
No problem, man.
Go get 'em.
2388
01:49:38,197 --> 01:49:39,949
Mooj, you done
see my son,
2389
01:49:40,032 --> 01:49:41,659
you know his foot gonna be
bigger than this.
2390
01:49:41,742 --> 01:49:44,954
If that baby looks Pakistani,
don't fucking look at me,
okay?
2391
01:49:45,037 --> 01:49:48,624
I wouldn't mind.
You got good genes.
How old are you? What, 138?
2392
01:49:48,708 --> 01:49:51,627
When your son is born,
is he already in parole?
2393
01:49:59,969 --> 01:50:03,347
I need some poon.
2394
01:50:03,681 --> 01:50:06,684
You guys were so right,
right from the beginning.
2395
01:50:06,976 --> 01:50:11,647
I need
genital to genital connection
and that's all I need.
2396
01:50:12,106 --> 01:50:15,651
You know, the thing
about relationships
is that they
2397
01:50:15,860 --> 01:50:17,570
make one person go...
2398
01:50:17,653 --> 01:50:19,071
(GIBBERING)
2399
01:50:19,155 --> 01:50:21,365
And the other person go,
"What are you talking about?"
2400
01:50:21,449 --> 01:50:22,658
And then one person goes...
2401
01:50:22,742 --> 01:50:24,201
(GIBBERING)
2402
01:50:24,285 --> 01:50:25,911
How much have you had
to drink, man?
2403
01:50:25,995 --> 01:50:29,498
How much have I had to drink?
How many pots have you smoken?
2404
01:50:29,582 --> 01:50:30,708
What are you
talking about?
2405
01:50:30,791 --> 01:50:34,045
How many times have you gone
to the bathroom in your life?
2406
01:50:34,128 --> 01:50:35,338
Let me ask you that.
2407
01:50:35,421 --> 01:50:38,382
You know what, you don't have
an answer for that, do you?
2408
01:50:38,466 --> 01:50:40,051
Fuck you, man! I'm sorry.
2409
01:50:40,134 --> 01:50:43,346
No, you're such a good guy,
and I appreciate you.
2410
01:50:43,429 --> 01:50:45,389
What's up, baby, I didn't know
you had came already.
2411
01:50:45,473 --> 01:50:47,641
Hey, motherfucker!
2412
01:50:47,808 --> 01:50:49,268
(BOTH LAUGHING)
2413
01:50:50,019 --> 01:50:52,104
Man, you know what,
tonight is the night.
2414
01:50:52,188 --> 01:50:56,901
You know what, you were
totally right and I was wrong.
2415
01:50:57,109 --> 01:51:01,697
You were right all along.
You cannot have
a relationship
2416
01:51:01,781 --> 01:51:03,949
with somebody until
2417
01:51:04,617 --> 01:51:07,036
you have sex
and that's the long...
2418
01:51:07,119 --> 01:51:08,871
That's the long
and short of it.
2419
01:51:08,954 --> 01:51:12,416
So, thank you.
That's good.
2420
01:51:12,750 --> 01:51:15,711
And now I have to go hunt
for some hos.
2421
01:51:15,836 --> 01:51:17,213
(LAUGHING)
2422
01:51:18,589 --> 01:51:21,884
He going to be all right?
No, I don't think he is.
2423
01:51:22,009 --> 01:51:24,345
Cal's a good guy.
Yeah, he's a great guy.
2424
01:51:24,428 --> 01:51:26,180
It's so funny, because,
you know,
2425
01:51:26,263 --> 01:51:29,058
when I first met him
and I thought you were
cute at the store,
2426
01:51:29,141 --> 01:51:32,144
he told me you were gay.
I'm not gay.
2427
01:51:32,478 --> 01:51:35,106
Cal says that I'm gay because
he has a real problem
2428
01:51:35,189 --> 01:51:37,525
with his own gayness.
2429
01:51:37,608 --> 01:51:40,903
But seriously, I'm going
to lay it out for you,
right now.
2430
01:51:41,529 --> 01:51:43,864
I was a little reticent
to come over and talk to you.
2431
01:51:43,948 --> 01:51:46,742
You're very pretty
and you seem very nice.
The truth is
2432
01:51:46,826 --> 01:51:50,496
I dated this woman,
let me rephrase that,
I dated this whore
2433
01:51:51,038 --> 01:51:52,623
who stomped
all over my heart.
2434
01:51:52,706 --> 01:51:55,584
And it's just taking me
a little while to kind of,
2435
01:51:55,668 --> 01:51:57,253
you know,
get back in the game.
2436
01:51:57,336 --> 01:51:58,754
Oh, my God. Say no more.
2437
01:51:58,838 --> 01:52:01,465
My last boyfriend Sal junior,
is a scum bag.
2438
01:52:01,549 --> 01:52:03,717
I would totally pay people
to have him killed.
2439
01:52:03,801 --> 01:52:05,928
That's how much I fucking hate
that damn scum bag.
2440
01:52:06,011 --> 01:52:08,180
God, you're fucking awesome.
You too.
2441
01:52:10,015 --> 01:52:11,934
Hey, you!
2442
01:52:14,019 --> 01:52:15,729
Hey.
Hey.
2443
01:52:16,021 --> 01:52:17,523
How you doing?
2444
01:52:17,982 --> 01:52:20,526
Much better,
now that I'm talking to you.
2445
01:52:20,776 --> 01:52:23,362
Hey, lookie,
I can see through your shirt.
2446
01:52:24,155 --> 01:52:25,406
Nice.
2447
01:52:26,615 --> 01:52:29,326
So, you think we should
2448
01:52:29,618 --> 01:52:32,204
take this party
to my apartment or what?
2449
01:52:32,705 --> 01:52:35,749
I am RSVPing "yes."
2450
01:52:39,462 --> 01:52:42,673
Hope you have a big trunk
because I'm putting my bike
in it.
2451
01:52:45,509 --> 01:52:47,011
Yeah, let's go!
2452
01:52:52,099 --> 01:52:54,727
Mom, I left my phone somewhere
and I...
2453
01:52:55,436 --> 01:52:56,562
Thank you.
2454
01:52:57,897 --> 01:53:01,192
What's the matter?
Where is Andy?
2455
01:53:01,317 --> 01:53:04,236
We had a big fight, just...
Oh, Mom.
2456
01:53:04,737 --> 01:53:06,822
He just
stormed out of here.
2457
01:53:06,906 --> 01:53:07,990
What happened?
2458
01:53:08,073 --> 01:53:10,701
Well, I just...
Wait a minute,
I thought you hated him.
2459
01:53:10,784 --> 01:53:14,330
I don't hate him. I mean,
he does do magic, but,
2460
01:53:14,413 --> 01:53:16,790
you know, he's a big dork
2461
01:53:17,208 --> 01:53:19,502
and I like seeing you happy.
2462
01:53:21,253 --> 01:53:22,379
I do.
2463
01:53:24,298 --> 01:53:26,800
That's sweet,
that's really sweet.
Mom.
2464
01:53:27,468 --> 01:53:30,429
Why don't you just go
talk to him, work it out.
2465
01:53:30,513 --> 01:53:33,349
'Cause if the thing is
that important,
you can't just stop.
2466
01:53:34,099 --> 01:53:36,310
Let me dance for you.
I would love it.
2467
01:53:36,393 --> 01:53:37,478
(MUSIC PLAYING ON STEREO)
2468
01:53:37,561 --> 01:53:41,398
Look at your bra and
your breasts and everything.
That's so great.
2469
01:53:42,399 --> 01:53:45,903
Wow! You know what?
You're so hot. You're so hot.
2470
01:53:46,195 --> 01:53:47,821
I'm smoking hot.
2471
01:53:47,905 --> 01:53:50,741
You know what? I'm just going
to have sex with you.
2472
01:53:50,824 --> 01:53:52,910
Yes! Let's have sex.
2473
01:53:52,993 --> 01:53:55,204
It's going to happen.
That's why we are here.
2474
01:53:55,287 --> 01:53:57,665
That's totally what's going
to happen.
2475
01:53:57,915 --> 01:54:00,042
We could do it in the...
2476
01:54:01,043 --> 01:54:02,711
Butt, if you want to.
2477
01:54:02,795 --> 01:54:04,004
(BOTH LAUGHING)
2478
01:54:04,421 --> 01:54:06,340
But, if I want to what?
2479
01:54:06,799 --> 01:54:09,843
Butt.
But what? What?
2480
01:54:09,969 --> 01:54:11,971
Do it.
Do it?
2481
01:54:12,137 --> 01:54:13,138
What?
2482
01:54:13,639 --> 01:54:16,475
I don't know
what you're talking about.
2483
01:54:16,600 --> 01:54:18,644
Butt.
But...
2484
01:54:18,894 --> 01:54:20,229
What?
...what?
2485
01:54:23,232 --> 01:54:25,526
But, it still feels so right.
2486
01:54:34,410 --> 01:54:37,538
(SCATTING)
2487
01:54:38,330 --> 01:54:39,456
Yeah!
2488
01:54:40,583 --> 01:54:41,584
(GASPING)
2489
01:54:41,959 --> 01:54:45,796
Yeah. Right! Okay. Yeah.
2490
01:54:47,214 --> 01:54:48,966
That was a fun day.
2491
01:54:50,509 --> 01:54:53,596
You are so kinky.
2492
01:54:54,305 --> 01:54:56,015
Yeah, I'm so kinky.
2493
01:54:56,557 --> 01:54:59,768
That's why I did this
because I thought it looks...
2494
01:54:59,852 --> 01:55:02,354
You like to shave, don't you?
2495
01:55:02,438 --> 01:55:05,232
Let's shave each other.
I don't think
you have any hair.
2496
01:55:05,316 --> 01:55:07,109
You know where to shave me.
2497
01:55:07,192 --> 01:55:09,278
Yeah.
Because I want to shave you.
2498
01:55:09,361 --> 01:55:11,030
I want to shave your head.
2499
01:55:12,281 --> 01:55:14,158
I wanna give you
a buzz cut.
2500
01:55:15,159 --> 01:55:16,869
Let's get in the bath.
2501
01:55:17,202 --> 01:55:18,704
In the bath?
2502
01:55:18,787 --> 01:55:23,167
Yes. We're gonna get dirty.
Dirty, dirty. Sudsy.
2503
01:55:23,250 --> 01:55:25,294
It's just about time
I got really dirty.
2504
01:55:25,377 --> 01:55:26,420
Yeah.
2505
01:55:29,214 --> 01:55:33,969
Hey. Hi, it's me,
and I'm on my way
to your house.
2506
01:55:34,053 --> 01:55:36,388
I want to do whatever
you want to do, okay?
2507
01:55:36,555 --> 01:55:40,434
Fifty dates. 100.
I hope not, but whatever.
2508
01:55:41,060 --> 01:55:43,812
I'm gonna see you soon,
okay? Bye.
2509
01:55:45,230 --> 01:55:46,523
(LAUGHING)
2510
01:55:47,858 --> 01:55:50,778
Wow. Okay, well,
that was fast. Okay.
2511
01:55:52,196 --> 01:55:53,155
(GROANS)
2512
01:55:53,238 --> 01:55:56,200
Wow! Holy shit!
2513
01:55:56,450 --> 01:55:59,036
Wow. This is just
the right thing to happen.
2514
01:55:59,536 --> 01:56:02,915
Yeah, yeah, yeah! Wow!
Almost got my penis.
2515
01:56:02,998 --> 01:56:04,416
Come to mama.
2516
01:56:06,001 --> 01:56:08,796
I'm gonna really take care
of you tonight.
2517
01:56:09,046 --> 01:56:11,590
You're never
gonna forget Beth.
2518
01:56:21,725 --> 01:56:23,769
I just want to please you.
2519
01:56:24,603 --> 01:56:26,188
What do you like?
2520
01:56:27,022 --> 01:56:30,109
I don't know.
What do you like?
2521
01:56:30,651 --> 01:56:32,778
Can I show you what I like?
2522
01:56:33,278 --> 01:56:34,363
Okay.
2523
01:56:48,001 --> 01:56:50,796
BETH:
It's so hot in here.
2524
01:56:51,547 --> 01:56:53,924
I wanna introduce you
to my friend.
2525
01:56:58,262 --> 01:57:00,305
Your friend is so shiny.
2526
01:57:01,306 --> 01:57:04,309
This guy knows exactly
what I like.
2527
01:57:09,648 --> 01:57:11,358
Where's you friend going?
2528
01:57:13,193 --> 01:57:15,821
This is how I'm gonna
warm up for you.
2529
01:57:17,114 --> 01:57:20,951
That's always good to warm up.
You don't wanna
pull something.
2530
01:57:21,493 --> 01:57:22,786
(MOANING)
2531
01:57:33,297 --> 01:57:34,506
(EXCLAIMS)
2532
01:57:38,594 --> 01:57:40,971
Wow, this is graphic.
2533
01:57:42,681 --> 01:57:44,516
(LAUGHING)
2534
01:57:54,818 --> 01:57:56,278
I can't do it.
2535
01:57:57,905 --> 01:58:00,574
God, what are you
doing here?
2536
01:58:00,657 --> 01:58:03,285
We came here because we were
concerned about you
and Trish
2537
01:58:03,368 --> 01:58:05,496
and now I could not give
a fuck.
2538
01:58:05,579 --> 01:58:08,207
How did you even know
where she lives?
2539
01:58:08,332 --> 01:58:10,626
I hit it
like eight months back.
What?
2540
01:58:10,709 --> 01:58:13,462
Never gave her back the key,
man. You have no idea
2541
01:58:13,545 --> 01:58:15,589
where this is going,
all right?
That girl is a freak.
2542
01:58:15,672 --> 01:58:19,134
BETH:
Oh, it's happening!
It's happening! Andy!
2543
01:58:19,551 --> 01:58:20,761
You think?
2544
01:58:21,053 --> 01:58:23,305
We've been talking,
and look,
2545
01:58:23,722 --> 01:58:26,016
if you love Trish,
you can't do this.
2546
01:58:26,099 --> 01:58:29,144
Look, you guys,
I don't know
what I'm doing anymore.
2547
01:58:29,228 --> 01:58:31,814
I don't even know who I am.
All I know is
2548
01:58:31,897 --> 01:58:35,400
that woman
scares the shit out of me
2549
01:58:35,567 --> 01:58:37,778
and I just wanna go home,
okay?
2550
01:58:37,986 --> 01:58:40,280
Let's go.
We should all get out of here.
2551
01:58:40,364 --> 01:58:42,074
Okay.
We should all go.
2552
01:58:42,157 --> 01:58:43,534
It wasn't that good
for me.
2553
01:58:43,617 --> 01:58:45,494
We should totally
get out of here.
2554
01:58:45,577 --> 01:58:47,788
We should run away
from here.
2555
01:58:50,874 --> 01:58:52,626
(BETH MOANING)
2556
01:58:54,253 --> 01:58:55,295
Hey.
2557
01:58:55,379 --> 01:58:56,588
(BETH LAUGHING)
2558
01:58:56,797 --> 01:58:57,881
Cal.
2559
01:58:59,508 --> 01:59:00,551
(CAR HORNS BLARING)
2560
01:59:00,634 --> 01:59:02,344
Go around!
2561
01:59:03,262 --> 01:59:05,347
Come on,
just go around me!
2562
01:59:08,559 --> 01:59:10,227
Can't you hear me?
2563
01:59:17,734 --> 01:59:20,779
Hey, there. Hi, Trish.
2564
01:59:22,406 --> 01:59:24,908
Man, I'm really sorry
about tonight.
2565
01:59:24,992 --> 01:59:26,410
What's this?
2566
01:59:27,411 --> 01:59:29,079
Those are David's.
2567
01:59:31,164 --> 01:59:32,958
I think he has a problem.
2568
01:59:33,041 --> 01:59:35,544
These are David's?
He's into that.
2569
01:59:35,669 --> 01:59:39,131
David's Boner Jams '03?
2570
01:59:39,756 --> 01:59:41,800
Yeah, it's so sad.
2571
01:59:42,301 --> 01:59:45,304
He compiled all the best
boner scenes, I guess.
2572
01:59:46,221 --> 01:59:48,557
This isn't what it looks like,
okay?
2573
01:59:49,016 --> 01:59:52,144
What does this look like?
A vagina.
2574
01:59:53,186 --> 01:59:54,730
And what do you do
with this vagina?
2575
01:59:54,813 --> 01:59:57,774
To learn.
It's for medicinal purposes.
2576
01:59:57,858 --> 01:59:58,859
Ugh.
2577
01:59:58,942 --> 02:00:01,278
Hey, I'm sorry. God...
What's this?
2578
02:00:01,945 --> 02:00:04,907
This your date drug?
Your roofie?
2579
02:00:05,240 --> 02:00:06,742
It's a Mentos.
2580
02:00:07,492 --> 02:00:09,411
They're "The Freshmaker."
2581
02:00:09,494 --> 02:00:10,871
Yeah, right.
2582
02:00:11,121 --> 02:00:13,081
What are you,
some kind of sex pervert?
2583
02:00:13,165 --> 02:00:14,499
Are you a deviant
or something?
2584
02:00:14,583 --> 02:00:17,294
No, I'm not a sexual deviant!
What is all this?
2585
02:00:17,377 --> 02:00:19,796
I haven't even tried
to have sex with you, so...
2586
02:00:19,880 --> 02:00:22,799
What are you trying to do?
What are you
buttering me up for?
2587
02:00:22,883 --> 02:00:23,967
Come on.
2588
02:00:24,051 --> 02:00:25,802
You're not gonna try
and kill me, are you?
2589
02:00:25,886 --> 02:00:28,555
Look, Trish.
You didn't get a new carpet.
2590
02:00:28,847 --> 02:00:32,142
I'm not trying to kill you.
I love you.
2591
02:00:32,559 --> 02:00:34,978
I love you.
Oh, God!
2592
02:00:35,228 --> 02:00:36,396
Trish.
2593
02:00:38,440 --> 02:00:42,694
♪♪ [Heat Of The Moment playing]
2594
02:00:44,988 --> 02:00:47,199
Trish. No!
2595
02:00:48,075 --> 02:00:50,619
No. Trish, stop.
2596
02:00:55,123 --> 02:00:56,416
Come on, Trish!
2597
02:00:59,878 --> 02:01:01,797
I need to talk to you!
2598
02:01:01,880 --> 02:01:02,923
No!
2599
02:01:05,092 --> 02:01:06,134
Damn it.
2600
02:01:32,244 --> 02:01:33,662
[exclaiming]
2601
02:01:35,914 --> 02:01:36,915
[groans]
2602
02:01:37,958 --> 02:01:39,292
Oh, my God!
2603
02:01:39,876 --> 02:01:41,128
[car horn blaring]
2604
02:01:42,295 --> 02:01:45,173
Andy! Oh, my God!
2605
02:01:45,257 --> 02:01:46,633
Call 911.
2606
02:01:46,800 --> 02:01:48,719
Oh, my... Andy.
2607
02:01:49,511 --> 02:01:51,221
Oh, my God!
2608
02:01:51,304 --> 02:01:54,099
I'm gonna need a minute.
I'm in a lot of pain
right now.
2609
02:01:54,182 --> 02:01:55,851
Oh, my God.
Are you okay?
2610
02:01:55,934 --> 02:01:57,060
Not bad.
2611
02:01:57,144 --> 02:01:59,521
There were two sides
to that billboard.
2612
02:01:59,604 --> 02:02:01,481
And they both hurt equally.
2613
02:02:01,773 --> 02:02:04,401
Andy. Andy.
2614
02:02:04,943 --> 02:02:06,153
[exhaling]
2615
02:02:06,486 --> 02:02:08,655
Are you okay?
I'm okay.
2616
02:02:09,156 --> 02:02:10,824
No, I'm not okay.
2617
02:02:12,117 --> 02:02:13,493
I'm a virgin.
2618
02:02:15,662 --> 02:02:16,830
A what?
2619
02:02:17,789 --> 02:02:20,167
I'm a virgin.
I always have been.
2620
02:02:21,543 --> 02:02:24,880
Andy, is that what
all this was about?
2621
02:02:25,839 --> 02:02:27,174
I'm sorry.
2622
02:02:27,257 --> 02:02:29,634
You're just a virgin,
that's all?
2623
02:02:29,760 --> 02:02:32,429
Yeah.
That's good.
That's a good thing.
2624
02:02:34,181 --> 02:02:36,058
I feel stupid.
2625
02:02:37,726 --> 02:02:40,437
It's okay. I thought
you were trying to kill me.
2626
02:02:42,189 --> 02:02:43,190
No.
2627
02:02:44,066 --> 02:02:45,358
Oh, my God.
2628
02:02:46,443 --> 02:02:49,029
No, I'm not trying
to kill you.
2629
02:02:52,866 --> 02:02:55,535
That's why I never tried
to have sex with you.
2630
02:02:55,952 --> 02:02:58,413
I was scared, okay?
I just...
2631
02:02:59,122 --> 02:03:00,957
'Cause I didn't know
what I was doing.
2632
02:03:01,041 --> 02:03:02,876
I just didn't think
it would be good.
2633
02:03:02,959 --> 02:03:05,921
Of course it'll be good.
We love each other.
2634
02:03:07,547 --> 02:03:08,715
Really?
2635
02:03:10,383 --> 02:03:11,718
I love you.
2636
02:03:13,220 --> 02:03:14,387
Yeah.
2637
02:03:17,432 --> 02:03:18,975
[car horn honking]
2638
02:03:19,059 --> 02:03:21,603
Get the fuck out of the road,
virgin!
2639
02:03:23,396 --> 02:03:24,898
Shut up, you fucking jerk!
2640
02:03:24,981 --> 02:03:27,901
No, that's okay.
That's all right. Sorry.
2641
02:03:29,528 --> 02:03:30,612
You know what...
2642
02:03:30,695 --> 02:03:33,490
for so long I thought
that there was something
wrong with me...
2643
02:03:33,573 --> 02:03:36,409
because it had
never happened, but...
2644
02:03:38,870 --> 02:03:42,666
I realize now that it was
just because
I was waiting for you.
2645
02:04:07,691 --> 02:04:10,443
This was some wedding.
How could they afford it?
2646
02:04:10,527 --> 02:04:13,822
Dude sells his toys and makes
like a half a million dollars.
2647
02:04:13,947 --> 02:04:16,116
It's crazy, right?
That's fucking crazy.
2648
02:04:16,199 --> 02:04:18,160
We're gonna get
some fucking toys.
2649
02:04:18,243 --> 02:04:20,453
We are all so happy for you.
2650
02:04:20,662 --> 02:04:23,415
I am delighted
to say these words.
2651
02:04:24,291 --> 02:04:25,458
Andy...
2652
02:04:26,042 --> 02:04:27,919
you may kiss the bride.
2653
02:04:32,299 --> 02:04:34,009
[people exclaiming]
2654
02:04:39,055 --> 02:04:40,390
[cheering]
2655
02:04:41,141 --> 02:04:44,311
And for God's sake,
consummate the thing.
2656
02:04:49,274 --> 02:04:52,152
No! Stop it.
I have the key.
2657
02:04:55,697 --> 02:04:56,698
[exclaims]
2658
02:04:59,034 --> 02:05:01,328
I'm not gonna be done
buffing the marble...
2659
02:05:01,411 --> 02:05:03,079
for about a half an hour,
but...
2660
02:05:03,163 --> 02:05:05,707
you can come in and sit down
if you want...
2661
02:05:05,790 --> 02:05:08,043
or wait in the lobby.
It's okay.
2662
02:05:08,126 --> 02:05:09,628
It's up to you.
2663
02:05:12,839 --> 02:05:15,425
(HUMMING)
2664
02:05:16,801 --> 02:05:19,137
Dude,
get the fuck out of here.
2665
02:05:30,148 --> 02:05:31,650
Ready?
Yeah.
2666
02:05:37,781 --> 02:05:39,157
Yes.
Yeah.
2667
02:05:42,243 --> 02:05:43,453
(MOANS)
2668
02:05:45,830 --> 02:05:46,831
Whoa.
2669
02:05:47,374 --> 02:05:49,668
You're officially
not a virgin.
2670
02:05:50,502 --> 02:05:51,586
Cool.
2671
02:05:59,678 --> 02:06:01,012
Wow.
2672
02:06:08,478 --> 02:06:10,105
Wanna do it again?
2673
02:06:11,189 --> 02:06:12,732
Yeah.
Good. Okay.
2674
02:06:12,816 --> 02:06:14,025
Sure.
2675
02:06:14,651 --> 02:06:16,861
That was good. That was okay.
2676
02:06:20,198 --> 02:06:21,282
Okay.
2677
02:06:21,408 --> 02:06:22,450
You ready?
Yeah.
2678
02:06:22,534 --> 02:06:25,161
Are you ready?
Yeah, I'm fine, yeah.
2679
02:06:34,254 --> 02:06:35,588
(PANTING)
2680
02:06:37,924 --> 02:06:39,926
So, how was that for you?
2681
02:06:44,806 --> 02:06:47,308
When the moon
2682
02:06:47,392 --> 02:06:50,645
Is in the Seventh House
2683
02:06:50,895 --> 02:06:55,400
And Jupiter aligns with Mars
2684
02:06:56,401 --> 02:07:01,364
Then peace will guide
the planets
2685
02:07:01,740 --> 02:07:04,993
And love
will steer the stars
2686
02:07:05,076 --> 02:07:09,539
This is the dawning
of the age of Aquarius
2687
02:07:09,748 --> 02:07:14,044
Age of Aquarius
2688
02:07:14,627 --> 02:07:19,090
Aquarius
2689
02:07:19,758 --> 02:07:24,220
Aquarius
2690
02:07:24,888 --> 02:07:26,973
Harmony and understanding
2691
02:07:27,307 --> 02:07:29,851
Sympathy and trust
abounding
2692
02:07:29,934 --> 02:07:31,811
No more falsehoods
or derisions
2693
02:07:31,895 --> 02:07:34,856
Golden living dreams
of visions
2694
02:07:34,939 --> 02:07:37,192
Mystic crystal revelations
2695
02:07:37,275 --> 02:07:40,278
And the mind's true
liberation
2696
02:07:40,361 --> 02:07:45,033
Aquarius
2697
02:07:45,283 --> 02:07:49,954
Aquarius
2698
02:07:50,371 --> 02:07:54,626
When the moon is
in the Seventh House
2699
02:07:55,418 --> 02:07:59,714
And Jupiter
aligns with Mars
2700
02:08:00,965 --> 02:08:05,762
Then peace will guide
the planets
2701
02:08:06,012 --> 02:08:09,265
And love
will steer the star
2702
02:08:09,349 --> 02:08:13,603
This is the dawning
of the age of Aquarius
2703
02:08:13,853 --> 02:08:18,483
The age of Aquarius
2704
02:08:18,817 --> 02:08:23,404
Aquarius
2705
02:08:23,822 --> 02:08:25,990
Aquarius
2706
02:08:26,074 --> 02:08:27,951
It's Aquarius, baby
2707
02:08:28,034 --> 02:08:30,620
We ain't talking about
no Scorpio
2708
02:08:30,703 --> 02:08:32,205
We ain't talking about no
2709
02:08:32,288 --> 02:08:35,291
No, we ain't talking
about no Scorpio
2710
02:08:39,504 --> 02:08:41,172
Aquarius
2711
02:08:41,714 --> 02:08:44,551
Aquarius
2712
02:08:46,928 --> 02:08:49,347
Aquarius
2713
02:08:54,978 --> 02:08:58,690
Let the sunshine
2714
02:09:00,191 --> 02:09:02,443
Let the sunshine in
2715
02:09:02,527 --> 02:09:05,905
The sunshine in
2716
02:09:06,906 --> 02:09:10,243
Let the sunshine
2717
02:09:10,827 --> 02:09:14,205
Let the sunshine in
2718
02:09:14,289 --> 02:09:17,834
The sunshine in
2719
02:09:18,710 --> 02:09:22,380
Let the sunshine
2720
02:09:22,463 --> 02:09:25,967
Let the sunshine in
2721
02:09:26,050 --> 02:09:30,180
The sunshine in
Let it shine, let it shine
2722
02:09:30,430 --> 02:09:33,766
Let the sunshine
2723
02:09:33,850 --> 02:09:35,685
Let it shine
2724
02:09:35,768 --> 02:09:37,770
Let it shine, yeah
2725
02:09:37,854 --> 02:09:41,691
The sunshine in
2726
02:09:42,150 --> 02:09:45,612
Let the sunshine
2727
02:09:45,987 --> 02:09:49,407
Let the sunshine in
2728
02:09:49,490 --> 02:09:52,452
The sunshine in
2729
02:10:23,942 --> 02:10:25,860
(JUST GOT LUCKY PLAYING)
203902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.