Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,868 --> 00:00:15,371
These are my boys,
Richard and Thomas Grey.
2
00:00:15,504 --> 00:00:17,807
-EDWARD: Will you marry me?
-ELIZABETH: Yes.
3
00:00:17,940 --> 00:00:20,476
You are not married, Elizabeth.
4
00:00:20,609 --> 00:00:22,311
It was a pretend service.
5
00:00:22,445 --> 00:00:24,814
He's done it before and
he has a bastard son.
6
00:00:24,947 --> 00:00:27,483
I am not happy about this marriage.
7
00:00:27,616 --> 00:00:29,552
Your daughter could never be royal.
8
00:00:29,685 --> 00:00:31,021
ELIZABETH: Jane Shore.
9
00:00:31,154 --> 00:00:32,505
Her name is all around the court.
10
00:00:32,589 --> 00:00:35,275
ANTHONY: Your husband is
a king, with a king's appetites.
11
00:00:35,359 --> 00:00:37,294
Have you known loss, Lady Margaret?
12
00:00:37,427 --> 00:00:39,527
My only son is forced
to live away from me.
13
00:00:39,629 --> 00:00:41,479
He is heir to the House of Lancaster,
14
00:00:41,565 --> 00:00:42,933
an enemy to the king.
15
00:00:43,066 --> 00:00:45,716
Jasper, you're the only
man I trust to look after him.
16
00:00:45,836 --> 00:00:47,838
Are we to live in Wales?
17
00:00:47,971 --> 00:00:49,907
Well, we won't, but our son will.
18
00:00:50,041 --> 00:00:51,776
Then I will appoint his guardian.
19
00:00:51,909 --> 00:00:53,694
I'm his mother, and if he is to leave me,
20
00:00:53,778 --> 00:00:55,396
then I will choose into
whose care he will go
21
00:00:55,480 --> 00:00:57,164
and who will raise him into a man.
22
00:00:57,248 --> 00:00:58,966
I want you to take my son, Anthony.
23
00:00:59,050 --> 00:01:00,601
You are the only one I can trust with him.
24
00:01:00,685 --> 00:01:03,054
We are the three sons of York.
25
00:01:03,187 --> 00:01:05,857
How can we be divided by one woman?
26
00:01:05,990 --> 00:01:08,342
Your Henry is going to
have to walk past five coffins
27
00:01:08,426 --> 00:01:09,744
to take the crown, and I don't know how
28
00:01:09,828 --> 00:01:10,879
he's going to manage that.
29
00:01:10,963 --> 00:01:13,265
Do you?
30
00:01:13,399 --> 00:01:16,301
[THEME MUSIC PLAYING]
31
00:01:44,831 --> 00:01:46,833
[BIRDS CHIRPING]
32
00:01:51,238 --> 00:01:54,241
[SWORDS CLANGING]
33
00:01:59,513 --> 00:02:01,215
[GRUNTING]
34
00:02:30,980 --> 00:02:33,483
You're too long in Brittany, Henry Tudor.
35
00:02:34,584 --> 00:02:37,069
You do that to a Welsh knight
and see if you're still smiling.
36
00:02:37,153 --> 00:02:39,938
Well, I can only beat what
you put in front of me, Uncle.
37
00:02:40,022 --> 00:02:42,124
[LAUGHS]
38
00:02:42,258 --> 00:02:44,660
Well, your timing's perfect.
39
00:02:44,794 --> 00:02:46,896
Absolutely perfect.
40
00:02:51,168 --> 00:02:54,171
[DISTANT BELLS RINGING]
41
00:03:00,911 --> 00:03:02,980
Hmm, lovely.
42
00:03:03,113 --> 00:03:06,049
The perfect match for
gracious King Edward.
43
00:03:07,918 --> 00:03:09,187
Gracious?
44
00:03:09,320 --> 00:03:10,522
Truly.
45
00:03:10,655 --> 00:03:13,391
Allowing my son to return from exile.
46
00:03:17,862 --> 00:03:21,099
Well, perhaps it shows
how secure the king is
47
00:03:21,232 --> 00:03:22,700
on the throne.
48
00:03:22,834 --> 00:03:25,503
It seems your boy is not
a threat to us anymore.
49
00:03:27,205 --> 00:03:30,142
He's a man now.
50
00:03:30,276 --> 00:03:32,478
Of course.
51
00:03:32,611 --> 00:03:35,781
He's been away so long,
you must hardly know him.
52
00:03:40,152 --> 00:03:44,390
[OVERLAPPING CONVERSATION]
53
00:03:44,523 --> 00:03:46,073
I joined you back on the water.
54
00:03:49,396 --> 00:03:51,631
[BOTH LAUGH]
55
00:03:55,135 --> 00:03:57,437
[ALL CHEER]
56
00:03:58,438 --> 00:04:00,473
EDWARD: Ah, my prize catch.
57
00:04:00,607 --> 00:04:01,757
From your boasts, Father,
58
00:04:01,841 --> 00:04:04,277
I half expected an army to bring it in.
59
00:04:04,411 --> 00:04:05,728
Princess Elizabeth will be having
60
00:04:05,812 --> 00:04:07,412
a small portion for that remark.
61
00:04:07,515 --> 00:04:09,566
And I'll be having
yours, as you've clearly
62
00:04:09,650 --> 00:04:10,718
had too many of late.
63
00:04:10,851 --> 00:04:12,420
I am merely eating like a king.
64
00:04:12,553 --> 00:04:13,953
Shall we dine alone tonight,
65
00:04:14,055 --> 00:04:16,373
send these little leeches
away to eat with the peasantry?
66
00:04:16,457 --> 00:04:18,225
Leeches?
67
00:04:18,359 --> 00:04:20,761
He called me a leech, Thomas.
68
00:04:20,895 --> 00:04:22,363
[LIZZIE LAUGHS]
69
00:04:22,496 --> 00:04:23,847
Have as much as you like, Father.
70
00:04:23,931 --> 00:04:25,716
You've earned the right to enjoy yourself.
71
00:04:25,800 --> 00:04:27,134
More wine, Father?
72
00:04:27,269 --> 00:04:29,504
Thank you, Richard, Cecily,
73
00:04:29,638 --> 00:04:32,341
all my delightful children.
74
00:04:32,474 --> 00:04:34,209
And my queen.
75
00:04:36,078 --> 00:04:37,779
Are you unwell?
76
00:04:37,913 --> 00:04:39,848
You're warm.
77
00:04:41,016 --> 00:04:42,784
It's nothing.
78
00:04:56,466 --> 00:04:58,868
[THUNDER RUMBLING]
79
00:05:00,737 --> 00:05:02,905
[LIQUID POURS]
80
00:05:08,145 --> 00:05:10,114
My son is coming home.
81
00:05:11,749 --> 00:05:14,351
I think Jasper Tudor would
be glad to come home, too.
82
00:05:15,719 --> 00:05:17,221
Well, he can come home…
83
00:05:18,589 --> 00:05:20,424
To the block.
84
00:05:22,226 --> 00:05:23,343
Don't get your hopes up, Margaret.
85
00:05:23,427 --> 00:05:25,612
Your son is not returning home
as a contender to the throne.
86
00:05:25,696 --> 00:05:30,201
He's just a… another pretender
that Edward's brought to heel.
87
00:05:31,403 --> 00:05:34,453
I still believe God will have my
son on the throne of England.
88
00:05:35,707 --> 00:05:37,158
But what are you doing about it?
89
00:05:37,242 --> 00:05:39,344
What's your plan?
90
00:05:42,981 --> 00:05:44,582
Pray for a miracle?
91
00:05:48,621 --> 00:05:51,190
[GAGS, COUGHING]
92
00:05:52,758 --> 00:05:54,994
Here… here, sip this.
93
00:05:55,127 --> 00:05:56,595
Shh.
94
00:05:56,729 --> 00:05:58,364
Darling, what pains you?
95
00:06:04,003 --> 00:06:06,907
Wife, to bed.
96
00:06:07,040 --> 00:06:09,242
I think Your Grace
should save his strength.
97
00:06:09,376 --> 00:06:11,712
-[GROANS]
-Oh, Edward!
98
00:06:11,845 --> 00:06:14,815
[GROANING, COUGHING]
99
00:06:14,948 --> 00:06:16,416
Help…
100
00:06:16,550 --> 00:06:17,851
Somebody!
101
00:06:17,984 --> 00:06:19,586
Help the king!
102
00:06:21,555 --> 00:06:23,990
The king!
103
00:06:24,124 --> 00:06:26,294
Shh.
104
00:06:28,229 --> 00:06:30,431
It's a fever.
105
00:06:30,565 --> 00:06:31,733
It'll pass.
106
00:06:31,866 --> 00:06:33,101
Fevers pass.
107
00:06:33,234 --> 00:06:36,771
My brother, Richard.
108
00:06:36,904 --> 00:06:38,973
Send for him.
109
00:06:39,107 --> 00:06:41,042
[GAGS]
110
00:06:42,710 --> 00:06:45,246
-Oh, oh, God…
-Shh.
111
00:06:45,379 --> 00:06:47,082
That's not necessary.
112
00:06:47,216 --> 00:06:49,017
You're strong.
113
00:06:49,151 --> 00:06:51,019
You don't lose.
114
00:06:51,153 --> 00:06:53,589
You are a born warrior.
115
00:06:57,292 --> 00:06:59,728
Fight this for me.
116
00:07:02,030 --> 00:07:04,199
Do as I ask, Elizabeth.
117
00:07:06,536 --> 00:07:08,238
[DOOR OPENS]
118
00:07:16,946 --> 00:07:18,597
Lady Mother, what is the cause of this?
119
00:07:18,681 --> 00:07:20,366
-Nobody knows.
-It is not something he ate?
120
00:07:20,450 --> 00:07:22,018
We all had the same at dinner.
121
00:07:22,152 --> 00:07:23,720
There's no sign of food poison.
122
00:07:23,853 --> 00:07:26,590
All we can do is wait
for the fever to break.
123
00:07:26,724 --> 00:07:28,425
Send word to Richard,
124
00:07:28,559 --> 00:07:29,693
the privy councilors,
125
00:07:29,827 --> 00:07:32,696
and find Uncle Anthony, Thomas.
126
00:07:41,572 --> 00:07:43,374
Prepare horses, my clothes.
127
00:07:43,507 --> 00:07:44,775
Yes, my lord. Make haste.
128
00:07:44,909 --> 00:07:46,344
Weapons. We ride to London.
129
00:07:46,478 --> 00:07:49,080
Richard, what's the matter? Are we at war?
130
00:07:50,315 --> 00:07:51,716
The king is gravely ill.
131
00:07:53,285 --> 00:07:56,421
But his heir is just a
boy, not ready to reign.
132
00:07:59,057 --> 00:08:00,492
Elizabeth.
133
00:08:01,493 --> 00:08:04,443
She will try to rule through him
as she does through Edward.
134
00:08:05,832 --> 00:08:07,099
This is your divine act.
135
00:08:07,233 --> 00:08:10,283
I'm sure the queen will fish
out some potion to restore his…
136
00:08:30,390 --> 00:08:32,626
Oh.
137
00:08:34,061 --> 00:08:35,395
Oh.
138
00:08:35,529 --> 00:08:37,264
You must send word to Brittany.
139
00:08:37,397 --> 00:08:39,132
Henry must stay put for now.
140
00:08:39,266 --> 00:08:40,450
If the king should die…
141
00:08:40,534 --> 00:08:43,337
No, we should wait until we
know who is lord protector.
142
00:08:43,470 --> 00:08:45,240
We must be cautious.
143
00:08:47,375 --> 00:08:50,311
But ready to grasp any
opportunity if it comes up.
144
00:08:51,446 --> 00:08:53,381
Let's just see how it plays out.
145
00:09:06,195 --> 00:09:08,280
We thank you, Your
Grace, for sending for us.
146
00:09:08,364 --> 00:09:10,332
How is my brother?
147
00:09:10,466 --> 00:09:12,401
You're here just in time.
148
00:09:17,439 --> 00:09:19,275
You saw the look she cut us.
149
00:09:27,984 --> 00:09:30,620
Her fortunes fade with the king.
150
00:09:31,621 --> 00:09:35,158
She's like a wounded
beast defending her lair.
151
00:09:35,292 --> 00:09:37,494
And you're a threat.
152
00:09:40,697 --> 00:09:42,799
Be wary.
153
00:09:48,873 --> 00:09:50,007
Brackenbury.
154
00:09:52,777 --> 00:09:54,478
Buckingham.
155
00:10:00,151 --> 00:10:03,521
[EDWARD COUGHING]
156
00:10:09,594 --> 00:10:11,663
It's the fate of kings
157
00:10:11,797 --> 00:10:13,899
that we never get to
see what kind of ruler
158
00:10:14,032 --> 00:10:15,500
our sons will be.
159
00:10:15,634 --> 00:10:17,736
I will never get to know
160
00:10:17,869 --> 00:10:20,973
what kind of man my sweet boy will become.
161
00:10:22,941 --> 00:10:26,980
I beg you, be as one now.
162
00:10:28,147 --> 00:10:31,284
Care for Prince Edward.
163
00:10:31,417 --> 00:10:33,386
Keep him safe.
164
00:10:35,888 --> 00:10:38,624
I will work with all of you
165
00:10:38,758 --> 00:10:41,194
to put Prince Edward on the throne.
166
00:10:42,929 --> 00:10:44,231
And I, Your Grace.
167
00:10:46,433 --> 00:10:48,168
ANTHONY: And I.
168
00:10:51,438 --> 00:10:53,774
EDWARD: Anthony.
169
00:11:08,990 --> 00:11:10,759
Richard shall be guardian.
170
00:11:12,827 --> 00:11:14,562
As you wish.
171
00:11:15,897 --> 00:11:17,298
Surely you mean Anthony.
172
00:11:17,432 --> 00:11:19,034
[CLICKS TONGUE]
173
00:11:21,503 --> 00:11:23,239
Richard is lord protector
174
00:11:23,372 --> 00:11:25,841
until Prince Edward comes of age.
175
00:11:29,412 --> 00:11:31,547
Do you accept this, Elizabeth?
176
00:11:44,561 --> 00:11:46,129
Now leave us.
177
00:11:48,265 --> 00:11:52,169
I want to say goodbye to my husband.
178
00:11:54,604 --> 00:11:57,674
Look upon your king one last time
179
00:11:57,808 --> 00:12:00,343
and remember him in your prayers.
180
00:12:04,949 --> 00:12:06,717
Oh.
181
00:12:06,851 --> 00:12:10,388
[SOBBING]
182
00:12:24,536 --> 00:12:27,739
I will honor your wish.
183
00:12:55,068 --> 00:12:57,070
I know this does not please you.
184
00:12:59,572 --> 00:13:01,341
Anthony is his true guardian.
185
00:13:01,474 --> 00:13:03,226
He has taught him everything he knows.
186
00:13:03,310 --> 00:13:06,147
Anthony's name goes against him.
187
00:13:06,280 --> 00:13:08,616
The Rivers are esteemed by the people,
188
00:13:08,749 --> 00:13:10,251
but not the court.
189
00:13:11,485 --> 00:13:14,388
I trust Richard to do what I asked.
190
00:13:17,725 --> 00:13:19,593
I did it for peace.
191
00:13:19,727 --> 00:13:21,228
I know.
192
00:13:21,362 --> 00:13:22,664
I just…
193
00:13:22,797 --> 00:13:24,282
Please don't make me waste my last words
194
00:13:24,366 --> 00:13:26,001
on matters of state.
195
00:13:34,976 --> 00:13:36,878
You are the love of my life.
196
00:13:44,921 --> 00:13:47,256
You are mine.
197
00:13:51,494 --> 00:13:53,663
Thank you, lovely Elizabeth…
198
00:13:56,098 --> 00:13:59,435
For waiting, under that oak tree…
199
00:14:02,306 --> 00:14:04,474
Wantingly.
200
00:14:10,614 --> 00:14:15,085
You gave me another chance…
201
00:14:16,320 --> 00:14:18,755
A better life…
202
00:14:20,992 --> 00:14:24,262
Beautiful children…
203
00:14:26,364 --> 00:14:28,333
Certainty.
204
00:14:45,851 --> 00:14:49,288
No, no.
205
00:14:50,422 --> 00:14:51,724
No!
206
00:14:51,857 --> 00:14:53,359
No!
207
00:14:53,492 --> 00:14:55,494
No!
208
00:14:55,628 --> 00:14:57,930
[SOBBING]
209
00:14:58,964 --> 00:15:01,968
No!
210
00:15:02,102 --> 00:15:04,271
Mother?
211
00:15:04,404 --> 00:15:06,406
Mother?
212
00:15:10,577 --> 00:15:14,648
[CRYING]
213
00:15:20,221 --> 00:15:21,722
[DOOR OPENS]
214
00:15:43,278 --> 00:15:46,415
You won't even bow to me?
215
00:15:48,550 --> 00:15:50,886
We're equal now,
216
00:15:51,019 --> 00:15:53,989
both mothers to a king.
217
00:16:26,023 --> 00:16:28,158
This tension is unbearable.
218
00:16:29,493 --> 00:16:31,295
We must sustain it.
219
00:16:41,840 --> 00:16:43,991
-Sister, I am so sorry.
-Get word to my son, Richard Grey.
220
00:16:44,075 --> 00:16:46,127
And tell him to bring Prince
Edward here from Wales.
221
00:16:46,211 --> 00:16:49,447
People are already taking
sides and I fear the outcome.
222
00:16:49,581 --> 00:16:51,683
Elizabeth?
223
00:16:51,816 --> 00:16:53,451
It will be Richard and the Yorks
224
00:16:53,585 --> 00:16:55,720
around my boy's throne,
225
00:16:55,854 --> 00:16:57,305
and I'll be sent back to Grafton.
226
00:16:57,389 --> 00:16:58,590
You won't.
227
00:16:58,723 --> 00:17:00,760
Richard is a decent man.
228
00:17:00,893 --> 00:17:02,528
He loved the king,
229
00:17:02,661 --> 00:17:04,430
swore to do right by your son.
230
00:17:04,563 --> 00:17:06,332
I don't trust any of them.
231
00:17:11,437 --> 00:17:15,040
I need my son,
232
00:17:15,174 --> 00:17:16,575
the king, to protect me.
233
00:17:19,679 --> 00:17:21,648
Send word, Anthony.
234
00:17:23,417 --> 00:17:27,287
I want my son here now
so he can be crowned.
235
00:17:28,655 --> 00:17:30,390
Get that boy.
236
00:17:30,524 --> 00:17:32,459
Mother, please, not now.
237
00:17:32,592 --> 00:17:34,227
She's right.
238
00:17:34,361 --> 00:17:36,396
Keep him away from her.
239
00:17:36,530 --> 00:17:39,333
She accepted Edward's decision.
240
00:17:39,467 --> 00:17:41,302
So Edward would die happy.
241
00:17:41,436 --> 00:17:43,571
She was lying through gritted teeth.
242
00:17:43,704 --> 00:17:47,475
She had George executed, poisoned Isabel.
243
00:17:47,608 --> 00:17:49,911
Who knows what she'd
do to secure the throne
244
00:17:50,044 --> 00:17:51,412
for the Rivers?
245
00:17:51,546 --> 00:17:54,415
Your sister died from childbirth.
246
00:17:54,549 --> 00:17:56,551
I know you don't trust her.
247
00:17:57,718 --> 00:18:02,257
I know to be careful and I
know what has to be done.
248
00:18:02,391 --> 00:18:05,394
So leave being lord protector to me.
249
00:18:13,268 --> 00:18:14,903
Sir Robert.
250
00:18:22,479 --> 00:18:24,681
Mistress Shore?
251
00:18:24,814 --> 00:18:26,364
Your Grace, I am truly sorry…
252
00:18:26,483 --> 00:18:27,617
Please.
253
00:18:27,750 --> 00:18:29,953
The queen has just lost her husband.
254
00:18:30,086 --> 00:18:31,855
Show some respect.
255
00:18:31,988 --> 00:18:33,690
You have no place here now.
256
00:18:33,823 --> 00:18:35,191
But, Your Graces…
257
00:18:35,325 --> 00:18:38,128
Brackenbury, throw this woman out.
258
00:18:38,262 --> 00:18:40,531
Her kind is not welcome at court.
259
00:18:43,868 --> 00:18:45,202
Your Grace.
260
00:18:45,336 --> 00:18:46,637
Please, I'm no longer…
261
00:18:46,770 --> 00:18:48,706
This is my home. I have nowhere to go.
262
00:18:49,940 --> 00:18:52,076
Make sure she leaves, Sir Robert.
263
00:18:52,209 --> 00:18:54,545
Then ready my horse and good men.
264
00:18:57,815 --> 00:19:02,320
[PANTING, GROANING]
265
00:19:39,459 --> 00:19:41,194
This isn't goodbye.
266
00:19:42,296 --> 00:19:43,813
He's not going anywhere just yet.
267
00:19:43,897 --> 00:19:45,465
What?
268
00:19:45,599 --> 00:19:47,401
Word from your mother.
269
00:19:47,534 --> 00:19:49,570
Change of plan.
270
00:19:49,703 --> 00:19:51,071
Come on, out.
271
00:19:53,373 --> 00:19:54,708
Out.
272
00:20:02,250 --> 00:20:04,152
The king is dead.
273
00:20:08,756 --> 00:20:09,958
How?
274
00:20:10,091 --> 00:20:12,560
Fever, apparently.
275
00:20:13,795 --> 00:20:14,996
So, what now?
276
00:20:15,129 --> 00:20:17,299
We wait and see what happens.
277
00:20:20,202 --> 00:20:23,038
We must be ready to raise an army,
278
00:20:23,172 --> 00:20:25,541
for when you do return,
279
00:20:25,674 --> 00:20:27,977
you will be fighting for the throne.
280
00:20:31,580 --> 00:20:33,382
[BOTH LAUGH]
281
00:20:40,023 --> 00:20:41,224
Stay back.
282
00:20:42,626 --> 00:20:45,996
-Whoa.
-[WHINNIES]
283
00:20:56,106 --> 00:20:57,708
My Lord Grey.
284
00:20:58,909 --> 00:21:00,244
What is this, Brackenbury?
285
00:21:00,378 --> 00:21:03,814
We're to escort the king to
the Tower for his protection.
286
00:21:03,948 --> 00:21:05,616
We are grateful for your concern,
287
00:21:05,750 --> 00:21:08,302
but I too have orders to take
the prince to Westminster.
288
00:21:08,386 --> 00:21:10,154
I'm going to see my mother.
289
00:21:11,155 --> 00:21:12,623
Prepare my horse.
290
00:21:20,065 --> 00:21:22,601
[HORSE WHINNYING]
291
00:21:23,602 --> 00:21:25,303
Stop.
292
00:21:25,437 --> 00:21:27,172
Stop.
293
00:21:30,642 --> 00:21:31,743
Forgive me.
294
00:21:31,877 --> 00:21:34,413
Richard, I demand the right to ride on.
295
00:21:34,546 --> 00:21:35,847
Lower your sword, sir.
296
00:21:35,981 --> 00:21:38,384
I won't until you let us pass.
297
00:21:38,518 --> 00:21:40,687
Secure the prince's safety.
298
00:21:41,688 --> 00:21:42,955
PRINCE EDWARD: Stop it!
299
00:21:44,557 --> 00:21:47,360
I promised your father
I would keep you safe.
300
00:21:47,493 --> 00:21:48,877
PRINCE EDWARD: Don't touch him!
301
00:21:48,961 --> 00:21:51,297
-No!
-[YELLS]
302
00:21:51,431 --> 00:21:52,999
Edward!
303
00:21:53,132 --> 00:21:55,435
Hyah! Bring them home!
304
00:22:07,881 --> 00:22:11,285
Jane, what is it?
305
00:22:12,286 --> 00:22:13,620
I'm banished from court.
306
00:22:13,754 --> 00:22:15,589
My family turned me away.
307
00:22:15,724 --> 00:22:17,592
Friends won't give me shelter.
308
00:22:17,726 --> 00:22:19,260
Help me.
309
00:22:19,394 --> 00:22:20,829
Come in.
310
00:22:28,770 --> 00:22:31,940
I didn't think my fall from
grace would be so swift.
311
00:22:40,382 --> 00:22:42,551
Thank you.
312
00:22:45,788 --> 00:22:48,324
The death of a king
always causes disharmony.
313
00:22:48,457 --> 00:22:52,228
People overreact, take sides.
314
00:22:53,763 --> 00:22:56,149
This will all blow over once
young Edward is crowned.
315
00:22:56,233 --> 00:22:59,669
You haven't heard?
316
00:22:59,803 --> 00:23:02,305
Richard has taken Prince
Edward to the Tower.
317
00:23:04,241 --> 00:23:06,576
I regret what happened to your guard,
318
00:23:06,710 --> 00:23:08,494
but my men were there to protect you.
319
00:23:08,578 --> 00:23:09,913
You outnumbered us.
320
00:23:10,046 --> 00:23:11,414
You are safe here.
321
00:23:11,548 --> 00:23:13,648
Until you are the king,
you are vulnerable.
322
00:23:14,785 --> 00:23:16,737
What sort of protector
would Uncle Richard be
323
00:23:16,821 --> 00:23:18,872
if he put you even in
the slightest danger?
324
00:23:18,956 --> 00:23:20,925
I wish to console my mother.
325
00:23:22,994 --> 00:23:24,729
She is suffering, Edward.
326
00:23:26,230 --> 00:23:28,466
Better to go when she's herself again.
327
00:23:30,101 --> 00:23:32,003
I'll visit in the morning.
328
00:23:33,404 --> 00:23:35,440
We have much to discuss,
329
00:23:35,574 --> 00:23:37,209
and I am sorry.
330
00:23:55,461 --> 00:23:57,363
How dare he terrorize my sons?
331
00:23:57,497 --> 00:23:59,448
He claims he's keeping Prince Edward safe,
332
00:23:59,532 --> 00:24:00,967
just keeping his promise.
333
00:24:01,100 --> 00:24:02,750
-THOMAS: You believe that?
-Yes.
334
00:24:04,437 --> 00:24:05,888
I knew I should have
gone to fetch him myself.
335
00:24:05,972 --> 00:24:07,123
Then you'd be in the Tower, too.
336
00:24:07,207 --> 00:24:08,557
I've petitioned the privy council
337
00:24:08,641 --> 00:24:09,825
to demand their release.
338
00:24:09,909 --> 00:24:12,245
Anthony, this is an act of war.
339
00:24:12,378 --> 00:24:13,479
We must raise men now.
340
00:24:13,613 --> 00:24:15,382
And risk your brothers' safety?
341
00:24:16,817 --> 00:24:18,152
You're upset, rightly,
342
00:24:18,285 --> 00:24:19,669
but have faith that
Richard will do what is right.
343
00:24:19,753 --> 00:24:21,972
He put Edward in the
Tower to keep him from me.
344
00:24:22,056 --> 00:24:24,124
And he arrested Richard Grey.
345
00:24:24,258 --> 00:24:26,510
Take everything of value. You can
wake your brother and your sisters.
346
00:24:26,594 --> 00:24:27,944
We're going into sanctuary.
347
00:24:28,028 --> 00:24:29,530
-Sister?
-Lizzie!
348
00:24:29,663 --> 00:24:31,899
Mother, talk to Uncle Richard
349
00:24:32,032 --> 00:24:33,667
or get Anthony to.
350
00:24:33,801 --> 00:24:36,638
Ask him to let my brothers
go as a show of consideration.
351
00:24:36,771 --> 00:24:40,275
Only fools wait to see if
their enemies might be friends.
352
00:24:41,843 --> 00:24:43,545
Richard's got Edward.
353
00:24:43,678 --> 00:24:46,028
What's stopping him from
snatching my other son?
354
00:24:47,249 --> 00:24:49,084
Do as I say.
355
00:24:53,355 --> 00:24:55,274
I'll send word to my
brother to ready the fleet.
356
00:24:55,358 --> 00:24:58,361
-You mustn't do this.
-Join us after.
357
00:24:58,494 --> 00:25:01,544
I'd serve you all better on the
outside as your eyes and ears.
358
00:25:01,631 --> 00:25:03,399
Send word when it's done.
359
00:25:04,600 --> 00:25:07,136
Take care, my dear son, Thomas Grey.
360
00:25:09,272 --> 00:25:12,241
-Please, you must trust him.
-[DOOR OPENS]
361
00:25:12,375 --> 00:25:14,645
I trust nobody.
362
00:25:16,580 --> 00:25:19,950
Play your politics to
secure my sons' release.
363
00:25:20,083 --> 00:25:24,087
If anything happens to
them, I will never forgive you.
364
00:25:28,358 --> 00:25:31,795
[DOOR OPENS, CLOSES]
365
00:25:31,929 --> 00:25:33,397
STANLEY: Not just jewels,
366
00:25:33,531 --> 00:25:36,234
she's taken the entire
treasury to Westminster
367
00:25:36,367 --> 00:25:38,970
to provide for her children in sanctuary.
368
00:25:39,103 --> 00:25:41,172
How long does she plan to stay?
369
00:25:41,306 --> 00:25:43,541
This truly is a gift.
370
00:25:44,809 --> 00:25:47,812
The boys' abduction gives
Elizabeth reason to doubt Richard,
371
00:25:47,946 --> 00:25:51,983
and her taking off with the war
chest gives him cause to fear her.
372
00:25:52,116 --> 00:25:53,652
If this escalates…
373
00:25:53,786 --> 00:25:55,087
They fight for the crown.
374
00:25:55,220 --> 00:25:57,523
Well, one or the other could fall.
375
00:25:57,656 --> 00:25:59,291
They could destroy each other.
376
00:25:59,425 --> 00:26:01,625
The throne would be
empty, my son's to claim.
377
00:26:03,696 --> 00:26:05,564
This is our chance.
378
00:26:08,334 --> 00:26:11,437
They're all in the abbey,
apart from Thomas Grey.
379
00:26:11,570 --> 00:26:13,489
We've intercepted a
letter from him to his uncle,
380
00:26:13,573 --> 00:26:14,674
Edward Rivers.
381
00:26:14,808 --> 00:26:16,076
The lord admiral?
382
00:26:16,209 --> 00:26:18,478
They wished to ready the fleet.
383
00:26:23,683 --> 00:26:26,886
Arrest the lord admiral and
Thomas Grey for treason.
384
00:26:29,022 --> 00:26:31,257
We can't have them plotting against me.
385
00:26:32,425 --> 00:26:35,196
Rally the men, all of them.
386
00:26:44,572 --> 00:26:47,675
Why… why would Elizabeth do this?
387
00:26:47,808 --> 00:26:49,944
Because she's devious.
388
00:26:50,077 --> 00:26:51,395
When will you accept she doesn't want you
389
00:26:51,479 --> 00:26:53,015
anywhere near her son?
390
00:26:53,148 --> 00:26:55,099
ANNE: She could buy
an army with those riches.
391
00:26:55,183 --> 00:26:56,184
Perhaps.
392
00:26:56,318 --> 00:26:59,121
But what can she achieve from sanctuary?
393
00:27:01,790 --> 00:27:03,325
Mm.
394
00:27:03,458 --> 00:27:05,060
You've a short memory.
395
00:27:06,094 --> 00:27:07,662
She called up a mist to conceal
396
00:27:07,796 --> 00:27:10,665
your advance upon my
father's forces at Barnet
397
00:27:10,799 --> 00:27:12,635
the last time she was there.
398
00:27:14,270 --> 00:27:16,105
Guard yourself against her ways.
399
00:27:16,239 --> 00:27:19,609
Protect yourself and the king's legacy.
400
00:27:19,742 --> 00:27:21,711
That's all I want…
401
00:27:21,844 --> 00:27:24,914
To crown his son, like he asked.
402
00:27:25,048 --> 00:27:26,516
Then do it…
403
00:27:26,649 --> 00:27:28,584
And name yourself lord protector
404
00:27:28,718 --> 00:27:31,821
before she can do anything about it.
405
00:27:33,123 --> 00:27:34,858
I'll send a message…
406
00:27:34,992 --> 00:27:37,461
Saying that I will not be intimidated.
407
00:27:45,202 --> 00:27:46,703
Soldiers, everywhere.
408
00:27:46,837 --> 00:27:49,406
The gates, cloisters.
409
00:27:49,540 --> 00:27:51,308
Then this is war.
410
00:27:51,442 --> 00:27:52,744
-No.
-GUARD: Halt!
411
00:27:52,877 --> 00:27:55,880
No, no, Mother. We can't fight Richard,
412
00:27:56,014 --> 00:27:58,716
the York army, from this dungeon!
413
00:27:58,850 --> 00:28:00,568
Do you think that is
what your father thought
414
00:28:00,652 --> 00:28:02,203
when he faced the Lancastrian army
415
00:28:02,287 --> 00:28:03,738
four times his number at Barnet?
416
00:28:03,822 --> 00:28:05,223
PRINCE RICHARD: No.
417
00:28:05,356 --> 00:28:07,408
He won the greatest
victory in England's history.
418
00:28:07,492 --> 00:28:09,661
And he is in every one of you.
419
00:28:09,794 --> 00:28:13,999
His is the voice charging
you to be valiant and brave.
420
00:28:15,468 --> 00:28:17,736
We might be boxed in here,
421
00:28:17,870 --> 00:28:20,506
but we have him watching over us.
422
00:29:05,486 --> 00:29:07,121
Ahem.
423
00:29:07,255 --> 00:29:08,623
Forgive me.
424
00:29:11,360 --> 00:29:13,729
It has been a tiring few days.
425
00:29:14,930 --> 00:29:17,132
Well, then, may I offer my services?
426
00:29:17,266 --> 00:29:20,369
As Your Grace is likely
to be at court a while.
427
00:29:24,039 --> 00:29:26,608
[BIRDS SQUAWKING]
428
00:29:33,883 --> 00:29:36,633
The last thing the country
needs is a lack of direction.
429
00:29:40,790 --> 00:29:42,659
Forgive me, ladies…
430
00:29:42,792 --> 00:29:44,192
I don't feel up to a fitting
431
00:29:44,294 --> 00:29:46,329
for the prince's coronation just now.
432
00:29:48,598 --> 00:29:50,300
BOTH: Your Grace.
433
00:30:03,180 --> 00:30:04,982
He will be crowned…
434
00:30:05,115 --> 00:30:07,084
Three days from now.
435
00:30:38,017 --> 00:30:39,902
I bring news from your brother, Anthony.
436
00:30:39,986 --> 00:30:41,821
Please let me in.
437
00:30:56,470 --> 00:30:58,305
Your Grace.
438
00:31:00,507 --> 00:31:02,625
Anthony is keeping his
distance to appear detached,
439
00:31:02,709 --> 00:31:04,077
but he petitions for you.
440
00:31:04,211 --> 00:31:06,629
He's convinced Richard to set
a date for Edward's coronation,
441
00:31:06,713 --> 00:31:07,714
three days from now.
442
00:31:07,848 --> 00:31:09,098
How do I know this is not a trap
443
00:31:09,182 --> 00:31:10,852
set by Richard to lure us out?
444
00:31:10,985 --> 00:31:12,120
Richard cast me out,
445
00:31:12,253 --> 00:31:15,023
threw me onto the streets
the moment the king died.
446
00:31:16,691 --> 00:31:18,960
So Anthony now provides for you?
447
00:31:19,093 --> 00:31:21,829
I admire him greatly.
448
00:31:21,963 --> 00:31:24,666
It's why I risk so much coming here.
449
00:31:26,334 --> 00:31:28,036
Cecily.
450
00:31:37,346 --> 00:31:38,663
Richard plans on crowning my son?
451
00:31:38,747 --> 00:31:39,815
Yes.
452
00:31:39,948 --> 00:31:41,733
Anthony thinks you
should go to the coronation
453
00:31:41,817 --> 00:31:43,435
and show you can work with Richard.
454
00:31:43,519 --> 00:31:45,604
That will never happen, and
I have demands of my own…
455
00:31:45,688 --> 00:31:48,524
That he releases my sons
and that Richard's punished.
456
00:31:48,657 --> 00:31:51,261
Mother, Anthony has brokered a truce,
457
00:31:51,394 --> 00:31:53,330
offered us a way out.
458
00:31:54,431 --> 00:31:56,399
Don't undermine his efforts.
459
00:31:57,834 --> 00:31:59,734
Tell him I'd feel better if he removed
460
00:31:59,836 --> 00:32:01,338
the soldiers from the abbey.
461
00:32:03,373 --> 00:32:05,208
And tell Anthony I'll consider it.
462
00:32:06,576 --> 00:32:08,278
Tell him I am sorry.
463
00:32:10,348 --> 00:32:11,916
I said things in rage.
464
00:32:13,784 --> 00:32:15,419
Your Graces.
465
00:32:20,458 --> 00:32:23,861
[DOOR OPENS, CLOSES]
466
00:32:27,865 --> 00:32:29,501
The soldiers, they're gone.
467
00:32:33,805 --> 00:32:35,540
Richard's yielding.
468
00:32:35,674 --> 00:32:38,310
Anthony must have conveyed your request.
469
00:32:41,646 --> 00:32:43,348
Wait…
470
00:32:44,683 --> 00:32:47,185
Can we trust Richard?
471
00:32:47,319 --> 00:32:49,589
Should we now attend Edward's coronation?
472
00:32:52,658 --> 00:32:55,061
All of Richard's soldiers left?
473
00:32:55,194 --> 00:32:58,047
Anthony Rivers requested it
and assured an end to hostilities.
474
00:32:58,131 --> 00:32:59,315
They're still wary of each other.
475
00:32:59,399 --> 00:33:01,601
But they're just not killing each other.
476
00:33:02,969 --> 00:33:04,170
We must end this truce.
477
00:33:04,303 --> 00:33:06,939
Elizabeth must not be
allowed to trust Richard.
478
00:33:07,073 --> 00:33:08,574
Agreed.
479
00:33:14,715 --> 00:33:16,250
Edward a bastard?
480
00:33:16,383 --> 00:33:17,767
Our cooks were gossiping about it.
481
00:33:17,851 --> 00:33:19,869
Naturally, I scolded.
I warned them never to repeat it.
482
00:33:19,953 --> 00:33:21,771
And who's telling you these old rumors?
483
00:33:21,855 --> 00:33:23,557
Soldiers.
484
00:33:25,225 --> 00:33:26,693
No.
485
00:33:26,827 --> 00:33:28,930
Such conduct is shameful.
486
00:33:29,063 --> 00:33:31,433
It would be beneath most soldiers I know.
487
00:33:32,734 --> 00:33:34,269
These were Richard's men.
488
00:33:34,402 --> 00:33:36,504
Why are you telling me this?
489
00:33:36,638 --> 00:33:38,673
Because I worry for you all.
490
00:33:38,807 --> 00:33:41,843
If this is true and Richard
were to recall Parliament,
491
00:33:41,976 --> 00:33:43,561
declare Edward illegitimate,
you'd lose everything.
492
00:33:43,645 --> 00:33:45,447
Your children would be disinherited.
493
00:33:47,182 --> 00:33:49,218
What if he's not after peace?
494
00:33:49,351 --> 00:33:52,455
There is one other thing. Um…
495
00:33:52,588 --> 00:33:54,957
As you were away from court,
496
00:33:55,090 --> 00:33:56,975
I felt you needed eyes and ears there,
497
00:33:57,059 --> 00:33:59,495
so I offered my services to Anne.
498
00:33:59,628 --> 00:34:01,397
How very kind of you.
499
00:34:01,530 --> 00:34:05,401
This may be trivial, but how do
you understand Anne's refusal
500
00:34:05,534 --> 00:34:08,305
to be fitted for your son's coronation?
501
00:34:08,438 --> 00:34:10,173
What?
502
00:34:10,307 --> 00:34:13,307
I may be reading too much into it.
She may have enough gowns.
503
00:34:15,178 --> 00:34:18,114
Or… or she's not going,
504
00:34:18,248 --> 00:34:20,550
for there may not even be a coronation.
505
00:34:24,721 --> 00:34:26,690
No.
506
00:34:26,823 --> 00:34:28,092
No.
507
00:34:29,393 --> 00:34:31,662
Jane Shore passing messages to Elizabeth?
508
00:34:31,796 --> 00:34:33,180
From your enemies, I'm told.
509
00:34:33,264 --> 00:34:35,099
Told by whom?
510
00:34:35,233 --> 00:34:36,833
It's the talk of court, my lord.
511
00:34:38,102 --> 00:34:39,319
With respect, it's unlikely that people
512
00:34:39,403 --> 00:34:42,173
would concern Your Graces
with such a seedy matter.
513
00:34:42,306 --> 00:34:43,541
Yet you do.
514
00:34:43,674 --> 00:34:46,024
I raise it only to protect
you, your reputation.
515
00:34:46,143 --> 00:34:47,495
I'm sure you wouldn't want to be seen
516
00:34:47,579 --> 00:34:48,863
to be outmaneuvered by the queen
517
00:34:48,947 --> 00:34:51,016
and her growing band of conspirators.
518
00:34:51,149 --> 00:34:53,318
Nor played by you, Stanley.
519
00:34:53,452 --> 00:34:57,556
-My lord, I would never do any…
-No, but your tone is leading.
520
00:34:58,590 --> 00:35:01,059
I am able to make my own judgments.
521
00:35:01,193 --> 00:35:03,228
[THUNDER RUMBLING]
522
00:35:03,362 --> 00:35:05,697
It seems banishing Jane Shore
523
00:35:05,831 --> 00:35:08,001
has given her cause to defy me.
524
00:35:09,502 --> 00:35:12,639
Why would Elizabeth plot
with her husband's mistress?
525
00:35:12,772 --> 00:35:14,140
Desperation.
526
00:35:14,274 --> 00:35:16,342
Her friends must be few.
527
00:35:16,476 --> 00:35:18,194
You should have men follow the whore,
528
00:35:18,278 --> 00:35:20,947
see who she's in bed with now.
529
00:35:21,080 --> 00:35:23,316
"In remembering Th'unsteadfastness;
530
00:35:23,449 --> 00:35:26,753
This world being, Of such wheeling;
531
00:35:26,886 --> 00:35:29,356
Me, contrary"…
532
00:35:29,490 --> 00:35:31,625
Mm.
533
00:35:31,759 --> 00:35:33,193
Contrary?
534
00:35:34,194 --> 00:35:36,096
What may I guess?
535
00:35:37,164 --> 00:35:38,766
It's a first stanza.
536
00:35:40,200 --> 00:35:41,535
I need to finish it.
537
00:35:48,510 --> 00:35:50,679
[DOOR CRASHES OPEN]
538
00:35:50,812 --> 00:35:52,814
What in God's name?
539
00:35:57,752 --> 00:35:59,254
Arrest the traitor.
540
00:36:00,555 --> 00:36:01,906
-Get off me.
-JANE: Leave him alone!
541
00:36:01,990 --> 00:36:03,207
-Get off!
-JANE: Stop it!
542
00:36:03,291 --> 00:36:06,361
Don't touch me.
What are you doing? Get out!
543
00:36:06,494 --> 00:36:08,564
-Get out!
-Cover yourself.
544
00:36:10,099 --> 00:36:11,634
[ANTHONY GRUNTING] Get out!
545
00:36:11,767 --> 00:36:13,736
Get out!
546
00:36:13,869 --> 00:36:14,870
BRACKENBURY: Men…
547
00:36:15,004 --> 00:36:16,439
Take him away.
548
00:36:19,742 --> 00:36:21,777
Anthony?
549
00:36:23,479 --> 00:36:25,948
He's always been so loyal to me,
550
00:36:26,082 --> 00:36:28,785
even these past few days.
551
00:36:32,322 --> 00:36:34,157
He's a Rivers.
552
00:36:35,158 --> 00:36:36,827
Her brother.
553
00:36:39,329 --> 00:36:41,898
You must punish him and his whore.
554
00:36:43,266 --> 00:36:44,635
I vowed…
555
00:36:45,869 --> 00:36:48,539
We all swore to be as one,
556
00:36:48,673 --> 00:36:52,076
care for the child, see him crowned.
557
00:36:56,581 --> 00:36:58,781
Then you must do what
your heart tells you…
558
00:37:00,385 --> 00:37:01,986
With more authority.
559
00:37:03,254 --> 00:37:06,174
If the soldiers in the abbey didn't
scare Elizabeth into submission,
560
00:37:06,258 --> 00:37:07,793
then do something that will.
561
00:37:10,462 --> 00:37:12,965
Show them who's the real lord protector.
562
00:37:16,035 --> 00:37:19,138
[PEOPLE YELLING AND TAUNTING]
563
00:37:24,510 --> 00:37:25,945
WOMAN: Harlot.
564
00:37:26,079 --> 00:37:29,616
Deus meus, ex Toto corde me paenitet.
565
00:37:29,749 --> 00:37:31,451
Ac doleo de omnibus.
566
00:37:34,120 --> 00:37:37,757
-Oh.
-Oh, oh.
567
00:37:37,891 --> 00:37:40,326
They pity her.
568
00:37:44,898 --> 00:37:48,769
Christi super omnia diligaris.
569
00:37:48,903 --> 00:37:53,774
Per merit a passion is Salvatoris nostri
570
00:37:53,908 --> 00:37:57,411
lesu Christi, Domine, miserere.
571
00:38:08,290 --> 00:38:11,193
Anthony's voice:
"Richard, I plead with you
572
00:38:11,326 --> 00:38:13,995
to listen to reason.
573
00:38:14,129 --> 00:38:17,099
I am not your enemy."
574
00:38:17,232 --> 00:38:18,500
[KNOCK ON DOOR]
575
00:38:18,633 --> 00:38:20,068
It's Buckingham.
576
00:38:20,202 --> 00:38:21,903
May I come in?
577
00:38:22,037 --> 00:38:23,071
Hide, hide.
578
00:38:23,205 --> 00:38:24,873
Quick, hide.
579
00:38:28,244 --> 00:38:30,344
Buckingham: A private
word with Your Grace.
580
00:38:33,082 --> 00:38:35,582
This is from Richard.
He handed it to me as I left.
581
00:38:35,685 --> 00:38:37,136
He thought his nieces and nephew
582
00:38:37,220 --> 00:38:40,022
might want some fresh food.
583
00:38:42,692 --> 00:38:44,026
Why are you really here?
584
00:38:44,160 --> 00:38:46,230
He would very much like Prince Richard
585
00:38:46,363 --> 00:38:48,748
to join his older brother in
preparation for his coronation.
586
00:38:48,832 --> 00:38:50,000
No.
587
00:38:50,134 --> 00:38:51,468
For moral support.
588
00:38:51,602 --> 00:38:55,672
And so he can be fitted
with a handsome outfit.
589
00:38:57,641 --> 00:39:01,879
Would Your Grace like his
tunic embroidered in gold, rubies?
590
00:39:02,012 --> 00:39:04,648
Perhaps he would just
like to see his older brother.
591
00:39:04,783 --> 00:39:07,952
My son has a cold and can't go anywhere.
592
00:39:08,086 --> 00:39:10,889
Oh, Richard won't be happy at all.
593
00:39:13,391 --> 00:39:14,793
Hmm.
594
00:39:16,528 --> 00:39:18,663
But…
595
00:39:18,797 --> 00:39:22,133
I will not take a sick
child from his mother.
596
00:39:27,173 --> 00:39:29,791
Anthony has been arrested,
along with his mistress, Jane Shore.
597
00:39:29,875 --> 00:39:31,110
What?
598
00:39:31,243 --> 00:39:35,014
Suspected of conspiring
with Thomas Grey and you
599
00:39:35,147 --> 00:39:36,882
against the lord protector.
600
00:39:37,016 --> 00:39:39,118
My God, what about Thomas?
601
00:39:39,251 --> 00:39:41,854
He got away.
602
00:39:41,987 --> 00:39:46,593
Your Grace, it would
help Anthony very much
603
00:39:46,726 --> 00:39:49,596
if you complied with Richard's demands.
604
00:39:59,973 --> 00:40:02,042
I will return tomorrow.
605
00:40:03,410 --> 00:40:06,280
Let's hope there is some
change in his condition.
606
00:40:12,286 --> 00:40:14,188
Richard, stay down, stay covered.
607
00:40:25,334 --> 00:40:26,951
We must get you out of here tonight.
608
00:40:27,035 --> 00:40:29,004
You and Thomas Grey.
609
00:40:30,372 --> 00:40:32,390
We must find a boy that's
the very image of you.
610
00:40:32,474 --> 00:40:36,278
Mother, to defy Richard now
would be to put us all at risk.
611
00:40:36,411 --> 00:40:37,446
Don't you see?
612
00:40:37,579 --> 00:40:40,398
Richard can do whatever he
wants whether we comply or not.
613
00:40:40,482 --> 00:40:42,517
He can keep dishonoring us.
614
00:40:42,651 --> 00:40:44,554
He can keep your brother out of sight
615
00:40:44,687 --> 00:40:46,322
and rule through him.
616
00:40:46,456 --> 00:40:47,973
I have a chance of saving my son
617
00:40:48,057 --> 00:40:49,926
and I must take it.
618
00:41:33,138 --> 00:41:35,690
Elizabeth's voice: "Lady
Margaret, I need your help."
619
00:41:35,774 --> 00:41:37,575
I am grateful for your loyalty,
620
00:41:37,709 --> 00:41:40,512
but now we must act. ""
621
00:41:48,220 --> 00:41:50,706
ELIZABETH: You are doing
a great service for the king.
622
00:41:50,790 --> 00:41:52,658
Let's get you a bed, Geoffrey.
623
00:42:26,928 --> 00:42:29,163
Damn Richard…
624
00:42:33,434 --> 00:42:36,004
Duke of Gloucester.
625
00:42:37,638 --> 00:42:39,841
Damn his sword arm.
626
00:42:41,743 --> 00:42:43,512
Lord protector.
627
00:42:46,215 --> 00:42:49,451
Husband to a frail wife.
628
00:42:50,652 --> 00:42:54,089
Father to a sickly heir.
629
00:42:55,124 --> 00:42:57,292
ANNE: He's lord protector.
630
00:42:57,426 --> 00:42:59,444
He shouldn't have to justify
himself to privy councilors.
631
00:42:59,528 --> 00:43:01,012
Well, they wouldn't have liked the way
632
00:43:01,096 --> 00:43:03,400
he hauled Anthony Rivers out of bed
633
00:43:03,533 --> 00:43:05,702
or sent Buckingham
to secure the other boy.
634
00:43:05,835 --> 00:43:07,920
Gives the impression he
doesn't care for their counsel.
635
00:43:08,004 --> 00:43:10,423
You are the lord protector.
We must put a stop to this.
636
00:43:10,507 --> 00:43:12,008
I know, Brackenbury.
637
00:43:12,142 --> 00:43:13,492
Damned fools. Don't they see?
638
00:43:13,576 --> 00:43:15,412
-[GRUNTS]
-BRACKENBURY: My lord?
639
00:43:15,545 --> 00:43:16,880
Richard?
640
00:43:17,013 --> 00:43:18,064
Duchess Cecily: Fetch a
physician, Brackenbury.
641
00:43:18,148 --> 00:43:19,449
No, no, it'll pass.
642
00:43:19,582 --> 00:43:21,484
ANNE: This is her, I can tell.
643
00:43:21,618 --> 00:43:22,869
She's cursed you… your sword arm.
644
00:43:22,953 --> 00:43:24,037
I'm sure it is nothing.
645
00:43:24,121 --> 00:43:27,558
Your Grace, it'll pass.
646
00:43:30,061 --> 00:43:32,563
The council are demanding
Anthony's release,
647
00:43:32,696 --> 00:43:35,032
almost to a man.
648
00:43:35,166 --> 00:43:37,601
I cannot reason with these people.
649
00:43:37,735 --> 00:43:40,404
I do not even know if I can trust them.
650
00:43:43,241 --> 00:43:46,645
If they support him, they're against you.
651
00:43:46,778 --> 00:43:49,114
They could be plotting
in there as we speak.
652
00:43:51,716 --> 00:43:53,718
There are too many men having their say
653
00:43:53,852 --> 00:43:57,556
in matters of security and
Prince Edward's future.
654
00:44:05,331 --> 00:44:07,533
Root out the traitors.
655
00:44:08,868 --> 00:44:10,786
ELIZABETH'S VOICE: "We must
free Prince Edward from the Tower."
656
00:44:10,870 --> 00:44:12,472
[HORSE WHINNIES]
657
00:44:12,605 --> 00:44:14,289
Elizabeth's voice: "I fear
Richard will only use my son
658
00:44:14,373 --> 00:44:15,424
to further his ambitions."
659
00:44:15,508 --> 00:44:17,710
[BRACKENBURY'S VOICE ECHOES]
660
00:44:17,844 --> 00:44:19,228
-BRACKENBURY: Stand aside.
-[DOOR OPENS]
661
00:44:19,312 --> 00:44:21,114
Men follow me, follow me.
662
00:44:21,247 --> 00:44:22,816
Move in.
663
00:44:25,252 --> 00:44:26,820
Secure the door.
664
00:44:26,954 --> 00:44:29,089
Seek out any evidence of treason.
665
00:44:29,223 --> 00:44:31,458
What is the meaning of this?
666
00:44:33,694 --> 00:44:35,596
Lord Stanley's under house arrest.
667
00:44:35,729 --> 00:44:37,798
We're to search his papers. Chambers.
668
00:44:37,931 --> 00:44:39,666
This is absurd. To what end?
669
00:44:39,800 --> 00:44:41,269
With me.
670
00:44:41,402 --> 00:44:43,554
Richard suspects the
council has been plotting
671
00:44:43,638 --> 00:44:45,440
with the queen and Anthony Rivers.
672
00:44:45,573 --> 00:44:47,842
My husband is an ally of Richard's.
673
00:44:47,976 --> 00:44:50,178
This is…
this is how he treats his friends?
674
00:44:51,813 --> 00:44:53,013
They are my possessions.
675
00:44:53,114 --> 00:44:55,083
Let them look. We've nothing to hide.
676
00:44:56,818 --> 00:44:58,653
Please, they're sacred items.
677
00:44:58,786 --> 00:45:01,357
They're delicate. Look…
678
00:45:06,095 --> 00:45:07,196
Whoa, whoa, whoa.
679
00:45:08,197 --> 00:45:11,066
That Bible is consecrated.
680
00:45:11,200 --> 00:45:13,135
The only other person to have held it
681
00:45:13,269 --> 00:45:16,138
is His Holiness himself, the Pope.
682
00:45:39,796 --> 00:45:41,933
Thank you, Sir Robert.
683
00:45:48,606 --> 00:45:51,475
Lord Stanley…
684
00:45:51,609 --> 00:45:55,012
I could find no evidence that
you took part in this conspiracy.
685
00:45:55,146 --> 00:45:57,281
Of course you couldn't.
686
00:46:01,653 --> 00:46:03,956
My apologies, Lady Margaret.
687
00:46:05,257 --> 00:46:07,292
Men!
688
00:46:07,426 --> 00:46:09,695
[SOLDIERS' VOICES, FOOTSTEPS RECEDING]
689
00:46:12,331 --> 00:46:13,865
[DOOR CLOSES]
690
00:46:13,999 --> 00:46:16,335
Oh, my God.
691
00:46:22,976 --> 00:46:24,644
Were any charges brought?
692
00:46:24,777 --> 00:46:26,779
BUCKINGHAM: Thankfully, not against you.
693
00:46:28,548 --> 00:46:30,416
Would you mind helping me?
694
00:46:30,550 --> 00:46:32,285
It's a sensitive matter,
695
00:46:32,418 --> 00:46:34,954
and Richard's asked
for complete discretion.
696
00:46:37,457 --> 00:46:40,327
I'd do anything to help the duke…
697
00:46:41,862 --> 00:46:43,564
Not least to prove my loyalty.
698
00:46:44,965 --> 00:46:46,400
Still?
699
00:46:48,836 --> 00:46:50,504
You… you wouldn't?
700
00:46:53,474 --> 00:46:56,310
He's just shown he's willing
to act of his own accord.
701
00:46:58,145 --> 00:46:59,429
There's no questioning him.
702
00:46:59,513 --> 00:47:01,650
We must all do as he says.
703
00:47:03,018 --> 00:47:06,354
I worry what he might do tomorrow
704
00:47:06,488 --> 00:47:08,189
after he has crowned the boy
705
00:47:08,323 --> 00:47:10,992
and is confirmed as lord protector.
706
00:47:21,003 --> 00:47:22,571
Stanley.
707
00:47:23,572 --> 00:47:24,874
Lord Buckingham.
708
00:47:32,415 --> 00:47:34,550
Tell your brother I'll be thinking of him.
709
00:47:36,752 --> 00:47:38,587
As we all will, Your Grace.
710
00:47:46,463 --> 00:47:48,999
Come, child.
711
00:47:54,738 --> 00:47:57,323
Do you really think people
will believe he is Richard?
712
00:47:57,407 --> 00:47:59,660
At least it will buy us some
time to get our boy away.
713
00:47:59,744 --> 00:48:02,763
If you didn't think it was safe for
Prince Richard to go to the Tower,
714
00:48:02,847 --> 00:48:05,450
then you must believe
Edward's at risk, too.
715
00:48:08,019 --> 00:48:10,455
When he sees Geoffrey,
realizes what's happened,
716
00:48:10,588 --> 00:48:11,788
he'll fear for his life.
717
00:48:11,889 --> 00:48:13,958
He will know I had no choice
718
00:48:14,092 --> 00:48:16,377
and that I'll be trying
to get him out of there.
719
00:48:16,461 --> 00:48:18,029
The boy has instructions.
720
00:48:18,162 --> 00:48:20,366
Tell Uncle Richard he
can be lord protector.
721
00:48:20,499 --> 00:48:22,768
That you'll give up
wanting your Rivers king.
722
00:48:22,901 --> 00:48:24,601
Never. We must protect the throne,
723
00:48:24,703 --> 00:48:26,554
and I don't trust your
uncle to do what's right now.
724
00:48:26,638 --> 00:48:28,640
Mother, please, try to see reason.
725
00:48:28,774 --> 00:48:30,909
Why did he want both sons?
726
00:48:31,043 --> 00:48:32,761
He knows that if you have the heirs,
727
00:48:32,845 --> 00:48:34,813
you hold all the power.
728
00:48:39,185 --> 00:48:41,221
[DOOR OPENS]
729
00:48:46,426 --> 00:48:47,460
There…
730
00:48:47,594 --> 00:48:50,964
Your brother has come to see you crowned.
731
00:48:51,097 --> 00:48:53,566
I would often share with your father.
732
00:48:53,700 --> 00:48:57,070
He would tell me great stories
of battles and great warriors.
733
00:48:57,203 --> 00:48:59,273
But would be ashamed of you
734
00:48:59,407 --> 00:49:01,742
if he saw how you were treating his sons.
735
00:49:01,876 --> 00:49:03,677
Richard, how are you?
736
00:49:03,811 --> 00:49:04,961
GEOFFREY: Well, Your Grace.
737
00:49:05,045 --> 00:49:08,048
I'm not yet king, brother. Call me Edward.
738
00:49:08,182 --> 00:49:10,217
You'll be crowned in the morning.
739
00:49:26,201 --> 00:49:28,586
ANNE: How can you crown a boy
who'd grow up to be your enemy?
740
00:49:28,670 --> 00:49:32,808
What would you have me
do, Anne, not make him king?
741
00:49:32,941 --> 00:49:35,544
Take the throne for myself?
742
00:49:36,711 --> 00:49:38,014
[RICHARD SIGHS]
743
00:49:38,147 --> 00:49:40,683
I have to get the coronation over with,
744
00:49:40,817 --> 00:49:44,554
swear the boy in so I'm
lord protector and no other.
745
00:49:45,655 --> 00:49:47,172
Duchess Cecily: As king,
he'll always be looking
746
00:49:47,256 --> 00:49:49,341
to Anthony Rivers, the man who raised him.
747
00:49:49,425 --> 00:49:50,827
ANNE: And his mother.
748
00:49:50,960 --> 00:49:55,331
Crown him and you will be
sighing your own death warrant,
749
00:49:55,465 --> 00:49:57,333
putting us at risk, too.
750
00:49:58,869 --> 00:50:01,572
Name yourself king.
751
00:50:01,705 --> 00:50:04,208
It is the safest option now.
752
00:50:04,341 --> 00:50:05,542
[SIGHS]
753
00:50:05,676 --> 00:50:07,010
Finally…
754
00:50:08,445 --> 00:50:11,782
Someone who is not afraid of
saying what we're all thinking.
755
00:50:11,915 --> 00:50:15,118
I worry how that might look, my lord.
756
00:50:16,787 --> 00:50:19,691
I can't be seen to be stealing the throne.
757
00:50:19,824 --> 00:50:21,208
The people would not allow it.
758
00:50:21,292 --> 00:50:23,428
The people only want peace.
759
00:50:23,561 --> 00:50:26,731
They know how risky it
is to have a young king.
760
00:50:26,865 --> 00:50:28,048
You wouldn't be stealing anything.
761
00:50:28,132 --> 00:50:29,434
Enough, Mother.
762
00:50:29,567 --> 00:50:31,269
DUCHESS CECILY: They know.
763
00:50:31,402 --> 00:50:34,005
Edward was wed before.
764
00:50:34,138 --> 00:50:36,708
His marriage to Elizabeth
was never legitimate.
765
00:50:38,444 --> 00:50:41,046
I never thought there was
any truth in those rumors.
766
00:50:43,382 --> 00:50:46,919
I know of at least one
ceremony performed in secret
767
00:50:47,052 --> 00:50:48,721
so he could bed a woman.
768
00:50:48,854 --> 00:50:50,923
He has bastards all over England.
769
00:50:51,056 --> 00:50:52,791
Then you must crown yourself,
770
00:50:52,925 --> 00:50:55,110
for those boys in the
Tower are not entitled.
771
00:50:55,194 --> 00:50:56,729
Neither am I,
772
00:50:56,862 --> 00:50:58,848
and I wouldn't be king in the eyes of God.
773
00:50:58,932 --> 00:51:02,302
God knows you'd only be
doing it to stop a commoner
774
00:51:02,435 --> 00:51:03,904
from being crowned,
775
00:51:04,037 --> 00:51:05,572
a witch from reigning.
776
00:51:05,705 --> 00:51:09,276
You'd be totally justified and sanctified.
777
00:51:26,661 --> 00:51:28,896
Convene Parliament.
778
00:51:38,907 --> 00:51:40,309
MARGARET: I'll warn Henry.
779
00:51:40,442 --> 00:51:43,342
He's no longer preparing to
face a young king, but Richard.
780
00:51:44,012 --> 00:51:45,414
Is Buckingham with us?
781
00:51:45,547 --> 00:51:47,349
As much as he ever will be.
782
00:51:47,482 --> 00:51:49,100
His claim's as strong as your son's.
783
00:51:49,184 --> 00:51:51,884
Well, then Henry must
strengthen his claim, marry well.
784
00:51:53,288 --> 00:51:55,123
Princess Elizabeth.
785
00:51:55,257 --> 00:51:56,609
Her mother stands to lose everything now.
786
00:51:56,693 --> 00:51:57,910
She'll be open to the match.
787
00:51:57,994 --> 00:52:00,079
And Henry could call upon her
support fighting for the throne.
788
00:52:00,163 --> 00:52:01,831
Oh, that's for later.
789
00:52:01,965 --> 00:52:04,367
For now, we have to convince her.
790
00:52:04,500 --> 00:52:07,400
We're working with her to get
the princes out of the Tower.
791
00:52:30,527 --> 00:52:33,330
[WATER SLOSHING]
792
00:52:35,633 --> 00:52:36,901
[GASPS]
793
00:52:41,006 --> 00:52:42,440
Your Grace.
794
00:52:43,775 --> 00:52:45,010
I'm Dr. Lewis,
795
00:52:45,143 --> 00:52:46,527
Lady Margaret Stanley's physician.
796
00:52:46,611 --> 00:52:47,812
Forgive the plague mask.
797
00:52:47,946 --> 00:52:50,515
I needed a disguise to bypass the guards.
798
00:52:52,117 --> 00:52:54,085
Grave news, Your Grace.
799
00:52:54,219 --> 00:52:57,456
Richard, Duke of Gloucester,
plans to make himself king.
800
00:52:57,590 --> 00:52:58,640
Parliament declared your marriage
801
00:52:58,724 --> 00:53:01,694
to Edward of York invalid
and your sons as bastards.
802
00:53:01,827 --> 00:53:03,329
What?
803
00:53:03,462 --> 00:53:04,797
No, he can't.
804
00:53:04,930 --> 00:53:06,699
Mother?
805
00:53:08,234 --> 00:53:09,835
Lady Margaret cutting us, too?
806
00:53:09,969 --> 00:53:12,471
On the contrary, she's on your side,
807
00:53:12,605 --> 00:53:14,006
as is her husband.
808
00:53:14,140 --> 00:53:15,925
They believe Richard has acted unlawfully
809
00:53:16,009 --> 00:53:18,812
and they fear for the safety of your sons.
810
00:53:26,486 --> 00:53:28,121
You got my letter…
811
00:53:28,255 --> 00:53:30,123
Explaining everything,
812
00:53:30,257 --> 00:53:32,726
that I played no part in any betrayal?
813
00:53:32,859 --> 00:53:35,863
We could've raised Prince Edward together.
814
00:53:35,997 --> 00:53:37,799
I'm no threat.
815
00:53:39,634 --> 00:53:42,036
RICHARD: I know if I crown him,
816
00:53:42,170 --> 00:53:45,406
he'd only take your counsel.
817
00:53:46,741 --> 00:53:48,209
And I cannot trust you.
818
00:53:48,342 --> 00:53:49,877
ANTHONY: You can.
819
00:53:51,446 --> 00:53:54,115
You have no proof of any betrayal.
820
00:53:54,248 --> 00:53:55,317
[DOOR OPENS]
821
00:53:55,451 --> 00:53:57,351
RICHARD GREY: You can't do this to me.
822
00:53:57,453 --> 00:53:59,521
Richard. Richard, please.
823
00:53:59,655 --> 00:54:02,157
I've done nothing wrong.
824
00:54:02,291 --> 00:54:03,459
Richard, please.
825
00:54:03,592 --> 00:54:05,928
[GATE SLAMS SHUT]
826
00:54:07,730 --> 00:54:09,598
I am Your Grace.
827
00:54:10,766 --> 00:54:12,568
King-to-be.
828
00:54:14,703 --> 00:54:16,773
Though you will never see me crowned.
829
00:54:19,909 --> 00:54:22,245
Spare Richard Grey.
830
00:54:23,379 --> 00:54:25,215
Think about this, what you're doing!
831
00:54:30,854 --> 00:54:33,189
[BREATHING HEAVILY]
832
00:54:40,498 --> 00:54:43,467
Lizzie, what's wrong?
833
00:54:45,636 --> 00:54:48,506
You'll never give up, will you?
834
00:54:49,507 --> 00:54:52,476
Your ambition will be
the death of the boys,
835
00:54:52,610 --> 00:54:55,947
and when they're all gone,
you'll put me on the throne.
836
00:54:57,048 --> 00:54:58,817
You love the crown more than us.
837
00:54:58,950 --> 00:55:00,252
ELIZABETH: I don't.
838
00:55:00,385 --> 00:55:03,355
-You can't know such a thing.
-Yes, I can.
839
00:55:03,488 --> 00:55:07,325
You know that I ca…
840
00:55:07,459 --> 00:55:10,428
You've had a seeing.
841
00:55:11,897 --> 00:55:13,765
What did you see?
842
00:55:17,837 --> 00:55:19,505
Is it Anthony?
843
00:55:19,639 --> 00:55:21,607
Richard Grey?
844
00:55:21,741 --> 00:55:22,842
I'm sorry, Mother.
845
00:55:22,975 --> 00:55:24,644
I'm sorry.
846
00:55:24,777 --> 00:55:26,412
I'm sorry.
847
00:55:42,496 --> 00:55:44,264
[BLADE FALLS]
848
00:55:47,501 --> 00:55:52,172
Anthony's voice: "My life
was lent me to one intent."
849
00:55:57,745 --> 00:55:59,948
It is nigh spent.
850
00:56:00,081 --> 00:56:03,551
"Welcome, fortune!"
851
00:56:09,924 --> 00:56:12,393
[BELLS RINGING]
852
00:56:32,448 --> 00:56:34,548
Elizabeth: We'll stay
in sanctuary for now,
853
00:56:35,785 --> 00:56:38,455
but we'll come out to our true place.
854
00:56:40,423 --> 00:56:42,626
Call it the curse of ambition,
855
00:56:42,759 --> 00:56:45,862
but I only want for you.
856
00:56:48,498 --> 00:56:50,767
I will restore your good names
857
00:56:50,901 --> 00:56:53,003
and get my boys back.
858
00:56:55,506 --> 00:56:58,676
I will not stop until it is done.
859
00:58:32,742 --> 00:58:37,446
[THEME MUSIC PLAYING]
59188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.