Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:08,875 --> 00:00:09,875
Listen to me.
2
00:00:10,916 --> 00:00:11,750
No.
3
00:00:11,833 --> 00:00:14,166
I'll only leave through the front door.
4
00:00:14,791 --> 00:00:18,416
My children will have a mother.
Even if it's just on visiting days.
5
00:00:18,500 --> 00:00:19,958
Scheyla, listen to me.
6
00:00:22,541 --> 00:00:24,083
I need to hang up, Nando.
7
00:00:34,250 --> 00:00:37,375
We'll have four men with rifles outside
to shoot at the guards.
8
00:00:38,833 --> 00:00:41,000
Our sisters on the inside
will be armed too.
9
00:00:43,666 --> 00:00:45,541
I'm getting my wife out of there, bro.
10
00:00:45,625 --> 00:00:48,666
I'll smuggle the weapons in
using their food supply truck.
11
00:00:48,750 --> 00:00:49,750
That's right.
12
00:00:50,166 --> 00:00:51,458
And your wife?
13
00:00:52,416 --> 00:00:53,416
Leave that to me.
14
00:01:04,625 --> 00:01:05,958
Now tell me,
15
00:01:06,458 --> 00:01:08,625
how do you feel
about the hearing coming up?
16
00:01:09,291 --> 00:01:11,333
Mr. William said you have good chances.
17
00:01:13,166 --> 00:01:16,583
Justice was on your side before.
I'm sure it will be again.
18
00:01:17,125 --> 00:01:18,416
You have to believe.
19
00:01:21,625 --> 00:01:24,000
The system isn't good to people like me.
20
00:01:24,500 --> 00:01:27,458
Back then,
it was either God or luck that saved me.
21
00:01:28,833 --> 00:01:32,500
And what if it was God?
Why would He abandon you now?
22
00:01:33,000 --> 00:01:36,041
What if He already did?
God is love, but He's also justice.
23
00:01:38,250 --> 00:01:39,958
And I was a criminal, Rita.
24
00:01:40,833 --> 00:01:42,791
Yeah. You were.
25
00:01:44,041 --> 00:01:45,375
But you regret it now.
26
00:01:46,750 --> 00:01:50,291
You chose a new path.
You're a born-again Christian.
27
00:01:51,250 --> 00:01:53,750
I know you have a great future ahead.
28
00:01:54,625 --> 00:01:58,041
And you'll live it in freedom,
with me by your side.
29
00:02:03,250 --> 00:02:04,916
An order. Gotta go.
30
00:02:05,000 --> 00:02:06,333
Go on, give me a kiss.
31
00:02:22,166 --> 00:02:24,083
Things are coming together, huh?
32
00:02:24,166 --> 00:02:26,083
Yeah, but it still ain't much.
33
00:02:26,166 --> 00:02:28,250
Can't wait for them to blow up.
34
00:02:28,833 --> 00:02:30,375
Here's the strategy.
35
00:02:30,458 --> 00:02:32,666
We'll find our artists,
36
00:02:32,750 --> 00:02:35,958
record them, produce them, sell tickets,
37
00:02:36,041 --> 00:02:37,458
and then promote them.
38
00:02:39,041 --> 00:02:40,833
You know your stuff, huh?
39
00:02:41,625 --> 00:02:46,250
All right. We have MLK, who's awesome.
Nuevo's off the charts too.
40
00:02:47,125 --> 00:02:48,416
Now we need a girl.
41
00:02:50,375 --> 00:02:51,583
For sure, bro.
42
00:02:52,625 --> 00:02:53,750
A girl.
43
00:02:59,625 --> 00:03:03,291
NO CALLER ID
INCOMING CALL
44
00:03:03,791 --> 00:03:04,791
Brother?
45
00:03:06,083 --> 00:03:07,083
Are you there?
46
00:03:07,125 --> 00:03:08,333
I need your help.
47
00:03:09,708 --> 00:03:11,750
You're the only one I can trust.
48
00:03:11,833 --> 00:03:13,000
What's going on?
49
00:03:13,083 --> 00:03:15,041
I'm breaking Scheyla out of prison, Rita.
50
00:03:17,250 --> 00:03:20,000
I know it's a big thing to ask,
but please, help me.
51
00:03:20,875 --> 00:03:23,333
Make her listen to me and trust me.
52
00:03:24,083 --> 00:03:25,583
She won't last long in there,
53
00:03:25,666 --> 00:03:27,708
and I don't know
how much time I've got left.
54
00:03:27,791 --> 00:03:29,416
I'm doing all I can, Rita.
55
00:03:29,500 --> 00:03:33,166
All to break her out of there,
but she has to be on board.
56
00:03:33,250 --> 00:03:34,250
Nando,
57
00:03:34,791 --> 00:03:35,666
look.
58
00:03:35,750 --> 00:03:37,791
I need your help
to get my kids out of Brazil.
59
00:03:37,875 --> 00:03:40,666
It's my only chance
of reuniting with my family.
60
00:03:40,750 --> 00:03:41,750
Nando...
61
00:03:45,541 --> 00:03:47,166
You know I love you, right?
62
00:03:48,208 --> 00:03:50,416
You know I love your kids.
63
00:03:50,500 --> 00:03:52,750
I really want your family to be happy.
64
00:03:52,833 --> 00:03:54,875
But think about what you're asking me!
65
00:03:55,416 --> 00:03:58,000
Have you considered
that this could ruin my life?
66
00:03:58,083 --> 00:03:58,916
Huh, Nando?
67
00:03:59,000 --> 00:04:01,291
You're asking me to commit a crime!
68
00:04:02,041 --> 00:04:03,875
I never meant to harm you.
69
00:04:04,375 --> 00:04:05,750
But I promise you.
70
00:04:06,833 --> 00:04:10,708
I won't let
anything happen to you, trust me.
71
00:04:10,791 --> 00:04:11,875
You already did.
72
00:04:12,708 --> 00:04:14,833
You can't control everything, Nando.
73
00:04:15,375 --> 00:04:17,708
You can't. Accept that.
74
00:04:18,708 --> 00:04:20,375
This is for them, Rita.
75
00:04:20,458 --> 00:04:23,083
Stop telling yourself that, Nando!
Just stop!
76
00:04:25,291 --> 00:04:26,291
Fuck.
77
00:04:27,125 --> 00:04:28,875
Think about what you're asking me.
78
00:04:30,666 --> 00:04:31,875
You don't even realize it.
79
00:04:31,958 --> 00:04:35,625
You don't even realize
you're always putting people at risk.
80
00:04:36,208 --> 00:04:39,291
You're always putting
your loved ones at risk, Nando!
81
00:04:39,791 --> 00:04:41,125
I'm sorry, sister.
82
00:04:43,833 --> 00:04:44,833
I'm sorry.
83
00:04:45,791 --> 00:04:50,166
Think about it, Rita. Please.
You're all I've got.
84
00:04:51,750 --> 00:04:53,500
MESSAGES
TODAY
85
00:04:53,583 --> 00:04:57,125
Sit down and twerk
This girl's like a gymnast
86
00:04:57,208 --> 00:05:00,458
She likes to twirl around
She deserves a gold medal
87
00:05:04,166 --> 00:05:05,666
What's up, everyone?
88
00:05:05,750 --> 00:05:09,500
I'm here to tell y'all
that VA Records is looking for artists,
89
00:05:09,583 --> 00:05:13,166
so send your songs my way,
and I'll give them a listen myself, okay?
90
00:05:13,250 --> 00:05:14,250
Peace!
91
00:05:39,750 --> 00:05:40,750
What's up?
92
00:05:42,250 --> 00:05:43,833
Driver's too scared?
93
00:05:43,916 --> 00:05:47,166
He'll keep to his route, bro.
Won't work with us.
94
00:05:47,250 --> 00:05:49,500
He's the only one who can get in, homie.
95
00:05:50,000 --> 00:05:52,833
We could always kidnap him
and swap him with one of ours.
96
00:05:54,000 --> 00:05:56,375
No way, man. Too risky.
97
00:05:58,208 --> 00:06:00,583
We gotta think of something else, okay?
98
00:06:10,125 --> 00:06:13,708
Yesterday I said I loved you
But today I'm over you
99
00:06:13,791 --> 00:06:15,833
I don't care, I don't care
100
00:06:15,916 --> 00:06:17,375
Obvious copycat.
101
00:06:19,875 --> 00:06:24,000
MC_TATURANA_DO_GU
THANK YOU FROM VA RECORDS
102
00:06:24,083 --> 00:06:28,625
Mama always told me
To look people in the eye
103
00:06:28,708 --> 00:06:30,625
Gotta respect everyone...
104
00:06:30,708 --> 00:06:32,291
This is crap, man.
105
00:06:32,375 --> 00:06:34,791
MC_BRABONA
THANK YOU FROM VA RECORDS
106
00:06:34,875 --> 00:06:36,166
Damn.
107
00:07:00,583 --> 00:07:02,375
This is just the first installment.
108
00:07:03,208 --> 00:07:07,458
Do your job right
and the rest is all yours.
109
00:07:07,541 --> 00:07:10,583
You'll have enough to retire if you want.
110
00:07:11,458 --> 00:07:12,583
Get a new life.
111
00:07:14,750 --> 00:07:16,958
There's a woodworking shop
in there, right?
112
00:07:17,041 --> 00:07:20,250
No, not anymore.
But they're building a sewing workshop.
113
00:07:25,833 --> 00:07:28,083
Are the sewing machines there yet?
114
00:07:28,583 --> 00:07:30,333
They're expecting them soon.
115
00:07:30,916 --> 00:07:32,875
What's the supplier company?
116
00:07:33,708 --> 00:07:35,125
I can find out for you.
117
00:07:36,250 --> 00:07:39,750
Listen to me.
I need the name of the company ASAP.
118
00:07:39,833 --> 00:07:42,833
And I need you to transfer Scheyla
to this workshop.
119
00:07:42,916 --> 00:07:44,875
Bribe whoever you need to.
120
00:07:44,958 --> 00:07:47,375
Some of our sisters will be in on it.
121
00:07:47,458 --> 00:07:49,416
All right? Just relax.
122
00:08:10,041 --> 00:08:12,125
- Have a good one.
- Thanks. Love you.
123
00:08:15,500 --> 00:08:17,166
You're two lovebirds, huh?
124
00:08:21,750 --> 00:08:22,750
You okay?
125
00:08:26,458 --> 00:08:29,000
- What's going on?
- Look, Heloísa...
126
00:08:29,083 --> 00:08:30,791
I never told you this,
127
00:08:32,041 --> 00:08:35,000
but Cleyton is an ex-con.
128
00:08:35,083 --> 00:08:38,125
The date for his hearing is approaching.
129
00:08:38,208 --> 00:08:39,375
Wow.
130
00:08:39,958 --> 00:08:41,166
I had no idea.
131
00:08:41,916 --> 00:08:44,875
You've been dealing with that
all this time? I'm sorry.
132
00:08:44,958 --> 00:08:46,958
I don't even know what to say.
133
00:08:47,041 --> 00:08:49,166
I've never been through
anything like that.
134
00:08:49,250 --> 00:08:50,541
Don't worry about it.
135
00:08:52,083 --> 00:08:55,541
Cleyton thinks it was God or plain luck
that got him out last time.
136
00:08:56,875 --> 00:09:01,708
I think the world is crazy nowadays.
Everything's so confusing.
137
00:09:02,416 --> 00:09:04,458
But to leave it up to God...
138
00:09:05,500 --> 00:09:07,000
Do you think it's enough?
139
00:09:11,625 --> 00:09:12,625
I don't know.
140
00:09:14,500 --> 00:09:15,833
I don't know.
141
00:09:15,916 --> 00:09:20,208
The only thing I'm sure of
is that just like man's faith can waver,
142
00:09:20,291 --> 00:09:21,750
man's justice can fail.
143
00:09:23,333 --> 00:09:25,583
ONE NEW MESSAGE
144
00:09:25,666 --> 00:09:29,250
I have something to take care of.
See you in class.
145
00:09:30,375 --> 00:09:31,916
- Okay.
- Thanks.
146
00:09:32,000 --> 00:09:33,416
- We'll talk later.
- Sure.
147
00:09:36,500 --> 00:09:40,541
I NEED TO TALK TO YOU RIGHT NOW
148
00:09:40,625 --> 00:09:43,666
When I show up on a bike
My homies are in awe
149
00:09:44,291 --> 00:09:47,708
I ain't no average Joe
I was born to be the boss
150
00:09:53,541 --> 00:09:57,291
Come and turn on your fire
'Cause I have an extinguisher
151
00:09:57,375 --> 00:10:00,791
I'll spray my foam on you
And bring your heat down
152
00:10:14,291 --> 00:10:16,833
Yo, yo, MC Doni! This is Larety singing.
153
00:10:16,916 --> 00:10:19,291
I've sent you a few videos,
but you ignored them.
154
00:10:19,375 --> 00:10:22,125
Check out this song,
I'm sure you'll like it.
155
00:10:23,208 --> 00:10:27,000
Girls from the hood
Know how to sing to the beat
156
00:10:27,083 --> 00:10:30,541
Those who put me down
Now are asking for a feat
157
00:10:30,625 --> 00:10:34,250
A shout-out to my friends
Who have helped me without meddling
158
00:10:34,333 --> 00:10:37,833
I'm from Vila Áurea
And in the hood, people want more of me
159
00:10:38,416 --> 00:10:40,916
Yo, I had a rough beginning
Make no mistake
160
00:10:41,000 --> 00:10:42,833
But my dreams are coming true
161
00:10:42,916 --> 00:10:43,916
Hey, Jaspion!
162
00:10:47,458 --> 00:10:49,083
Here's our new towel model.
163
00:10:50,250 --> 00:10:51,250
Hey, Jaspion!
164
00:10:52,375 --> 00:10:53,416
Check this out.
165
00:10:53,500 --> 00:10:56,000
Easy, man, you'll scare away my clients!
166
00:10:56,083 --> 00:10:59,416
Dude, I found this awesome girl.
With this trio, we can start our work.
167
00:10:59,500 --> 00:11:00,333
Check it out.
168
00:11:00,416 --> 00:11:03,791
When I come in, tensions run high
I've got an unparalleled flow
169
00:11:03,875 --> 00:11:05,166
Goddamn, man.
170
00:11:06,583 --> 00:11:08,666
- Check it out.
- So dope, man.
171
00:11:28,416 --> 00:11:30,625
What are you doing outside my school?
172
00:11:31,541 --> 00:11:32,750
Have you lost your mind?
173
00:11:32,833 --> 00:11:34,166
I'm sorry, Rita.
174
00:11:34,708 --> 00:11:36,166
But I need an answer.
175
00:11:36,250 --> 00:11:38,000
You didn't give me time to think!
176
00:11:38,083 --> 00:11:39,208
Scheyla's still there.
177
00:11:39,708 --> 00:11:41,416
I need to do something!
178
00:11:43,875 --> 00:11:45,166
You're out of it, brother.
179
00:11:46,500 --> 00:11:48,333
I work at an institute now, Nando.
180
00:11:49,000 --> 00:11:51,208
I'm at a great point in my life!
181
00:11:52,000 --> 00:11:55,375
I'm working with what I love,
I'm helping people, Nando.
182
00:11:56,583 --> 00:12:00,333
If I do what you're asking me,
I'll be throwing it all away.
183
00:12:02,083 --> 00:12:03,083
Let me tell you.
184
00:12:03,875 --> 00:12:06,000
What I've achieved so far is huge.
185
00:12:07,625 --> 00:12:09,333
Let's focus on Scheyla's due process.
186
00:12:09,833 --> 00:12:11,833
Let's use the justice system in our favor!
187
00:12:12,750 --> 00:12:15,083
You know very well
that justice is blind for us.
188
00:12:15,166 --> 00:12:16,500
Look at Cleyton.
189
00:12:16,583 --> 00:12:18,208
Look at Cleyton.
190
00:12:18,291 --> 00:12:21,458
The system took its time,
but it was fair to him!
191
00:12:21,958 --> 00:12:23,041
Cleyton's free.
192
00:12:23,791 --> 00:12:26,000
And he'll stay free,
'cause I'm fighting for him.
193
00:12:26,625 --> 00:12:28,083
Same goes for Scheyla.
194
00:12:30,291 --> 00:12:31,375
What system, Rita?
195
00:12:33,583 --> 00:12:35,750
I'm the one who got Cleyton out.
196
00:12:36,541 --> 00:12:38,791
It was my money that freed him!
197
00:12:41,041 --> 00:12:44,125
Do you really think he'd be with you
if it were up to a judge?
198
00:12:55,083 --> 00:12:56,625
I can't believe this.
199
00:12:59,166 --> 00:13:01,125
I can't believe this!
200
00:13:03,625 --> 00:13:06,750
I've been living a lie all this time?
Is that it?
201
00:13:07,833 --> 00:13:10,458
Do you know how much this lie
has affected my life?
202
00:13:11,291 --> 00:13:12,958
If we don't help ourselves,
203
00:13:14,125 --> 00:13:15,333
who's gonna help us?
204
00:13:18,083 --> 00:13:19,791
We can't control everything, Rita,
205
00:13:20,791 --> 00:13:22,416
but we can do our best, you know?
206
00:13:22,500 --> 00:13:27,833
You don't have to resort to crime
to fix a fucking injustice!
207
00:13:28,333 --> 00:13:29,583
You don't have to!
208
00:13:31,625 --> 00:13:33,625
I'm the one who got Formiga out of jail.
209
00:13:35,083 --> 00:13:36,875
And I'd do that a thousand times over.
210
00:13:39,666 --> 00:13:41,208
You owe me nothing, Rita.
211
00:13:42,166 --> 00:13:43,166
Really.
212
00:13:43,750 --> 00:13:45,083
You owe me nothing.
213
00:13:46,958 --> 00:13:48,916
I can't believe this.
214
00:13:56,166 --> 00:13:57,750
Your plan is too risky.
215
00:14:01,875 --> 00:14:03,458
All I need is an answer.
216
00:14:10,416 --> 00:14:14,333
Let's color-code the tracks,
it's easier to understand.
217
00:14:14,416 --> 00:14:17,041
- Yo! What's up?
- Hey, man. What's up?
218
00:14:17,125 --> 00:14:20,166
Let me introduce you
to our new partner, Larety.
219
00:14:20,250 --> 00:14:21,500
- Hey there.
- Welcome.
220
00:14:21,583 --> 00:14:24,666
If you ever need help with anything,
this is your go-to guy.
221
00:14:24,750 --> 00:14:26,708
- So he's the big shot, huh?
- Yeah.
222
00:14:26,791 --> 00:14:29,041
Hey, have you slept?
Eaten anything? Showered?
223
00:14:29,125 --> 00:14:31,458
Nah, stayed up all night working on this.
224
00:14:32,041 --> 00:14:35,041
All right, from the intro.
Stop at "dread minor."
225
00:14:35,125 --> 00:14:37,416
- For sure.
- Three, two, one, and...
226
00:14:38,041 --> 00:14:41,375
I came from street fights
Freestyle battles and rap ciphers
227
00:14:41,458 --> 00:14:44,166
The flow man, the showman
The master of trap flows
228
00:14:44,250 --> 00:14:47,041
In the darkest night
I saved my life and the lives of many
229
00:14:47,125 --> 00:14:50,166
I'm known all around
You know who I am, the dread minor
230
00:14:50,250 --> 00:14:51,666
Cool. Nailed it.
231
00:14:52,291 --> 00:14:53,958
Now the chorus, right?
232
00:14:54,041 --> 00:14:56,458
Bro, I have something new.
I think you'll like it.
233
00:14:56,541 --> 00:14:58,083
Then sing it before the chorus.
234
00:14:58,166 --> 00:15:01,291
- Right now?
- Go back a bit for him. Go ahead.
235
00:15:04,875 --> 00:15:08,083
Wherever I go, girls say
"It's Nuevo, it's Nuevo, it's Nuevo"
236
00:15:08,166 --> 00:15:10,916
The MVP in my hood
Is Nuevo, is Nuevo, is Nuevo
237
00:15:11,000 --> 00:15:14,125
I'm filling my pockets with cash
I send my regards to my friends
238
00:15:14,208 --> 00:15:17,416
I'm a real talent from the ghetto
The man of the hour is Nuevo
239
00:15:17,958 --> 00:15:18,958
So?
240
00:15:19,041 --> 00:15:20,500
Goddamn!
241
00:15:20,583 --> 00:15:22,625
- That was awesome!
- It's Nuevo!
242
00:15:22,708 --> 00:15:24,666
- It's Nuevo, it's Nuevo!
- Awesome!
243
00:15:26,750 --> 00:15:29,625
Your mind's gone haywire
I'm on another level, I had an epiphany
244
00:15:29,708 --> 00:15:32,208
A godsend conductor
Leading a flow symphony
245
00:15:32,291 --> 00:15:35,125
My enemies, my rivals
Eeny meeny miny moe, oh
246
00:15:35,208 --> 00:15:38,250
I'm gettin' excited now, flow
I keep to my synchrony
247
00:15:38,333 --> 00:15:40,250
- All right!
- You guys like that?
248
00:15:40,333 --> 00:15:42,166
- Goddamn!
- Kept that to yourself, huh?
249
00:15:42,250 --> 00:15:43,375
Goddamn!
250
00:15:43,458 --> 00:15:45,166
I'm the man!
251
00:15:45,250 --> 00:15:48,041
Hey, MLK. Time to learn
what a good speed flow sounds like.
252
00:15:48,666 --> 00:15:51,458
No. You ain't challenging
Daddy here, right?
253
00:15:51,541 --> 00:15:53,541
- Can she deliver?
- Bring it up!
254
00:15:53,625 --> 00:15:55,375
I had a rough beginning
Make no mistake
255
00:15:55,458 --> 00:15:57,250
But my dreams are coming true
256
00:15:57,333 --> 00:15:59,041
I'm still struggling, life ain't easy
257
00:15:59,125 --> 00:16:01,000
It hit me so hard
I had to fight back
258
00:16:01,083 --> 00:16:04,583
I'm always fighting and winning
Growing stronger before growing up
259
00:16:04,666 --> 00:16:06,291
This lioness once sang for free
260
00:16:06,375 --> 00:16:08,166
Those who mocked me
Now pay to see me
261
00:16:08,250 --> 00:16:10,041
While the beat is dropping, yo
262
00:16:10,125 --> 00:16:13,750
When I come in, tensions run high
I've got an unparalleled flow
263
00:16:13,833 --> 00:16:15,625
With no other option
I just go for it
264
00:16:15,708 --> 00:16:19,166
Life's always been hard
Choosing to kill or be killed
265
00:16:19,250 --> 00:16:22,833
Now you ask, "Who believed in me?"
If there's no one, believe in yourself
266
00:16:22,916 --> 00:16:26,250
Girls from the hood
Know how to sing to the beat
267
00:16:26,333 --> 00:16:30,125
Those who put me down
Now are asking for a feat
268
00:16:30,208 --> 00:16:34,000
A shout-out to my friends
Who have helped me without meddling
269
00:16:34,083 --> 00:16:37,583
I came from Vila Áurea
And in the hood, people want more of me
270
00:16:37,666 --> 00:16:40,583
Goddamn! That's our MVP!
271
00:16:40,666 --> 00:16:42,166
You can ask for more now.
272
00:16:42,791 --> 00:16:47,416
"YE SHALL KNOW THE TRUTH,
AND THE TRUTH SHALL MAKE YOU FREE"
273
00:16:47,500 --> 00:16:48,500
JOHN 8:32
274
00:16:50,541 --> 00:16:53,083
Rita? Have you missed the house of God?
275
00:16:54,166 --> 00:16:55,541
I've missed you, Sueli.
276
00:16:59,750 --> 00:17:01,291
You look tired.
277
00:17:02,083 --> 00:17:03,333
Come, sit with me.
278
00:17:07,541 --> 00:17:08,666
What happened?
279
00:17:12,750 --> 00:17:14,625
Do you think the truth makes us free?
280
00:17:15,541 --> 00:17:16,916
Or does it imprison us?
281
00:17:18,583 --> 00:17:22,708
Well, Rita, I don't question the Bible.
But I could.
282
00:17:23,208 --> 00:17:27,000
God gave us free will, after all.
We're meant to question things.
283
00:17:27,500 --> 00:17:31,166
I wish I could still believe the lie
that Cleyton was freed by justice.
284
00:17:32,791 --> 00:17:34,166
Man's and God's.
285
00:17:36,625 --> 00:17:37,750
Oh, Sueli...
286
00:17:39,250 --> 00:17:41,291
Truth is, one man's justice freed him.
287
00:17:41,375 --> 00:17:43,208
And he doesn't even know it.
288
00:17:43,291 --> 00:17:45,541
But I keep telling him to have faith.
289
00:17:46,041 --> 00:17:49,041
To trust the system.
To believe in God's mercy.
290
00:17:49,541 --> 00:17:50,541
And for what?
291
00:17:51,666 --> 00:17:54,000
Do you think the truth can free him?
292
00:17:54,083 --> 00:17:56,250
My dear, you seem to be drowning in doubt.
293
00:17:56,333 --> 00:17:57,750
I can't be sure of anything.
294
00:17:58,750 --> 00:18:00,208
I'm not sure I'll go to Heaven.
295
00:18:00,291 --> 00:18:02,666
I do bad things
to help those in a living hell.
296
00:18:02,750 --> 00:18:04,916
- Come on, now.
- Me, who's in law school.
297
00:18:05,000 --> 00:18:06,583
What are you saying, Rita?
298
00:18:07,250 --> 00:18:10,166
Sometimes it's hard
to understand the ways of the Lord.
299
00:18:10,250 --> 00:18:12,208
Yes, He is the God of justice.
300
00:18:12,291 --> 00:18:15,708
But, above all else, God is love.
And He is forgiving.
301
00:18:17,083 --> 00:18:19,833
He doesn't want
perfect people by His side.
302
00:18:19,916 --> 00:18:22,000
He wants good-hearted people.
303
00:18:22,583 --> 00:18:23,875
And that you certainly are.
304
00:18:35,458 --> 00:18:40,000
Look, there are 150 potential clients,
just the ones from the hood.
305
00:18:40,083 --> 00:18:43,916
They're gonna be cool with us.
I'm sending you our video.
306
00:18:44,000 --> 00:18:45,416
DONI
ONE NEW MESSAGE
307
00:18:46,166 --> 00:18:47,583
DONI'S BLOCK PARTY
308
00:18:47,666 --> 00:18:50,083
Damn, bro. You're fired up, huh?
309
00:18:50,166 --> 00:18:53,125
You've no idea, bro.
We gotta sell tickets, turn a profit.
310
00:18:53,208 --> 00:18:55,875
- Got the hang of it, huh?
- I learned from the best.
311
00:18:56,750 --> 00:18:59,833
In fact, I'm headed to the barbershop
to take care of some things.
312
00:18:59,916 --> 00:19:01,916
- Okay.
- And listen, bro.
313
00:19:02,500 --> 00:19:03,750
You need a shower.
314
00:19:29,625 --> 00:19:32,375
They won't suspect a thing at the prison.
315
00:19:34,416 --> 00:19:35,875
Hell yeah, it fits.
316
00:19:37,166 --> 00:19:38,333
Fuckin' A.
317
00:19:45,416 --> 00:19:46,500
All good, bro.
318
00:19:47,416 --> 00:19:48,541
This is it.
319
00:19:50,625 --> 00:19:51,708
Next one.
320
00:19:52,333 --> 00:19:53,333
All right.
321
00:20:15,875 --> 00:20:17,500
Thank you for coming.
322
00:20:19,791 --> 00:20:22,750
I don't know if you'll thank me
after what I'm about to say.
323
00:20:23,500 --> 00:20:26,208
- I'm not even sure you'll want to listen.
- What's going on?
324
00:20:26,750 --> 00:20:28,541
Listen to what he has to say.
325
00:20:30,833 --> 00:20:32,666
I'm tired of having false hope.
326
00:20:32,750 --> 00:20:36,333
This isn't about you, Scheyla.
It's about your children and your family.
327
00:20:36,416 --> 00:20:39,541
I'm leaving this place, Rita.
Through the front door.
328
00:20:39,625 --> 00:20:41,375
I'm not taking any chances.
329
00:20:41,458 --> 00:20:44,125
If I behave,
my children will have a mother.
330
00:20:46,333 --> 00:20:48,083
You of all people should understand.
331
00:20:53,208 --> 00:20:54,416
Look, Scheyla,
332
00:20:55,083 --> 00:20:56,166
I get it.
333
00:20:57,375 --> 00:20:58,958
But listen to what he has to say.
334
00:20:59,958 --> 00:21:01,083
Give him a chance.
335
00:21:04,166 --> 00:21:07,291
Look, and I can't believe I'm saying this,
336
00:21:08,000 --> 00:21:10,041
but trusting him might be
your only chance.
337
00:21:14,000 --> 00:21:16,791
Only talented artists.
VA Records-certified.
338
00:21:17,458 --> 00:21:20,541
We've got good equipment, that fog thingy...
339
00:21:20,625 --> 00:21:21,916
Say "effect"!
340
00:21:22,583 --> 00:21:23,666
I'll headline it.
341
00:21:23,750 --> 00:21:26,083
Yeah, and Doni will be the headliner.
342
00:21:26,791 --> 00:21:27,791
No?
343
00:21:29,083 --> 00:21:31,958
All right, then. Sure. Bye.
344
00:21:32,833 --> 00:21:34,625
Damn, bro. No one's buying in.
345
00:21:34,708 --> 00:21:38,791
Don't give up, we're just starting.
After the first gig, we're set.
346
00:21:38,875 --> 00:21:42,583
And don't call it "fog thingy,"
say "special effect" or they'll bail out.
347
00:21:42,666 --> 00:21:43,833
Call this one.
348
00:21:48,291 --> 00:21:49,416
That's right.
349
00:21:49,500 --> 00:21:54,250
We've got great artists, good equipment,
only top-notch stuff.
350
00:21:54,333 --> 00:21:55,666
Even a fog machine.
351
00:21:55,750 --> 00:21:57,041
Put me on speaker.
352
00:21:58,375 --> 00:21:59,375
Say something!
353
00:22:00,125 --> 00:22:02,333
Hey, bro. What's up? This is MC Doni.
354
00:22:02,416 --> 00:22:04,500
Hey, pleasure talking to you.
Good afternoon.
355
00:22:04,583 --> 00:22:09,416
Well, as I told your agent there,
we can pay 20k for the four of you.
356
00:22:09,500 --> 00:22:12,083
It's just that 20k only covers my fee.
357
00:22:12,166 --> 00:22:15,208
The other ones are newbies.
I'm doing you a favor.
358
00:22:15,291 --> 00:22:16,833
What's the name of this place?
359
00:22:17,458 --> 00:22:18,750
Night Bomb.
360
00:22:18,833 --> 00:22:19,916
Night Bomb?
361
00:22:22,375 --> 00:22:24,041
Dude, how about this?
362
00:22:24,125 --> 00:22:29,833
You pay us 15k upfront,
and we get 50% of the ticket sales.
363
00:22:31,583 --> 00:22:33,208
All right. It's a deal.
364
00:22:33,291 --> 00:22:35,250
Okay, then. Deal. Thanks.
365
00:22:35,333 --> 00:22:36,958
Cool, thanks.
366
00:22:37,041 --> 00:22:39,083
Goddamn, homie!
367
00:22:39,166 --> 00:22:40,166
We did it.
368
00:22:41,458 --> 00:22:42,833
What's wrong, man?
369
00:22:42,916 --> 00:22:45,041
You don't look happy.
370
00:22:45,125 --> 00:22:49,166
I'm worried 'cause I don't know the place.
Let's promote the shit out of this.
371
00:22:49,250 --> 00:22:52,458
- Dude, it's gonna work. C'mon.
- Yeah, it's gonna work.
372
00:23:20,833 --> 00:23:22,375
Our men are here, bro.
373
00:23:25,750 --> 00:23:32,375
NO CALLER ID
INCOMING CALL
374
00:23:35,458 --> 00:23:36,458
Scheyla?
375
00:23:37,750 --> 00:23:38,750
Honey?
376
00:23:40,666 --> 00:23:42,875
I didn't want to drag Rita into this.
377
00:23:44,583 --> 00:23:47,708
But it was the only way
to make you trust me.
378
00:23:48,791 --> 00:23:50,541
Just promise me one thing.
379
00:23:52,208 --> 00:23:53,875
Will our kids have a mother?
380
00:23:53,958 --> 00:23:55,666
They'll have a mother and a father.
381
00:23:56,291 --> 00:23:58,041
We're leaving this hell behind us.
382
00:24:00,125 --> 00:24:02,250
It's you and me
against the world, Scheyla.
383
00:24:03,500 --> 00:24:05,333
You probably regret it, right?
384
00:24:06,958 --> 00:24:09,000
Going on that date with me.
385
00:24:10,000 --> 00:24:12,500
But that's still the best day of my life.
386
00:24:14,041 --> 00:24:16,916
And there are
more days like that ahead of us.
387
00:24:19,333 --> 00:24:21,000
Listen to me now.
388
00:24:21,083 --> 00:24:23,375
The plan's moving forward in there.
389
00:24:23,458 --> 00:24:25,958
I'm the one breaking you out, so relax.
390
00:24:26,541 --> 00:24:29,416
Just follow the instructions
and stay close to Irani.
391
00:24:29,500 --> 00:24:31,791
She's in on it, okay?
392
00:24:31,875 --> 00:24:34,041
Trust me, honey. Please, trust me.
393
00:24:34,750 --> 00:24:35,750
Okay.
394
00:24:36,458 --> 00:24:37,333
Okay.
395
00:24:37,416 --> 00:24:39,333
We'll have our family back.
396
00:24:40,041 --> 00:24:42,208
And we'll keep good memories of the past.
397
00:24:43,083 --> 00:24:44,083
I promise you.
398
00:24:47,666 --> 00:24:48,666
I love you.
399
00:24:50,000 --> 00:24:51,041
I love you too.
400
00:24:58,916 --> 00:25:01,000
Hey, everyone! What's up?
401
00:25:01,083 --> 00:25:04,791
I'm here to ask y'all
if you're coming to Doni's Party.
402
00:25:04,875 --> 00:25:07,375
Every VA Records artist
will be performing.
403
00:25:07,458 --> 00:25:09,833
See y'all in there, all right?
404
00:25:09,916 --> 00:25:14,250
And whoever engages the most
with this post gets a prize. Peace.
405
00:25:22,416 --> 00:25:25,625
Listen up, I've sent you my video,
use it as a model.
406
00:25:25,708 --> 00:25:28,666
I wanna see all of you promoting it,
we need this to work. Peace.
407
00:25:29,375 --> 00:25:30,458
Inmate count.
408
00:25:34,458 --> 00:25:35,833
Will you miss me?
409
00:25:37,916 --> 00:25:40,791
If things go south,
you'll all be in trouble too.
410
00:25:44,541 --> 00:25:47,166
It's almost time.
Whatever you need, it's there.
411
00:25:54,583 --> 00:25:55,916
Time to fly.
412
00:25:56,500 --> 00:25:58,750
Fuck yeah!
413
00:25:58,833 --> 00:26:00,250
Finally!
414
00:26:00,916 --> 00:26:01,916
Fuck yeah!
415
00:26:04,458 --> 00:26:05,458
Hey there, fam!
416
00:26:05,500 --> 00:26:08,708
Vila Áurea is throwing a party tonight!
Y'all gotta go!
417
00:26:08,791 --> 00:26:12,333
Yo, fam. Larety here.
I wanna invite y'all to Doni's Party.
418
00:26:12,416 --> 00:26:15,875
Yo, my boys and my girls. MC Nuevo here.
419
00:26:15,958 --> 00:26:18,958
I want you all
to go to Doni's Party. Peace!
420
00:26:19,041 --> 00:26:23,708
Hey, fam! MLK here!
Come have fun at Doni's Party tonight!
421
00:26:23,791 --> 00:26:28,375
Hey there, y'all. MC Luzi here.
I'm inviting everyone to Doni's Party.
422
00:26:28,458 --> 00:26:30,375
MOM
INCOMING CALL
423
00:26:31,958 --> 00:26:35,666
Hey, Ms. Lucrécia.
Calling to ask if I've moved out?
424
00:26:35,750 --> 00:26:38,166
Son, you have to come home.
425
00:26:38,250 --> 00:26:39,666
We need to talk.
426
00:26:39,750 --> 00:26:40,958
What's going on?
427
00:26:41,041 --> 00:26:44,208
I've received an offer
for the grocery store.
428
00:27:10,333 --> 00:27:12,541
So? Did you take it?
429
00:27:12,625 --> 00:27:15,000
Oh, Son. I just couldn't.
430
00:27:16,333 --> 00:27:18,041
So I asked for more.
431
00:27:18,666 --> 00:27:20,041
And they agreed.
432
00:27:20,833 --> 00:27:22,291
So it's happening?
433
00:27:24,666 --> 00:27:27,750
Your father spent his whole life
building this place.
434
00:27:27,833 --> 00:27:29,041
It's like...
435
00:27:29,625 --> 00:27:31,583
he was still here, you know?
436
00:27:32,958 --> 00:27:34,708
Yeah. It's hard for me too, Mom.
437
00:27:37,083 --> 00:27:39,958
But we don't need the store
to keep Dad's memory alive.
438
00:27:40,666 --> 00:27:41,875
He's always with us.
439
00:27:41,958 --> 00:27:43,833
Besides, he'd be proud of you.
440
00:27:44,833 --> 00:27:46,625
You're a businesswoman now.
441
00:27:46,708 --> 00:27:47,833
Donizete!
442
00:27:51,875 --> 00:27:54,791
Remember when I knocked over the shelves?
Dad was furious.
443
00:27:58,375 --> 00:28:00,291
Do you think I should sell it?
444
00:28:00,958 --> 00:28:01,958
Yeah.
445
00:28:03,583 --> 00:28:05,000
Dad's proud of us, Mom.
446
00:28:05,083 --> 00:28:07,083
He'd want to help your business.
447
00:28:07,166 --> 00:28:09,166
My business is taking shape.
448
00:28:09,791 --> 00:28:11,750
This place was built by you two.
449
00:28:11,833 --> 00:28:15,375
Come now, Son. Half of this is yours.
450
00:28:17,166 --> 00:28:18,166
No, Mom.
451
00:28:18,625 --> 00:28:20,708
You can keep it. You deserve it.
452
00:28:21,958 --> 00:28:22,958
Okay?
453
00:28:31,750 --> 00:28:32,625
I love you.
454
00:28:32,708 --> 00:28:34,125
I love you, sweetie.
455
00:28:34,666 --> 00:28:35,875
Thank you.
456
00:28:36,875 --> 00:28:37,875
Thank you.
457
00:28:52,333 --> 00:28:53,458
It's time, brother.
458
00:28:54,875 --> 00:28:55,875
Let's go.
459
00:29:09,125 --> 00:29:12,250
We gotta be quick.
Can't mess this up, homie.
460
00:29:12,333 --> 00:29:13,416
All right.
461
00:29:25,791 --> 00:29:27,916
It's all here like Xavier said.
462
00:29:28,000 --> 00:29:30,666
Okay. These right here, come on.
463
00:30:15,541 --> 00:30:17,625
That's it, bro. We're good to go.
464
00:30:18,708 --> 00:30:19,708
Come on.
465
00:30:20,416 --> 00:30:21,500
Let's move, y'all.
466
00:30:32,458 --> 00:30:33,458
FEMALE PENITENTIARY
467
00:30:37,250 --> 00:30:38,333
Inmate count!
468
00:30:42,916 --> 00:30:45,375
Scheyla Camargo Lima, 110483.
469
00:30:45,458 --> 00:30:47,541
You're going
to the sewing workshop tomorrow.
470
00:31:11,208 --> 00:31:13,291
LAURA - SCHEYLA'S MOM
CALLING
471
00:31:16,041 --> 00:31:22,041
RITA - SCHEYLA'S FRIEND
INCOMING CALL
472
00:31:25,791 --> 00:31:26,791
Hi, Rita.
473
00:31:26,833 --> 00:31:29,375
Ms. Laura? How are you doing?
474
00:31:29,458 --> 00:31:31,166
I'm doing fine. And you?
475
00:31:31,750 --> 00:31:34,375
Ms. Laura, I went to visit Scheyla
476
00:31:35,500 --> 00:31:37,875
and I told her I missed the kids.
477
00:31:37,958 --> 00:31:39,750
They're at the daycare now.
478
00:31:39,833 --> 00:31:41,583
Yeah, I thought so.
479
00:31:43,458 --> 00:31:46,541
Actually, I wanted to know
if I could have them tomorrow.
480
00:31:46,625 --> 00:31:48,625
I'll have to ask their mother.
481
00:31:49,208 --> 00:31:53,416
I'll visit her on Saturday and ask her.
Then I'll get back to you, okay?
482
00:31:53,500 --> 00:31:55,333
You don't have to. She says it's okay.
483
00:31:55,416 --> 00:31:58,750
She's cool with it.
She's worried about you.
484
00:31:59,333 --> 00:32:02,083
You know,
raising children is a lot of work.
485
00:32:02,833 --> 00:32:04,958
We should share this responsibility.
486
00:32:05,500 --> 00:32:07,708
All right, dear. I really am tired.
487
00:32:07,791 --> 00:32:09,416
Yeah, I can imagine.
488
00:32:11,500 --> 00:32:13,166
You're a warrior, Ms. Laura.
489
00:32:13,875 --> 00:32:15,083
Thank you.
490
00:32:15,166 --> 00:32:16,666
Of course, my dear.
491
00:32:16,750 --> 00:32:17,750
Bye.
492
00:32:24,000 --> 00:32:28,958
11985216786
I WILL HAVE THE KIDS
493
00:32:38,875 --> 00:32:41,250
RITA
I WILL HAVE THE KIDS
494
00:32:41,333 --> 00:32:42,833
Is our lookout there yet?
495
00:32:47,916 --> 00:32:49,833
We'll know as soon as the truck leaves.
496
00:32:49,916 --> 00:32:52,500
All right. And our men?
Are they at the prison?
497
00:32:52,583 --> 00:32:53,875
All set, bro. We're all set.
498
00:32:53,958 --> 00:32:55,416
This can't go wrong. Got it?
499
00:32:56,083 --> 00:32:59,291
When that truck leaves,
the pilot's taking us in by chopper.
500
00:32:59,375 --> 00:33:02,583
All right, bro. It's gonna work. Let's go.
501
00:33:02,666 --> 00:33:06,666
Come on, y'all. Move out.
Let's make this shit happen!
502
00:33:10,041 --> 00:33:13,416
- Well, that was fast, right?
- Faster than I thought.
503
00:33:13,500 --> 00:33:16,000
Hey, man. Looking good, huh?
504
00:33:16,083 --> 00:33:18,041
- So handsome.
- My barber's the best.
505
00:33:19,708 --> 00:33:23,125
- Y'all ready for tonight?
- Damn right, let's do this.
506
00:33:23,208 --> 00:33:25,125
Why aren't you drinking? Take a sip.
507
00:33:25,208 --> 00:33:28,000
- Nah, only after work.
- Say what?
508
00:33:28,083 --> 00:33:31,583
And take care of your voices.
Go easy on the ice and the smoking.
509
00:33:31,666 --> 00:33:32,666
Oh, come on now.
510
00:33:32,708 --> 00:33:34,625
- All right, c'mon.
- Let's do this.
511
00:33:34,708 --> 00:33:36,791
- Stop that.
- We're just smoking pot.
512
00:33:36,875 --> 00:33:40,250
Hey, entrepreneur!
That's what I call hip-hop.
513
00:33:40,333 --> 00:33:41,791
Every day with this now?
514
00:33:42,500 --> 00:33:44,583
- For crying out loud.
- Let's go now!
515
00:33:51,875 --> 00:33:53,125
5:48 P.M.
516
00:34:13,791 --> 00:34:16,500
Thank you. No, of course.
Thank you very much.
517
00:34:19,416 --> 00:34:20,416
Excuse me.
518
00:34:20,958 --> 00:34:22,541
- Everything okay?
- Hey.
519
00:34:23,750 --> 00:34:26,916
I wanted to ask you a favor.
If possible, of course.
520
00:34:27,000 --> 00:34:29,125
Can I come in a bit later tomorrow?
521
00:34:29,208 --> 00:34:31,416
I have to take care of my nephews.
522
00:34:31,500 --> 00:34:32,791
Yeah, of course.
523
00:34:32,875 --> 00:34:35,083
- You caught me at a good time.
- Oh, good.
524
00:34:35,166 --> 00:34:37,166
- Can I show you something?
- Sure.
525
00:34:39,416 --> 00:34:42,708
Oh, they're so beautiful. Who are they?
526
00:34:43,916 --> 00:34:45,125
They're my sons.
527
00:34:45,958 --> 00:34:47,958
- No way.
- Yes. My kids.
528
00:34:48,041 --> 00:34:50,541
They're beautiful. Congratulations!
529
00:34:50,625 --> 00:34:52,250
- You deserve it.
- Thank you.
530
00:34:53,375 --> 00:34:55,375
Roberto and I will pick them up next week.
531
00:34:56,500 --> 00:34:58,583
Four years for the adoption to go through.
532
00:34:58,666 --> 00:35:00,083
- Four years?
- Crazy, right?
533
00:35:00,166 --> 00:35:01,916
- Lord have mercy.
- Yeah.
534
00:35:02,583 --> 00:35:05,083
This was our dream, Rita. My dream.
535
00:35:06,208 --> 00:35:09,166
To be a father. To have a family.
536
00:35:09,750 --> 00:35:11,875
I'm glad you kept fighting. Really.
537
00:35:11,958 --> 00:35:15,250
In the end, it was worth
every second of waiting.
538
00:35:15,333 --> 00:35:17,333
You'll feel even better next week.
539
00:35:17,416 --> 00:35:20,041
You're right. You're right, Rita.
540
00:35:22,083 --> 00:35:25,791
Justice may be slow, but it prevails.
541
00:35:26,708 --> 00:35:27,875
Think about it.
542
00:35:27,958 --> 00:35:30,416
At another time, this would never happen.
543
00:35:30,500 --> 00:35:32,250
- Oh, certainly.
- Right?
544
00:35:32,750 --> 00:35:34,583
The system has many working pieces,
545
00:35:35,291 --> 00:35:38,166
but we have to learn how to use them.
546
00:35:45,666 --> 00:35:48,250
Go on, now. Go see your nephews.
547
00:35:48,333 --> 00:35:49,166
Thank you.
548
00:35:49,250 --> 00:35:51,833
Maybe one day your nephews
can meet my kids.
549
00:35:51,916 --> 00:35:52,916
One day.
550
00:35:54,208 --> 00:35:55,666
Go celebrate! Congrats!
551
00:35:55,750 --> 00:35:56,750
Thank you.
552
00:36:07,750 --> 00:36:11,500
11985216786
TRUCK IS LATE
553
00:36:17,750 --> 00:36:20,041
VALDO
TRUCK IS LATE
554
00:36:36,875 --> 00:36:39,125
ACCESS TO STORES
555
00:36:42,125 --> 00:36:45,583
IRANI
ANY NEWS ON THE TRUCK?
556
00:36:45,666 --> 00:36:47,333
IT'S LATE
557
00:36:50,833 --> 00:36:53,333
There he is, bro.
I told you, he's on time.
558
00:36:53,416 --> 00:36:55,041
But the truck is late, man.
559
00:36:55,541 --> 00:36:57,041
This can't go wrong, bro.
560
00:36:57,541 --> 00:37:00,000
What do we do, then? We wait?
561
00:37:07,291 --> 00:37:08,291
What now, Nando?
562
00:37:17,625 --> 00:37:19,000
Go get that dumb fuck.
563
00:37:28,708 --> 00:37:30,458
Yo, get in the car, come on.
564
00:37:30,541 --> 00:37:33,291
- Get in the fucking car, go!
- No, wait.
565
00:37:36,166 --> 00:37:38,166
Close the damn door.
566
00:37:39,916 --> 00:37:42,083
All I have is my phone. Let me go, please.
567
00:37:42,166 --> 00:37:45,625
Do I look like a pickpocket to you, fool?
I'm a fucking gangsta.
568
00:38:09,291 --> 00:38:11,000
Listen to me, Carlos Soares.
569
00:38:12,166 --> 00:38:15,833
I won't ask you to do anything
you don't already do every day, got it?
570
00:38:17,125 --> 00:38:19,125
But one sudden movement, homie...
571
00:38:20,625 --> 00:38:22,625
and you and your family will pay.
572
00:38:24,583 --> 00:38:26,208
Now hit the gas already.
573
00:38:30,041 --> 00:38:33,166
Damn, y'all. We already have fans!
574
00:38:33,250 --> 00:38:35,375
Brace yourself for the haters, bro.
Let's go!
575
00:38:49,291 --> 00:38:51,750
Guys, we can't lose the audience, okay?
576
00:38:51,833 --> 00:38:52,666
Damn right.
577
00:38:52,750 --> 00:38:54,708
If a song doesn't bomb,
move on to the next.
578
00:38:54,791 --> 00:38:55,791
That's right.
579
00:38:55,875 --> 00:38:58,833
And don't forget to relax
and enjoy the show.
580
00:38:58,916 --> 00:39:01,583
- It's hard, though.
- Everyone ready?
581
00:39:02,083 --> 00:39:05,041
- Yeah, come on.
- Gimme your glass, you're up.
582
00:39:05,125 --> 00:39:06,916
- Let's do this.
- All right?
583
00:39:07,000 --> 00:39:09,625
- And now, MLK!
- Go, MLK!
584
00:39:10,541 --> 00:39:12,708
DONI'S BLOCK PARTY
585
00:39:13,750 --> 00:39:15,666
Yeah, yeah, yeah!
586
00:39:18,250 --> 00:39:19,291
Hang on.
587
00:39:20,708 --> 00:39:23,208
Hey. The mic's not working.
588
00:39:23,916 --> 00:39:26,875
Sound. Mic check, one, two.
589
00:39:26,958 --> 00:39:29,625
It's working! Drop the beat, DJ!
590
00:39:30,875 --> 00:39:32,458
I'm living a double life
591
00:39:32,541 --> 00:39:36,166
If you mess with me
In the end, your life will be forfeit
592
00:39:36,250 --> 00:39:38,333
Think before you cross me
593
00:39:38,416 --> 00:39:41,833
I won't take it lying down
I'm a scapegoat
594
00:39:41,916 --> 00:39:44,500
Your mind's gone haywire
I had an epiphany
595
00:39:44,583 --> 00:39:47,166
A godsend conductor
Leading a flow symphony
596
00:39:47,250 --> 00:39:50,458
My enemies are dead to me, bam
Eeny meeny miny moe, oh
597
00:39:50,541 --> 00:39:53,250
I'm getting excited now, flow
I keep to my synchrony
598
00:39:54,583 --> 00:39:56,416
Fuck yeah!
599
00:39:56,500 --> 00:39:59,666
All right, man! You nailed it!
600
00:39:59,750 --> 00:40:03,250
The best feeling of my life. I'm serious.
601
00:40:03,333 --> 00:40:04,583
- How was it?
- Goddamn!
602
00:40:04,666 --> 00:40:08,583
Girls from the hood
Know how to sing to the beat
603
00:40:08,666 --> 00:40:12,041
Those who put me down
Now are asking for a feat
604
00:40:12,125 --> 00:40:16,125
A shout-out to my friends
Who have helped me without meddling
605
00:40:16,208 --> 00:40:19,375
I came from Vila Áurea
And in the hood, people want more of me
606
00:40:19,458 --> 00:40:22,958
I had a rough beginnin', make no mistake
But my dreams are comin' true
607
00:40:23,041 --> 00:40:24,875
I'm still struggling, life ain't easy
608
00:40:24,958 --> 00:40:26,750
It hit me so hard
I had to fight back
609
00:40:26,833 --> 00:40:30,458
I'm always fighting and winning
Growing stronger before growing up
610
00:40:30,541 --> 00:40:32,166
This lioness once sang for free
611
00:40:32,250 --> 00:40:34,250
Those who mocked me
Now pay to see me
612
00:40:34,333 --> 00:40:36,750
While the beat is dropping, yo...
613
00:40:36,833 --> 00:40:38,000
Come on, Larety!
614
00:40:38,541 --> 00:40:40,916
She's doing fucking great!
615
00:40:41,500 --> 00:40:44,708
Life's always been hard
Choosin' to kill or be killed
616
00:40:44,791 --> 00:40:48,375
Now I ask myself who believed in me
If there's no one, trust in yourself
617
00:40:49,750 --> 00:40:52,083
Your turn now. Go ahead, you're the boss.
618
00:40:52,166 --> 00:40:54,000
Don't be nervous, go.
619
00:40:54,083 --> 00:40:57,083
One, yeah! Two, yeah! Get your hands up!
620
00:40:57,583 --> 00:41:00,750
Wherever I go, girls say
"It's Nuevo, it's Nuevo, it's Nuevo"
621
00:41:00,833 --> 00:41:03,500
The MVP in my hood
Is Nuevo, is Nuevo, is Nuevo
622
00:41:03,583 --> 00:41:06,666
I'm filling my pockets with cash
Send my regards to real friends
623
00:41:06,750 --> 00:41:10,208
I'm a real talent from the ghetto
The man of the hour is Nuevo
624
00:41:10,291 --> 00:41:13,416
I've never been about opulence
Money or fame
625
00:41:13,500 --> 00:41:15,916
But if I'm rich today
It's due to my rhymes
626
00:41:16,000 --> 00:41:18,541
I owe it to God
And also to my family, yo
627
00:41:18,625 --> 00:41:21,083
With lots of energy
And their hands up in the air
628
00:41:21,166 --> 00:41:24,500
They yell for blood
As I kill another one in the war
629
00:41:24,583 --> 00:41:27,541
I always crush these guys
I never waver in the fight
630
00:41:27,625 --> 00:41:29,625
Blood
631
00:41:38,916 --> 00:41:41,541
11985216786
TRUCK IS ON THE MOVE
632
00:41:55,458 --> 00:41:59,750
VALDO
TRUCK IS ON THE MOVE
633
00:42:02,541 --> 00:42:07,583
IRANI
TRUCK'S OUT. BE READY
634
00:42:10,000 --> 00:42:13,375
WHEN IT GETS HERE
I'LL TAKE THEM TO THE WORKSHOP
635
00:42:25,541 --> 00:42:28,791
You know what happens
if you try anything, right, buddy?
636
00:43:03,458 --> 00:43:05,541
- Final stretch, bro. Go on.
- Let's go.
637
00:43:06,958 --> 00:43:08,250
He's gonna shine.
638
00:43:10,375 --> 00:43:13,208
Yo, yo, my fam!
639
00:43:18,000 --> 00:43:18,916
DONI'S BLOCK PARTY
640
00:43:19,000 --> 00:43:21,500
All my homies,
get your hands up in the air!
641
00:43:23,291 --> 00:43:26,000
It's tough but we're on the grind
642
00:43:26,083 --> 00:43:28,083
Following God's plan
643
00:43:28,166 --> 00:43:30,791
Love keeps us going
Even when it's rough
644
00:43:30,875 --> 00:43:34,250
Our hood's come far
Let's show off our stuff
645
00:43:34,333 --> 00:43:35,500
Them cops are oppressors
646
00:43:35,583 --> 00:43:38,041
Shooting down hardworking folks
Causing alarm
647
00:43:38,125 --> 00:43:40,666
I belong to the funk
I'm no white collar
648
00:43:40,750 --> 00:43:44,291
No suit or tie
I'm just another blue collar
649
00:43:44,375 --> 00:43:46,666
Please, forgive me
650
00:43:46,750 --> 00:43:49,583
I'm a hit today
But I've struggled a lot before
651
00:43:49,666 --> 00:43:52,125
If I fall, I confess
I get up and go fight again
652
00:43:52,750 --> 00:43:55,125
Forgive my sins so I can survive
653
00:43:55,208 --> 00:43:56,708
Please, forgive me
654
00:43:56,791 --> 00:43:59,583
I know today's different
I'm thinking ahead
655
00:43:59,666 --> 00:44:01,541
I want peace in my hood
656
00:44:01,625 --> 00:44:05,083
Because if it weren't for us
It would've been all gone
657
00:44:05,166 --> 00:44:07,291
I turned my struggles into motivation
658
00:44:07,375 --> 00:44:09,583
Getting back on my feet
Was my inspiration
659
00:44:09,666 --> 00:44:12,458
A thousand try to bring me down
But I stand tall
660
00:44:12,541 --> 00:44:14,875
Envy me all you want
But God gave me my all
661
00:44:14,958 --> 00:44:17,750
If it has to be
Let the light shine over it
662
00:44:17,833 --> 00:44:20,041
Seek the light when you're in the dark
663
00:44:20,125 --> 00:44:22,541
If you want to win, you gotta believe
664
00:44:22,625 --> 00:44:24,750
I told you everything was gonna change
665
00:44:24,833 --> 00:44:27,250
You only know hardship
If you've endured it
666
00:44:27,333 --> 00:44:29,625
You only feel the pain
If you live this reality
667
00:44:29,708 --> 00:44:32,083
Do you believe in the miracle
Or in the pastor?
668
00:44:32,166 --> 00:44:35,666
In the truth, in life, or the Creator?
669
00:44:38,208 --> 00:44:40,875
Come up here, VA family!
670
00:44:43,708 --> 00:44:47,125
Come on, make some noise!
671
00:44:53,375 --> 00:44:55,333
This is VA!
672
00:44:58,291 --> 00:45:00,708
Thank you so much!
673
00:45:08,250 --> 00:45:11,750
AUTHORIZED PERSONNEL ONLY
674
00:45:25,541 --> 00:45:26,541
You fucking with us?
675
00:45:26,583 --> 00:45:28,291
- No, wait!
- Come on!
676
00:45:28,375 --> 00:45:29,458
Wait.
677
00:45:42,000 --> 00:45:43,375
- Fucking move!
- Calm down!
678
00:45:53,791 --> 00:45:55,208
Don't look at me, fool.
679
00:46:13,291 --> 00:46:16,291
Here, MC Doni. Your payment, in cash.
680
00:46:16,375 --> 00:46:18,666
- Thanks, man.
- We do things by the books.
681
00:46:18,750 --> 00:46:20,750
- Cool.
- But you tricked me tonight.
682
00:46:21,625 --> 00:46:22,541
What do you mean?
683
00:46:22,625 --> 00:46:26,708
You filled the house
and got half the ticket sales!
684
00:46:28,125 --> 00:46:30,625
- That was great, man!
- All right.
685
00:46:30,708 --> 00:46:33,000
Very good. Bring more artists over.
686
00:46:33,083 --> 00:46:35,208
- You got it. Peace.
- See ya.
687
00:46:35,291 --> 00:46:37,541
- We did it, bro.
- Yeah.
688
00:46:58,625 --> 00:47:00,166
I'm only gonna say this once.
689
00:47:00,250 --> 00:47:02,083
I ain't got nothing against you, okay?
690
00:47:02,666 --> 00:47:04,125
You're an honest worker.
691
00:47:04,875 --> 00:47:08,916
Just do as you're told
and you walk away free. Got it?
692
00:47:12,625 --> 00:47:15,375
IRANI
ONE NEW MESSAGE
693
00:47:15,458 --> 00:47:22,250
IRANI
THEY'LL BE AT THE WORKSHOP IN ONE HOUR
694
00:47:29,708 --> 00:47:33,083
Hurry the fuck up!
Gonna keep moving at a snail's pace?
695
00:47:33,166 --> 00:47:34,333
Finish it!
696
00:47:40,250 --> 00:47:43,208
We've just passed a trial by fire, gang!
697
00:47:43,291 --> 00:47:45,458
That's just what we needed, man.
698
00:47:45,541 --> 00:47:48,583
Damn right.
Now we gotta keep going, just like this.
699
00:47:50,250 --> 00:47:51,708
Holy shit!
700
00:47:51,791 --> 00:47:53,791
Be careful, man. What the fuck?
701
00:47:53,875 --> 00:47:56,125
Don't move! Give me all your money!
702
00:47:56,208 --> 00:47:58,666
- Hands up!
- Calm down, we've just finished a gig.
703
00:47:58,750 --> 00:48:00,750
- Come on!
- Doni, do something, man!
704
00:48:00,833 --> 00:48:02,083
- Shut up!
- He's armed, bro.
705
00:48:02,166 --> 00:48:03,833
Give me your money! Hurry up!
706
00:48:03,916 --> 00:48:06,833
- Do you know who he's friends with?
- Shut up!
707
00:48:06,916 --> 00:48:08,666
Who do you answer to?
708
00:48:09,250 --> 00:48:12,416
- No one, man.
- Then give me the fucking money! Hurry up!
709
00:49:17,875 --> 00:49:21,333
FEMALE PENITENTIARY
710
00:49:23,250 --> 00:49:25,000
Relax, sis.
711
00:49:25,083 --> 00:49:28,875
Inmates, you'll help set up the workshop
due to a delay with the delivery.
712
00:49:28,958 --> 00:49:30,791
Gotta work hard today. Come on!
713
00:49:34,916 --> 00:49:37,125
11985216786
ONE NEW MESSAGE
714
00:49:37,208 --> 00:49:42,583
DO YOU HAVE THE KIDS?
WE'RE ON THE MOVE
715
00:49:47,083 --> 00:49:48,500
Thank you for coming.
716
00:49:48,583 --> 00:49:51,041
Shouldn't you be with your nephews?
What happened?
717
00:49:51,125 --> 00:49:54,750
Look, I wanted to thank you
for everything you've been doing for me.
718
00:49:55,250 --> 00:49:57,625
I brought you here
'cause you're from the hood.
719
00:49:57,708 --> 00:50:00,791
I think this will help you understand
what I have to say.
720
00:50:01,416 --> 00:50:02,416
Okay. Go ahead.
721
00:50:03,041 --> 00:50:04,166
I'm embarrassed.
722
00:50:04,250 --> 00:50:07,750
I've asked you for so many favors...
But now it's urgent.
723
00:50:07,833 --> 00:50:09,625
- I've got no one else...
- Take it easy.
724
00:50:09,708 --> 00:50:12,458
Take it easy.
You haven't asked me for any favors.
725
00:50:13,166 --> 00:50:15,916
You've asked for favors
from the institute. We're good.
726
00:50:18,083 --> 00:50:19,625
Remember my childhood friend?
727
00:50:19,708 --> 00:50:21,541
- Scheyla's husband.
- Yes.
728
00:50:23,916 --> 00:50:25,250
He asked me for a favor.
729
00:50:26,958 --> 00:50:30,458
His family's at risk,
and I'm the only one who can help him.
730
00:50:31,833 --> 00:50:32,833
Thing is...
731
00:50:34,166 --> 00:50:35,416
it wouldn't be legal.
732
00:50:35,500 --> 00:50:38,208
I don't know what to do. I just don't.
733
00:50:38,291 --> 00:50:41,958
Well, are you asking me
as a friend or as a lawyer?
734
00:50:43,333 --> 00:50:45,750
Because I don't know what to say.
735
00:50:46,333 --> 00:50:50,916
As a friend, maybe I'd be in your place,
asking you the same thing.
736
00:50:51,791 --> 00:50:54,416
But as a lawyer,
you know the risks. Right?
737
00:50:57,166 --> 00:50:58,375
Listen, Rita.
738
00:50:59,458 --> 00:51:00,666
I have friends like him.
739
00:51:01,583 --> 00:51:02,875
Exactly like him.
740
00:51:03,750 --> 00:51:05,250
I grew up in the hood, like you.
741
00:51:06,875 --> 00:51:10,041
But sometimes we want to help
and just end up getting screwed.
742
00:51:10,708 --> 00:51:12,333
We're always at risk.
743
00:51:13,041 --> 00:51:17,750
But, for the love of God,
isn't there any other way?
744
00:51:47,416 --> 00:51:49,375
Just go, damn it! It's time already!
745
00:51:49,458 --> 00:51:51,750
- Calm the fuck down.
- You do your job right, homie.
746
00:51:53,875 --> 00:51:56,041
- It'll be a short trip.
- Okay.
747
00:52:00,208 --> 00:52:05,916
RITA
INCOMING CALL
748
00:52:06,000 --> 00:52:07,833
Nando? Abort the prison break.
749
00:52:08,458 --> 00:52:11,375
Abort the prison break, Nando.
I'm sorry. Abort the prison break.
750
00:52:12,625 --> 00:52:13,666
Can you hear me?
751
00:52:15,041 --> 00:52:16,208
Can you hear me?
752
00:52:18,125 --> 00:52:19,875
Abort the prison break, Nando!
753
00:52:20,750 --> 00:52:22,250
Can you hear me, Nando?
754
00:52:23,125 --> 00:52:24,333
Nando?
56950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.