All language subtitles for The.40.Year.Old.Virgin.2005.Unrated.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-TRiToN.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,776 --> 00:00:28,779 (A LIFE OF ILLUSION PLAYING) 2 00:00:41,918 --> 00:00:43,461 (ALARM BUZZING) 3 00:01:06,734 --> 00:01:08,110 (GRUNTS) 4 00:01:18,037 --> 00:01:19,330 (GRUNTING) 5 00:01:55,825 --> 00:01:57,910 Hey, Andy! What's up, dude? 6 00:01:57,994 --> 00:02:00,121 Hey, Joe. Hey, Sara. How you doing? 7 00:02:00,204 --> 00:02:01,414 When you going to get a car? 8 00:02:01,497 --> 00:02:04,625 Hey, why don't you get a car? I can't afford it. 9 00:02:05,167 --> 00:02:06,669 (LAUGHING) 10 00:02:06,752 --> 00:02:10,131 So, Survivor tomorrow night. We on? See you then. 11 00:02:10,214 --> 00:02:12,008 I'll bring a soda. Hey, enjoy your orange. 12 00:02:12,091 --> 00:02:14,093 Okay, take care. See you. Bye-bye. 13 00:02:15,136 --> 00:02:18,639 That guy needs to get laid. Tell me something I don't know. 14 00:02:18,723 --> 00:02:19,724 (CHUCKLES) 15 00:02:35,239 --> 00:02:36,490 Good morning. 16 00:02:41,787 --> 00:02:44,165 Excuse me. Pardon me. 17 00:02:45,499 --> 00:02:46,625 Sorry. 18 00:02:47,084 --> 00:02:48,961 (CAR HORN BLARING) 19 00:02:55,718 --> 00:02:57,428 Excuse me. Thank you. 20 00:02:59,972 --> 00:03:02,266 Good morning. Hey. 21 00:03:02,433 --> 00:03:04,435 Good morning, Paula. Andy. 22 00:03:06,103 --> 00:03:08,356 Excuse me. I have a question. 23 00:03:08,898 --> 00:03:13,778 What is the difference between Hi8 and Digital video tapes? 24 00:03:14,236 --> 00:03:16,447 I'm not a salesman, so, I could probably... 25 00:03:16,530 --> 00:03:19,241 Welcome to Smart Tech. How can I be of service to you? 26 00:03:19,408 --> 00:03:20,868 Well, I was just wondering 27 00:03:20,951 --> 00:03:23,454 what is the difference between these? 28 00:03:24,288 --> 00:03:27,208 JAY: Well, if I'm photographing someone as fine as yourself 29 00:03:27,291 --> 00:03:29,043 I'd probably go Digital. 30 00:03:31,837 --> 00:03:36,092 Hey, don't worry I've been lied to 31 00:03:42,181 --> 00:03:45,142 My God. Sorry I'm late, man. No problem. 32 00:03:46,227 --> 00:03:47,520 Oh, man. 33 00:03:48,646 --> 00:03:50,606 I had a weekend. Yeah? 34 00:03:50,981 --> 00:03:54,026 We went to Tijuana, Mexico, you know, 35 00:03:54,110 --> 00:03:57,029 and we thought it would be fun, you know, to go to this show. 36 00:03:57,113 --> 00:03:59,407 Everyone's, "You gotta check out one of these shows." 37 00:03:59,490 --> 00:04:02,034 And, you know, it's a woman fucking a horse. 38 00:04:02,326 --> 00:04:05,579 We get there, and, you know, we think it's gonna be awesome 39 00:04:05,663 --> 00:04:09,041 and it is not as cool as it sounds like it would be, man. 40 00:04:09,417 --> 00:04:11,585 It's kind of gross. Yeah. 41 00:04:11,669 --> 00:04:13,337 You think, "A woman fucking a horse" 42 00:04:13,421 --> 00:04:15,005 and you get there and it's 43 00:04:15,089 --> 00:04:16,924 a woman fucking a horse. Yeah. 44 00:04:17,007 --> 00:04:19,009 It was really giving it to her. 45 00:04:19,343 --> 00:04:20,428 And you know what, 46 00:04:20,511 --> 00:04:23,097 to be honest, I felt bad for her. We all just felt bad for her. 47 00:04:23,222 --> 00:04:24,890 Yeah. Kind of felt bad for the horse. 48 00:04:24,974 --> 00:04:28,185 Wow, that's something. So what did you get up to? 49 00:04:29,019 --> 00:04:32,314 You know, I just kind of hung out. I was... 50 00:04:32,898 --> 00:04:34,275 God, Friday, when I went home 51 00:04:34,358 --> 00:04:36,610 I really wanted an egg-salad sandwich. 52 00:04:36,694 --> 00:04:38,696 And I was just obsessing about it and I was like, 53 00:04:38,779 --> 00:04:40,781 "Man, I'm gonna make one of those." 54 00:04:40,865 --> 00:04:44,326 So Saturday I went out and I got, like, a dozen eggs 55 00:04:44,410 --> 00:04:46,996 and I boiled them all and then I just, 56 00:04:47,079 --> 00:04:50,040 I spent, I don't know, probably three hours, 57 00:04:52,042 --> 00:04:53,711 like, three-and-a-half hours making, 58 00:04:53,794 --> 00:04:57,840 you know, the mayonnaise and the onions and paprika 59 00:04:57,923 --> 00:04:59,967 and, you know, all the accoutrement. 60 00:05:00,050 --> 00:05:01,510 And then, by the time I was done 61 00:05:01,594 --> 00:05:03,179 I just really didn't feel like eating it. 62 00:05:03,262 --> 00:05:05,848 I can imagine. And I didn't have any bread. 63 00:05:06,432 --> 00:05:09,727 So, you know, it was pretty good. It was a good weekend. 64 00:05:10,227 --> 00:05:12,855 Sounds pretty awesome. Yeah, it was fine. 65 00:05:12,938 --> 00:05:14,356 Sounds really fun. 66 00:05:15,357 --> 00:05:16,859 Cool. Cool. 67 00:05:16,942 --> 00:05:18,360 Cool, cool. 68 00:05:21,489 --> 00:05:23,032 Hey, Paula. Yeah. 69 00:05:23,115 --> 00:05:25,618 I gotta tell you something. I'm really excited about it. 70 00:05:25,701 --> 00:05:29,079 For the first time today, I woke up, 71 00:05:29,497 --> 00:05:33,501 I came to the store, and I feel confident to say to you 72 00:05:33,709 --> 00:05:36,170 that if you don't take this Michael McDonald DVD 73 00:05:36,253 --> 00:05:38,631 that you've been playing for two years straight, off, 74 00:05:38,714 --> 00:05:40,382 I'm going to kill everyone in the store 75 00:05:40,466 --> 00:05:42,343 and put a bullet in my brain. 76 00:05:42,760 --> 00:05:46,138 David, what do you suggest we play? I don't care. Anything. 77 00:05:46,388 --> 00:05:49,183 I would rather watch Beautician and the Beast. 78 00:05:49,266 --> 00:05:51,852 I would rather listen to Fran Drescher for eight hours 79 00:05:51,936 --> 00:05:53,687 than have to listen to Michael McDonald. 80 00:05:53,771 --> 00:05:57,024 Nothing against him, but if I hear Yah Mo B There one more time 81 00:05:57,107 --> 00:05:59,527 I'm gonna yah mo burn this place to the ground. 82 00:05:59,610 --> 00:06:02,488 You're such a smart ass. Get back on the floor. 83 00:06:04,698 --> 00:06:05,950 (GARBLED) Fuck you. 84 00:06:06,075 --> 00:06:07,117 (CLEARS THROAT) 85 00:06:07,326 --> 00:06:09,954 This is a great TV. Nothing beats a plasma. 86 00:06:10,037 --> 00:06:11,622 What are you doing? That's my customer. 87 00:06:11,705 --> 00:06:14,875 It certainly is not. When I came upon her, she was unattended. 88 00:06:14,959 --> 00:06:16,627 No, that's my... Wait. 89 00:06:16,710 --> 00:06:18,754 Go to the checkout there. Pick up there, please. 90 00:06:18,837 --> 00:06:20,631 She was unattended because I went to the back 91 00:06:20,714 --> 00:06:22,508 to get the brochure that she requested. 92 00:06:22,591 --> 00:06:24,051 I apologize, but it's too late. 93 00:06:24,134 --> 00:06:25,678 The transaction has been completed. 94 00:06:25,761 --> 00:06:27,471 Then you're gonna give me half the commission. 95 00:06:27,555 --> 00:06:29,014 You'll receive none of the commission. 96 00:06:29,098 --> 00:06:30,558 I need to talk to Paula. This is crazy. 97 00:06:30,641 --> 00:06:31,642 This is bullshit. 98 00:06:31,725 --> 00:06:33,561 Every time I make a sale, you go crying to Paula. 99 00:06:33,644 --> 00:06:36,939 How about Jesse Jackson? Old Jesse needs a cause. 100 00:06:37,022 --> 00:06:38,566 Sick of you poaching my customers. 101 00:06:38,649 --> 00:06:40,150 I'm sick of your crybaby bullshit. 102 00:06:40,234 --> 00:06:43,237 You wanna take this shit outside? Just take it outside and squash it? 103 00:06:43,320 --> 00:06:46,574 Let's stay inside, so everybody can see what a pussy you have, okay? 104 00:06:46,657 --> 00:06:50,077 Because when I remove the blade I keep in my boot from its sheath, 105 00:06:50,160 --> 00:06:52,997 I can't return it until it has spilled blood. 106 00:06:53,080 --> 00:06:56,333 Look, listen to me. You are fucking with the wrong nigger. 107 00:06:56,959 --> 00:07:00,337 Hey! You're fucking with the wrong sand-nigger, okay? 108 00:07:00,421 --> 00:07:02,923 Dude, I will hang your old ass by your turban. 109 00:07:03,173 --> 00:07:06,176 Turban now? Do you see any fucking turban here? 110 00:07:06,260 --> 00:07:07,928 Do I talk like a turban guy? 111 00:07:08,012 --> 00:07:10,889 Do I say, "Hey, Jay, do you want a Slurpee? You want a Slurpee?" 112 00:07:10,973 --> 00:07:14,184 Fuck you, okay? I was born in Brooklyn. 113 00:07:14,268 --> 00:07:15,311 Brooklyn, okay? 114 00:07:15,394 --> 00:07:18,981 My accent is a fucking Brooklyn accent, okay? Okay? 115 00:07:19,064 --> 00:07:20,399 All right, man. Calm down, dude. 116 00:07:20,482 --> 00:07:22,610 Look, you still covering my shift on Friday or what? 117 00:07:22,693 --> 00:07:25,613 If I can keep this commission, with pleasure. 118 00:07:25,696 --> 00:07:28,574 Cool, then. All right, pop. No problem. 119 00:07:31,535 --> 00:07:33,203 How about Andy? No. 120 00:07:33,537 --> 00:07:35,122 Come on, man. We need, what, five guys 121 00:07:35,205 --> 00:07:36,707 to play a decent poker game, right? Yeah. 122 00:07:36,790 --> 00:07:38,334 If we cancel this, I'm gonna have to go 123 00:07:38,417 --> 00:07:40,336 to some stupid-ass birthday party with Jill 124 00:07:40,419 --> 00:07:41,670 and that shit ain't happening. 125 00:07:41,754 --> 00:07:43,213 No. DAVID: Why not? 126 00:07:43,589 --> 00:07:47,134 He's a really nice guy and all but I'm pretty sure that 127 00:07:47,217 --> 00:07:48,552 he is a serial murderer. 128 00:07:48,636 --> 00:07:50,346 Who cares, man? He's a nice guy. 129 00:07:50,429 --> 00:07:52,723 I just wanna get drunk, fucked up, and play some cards. 130 00:07:52,806 --> 00:07:54,933 That's great. Look, I don't wanna end up a lampshade 131 00:07:55,017 --> 00:07:57,019 in some creepy apartment, that's what I'm saying. 132 00:07:57,102 --> 00:07:59,146 I don't really see any other options. 133 00:07:59,229 --> 00:08:01,774 Andy. My man. 134 00:08:02,775 --> 00:08:04,610 You got any plans later on tonight? 135 00:08:04,693 --> 00:08:06,904 Why, do we have to unload the Sony truck? 136 00:08:06,987 --> 00:08:10,074 No, the guys are getting together, we're playing some poker 137 00:08:10,157 --> 00:08:12,159 thought, you know, you'd wanna play. 138 00:08:12,409 --> 00:08:13,702 With you guys? 139 00:08:15,287 --> 00:08:17,748 Yeah, sure. That would be cool. 140 00:08:17,998 --> 00:08:21,251 You know how to play, right? Yeah, I play online sometimes. 141 00:08:21,335 --> 00:08:23,629 We're gonna play in the store. Great. 142 00:08:23,837 --> 00:08:25,339 Are we allowed to do that? 143 00:08:25,422 --> 00:08:27,049 Absolutely not. Yeah. 144 00:08:27,257 --> 00:08:28,258 Oh. 145 00:08:28,467 --> 00:08:30,427 Well, so I'm gonna go tell Paula. 146 00:08:31,637 --> 00:08:33,055 I'm just kidding. 147 00:08:33,138 --> 00:08:36,225 I'm kidding. That sounds great. Cool, I'll see you guys tonight. 148 00:08:36,350 --> 00:08:37,393 Okay. All right. 149 00:08:37,434 --> 00:08:39,103 (CLATTERING) Oops. 150 00:08:41,063 --> 00:08:42,981 I almost feel guilty. No, you don't. 151 00:08:57,496 --> 00:08:58,914 Going down! 152 00:08:59,540 --> 00:09:01,375 Going down! 153 00:09:01,458 --> 00:09:02,626 Dumbass. 154 00:09:03,502 --> 00:09:04,962 And a full house. 155 00:09:05,421 --> 00:09:06,797 Oh, my dukes! What? 156 00:09:06,922 --> 00:09:09,258 How much fucking online poker do you play, dawg? 157 00:09:09,341 --> 00:09:12,386 For like an hour or two a night, when I'm not playing Halo. 158 00:09:12,886 --> 00:09:15,347 Why did you invite this guy? He's a fucking ringer, man. 159 00:09:15,431 --> 00:09:16,598 This is hog shit. 160 00:09:16,682 --> 00:09:18,892 You, you're a fucking asshole to tell me to come here. 161 00:09:18,976 --> 00:09:20,769 You tell me he was a nice guy, didn't you? 162 00:09:20,853 --> 00:09:23,188 Well, fuck you people, and fuck you, you and you... 163 00:09:23,272 --> 00:09:26,233 fuck and kiss my big brown fucking ass, okay? 164 00:09:26,316 --> 00:09:27,693 JAY: I'm gonna see you tomorrow. 165 00:09:27,776 --> 00:09:28,819 Peace. All right, man. 166 00:09:28,902 --> 00:09:30,070 MOOJ: Fuck a goat. 167 00:09:30,154 --> 00:09:31,405 (ALL LAUGHING) 168 00:09:31,488 --> 00:09:33,282 Good night. I love that guy. 169 00:09:33,365 --> 00:09:36,285 Dude, you totally... Oh, shit, I gotta go. Damn. 170 00:09:36,368 --> 00:09:38,036 About to go see Ellen in a little bit. 171 00:09:38,120 --> 00:09:39,580 Going now? Late-night action, huh? 172 00:09:39,663 --> 00:09:40,748 Dude, you know how it goes. 173 00:09:40,831 --> 00:09:43,292 Does your girlfriend know about all these late-night visits? 174 00:09:43,375 --> 00:09:44,918 It's like an unspoken agreement. Yeah. 175 00:09:45,002 --> 00:09:48,088 It's like a completely and utterly unspoken agreement. 176 00:09:48,172 --> 00:09:50,299 If you knew her, if you knew who I was dealing with, 177 00:09:50,382 --> 00:09:51,592 you wouldn't be saying this shit. 178 00:09:51,675 --> 00:09:53,594 There's nothing you can't do with this woman 179 00:09:53,677 --> 00:09:55,763 straight up and down. I've done every single thing 180 00:09:55,846 --> 00:09:57,723 I could possibly create. I've literally lubed up 181 00:09:57,806 --> 00:10:00,142 and made love to the arches of her feet. All right. 182 00:10:00,225 --> 00:10:01,310 Wow! JAY: Yeah. 183 00:10:01,393 --> 00:10:03,061 Foot fuck! That's sick, man. 184 00:10:03,145 --> 00:10:04,688 Wow. That is not sick. 185 00:10:05,063 --> 00:10:06,982 I will give you sick. Oh, shit. 186 00:10:07,065 --> 00:10:09,860 I was sleeping with a woman recently, she had the... 187 00:10:09,943 --> 00:10:13,238 Her tits were unbelievable. Oh, man, I love titties. 188 00:10:13,864 --> 00:10:16,408 And so we're doing it and I'm about to finish 189 00:10:16,492 --> 00:10:18,494 and her dog starts licking my ass. 190 00:10:18,577 --> 00:10:22,873 I swear to God, I have to decide, do I finish or do I stop the dog? 191 00:10:22,956 --> 00:10:24,833 I know your nasty ass. He finished. 192 00:10:24,917 --> 00:10:27,294 I finished. And then I stole the dog. 193 00:10:28,545 --> 00:10:30,214 No, I didn't, but... 194 00:10:30,506 --> 00:10:32,966 You know, sometimes, Amy and I would make love 195 00:10:33,050 --> 00:10:35,135 till it was almost like we weren't two people 196 00:10:35,219 --> 00:10:37,888 but we were two spirits or something. 197 00:10:37,971 --> 00:10:41,141 Our souls were connected in this way, I can't describe it. 198 00:10:41,225 --> 00:10:44,812 Time stood still. It was like we were sharing the same heart. 199 00:10:44,895 --> 00:10:48,690 Stop, man! Why do you always come and kill the vibe with those things? 200 00:10:48,774 --> 00:10:50,734 "Sharing the same heart," that's like some 201 00:10:50,818 --> 00:10:51,944 Britney Spears shit, man. 202 00:10:52,027 --> 00:10:54,988 This is three grown ass men, don't nobody want to hear that shit. 203 00:10:55,072 --> 00:10:57,324 Yeah, man, come on, nobody wants to hear that shit. 204 00:10:57,407 --> 00:10:59,993 Thank you, Andy. Dude, you broke up two years ago. 205 00:11:00,077 --> 00:11:02,496 You get over it at some point. Two years, man. 206 00:11:02,579 --> 00:11:04,122 You need to get past that 207 00:11:04,206 --> 00:11:07,417 because no ass is worth thinking that much about 208 00:11:07,751 --> 00:11:09,002 I always say. 209 00:11:09,253 --> 00:11:10,671 Andy, do me a favor. 210 00:11:10,754 --> 00:11:14,174 Would you please help him redeem himself by telling a real sex story? 211 00:11:14,258 --> 00:11:15,259 Yes. 212 00:11:16,552 --> 00:11:19,930 I don't... You know what, I'm a gentleman and I don't... 213 00:11:20,472 --> 00:11:21,807 I don't kiss and tell. 214 00:11:21,890 --> 00:11:25,227 Fuck it, I raise you. Nastiest shit you've ever done. 215 00:11:25,477 --> 00:11:27,187 I'm talking about nasty. 216 00:11:28,438 --> 00:11:29,439 Wow. 217 00:11:29,606 --> 00:11:32,609 So many stories are running through my head right now. 218 00:11:34,695 --> 00:11:36,196 I dated this girl 219 00:11:36,780 --> 00:11:40,367 for a while, and she was really a nasty freak. 220 00:11:40,450 --> 00:11:45,289 She just loved to get down with sex all the time. 221 00:11:45,372 --> 00:11:47,916 She was like, any time of day, she was like, 222 00:11:48,000 --> 00:11:50,752 "Yeah, let's go. I'm so nasty." 223 00:11:50,836 --> 00:11:52,129 And I'd be nailing her. 224 00:11:52,212 --> 00:11:53,422 Oh, shit. She'd be like, 225 00:11:53,505 --> 00:11:55,883 "Oh, you're nailing me. Cool." 226 00:11:56,133 --> 00:11:59,553 She talk dirty to you? She loved to dirty-talk. 227 00:12:00,220 --> 00:12:02,431 Totally into it. She'd be like, 228 00:12:02,514 --> 00:12:07,477 "Yeah, let's screw, let's... I wanna fuck." 229 00:12:08,478 --> 00:12:10,147 God, it was so dirty. 230 00:12:10,606 --> 00:12:14,693 She'd be like, "Me so horny, me love you long time." 231 00:12:14,985 --> 00:12:15,986 So... 232 00:12:16,069 --> 00:12:18,947 JAY: So what were the titties like? Yeah, describe her... 233 00:12:19,031 --> 00:12:21,158 Yeah, she had great tits. 234 00:12:21,283 --> 00:12:24,411 No, I mean, like, detailed. Did she have, like, you know, 235 00:12:24,494 --> 00:12:26,246 them little pink teeny nipples. Oh, yeah. 236 00:12:26,330 --> 00:12:28,832 JAY: Or like the long National Geographic nipples. 237 00:12:28,916 --> 00:12:31,460 You have like the bumpy Braille nipples, the Stevie Wonders. 238 00:12:31,543 --> 00:12:32,920 ANDY: Yeah, they were nice. 239 00:12:33,003 --> 00:12:36,214 You know, when you, like, you grab a woman's breast and it's... 240 00:12:36,548 --> 00:12:38,759 And you feel it and 241 00:12:39,551 --> 00:12:43,513 it feels like a bag of sand when you're touching it. 242 00:12:44,806 --> 00:12:46,183 Bag of sand? 243 00:12:48,435 --> 00:12:50,437 You know what I mean. Why don't we just play? 244 00:12:50,520 --> 00:12:52,189 Why don't you just deal the cards? 245 00:12:52,272 --> 00:12:53,899 What are you talking about? 246 00:12:53,982 --> 00:12:56,026 Have you ever felt a breast before, man? 247 00:12:56,109 --> 00:12:57,110 Yes. 248 00:12:57,194 --> 00:12:59,738 Dude, are you gay? No, I'm not gay. 249 00:12:59,821 --> 00:13:01,490 I've been with tons of women. 250 00:13:01,573 --> 00:13:03,533 I touched a guy's balls at Hebrew school once. 251 00:13:03,617 --> 00:13:05,577 Dude, it's not a big deal. You like to fuck guys. 252 00:13:05,661 --> 00:13:08,288 I'm cool. I got friends who fuck guys, in jail. 253 00:13:08,497 --> 00:13:09,706 No, I'm not gay. 254 00:13:09,790 --> 00:13:12,793 No, I've borked a lot of women in my day. 255 00:13:12,876 --> 00:13:14,002 You've "borked"? 256 00:13:14,211 --> 00:13:17,047 Hold up. Yo, answer this question, 257 00:13:18,048 --> 00:13:19,424 Are you a virgin? 258 00:13:21,009 --> 00:13:22,386 Are you a virgin? 259 00:13:22,552 --> 00:13:24,805 Yeah, not since I was 10. 260 00:13:24,888 --> 00:13:27,432 It all makes sense. You're a virgin. 261 00:13:27,516 --> 00:13:30,018 I am... Shut up. How does that happen? 262 00:13:30,102 --> 00:13:31,520 He's a fucking virgin. 263 00:13:31,603 --> 00:13:34,898 I knew it. That makes so much sense, man. Look, he's a virgin. 264 00:13:34,982 --> 00:13:37,275 You guys are hilarious. All right, come on, don't be mean. 265 00:13:37,359 --> 00:13:39,444 I'm not being mean. I'm trying to help the partner out. 266 00:13:39,528 --> 00:13:41,238 I'm trying to say I wanna get you laid, dude. 267 00:13:41,321 --> 00:13:42,489 I understand what's going on. 268 00:13:42,572 --> 00:13:45,409 You guys are so up your asses. 269 00:13:45,617 --> 00:13:49,037 From now on, your dick is my dick. I'm getting you some pussy. 270 00:13:49,121 --> 00:13:50,998 (MEN LAUGHING) 271 00:13:59,464 --> 00:14:03,927 A bag of sand! Come on, man! You could do better than that. 272 00:14:04,344 --> 00:14:07,806 God, me so horny? Me so stupid! 273 00:14:08,098 --> 00:14:10,267 (YELLING) 274 00:14:13,895 --> 00:14:15,439 Oh, come on. 275 00:14:15,772 --> 00:14:17,399 (LAUGHING) 276 00:14:18,650 --> 00:14:21,194 It's gonna be fine. They don't even remember. 277 00:14:21,278 --> 00:14:23,030 Those guys are cool. 278 00:14:28,118 --> 00:14:29,453 (ALARM BUZZING) 279 00:14:30,787 --> 00:14:32,330 This is gonna be bad. 280 00:14:33,290 --> 00:14:35,125 ANDY: Yeah, well, virgin's not a dirty word. 281 00:14:35,208 --> 00:14:37,210 You know what's a dirty word, is asshole 282 00:14:37,294 --> 00:14:38,795 and that's what you guys are. 283 00:14:38,879 --> 00:14:42,132 You know, I may not have had sex, but I could fuck you up. 284 00:14:44,134 --> 00:14:45,343 Yeah. 285 00:14:50,807 --> 00:14:52,017 Come on. 286 00:14:55,103 --> 00:14:56,855 Hey, David. Hey, Andy. 287 00:15:00,025 --> 00:15:02,110 What's up? Cal, good morning. 288 00:15:07,657 --> 00:15:09,159 HAZIZ: Hey, Andy. Hey. 289 00:15:09,242 --> 00:15:11,161 We're gonna have to get you some punani. 290 00:15:11,244 --> 00:15:12,662 (BOTH GUFFAWING) 291 00:15:13,747 --> 00:15:17,084 Andy, it's going down, partner. We're gonna be... 292 00:15:17,167 --> 00:15:18,502 (MOANING) 293 00:15:19,503 --> 00:15:21,755 This for you, partner, this for you. 294 00:15:21,838 --> 00:15:24,758 Waves of them coming at you on Friday, Saturday. 295 00:15:24,841 --> 00:15:27,427 By Sunday, your nuts gonna be drained. 296 00:15:27,511 --> 00:15:31,181 Hey, Andy, don't let him bother you. It's okay not to have sex. 297 00:15:31,723 --> 00:15:33,642 Not everybody is a pussy magnet. 298 00:15:33,725 --> 00:15:37,687 What are you? 25? I'm 40. 299 00:15:37,854 --> 00:15:40,440 Holy shit, man. You've got to get on that. 300 00:15:40,690 --> 00:15:44,903 Life isn't about sex. Life is about children and passion. 301 00:15:45,195 --> 00:15:46,196 Yeah. 302 00:15:46,279 --> 00:15:48,365 And spirit. Yeah, life's about passion. 303 00:15:48,448 --> 00:15:50,992 It's not about fucking and balls and pussy. 304 00:15:51,076 --> 00:15:54,371 It's about love. It's about people. 305 00:15:55,163 --> 00:15:57,958 It's about connection. It's all about connections. 306 00:15:58,041 --> 00:16:02,212 It's not about cock and ass and tits and butthole pleasures. 307 00:16:02,295 --> 00:16:04,005 It's not about butthole pleasures at all. 308 00:16:04,089 --> 00:16:07,300 It's not about this rusty trombone and dirty Sanchez. 309 00:16:07,384 --> 00:16:10,387 Please stop. And Cincinnati bowtie. 310 00:16:10,554 --> 00:16:15,308 And your pussy juice cocktail and this shit-stained balls. 311 00:16:15,392 --> 00:16:16,852 Mooj, just please stop. Just relax... 312 00:16:16,935 --> 00:16:19,145 All right. That's enough, party's over. 313 00:16:19,437 --> 00:16:21,314 Let the virgin get back to work. 314 00:16:25,569 --> 00:16:26,736 Andy! 315 00:16:27,028 --> 00:16:29,406 Andy, come on. We were just kidding. 316 00:16:29,739 --> 00:16:30,824 Pointless. 317 00:16:30,907 --> 00:16:33,159 Andy, nobody cares that you're a virgin. 318 00:16:33,243 --> 00:16:35,078 Don't be such a baby. 319 00:16:35,203 --> 00:16:37,539 They were just having fun. They didn't mean anything. 320 00:16:37,622 --> 00:16:39,416 Get away from me, David. Wait a minute. 321 00:16:39,499 --> 00:16:41,418 Stop following me! Hold up. 322 00:16:45,005 --> 00:16:46,840 Hold on. I'm gonna have to quit my job now. 323 00:16:46,923 --> 00:16:48,174 You don't have to quit your job. 324 00:16:48,258 --> 00:16:50,051 You know what, I don't wanna go out with you guys. 325 00:16:50,135 --> 00:16:51,469 Fine. Okay? I don't need your help. 326 00:16:51,553 --> 00:16:54,014 Okay, fine, you don't have to go out with us if you don't want. 327 00:16:54,097 --> 00:16:56,725 You know what, I respect women, I love women. 328 00:16:57,058 --> 00:17:00,437 I respect them so much that I completely stay away from them. 329 00:17:00,645 --> 00:17:02,898 Okay. I have a very fulfilling life. 330 00:17:03,356 --> 00:17:04,941 (PLAYING) 331 00:17:06,651 --> 00:17:10,488 And now, I am making your silver pants blue. 332 00:17:11,489 --> 00:17:13,491 Get some roadburn, come on! 333 00:17:13,783 --> 00:17:15,952 Come on, sucker! 334 00:17:16,036 --> 00:17:19,372 Now, pretty ladies around the world 335 00:17:19,539 --> 00:17:21,625 Got a weird thing to show you 336 00:17:21,708 --> 00:17:22,876 (LAUGHING) 337 00:17:22,959 --> 00:17:24,544 Oh, my God! 338 00:17:28,715 --> 00:17:31,551 Hey, Will and Grace, back to work. 339 00:17:31,635 --> 00:17:33,803 Hey, Haziz, can you just give us a second? 340 00:17:33,887 --> 00:17:36,181 We're just kind of in the middle of something. 341 00:17:36,306 --> 00:17:37,933 I'm on my break, okay? 342 00:17:38,016 --> 00:17:40,435 Fuck off, Haziz. Leave us alone, all right? 343 00:17:40,518 --> 00:17:42,604 Fuck off? Fuck you! Fuck you! 344 00:17:42,687 --> 00:17:44,648 Fuck you! Fuck off. Fuck off. 345 00:17:44,731 --> 00:17:46,441 I'm gonna kick you in the nuts, asshole. 346 00:17:46,524 --> 00:17:49,736 Hey, hey! Watch the language, okay? I have a family. 347 00:17:49,819 --> 00:17:50,904 Watch how you talk to me! 348 00:17:50,987 --> 00:17:53,990 It's a free country, Bambi. I can smoke out here if I want to. 349 00:17:54,074 --> 00:17:55,325 Smoke my pole. 350 00:17:55,408 --> 00:17:57,702 You are a very unkind man. Get inside! 351 00:17:57,786 --> 00:17:59,079 This is not professional. 352 00:17:59,162 --> 00:18:01,539 Paula, this asshole over here... 353 00:18:01,539 --> 00:18:03,333 It's okay. HAZIZ: Paula! 354 00:18:03,458 --> 00:18:05,919 It's all right. Come on. You know, it's just... 355 00:18:06,461 --> 00:18:08,296 So, how could this not have happened? 356 00:18:08,380 --> 00:18:10,298 It just never happened. 357 00:18:10,715 --> 00:18:14,135 When I was young, I tried, and it didn't happen. 358 00:18:14,761 --> 00:18:18,181 And then I got older and I got more and more nervous 359 00:18:18,348 --> 00:18:21,726 because it hadn't happened yet. And I got kind of 360 00:18:22,686 --> 00:18:25,355 weirded out about it. Then it really didn't happen 361 00:18:25,438 --> 00:18:28,650 and then, I don't know, I just kind of stopped trying. 362 00:18:29,192 --> 00:18:31,361 Do you want to give it another shot? 363 00:18:31,444 --> 00:18:33,196 Maybe it's too late. 364 00:18:34,322 --> 00:18:37,117 Sometimes I feel that it is just too late for me. 365 00:18:37,701 --> 00:18:39,494 No, that's crazy. 366 00:18:39,577 --> 00:18:42,539 You're 40 years old. You know, 40 is the new 20. 367 00:18:42,622 --> 00:18:44,624 You wanna spend the next 60 years of your life 368 00:18:44,708 --> 00:18:46,167 never experiencing sex? 369 00:18:46,251 --> 00:18:48,294 And not just sex, but love 370 00:18:48,378 --> 00:18:53,341 and a relationship, and laughing and cuddling and all that shit. 371 00:18:53,967 --> 00:18:55,301 I don't know. 372 00:18:56,553 --> 00:18:59,681 I wouldn't know what to do. Look, you gotta take a risk. 373 00:18:59,764 --> 00:19:01,516 You gotta risk it. Look at me. 374 00:19:01,516 --> 00:19:03,393 I went out with this girl for four months 375 00:19:03,476 --> 00:19:05,228 and it was the greatest, 376 00:19:05,895 --> 00:19:07,605 greatest thing in my life. 377 00:19:08,565 --> 00:19:12,444 Until she went down on this guy in an Escalade, I think. 378 00:19:13,111 --> 00:19:14,654 And, you know, instead of saying, 379 00:19:14,738 --> 00:19:17,699 "Okay, what am I doing that caused this behavior?" 380 00:19:17,782 --> 00:19:19,617 I dumped her. Stupid decision. 381 00:19:19,701 --> 00:19:22,537 I spent the last two years of my life regretting it. 382 00:19:22,620 --> 00:19:24,497 Why don't you get her back right now? 383 00:19:24,581 --> 00:19:26,666 Because she's dating this pot dealer. 384 00:19:26,750 --> 00:19:28,376 Stupid horrible decision. 385 00:19:28,460 --> 00:19:31,629 But, hey, that's her journey, you know. I gotta respect that. 386 00:19:31,713 --> 00:19:32,964 I gotta give her the space. 387 00:19:33,048 --> 00:19:36,968 She wants to be some immature little bitch and blow everybody, 388 00:19:37,052 --> 00:19:39,054 that's love, man. It sounds horrible. 389 00:19:39,137 --> 00:19:41,264 Of course it's horrible. It's suffering 390 00:19:41,347 --> 00:19:43,850 and it's pain and it's... You know, you lose weight 391 00:19:43,933 --> 00:19:45,435 and then you put back on weight 392 00:19:45,518 --> 00:19:47,604 and then you call them a bunch of times 393 00:19:47,687 --> 00:19:51,024 and you try and email and then they move or they change their email 394 00:19:51,107 --> 00:19:52,650 but that's just love. 395 00:19:53,109 --> 00:19:55,028 Do you realize that this is the first time 396 00:19:55,111 --> 00:19:57,405 we've spoken for more than, like, 30 seconds? 397 00:19:57,489 --> 00:19:58,573 Uh-huh. 398 00:19:58,948 --> 00:20:01,785 It's kind of nice. Come out with us this weekend. 399 00:20:02,535 --> 00:20:04,954 No pressure. We'll just have a good time. 400 00:20:05,163 --> 00:20:07,791 Okay, yeah, I will. I'll give it a shot. 401 00:20:07,874 --> 00:20:08,875 Great. 402 00:20:08,958 --> 00:20:11,169 But I'm not going to have sex with anybody. 403 00:20:11,252 --> 00:20:13,963 Good, sex should be the last thing on your mind. 404 00:20:15,173 --> 00:20:19,135 (I GOT ANTS IN MY PANTS PLAYING) 405 00:20:25,975 --> 00:20:27,852 Logjam. Hi. 406 00:20:33,775 --> 00:20:34,776 Shit. 407 00:20:38,363 --> 00:20:39,531 Oh, God. 408 00:20:43,827 --> 00:20:44,994 Sorry. 409 00:20:46,621 --> 00:20:48,498 See you later. Thanks for the dance. 410 00:20:58,007 --> 00:21:00,009 I'm okay. It's all right. 411 00:21:06,057 --> 00:21:07,934 Oh, come on, bus! 412 00:21:14,691 --> 00:21:16,860 Oh, come on, dogs! 413 00:21:19,988 --> 00:21:21,906 Shit! You gotta be kidding me. 414 00:21:38,214 --> 00:21:41,885 I mean, I'm kind of nervous. I never had oral sex before. 415 00:21:42,385 --> 00:21:47,015 Jennifer told me how to do it. It's gonna kick ass. 416 00:21:51,227 --> 00:21:52,854 (SCREAMING) 417 00:21:53,438 --> 00:21:55,148 What are you doing? 418 00:21:55,231 --> 00:21:56,649 Okay, just... We're almost there. 419 00:21:56,733 --> 00:21:57,692 (GRUNTS) 420 00:21:57,775 --> 00:22:00,153 We have one. Houston, we have one. 421 00:22:00,904 --> 00:22:03,156 You'll pull my fucking hair out! 422 00:22:03,239 --> 00:22:05,116 We did it. God! 423 00:22:05,200 --> 00:22:06,868 Oh, my God, you came in your pants. 424 00:22:06,951 --> 00:22:09,746 What did you do? I had some Cream of Wheat. 425 00:22:10,246 --> 00:22:12,582 You know what else is sexy? What? 426 00:22:13,124 --> 00:22:14,834 Me Yeah? 427 00:22:14,918 --> 00:22:16,085 Sucking 428 00:22:17,462 --> 00:22:20,006 on your 429 00:22:20,590 --> 00:22:21,591 toe. 430 00:22:21,716 --> 00:22:23,593 That's what you want to suck on? Yeah. 431 00:22:23,676 --> 00:22:27,972 It's just so big and thick. Okay. 432 00:22:29,682 --> 00:22:31,017 Yeah. 433 00:22:32,268 --> 00:22:33,937 (LAUGHING) 434 00:22:34,062 --> 00:22:35,021 That tickles. 435 00:22:35,104 --> 00:22:36,105 (SCREAMS) 436 00:22:36,189 --> 00:22:38,233 I'm sorry. Oh, no. 437 00:22:38,316 --> 00:22:40,360 Your nose is bleeding. You think? 438 00:22:40,443 --> 00:22:42,820 I'm sorry. I'm hot. 439 00:22:43,071 --> 00:22:45,114 But, now, you can't have any of this. 440 00:22:45,865 --> 00:22:47,825 You should just give up forever! 441 00:22:47,951 --> 00:22:49,661 (EXCLAIMING) 442 00:22:53,039 --> 00:22:55,750 (AIN'T NO MOUNTAIN HIGH ENOUGH PLAYING) 443 00:22:56,668 --> 00:22:58,419 Cal, what do you think? Is this too yellow? 444 00:22:58,503 --> 00:22:59,545 No. 445 00:22:59,879 --> 00:23:01,965 What's Curious George like in real life? 446 00:23:02,048 --> 00:23:03,258 Come on, man. 447 00:23:03,925 --> 00:23:05,635 (J.O.D.D. PLAYING) 448 00:23:12,976 --> 00:23:15,395 Wow, this is pretty crowded. 449 00:23:15,687 --> 00:23:18,564 Yeah. Well, it's $9 beer night. 450 00:23:19,732 --> 00:23:21,150 Okay, look now. 451 00:23:21,234 --> 00:23:23,444 So, this is what's about to happen, all right? 452 00:23:23,528 --> 00:23:26,239 You about to go run down some drunk chicks, all right? 453 00:23:26,322 --> 00:23:28,741 And don't confuse that with tipsy. We talking about drunk. 454 00:23:28,825 --> 00:23:30,827 I want vomit in the hair, bruised-up knees. 455 00:23:30,910 --> 00:23:32,412 A broken heel is a plus. 456 00:23:32,495 --> 00:23:33,997 That's what you want to find, okay? 457 00:23:34,080 --> 00:23:36,874 No, Dave already told me I didn't have to have sex tonight. 458 00:23:36,958 --> 00:23:37,959 And now he's gone, so... 459 00:23:38,042 --> 00:23:40,044 Dude, just stop thinking for a minute, all right? 460 00:23:40,128 --> 00:23:41,754 You ain't got to think on this one. 461 00:23:41,838 --> 00:23:43,756 All you got to do is use your instinct. 462 00:23:43,840 --> 00:23:45,258 Show me your instincts. 463 00:23:45,341 --> 00:23:48,094 My head, my heart. I follow my heart. 464 00:23:48,177 --> 00:23:50,763 Now, I'm gonna show you this one time, all right? 465 00:23:50,847 --> 00:23:53,599 Instincts. Show me your instincts. 466 00:23:54,183 --> 00:23:56,394 Show me your instincts. They're right here. 467 00:23:56,728 --> 00:23:58,521 Own your instincts. 468 00:23:58,688 --> 00:24:01,607 All you doing is using your instinct. That's it. 469 00:24:01,691 --> 00:24:04,444 That's how a tiger know he got to tackle a gazelle. 470 00:24:04,527 --> 00:24:06,404 There's a code written in his DNA. 471 00:24:06,529 --> 00:24:08,197 It says, "Tackle the gazelle." Okay. 472 00:24:08,281 --> 00:24:11,451 And believe it or not, in every man, there's a code written that says, 473 00:24:11,534 --> 00:24:13,453 "Tackle drunk bitches." No. 474 00:24:13,536 --> 00:24:17,040 You know what, I don't feel comfortable 475 00:24:18,291 --> 00:24:20,543 hitting on drunk "bitches," you know. 476 00:24:20,626 --> 00:24:21,794 I don't think that's right. 477 00:24:21,878 --> 00:24:23,046 Okay, hold up. 478 00:24:23,129 --> 00:24:25,965 First of all, you making it out to be some kind of bad thing. 479 00:24:26,049 --> 00:24:28,468 I didn't use bitches in a derogatory sense. You did. 480 00:24:28,551 --> 00:24:30,261 It just does... This doesn't feel right. 481 00:24:30,345 --> 00:24:33,181 Of course it don't feel right. What has felt right for you didn't work. 482 00:24:33,264 --> 00:24:35,892 You need to try some wrong, dawg. 483 00:24:38,019 --> 00:24:40,438 Okay, how do I tell which ones are drunk? 484 00:24:40,521 --> 00:24:42,148 Now you're talking. All right, check this out. 485 00:24:42,273 --> 00:24:44,025 You see this redhead over here? Where? 486 00:24:44,108 --> 00:24:47,653 With the big old titties. I'm not gonna stare at a woman. 487 00:24:47,737 --> 00:24:50,365 Dawg, I'm not telling you to stare at nobody. 488 00:24:50,490 --> 00:24:53,242 I'm telling you to use your peripherals. Now look at me. 489 00:24:53,326 --> 00:24:54,786 See. Look. See? Yeah. 490 00:24:55,244 --> 00:24:56,579 I'm not looking at you. 491 00:24:57,288 --> 00:24:59,874 No. I'm looking at... You're looking at her? 492 00:25:01,751 --> 00:25:05,338 What do you want me to do? I want you to use your peripherals. 493 00:25:05,713 --> 00:25:07,632 See? I'm not looking at you. 494 00:25:08,716 --> 00:25:12,929 No. See, I'm looking at the redhead at 3:00 with the big titties. 495 00:25:13,137 --> 00:25:16,015 You see her, racked up right there, see her? 496 00:25:16,432 --> 00:25:17,934 Yes. Yeah. 497 00:25:18,184 --> 00:25:21,437 You find one with the peripherals. Okay. 498 00:25:21,813 --> 00:25:24,941 You see, over by the post. 499 00:25:25,733 --> 00:25:26,943 It looks like a... 500 00:25:27,026 --> 00:25:28,736 It's either a ficus... 501 00:25:28,820 --> 00:25:30,571 It might be a rubber tree plant. 502 00:25:30,863 --> 00:25:33,699 All right, if you're making a joke, dawg, it's not funny. 503 00:25:33,783 --> 00:25:36,369 I see a blonde and she's very pretty. 504 00:25:36,452 --> 00:25:38,871 Better, okay. All right. 505 00:25:38,955 --> 00:25:40,998 Now with your peripherals Yeah. 506 00:25:41,082 --> 00:25:43,543 You got to scope out a hot, drunk chick. 507 00:25:43,709 --> 00:25:45,044 And then you should make your move. 508 00:25:45,128 --> 00:25:46,963 Okay? All right. Yes. 509 00:25:47,130 --> 00:25:49,966 And remember, it's more important that she's drunk than she's hot. 510 00:25:50,049 --> 00:25:52,468 For this first one. Go get her. Peripherals, though. 511 00:25:52,552 --> 00:25:53,719 All the way. 512 00:25:54,846 --> 00:25:56,139 All peripherals. 513 00:26:03,479 --> 00:26:04,772 That boy is stubborn. 514 00:26:07,650 --> 00:26:10,945 Hi, I'm Andy. You look comfortable. 515 00:26:11,154 --> 00:26:13,614 Can I get you another cocktail? 516 00:26:13,698 --> 00:26:14,824 Too drunk. 517 00:26:14,907 --> 00:26:18,327 But you got the right idea. But clinically alive. 518 00:26:20,496 --> 00:26:21,456 Hey! Yo! 519 00:26:21,539 --> 00:26:23,916 I'm having trouble finding the drunk people. 520 00:26:24,000 --> 00:26:26,252 You want to know where there's one? Yeah. 521 00:26:26,335 --> 00:26:30,173 I. I, Captain Yellowshirts. 522 00:26:30,256 --> 00:26:31,257 (GROWLS) 523 00:26:31,340 --> 00:26:33,426 Okay. Have a good one. 524 00:26:33,509 --> 00:26:34,719 Yo! What? 525 00:26:34,802 --> 00:26:37,930 I met a girl and she's here with a bachelorette party 526 00:26:38,014 --> 00:26:40,057 and they invited us to party with them. 527 00:26:40,349 --> 00:26:43,269 Okay, that's good. It's so good 528 00:26:43,352 --> 00:26:44,979 because no one is hornier than a girl 529 00:26:45,062 --> 00:26:47,690 who's about to watch her friend get married to a guy. 530 00:26:47,773 --> 00:26:49,192 It's so funny. 531 00:26:50,151 --> 00:26:51,360 (WOMEN WHOOPING) 532 00:26:53,362 --> 00:26:57,116 So we just decided because this is my last night as a free woman 533 00:26:57,200 --> 00:27:00,328 before I marry Dan, that we would just wig out. 534 00:27:00,536 --> 00:27:02,205 We're wigging out! 535 00:27:03,206 --> 00:27:06,042 You guys are hilarious. 536 00:27:07,293 --> 00:27:08,544 Wait a minute. 537 00:27:08,628 --> 00:27:12,131 Yes, Mr. President. Yes, the erection results are in. 538 00:27:12,215 --> 00:27:13,299 (ALL LAUGHING) 539 00:27:13,382 --> 00:27:16,219 Hey, guys, look, it's Dr. Seuss' penis. 540 00:27:16,677 --> 00:27:18,471 I really mean this. 541 00:27:19,388 --> 00:27:21,849 Hey, everybody, who wants penis cake? 542 00:27:22,141 --> 00:27:23,184 I do. 543 00:27:23,309 --> 00:27:26,562 CAL: She does. Hey, you guys, Betty Cocker. 544 00:27:26,854 --> 00:27:28,648 (ALL LAUGHING) 545 00:27:28,731 --> 00:27:30,316 What a good guy. What a... 546 00:27:30,399 --> 00:27:32,360 Dan, the guy Robin's marrying 547 00:27:32,443 --> 00:27:35,655 is such a good guy. 548 00:27:35,738 --> 00:27:37,323 He sounds like a good guy. 549 00:27:37,406 --> 00:27:40,451 I hated him for like two years 'cause he cheated on me. 550 00:27:40,743 --> 00:27:41,953 But... 551 00:27:44,413 --> 00:27:46,624 he's really changed now. 552 00:27:47,792 --> 00:27:50,878 He's a really good guy now. Your friends seem nice. 553 00:27:50,962 --> 00:27:53,464 You have really kind eyes, you know that? 554 00:27:53,673 --> 00:27:56,926 Thanks. Your hat has sequins. 555 00:27:59,512 --> 00:28:00,513 Mmm. 556 00:28:04,183 --> 00:28:05,268 Mmm. 557 00:28:09,355 --> 00:28:10,898 (BOTH TITTERING) 558 00:28:11,232 --> 00:28:13,442 Your hands are on my belt. What? 559 00:28:13,526 --> 00:28:15,528 Your hands are on my belt. I'm sorry. 560 00:28:15,611 --> 00:28:16,821 It's good. 561 00:28:17,780 --> 00:28:18,990 You're cute. 562 00:28:19,073 --> 00:28:21,242 This is kind of lame. You wanna get out of here? 563 00:28:21,325 --> 00:28:22,827 Okay, yeah. 564 00:28:28,040 --> 00:28:29,458 Yeah. Fuck. 565 00:28:30,001 --> 00:28:31,335 Come on. Okay. 566 00:28:36,716 --> 00:28:38,050 You wanna drive? 567 00:28:38,134 --> 00:28:40,636 I don't have a car with me here, so... 568 00:28:40,720 --> 00:28:42,597 That's cool, I'll just suck it up. 569 00:28:43,055 --> 00:28:44,223 (GRUNTING) 570 00:28:44,557 --> 00:28:45,725 I'm driving. 571 00:28:46,892 --> 00:28:47,893 Are you drunk? 572 00:28:47,977 --> 00:28:49,520 No, I didn't have anything to drink. 573 00:28:49,604 --> 00:28:51,814 Blow into this? Okay. 574 00:28:53,566 --> 00:28:54,775 [beeping] 575 00:28:56,902 --> 00:29:00,740 What is this? The judge recommended I get one. 576 00:29:01,407 --> 00:29:02,366 [engine starting] 577 00:29:02,450 --> 00:29:05,328 ♪♪[Get Ur Freak On playing on car stereo] 578 00:29:07,330 --> 00:29:10,833 Whoa, okay. Wow. That's fast. 579 00:29:12,752 --> 00:29:15,254 Okay. Come on, you're in the lasso. 580 00:29:15,421 --> 00:29:16,422 [giggling] 581 00:29:18,382 --> 00:29:20,009 ♪ Missy be puttin' it down ♪ 582 00:29:20,092 --> 00:29:21,177 ♪ I'm the hottest round ♪ 583 00:29:21,260 --> 00:29:22,762 ♪ I told y'all mother-uh ♪ 584 00:29:22,845 --> 00:29:24,013 ♪ Y'all can't stop me now ♪ 585 00:29:24,096 --> 00:29:25,181 ♪ Listen to me now ♪ 586 00:29:25,264 --> 00:29:26,515 ♪ I'm lastin' 20 rounds ♪ 587 00:29:26,599 --> 00:29:28,059 ♪ And if you want me, people ♪ 588 00:29:28,142 --> 00:29:29,685 ♪ Then come on get me now ♪♪ 589 00:29:30,603 --> 00:29:34,649 And Dan's like, "You're such a B-I-T-C-H, bitch!" 590 00:29:34,732 --> 00:29:35,775 [tires screeching] 591 00:29:35,858 --> 00:29:38,694 And I'm like, "You're the bitch, bitch." 592 00:29:38,778 --> 00:29:40,488 You know? Yeah. 593 00:29:40,571 --> 00:29:42,281 What was your name again? 594 00:29:42,948 --> 00:29:44,075 Andy. Andy. 595 00:29:44,158 --> 00:29:48,913 Let me tell you something, Andy. Don't ever be named Dan. 596 00:29:49,205 --> 00:29:51,957 Dan rhymes with man, and men jerk off. 597 00:29:52,041 --> 00:29:53,501 And he was a jerk-off. 598 00:29:53,584 --> 00:29:56,295 Do you know what I mean? Look out! The car! 599 00:29:56,587 --> 00:29:59,548 Wow. I like you. 600 00:29:59,965 --> 00:30:01,467 You're not a... 601 00:30:03,803 --> 00:30:04,845 Ugh. 602 00:30:04,929 --> 00:30:07,973 I think I ate some bad shellfish sandwich or something. 603 00:30:09,308 --> 00:30:11,310 You're cute. No. 604 00:30:17,817 --> 00:30:20,820 That tasted good. That tasted like shellfish. 605 00:30:22,113 --> 00:30:24,865 Look out! Sorry. 606 00:30:25,908 --> 00:30:26,992 Watch it! 607 00:30:27,076 --> 00:30:28,494 [exclaiming] 608 00:30:29,412 --> 00:30:31,914 Do you think I'm pretty? Oh, yes. 609 00:30:32,206 --> 00:30:33,666 Oh, God, yes! 610 00:30:35,126 --> 00:30:37,545 You're not looking at me. Yes, you're pretty. 611 00:30:37,628 --> 00:30:39,463 You're not looking at me. Yes, you're pretty. 612 00:30:39,547 --> 00:30:42,216 Do you think I'm pretty? Look at me. 613 00:30:42,299 --> 00:30:45,344 Look at me! I'm looking! You're pretty! 614 00:30:45,428 --> 00:30:47,847 God, I just wanna live! 615 00:30:49,473 --> 00:30:52,017 God, I hope I get my period soon. 616 00:30:52,184 --> 00:30:55,646 I am in a bad mood. Okay. 617 00:30:55,730 --> 00:30:58,566 I'm so tired. 618 00:30:59,316 --> 00:31:00,693 Hey, whoa! 619 00:31:00,776 --> 00:31:01,777 [glass shattering] 620 00:31:01,861 --> 00:31:04,280 Oh, God! Turn away! 621 00:31:04,613 --> 00:31:06,782 Hey, get off the wheel. 622 00:31:08,492 --> 00:31:11,078 You're not gonna get in my pants acting like that. 623 00:31:11,162 --> 00:31:12,705 I'm starving. 624 00:31:12,955 --> 00:31:15,499 Let's get some fucking French toast. 625 00:31:16,041 --> 00:31:17,251 [tires screeching] 626 00:31:17,543 --> 00:31:21,172 Okay, here we are. Oh, God, we made it. 627 00:31:21,255 --> 00:31:22,631 Home sweet home. 628 00:31:23,924 --> 00:31:25,593 Oh, mommy! 629 00:31:25,676 --> 00:31:26,677 [screeching] 630 00:31:28,179 --> 00:31:29,346 [panting] 631 00:31:29,472 --> 00:31:33,267 Are you okay? The fucker came out of nowhere. 632 00:31:34,685 --> 00:31:37,062 Okay. We're okay. 633 00:31:37,146 --> 00:31:38,397 [laughing] 634 00:31:39,231 --> 00:31:40,191 [crying] 635 00:31:40,274 --> 00:31:41,609 Are you okay? 636 00:31:42,234 --> 00:31:44,403 Well, are you... What's the matter? 637 00:31:48,115 --> 00:31:49,116 [gasps] 638 00:31:50,075 --> 00:31:51,368 I'm sorry. 639 00:31:51,911 --> 00:31:55,414 That's okay. I think I kind of had that coming. 640 00:31:56,165 --> 00:31:58,334 I'll still have sex with you if you want. 641 00:31:58,417 --> 00:32:01,420 You know what, I think I'm gonna pass on the sex, if you don't mind. 642 00:32:01,504 --> 00:32:04,006 At least I don't have to work out tomorrow. 643 00:32:04,757 --> 00:32:06,634 Did you have a daiquiri tonight? Yeah. 644 00:32:06,717 --> 00:32:07,760 I thought you might. 645 00:32:07,927 --> 00:32:09,678 It was a very bad night. 646 00:32:09,762 --> 00:32:10,763 [all laughing] 647 00:32:11,597 --> 00:32:12,681 Yeah, laugh. 648 00:32:12,765 --> 00:32:15,100 You know what, you guys wouldn't be laughing right now... 649 00:32:15,184 --> 00:32:18,771 if some girl had just vomited shellfish sandwich into your mouth. 650 00:32:18,854 --> 00:32:19,814 [grunts] 651 00:32:19,897 --> 00:32:21,732 You know what, you're right, it's my bad. 652 00:32:21,816 --> 00:32:23,818 Let me apologize to you first of all... 653 00:32:23,901 --> 00:32:27,696 for not mentioning in detail that when you pick up a drunk woman... 654 00:32:27,780 --> 00:32:30,407 who's falling down on her way out of the bar... 655 00:32:30,533 --> 00:32:33,369 that you should probably drive. I drive a bike. 656 00:32:33,452 --> 00:32:36,997 Okay, Mr. Schwinn-fucking-Armstrong, who asked you to drive a bike? 657 00:32:37,081 --> 00:32:39,208 You know what, I'm not the only person in the world... 658 00:32:39,291 --> 00:32:40,459 who rides a bike. 659 00:32:40,543 --> 00:32:43,212 Yeah, everyone rides a bike, when they're fucking six. 660 00:32:43,295 --> 00:32:45,422 Why don't you kiss something? 661 00:32:45,506 --> 00:32:48,634 Because this is over, you guys, okay? 662 00:32:48,717 --> 00:32:50,386 Can I just interject for a second? 663 00:32:50,469 --> 00:32:51,846 [stuttering] Let me just say... 664 00:32:51,971 --> 00:32:54,306 you're putting the pussy up on this pedestal. 665 00:32:54,390 --> 00:32:55,891 You're just building the pussy up, man. 666 00:32:55,975 --> 00:32:57,393 What are you even talking about? 667 00:32:57,476 --> 00:32:59,395 "Building the pussy up," what does that mean? 668 00:32:59,478 --> 00:33:04,191 You making the pussy into this great big Greek goddess named Pussalia... 669 00:33:04,275 --> 00:33:05,442 and what you're doing is... 670 00:33:05,526 --> 00:33:08,821 you're psyching yourself into thinking it's some impossible feat. 671 00:33:08,904 --> 00:33:10,239 Yeah, I think you're right. 672 00:33:10,322 --> 00:33:12,283 I'm putting the pussy up on a pedestal. 673 00:33:12,366 --> 00:33:13,784 Right. That's it. 674 00:33:13,993 --> 00:33:15,703 It's "Pussalia," right? 675 00:33:15,828 --> 00:33:18,289 Look where you going. I don't wanna say the word anymore. 676 00:33:18,372 --> 00:33:20,624 Say what word? "Pussy." I don't wanna say it. 677 00:33:20,708 --> 00:33:23,002 Fuck it. "Pussy" is a scientific word. 678 00:33:23,085 --> 00:33:25,170 Dude! New pants, man. 679 00:33:25,713 --> 00:33:26,797 You know what, Dave? 680 00:33:26,881 --> 00:33:29,341 You know, you said there wasn't gonna be any pressure at all. 681 00:33:29,425 --> 00:33:31,051 (David) I'm not pressuring you. Excuse me. 682 00:33:31,135 --> 00:33:32,761 Can one of you guys help me, please? 683 00:33:32,845 --> 00:33:34,388 No hablo English, lady. 684 00:33:35,806 --> 00:33:38,100 I actually am helping a customer right now. 685 00:33:38,183 --> 00:33:40,519 Okay, well... I'm on break. 686 00:33:40,603 --> 00:33:43,147 But our stock supervisor is very knowledgeable. 687 00:33:43,230 --> 00:33:45,733 He can answer all of your questions and he'd love to help you. 688 00:33:45,816 --> 00:33:46,859 Thank you. 689 00:33:46,942 --> 00:33:48,527 Have a nice day. You, too. 690 00:33:49,528 --> 00:33:53,782 Great, okay. Hi, I'm Trish. Hi, Andy is my name. 691 00:33:54,283 --> 00:33:57,369 This one looks pretty good. You don't wanna buy that VCR. 692 00:33:57,453 --> 00:33:58,454 I don't? 693 00:33:58,537 --> 00:34:00,289 No, actually to be totally honest with you... 694 00:34:00,372 --> 00:34:01,707 you don't wanna buy any VCR. 695 00:34:01,790 --> 00:34:03,459 It's a dead technology. 696 00:34:03,542 --> 00:34:07,671 It's like getting an eight-track player. 697 00:34:07,755 --> 00:34:10,132 Yeah. Or a Betamax. 698 00:34:10,215 --> 00:34:12,301 You know what, actually I'd recommend this one. 699 00:34:12,384 --> 00:34:13,469 This is a dual. 700 00:34:13,552 --> 00:34:16,639 You've got the VCR and DVD combo. 701 00:34:16,722 --> 00:34:20,225 So, you know, that technology would be probably pretty good for... 702 00:34:20,517 --> 00:34:21,644 Six months or so? Yeah. 703 00:34:21,727 --> 00:34:23,020 That's good. 704 00:34:23,145 --> 00:34:25,064 At best. Sorry. 705 00:34:25,230 --> 00:34:27,566 No. As good as it gets. 706 00:34:27,733 --> 00:34:28,901 Okay, that sounds good, then. 707 00:34:28,984 --> 00:34:30,069 Okay, all right. 708 00:34:30,152 --> 00:34:31,153 [Cal speaking Spanish] 709 00:34:31,236 --> 00:34:32,321 It's perfect. Sorry. 710 00:34:32,404 --> 00:34:33,656 Coming through. 711 00:34:33,989 --> 00:34:35,074 Okay. 712 00:34:35,157 --> 00:34:37,868 God, you know, it's so funny, I work right across the street... 713 00:34:37,952 --> 00:34:39,370 and I've never been in this place. 714 00:34:39,453 --> 00:34:40,871 Really? Where at? Yeah. 715 00:34:40,955 --> 00:34:43,582 The "We Sell Your Stuff On eBay" store. 716 00:34:44,416 --> 00:34:46,085 Yes. And that's the name? 717 00:34:46,335 --> 00:34:48,712 Yeah, I was looking for something... 718 00:34:49,046 --> 00:34:51,799 you know, obvious. So I chose that. 719 00:34:51,924 --> 00:34:54,093 I don't understand. So, what, you do what? 720 00:34:54,385 --> 00:34:56,345 Well, I take the stuff that you don't want... 721 00:34:56,428 --> 00:34:58,514 and then I "sell" it on eBay. 722 00:34:58,597 --> 00:35:01,100 But you don't actually sell anything in the store? 723 00:35:02,184 --> 00:35:03,769 No. I don't. 724 00:35:04,353 --> 00:35:06,438 So why do you have a store? 725 00:35:06,522 --> 00:35:07,815 I don't know. 726 00:35:08,023 --> 00:35:11,151 No, I think it's because, you know, I wanna maybe look professional 727 00:35:11,235 --> 00:35:14,196 and not like a crazy person who's just gonna steal all your shit. 728 00:35:14,279 --> 00:35:16,615 Sure. I didn't mean anything by that. 729 00:35:16,699 --> 00:35:18,158 No, it's okay. 730 00:35:18,450 --> 00:35:22,037 You know what, you should come by sometime if you want, you know 731 00:35:22,121 --> 00:35:23,872 see it for yourself, check it out. 732 00:35:23,956 --> 00:35:25,541 I'll check out your empty store. 733 00:35:25,624 --> 00:35:28,836 Yeah, it's the one across the street that's not empty. 734 00:35:30,170 --> 00:35:31,672 Here's my number. So... 735 00:35:32,214 --> 00:35:34,675 All right. So, just anytime. 736 00:35:35,467 --> 00:35:38,345 Why do I need your number if you're across the street, though? 737 00:35:39,471 --> 00:35:42,474 I don't really have a good answer for that, Andy. I just... 738 00:35:42,558 --> 00:35:44,518 Sorry. Just giving it to you. 739 00:35:44,768 --> 00:35:47,813 So I'll write you up, and I'll meet you over at the register. 740 00:35:47,938 --> 00:35:49,565 Okay. And check you out... Check out. 741 00:35:49,648 --> 00:35:50,983 Okay, see you over there. Okay. 742 00:35:51,066 --> 00:35:52,067 Okay. 743 00:35:52,526 --> 00:35:54,611 Awful chatty. Hey... 744 00:35:54,987 --> 00:35:57,072 Look, I think she gave me her number. 745 00:35:57,156 --> 00:35:59,700 She wrote down her number, but I think she gave me her number. 746 00:35:59,783 --> 00:36:01,118 No, she gave you. Dude, man. 747 00:36:01,201 --> 00:36:02,786 See, you still mad at me? 748 00:36:02,870 --> 00:36:04,747 No, I was never. Right, you see what I mean? 749 00:36:04,830 --> 00:36:06,707 Yeah, we gonna celebrate it, man. Yeah. 750 00:36:06,790 --> 00:36:08,208 This is pretty cool. Yeah. 751 00:36:08,292 --> 00:36:10,210 Unbelievable. Come on, give him some credit, man. 752 00:36:10,294 --> 00:36:11,462 The man pulled a number. 753 00:36:11,545 --> 00:36:14,089 It's just... I was in... I can't believe that happened. 754 00:36:14,173 --> 00:36:15,632 What you did was you zoned in. 755 00:36:15,716 --> 00:36:17,885 Man, she just gave me her number. 756 00:36:18,177 --> 00:36:22,681 That's great, man. I'm telling you, love is a mysterious fig. 757 00:36:22,765 --> 00:36:23,766 It is. 758 00:36:23,849 --> 00:36:26,643 Okay, here's a question. When should I call her? 759 00:36:27,352 --> 00:36:28,479 You like her? Yeah. 760 00:36:28,562 --> 00:36:30,022 You definitely don't want to call her. 761 00:36:30,105 --> 00:36:31,732 When is the next Olympics? 762 00:36:31,815 --> 00:36:33,150 (Jay) So what you just got to do is... 763 00:36:33,233 --> 00:36:35,110 just get you a bunch of these hood rats... 764 00:36:35,194 --> 00:36:36,612 run through them, just knock them out. 765 00:36:36,695 --> 00:36:37,738 Boom, boom, boom. 766 00:36:37,821 --> 00:36:40,324 And once you've done slayed like 20, 30 of them hood rats... 767 00:36:40,407 --> 00:36:43,118 now you ready to go up to the upper echelon type ho. 768 00:36:43,202 --> 00:36:45,204 You know what I mean? I'm not a big ho runner. 769 00:36:45,329 --> 00:36:47,122 My uncle used to drive a ho runner. 770 00:36:47,206 --> 00:36:49,041 Screw these analogies. What he's saying is... 771 00:36:49,124 --> 00:36:51,126 you are going to be so bad at sex the first time... 772 00:36:51,210 --> 00:36:53,253 you don't want to have sex with someone you like... 773 00:36:53,337 --> 00:36:55,631 'cause they'll think you're a weirdo for being so lame at it. 774 00:36:55,714 --> 00:36:57,800 You want to have sex with hood rats first... 775 00:36:57,883 --> 00:36:59,927 so that by the time you get to the girl you do like... 776 00:37:00,010 --> 00:37:03,472 you're not terrible at sex, you'll be mediocre at it. 777 00:37:03,806 --> 00:37:05,265 Probably still pretty bad, though. 778 00:37:05,349 --> 00:37:07,559 (Jay) Let's put it up for my man for pulling that number. 779 00:37:07,643 --> 00:37:09,978 Way to go, man. Politicked his ass off. 780 00:37:10,062 --> 00:37:12,397 (Cal) You did politic. Thanks a lot. 781 00:37:12,481 --> 00:37:14,525 Like a train, round the bend. You ready? 782 00:37:25,202 --> 00:37:26,245 [clears throat] 783 00:37:47,391 --> 00:37:48,600 [coughing] 784 00:37:48,725 --> 00:37:49,726 Yeah. 785 00:37:50,853 --> 00:37:52,020 I can't. Do it. 786 00:37:52,104 --> 00:37:53,730 I can't pee in public. Gotta do it. 787 00:37:53,814 --> 00:37:55,399 I've got a mental block about it. 788 00:37:55,482 --> 00:37:58,694 Come on, do it. I'm shy! 789 00:38:00,154 --> 00:38:01,905 [shouting] 790 00:38:02,948 --> 00:38:05,576 I peed in public! 791 00:38:05,868 --> 00:38:08,203 Let me out. I can't hear what you're saying. 792 00:38:08,287 --> 00:38:10,831 I don't want to be in here. It's a soundproof room. 793 00:38:11,540 --> 00:38:13,709 Just learn the techniques. Right on, man. 794 00:38:13,792 --> 00:38:15,127 [woman moaning] 795 00:38:15,210 --> 00:38:17,087 You guys, this is not funny! 796 00:38:28,557 --> 00:38:29,683 [sighing] 797 00:38:43,989 --> 00:38:45,449 [ringing] 798 00:38:48,327 --> 00:38:49,328 Hello. 799 00:38:49,411 --> 00:38:50,454 [grunting] 800 00:38:56,001 --> 00:38:57,336 Hey, what you watching? 801 00:38:57,419 --> 00:38:59,546 Dawn of the Dead, man. Great. 802 00:38:59,671 --> 00:39:01,840 The store is slow. Paula's gone. 803 00:39:02,007 --> 00:39:04,426 Yo, is Paula back? No. She's not here. 804 00:39:04,718 --> 00:39:06,678 She said we can't watch this in here. You sure? 805 00:39:06,762 --> 00:39:09,097 I know. Can I ask you something in confidence? 806 00:39:09,181 --> 00:39:11,266 I know this is gonna sound weird. 807 00:39:11,975 --> 00:39:13,435 Am I good-looking? 808 00:39:13,518 --> 00:39:15,187 Do you think a woman will find me attractive? 809 00:39:15,354 --> 00:39:16,855 [snarls] Oh, my God! 810 00:39:17,814 --> 00:39:20,400 Oh, my God, the blood just... Okay, never mind. 811 00:39:20,484 --> 00:39:22,277 Wait, Andy. Hold up. 812 00:39:22,361 --> 00:39:25,322 Listen, this is embarrassing for me. This is hard to talk about. 813 00:39:25,447 --> 00:39:27,908 Are you ready for my honest answer? Yes. 814 00:39:28,367 --> 00:39:30,744 Yeah. I think you're a good-looking cat. 815 00:39:31,453 --> 00:39:32,996 I don't think that anybody knows it... 816 00:39:33,080 --> 00:39:34,665 and I don't think anybody can see it. 817 00:39:34,748 --> 00:39:35,916 Well, that's why I'm asking you. 818 00:39:35,999 --> 00:39:38,502 You seem really well-groomed and really put together. 819 00:39:38,585 --> 00:39:41,296 I mean, look, dude. You think this was an accident? 820 00:39:41,797 --> 00:39:44,132 All of this right here? Premeditated, partner. 821 00:39:44,216 --> 00:39:47,636 You gotta highlight your attributes, like a diamond in the rough. 822 00:39:47,719 --> 00:39:49,429 You willing to make some sacrifices? 823 00:39:49,513 --> 00:39:50,555 Absolutely. 824 00:39:50,639 --> 00:39:53,433 You see that whole Teen Wolf thing you got going right there? 825 00:39:53,517 --> 00:39:55,352 You need to wax that right out. 826 00:39:55,435 --> 00:39:57,312 Does it hurt? No. Waxing don't hurt. 827 00:39:57,396 --> 00:39:59,314 I mean, not unless you're a bitch. You know what I mean? 828 00:39:59,439 --> 00:40:00,941 It didn't hurt me. I get it done all the time. 829 00:40:01,024 --> 00:40:02,693 [screaming] What the fuck! 830 00:40:02,776 --> 00:40:03,777 [exclaiming] 831 00:40:06,363 --> 00:40:08,240 Fuck that nigger up! 832 00:40:09,074 --> 00:40:11,535 Bitch, get out of the room! 833 00:40:14,454 --> 00:40:16,498 (Jay) This is gonna be good. 834 00:40:16,581 --> 00:40:18,834 This the one right here, right? Hi, how are you? 835 00:40:18,917 --> 00:40:21,003 So this is your first time getting body waxed? 836 00:40:21,086 --> 00:40:22,170 Yes, it is. 837 00:40:22,254 --> 00:40:24,339 Take off your shirt. Okay. 838 00:40:27,592 --> 00:40:29,678 We're gonna need more wax. 839 00:40:29,761 --> 00:40:32,097 I'm staying. This is gonna be good. 840 00:40:32,639 --> 00:40:35,434 And clear all my appointments in the afternoon. 841 00:40:35,684 --> 00:40:37,019 Here we go. 842 00:40:37,352 --> 00:40:38,687 That feels warm. 843 00:40:41,815 --> 00:40:44,943 (David) I like your sweater. Does that come in a V-neck? 844 00:40:46,278 --> 00:40:48,780 (Cal) She starts doing his pubes, I'm out of here. 845 00:40:50,782 --> 00:40:52,367 (Jay) You gonna look good after this, man. 846 00:40:52,451 --> 00:40:53,660 Thanks, man. 847 00:40:54,036 --> 00:40:55,412 So, ready? Yeah. 848 00:40:56,913 --> 00:40:59,249 [speaks foreign language] 849 00:41:00,167 --> 00:41:01,418 [screaming] 850 00:41:01,501 --> 00:41:03,378 You fucker! 851 00:41:04,504 --> 00:41:07,090 I'm sorry. That's just your job. 852 00:41:07,174 --> 00:41:10,635 You want me to stop now? No. It's okay. 853 00:41:12,137 --> 00:41:13,388 Let's do another one. 854 00:41:13,472 --> 00:41:15,098 That one little patch looks sexy though. 855 00:41:15,182 --> 00:41:17,225 Does it look good? (Cal) Yeah, it looks really good. 856 00:41:17,309 --> 00:41:18,352 [exclaiming] 857 00:41:18,477 --> 00:41:20,812 (David) It looks man-tastic. 858 00:41:21,980 --> 00:41:23,148 (Andy) Okay. 859 00:41:24,775 --> 00:41:28,403 Wow! I didn't expect that at all. I really didn't expect that. 860 00:41:28,987 --> 00:41:31,365 (Jay) You got it. The first one is the only one that hurts. 861 00:41:31,448 --> 00:41:33,909 Yeah. Those hairs are pretty deep. 862 00:41:33,992 --> 00:41:35,077 Okay. 863 00:41:35,369 --> 00:41:36,995 You ready? Yup. 864 00:41:37,120 --> 00:41:38,580 [speaks foreign language] 865 00:41:38,705 --> 00:41:40,457 [screaming] 866 00:41:40,832 --> 00:41:42,584 Sucker motherfucker! 867 00:41:43,001 --> 00:41:45,295 You shithead! I hate you! 868 00:41:45,379 --> 00:41:47,172 I hate you so much! 869 00:41:48,340 --> 00:41:49,549 That one hurt. 870 00:41:49,633 --> 00:41:51,968 That one hurt just as much as the first one. 871 00:41:52,052 --> 00:41:54,054 That's great, man. Man! 872 00:41:54,137 --> 00:41:55,305 [exhaling] 873 00:41:55,972 --> 00:41:58,225 One, two, three. 874 00:41:58,308 --> 00:41:59,309 [grunting] 875 00:41:59,393 --> 00:42:03,397 Fuck me! 876 00:42:03,855 --> 00:42:07,359 In the asshole! 877 00:42:07,484 --> 00:42:09,444 [Andy exclaiming] 878 00:42:09,528 --> 00:42:10,654 I'm sorry. I'm sorry. 879 00:42:10,737 --> 00:42:12,322 I really don't swear this much. 880 00:42:12,406 --> 00:42:13,824 You know what, I got a weak stomach. 881 00:42:13,907 --> 00:42:15,659 That's all I can really take. I'll see ya'll. 882 00:42:15,784 --> 00:42:18,120 (Andy) Jay. Be tough, Andy, you got it. 883 00:42:18,203 --> 00:42:20,288 Where did Jay go? (David) He went to throw up. 884 00:42:20,372 --> 00:42:21,665 Ready? Yup. 885 00:42:22,374 --> 00:42:23,417 One, two. 886 00:42:23,500 --> 00:42:24,543 [gasping] 887 00:42:24,626 --> 00:42:26,878 Cocksucker motherfucker! 888 00:42:27,045 --> 00:42:28,713 You pulled on two. 889 00:42:29,965 --> 00:42:31,633 Why didn't you pull on three? 890 00:42:31,716 --> 00:42:33,051 Freddy pie hole! 891 00:42:33,135 --> 00:42:34,553 [Andy exclaiming in Spanish] 892 00:42:34,761 --> 00:42:36,680 No! Kelly Clarkson! 893 00:42:37,055 --> 00:42:38,723 [screaming] 894 00:42:41,893 --> 00:42:43,645 [Andy screaming] Ya'll done or ya'll... 895 00:42:43,728 --> 00:42:45,230 That's fucked up. (Andy) Oh, shit falls! 896 00:42:45,313 --> 00:42:46,440 That's fucked up. 897 00:42:49,443 --> 00:42:51,361 I hate you. 898 00:42:51,445 --> 00:42:53,822 Stop smiling, you jerk! 899 00:42:53,905 --> 00:42:55,073 You pussy. 900 00:42:55,157 --> 00:42:57,242 Oh, God. What's next? 901 00:42:57,617 --> 00:42:59,786 You're doing the nipple. (Cal) Not the nipple. 902 00:42:59,911 --> 00:43:01,663 Come on. Not the nipple. 903 00:43:01,746 --> 00:43:03,415 Please, Cal, hold my hand. 904 00:43:03,832 --> 00:43:06,626 You kidding me, man? Hold my goddamn hand, man. 905 00:43:07,210 --> 00:43:09,463 Do it! Just hold. Okay, here we go. 906 00:43:09,546 --> 00:43:10,672 [exhaling] 907 00:43:10,755 --> 00:43:11,756 (woman) Ready? 908 00:43:12,424 --> 00:43:13,717 No. Yup. 909 00:43:13,800 --> 00:43:15,760 One, two, three. 910 00:43:16,303 --> 00:43:18,763 [screaming] Nipple fuck! 911 00:43:20,098 --> 00:43:22,559 Mika, you should burn in hell! 912 00:43:23,018 --> 00:43:25,687 Okay, all right. No, seriously, I think I'm done. 913 00:43:25,770 --> 00:43:28,106 I think we're done. I think that's good. 914 00:43:28,440 --> 00:43:29,441 [panting] 915 00:43:30,275 --> 00:43:31,568 You know what, guys... 916 00:43:31,651 --> 00:43:34,196 this is not a good look for me! 917 00:43:34,613 --> 00:43:36,406 You look like a man-o'-lantern. 918 00:43:36,490 --> 00:43:38,450 Thank you very much. Appreciate it. Thank you. 919 00:43:53,673 --> 00:43:54,925 [screaming] 920 00:43:58,011 --> 00:43:59,721 (Cal) Thank you very much. You're welcome. 921 00:43:59,804 --> 00:44:01,431 Thank you. Thanks. 922 00:44:01,890 --> 00:44:03,934 Andy, I owe you an apology, man. 923 00:44:04,017 --> 00:44:07,437 I wasn't very nice to you for the past two-and-a-half years. 924 00:44:07,521 --> 00:44:08,647 You were nice to me. 925 00:44:08,647 --> 00:44:11,316 No, I was... I thought you were really boring and 926 00:44:11,399 --> 00:44:13,652 I kind of thought you were a serial killer. 927 00:44:13,735 --> 00:44:14,736 (LAUGHS) 928 00:44:14,986 --> 00:44:16,404 I'm not joking. 929 00:44:16,905 --> 00:44:19,741 Hey! Sorry. Shoot. Sorry, sorry. 930 00:44:19,824 --> 00:44:22,160 Don't worry. There's a lot of padding in these. 931 00:44:22,244 --> 00:44:24,579 I could hurl it off the balcony, it would be fine. 932 00:44:24,663 --> 00:44:26,373 Yeah. It will be fine. We couldn't break this 933 00:44:26,456 --> 00:44:27,499 if we tried. No problem. 934 00:44:27,582 --> 00:44:29,668 Look, you shouldn't listen to Dave and Jay, okay? 935 00:44:29,751 --> 00:44:32,837 Those guys are crazy. You should listen to me, okay? 936 00:44:32,921 --> 00:44:35,882 Look, there is a hot-ass girl who works right there. 937 00:44:35,966 --> 00:44:39,302 There she is, in the bookstore. You should ask her out, man. 938 00:44:41,263 --> 00:44:43,098 Something wrong with her underpants. 939 00:44:43,223 --> 00:44:44,683 CAL: Yeah, they're not in my mouth. 940 00:44:44,766 --> 00:44:46,726 You know, I kind of 941 00:44:47,936 --> 00:44:50,146 like the woman from the eBay store. 942 00:44:50,313 --> 00:44:51,356 That's great, but 943 00:44:51,439 --> 00:44:52,691 you're not gonna get with anyone 944 00:44:52,774 --> 00:44:54,401 unless you play the odds on this, man. 945 00:44:54,484 --> 00:44:56,361 You need to plant a lot of seeds. 946 00:44:56,444 --> 00:44:59,948 It's like this. When I was growing pot, I realized 947 00:45:00,490 --> 00:45:03,618 that the more seeds I planted... Thank you. 948 00:45:03,702 --> 00:45:05,996 ...the more pot I could ultimately smoke. 949 00:45:06,079 --> 00:45:09,291 I think I have all the advice that I can handle right now. 950 00:45:09,374 --> 00:45:10,458 Don't get bitter. 951 00:45:10,542 --> 00:45:13,378 I'm not bitter. I almost lost a nipple, okay? 952 00:45:13,461 --> 00:45:15,255 That was Jay's idea, okay? 953 00:45:15,338 --> 00:45:17,924 And I wasn't going to say anything, but waxing your chest is 954 00:45:18,008 --> 00:45:20,510 like the gayest thing you could possibly do, okay? 955 00:45:20,594 --> 00:45:24,306 Look at me. Looks are not important. Really look at me. 956 00:45:24,431 --> 00:45:27,350 I am ugly as fuck by traditional standards 957 00:45:27,434 --> 00:45:29,853 but I get with women. 958 00:45:29,936 --> 00:45:32,063 Aren't you curious as to how that's possible? 959 00:45:32,147 --> 00:45:34,357 I am not ugly as fuck. 960 00:45:34,441 --> 00:45:36,234 I didn't say you were ugly as... 961 00:45:36,318 --> 00:45:37,777 Well, you implied it. Okay. 962 00:45:37,861 --> 00:45:40,447 It doesn't matter if you're ugly as fuck or you're ugly as shit. 963 00:45:40,530 --> 00:45:43,617 It's about talking to women, and I know how to do that 964 00:45:43,700 --> 00:45:47,078 because I observe, because I am a novelist. 965 00:45:47,746 --> 00:45:49,623 What? You never told me that before. 966 00:45:49,706 --> 00:45:52,500 That's because I am not an arrogant prick, Andy. 967 00:45:52,626 --> 00:45:55,003 Okay? The problem most men have is 968 00:45:55,337 --> 00:45:56,838 they don't know how to talk to women. 969 00:45:56,921 --> 00:46:00,634 You know what my problem is? I am not interesting. 970 00:46:00,759 --> 00:46:03,345 What am I supposed to say? "I went to magic camp?" 971 00:46:03,720 --> 00:46:05,513 "I'm an accomplished ventriloquist?" 972 00:46:05,597 --> 00:46:08,725 "I am a seventh-degree imperial yo-yo master." 973 00:46:08,808 --> 00:46:09,768 (EXCLAIMS) 974 00:46:09,851 --> 00:46:11,895 Do me, yo-yo master. 975 00:46:11,978 --> 00:46:15,774 I want you to do me, 'cause you're the yo-yo guy. 976 00:46:16,107 --> 00:46:17,317 Are you done? Listen. 977 00:46:17,400 --> 00:46:19,319 The problem most men have is 978 00:46:19,402 --> 00:46:22,864 they just plain straight up have no clue how to talk to women. 979 00:46:23,406 --> 00:46:26,326 Just ask questions, okay? That's it. 980 00:46:26,493 --> 00:46:31,081 Because women do not care about what you have to say at all anyway, you know. 981 00:46:31,164 --> 00:46:33,166 And all they want to do is talk about themselves. 982 00:46:33,249 --> 00:46:34,959 So you're just gonna let them do that. 983 00:46:35,043 --> 00:46:36,669 Okay? So remember. 984 00:46:36,753 --> 00:46:39,964 Questions, be cool, and be kind of a dick. 985 00:46:40,048 --> 00:46:43,176 Here, be David Caruso in Jade. 986 00:46:43,676 --> 00:46:45,929 Okay. I know exactly what you're talking about. 987 00:46:46,012 --> 00:46:47,514 You do. That's good. 988 00:46:49,224 --> 00:46:50,642 (Cal) There she is. 989 00:46:53,478 --> 00:46:55,188 Go plant that seed, man. 990 00:46:55,814 --> 00:46:57,565 Plant it with your finger. 991 00:47:09,786 --> 00:47:11,204 Can I help you? 992 00:47:13,248 --> 00:47:14,874 I don't know. Can you? 993 00:47:16,543 --> 00:47:18,545 Are you looking for something? 994 00:47:19,879 --> 00:47:22,549 Is there something I should be looking for? 995 00:47:23,883 --> 00:47:25,093 [laughs] 996 00:47:26,845 --> 00:47:28,388 We have a lot of books. 997 00:47:28,805 --> 00:47:31,891 So, maybe it depends on what you like. 998 00:47:36,896 --> 00:47:38,398 What do you like? 999 00:47:38,648 --> 00:47:42,152 We have a great section of... 1000 00:47:42,652 --> 00:47:44,112 do-it-yourself. 1001 00:47:44,195 --> 00:47:46,573 Do you like to "do it yourself"? 1002 00:47:47,490 --> 00:47:49,659 Sometimes. I mean... 1003 00:47:50,243 --> 00:47:53,788 if the mood strikes. 1004 00:47:55,165 --> 00:47:57,333 How is the mood striking you now? 1005 00:47:57,667 --> 00:47:59,085 [laughing] 1006 00:48:00,712 --> 00:48:01,921 [tittering] 1007 00:48:04,174 --> 00:48:05,633 What's your name? 1008 00:48:06,384 --> 00:48:07,552 What's your name? 1009 00:48:07,635 --> 00:48:09,721 I'm Beth. 1010 00:48:12,432 --> 00:48:13,558 Andy. 1011 00:48:14,809 --> 00:48:15,935 Andy. 1012 00:48:18,605 --> 00:48:21,232 Don't tell on me, okay, Andy? I won't. 1013 00:48:22,942 --> 00:48:25,278 Unless you want to be told on... 1014 00:48:26,112 --> 00:48:27,113 Beth. 1015 00:48:29,949 --> 00:48:31,534 Wow. That totally worked! 1016 00:48:31,618 --> 00:48:33,703 I literally said nothing. And she found me fascinating. 1017 00:48:33,786 --> 00:48:35,622 I would've thought you were doing that for years. 1018 00:48:35,705 --> 00:48:37,415 Should I have asked her out? No. That's the key. 1019 00:48:37,499 --> 00:48:38,917 You wait for it to grow into a plant... 1020 00:48:39,000 --> 00:48:40,502 and then you fuck the plant. 1021 00:48:44,589 --> 00:48:45,632 Okay. 1022 00:48:46,508 --> 00:48:47,759 This is easy. 1023 00:48:48,593 --> 00:48:49,928 All right. 1024 00:48:50,428 --> 00:48:53,056 Hello, Trish. How you doing? What's going on? 1025 00:48:53,389 --> 00:48:54,390 [laughing] 1026 00:48:54,682 --> 00:48:55,850 Good joke. 1027 00:48:55,934 --> 00:48:57,685 This is a fun conversation. 1028 00:48:57,769 --> 00:49:00,146 Just grow a backbone and call her. 1029 00:49:00,271 --> 00:49:02,857 She asked you to call her. She wants you to call her. 1030 00:49:08,655 --> 00:49:09,948 [telephone ringing] 1031 00:49:10,031 --> 00:49:11,032 Hello. 1032 00:49:11,533 --> 00:49:12,909 Hey, how you doing? 1033 00:49:14,827 --> 00:49:16,663 How you doing? I'm well. 1034 00:49:17,080 --> 00:49:18,498 Who is this? 1035 00:49:19,165 --> 00:49:22,335 This is James. James. Do I know you, James? 1036 00:49:22,460 --> 00:49:23,461 [grunting] 1037 00:49:23,795 --> 00:49:25,797 I was wondering whether you had a few minutes... 1038 00:49:25,880 --> 00:49:27,757 to talk about a little laundry detergent. 1039 00:49:27,840 --> 00:49:30,009 Are you a telemarketer, James? 1040 00:49:30,218 --> 00:49:31,261 Yep. 1041 00:49:31,344 --> 00:49:32,804 Are you at the top of a tall building? 1042 00:49:32,887 --> 00:49:35,139 Can you get to a roof quickly? Jump off! 1043 00:49:35,223 --> 00:49:36,391 I mean, you people are sick. 1044 00:49:36,474 --> 00:49:38,268 Get a real fucking job, why don't you? 1045 00:49:38,351 --> 00:49:39,894 Go shoot yourself in the fucking head. 1046 00:49:39,978 --> 00:49:42,772 Hey, why don't you just, you know, get a knife and run into it? 1047 00:49:42,855 --> 00:49:44,274 Why don't you do that, huh? 1048 00:49:44,357 --> 00:49:45,650 Okay. I'll see you later, James. 1049 00:49:45,692 --> 00:49:49,028 Nice to talk to you. Fuck your mother, okay? Bye-bye. 1050 00:49:50,780 --> 00:49:51,781 Oh. 1051 00:49:51,864 --> 00:49:53,074 [doorbell ringing] 1052 00:49:55,076 --> 00:49:57,453 Hey, man. Got a big box of porn for you. 1053 00:49:59,122 --> 00:50:01,457 Can I come in? Yeah. 1054 00:50:02,208 --> 00:50:03,251 [sighs] 1055 00:50:03,459 --> 00:50:05,378 Sweet video game chair. 1056 00:50:09,299 --> 00:50:10,592 So what's in the box? 1057 00:50:10,675 --> 00:50:13,052 It's my personal collection of erotica. 1058 00:50:13,386 --> 00:50:14,470 I want to give it to you. 1059 00:50:14,554 --> 00:50:17,473 I think there might be a few tapes in there that just might open up... 1060 00:50:17,557 --> 00:50:19,100 Pandora's box of love. 1061 00:50:19,183 --> 00:50:20,184 Okay. 1062 00:50:20,268 --> 00:50:23,062 Amy and I, we used to watch Harry Twatter... 1063 00:50:23,187 --> 00:50:24,647 and we'd put it on the television... 1064 00:50:24,731 --> 00:50:26,649 and then act it out as it was going on... 1065 00:50:26,733 --> 00:50:28,401 and it was... 1066 00:50:30,403 --> 00:50:31,946 She's adorable. 1067 00:50:32,947 --> 00:50:34,324 Fucking bitch. 1068 00:50:34,407 --> 00:50:36,409 Well, you know, this is really gracious and kind... 1069 00:50:36,492 --> 00:50:37,660 and generous and everything. 1070 00:50:37,744 --> 00:50:40,455 But I just don't want a big box of porn in my apartment. 1071 00:50:40,538 --> 00:50:42,957 There's some really great stuff in here. 1072 00:50:43,041 --> 00:50:45,418 Really great movies in here, man. 1073 00:50:45,668 --> 00:50:47,170 Hey, did you ever see School of Rock? 1074 00:50:47,253 --> 00:50:48,713 Yeah. Well, this is... 1075 00:50:48,796 --> 00:50:50,423 It's called School of... 1076 00:50:50,757 --> 00:50:51,924 You know... 1077 00:50:52,216 --> 00:50:55,595 That's nice. But it stars Jack Black Cock. 1078 00:50:56,429 --> 00:50:57,639 That makes sense. 1079 00:50:57,722 --> 00:50:59,515 Dude, here it is. 1080 00:50:59,599 --> 00:51:02,185 Boner Jams '03. It's a mixed tape I made. 1081 00:51:02,268 --> 00:51:06,356 All these great scenes that I was really into in the summer of 2003. 1082 00:51:06,648 --> 00:51:09,400 I think you'd really dig it. Yeah. Now I can see that. 1083 00:51:09,484 --> 00:51:11,027 This is... 1084 00:51:11,277 --> 00:51:12,695 Everybody Loves Raymond. 1085 00:51:12,779 --> 00:51:14,197 That's probably not supposed to be... 1086 00:51:14,280 --> 00:51:16,074 This is a good show. I just tape it sometimes. 1087 00:51:16,157 --> 00:51:18,201 Well, I don't think you understand something, Dave. 1088 00:51:18,284 --> 00:51:22,747 I don't want this stuff, okay? Because I don't do that, that much. 1089 00:51:22,830 --> 00:51:24,791 What, masturbate? Yeah. 1090 00:51:25,917 --> 00:51:28,252 Dude, I've jacked it twice since I've been here. 1091 00:51:28,336 --> 00:51:31,422 Are you kidding me? Why not? It's not a hobby of mine. 1092 00:51:31,506 --> 00:51:33,841 Well, then, that's the only hobby you don't have. 1093 00:51:33,925 --> 00:51:36,302 No, seriously, I just don't feel comfortable talking about... 1094 00:51:36,386 --> 00:51:37,470 You need to. You're wound up. 1095 00:51:37,553 --> 00:51:39,138 You're like one of these action figures... 1096 00:51:39,222 --> 00:51:40,932 all hermetically sealed in your box. 1097 00:51:41,015 --> 00:51:43,393 You gotta play with... Don't! 1098 00:51:43,476 --> 00:51:44,560 Don't take it out! 1099 00:51:44,644 --> 00:51:47,271 I'm sorry. You know what, it's just... 1100 00:51:47,397 --> 00:51:50,066 It loses its value if you take it out of its packaging. 1101 00:51:50,149 --> 00:51:53,277 I'm just saying, let it out. Give it some air, man. Play with it. 1102 00:51:53,361 --> 00:51:56,030 Take your porn with you. I'm not taking it. 1103 00:51:56,114 --> 00:51:57,740 Take your box-o-porn. 1104 00:51:57,824 --> 00:52:00,660 It's my gift to you. No. I don't want it. 1105 00:52:00,910 --> 00:52:02,078 David, it's not... 1106 00:52:02,161 --> 00:52:03,204 Andy, for the last time... 1107 00:52:03,287 --> 00:52:05,123 I don't want your giant box of pornography. 1108 00:52:05,206 --> 00:52:07,500 No, no, no! Come on, man. 1109 00:52:07,792 --> 00:52:09,085 So uncool. 1110 00:52:09,669 --> 00:52:10,878 Uncool? 1111 00:52:11,921 --> 00:52:15,717 Uncool is trying to give an honest man a big box of porn, Andy. 1112 00:52:16,551 --> 00:52:18,886 DAVID: For the last time, I don't want to watch 1113 00:52:18,970 --> 00:52:20,638 School of Cock with you. 1114 00:52:21,055 --> 00:52:23,975 (HELLO PLAYING) 1115 00:53:30,708 --> 00:53:32,627 It's nothing official. 1116 00:53:33,586 --> 00:53:36,589 Just a little token of my appreciation. 1117 00:53:39,675 --> 00:53:41,135 (TAPE FORWARDING) 1118 00:53:45,097 --> 00:53:46,307 (WOMAN MOANING) 1119 00:53:48,476 --> 00:53:49,477 (SIGHS) 1120 00:53:57,485 --> 00:54:00,738 Hi, Andy. I'm gonna talk dirty to you. 1121 00:54:00,822 --> 00:54:05,159 I want to have lots of sexy sex with you. 1122 00:54:05,326 --> 00:54:09,372 I want to touch your big, fat noodle 1123 00:54:09,497 --> 00:54:13,334 'cause I want to have naughty intercourse with you. 1124 00:54:13,584 --> 00:54:17,547 I want you to put your penis on, I mean, in me, Andy. 1125 00:54:17,839 --> 00:54:21,259 I want to do lots of, lots of sexy, 1126 00:54:21,342 --> 00:54:24,011 hot things with you. Shit. 1127 00:54:24,804 --> 00:54:27,890 This really isn't working, Andy. I don't know what to say 1128 00:54:27,974 --> 00:54:29,392 because I am you. 1129 00:54:29,475 --> 00:54:30,476 (EXCLAIMING) 1130 00:54:31,519 --> 00:54:32,854 ANDY: Okay. New tape. 1131 00:54:35,147 --> 00:54:37,942 Nothing is ever good enough and it's always our fault. 1132 00:54:38,025 --> 00:54:39,902 Hey, you can't speak to your mother like that. 1133 00:54:39,986 --> 00:54:41,863 You do. She's not my mother. 1134 00:54:44,657 --> 00:54:46,033 (TRAFFIC HUMMING) 1135 00:54:46,868 --> 00:54:49,203 I heard Dave gave you the box of porn. 1136 00:54:49,537 --> 00:54:50,621 Yeah, he did. 1137 00:54:52,039 --> 00:54:53,958 You ever watch, like, Primetime Live 1138 00:54:54,041 --> 00:54:56,085 when they take a black light into a hotel room 1139 00:54:56,168 --> 00:54:58,671 and show you all the semen all over the bedspread? 1140 00:54:59,255 --> 00:55:00,256 Yeah. 1141 00:55:00,882 --> 00:55:03,050 You blind someone with that box. 1142 00:55:03,634 --> 00:55:05,469 Could see that thing from space. 1143 00:55:09,015 --> 00:55:11,601 This right here, you looking at the Bentley of big screen TVs. 1144 00:55:11,684 --> 00:55:14,020 I'm talking about, this is the Rolls-Royce of big screen... 1145 00:55:14,103 --> 00:55:15,104 (EXCLAIMING) 1146 00:55:15,646 --> 00:55:18,065 Sometimes, I think these butterflies are in here. 1147 00:55:18,566 --> 00:55:20,484 I think he might be fooling us all, though. 1148 00:55:20,568 --> 00:55:21,611 Really? 1149 00:55:21,694 --> 00:55:23,779 I actually think he might be, like, some genius 1150 00:55:23,863 --> 00:55:25,948 and this is like some big, like, hilarious... 1151 00:55:26,032 --> 00:55:28,993 Like he's bored at work and he just wanted to kick up some shit, 1152 00:55:29,076 --> 00:55:30,453 so he told us all he's a virgin. 1153 00:55:30,536 --> 00:55:32,622 You're seeing that a lot of stuff that's not there. 1154 00:55:32,705 --> 00:55:34,665 You're just projecting all over him. 1155 00:55:34,874 --> 00:55:36,417 He might be an idiot savant 1156 00:55:36,500 --> 00:55:39,503 but he's not, like, clever enough to go that deep. 1157 00:55:39,587 --> 00:55:40,922 But he's got a great body. 1158 00:55:41,005 --> 00:55:43,341 Would you fuck him? In a New York minute. 1159 00:55:43,424 --> 00:55:45,051 You would fuck him? Absolutely. 1160 00:55:47,345 --> 00:55:49,138 Hey, Andy, what are you doing for lunch? 1161 00:55:49,597 --> 00:55:51,766 I don't know. I have a turkey sandwich. 1162 00:55:51,849 --> 00:55:54,685 We're gonna go around the corner. I think you should come with us. 1163 00:55:54,769 --> 00:55:57,563 There's this great place. A lot of cute girls. 1164 00:55:57,939 --> 00:55:59,440 I don't know. Okay. 1165 00:56:00,358 --> 00:56:02,276 We brought you a shirt. 1166 00:56:02,693 --> 00:56:04,487 This place is pretty fancy. 1167 00:56:05,780 --> 00:56:06,822 Something going on? 1168 00:56:06,906 --> 00:56:08,741 Hey, who's ready to have some fun? 1169 00:56:08,824 --> 00:56:10,117 (PEOPLE CHEERING) 1170 00:56:10,785 --> 00:56:12,203 Hey, guys... 1171 00:56:13,621 --> 00:56:16,082 No, don't ignore me. I know what this is. 1172 00:56:16,165 --> 00:56:18,668 Within one hour, you'll each have 20 dates. 1173 00:56:18,793 --> 00:56:22,129 Don't... Please don't do this. I saw this on Primetime Live. 1174 00:56:22,254 --> 00:56:23,965 All right, ninja master. 1175 00:56:24,382 --> 00:56:26,384 We've given you all the advice we have to give. 1176 00:56:26,467 --> 00:56:27,635 Now you gonna put it in action. 1177 00:56:27,718 --> 00:56:29,679 Advice? You guys all gave me different advice. 1178 00:56:29,762 --> 00:56:31,639 He thinks you're a pothead. I am. 1179 00:56:31,806 --> 00:56:34,892 Dude. Hey, partner. What are you whining about? 1180 00:56:34,976 --> 00:56:37,103 You asked for this shit. No, I didn't. 1181 00:56:37,186 --> 00:56:39,021 Will you just quit whining like a bitch? 1182 00:56:39,105 --> 00:56:41,607 I'm not whining like a bitch. You are whining like a bitch. 1183 00:56:41,691 --> 00:56:44,694 And you about to cram like 10 years of pimpage into one day. 1184 00:56:44,777 --> 00:56:47,655 I don't want to cram pimpage. Partner, after that 1185 00:56:48,072 --> 00:56:49,740 you on my level. Come on. 1186 00:56:49,865 --> 00:56:52,326 CAL: Just ask questions. This is a bad idea. 1187 00:56:52,410 --> 00:56:53,411 (BUZZING) 1188 00:56:53,953 --> 00:56:55,204 (PEOPLE CHATTERING) 1189 00:56:55,329 --> 00:56:56,664 WOMAN: Hi. Hi. How are you? 1190 00:56:56,747 --> 00:56:57,999 I'm fine. 1191 00:56:59,166 --> 00:57:00,334 Are you fine? 1192 00:57:01,168 --> 00:57:02,169 Yeah. 1193 00:57:03,004 --> 00:57:04,672 You're fine then? 1194 00:57:05,339 --> 00:57:08,509 Are you fucking retarded? What the hell's the matter with you? 1195 00:57:08,843 --> 00:57:10,386 Do you want me to be fucking retarded? 1196 00:57:10,469 --> 00:57:11,470 (BUZZER SOUNDING) 1197 00:57:11,554 --> 00:57:13,931 When I look into the eyes of the children and the parents 1198 00:57:14,015 --> 00:57:15,433 and they are smiling and saying, 1199 00:57:15,516 --> 00:57:17,768 "Thank you, Dr. Montalban, you saved my child", 1200 00:57:17,852 --> 00:57:18,936 it was worth it. 1201 00:57:19,020 --> 00:57:20,062 (BUZZER SOUNDING) 1202 00:57:21,814 --> 00:57:22,940 Amy, 1203 00:57:23,607 --> 00:57:25,735 what are you doing here? David. 1204 00:57:27,111 --> 00:57:29,447 And you are Gina? Gina. 1205 00:57:29,530 --> 00:57:31,240 Hey, what's up? Nothing. 1206 00:57:31,365 --> 00:57:33,951 Look, I'm going to be real honest with you. 1207 00:57:34,035 --> 00:57:36,495 It's been a long time since I've been with a man. 1208 00:57:36,579 --> 00:57:39,248 Spent a lot of time with the ladies. 1209 00:57:39,331 --> 00:57:41,751 Looking to get back up on that pogo stick. 1210 00:57:41,834 --> 00:57:43,794 You know what I'm saying? Excuse me. 1211 00:57:43,878 --> 00:57:47,798 Remember that time when we made love and you cried in my arms? 1212 00:57:47,882 --> 00:57:50,301 Please don't reminisce about the times we fucked, please. 1213 00:57:50,384 --> 00:57:52,261 It's so creepy. Let's go to Paris. 1214 00:57:52,344 --> 00:57:55,139 I want to take you underneath the Eiffel Tower and make love to you. 1215 00:57:55,222 --> 00:57:56,474 Cut it out. Cut what out? 1216 00:57:56,557 --> 00:57:59,143 This go to Paris! We've been broken up for like two years, man. 1217 00:57:59,226 --> 00:58:00,644 I don't want to date you anymore. 1218 00:58:00,728 --> 00:58:02,313 You're a whore. I am not a whore. 1219 00:58:02,396 --> 00:58:04,023 I just didn't like you. 1220 00:58:04,106 --> 00:58:05,232 This is so us. 1221 00:58:05,316 --> 00:58:06,317 (LAUGHS) 1222 00:58:06,400 --> 00:58:07,401 (SNICKERING) 1223 00:58:07,485 --> 00:58:09,070 Psycho talk. What? 1224 00:58:09,153 --> 00:58:10,988 You're a good-looking man. Thank you. 1225 00:58:11,072 --> 00:58:13,449 Very pretty. Real soft, delicate features. 1226 00:58:13,532 --> 00:58:15,993 You're real feminine, you know, which is good for me 1227 00:58:16,077 --> 00:58:18,746 because that would be a simple sort of transition. 1228 00:58:18,829 --> 00:58:19,997 You know what I'm saying? 1229 00:58:20,081 --> 00:58:23,250 Maybe throw a little rouge on you, tuck your sac back. 1230 00:58:23,334 --> 00:58:24,877 You game? No. 1231 00:58:24,960 --> 00:58:25,961 (BUZZER SOUNDING) 1232 00:58:26,045 --> 00:58:29,757 You need to stop fucking around with my friend, okay? 1233 00:58:29,840 --> 00:58:32,676 Because you're giving him hope, and it's driving the man crazy. 1234 00:58:32,760 --> 00:58:35,846 I moved, I changed my e-mail address, my phone number. 1235 00:58:35,930 --> 00:58:37,306 He's practically stalking me. 1236 00:58:37,389 --> 00:58:39,809 Well, I didn't know all that. So, I'm sorry. 1237 00:58:39,934 --> 00:58:41,018 (BUZZER SOUNDING) 1238 00:58:41,102 --> 00:58:42,186 I love Minnesota. 1239 00:58:42,269 --> 00:58:44,855 WOMAN: I grew up in a town outside of Minneapolis 1240 00:58:44,939 --> 00:58:47,817 with a population of, like, 500 people. Really small. 1241 00:58:47,900 --> 00:58:50,152 Yeah, it's like the Land of a Thousand Lakes. 1242 00:58:50,236 --> 00:58:52,988 What about you? You're used to, like, a really big city. 1243 00:58:53,114 --> 00:58:55,324 Really... God, yes. 1244 00:58:56,450 --> 00:58:59,787 The town that I grew up in was really small. I mean, 1245 00:58:59,912 --> 00:59:02,748 you know, it was just so safe. There was no crime. 1246 00:59:02,832 --> 00:59:06,043 I mean, a girl could just walk from one end of town to the other 1247 00:59:06,127 --> 00:59:08,963 and just, you know, feel completely safe. 1248 00:59:09,672 --> 00:59:10,881 (COUGHING) 1249 00:59:10,965 --> 00:59:12,049 (BUZZER SOUNDING) 1250 00:59:12,133 --> 00:59:13,425 JAY: You suppose he's had enough? 1251 00:59:13,509 --> 00:59:15,970 Spank bank has once again been filled. 1252 00:59:16,846 --> 00:59:18,389 CAL: I'll tell you who's the hottest. 1253 00:59:18,472 --> 00:59:21,559 You're gonna think I'm crazy. Let me tell you. Gina. 1254 00:59:21,976 --> 00:59:24,979 Can't get va-Gina out of my head. Va-Gina all week. 1255 00:59:34,864 --> 00:59:36,240 You know what's a fun game? Huh? 1256 00:59:36,323 --> 00:59:38,242 You take three Excedrin PMs... 1257 00:59:38,325 --> 00:59:41,036 and you see if you could whack off before you fall asleep. 1258 00:59:41,120 --> 00:59:42,329 [sighing] 1259 00:59:42,997 --> 00:59:45,541 You always win is the best part about the game. 1260 00:59:48,335 --> 00:59:50,212 (Jill) Are you Andy? Yeah. 1261 00:59:50,296 --> 00:59:51,881 Is this yours? Did you write this stuff? 1262 00:59:51,964 --> 00:59:54,633 My girlfriend, Jill, found your speed-dating card. 1263 00:59:55,384 --> 00:59:56,677 Yeah, right. 1264 00:59:56,760 --> 00:59:58,888 God, I've been looking for that speed-dating card. 1265 00:59:58,971 --> 01:00:00,764 Thank you so much for bringing it to me. 1266 01:00:00,848 --> 01:00:02,975 So, you actually wrote that one girl looked like... 1267 01:00:03,058 --> 01:00:04,935 she was "hurting for a squirting"? 1268 01:00:05,227 --> 01:00:08,022 Mmm-hmm. Yeah. Hurting for a squirting, I wrote that. 1269 01:00:08,105 --> 01:00:10,441 So you wrote "ho fo show." 1270 01:00:11,233 --> 01:00:13,736 Yeah, I remember that girl. She was a ho. 1271 01:00:14,403 --> 01:00:15,613 Fo show. 1272 01:00:15,821 --> 01:00:17,865 Let me show you how this device works. 1273 01:00:17,948 --> 01:00:19,658 Right, I'm just looking for a cordless phone. 1274 01:00:19,742 --> 01:00:22,453 Yup, it's great. You can do anything, make video diaries... 1275 01:00:22,536 --> 01:00:26,165 Hey, Amy, how's it going? How you feeling? I'm great. 1276 01:00:26,373 --> 01:00:29,001 I feel fantastic since we broke up. 1277 01:00:29,543 --> 01:00:31,170 I feel awesome! 1278 01:00:31,253 --> 01:00:33,881 Can you just show me the department where there would be phones? 1279 01:00:33,964 --> 01:00:36,133 How have you been? What's been going on... 1280 01:00:36,217 --> 01:00:38,260 I bet... Hey, have you been doing a lot of this? 1281 01:00:40,596 --> 01:00:41,931 Sir, please, sir. 1282 01:00:42,014 --> 01:00:43,474 You are never gonna meet anybody... 1283 01:00:43,557 --> 01:00:46,185 with that kind of mentality about women, you sick son of a bitch. 1284 01:00:46,268 --> 01:00:48,020 Who the fuck are you to put me on trial? 1285 01:00:48,103 --> 01:00:49,730 I've never even met you. 1286 01:00:49,813 --> 01:00:52,024 So why don't you back the shit off, all right? 1287 01:00:52,107 --> 01:00:54,109 And stop with the inquisition. 1288 01:00:54,235 --> 01:00:55,486 That's how you talk? 1289 01:00:55,569 --> 01:00:57,404 You know what, I don't have to answer to you. 1290 01:00:57,488 --> 01:00:59,031 You ain't my bitch. 1291 01:00:59,114 --> 01:01:00,658 Know what I saying? 1292 01:01:00,741 --> 01:01:03,035 So, shit, man. Fuck it. 1293 01:01:03,118 --> 01:01:05,162 You shouldn't even be hanging out with this pervert. 1294 01:01:05,246 --> 01:01:07,373 I don't hang out with him. I work with him and that's it. 1295 01:01:07,456 --> 01:01:09,124 I tried to introduce him to a few nice people... 1296 01:01:09,208 --> 01:01:10,292 he made a fool of himself. 1297 01:01:10,376 --> 01:01:12,044 I don't mess with him, baby. That's not me. 1298 01:01:12,127 --> 01:01:14,338 You should keep your ho on a leash. 1299 01:01:14,421 --> 01:01:16,048 Bro, I can't let you... Hey. 1300 01:01:16,131 --> 01:01:18,300 I can't let you be talking to my woman like that, dawg. 1301 01:01:18,384 --> 01:01:20,552 Know what I'm saying? Bitch is running wild, man. 1302 01:01:20,636 --> 01:01:23,847 You miss that ass? That's the ass of a free man. 1303 01:01:23,931 --> 01:01:26,267 That ass is going out tonight, maybe to a club. 1304 01:01:26,350 --> 01:01:27,935 Maybe to a night club. 1305 01:01:28,143 --> 01:01:29,436 Hey, Andy... 1306 01:01:29,520 --> 01:01:31,855 take a look at your pal. Oh, my God. 1307 01:01:31,939 --> 01:01:34,483 Yeah, he's performing a public colonoscopy. 1308 01:01:34,566 --> 01:01:35,943 Isn't that sweet? 1309 01:01:36,026 --> 01:01:37,528 I'm gonna send David home for the day... 1310 01:01:37,611 --> 01:01:38,737 and you're gonna fill in for him. 1311 01:01:38,821 --> 01:01:40,531 What? Selling things? You got that right. 1312 01:01:40,614 --> 01:01:41,824 I don't think that's a good idea. 1313 01:01:41,907 --> 01:01:43,409 And you're gonna have to talk to people, too. 1314 01:01:43,492 --> 01:01:45,119 I know that's a frightening concept to you... 1315 01:01:45,202 --> 01:01:46,412 but I think you can handle it. 1316 01:01:46,495 --> 01:01:48,247 So get out there and start selling some shit. 1317 01:01:48,330 --> 01:01:49,665 ...thing for Amy. 1318 01:01:49,999 --> 01:01:51,417 Hold it. Check it out. 1319 01:01:51,500 --> 01:01:52,918 (David) I miss her. 1320 01:01:53,168 --> 01:01:54,628 ♪♪ [music playing] 1321 01:01:55,796 --> 01:01:57,756 Dude, the floor's the ultimate aphrodisiac. 1322 01:01:57,840 --> 01:01:59,591 All you got to do is go make your pick now. 1323 01:01:59,675 --> 01:02:02,052 Come on, man. Okay. 1324 01:02:02,845 --> 01:02:04,805 And you could act a little enthused about it. 1325 01:02:04,888 --> 01:02:06,015 Yeah. 1326 01:02:07,391 --> 01:02:10,602 (Jay) That's right. That's right. Gazelle in the pink top. 1327 01:02:11,770 --> 01:02:13,439 (Jay) Oh, shit. Hi. 1328 01:02:13,522 --> 01:02:15,607 (Andy) Looks like you're checking out digital cameras. 1329 01:02:15,691 --> 01:02:17,609 You know what, he ain't going to do it willingly. 1330 01:02:17,693 --> 01:02:20,487 No. We need to, like, really facilitate things a bit more. 1331 01:02:20,571 --> 01:02:22,156 Yo, Andy. (Andy) Yeah. 1332 01:02:22,239 --> 01:02:23,699 What's up, dude? This is Jay, man. 1333 01:02:23,782 --> 01:02:25,034 Hey, Jay. 1334 01:02:25,159 --> 01:02:26,577 I am throwing a party tonight. 1335 01:02:26,660 --> 01:02:28,370 It's gonna be real mellow, just chilled up. 1336 01:02:28,454 --> 01:02:29,830 Now, you really need to be there. 1337 01:02:29,913 --> 01:02:32,458 It's gonna be really, really colorful. 1338 01:02:32,708 --> 01:02:34,043 Are you free? 1339 01:02:34,877 --> 01:02:35,961 Yeah, I think so. 1340 01:02:36,045 --> 01:02:38,422 That was a joke, man. I know you're free. 1341 01:02:38,714 --> 01:02:40,090 I'm okay. Gotta go, man. 1342 01:02:40,174 --> 01:02:41,258 All right, bye. 1343 01:02:44,053 --> 01:02:46,180 So, tell me, Montel... 1344 01:02:46,555 --> 01:02:49,600 why weren't we invited to the party? What are we, AI-Qaeda? 1345 01:02:49,683 --> 01:02:50,768 No, hold up. 1346 01:02:50,851 --> 01:02:53,020 No, no. It's not that kind of party, y'all. 1347 01:02:53,103 --> 01:02:55,147 You're not coming to our fucking party either, okay? 1348 01:02:55,230 --> 01:02:56,273 Fuck you, okay? 1349 01:02:56,357 --> 01:02:58,108 First of all, it ain't that kind of party. 1350 01:02:58,192 --> 01:03:00,069 Go fuck a goat. Yeah. 1351 01:03:00,194 --> 01:03:01,987 Why you always telling me to fuck a goat, man? 1352 01:03:02,071 --> 01:03:03,113 (Mooj) Fuck a goat! 1353 01:03:05,532 --> 01:03:06,909 [elevator bell dings] 1354 01:03:08,827 --> 01:03:10,079 ♪♪ [music playing on stereo] 1355 01:03:10,162 --> 01:03:11,372 [knocking on door] 1356 01:03:19,671 --> 01:03:20,839 Hello? 1357 01:03:23,133 --> 01:03:24,259 Hello? 1358 01:03:26,095 --> 01:03:27,262 Hello. 1359 01:03:28,889 --> 01:03:30,599 Hello. Hi. 1360 01:03:31,558 --> 01:03:34,103 Are you here for Jay's party? Yes. 1361 01:03:34,478 --> 01:03:36,105 I am Jay's party. 1362 01:03:37,940 --> 01:03:41,026 You know what, hiring a transvestite prostitute isn't helping me, man. 1363 01:03:41,110 --> 01:03:43,362 What? Ain't nobody hired no damn transvestite. 1364 01:03:43,445 --> 01:03:44,488 What are you talking about? 1365 01:03:44,571 --> 01:03:46,365 She was really nice, incidentally. 1366 01:03:46,448 --> 01:03:48,200 If that sister was a transvestite... 1367 01:03:48,283 --> 01:03:50,369 that was the Mona Lisa of transvestites. 1368 01:03:50,452 --> 01:03:52,329 You got a hummer from the tranny, didn't you? 1369 01:03:52,413 --> 01:03:55,707 You know, aren't we owed one now? 'Cause technically we paid her. 1370 01:03:55,791 --> 01:03:57,126 She had a dick, man. 1371 01:03:57,209 --> 01:03:58,877 Do you guys even like me? 1372 01:03:58,961 --> 01:04:02,381 Or is this some sort of cruel joke that you're all in on? 1373 01:04:02,464 --> 01:04:04,758 Because I'm not a freak. I'm a good person. 1374 01:04:04,842 --> 01:04:08,345 I always thought that Matt Damon was like a Streisand, but... 1375 01:04:08,971 --> 01:04:10,931 I think that he's rocking the shit in this one. 1376 01:04:11,014 --> 01:04:12,724 Shut up, Dave! 1377 01:04:12,808 --> 01:04:16,687 Hold up. Let's just chill on the aggression for a minute. 1378 01:04:17,104 --> 01:04:21,191 Look at him. He is such a bad ass. 1379 01:04:21,817 --> 01:04:24,194 He looks just like Luke Wilson. 1380 01:04:24,278 --> 01:04:25,279 Mmm-hmm. 1381 01:04:25,362 --> 01:04:27,072 So you saying she was definitely a man? 1382 01:04:27,156 --> 01:04:28,198 Yes. 1383 01:04:28,282 --> 01:04:30,367 Okay, well, how do you know that she was a man? 1384 01:04:30,451 --> 01:04:33,370 Because her hands were as big as André the Giant's. 1385 01:04:33,787 --> 01:04:36,498 And she had an Adam's apple as big as her balls. 1386 01:04:37,166 --> 01:04:38,667 So you have no proof. 1387 01:04:38,876 --> 01:04:40,711 You know what? Just leave me alone. 1388 01:04:40,794 --> 01:04:42,838 Just stay away from me. Or I'm gonna tell Paula... 1389 01:04:42,921 --> 01:04:44,840 that you're all stealing the recordable CDs. 1390 01:04:45,507 --> 01:04:48,177 Come on. That's like we were paid to do it. 1391 01:04:48,260 --> 01:04:50,304 We did this 'cause we're your friends... 1392 01:04:50,387 --> 01:04:53,140 and we didn't think you have the balls to do it yourself. 1393 01:04:53,223 --> 01:04:54,516 Really? (David) Yeah. 1394 01:04:54,725 --> 01:04:56,059 Okay, watch this. 1395 01:04:56,268 --> 01:04:57,728 Yo, Andy, it's just CDs, man. 1396 01:04:57,811 --> 01:04:59,688 That's a third strike for me, dawg. 1397 01:05:17,706 --> 01:05:18,707 [grunts] 1398 01:05:20,000 --> 01:05:21,335 [bells chiming] 1399 01:05:23,295 --> 01:05:24,296 Hi. 1400 01:05:25,130 --> 01:05:27,257 Andy. Hi. Right, yeah. 1401 01:05:27,424 --> 01:05:29,051 You remember my name. I did. 1402 01:05:29,176 --> 01:05:31,637 How you doing? I'm great. I like your store. 1403 01:05:31,720 --> 01:05:34,306 That's good, yeah. If you have time, look around. It's... 1404 01:05:34,389 --> 01:05:35,474 Okay. 1405 01:05:35,891 --> 01:05:37,226 How's business been? 1406 01:05:37,309 --> 01:05:40,270 You know, it's coming along. I mean, it takes a while. 1407 01:05:40,354 --> 01:05:43,398 Do you want to go out sometime? Yes. 1408 01:05:43,857 --> 01:05:46,318 Yes, I would like that. That would be great. 1409 01:05:46,401 --> 01:05:50,155 I think I'm maybe free this weekend, if that's okay. 1410 01:05:50,239 --> 01:05:53,033 Or you could call me tomorrow and we can just firm it up. 1411 01:05:53,116 --> 01:05:54,660 Okay. Great. Great. 1412 01:05:54,743 --> 01:05:58,330 Okay, so I'll call you, and yeah, that'll be good. 1413 01:05:58,413 --> 01:05:59,873 How you doing? Congratulations. 1414 01:05:59,957 --> 01:06:01,875 Okay, so I'll... Yeah. 1415 01:06:02,209 --> 01:06:03,502 Can I help you? 1416 01:06:03,585 --> 01:06:06,088 Yeah, these are wonderful. I'll take these. 1417 01:06:06,255 --> 01:06:09,925 Thanks, they are. They're great. The goldfish just crack me up. 1418 01:06:10,050 --> 01:06:11,051 Funny. 1419 01:06:11,134 --> 01:06:12,219 Yeah, they are. Yeah. 1420 01:06:12,302 --> 01:06:13,512 Yeah. They're cute. 1421 01:06:13,595 --> 01:06:16,765 I don't actually sell anything here. I just sell them on eBay. 1422 01:06:17,474 --> 01:06:18,684 I don't get it. 1423 01:06:18,934 --> 01:06:19,935 Okay. 1424 01:06:20,102 --> 01:06:23,021 Can you help me? No, you're on your own here. 1425 01:06:23,105 --> 01:06:26,275 Good luck to you, and to you. And I'll give you a call. 1426 01:06:26,358 --> 01:06:29,361 Great. Nice to see you. Great. Thanks for coming in. 1427 01:06:29,945 --> 01:06:30,946 Bye. 1428 01:06:31,697 --> 01:06:33,615 So, I guess I'll just give you some money... 1429 01:06:33,699 --> 01:06:36,201 and you can give me these shoes and... 1430 01:06:36,285 --> 01:06:38,996 You know, I know it seems so strange... 1431 01:06:39,079 --> 01:06:41,748 Yes. I'd just rather buy them from you straight up. 1432 01:06:41,832 --> 01:06:43,750 Yeah, I know. I wish it could be that easy, but... 1433 01:06:43,834 --> 01:06:47,045 I wish, too, but you're making it extremely difficult for me. 1434 01:06:47,129 --> 01:06:49,298 I'm just trying to get these shoes back to my house... 1435 01:06:49,381 --> 01:06:50,632 so I can wear them. 1436 01:06:51,091 --> 01:06:52,634 (Cal) I got a corpse in my way. 1437 01:06:52,718 --> 01:06:53,885 (David) Look out. Just kill it. 1438 01:06:53,969 --> 01:06:56,972 That's just so not fair that you have blades and... 1439 01:06:57,139 --> 01:06:58,974 I'm telling you, man, I feel great. 1440 01:06:59,057 --> 01:07:01,059 I'm so... It's like a weight has been lifted. 1441 01:07:01,143 --> 01:07:04,730 Celibacy is the way to go, man. Andy had it right, you know? 1442 01:07:04,813 --> 01:07:06,690 Look at him. He looks younger than all of us... 1443 01:07:06,773 --> 01:07:08,025 but he's 10 years older. 1444 01:07:08,108 --> 01:07:10,611 Why? Because he's never had a relationship. 1445 01:07:10,902 --> 01:07:13,530 No she-devil sucked his life force out yet. 1446 01:07:23,707 --> 01:07:25,834 [telephone ringing] 1447 01:07:29,921 --> 01:07:32,257 Hello? Hey. Hi. Hello. 1448 01:07:32,633 --> 01:07:33,675 Is this Trish? 1449 01:07:34,635 --> 01:07:36,803 Who's calling, please? This is Andy. 1450 01:07:36,887 --> 01:07:39,097 Hi, Andy. Hi, how you doing? 1451 01:07:39,181 --> 01:07:42,142 I'm good. How're you doing? I'm doing great. 1452 01:07:42,934 --> 01:07:44,186 (Cal) So you're gay, now? 1453 01:07:44,269 --> 01:07:46,188 No, I'm not gay. I'm just celibate. 1454 01:07:46,897 --> 01:07:48,899 I think... I mean, that sounds gay. 1455 01:07:48,982 --> 01:07:51,860 I just want you to know that this is the first conversation... 1456 01:07:51,943 --> 01:07:55,364 of three conversations that leads to you being gay. 1457 01:07:55,822 --> 01:07:58,408 There's this and then in a year it's like, "You know... 1458 01:07:58,492 --> 01:08:01,620 "I'm kind of going to wanna get back out there, but I think I like guys." 1459 01:08:01,703 --> 01:08:04,539 And then there's the big, "I'm a gay guy now." 1460 01:08:04,831 --> 01:08:07,250 You're gay for saying that. I'm gay for saying that? 1461 01:08:07,376 --> 01:08:09,961 You know how I know you're gay? How? How do you know I'm gay? 1462 01:08:10,045 --> 01:08:12,506 'Cause you macraméd yourself a pair of jean shorts. 1463 01:08:12,589 --> 01:08:13,674 You know how I know you're gay? 1464 01:08:13,757 --> 01:08:15,801 You just told me you're not sleeping with women anymore. 1465 01:08:15,926 --> 01:08:17,469 You know how I know you're gay? How? 1466 01:08:17,552 --> 01:08:20,597 'Cause you're gay and you can tell who other gay people are? 1467 01:08:20,722 --> 01:08:22,224 Do you know how I know you're gay? How? 1468 01:08:22,307 --> 01:08:23,767 You like Coldplay. 1469 01:08:24,476 --> 01:08:25,811 You're dead. 1470 01:08:25,894 --> 01:08:27,145 [both groaning] 1471 01:08:27,229 --> 01:08:28,271 Come on. 1472 01:08:28,355 --> 01:08:30,315 Leave my torso alone at least. 1473 01:08:31,191 --> 01:08:32,609 I also wanted to call... 1474 01:08:32,693 --> 01:08:35,404 and see what night you might want to go out. 1475 01:08:35,570 --> 01:08:37,364 I'm actually free tonight. 1476 01:08:39,366 --> 01:08:42,744 Okay. Now, I was thinking maybe this weekend, but that's good. Okay. 1477 01:08:42,828 --> 01:08:43,829 (Trish) Great. 1478 01:08:43,912 --> 01:08:45,914 Okay, what time do you want to pick me up? 1479 01:08:47,416 --> 01:08:48,750 Let's see. 1480 01:08:49,543 --> 01:08:53,130 That's actually kind of a problem because I ride a bike. 1481 01:08:53,422 --> 01:08:54,798 That's cool. Are you kidding me? 1482 01:08:54,881 --> 01:08:56,675 I love getting on the back of a motorcycle. 1483 01:08:56,758 --> 01:08:59,428 My boyfriend in college drove a motorcycle. 1484 01:08:59,511 --> 01:09:01,304 So, I mean, I'm cool. 1485 01:09:01,388 --> 01:09:05,475 Yeah, I bet that was cool. I ride a bicycle. 1486 01:09:06,601 --> 01:09:08,186 You know how I know that you're gay? 1487 01:09:08,270 --> 01:09:09,354 How? 1488 01:09:09,438 --> 01:09:11,690 You like the movie Maid in Manhattan. 1489 01:09:11,773 --> 01:09:13,275 You know how I know you're gay? How? 1490 01:09:13,358 --> 01:09:16,528 I saw you make a spinach dip in a loaf of sourdough bread once. 1491 01:09:16,611 --> 01:09:18,363 You know how I know you're gay? How? 1492 01:09:18,447 --> 01:09:21,158 You have a rainbow bumper sticker on your car that says: 1493 01:09:21,241 --> 01:09:23,452 "I love it when balls are in my face." 1494 01:09:23,535 --> 01:09:24,619 That's gay? 1495 01:09:24,703 --> 01:09:26,079 God damn it! 1496 01:09:26,455 --> 01:09:29,082 I'm ripping your head off right now. It's off. 1497 01:09:29,166 --> 01:09:31,668 And now I'm throwing it at your body. 1498 01:09:32,586 --> 01:09:33,628 Fuck you! 1499 01:09:35,005 --> 01:09:36,131 You guys... 1500 01:09:36,923 --> 01:09:39,092 she's picking me up in an hour. 1501 01:09:40,135 --> 01:09:41,762 Oh, drag, dude. 1502 01:09:42,304 --> 01:09:44,556 She's picking you up from here? Yeah. 1503 01:09:44,639 --> 01:09:46,183 That's fucked up, man. 1504 01:09:46,266 --> 01:09:47,893 Why? Why? 1505 01:09:48,602 --> 01:09:52,022 Seriously. I mean, look at this place, man. 1506 01:09:52,564 --> 01:09:55,817 You gotta see this through the eyes of a woman, you know? 1507 01:09:55,901 --> 01:09:58,236 What is she going to think when she comes in here? Look. 1508 01:09:58,320 --> 01:10:00,739 He's got a billion toys. So what? 1509 01:10:00,822 --> 01:10:03,575 And more video games than a teenaged Asian kid. 1510 01:10:03,658 --> 01:10:05,202 It's all right. 1511 01:10:05,827 --> 01:10:08,663 Is that the Six Million Dollar Man's boss? 1512 01:10:08,997 --> 01:10:10,123 It's Oscar Goldman. 1513 01:10:10,207 --> 01:10:12,417 Why do you have that? That's worth a lot of money. 1514 01:10:12,501 --> 01:10:14,461 That's much more valuable than Steve Austin. 1515 01:10:14,544 --> 01:10:18,799 Well, that may be the case. But none of this shit is sexy, okay? 1516 01:10:18,882 --> 01:10:20,592 I'm not trying to be sexy, man. 1517 01:10:20,675 --> 01:10:22,219 I mean, seriously, Asia? 1518 01:10:22,344 --> 01:10:24,137 You framed an Asia poster? 1519 01:10:24,221 --> 01:10:26,223 How hard did the people at the frame store laugh... 1520 01:10:26,306 --> 01:10:28,308 when you brought this in? They did not laugh at me. 1521 01:10:28,391 --> 01:10:30,268 Know why you're gay? Because you like Asia. 1522 01:10:30,352 --> 01:10:31,603 You guys cool it with the gay. 1523 01:10:31,686 --> 01:10:33,522 You know, she's on her way over here, okay? 1524 01:10:33,605 --> 01:10:35,315 First, you relax, okay? 1525 01:10:35,398 --> 01:10:38,693 Just stop calming me down and tell me what I should do. 1526 01:10:38,777 --> 01:10:40,946 Okay, we just take everything that's embarrassing... 1527 01:10:41,029 --> 01:10:42,113 and we move it out of here. 1528 01:10:42,197 --> 01:10:44,199 So it doesn't look like you live in Neverland Ranch. 1529 01:10:51,623 --> 01:10:52,833 Hi. Hi. How are you? 1530 01:10:52,916 --> 01:10:53,959 Good. 1531 01:10:54,042 --> 01:10:56,002 So, you wanna head out? 1532 01:10:56,086 --> 01:10:57,963 Did you just move in or something? 1533 01:10:58,046 --> 01:11:00,298 No. Actually I'm getting new carpet in. 1534 01:11:00,382 --> 01:11:02,759 I'm having carpet put in tomorrow, so... 1535 01:11:04,219 --> 01:11:05,470 Well, you know. Yeah. 1536 01:11:05,554 --> 01:11:07,222 Okay. Looks good with the floors. 1537 01:11:07,305 --> 01:11:08,723 Yeah. All right. 1538 01:11:09,057 --> 01:11:10,517 I should tear up the hard wood... 1539 01:11:10,600 --> 01:11:12,727 and see if there's carpet underneath. 1540 01:11:12,811 --> 01:11:14,688 That's never the case. 1541 01:11:18,024 --> 01:11:19,651 This is gonna be fun. Yes. 1542 01:11:19,734 --> 01:11:21,653 You know, I drive by this place every day. 1543 01:11:21,736 --> 01:11:23,446 I've never been in before. 1544 01:11:24,072 --> 01:11:25,323 I'm glad you came. 1545 01:11:25,407 --> 01:11:28,660 You know, I never really go out with nice guys like you. 1546 01:11:29,578 --> 01:11:32,455 I think I've avoided nice guys like you my whole life... 1547 01:11:32,539 --> 01:11:33,999 at my own peril. 1548 01:11:35,876 --> 01:11:37,502 My last boyfriend drank a lot. 1549 01:11:37,586 --> 01:11:38,587 Mmm-hmm. 1550 01:11:38,670 --> 01:11:40,171 And so... This is just punch. 1551 01:11:40,255 --> 01:11:41,381 [laughing] 1552 01:11:41,464 --> 01:11:43,258 No, it's okay. A little bit's fine. 1553 01:11:43,341 --> 01:11:45,594 Buddha punch. I need some Buddha. 1554 01:11:46,136 --> 01:11:48,597 Excuse me, miss. Could you gather your team... 1555 01:11:48,680 --> 01:11:51,433 and sing happy birthday for my daughter, please? 1556 01:11:54,227 --> 01:11:56,146 ♪♪[singing in Chinese] 1557 01:12:06,406 --> 01:12:07,657 [all cheering] 1558 01:12:09,868 --> 01:12:12,579 That was so good. What? That was great. Happy birthday. 1559 01:12:12,662 --> 01:12:14,623 It's your birthday, too? No. 1560 01:12:14,706 --> 01:12:16,791 It's his birthday, too. No, no, no. 1561 01:12:16,875 --> 01:12:19,461 Could you sing for him and bring him a cake? 1562 01:12:19,544 --> 01:12:21,046 (man) Happy birthday. 1563 01:12:21,129 --> 01:12:23,006 ♪♪[singing in Chinese] 1564 01:12:24,382 --> 01:12:25,634 [inaudible] 1565 01:12:35,143 --> 01:12:37,520 Thanks a lot. Happy birthday, Andy. 1566 01:12:53,703 --> 01:12:56,915 You really like kissing, don't you? Yes. 1567 01:12:57,165 --> 01:12:58,500 [laughing] 1568 01:12:59,668 --> 01:13:00,919 I really do. 1569 01:13:01,002 --> 01:13:02,754 Take off your pants, okay? 1570 01:13:04,297 --> 01:13:05,632 Okay. Okay. 1571 01:13:08,134 --> 01:13:10,470 Wow, this is really gonna happen. Oh, yeah. 1572 01:13:10,553 --> 01:13:12,013 Thank God. 1573 01:13:13,431 --> 01:13:16,601 Okay, I'm taking off my pants. Yeah. 1574 01:13:16,977 --> 01:13:18,561 Do you need some help? 1575 01:13:18,812 --> 01:13:22,357 I think I almost got them. It's hooked on my ankle. 1576 01:13:22,941 --> 01:13:24,526 Wow, that's... 1577 01:13:24,651 --> 01:13:25,902 [panting] 1578 01:13:26,069 --> 01:13:27,904 Hey, wait. Do you have protection? 1579 01:13:27,988 --> 01:13:29,656 I don't like guns. 1580 01:13:29,864 --> 01:13:31,157 [laughing] 1581 01:13:32,575 --> 01:13:34,119 That's funny. 1582 01:13:34,202 --> 01:13:36,538 I have condoms right here. Okay? 1583 01:13:36,621 --> 01:13:38,456 Okay. There's, you know... 1584 01:13:38,540 --> 01:13:41,626 Check the expiration date because they were from when I was married. 1585 01:13:41,710 --> 01:13:44,504 And we didn't have sex that often. That's why there are so many, okay? 1586 01:13:44,587 --> 01:13:45,714 Okay. 1587 01:13:50,051 --> 01:13:51,428 I got them. 1588 01:13:53,805 --> 01:13:55,432 How does this go? 1589 01:13:55,932 --> 01:14:00,645 Okay. "Roll over the tip and down onto the base." 1590 01:14:02,564 --> 01:14:04,107 Over the balls? 1591 01:14:04,858 --> 01:14:06,234 It doesn't say. 1592 01:14:09,279 --> 01:14:11,489 Do you mind if I use your magnum? 1593 01:14:12,657 --> 01:14:13,658 Yeah. 1594 01:14:15,535 --> 01:14:17,495 Wow. You got to be kidding. 1595 01:14:18,455 --> 01:14:19,914 I am Aquaman. 1596 01:14:21,916 --> 01:14:23,376 What is that? 1597 01:14:27,547 --> 01:14:28,548 [grunting] 1598 01:14:32,719 --> 01:14:34,137 [coughing] 1599 01:14:38,683 --> 01:14:39,684 [condom bursts] 1600 01:14:39,768 --> 01:14:40,769 [yelps] 1601 01:14:41,436 --> 01:14:42,520 Mom? 1602 01:14:42,604 --> 01:14:43,605 [Marla exclaiming] 1603 01:14:43,688 --> 01:14:44,939 What's going on here? 1604 01:14:45,023 --> 01:14:46,941 Who the hell are you? It's Andy. 1605 01:14:47,025 --> 01:14:48,068 Hi, I'm Andy. 1606 01:14:48,151 --> 01:14:49,652 God! What are you doing? 1607 01:14:49,736 --> 01:14:51,738 Marla, get the fuck out of my room! 1608 01:14:51,821 --> 01:14:52,864 You know what... 1609 01:14:52,947 --> 01:14:55,492 I cannot believe that you're allowed to have sex when I'm not! 1610 01:14:55,575 --> 01:14:57,494 That is so unfair. I'm gonna head out. 1611 01:14:57,577 --> 01:14:58,578 (Trish) You should go. 1612 01:14:58,661 --> 01:15:01,623 Oh, Jesus! How many times did you just do it? 1613 01:15:01,706 --> 01:15:02,832 Oh, my God! 1614 01:15:02,957 --> 01:15:04,084 [groaning] 1615 01:15:05,376 --> 01:15:06,836 I'm so sorry. 1616 01:15:13,760 --> 01:15:15,678 Dude, teach me. 1617 01:15:26,022 --> 01:15:26,981 MAN: Hotline. 1618 01:15:27,065 --> 01:15:30,568 Hi, yes, I'm calling because it's more than four hours 1619 01:15:30,652 --> 01:15:33,696 and your ad said to call if it's been more than four hours. 1620 01:15:33,780 --> 01:15:35,698 How much of the medicine have you taken, sir? 1621 01:15:36,241 --> 01:15:39,118 I haven't taken any, but your ad said 1622 01:15:39,202 --> 01:15:43,081 that if you've had an erection for more than four hours, you call. 1623 01:15:43,206 --> 01:15:46,584 You're only supposed to call if you've taken the medicine. 1624 01:15:46,668 --> 01:15:50,046 Okay. I'm sorry. I must not have heard that part. 1625 01:15:50,129 --> 01:15:52,590 Yes. If you haven't taken the medicine, you don't call. 1626 01:15:52,674 --> 01:15:54,717 Right. I'm sorry. Right. 1627 01:15:54,843 --> 01:15:57,053 So, there's nothing you can do? 1628 01:15:57,512 --> 01:15:59,556 I just don't wanna... There's nothing I can do. 1629 01:15:59,639 --> 01:16:00,723 I'm in Bombay, India. 1630 01:16:00,807 --> 01:16:03,560 Okay. No, not you personally. I just don't want... 1631 01:16:03,852 --> 01:16:05,728 I just don't want to have an erection anymore. 1632 01:16:05,812 --> 01:16:06,813 (LAUGHS) 1633 01:16:06,896 --> 01:16:09,065 You know, you could have sex. 1634 01:16:09,190 --> 01:16:10,191 Okay. Yup. 1635 01:16:10,859 --> 01:16:14,696 That's one thing people do when they have an erection. 1636 01:16:14,779 --> 01:16:17,323 Yeah, that's not an option. I don't have sex. 1637 01:16:17,407 --> 01:16:19,742 Okay, well, then you can masturbate. 1638 01:16:19,826 --> 01:16:21,494 I'd rather not masturbate. 1639 01:16:21,578 --> 01:16:24,539 If you'd like the erection to go away, you can light a match, 1640 01:16:24,622 --> 01:16:28,710 blow out the flame and put the hot ember on your wrist. 1641 01:16:29,419 --> 01:16:31,462 And that will focus the brain elsewhere 1642 01:16:31,588 --> 01:16:34,132 and you will lose your erection. Really? That'd work? 1643 01:16:34,215 --> 01:16:37,010 Take your finger and flick your testicle 1644 01:16:37,093 --> 01:16:38,511 and if you do that till it hurts 1645 01:16:38,595 --> 01:16:40,805 your erection will go away. Okay, all right. 1646 01:16:40,889 --> 01:16:42,265 It sounds unpleasant and it is. 1647 01:16:42,348 --> 01:16:44,058 It is a trick we use in India. 1648 01:16:44,142 --> 01:16:47,896 Okay, those are all good pieces of advice. I really appreciate it. 1649 01:16:47,979 --> 01:16:50,023 We appreciate your business. 1650 01:16:50,189 --> 01:16:52,233 Oh, no. We didn't get your business... 1651 01:16:52,317 --> 01:16:55,778 No, not this time. I guess I didn't need you this time. Thank you. 1652 01:17:05,455 --> 01:17:06,581 (SIGHING) 1653 01:17:08,583 --> 01:17:09,584 (EXCLAIMING) 1654 01:17:16,090 --> 01:17:17,342 (SIGHING) 1655 01:17:23,264 --> 01:17:24,223 (EXCLAIMS) 1656 01:17:24,307 --> 01:17:26,851 My goodness, Andy, you are a terrific salesman. 1657 01:17:26,935 --> 01:17:29,228 Thank you. Gosh, you really got it down. 1658 01:17:29,312 --> 01:17:31,147 Thanks. And your numbers are good. 1659 01:17:31,230 --> 01:17:32,231 Thanks. 1660 01:17:32,315 --> 01:17:34,192 I'm going to put you out on the floor full time. 1661 01:17:34,275 --> 01:17:35,234 Really? Yeah. 1662 01:17:35,318 --> 01:17:36,319 Wow. Okay. 1663 01:17:36,402 --> 01:17:38,571 Good. We're gonna get you a blue shirt and tie, all right? 1664 01:17:38,655 --> 01:17:39,697 Great. Thanks. 1665 01:17:39,781 --> 01:17:42,700 You know, Andy, I've been thinking about your problem. 1666 01:17:42,784 --> 01:17:44,953 I think I might have a solution for you. 1667 01:17:46,162 --> 01:17:49,248 You ever heard of the term "fuck buddy"? 1668 01:17:51,000 --> 01:17:52,126 What? 1669 01:17:52,251 --> 01:17:54,712 It's a special friend 1670 01:17:55,672 --> 01:17:56,881 who you fuck. 1671 01:17:57,840 --> 01:17:59,926 No, haven't heard that term. 1672 01:18:00,009 --> 01:18:02,971 When I was a little girl, I developed early. 1673 01:18:03,638 --> 01:18:06,683 By the time I was 14, I had this body you're looking at. 1674 01:18:06,766 --> 01:18:09,852 Can you imagine that? I don't want to, no. 1675 01:18:10,436 --> 01:18:13,481 Well, needless to say, a lot of male attention. 1676 01:18:13,564 --> 01:18:14,732 Like men, yes. 1677 01:18:14,816 --> 01:18:18,820 Especially from our Guatemalan gardener, Javier. 1678 01:18:18,987 --> 01:18:20,113 Okay. 1679 01:18:20,488 --> 01:18:22,198 You know, Javier, 1680 01:18:23,074 --> 01:18:27,870 before he made passionate yet gentle love to me for the first time, 1681 01:18:29,205 --> 01:18:33,334 he serenaded me with a beautiful old Guatemalan love song. 1682 01:18:33,418 --> 01:18:35,086 Really, that's... 1683 01:18:35,461 --> 01:18:37,839 That sounds nice. 1684 01:18:37,922 --> 01:18:39,382 (SINGING IN SPANISH) 1685 01:19:05,241 --> 01:19:06,325 Okay. 1686 01:19:07,952 --> 01:19:09,203 My goodness. 1687 01:19:09,495 --> 01:19:11,664 I think we better get back to work. Yeah. 1688 01:19:11,789 --> 01:19:14,125 Yeah, I better go back to work. Yeah. 1689 01:19:14,208 --> 01:19:16,044 So, okay. All right. 1690 01:19:16,127 --> 01:19:17,962 So, you mull it over and I'll talk to you soon. 1691 01:19:18,087 --> 01:19:19,922 All right, I will. Thank you. Okay. 1692 01:19:22,050 --> 01:19:23,051 (GASPS) 1693 01:19:25,011 --> 01:19:28,014 What's up, dawg? What happened? How was the date with Trish? 1694 01:19:28,097 --> 01:19:30,391 It was a disaster. Really? 1695 01:19:30,475 --> 01:19:33,269 Yes. I've never been more embarrassed in my life. 1696 01:19:33,478 --> 01:19:35,521 Couldn't get the condoms to work. 1697 01:19:35,605 --> 01:19:38,357 And one of them exploded on my balls. 1698 01:19:38,691 --> 01:19:40,443 And then her kid walked in the room. 1699 01:19:40,526 --> 01:19:41,527 Wait. Hold up. 1700 01:19:41,611 --> 01:19:43,029 She was hiding the kid from you, dawg? 1701 01:19:43,112 --> 01:19:44,447 You know what, it doesn't matter 1702 01:19:44,530 --> 01:19:46,866 because it was going downhill straight from there. 1703 01:19:46,949 --> 01:19:49,118 Listen, you don't want no baby-daddy drama. 1704 01:19:49,202 --> 01:19:50,411 Trust me on this one, all right? 1705 01:19:50,495 --> 01:19:52,538 For all you know, he in prison right now. 1706 01:19:52,622 --> 01:19:53,998 Let's say y'all living together. 1707 01:19:54,082 --> 01:19:57,043 Next thing you know, you the one going on the 1st and the 15th 1708 01:19:57,126 --> 01:19:58,336 to pick up the government check. 1709 01:19:58,419 --> 01:20:00,505 What if he got boys that's on the outside 1710 01:20:00,588 --> 01:20:01,672 and they stalking you? 1711 01:20:01,756 --> 01:20:03,633 You see what I'm saying? You got to think, partner... 1712 01:20:03,716 --> 01:20:05,384 What the fuck are you talking about? 1713 01:20:05,468 --> 01:20:07,929 Here's what you do. You tell her you're a virgin. 1714 01:20:08,012 --> 01:20:10,139 You test her with this shit, okay? 1715 01:20:10,223 --> 01:20:12,975 Here, tell me. Tell me. This is how it's gonna go. Tell me. 1716 01:20:13,059 --> 01:20:14,852 I'm a virgin. Sweet. 1717 01:20:15,353 --> 01:20:18,773 I like that because you don't have chlamydia. 1718 01:20:19,982 --> 01:20:22,735 And I know that, and that shit is everywhere. 1719 01:20:23,277 --> 01:20:25,071 What if she laughs at me, though? 1720 01:20:25,154 --> 01:20:27,323 Then you punch her in the fucking head if she laughs. 1721 01:20:27,406 --> 01:20:29,951 I'm not going to punch her in the head. She's really sweet. 1722 01:20:30,034 --> 01:20:33,579 No. I mean, you punch her in her fucking head emotionally. 1723 01:20:33,663 --> 01:20:36,666 She's different. She's someone I felt like I had 1724 01:20:36,749 --> 01:20:38,084 a connection with. 1725 01:20:38,167 --> 01:20:41,420 All you trying to do right now is bust off this first nut. 1726 01:20:41,504 --> 01:20:44,006 You got a whole lot of semen back up in you. 1727 01:20:44,090 --> 01:20:45,216 I am going to tell her. 1728 01:20:45,341 --> 01:20:47,135 You should totally tell her, man. I'm going to. 1729 01:20:47,218 --> 01:20:49,428 'Cause I watched this movie called Liar Liar 1730 01:20:49,512 --> 01:20:52,181 and the message was, "Don't lie." 1731 01:20:52,265 --> 01:20:53,933 And that was a smart movie. 1732 01:20:54,016 --> 01:20:55,518 Yeah, that's the right thing. Yeah. 1733 01:20:56,269 --> 01:21:00,189 Really? All your girlfriends wanted to have sex with virgins, too? 1734 01:21:00,857 --> 01:21:04,485 That's funny. I didn't even know you girls talked like that. 1735 01:21:05,111 --> 01:21:08,239 I think my first time might be your best time, too. 1736 01:21:09,073 --> 01:21:10,449 Well, I knew it. You know what, 1737 01:21:10,533 --> 01:21:13,619 I knew that you'd react that way and I knew that, 1738 01:21:13,870 --> 01:21:18,374 you would want to lead me through my first sexual encounter 1739 01:21:18,666 --> 01:21:23,171 with all the compassion and care that someone 1740 01:21:23,421 --> 01:21:25,047 would give to their soul mate. 1741 01:21:25,131 --> 01:21:27,008 Oh, my God. I'm in trouble. 1742 01:21:30,303 --> 01:21:31,512 Hey, Andy. 1743 01:21:32,180 --> 01:21:33,806 (Joe) You watching Survivor tonight? 1744 01:21:33,890 --> 01:21:36,350 No, actually I'm going out to dinner with somebody. 1745 01:21:36,434 --> 01:21:37,435 Hi. 1746 01:21:37,852 --> 01:21:38,895 (Andy) This is her. 1747 01:21:38,936 --> 01:21:40,980 Trish, this is Joe and Sara. Hi. 1748 01:21:41,063 --> 01:21:42,356 Hi, Trish. Hey. 1749 01:21:42,440 --> 01:21:43,983 But tape it for me, okay? 1750 01:21:44,066 --> 01:21:45,693 Will do. All right. (Andy) Thanks. 1751 01:21:45,818 --> 01:21:46,944 So long. (Sara) Bye-bye. 1752 01:21:47,028 --> 01:21:48,696 See you later. Have a good night. 1753 01:21:48,779 --> 01:21:51,199 Yeah, my man's gonna get it on tonight. 1754 01:21:51,282 --> 01:21:52,241 Yes, sir. 1755 01:21:52,325 --> 01:21:54,869 Yeah, and you better get on me, too. 1756 01:21:55,161 --> 01:21:57,038 What is wrong with this woman? 1757 01:21:57,121 --> 01:21:58,414 Mercy, mercy, mercy. 1758 01:22:04,712 --> 01:22:06,380 I'm so sorry that happened the other night. 1759 01:22:06,464 --> 01:22:07,506 No, I'm sorry. 1760 01:22:07,590 --> 01:22:09,258 Oh, my God. That was me. 1761 01:22:09,342 --> 01:22:10,343 No. 1762 01:22:11,052 --> 01:22:13,763 Let me... I have something I want to tell you. 1763 01:22:14,639 --> 01:22:16,599 Kind of hard to talk about. 1764 01:22:17,558 --> 01:22:18,559 But... 1765 01:22:19,310 --> 01:22:22,313 you know, there are certain things... 1766 01:22:22,647 --> 01:22:25,024 about who I am that... 1767 01:22:25,524 --> 01:22:28,527 I'm sorry. I just have to get this off my chest. 1768 01:22:28,611 --> 01:22:31,322 I am so sorry, I didn't tell you I had kids. 1769 01:22:32,031 --> 01:22:33,866 Yeah, what was that about? 1770 01:22:33,950 --> 01:22:36,327 Gosh. You know, that really surprised me. 1771 01:22:39,163 --> 01:22:41,082 No, you should have told me probably, but... 1772 01:22:41,165 --> 01:22:42,166 I'm sorry. I know. 1773 01:22:42,250 --> 01:22:44,335 What do I care if you have a kid? 1774 01:22:44,835 --> 01:22:46,504 Well, I have two kids. 1775 01:22:47,338 --> 01:22:49,757 Wow. Okay. How old are they? 1776 01:22:50,758 --> 01:22:51,842 Six. 1777 01:22:52,551 --> 01:22:53,803 Sixteen. 1778 01:22:54,262 --> 01:22:55,638 Twenty-one. 1779 01:22:56,514 --> 01:22:57,848 Forty-two. 1780 01:22:58,724 --> 01:23:00,643 Fifty-six. How many kids do you have? 1781 01:23:00,726 --> 01:23:02,561 I have three. Okay, three. 1782 01:23:02,645 --> 01:23:04,605 Yeah, and one of them has a kid. 1783 01:23:04,689 --> 01:23:06,023 A one-year-old. 1784 01:23:06,357 --> 01:23:08,067 That's cool. That's great. 1785 01:23:10,069 --> 01:23:13,572 I'm really glad we're doing this. Me, too. 1786 01:23:17,952 --> 01:23:19,495 Listen, Andy... 1787 01:23:19,870 --> 01:23:22,873 I don't want to send you running for the hills or anything, but... 1788 01:23:22,957 --> 01:23:27,670 I really feel like if we decide to do this again, then... 1789 01:23:29,797 --> 01:23:33,050 maybe we should hold off on the physical part for a while. 1790 01:23:34,927 --> 01:23:37,263 That is a fantastic idea. 1791 01:23:38,055 --> 01:23:39,515 Why didn't I think of that? 1792 01:23:39,598 --> 01:23:40,808 Really? Totally. 1793 01:23:40,891 --> 01:23:44,186 No sex? No. Why do that? 1794 01:23:44,270 --> 01:23:46,063 Because here's the thing. 1795 01:23:46,230 --> 01:23:47,398 From personal experience... 1796 01:23:47,481 --> 01:23:50,151 I found that sex can really complicate things. 1797 01:23:50,234 --> 01:23:53,321 And what we should be doing right now is getting to know each other. 1798 01:23:53,404 --> 01:23:54,405 Yeah. 1799 01:23:54,780 --> 01:23:56,782 Well, I never thought you'd go for it. 1800 01:23:56,866 --> 01:23:58,242 I'm going for it. 1801 01:23:58,326 --> 01:24:01,245 Well, that just is a great, great notion. 1802 01:24:02,204 --> 01:24:03,289 Are you serious? 1803 01:24:03,372 --> 01:24:06,167 Look at my face. Look at how serious I am. 1804 01:24:06,459 --> 01:24:08,169 Can you see my nostrils? 1805 01:24:08,252 --> 01:24:10,087 Yes. That's serious. 1806 01:24:10,296 --> 01:24:11,756 That's more angry. 1807 01:24:12,214 --> 01:24:14,425 Yeah, you know what, most guys would be saying: 1808 01:24:14,508 --> 01:24:17,720 "Yeah," right now, but, like, by the third date, it would be: 1809 01:24:17,803 --> 01:24:21,349 "Hey, baby, I really need to physically express how I feel"... 1810 01:24:21,432 --> 01:24:23,768 and all that stuff. Well, hey, baby... 1811 01:24:23,851 --> 01:24:26,937 you know, three dates... Make it 10,10 dates. 1812 01:24:28,814 --> 01:24:30,107 How about 15? 1813 01:24:30,191 --> 01:24:33,944 Fifteen. Screw your 15. 20 dates. 1814 01:24:34,195 --> 01:24:36,280 Okay, 20 dates. Twenty dates. 1815 01:24:36,697 --> 01:24:38,908 Okay. This is genius. 1816 01:24:39,283 --> 01:24:40,618 It's gonna hurt. 1817 01:24:42,620 --> 01:24:44,622 Not as much as you think. 1818 01:24:46,332 --> 01:24:48,459 We can really get to know each other this way. 1819 01:24:48,542 --> 01:24:49,543 Yeah. 1820 01:24:49,960 --> 01:24:52,546 This is one, right? No, next one. 1821 01:24:54,298 --> 01:24:55,800 [door opening] 1822 01:24:56,884 --> 01:24:57,968 [clearing throat] 1823 01:24:58,552 --> 01:25:00,388 Is it safe to come in, or are you guys doing it? 1824 01:25:00,471 --> 01:25:02,139 Honey, it's safe. 1825 01:25:04,642 --> 01:25:05,643 Great. 1826 01:25:05,726 --> 01:25:07,395 (Trish) Well, good timing. 1827 01:25:07,728 --> 01:25:09,397 Yeah. (Trish) You remember Marla. 1828 01:25:09,480 --> 01:25:12,400 Hi, we met. And this is my little bunny rabbit. 1829 01:25:12,483 --> 01:25:13,901 Julia. Hey. 1830 01:25:13,984 --> 01:25:16,362 This is Andy. Julia, how you doing? 1831 01:25:17,321 --> 01:25:20,908 You know what, do you by any chance like magic? 1832 01:25:21,367 --> 01:25:23,869 Yeah. I thought that you might. 1833 01:25:23,953 --> 01:25:25,413 Because I noticed on the way in... 1834 01:25:25,496 --> 01:25:28,082 that you had something shiny behind your ear. 1835 01:25:28,165 --> 01:25:30,584 Marla, did you see that? Something behind her ear? 1836 01:25:30,668 --> 01:25:32,169 You think you do? Could I check? 1837 01:25:32,253 --> 01:25:34,547 Do you mind if I check behind your ear? 1838 01:25:34,797 --> 01:25:36,132 Big money! 1839 01:25:36,215 --> 01:25:37,216 [exclaiming] 1840 01:25:37,591 --> 01:25:40,261 That's amazing. Wow, it is amazing. 1841 01:25:40,344 --> 01:25:42,430 There's something else, too, behind your ear, I think. 1842 01:25:42,513 --> 01:25:45,141 No, actually it's not behind your ear. I think it is your ear. 1843 01:25:45,224 --> 01:25:46,225 Rip! 1844 01:25:46,308 --> 01:25:49,770 It is your ear. There is your ear. 1845 01:25:49,854 --> 01:25:51,147 I ripped it off. 1846 01:25:51,230 --> 01:25:52,773 Gross! Yeah, that's... 1847 01:25:52,857 --> 01:25:55,818 All right. Wait. Okay, but that means that you... 1848 01:25:55,901 --> 01:25:58,863 walk around with a rubber ear in your pocket all day? 1849 01:25:59,864 --> 01:26:01,574 Yeah, like half the time. 1850 01:26:01,866 --> 01:26:03,701 You know, I can come to your high school... 1851 01:26:03,784 --> 01:26:05,744 and do it for your friends if you want. 1852 01:26:05,828 --> 01:26:07,621 You know what, I should head out. 1853 01:26:07,705 --> 01:26:09,039 Really? Yeah. 1854 01:26:09,123 --> 01:26:11,000 I have to give you a ride home. 1855 01:26:11,083 --> 01:26:12,293 Right. Yes, you do. 1856 01:26:12,376 --> 01:26:14,628 Yeah, 'cause you don't have a car or anything, right? 1857 01:26:14,712 --> 01:26:16,255 Right, I don't have a car. 1858 01:26:16,338 --> 01:26:18,966 'Cause he doesn't have a car, and he does magic. 1859 01:26:19,300 --> 01:26:20,384 Awesome. 1860 01:26:20,551 --> 01:26:23,137 And sarcasm is like a second language to me. 1861 01:26:23,220 --> 01:26:25,306 So, I'm right there with you. 1862 01:26:25,389 --> 01:26:26,390 [laughing] 1863 01:26:28,184 --> 01:26:29,560 But, Dad, 1864 01:26:30,311 --> 01:26:33,606 I don't know how to love. 1865 01:26:34,482 --> 01:26:35,983 You never 1866 01:26:36,066 --> 01:26:40,112 taught me how... 1867 01:26:40,404 --> 01:26:41,572 (RINGING) 1868 01:26:43,449 --> 01:26:45,326 Hello. ANDY: Hey, Cal. 1869 01:26:45,493 --> 01:26:47,703 Hey. I just got back from a date. 1870 01:26:47,786 --> 01:26:49,914 Did you tell her you're a virgin? 1871 01:26:50,247 --> 01:26:52,374 No. I haven't gotten to that yet. 1872 01:26:52,458 --> 01:26:54,668 Really? Are you having sex right now? 1873 01:26:54,877 --> 01:26:57,087 No. She was incredible. 1874 01:26:57,421 --> 01:26:59,673 She was amazing. She didn't pressure me. 1875 01:26:59,757 --> 01:27:02,760 And she has three kids. 1876 01:27:02,843 --> 01:27:04,845 And one of her kids has a kid. 1877 01:27:04,929 --> 01:27:06,472 (COUGHING) 1878 01:27:07,097 --> 01:27:08,349 You all right? 1879 01:27:08,766 --> 01:27:13,020 Did you just say she has three kids, one of whom has a kid? 1880 01:27:13,103 --> 01:27:15,564 Yeah. So, so, she's a grandma? 1881 01:27:15,773 --> 01:27:16,732 No. 1882 01:27:16,815 --> 01:27:18,567 I'm not a doctor or anything like that 1883 01:27:18,651 --> 01:27:20,819 but she's a fucking grandma. 1884 01:27:21,654 --> 01:27:23,239 Yeah, whatever, you know. 1885 01:27:23,322 --> 01:27:24,698 She's the hottest grandma I ever saw. 1886 01:27:24,782 --> 01:27:26,200 Yeah, she is. She's a hot grandma. 1887 01:27:26,283 --> 01:27:29,036 That's a good-looking grandma. My grandma looks like Jack Palance. 1888 01:27:29,119 --> 01:27:30,120 Well, she's no Jack Palance. 1889 01:27:30,204 --> 01:27:31,914 No. If Jack Palance looked like that lady, 1890 01:27:31,997 --> 01:27:33,958 I would want to fuck Jack Palance right now. 1891 01:27:34,041 --> 01:27:35,084 Yeah, me, too. 1892 01:27:35,626 --> 01:27:36,752 She's a hot grandma. 1893 01:27:36,835 --> 01:27:38,712 Heck, yeah. No, do a grandma, man. 1894 01:27:38,796 --> 01:27:41,590 You should fuck her on her plastic-covered couch. 1895 01:27:42,341 --> 01:27:44,385 Fuck her while she watches Murder, She Wrote. 1896 01:27:44,468 --> 01:27:46,053 She would probably find that very erotic. 1897 01:27:46,136 --> 01:27:47,346 Yeah, whatever, you know. 1898 01:27:47,429 --> 01:27:50,933 Fuck her and then have her send you a check for $12 on your birthday. 1899 01:27:51,600 --> 01:27:53,852 I'm the dude with the hot granny. 1900 01:27:55,062 --> 01:27:57,022 (Andy) What did you want to talk to me about? 1901 01:27:57,106 --> 01:27:58,816 Well, Andy, the numbers just came in... 1902 01:27:58,899 --> 01:28:02,611 and you are by far our best salesman. 1903 01:28:02,987 --> 01:28:05,322 So, I am promoting you to floor manager. 1904 01:28:05,739 --> 01:28:07,575 This is the bullshit of all bullshits! 1905 01:28:07,658 --> 01:28:09,618 You scumbag! Ass kisser! 1906 01:28:11,954 --> 01:28:13,664 Thank you. That's great. 1907 01:28:13,998 --> 01:28:17,710 I understand you have a girlfriend. Yeah, kind of seeing somebody. 1908 01:28:18,168 --> 01:28:20,796 I'm very happy for you. Thanks. She's great. 1909 01:28:20,921 --> 01:28:22,548 Are you still a virgin? 1910 01:28:23,674 --> 01:28:25,092 You know, I don't really... 1911 01:28:25,175 --> 01:28:27,094 talk about my personal life. You're a virgin. 1912 01:28:27,177 --> 01:28:28,512 Yes, I am. Yeah. 1913 01:28:29,888 --> 01:28:31,640 My door is always open. 1914 01:28:32,224 --> 01:28:34,018 So to speak. Great. 1915 01:28:35,519 --> 01:28:36,895 Great. Thank you. 1916 01:28:37,396 --> 01:28:39,356 I'm very discreet. 1917 01:28:42,192 --> 01:28:44,612 But I'll haunt your dreams. 1918 01:28:46,530 --> 01:28:47,865 Okay. Okay. 1919 01:28:48,073 --> 01:28:49,074 [sniffing] 1920 01:28:53,203 --> 01:28:54,622 Wow. 1921 01:28:56,498 --> 01:29:00,544 So who's gonna take my job? Cal will be taking over your job. 1922 01:29:00,628 --> 01:29:02,463 And he's interviewing people right now... 1923 01:29:02,546 --> 01:29:03,797 for his old job. 1924 01:29:03,881 --> 01:29:05,924 So, have you ever worked with electronics before? 1925 01:29:06,008 --> 01:29:07,134 No. No? 1926 01:29:07,384 --> 01:29:10,596 But I have electronics in my home. 1927 01:29:11,680 --> 01:29:15,643 Perfect. That's the job pretty much. You're very well-qualified. 1928 01:29:16,268 --> 01:29:17,811 More than these other losers. 1929 01:29:17,895 --> 01:29:18,896 [laughs] 1930 01:29:19,355 --> 01:29:21,982 I could do that... Wait, last thing. 1931 01:29:22,066 --> 01:29:24,109 I'm also gonna need that extended warranty on it... 1932 01:29:24,193 --> 01:29:26,528 for the price of "on the house." 1933 01:29:28,489 --> 01:29:29,782 That I can't do. 1934 01:29:29,865 --> 01:29:32,534 Hey, don't be a Negro. Be my nigger. All right? Help me out. 1935 01:29:32,618 --> 01:29:34,703 Hold up. I ain't nobody's nigger. 1936 01:29:35,663 --> 01:29:38,415 I mean, you somebody's nigger wearing this nigger tie. 1937 01:29:38,499 --> 01:29:40,000 Now you being condescending. 1938 01:29:40,084 --> 01:29:43,587 See, you've been warned, all right? Just move forward amicably. 1939 01:29:43,671 --> 01:29:45,005 Okay. Well, check this out. 1940 01:29:45,089 --> 01:29:47,174 First of all, you're throwing too many big words at me. 1941 01:29:47,257 --> 01:29:48,967 Okay, now because I don't understand them... 1942 01:29:49,051 --> 01:29:50,511 I'm gonna take them as disrespect. 1943 01:29:50,594 --> 01:29:52,930 Watch your mouth, and help me with the sale. 1944 01:29:53,013 --> 01:29:55,683 Okay, see, now you found yourself a nigger. 1945 01:29:55,766 --> 01:29:58,602 You were looking for a nigger? Nigger here now. See? 1946 01:29:58,686 --> 01:30:01,980 Today's forecast: Dark and cloudy, and chance of drive-by. 1947 01:30:02,272 --> 01:30:04,149 You want to go? I suggest you move back. 1948 01:30:04,233 --> 01:30:05,859 Then, nig, fire on. 1949 01:30:05,943 --> 01:30:07,236 What are we gonna do? 1950 01:30:07,778 --> 01:30:10,531 What are you gonna do, Mr. Floor Manager? 1951 01:30:11,949 --> 01:30:13,158 Go, get them, tiger. 1952 01:30:13,242 --> 01:30:14,868 This shit just got rigged. 1953 01:30:14,952 --> 01:30:16,870 What are you gonna do, bitch? I'll tell you what. 1954 01:30:16,954 --> 01:30:18,872 You know Luca Perry from 20th and 25th? 1955 01:30:18,956 --> 01:30:20,707 You ever heard of, Rolling 20s, nigger? 1956 01:30:20,791 --> 01:30:23,168 Since I was 16, nigger, I'm saying "frosty." 1957 01:30:23,252 --> 01:30:24,878 You know what I'm saying, "spoon", nigger. 1958 01:30:24,962 --> 01:30:26,630 We fucked dwarfs in the ass. 1959 01:30:26,713 --> 01:30:28,632 Nigger, this dwarf here don't got to be tall... 1960 01:30:28,715 --> 01:30:30,467 to pull the trigger off in somebody face! 1961 01:30:30,592 --> 01:30:32,803 Come on nigger, back up. What's up? Hey... 1962 01:30:32,886 --> 01:30:34,096 Welcome to Smart Tech. 1963 01:30:34,179 --> 01:30:35,556 Is this your boy? What can I help you with? 1964 01:30:35,639 --> 01:30:37,349 Yeah, nigger, we will both mash you! 1965 01:30:37,433 --> 01:30:39,143 How can we help you, sir? Nigger, what? 1966 01:30:39,226 --> 01:30:41,562 No, he don't need no help. He's already been served. 1967 01:30:41,645 --> 01:30:44,523 I served him. He's taken care of. He's a little slow, but he got it. 1968 01:30:44,606 --> 01:30:47,276 See, what he thought was he can come up in here and make the rules. 1969 01:30:47,359 --> 01:30:49,736 But now he see that Jay make the rules at Smart Tech 1970 01:30:49,820 --> 01:30:52,698 that I run this bitch and now he bought the bounce. 1971 01:30:54,074 --> 01:30:55,242 This your boy? 1972 01:30:55,367 --> 01:30:57,911 Yeah, that's my boy. We represent Smart Tech. 1973 01:30:57,995 --> 01:30:59,413 You just got fucked up with him. 1974 01:30:59,496 --> 01:31:02,040 Both y'all niggers going get clapped up when I get back. 1975 01:31:03,083 --> 01:31:04,334 Both of you all niggers. 1976 01:31:04,418 --> 01:31:06,545 What did I do? It don't fucking matter! 1977 01:31:06,795 --> 01:31:09,965 Yeah, aim high, Willis. Aim high! 1978 01:31:10,048 --> 01:31:11,508 Please don't do this. 1979 01:31:12,468 --> 01:31:14,470 Jay, what's going on? 1980 01:31:16,638 --> 01:31:17,931 Jill broke up with me. 1981 01:31:18,015 --> 01:31:20,517 I'm so sorry. What happened? 1982 01:31:20,767 --> 01:31:22,853 I came home a little tipsy. 1983 01:31:23,145 --> 01:31:25,522 And I had one of my condoms on still. 1984 01:31:27,566 --> 01:31:30,861 Woke up the next morning and jumped in the shower with her. 1985 01:31:31,528 --> 01:31:33,447 I don't know what I was thinking. 1986 01:31:33,530 --> 01:31:34,740 Why did you cheat on her? 1987 01:31:34,823 --> 01:31:37,117 Because I'm insecure! You can't tell? 1988 01:31:37,201 --> 01:31:39,578 I know, man. It's gonna be okay. 1989 01:31:39,661 --> 01:31:41,788 I'm cold. It's gonna be all right, man. 1990 01:31:41,872 --> 01:31:43,499 Seriously, man, I'm sorry. 1991 01:31:43,790 --> 01:31:45,501 I apologize to you. I know. 1992 01:31:45,584 --> 01:31:47,419 If you wanna have a meaningful relationship... 1993 01:31:47,503 --> 01:31:49,713 you've got to leave the sex out of it, man. You're right. 1994 01:31:49,796 --> 01:31:50,964 It's all right. You're good. 1995 01:31:51,048 --> 01:31:52,883 I'm sorry. Come here. I love you, man. 1996 01:31:52,966 --> 01:31:54,468 Man, I love you, too. 1997 01:31:55,677 --> 01:31:57,346 You're a good guy. 1998 01:31:59,473 --> 01:32:01,892 Do you know how I know you guys are gay? 1999 01:32:01,975 --> 01:32:04,394 You're holding each other ever so gently. 2000 01:32:04,478 --> 01:32:05,479 Cabrón. 2001 01:32:06,230 --> 01:32:08,357 [whooping] 2002 01:32:10,651 --> 01:32:11,902 [exclaiming] 2003 01:32:11,985 --> 01:32:13,070 (Trish) Bravo. 2004 01:32:13,570 --> 01:32:15,155 At least he can cook, Mom. 2005 01:32:15,531 --> 01:32:19,243 ♪♪ [Believe It Or Not (The Greatest American Hero theme) playing] 2006 01:32:19,326 --> 01:32:21,954 I love... Spiderman. 2007 01:32:26,375 --> 01:32:27,417 [whooping] 2008 01:32:35,259 --> 01:32:37,511 Pull out slowly and go straight ahead. 2009 01:32:37,594 --> 01:32:38,637 [screaming] 2010 01:32:58,657 --> 01:33:00,117 ♪♪[humming] 2011 01:33:01,159 --> 01:33:02,286 [exclaims] 2012 01:33:06,123 --> 01:33:07,291 I'm all right. 2013 01:33:07,791 --> 01:33:08,917 Nobody's there. 2014 01:33:09,084 --> 01:33:11,336 (Trish) I want to know everything about you. 2015 01:33:11,420 --> 01:33:12,462 I want to tell you. 2016 01:33:12,546 --> 01:33:13,547 You do? Yeah. 2017 01:33:13,630 --> 01:33:16,466 Like, what do you want to do? What are your dreams? 2018 01:33:16,883 --> 01:33:19,886 You don't wanna work at Smart Tech for the rest of your life. 2019 01:33:20,470 --> 01:33:22,556 I've been working there for a long time. 2020 01:33:22,639 --> 01:33:26,310 And I've been thinking lately that maybe I should open my own store. 2021 01:33:26,602 --> 01:33:27,644 Really? Yeah. 2022 01:33:27,728 --> 01:33:31,148 What kind of store? Well, like a stereo store. 2023 01:33:31,231 --> 01:33:33,567 Oh, my God, that is... Why don't you do that? 2024 01:33:33,650 --> 01:33:35,319 I don't have enough money to do that. 2025 01:33:35,402 --> 01:33:36,862 What about those collectibles? 2026 01:33:36,945 --> 01:33:39,197 I bet if you sold those, you could make a lot of money. 2027 01:33:39,281 --> 01:33:43,118 I just sold a guy's G. I. Joe for $1,000. 2028 01:33:43,452 --> 01:33:44,911 Really? Do you have any of those? 2029 01:33:44,995 --> 01:33:46,121 Yeah. You do? 2030 01:33:46,204 --> 01:33:47,247 I have 47 of them. 2031 01:33:47,331 --> 01:33:48,498 No, you don't. 2032 01:33:48,624 --> 01:33:50,584 Yeah, in their original boxes. You do? 2033 01:33:50,667 --> 01:33:52,753 I could help you sell them on eBay. 2034 01:33:52,836 --> 01:33:55,922 I would not take a commission, I swear to God. 2035 01:33:56,006 --> 01:33:59,092 You could do it. You could totally pull it off. 2036 01:34:00,552 --> 01:34:02,596 Yeah, let's do it. Let's do it. 2037 01:34:20,739 --> 01:34:21,948 Aquaman. 2038 01:34:22,366 --> 01:34:23,492 Here. 2039 01:34:23,950 --> 01:34:25,327 Clothes on. 2040 01:34:27,120 --> 01:34:29,039 I'll send you off to... 2041 01:34:30,082 --> 01:34:33,001 a farm with lots of land. 2042 01:34:33,085 --> 01:34:35,879 So, you and other Aquamen can run around... 2043 01:34:37,005 --> 01:34:39,466 and play in the Aquafields. 2044 01:34:49,685 --> 01:34:51,728 Godspeed, Col. Steve Austin. 2045 01:34:54,147 --> 01:34:56,566 You don't wanna go, do you? Okay, you can stay. 2046 01:34:56,650 --> 01:34:58,527 Steve Austin can stay. 2047 01:35:02,197 --> 01:35:03,990 Hey, Cal. David. 2048 01:35:04,199 --> 01:35:06,410 Way to sell a big TV. 2049 01:35:06,493 --> 01:35:07,994 She likes you, man. 2050 01:35:08,203 --> 01:35:10,205 Too bad I retired my penis. 2051 01:35:10,497 --> 01:35:13,709 Mooj, we try to be fair with the schedule but it's hard. 2052 01:35:13,875 --> 01:35:17,421 Okay, but why every damn schedule comes up, I get most early shift? 2053 01:35:17,504 --> 01:35:20,340 It's bullshit. Nobody buys stereo at 10:00 in the morning. 2054 01:35:20,424 --> 01:35:21,466 No, I understand. 2055 01:35:21,550 --> 01:35:24,469 People buy stereo between 6:00 and 8:00. 2056 01:35:24,553 --> 01:35:25,554 Mmm-hmm. 2057 01:35:25,637 --> 01:35:29,099 Rich men get off work, then buy stereo. 2058 01:35:29,182 --> 01:35:31,685 Right. Not after fucking brunch. 2059 01:35:31,768 --> 01:35:33,395 Okay. Here's what we're gonna do. 2060 01:35:33,478 --> 01:35:36,064 I'm going to give you a couple of Jay's shifts. 2061 01:35:36,189 --> 01:35:38,775 And then I'll give you a couple of mine and that way 2062 01:35:38,859 --> 01:35:42,028 we'll all be equal, okay. Thank you, Andy. 2063 01:35:42,362 --> 01:35:43,488 It's okay. 2064 01:35:43,864 --> 01:35:45,449 You're a good man, Andy. 2065 01:35:47,617 --> 01:35:50,537 By the way, what date are you on, now? 2066 01:35:50,912 --> 01:35:53,498 I think it's around 17. 2067 01:35:53,582 --> 01:35:56,334 It's hard to tell what actually constitutes a date, though. 2068 01:35:56,418 --> 01:36:00,297 Three to go. So that means you're gonna have sex in three days. 2069 01:36:01,006 --> 01:36:03,383 Maybe, I might try to space them out a little bit. 2070 01:36:03,467 --> 01:36:06,011 I'll pray for your cock. Okay, thanks. 2071 01:36:06,219 --> 01:36:08,263 Thanks. Thank you. Have a good cocky. 2072 01:36:08,430 --> 01:36:11,016 Trish is on the phone. Here is a shock. 2073 01:36:11,099 --> 01:36:13,059 Girlfriend with a problem. Hello. 2074 01:36:13,268 --> 01:36:15,479 (Marla) I have done everything but sex! 2075 01:36:15,562 --> 01:36:18,023 I'm a woman, okay? Deal with it! 2076 01:36:18,106 --> 01:36:20,192 I'm gonna start taking you back to church. 2077 01:36:20,275 --> 01:36:22,194 We are gonna start going to church. 2078 01:36:22,277 --> 01:36:23,778 Hello? (Marla) You know what? 2079 01:36:23,862 --> 01:36:25,197 What the hell are you talking about? 2080 01:36:25,280 --> 01:36:27,908 Oh, my God, I cannot believe this. Thank God you're here. 2081 01:36:27,991 --> 01:36:31,036 Jesus Christ. Marla locked herself in the bathroom. 2082 01:36:31,119 --> 01:36:32,037 What happened? 2083 01:36:32,120 --> 01:36:33,872 She wants to go to the family health clinic. 2084 01:36:33,955 --> 01:36:35,999 She wants birth control. But she's too young. 2085 01:36:36,082 --> 01:36:39,252 I want to have sex with my boyfriend! But I can't, Mom! 2086 01:36:39,336 --> 01:36:40,629 So, you want me to take her? 2087 01:36:40,670 --> 01:36:42,756 No, I don't want you to take her. Okay, all right. 2088 01:36:42,839 --> 01:36:45,675 I want her to keep it in her pants until she gets to college. 2089 01:36:45,759 --> 01:36:46,801 Whoa, whoa, whoa! 2090 01:36:46,885 --> 01:36:48,136 "Keep it in my pants"? 2091 01:36:48,220 --> 01:36:50,847 Okay, you didn't keep it in your pants, Mom. 2092 01:36:50,931 --> 01:36:54,392 I know. I don't want you to make the same mistakes as me, Marla. 2093 01:36:54,476 --> 01:36:57,479 Mistakes? Okay, so I was a mistake then. 2094 01:36:57,562 --> 01:37:01,483 No, you're not a mistake. Your sister was the mistake. 2095 01:37:02,192 --> 01:37:03,693 Oh, my God! 2096 01:37:04,110 --> 01:37:06,905 Her older sister, I mean, she wasn't planned, you know what I mean? 2097 01:37:06,988 --> 01:37:09,533 Because I was such a... Oh, God, you wanna run away, don't you? 2098 01:37:09,616 --> 01:37:10,659 No. 2099 01:37:10,742 --> 01:37:13,578 You and your boyfriend have sex all the time! 2100 01:37:13,662 --> 01:37:15,372 Oh, my God! Are you kidding? 2101 01:37:15,455 --> 01:37:17,249 We never have sex. Do we ever have sex? 2102 01:37:17,332 --> 01:37:18,667 No, we don't. 2103 01:37:18,959 --> 01:37:20,752 What? Yes, you do! 2104 01:37:20,835 --> 01:37:23,505 You're such a liar! Why do you lie to me? 2105 01:37:23,588 --> 01:37:24,589 Why? 2106 01:37:24,673 --> 01:37:25,757 [door slamming] 2107 01:37:25,840 --> 01:37:27,342 [muttering] 2108 01:37:28,176 --> 01:37:30,095 I didn't hear anything after "a liar." 2109 01:37:30,220 --> 01:37:33,056 What did she say after "a liar"? She sounds like a tea kettle. 2110 01:37:33,139 --> 01:37:35,016 Fuck you! 2111 01:37:35,141 --> 01:37:36,351 [crying] 2112 01:37:37,352 --> 01:37:39,813 Maybe I should take her. No, I don't think so. 2113 01:37:39,896 --> 01:37:42,357 You know, a little information never hurt anybody. 2114 01:37:56,371 --> 01:37:57,455 Cool. 2115 01:37:58,540 --> 01:37:59,583 Wow! 2116 01:38:02,043 --> 01:38:04,170 Where do you put the penis? 2117 01:38:05,171 --> 01:38:06,506 Oh, shit. 2118 01:38:16,891 --> 01:38:18,560 It is 2119 01:38:19,394 --> 01:38:21,021 not a Rubik's Cube. 2120 01:38:23,690 --> 01:38:24,691 Shit. 2121 01:38:26,401 --> 01:38:28,486 God, how much longer are they gonna make us wait? 2122 01:38:28,570 --> 01:38:31,114 (EXCLAIMS) I don't know. They should be out in a second. 2123 01:38:31,531 --> 01:38:32,616 Now, you're all here 2124 01:38:32,699 --> 01:38:35,076 because you're interested in obtaining birth control. 2125 01:38:35,160 --> 01:38:36,411 Any questions? 2126 01:38:37,037 --> 01:38:39,331 Here's a cute story. I came home the other day 2127 01:38:39,414 --> 01:38:42,417 and he is with his girlfriend in my marital bed 2128 01:38:42,500 --> 01:38:45,420 doing things that are illegal in Alabama. 2129 01:38:45,545 --> 01:38:48,882 Sex acts, right? Things that my wife won't do, okay? 2130 01:38:49,299 --> 01:38:52,135 Did you have a question? How do I get my wife to do that? 2131 01:38:52,218 --> 01:38:53,637 Does anybody else have a question? 2132 01:38:53,720 --> 01:38:57,057 My daughter is, for lack of a better word, 2133 01:38:57,432 --> 01:38:58,558 dumb. 2134 01:38:58,808 --> 01:39:00,977 How do I stop her menstrual cycle? 2135 01:39:01,061 --> 01:39:03,313 You want her to stop having a menstrual cycle? 2136 01:39:03,396 --> 01:39:06,024 I want to stop it, maybe just for a few years. 2137 01:39:06,107 --> 01:39:08,276 Yeah, I don't think that's a good idea. 2138 01:39:08,401 --> 01:39:11,488 Does anybody else have a question? I have a question. 2139 01:39:11,571 --> 01:39:15,408 I think some of the people here might be sexually inexperienced. 2140 01:39:16,034 --> 01:39:19,079 Is it true that if you don't use it, you lose it? 2141 01:39:19,454 --> 01:39:21,039 Is that a serious question? 2142 01:39:21,164 --> 01:39:22,791 No. It wasn't. JUDITH: Okay. 2143 01:39:23,416 --> 01:39:27,003 Now, there are a lot of activities that you can engage in 2144 01:39:27,087 --> 01:39:29,923 without having sex that are both fun and safe. 2145 01:39:30,006 --> 01:39:32,092 What sort of activities? I think 2146 01:39:32,175 --> 01:39:34,386 everybody wants to know about the activities. 2147 01:39:34,469 --> 01:39:39,057 Well, instead of having intercourse, you could have outer-course. 2148 01:39:39,516 --> 01:39:41,643 Outer-course? What's that? 2149 01:39:41,768 --> 01:39:43,103 Yeah, what is that? 2150 01:39:43,186 --> 01:39:47,315 Outer-course is anything that isn't vaginal intercourse. 2151 01:39:47,607 --> 01:39:49,609 I prefer vaginal intercourse. 2152 01:39:49,776 --> 01:39:51,111 (CHUCKLING) 2153 01:39:51,277 --> 01:39:52,612 He really does. 2154 01:39:52,946 --> 01:39:56,491 Now, there are ways of having sex without intercourse. 2155 01:39:57,617 --> 01:40:01,037 Let's see, there are things like body rubbing or dry humping. 2156 01:40:01,121 --> 01:40:02,414 You could dry hump. 2157 01:40:02,497 --> 01:40:05,625 There is masturbation. Masturbation. Play with yourself. 2158 01:40:05,709 --> 01:40:07,711 Mutual masturbation. Play with a friend. 2159 01:40:07,794 --> 01:40:11,381 Deep kissing. There is erotic massage. 2160 01:40:11,464 --> 01:40:13,341 That sounds like it would be nice. 2161 01:40:13,425 --> 01:40:16,010 Oral sex play. Sounds like my Friday night. 2162 01:40:16,094 --> 01:40:17,971 Shut up, Seth. We went to temple. 2163 01:40:18,054 --> 01:40:19,848 Okay, are there any virgins here 2164 01:40:19,931 --> 01:40:22,642 who are thinking about having sex for the first time? 2165 01:40:23,893 --> 01:40:24,894 Oh. 2166 01:40:25,311 --> 01:40:27,480 Wait. So you're a virgin? 2167 01:40:27,772 --> 01:40:28,773 (SNICKERS) 2168 01:40:30,024 --> 01:40:32,902 I'd tap that. Oh, yeah, you'd "tap that"? 2169 01:40:32,986 --> 01:40:35,905 Seth, what, you think you're cool with your little Jew fro? 2170 01:40:35,989 --> 01:40:39,242 We don't say, "tap that." What are you talking about, Seth? 2171 01:40:39,325 --> 01:40:41,578 You know what, I'm a virgin, too. 2172 01:40:41,661 --> 01:40:43,204 (PEOPLE LAUGHING) 2173 01:40:43,663 --> 01:40:44,748 That's... 2174 01:40:44,831 --> 01:40:46,708 We're virgins, too. Yeah. 2175 01:40:48,668 --> 01:40:51,588 No, you know what, it's a personal choice 2176 01:40:51,671 --> 01:40:53,214 and I don't think it's weird at all. 2177 01:40:53,298 --> 01:40:54,549 You know what your problem is? 2178 01:40:54,632 --> 01:40:56,342 You're putting the pussy on a pedestal. 2179 01:40:56,426 --> 01:40:58,136 That's the second time I've heard that. 2180 01:40:58,219 --> 01:41:00,138 What is the "pussy on a pedestal" thing? 2181 01:41:00,221 --> 01:41:04,100 Okay, I can't listen to anymore of this, 'cause it's making me sick. 2182 01:41:04,184 --> 01:41:05,143 So, bye. 2183 01:41:05,226 --> 01:41:07,353 You can get this information on your website, right? 2184 01:41:07,479 --> 01:41:09,189 JUDITH: Yes. Thanks. Nice meeting everybody. 2185 01:41:09,272 --> 01:41:10,398 Any other questions? 2186 01:41:10,482 --> 01:41:12,400 Do you have any extra-large condoms? 2187 01:41:12,484 --> 01:41:14,319 Seth, you got a tiny penis. 2188 01:41:17,030 --> 01:41:18,031 (SIGHING) 2189 01:41:18,406 --> 01:41:21,534 So, I made that all up to help you out. 2190 01:41:23,620 --> 01:41:25,163 No, you didn't. 2191 01:41:25,371 --> 01:41:28,708 But thank you for doing that. 2192 01:41:31,586 --> 01:41:33,213 How can you tell? 2193 01:41:33,379 --> 01:41:35,799 Well, you know, I go to school with, like, 400 guys 2194 01:41:35,882 --> 01:41:37,300 who are all trying to have sex. 2195 01:41:37,383 --> 01:41:39,344 And, yeah, so I can tell who's done it. 2196 01:41:39,427 --> 01:41:40,470 Of course. 2197 01:41:40,553 --> 01:41:43,473 And you really haven't? No, I really haven't. 2198 01:41:43,973 --> 01:41:46,351 Please don't tell your mom, okay? 2199 01:41:46,434 --> 01:41:48,186 Yeah, I won't. Thanks. 2200 01:41:48,269 --> 01:41:51,439 But when are you gonna tell her? 2201 01:41:51,648 --> 01:41:53,608 Believe me, I'm working on it. 2202 01:41:54,984 --> 01:41:56,569 I am working on it. 2203 01:41:59,739 --> 01:42:00,949 Do you have any weed? 2204 01:42:02,909 --> 01:42:04,160 Yeah. You do have some. 2205 01:42:04,244 --> 01:42:06,371 Can spare any or is it all spoken for? 2206 01:42:07,080 --> 01:42:09,082 I mean, like what are we talking? Are we... 2207 01:42:09,165 --> 01:42:11,626 Just enough to get me baked for like a week. 2208 01:42:11,876 --> 01:42:12,919 That's a lot of weed. 2209 01:42:13,002 --> 01:42:14,921 Yeah, I am taking vacation next week, so... 2210 01:42:15,004 --> 01:42:16,840 Where are you going? I'm not going anywhere. 2211 01:42:16,923 --> 01:42:18,675 I'll stay in my apartment. Just getting baked? 2212 01:42:18,758 --> 01:42:20,260 I want to be baked the whole time. 2213 01:42:20,343 --> 01:42:22,720 Watch TV, I'll probably re-watch Gandhi. 2214 01:42:23,346 --> 01:42:25,265 Gandhi baked is good. Yes, isn't it? 2215 01:42:25,348 --> 01:42:26,975 I always feel bad when I watch it baked 2216 01:42:27,058 --> 01:42:28,977 'cause I get really hungry and I'm eating a lot 2217 01:42:29,060 --> 01:42:30,061 and poor Gandhi is 2218 01:42:30,144 --> 01:42:31,855 fucking starving his ass off. Starving, I know. 2219 01:42:31,938 --> 01:42:34,440 (MUSIC PLAYING ON TV) 2220 01:42:35,483 --> 01:42:36,985 Sounds good. Yeah. 2221 01:42:37,068 --> 01:42:39,779 I'm going to take her to capacity. Are you okay with that? 2222 01:42:39,863 --> 01:42:41,197 Give it a shot. 2223 01:42:41,281 --> 01:42:43,408 Freak! Oh, yeah! 2224 01:42:45,118 --> 01:42:47,704 Michael McDonald, man, I haven't heard this in years. 2225 01:42:47,787 --> 01:42:49,956 Yeah, I haven't heard it in like 48 minutes. 2226 01:42:50,665 --> 01:42:53,376 If I get the set, will you throw in the DVD? 2227 01:42:53,459 --> 01:42:55,753 You don't get the set. I'll throw in the DVD. 2228 01:42:56,254 --> 01:42:57,297 I'll take it. 2229 01:42:57,380 --> 01:42:59,173 Really? Yeah. 2230 01:43:00,300 --> 01:43:02,260 Y'all want to see something beautiful? Come here. 2231 01:43:02,343 --> 01:43:05,513 You want to see the most beautiful thing in the world? Check this out. 2232 01:43:05,597 --> 01:43:09,309 This is my baby right here. That's my baby's dick right there. 2233 01:43:09,934 --> 01:43:11,686 Looks like a poltergeist. 2234 01:43:11,978 --> 01:43:13,271 That is his foot. 2235 01:43:13,354 --> 01:43:15,690 Look at his dick. That's not even four months. 2236 01:43:15,773 --> 01:43:17,066 Extrapolate that. 2237 01:43:17,150 --> 01:43:19,527 By the time he's 30, what's gonna happen? 2238 01:43:19,611 --> 01:43:21,863 Yo, Andy! Come check this out, dawg. 2239 01:43:21,946 --> 01:43:24,532 Is this the movie about babies that are geniuses? 2240 01:43:24,616 --> 01:43:27,076 No, this is my child, dude. Jill is pregnant. 2241 01:43:27,160 --> 01:43:28,286 That's yours? (Jay) Yeah. 2242 01:43:28,369 --> 01:43:30,371 That's why she broke up with me in the first place... 2243 01:43:30,455 --> 01:43:32,707 'cause she just thought that I wouldn't be a good father... 2244 01:43:32,790 --> 01:43:35,084 in light of the fact that I'd be cheating on her all the time. 2245 01:43:35,168 --> 01:43:36,878 But she got over all that. It's cool now. 2246 01:43:36,961 --> 01:43:38,880 Congratulations, man. That is great. 2247 01:43:39,130 --> 01:43:40,715 We having a party tonight, Andy... 2248 01:43:40,798 --> 01:43:42,342 and I really want you to be there, man. 2249 01:43:42,425 --> 01:43:44,886 We celebrating and I really, really want you to be there. 2250 01:43:44,969 --> 01:43:47,472 It looks like the Doppler radar. 2251 01:43:47,555 --> 01:43:48,598 Can you believe that? 2252 01:43:48,681 --> 01:43:50,308 This child ain't even four months old. 2253 01:43:50,391 --> 01:43:52,644 He ain't four months old yet. Look at what he's packing. 2254 01:43:52,727 --> 01:43:55,229 Everybody dick looks big on 60-inch TV. 2255 01:43:55,313 --> 01:43:57,899 My sister's dick looks big on TV, okay? 2256 01:43:58,858 --> 01:44:01,527 Oh, my God, this guy, Eric Gilliland... 2257 01:44:01,986 --> 01:44:04,572 he has bought, like, 15 of these. Really? 2258 01:44:04,656 --> 01:44:07,617 Yeah, I think he likes action figures even more than you. 2259 01:44:07,700 --> 01:44:10,244 That is impossible. I think so. 2260 01:44:11,120 --> 01:44:14,415 Andy, the way these things are flying off your shelf... 2261 01:44:14,499 --> 01:44:17,460 you know, I think you could actually make like... 2262 01:44:17,961 --> 01:44:19,504 maybe like $100,000. 2263 01:44:19,587 --> 01:44:21,756 Really? Yeah, you could open your store. 2264 01:44:21,839 --> 01:44:23,216 Wow. Honey... 2265 01:44:23,341 --> 01:44:25,510 That's a lot of money. I know. 2266 01:44:25,593 --> 01:44:28,262 That's incredible. I wouldn't have done it without you. 2267 01:44:28,346 --> 01:44:29,514 Thanks. 2268 01:44:30,181 --> 01:44:33,017 And that's not the only good news. What? 2269 01:44:33,434 --> 01:44:36,396 You know what tonight is? Survivor is on? 2270 01:44:37,689 --> 01:44:39,232 No. I know. 2271 01:44:39,857 --> 01:44:42,402 Is it The Apprentice? 2272 01:44:43,361 --> 01:44:44,362 No. 2273 01:44:45,196 --> 01:44:46,197 What? 2274 01:44:48,908 --> 01:44:53,246 It's our 20th date. 2275 01:44:59,794 --> 01:45:01,212 Wow. Yeah. 2276 01:45:01,295 --> 01:45:02,630 Really? Uh-huh. 2277 01:45:02,714 --> 01:45:05,967 Seriously? I think we're at 18. 2278 01:45:06,050 --> 01:45:07,760 'Cause there were a couple of dates there... 2279 01:45:07,885 --> 01:45:09,721 that don't really count as dates. No. 2280 01:45:09,804 --> 01:45:12,473 I'll give you a free pass on those other ones. 2281 01:45:13,516 --> 01:45:14,642 Thank you. 2282 01:45:14,726 --> 01:45:15,852 Listen. What? 2283 01:45:15,935 --> 01:45:17,186 Listen. Mmm-hmm. 2284 01:45:18,688 --> 01:45:20,314 I really like you. 2285 01:45:26,279 --> 01:45:28,072 I think I'm falling for you. 2286 01:45:28,906 --> 01:45:32,702 I don't know. I kind of see this going somewhere. 2287 01:45:33,036 --> 01:45:34,245 I do, too. 2288 01:45:34,328 --> 01:45:37,540 I just think we should just go crazy on each other. 2289 01:45:38,750 --> 01:45:40,752 Okay. Okay? 2290 01:45:41,627 --> 01:45:42,920 Oh, thank God! 2291 01:45:45,715 --> 01:45:46,716 Oh! 2292 01:45:47,383 --> 01:45:49,802 Okay, I should... I gotta pick those up. 2293 01:45:49,886 --> 01:45:51,012 Don't pick them up now. 2294 01:45:51,095 --> 01:45:52,388 No, I have to pick those up right now. 2295 01:45:52,472 --> 01:45:54,557 Wait, we'll get them later. Listen, no, I can't, no. 2296 01:45:54,640 --> 01:45:56,267 Listen, it's really important because... 2297 01:45:56,350 --> 01:45:58,603 once the integrity of the box gets compromised... 2298 01:45:58,686 --> 01:46:00,980 This is original packaging and that's why these things... 2299 01:46:01,064 --> 01:46:03,149 are so valuable. So you don't screw with that. 2300 01:46:03,274 --> 01:46:05,276 You really don't screw with that. All right. 2301 01:46:05,359 --> 01:46:07,403 We can wrap them again later, you know. 2302 01:46:07,487 --> 01:46:08,863 Yeah, I know. But you know what... 2303 01:46:08,946 --> 01:46:11,032 this is very important that we don't lose the value... 2304 01:46:11,115 --> 01:46:12,450 and compromise the integrity of it. 2305 01:46:12,533 --> 01:46:14,744 Andy, I'm throwing myself at you and... 2306 01:46:14,827 --> 01:46:16,871 all you can think about is a fucking toy. 2307 01:46:16,954 --> 01:46:20,041 They're not fucking toys! This is Iron Man, okay? 2308 01:46:20,124 --> 01:46:22,543 I got this when I was in second grade. 2309 01:46:22,752 --> 01:46:25,421 Do you know how hard it is for a kid to not open that? 2310 01:46:25,505 --> 01:46:26,714 This is important. 2311 01:46:26,798 --> 01:46:28,091 These are my things... 2312 01:46:28,174 --> 01:46:31,469 and you are trying to make me sell them and I don't want to. 2313 01:46:31,552 --> 01:46:32,887 No. And you're making me. 2314 01:46:32,970 --> 01:46:35,056 I'm not making... You are encouraging me... 2315 01:46:35,139 --> 01:46:37,266 to quit my job. I'm not! I'm not trying to... 2316 01:46:37,350 --> 01:46:40,061 You want me to open a store. You want me to sell everything. 2317 01:46:40,144 --> 01:46:41,896 You know what, I'm gonna tell you something. 2318 01:46:41,979 --> 01:46:45,191 I don't just change like that. I can't just change for you. 2319 01:46:45,274 --> 01:46:48,069 I don't... I'm not trying to change you. I like you. 2320 01:46:48,152 --> 01:46:50,279 I'm just... I'm trying to help you grow up, Andy. 2321 01:46:50,363 --> 01:46:52,031 Well, thanks a lot. 2322 01:46:52,115 --> 01:46:56,119 I mean, my God, you ride a bicycle to work in a stockroom. 2323 01:46:56,202 --> 01:46:58,538 You know what, I'm not in the stockroom anymore. 2324 01:46:58,621 --> 01:47:00,081 I'm a floor manager. Okay. 2325 01:47:00,164 --> 01:47:03,209 And I ride a bike because I like to. Einstein rode a bike. 2326 01:47:03,292 --> 01:47:06,003 He had a wife who he fucked, by the way. 2327 01:47:06,671 --> 01:47:08,923 What do I have to do for you to have sex with me? 2328 01:47:09,006 --> 01:47:11,509 Do you want me to dress up like Thor? I'll dress up like Thor. 2329 01:47:11,592 --> 01:47:13,177 I'll dress up like Iron Man. 2330 01:47:13,261 --> 01:47:14,971 What do they do? I'll do it. 2331 01:47:15,054 --> 01:47:16,931 What? Everything's always about sex. 2332 01:47:17,014 --> 01:47:18,599 Why don't you want to have sex with me? 2333 01:47:18,683 --> 01:47:21,102 Why not? Tell me. You tell me the truth. 2334 01:47:21,185 --> 01:47:23,396 Is it because I have a kid who has a kid? Is that why? 2335 01:47:23,479 --> 01:47:24,981 No, it's cool that you're a grandmother. 2336 01:47:25,064 --> 01:47:26,691 I love the fact that you're a grandmother. 2337 01:47:26,774 --> 01:47:29,318 Oh, God! You are. You're a hot grandma. 2338 01:47:29,402 --> 01:47:30,570 Oh, my God! 2339 01:47:30,653 --> 01:47:32,738 You are so mean! Get out! 2340 01:47:32,822 --> 01:47:35,533 Okay, fine. Good! Good, fine. You're gonna go. 2341 01:47:35,616 --> 01:47:38,995 I didn't ask for any of this. You asked for all of it, Andy. 2342 01:47:39,370 --> 01:47:40,788 Okay. Great. 2343 01:47:42,582 --> 01:47:43,749 (DOOR SLAMMING) 2344 01:47:43,958 --> 01:47:44,959 Okay. 2345 01:47:45,334 --> 01:47:46,919 That's the way you want it 2346 01:47:47,003 --> 01:47:49,922 that's the way homie's gonna play it. 2347 01:47:51,048 --> 01:47:52,717 Yeah. Truth be told. 2348 01:48:02,268 --> 01:48:03,936 (CAR HORN BLARING) 2349 01:48:06,772 --> 01:48:09,108 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 2350 01:48:10,151 --> 01:48:12,320 Baby, you better enjoy yourself tonight 2351 01:48:12,403 --> 01:48:14,697 'cause once this baby's born, you ain't going out again 2352 01:48:14,780 --> 01:48:15,823 till that baby is in college. 2353 01:48:15,907 --> 01:48:17,116 Me? Yeah. 2354 01:48:17,200 --> 01:48:19,535 You the club rat. I'm not the one that be going out. 2355 01:48:19,619 --> 01:48:21,370 I'm not a club rat. 2356 01:48:21,454 --> 01:48:24,207 You're gonna get up, you march over there 2357 01:48:24,290 --> 01:48:26,792 and I want you to hit on Bernadette now. 2358 01:48:27,043 --> 01:48:29,045 Dude, I'm not gonna hit on Bernadette. 2359 01:48:29,128 --> 01:48:30,254 Yes, you are, man, 2360 01:48:30,338 --> 01:48:32,924 'cause your depression is boring me for one thing 2361 01:48:33,007 --> 01:48:34,967 and it's actually making me a little depressed 2362 01:48:35,051 --> 01:48:37,011 which is then in turn making me more depressed 2363 01:48:37,094 --> 01:48:38,846 that you're actually affecting my mood. 2364 01:48:38,930 --> 01:48:42,266 Look, I'm not in any kind of place to talk to a woman, all right? 2365 01:48:42,350 --> 01:48:44,518 I'm just... I'm fragile. 2366 01:48:44,644 --> 01:48:46,520 I hired her for you. 2367 01:48:46,604 --> 01:48:50,191 I hired a 90-pound girl to work in the stockroom at Smart Tech 2368 01:48:50,274 --> 01:48:51,817 for you, okay? 2369 01:48:51,901 --> 01:48:53,402 I should have hired a 300-pound guy 2370 01:48:53,486 --> 01:48:55,071 who could lift a 60-inch flat screen. 2371 01:48:55,154 --> 01:48:57,657 But instead I hired a hot girl 2372 01:48:57,740 --> 01:49:01,118 who can't lift an iPod to bring you out of your funk. 2373 01:49:01,911 --> 01:49:03,412 You hired her for me? Yes. 2374 01:49:03,496 --> 01:49:04,914 So will you go talk to her? 2375 01:49:04,997 --> 01:49:06,832 Yeah, I'm meeting somebody. 2376 01:49:06,999 --> 01:49:08,000 No. 2377 01:49:11,629 --> 01:49:13,756 Did you just flick me in the nuts? No. 2378 01:49:13,839 --> 01:49:16,842 Flicked you in the fleshy patch where your nuts used to be. 2379 01:49:16,968 --> 01:49:17,927 (GROANS) 2380 01:49:18,010 --> 01:49:19,804 Quit flicking my balls, man. 2381 01:49:19,887 --> 01:49:22,431 Okay, I'll stop flicking your balls. 2382 01:49:22,515 --> 01:49:24,934 But I'll start punching your nuts. 2383 01:49:25,851 --> 01:49:26,852 Oh! 2384 01:49:27,520 --> 01:49:28,688 Okay. 2385 01:49:32,400 --> 01:49:33,859 Well played, sir. 2386 01:49:34,235 --> 01:49:35,403 Okay. Thank you. 2387 01:49:35,486 --> 01:49:37,613 No problem, man. Go get 'em. 2388 01:49:38,197 --> 01:49:39,949 Mooj, you done see my son, 2389 01:49:40,032 --> 01:49:41,659 you know his foot gonna be bigger than this. 2390 01:49:41,742 --> 01:49:44,954 If that baby looks Pakistani, don't fucking look at me, okay? 2391 01:49:45,037 --> 01:49:48,624 I wouldn't mind. You got good genes. How old are you? What, 138? 2392 01:49:48,708 --> 01:49:51,627 When your son is born, is he already in parole? 2393 01:49:59,969 --> 01:50:03,347 I need some poon. 2394 01:50:03,681 --> 01:50:06,684 You guys were so right, right from the beginning. 2395 01:50:06,976 --> 01:50:11,647 I need genital to genital connection and that's all I need. 2396 01:50:12,106 --> 01:50:15,651 You know, the thing about relationships is that they 2397 01:50:15,860 --> 01:50:17,570 make one person go... 2398 01:50:17,653 --> 01:50:19,071 (GIBBERING) 2399 01:50:19,155 --> 01:50:21,365 And the other person go, "What are you talking about?" 2400 01:50:21,449 --> 01:50:22,658 And then one person goes... 2401 01:50:22,742 --> 01:50:24,201 (GIBBERING) 2402 01:50:24,285 --> 01:50:25,911 How much have you had to drink, man? 2403 01:50:25,995 --> 01:50:29,498 How much have I had to drink? How many pots have you smoken? 2404 01:50:29,582 --> 01:50:30,708 What are you talking about? 2405 01:50:30,791 --> 01:50:34,045 How many times have you gone to the bathroom in your life? 2406 01:50:34,128 --> 01:50:35,338 Let me ask you that. 2407 01:50:35,421 --> 01:50:38,382 You know what, you don't have an answer for that, do you? 2408 01:50:38,466 --> 01:50:40,051 Fuck you, man! I'm sorry. 2409 01:50:40,134 --> 01:50:43,346 No, you're such a good guy, and I appreciate you. 2410 01:50:43,429 --> 01:50:45,389 What's up, baby, I didn't know you had came already. 2411 01:50:45,473 --> 01:50:47,641 Hey, motherfucker! 2412 01:50:47,808 --> 01:50:49,268 (BOTH LAUGHING) 2413 01:50:50,019 --> 01:50:52,104 Man, you know what, tonight is the night. 2414 01:50:52,188 --> 01:50:56,901 You know what, you were totally right and I was wrong. 2415 01:50:57,109 --> 01:51:01,697 You were right all along. You cannot have a relationship 2416 01:51:01,781 --> 01:51:03,949 with somebody until 2417 01:51:04,617 --> 01:51:07,036 you have sex and that's the long... 2418 01:51:07,119 --> 01:51:08,871 That's the long and short of it. 2419 01:51:08,954 --> 01:51:12,416 So, thank you. That's good. 2420 01:51:12,750 --> 01:51:15,711 And now I have to go hunt for some hos. 2421 01:51:15,836 --> 01:51:17,213 (LAUGHING) 2422 01:51:18,589 --> 01:51:21,884 He going to be all right? No, I don't think he is. 2423 01:51:22,009 --> 01:51:24,345 Cal's a good guy. Yeah, he's a great guy. 2424 01:51:24,428 --> 01:51:26,180 It's so funny, because, you know, 2425 01:51:26,263 --> 01:51:29,058 when I first met him and I thought you were cute at the store, 2426 01:51:29,141 --> 01:51:32,144 he told me you were gay. I'm not gay. 2427 01:51:32,478 --> 01:51:35,106 Cal says that I'm gay because he has a real problem 2428 01:51:35,189 --> 01:51:37,525 with his own gayness. 2429 01:51:37,608 --> 01:51:40,903 But seriously, I'm going to lay it out for you, right now. 2430 01:51:41,529 --> 01:51:43,864 I was a little reticent to come over and talk to you. 2431 01:51:43,948 --> 01:51:46,742 You're very pretty and you seem very nice. The truth is 2432 01:51:46,826 --> 01:51:50,496 I dated this woman, let me rephrase that, I dated this whore 2433 01:51:51,038 --> 01:51:52,623 who stomped all over my heart. 2434 01:51:52,706 --> 01:51:55,584 And it's just taking me a little while to kind of, 2435 01:51:55,668 --> 01:51:57,253 you know, get back in the game. 2436 01:51:57,336 --> 01:51:58,754 Oh, my God. Say no more. 2437 01:51:58,838 --> 01:52:01,465 My last boyfriend Sal junior, is a scum bag. 2438 01:52:01,549 --> 01:52:03,717 I would totally pay people to have him killed. 2439 01:52:03,801 --> 01:52:05,928 That's how much I fucking hate that damn scum bag. 2440 01:52:06,011 --> 01:52:08,180 God, you're fucking awesome. You too. 2441 01:52:10,015 --> 01:52:11,934 Hey, you! 2442 01:52:14,019 --> 01:52:15,729 Hey. Hey. 2443 01:52:16,021 --> 01:52:17,523 How you doing? 2444 01:52:17,982 --> 01:52:20,526 Much better, now that I'm talking to you. 2445 01:52:20,776 --> 01:52:23,362 Hey, lookie, I can see through your shirt. 2446 01:52:24,155 --> 01:52:25,406 Nice. 2447 01:52:26,615 --> 01:52:29,326 So, you think we should 2448 01:52:29,618 --> 01:52:32,204 take this party to my apartment or what? 2449 01:52:32,705 --> 01:52:35,749 I am RSVPing "yes." 2450 01:52:39,462 --> 01:52:42,673 Hope you have a big trunk because I'm putting my bike in it. 2451 01:52:45,509 --> 01:52:47,011 Yeah, let's go! 2452 01:52:52,099 --> 01:52:54,727 Mom, I left my phone somewhere and I... 2453 01:52:55,436 --> 01:52:56,562 Thank you. 2454 01:52:57,897 --> 01:53:01,192 What's the matter? Where is Andy? 2455 01:53:01,317 --> 01:53:04,236 We had a big fight, just... Oh, Mom. 2456 01:53:04,737 --> 01:53:06,822 He just stormed out of here. 2457 01:53:06,906 --> 01:53:07,990 What happened? 2458 01:53:08,073 --> 01:53:10,701 Well, I just... Wait a minute, I thought you hated him. 2459 01:53:10,784 --> 01:53:14,330 I don't hate him. I mean, he does do magic, but, 2460 01:53:14,413 --> 01:53:16,790 you know, he's a big dork 2461 01:53:17,208 --> 01:53:19,502 and I like seeing you happy. 2462 01:53:21,253 --> 01:53:22,379 I do. 2463 01:53:24,298 --> 01:53:26,800 That's sweet, that's really sweet. Mom. 2464 01:53:27,468 --> 01:53:30,429 Why don't you just go talk to him, work it out. 2465 01:53:30,513 --> 01:53:33,349 'Cause if the thing is that important, you can't just stop. 2466 01:53:34,099 --> 01:53:36,310 Let me dance for you. I would love it. 2467 01:53:36,393 --> 01:53:37,478 (MUSIC PLAYING ON STEREO) 2468 01:53:37,561 --> 01:53:41,398 Look at your bra and your breasts and everything. That's so great. 2469 01:53:42,399 --> 01:53:45,903 Wow! You know what? You're so hot. You're so hot. 2470 01:53:46,195 --> 01:53:47,821 I'm smoking hot. 2471 01:53:47,905 --> 01:53:50,741 You know what? I'm just going to have sex with you. 2472 01:53:50,824 --> 01:53:52,910 Yes! Let's have sex. 2473 01:53:52,993 --> 01:53:55,204 It's going to happen. That's why we are here. 2474 01:53:55,287 --> 01:53:57,665 That's totally what's going to happen. 2475 01:53:57,915 --> 01:54:00,042 We could do it in the... 2476 01:54:01,043 --> 01:54:02,711 Butt, if you want to. 2477 01:54:02,795 --> 01:54:04,004 (BOTH LAUGHING) 2478 01:54:04,421 --> 01:54:06,340 But, if I want to what? 2479 01:54:06,799 --> 01:54:09,843 Butt. But what? What? 2480 01:54:09,969 --> 01:54:11,971 Do it. Do it? 2481 01:54:12,137 --> 01:54:13,138 What? 2482 01:54:13,639 --> 01:54:16,475 I don't know what you're talking about. 2483 01:54:16,600 --> 01:54:18,644 Butt. But... 2484 01:54:18,894 --> 01:54:20,229 What? ...what? 2485 01:54:23,232 --> 01:54:25,526 But, it still feels so right. 2486 01:54:34,410 --> 01:54:37,538 (SCATTING) 2487 01:54:38,330 --> 01:54:39,456 Yeah! 2488 01:54:40,583 --> 01:54:41,584 (GASPING) 2489 01:54:41,959 --> 01:54:45,796 Yeah. Right! Okay. Yeah. 2490 01:54:47,214 --> 01:54:48,966 That was a fun day. 2491 01:54:50,509 --> 01:54:53,596 You are so kinky. 2492 01:54:54,305 --> 01:54:56,015 Yeah, I'm so kinky. 2493 01:54:56,557 --> 01:54:59,768 That's why I did this because I thought it looks... 2494 01:54:59,852 --> 01:55:02,354 You like to shave, don't you? 2495 01:55:02,438 --> 01:55:05,232 Let's shave each other. I don't think you have any hair. 2496 01:55:05,316 --> 01:55:07,109 You know where to shave me. 2497 01:55:07,192 --> 01:55:09,278 Yeah. Because I want to shave you. 2498 01:55:09,361 --> 01:55:11,030 I want to shave your head. 2499 01:55:12,281 --> 01:55:14,158 I wanna give you a buzz cut. 2500 01:55:15,159 --> 01:55:16,869 Let's get in the bath. 2501 01:55:17,202 --> 01:55:18,704 In the bath? 2502 01:55:18,787 --> 01:55:23,167 Yes. We're gonna get dirty. Dirty, dirty. Sudsy. 2503 01:55:23,250 --> 01:55:25,294 It's just about time I got really dirty. 2504 01:55:25,377 --> 01:55:26,420 Yeah. 2505 01:55:29,214 --> 01:55:33,969 Hey. Hi, it's me, and I'm on my way to your house. 2506 01:55:34,053 --> 01:55:36,388 I want to do whatever you want to do, okay? 2507 01:55:36,555 --> 01:55:40,434 Fifty dates. 100. I hope not, but whatever. 2508 01:55:41,060 --> 01:55:43,812 I'm gonna see you soon, okay? Bye. 2509 01:55:45,230 --> 01:55:46,523 (LAUGHING) 2510 01:55:47,858 --> 01:55:50,778 Wow. Okay, well, that was fast. Okay. 2511 01:55:52,196 --> 01:55:53,155 (GROANS) 2512 01:55:53,238 --> 01:55:56,200 Wow! Holy shit! 2513 01:55:56,450 --> 01:55:59,036 Wow. This is just the right thing to happen. 2514 01:55:59,536 --> 01:56:02,915 Yeah, yeah, yeah! Wow! Almost got my penis. 2515 01:56:02,998 --> 01:56:04,416 Come to mama. 2516 01:56:06,001 --> 01:56:08,796 I'm gonna really take care of you tonight. 2517 01:56:09,046 --> 01:56:11,590 You're never gonna forget Beth. 2518 01:56:21,725 --> 01:56:23,769 I just want to please you. 2519 01:56:24,603 --> 01:56:26,188 What do you like? 2520 01:56:27,022 --> 01:56:30,109 I don't know. What do you like? 2521 01:56:30,651 --> 01:56:32,778 Can I show you what I like? 2522 01:56:33,278 --> 01:56:34,363 Okay. 2523 01:56:48,001 --> 01:56:50,796 BETH: It's so hot in here. 2524 01:56:51,547 --> 01:56:53,924 I wanna introduce you to my friend. 2525 01:56:58,262 --> 01:57:00,305 Your friend is so shiny. 2526 01:57:01,306 --> 01:57:04,309 This guy knows exactly what I like. 2527 01:57:09,648 --> 01:57:11,358 Where's you friend going? 2528 01:57:13,193 --> 01:57:15,821 This is how I'm gonna warm up for you. 2529 01:57:17,114 --> 01:57:20,951 That's always good to warm up. You don't wanna pull something. 2530 01:57:21,493 --> 01:57:22,786 (MOANING) 2531 01:57:33,297 --> 01:57:34,506 (EXCLAIMS) 2532 01:57:38,594 --> 01:57:40,971 Wow, this is graphic. 2533 01:57:42,681 --> 01:57:44,516 (LAUGHING) 2534 01:57:54,818 --> 01:57:56,278 I can't do it. 2535 01:57:57,905 --> 01:58:00,574 God, what are you doing here? 2536 01:58:00,657 --> 01:58:03,285 We came here because we were concerned about you and Trish 2537 01:58:03,368 --> 01:58:05,496 and now I could not give a fuck. 2538 01:58:05,579 --> 01:58:08,207 How did you even know where she lives? 2539 01:58:08,332 --> 01:58:10,626 I hit it like eight months back. What? 2540 01:58:10,709 --> 01:58:13,462 Never gave her back the key, man. You have no idea 2541 01:58:13,545 --> 01:58:15,589 where this is going, all right? That girl is a freak. 2542 01:58:15,672 --> 01:58:19,134 BETH: Oh, it's happening! It's happening! Andy! 2543 01:58:19,551 --> 01:58:20,761 You think? 2544 01:58:21,053 --> 01:58:23,305 We've been talking, and look, 2545 01:58:23,722 --> 01:58:26,016 if you love Trish, you can't do this. 2546 01:58:26,099 --> 01:58:29,144 Look, you guys, I don't know what I'm doing anymore. 2547 01:58:29,228 --> 01:58:31,814 I don't even know who I am. All I know is 2548 01:58:31,897 --> 01:58:35,400 that woman scares the shit out of me 2549 01:58:35,567 --> 01:58:37,778 and I just wanna go home, okay? 2550 01:58:37,986 --> 01:58:40,280 Let's go. We should all get out of here. 2551 01:58:40,364 --> 01:58:42,074 Okay. We should all go. 2552 01:58:42,157 --> 01:58:43,534 It wasn't that good for me. 2553 01:58:43,617 --> 01:58:45,494 We should totally get out of here. 2554 01:58:45,577 --> 01:58:47,788 We should run away from here. 2555 01:58:50,874 --> 01:58:52,626 (BETH MOANING) 2556 01:58:54,253 --> 01:58:55,295 Hey. 2557 01:58:55,379 --> 01:58:56,588 (BETH LAUGHING) 2558 01:58:56,797 --> 01:58:57,881 Cal. 2559 01:58:59,508 --> 01:59:00,551 (CAR HORNS BLARING) 2560 01:59:00,634 --> 01:59:02,344 Go around! 2561 01:59:03,262 --> 01:59:05,347 Come on, just go around me! 2562 01:59:08,559 --> 01:59:10,227 Can't you hear me? 2563 01:59:17,734 --> 01:59:20,779 Hey, there. Hi, Trish. 2564 01:59:22,406 --> 01:59:24,908 Man, I'm really sorry about tonight. 2565 01:59:24,992 --> 01:59:26,410 What's this? 2566 01:59:27,411 --> 01:59:29,079 Those are David's. 2567 01:59:31,164 --> 01:59:32,958 I think he has a problem. 2568 01:59:33,041 --> 01:59:35,544 These are David's? He's into that. 2569 01:59:35,669 --> 01:59:39,131 David's Boner Jams '03? 2570 01:59:39,756 --> 01:59:41,800 Yeah, it's so sad. 2571 01:59:42,301 --> 01:59:45,304 He compiled all the best boner scenes, I guess. 2572 01:59:46,221 --> 01:59:48,557 This isn't what it looks like, okay? 2573 01:59:49,016 --> 01:59:52,144 What does this look like? A vagina. 2574 01:59:53,186 --> 01:59:54,730 And what do you do with this vagina? 2575 01:59:54,813 --> 01:59:57,774 To learn. It's for medicinal purposes. 2576 01:59:57,858 --> 01:59:58,859 Ugh. 2577 01:59:58,942 --> 02:00:01,278 Hey, I'm sorry. God... What's this? 2578 02:00:01,945 --> 02:00:04,907 This your date drug? Your roofie? 2579 02:00:05,240 --> 02:00:06,742 It's a Mentos. 2580 02:00:07,492 --> 02:00:09,411 They're "The Freshmaker." 2581 02:00:09,494 --> 02:00:10,871 Yeah, right. 2582 02:00:11,121 --> 02:00:13,081 What are you, some kind of sex pervert? 2583 02:00:13,165 --> 02:00:14,499 Are you a deviant or something? 2584 02:00:14,583 --> 02:00:17,294 No, I'm not a sexual deviant! What is all this? 2585 02:00:17,377 --> 02:00:19,796 I haven't even tried to have sex with you, so... 2586 02:00:19,880 --> 02:00:22,799 What are you trying to do? What are you buttering me up for? 2587 02:00:22,883 --> 02:00:23,967 Come on. 2588 02:00:24,051 --> 02:00:25,802 You're not gonna try and kill me, are you? 2589 02:00:25,886 --> 02:00:28,555 Look, Trish. You didn't get a new carpet. 2590 02:00:28,847 --> 02:00:32,142 I'm not trying to kill you. I love you. 2591 02:00:32,559 --> 02:00:34,978 I love you. Oh, God! 2592 02:00:35,228 --> 02:00:36,396 Trish. 2593 02:00:38,440 --> 02:00:42,694 ♪♪ [Heat Of The Moment playing] 2594 02:00:44,988 --> 02:00:47,199 Trish. No! 2595 02:00:48,075 --> 02:00:50,619 No. Trish, stop. 2596 02:00:55,123 --> 02:00:56,416 Come on, Trish! 2597 02:00:59,878 --> 02:01:01,797 I need to talk to you! 2598 02:01:01,880 --> 02:01:02,923 No! 2599 02:01:05,092 --> 02:01:06,134 Damn it. 2600 02:01:32,244 --> 02:01:33,662 [exclaiming] 2601 02:01:35,914 --> 02:01:36,915 [groans] 2602 02:01:37,958 --> 02:01:39,292 Oh, my God! 2603 02:01:39,876 --> 02:01:41,128 [car horn blaring] 2604 02:01:42,295 --> 02:01:45,173 Andy! Oh, my God! 2605 02:01:45,257 --> 02:01:46,633 Call 911. 2606 02:01:46,800 --> 02:01:48,719 Oh, my... Andy. 2607 02:01:49,511 --> 02:01:51,221 Oh, my God! 2608 02:01:51,304 --> 02:01:54,099 I'm gonna need a minute. I'm in a lot of pain right now. 2609 02:01:54,182 --> 02:01:55,851 Oh, my God. Are you okay? 2610 02:01:55,934 --> 02:01:57,060 Not bad. 2611 02:01:57,144 --> 02:01:59,521 There were two sides to that billboard. 2612 02:01:59,604 --> 02:02:01,481 And they both hurt equally. 2613 02:02:01,773 --> 02:02:04,401 Andy. Andy. 2614 02:02:04,943 --> 02:02:06,153 [exhaling] 2615 02:02:06,486 --> 02:02:08,655 Are you okay? I'm okay. 2616 02:02:09,156 --> 02:02:10,824 No, I'm not okay. 2617 02:02:12,117 --> 02:02:13,493 I'm a virgin. 2618 02:02:15,662 --> 02:02:16,830 A what? 2619 02:02:17,789 --> 02:02:20,167 I'm a virgin. I always have been. 2620 02:02:21,543 --> 02:02:24,880 Andy, is that what all this was about? 2621 02:02:25,839 --> 02:02:27,174 I'm sorry. 2622 02:02:27,257 --> 02:02:29,634 You're just a virgin, that's all? 2623 02:02:29,760 --> 02:02:32,429 Yeah. That's good. That's a good thing. 2624 02:02:34,181 --> 02:02:36,058 I feel stupid. 2625 02:02:37,726 --> 02:02:40,437 It's okay. I thought you were trying to kill me. 2626 02:02:42,189 --> 02:02:43,190 No. 2627 02:02:44,066 --> 02:02:45,358 Oh, my God. 2628 02:02:46,443 --> 02:02:49,029 No, I'm not trying to kill you. 2629 02:02:52,866 --> 02:02:55,535 That's why I never tried to have sex with you. 2630 02:02:55,952 --> 02:02:58,413 I was scared, okay? I just... 2631 02:02:59,122 --> 02:03:00,957 'Cause I didn't know what I was doing. 2632 02:03:01,041 --> 02:03:02,876 I just didn't think it would be good. 2633 02:03:02,959 --> 02:03:05,921 Of course it'll be good. We love each other. 2634 02:03:07,547 --> 02:03:08,715 Really? 2635 02:03:10,383 --> 02:03:11,718 I love you. 2636 02:03:13,220 --> 02:03:14,387 Yeah. 2637 02:03:17,432 --> 02:03:18,975 [car horn honking] 2638 02:03:19,059 --> 02:03:21,603 Get the fuck out of the road, virgin! 2639 02:03:23,396 --> 02:03:24,898 Shut up, you fucking jerk! 2640 02:03:24,981 --> 02:03:27,901 No, that's okay. That's all right. Sorry. 2641 02:03:29,528 --> 02:03:30,612 You know what... 2642 02:03:30,695 --> 02:03:33,490 for so long I thought that there was something wrong with me... 2643 02:03:33,573 --> 02:03:36,409 because it had never happened, but... 2644 02:03:38,870 --> 02:03:42,666 I realize now that it was just because I was waiting for you. 2645 02:04:07,691 --> 02:04:10,443 This was some wedding. How could they afford it? 2646 02:04:10,527 --> 02:04:13,822 Dude sells his toys and makes like a half a million dollars. 2647 02:04:13,947 --> 02:04:16,116 It's crazy, right? That's fucking crazy. 2648 02:04:16,199 --> 02:04:18,160 We're gonna get some fucking toys. 2649 02:04:18,243 --> 02:04:20,453 We are all so happy for you. 2650 02:04:20,662 --> 02:04:23,415 I am delighted to say these words. 2651 02:04:24,291 --> 02:04:25,458 Andy... 2652 02:04:26,042 --> 02:04:27,919 you may kiss the bride. 2653 02:04:32,299 --> 02:04:34,009 [people exclaiming] 2654 02:04:39,055 --> 02:04:40,390 [cheering] 2655 02:04:41,141 --> 02:04:44,311 And for God's sake, consummate the thing. 2656 02:04:49,274 --> 02:04:52,152 No! Stop it. I have the key. 2657 02:04:55,697 --> 02:04:56,698 [exclaims] 2658 02:04:59,034 --> 02:05:01,328 I'm not gonna be done buffing the marble... 2659 02:05:01,411 --> 02:05:03,079 for about a half an hour, but... 2660 02:05:03,163 --> 02:05:05,707 you can come in and sit down if you want... 2661 02:05:05,790 --> 02:05:08,043 or wait in the lobby. It's okay. 2662 02:05:08,126 --> 02:05:09,628 It's up to you. 2663 02:05:12,839 --> 02:05:15,425 (HUMMING) 2664 02:05:16,801 --> 02:05:19,137 Dude, get the fuck out of here. 2665 02:05:30,148 --> 02:05:31,650 Ready? Yeah. 2666 02:05:37,781 --> 02:05:39,157 Yes. Yeah. 2667 02:05:42,243 --> 02:05:43,453 (MOANS) 2668 02:05:45,830 --> 02:05:46,831 Whoa. 2669 02:05:47,374 --> 02:05:49,668 You're officially not a virgin. 2670 02:05:50,502 --> 02:05:51,586 Cool. 2671 02:05:59,678 --> 02:06:01,012 Wow. 2672 02:06:08,478 --> 02:06:10,105 Wanna do it again? 2673 02:06:11,189 --> 02:06:12,732 Yeah. Good. Okay. 2674 02:06:12,816 --> 02:06:14,025 Sure. 2675 02:06:14,651 --> 02:06:16,861 That was good. That was okay. 2676 02:06:20,198 --> 02:06:21,282 Okay. 2677 02:06:21,408 --> 02:06:22,450 You ready? Yeah. 2678 02:06:22,534 --> 02:06:25,161 Are you ready? Yeah, I'm fine, yeah. 2679 02:06:34,254 --> 02:06:35,588 (PANTING) 2680 02:06:37,924 --> 02:06:39,926 So, how was that for you? 2681 02:06:44,806 --> 02:06:47,308 When the moon 2682 02:06:47,392 --> 02:06:50,645 Is in the Seventh House 2683 02:06:50,895 --> 02:06:55,400 And Jupiter aligns with Mars 2684 02:06:56,401 --> 02:07:01,364 Then peace will guide the planets 2685 02:07:01,740 --> 02:07:04,993 And love will steer the stars 2686 02:07:05,076 --> 02:07:09,539 This is the dawning of the age of Aquarius 2687 02:07:09,748 --> 02:07:14,044 Age of Aquarius 2688 02:07:14,627 --> 02:07:19,090 Aquarius 2689 02:07:19,758 --> 02:07:24,220 Aquarius 2690 02:07:24,888 --> 02:07:26,973 Harmony and understanding 2691 02:07:27,307 --> 02:07:29,851 Sympathy and trust abounding 2692 02:07:29,934 --> 02:07:31,811 No more falsehoods or derisions 2693 02:07:31,895 --> 02:07:34,856 Golden living dreams of visions 2694 02:07:34,939 --> 02:07:37,192 Mystic crystal revelations 2695 02:07:37,275 --> 02:07:40,278 And the mind's true liberation 2696 02:07:40,361 --> 02:07:45,033 Aquarius 2697 02:07:45,283 --> 02:07:49,954 Aquarius 2698 02:07:50,371 --> 02:07:54,626 When the moon is in the Seventh House 2699 02:07:55,418 --> 02:07:59,714 And Jupiter aligns with Mars 2700 02:08:00,965 --> 02:08:05,762 Then peace will guide the planets 2701 02:08:06,012 --> 02:08:09,265 And love will steer the star 2702 02:08:09,349 --> 02:08:13,603 This is the dawning of the age of Aquarius 2703 02:08:13,853 --> 02:08:18,483 The age of Aquarius 2704 02:08:18,817 --> 02:08:23,404 Aquarius 2705 02:08:23,822 --> 02:08:25,990 Aquarius 2706 02:08:26,074 --> 02:08:27,951 It's Aquarius, baby 2707 02:08:28,034 --> 02:08:30,620 We ain't talking about no Scorpio 2708 02:08:30,703 --> 02:08:32,205 We ain't talking about no 2709 02:08:32,288 --> 02:08:35,291 No, we ain't talking about no Scorpio 2710 02:08:39,504 --> 02:08:41,172 Aquarius 2711 02:08:41,714 --> 02:08:44,551 Aquarius 2712 02:08:46,928 --> 02:08:49,347 Aquarius 2713 02:08:54,978 --> 02:08:58,690 Let the sunshine 2714 02:09:00,191 --> 02:09:02,443 Let the sunshine in 2715 02:09:02,527 --> 02:09:05,905 The sunshine in 2716 02:09:06,906 --> 02:09:10,243 Let the sunshine 2717 02:09:10,827 --> 02:09:14,205 Let the sunshine in 2718 02:09:14,289 --> 02:09:17,834 The sunshine in 2719 02:09:18,710 --> 02:09:22,380 Let the sunshine 2720 02:09:22,463 --> 02:09:25,967 Let the sunshine in 2721 02:09:26,050 --> 02:09:30,180 The sunshine in Let it shine, let it shine 2722 02:09:30,430 --> 02:09:33,766 Let the sunshine 2723 02:09:33,850 --> 02:09:35,685 Let it shine 2724 02:09:35,768 --> 02:09:37,770 Let it shine, yeah 2725 02:09:37,854 --> 02:09:41,691 The sunshine in 2726 02:09:42,150 --> 02:09:45,612 Let the sunshine 2727 02:09:45,987 --> 02:09:49,407 Let the sunshine in 2728 02:09:49,490 --> 02:09:52,452 The sunshine in 2729 02:10:23,942 --> 02:10:25,860 (JUST GOT LUCKY PLAYING) 203902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.