Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,020 --> 00:00:09,030
Guidance Office
2
00:00:06,450 --> 00:00:09,880
Oh, I'm sorry for wasting your
precious lunch break time,
3
00:00:09,880 --> 00:00:13,430
Miss Manager of the baseball club.
4
00:00:14,220 --> 00:00:16,030
N-No, that's fine.
5
00:00:17,220 --> 00:00:18,830
How is it?
6
00:00:18,830 --> 00:00:24,040
Our principal and vice-principal are hoping for us
to finally win the summer tournament this year!
7
00:00:24,040 --> 00:00:26,270
Yes, we'll do our best.
8
00:00:26,270 --> 00:00:28,180
But... U-Umm...
9
00:00:28,180 --> 00:00:31,020
Sensei, what would be the reason you called for me?
10
00:00:31,900 --> 00:00:35,800
Oh, my bad. Well, the truth is...
11
00:00:35,800 --> 00:00:39,310
I wanted to show you this.
12
00:00:42,910 --> 00:00:44,100
Huh?
13
00:00:49,470 --> 00:00:51,510
K-Kou-chan!
14
00:00:58,050 --> 00:01:02,330
The baseball club's ace player and the team
manager's obscenity in the clubroom...
15
00:01:04,320 --> 00:01:07,290
If this gets public,
16
00:01:13,700 --> 00:01:18,800
all of you won't be able to participate
in the summer tournament.
17
00:01:20,350 --> 00:01:23,180
N-No way... When did you...
18
00:01:24,630 --> 00:01:29,140
I heard about it. Aren't you childhood friends?
19
00:01:29,140 --> 00:01:33,680
That's why winning the summer tournament
is a dream of his... Or rather...
20
00:01:33,680 --> 00:01:36,100
...of you two, am I right?
21
00:01:38,820 --> 00:01:41,190
That's too bad!
22
00:01:41,910 --> 00:01:45,150
However, I'm the only one who knows this.
23
00:01:45,150 --> 00:01:48,460
In short, as long as I'll keep my mouth shut...
24
00:01:48,930 --> 00:01:49,960
Th-Then...
25
00:01:49,960 --> 00:01:53,040
Sleep with me, Tachibana.
26
00:01:53,040 --> 00:01:54,960
That's my condition.
27
00:01:55,460 --> 00:01:57,700
Uhh... H-Huh!?
28
00:01:58,200 --> 00:02:00,110
S-Sensei, what are you saying!?
29
00:02:00,110 --> 00:02:03,110
Yeah, I'm not saying that this will last forever.
30
00:02:03,110 --> 00:02:06,530
Right, how about until the summer tournament ends?
31
00:02:06,530 --> 00:02:08,440
Th-That would be...
32
00:02:08,440 --> 00:02:12,020
Hey, hey... Think about it, Tachibana.
33
00:02:12,710 --> 00:02:15,810
That's right. If you bear with it for a little while,
34
00:02:15,810 --> 00:02:19,530
his life will never have to be ruined.
35
00:02:26,550 --> 00:02:29,870
Kou-chan, I'm...
36
00:02:30,660 --> 00:02:33,620
I-I understand...
37
00:02:38,840 --> 00:02:47,680
Till Summer Ends
38
00:02:38,840 --> 00:02:47,680
Till Summer Ends
39
00:02:40,390 --> 00:02:47,680
First Volume: The Blackmailed Female Team Manager
40
00:02:40,390 --> 00:02:47,680
First Volume: The Blackmailed Female Team Manager
41
00:03:00,950 --> 00:03:03,380
And how about down here?
42
00:03:03,380 --> 00:03:05,860
Come on, pull your skirt higher.
43
00:03:05,860 --> 00:03:07,370
O-Okay...
44
00:03:09,380 --> 00:03:12,440
What's wrong? You're trembling.
45
00:03:13,860 --> 00:03:17,190
Could it be that you're embarrassed?
46
00:03:17,190 --> 00:03:18,870
Th-That's...
47
00:03:20,200 --> 00:03:23,370
This plump clitoris of yours...
48
00:03:23,370 --> 00:03:25,630
Just by touching this,
49
00:03:25,630 --> 00:03:29,890
I can tell that you grew up to be such a slutty student.
50
00:03:30,420 --> 00:03:34,400
Th-That's not true! I-I'm...
51
00:03:44,120 --> 00:03:46,790
Th-That's... Sensei...
52
00:03:46,790 --> 00:03:49,370
I-If you keep going so rough down there...
53
00:03:49,780 --> 00:03:53,120
You get wet quite easily, Tachibana.
54
00:03:53,120 --> 00:03:56,380
I can already put two fingers inside.
55
00:03:57,880 --> 00:04:00,940
Look, your nipples got hard as well!
56
00:04:02,240 --> 00:04:06,870
I-I'm being touched by somebody else besides Kou-chan...
57
00:04:06,870 --> 00:04:08,670
This feels gross!
58
00:04:12,510 --> 00:04:17,170
This is supposed to feel gross...
59
00:04:17,170 --> 00:04:18,440
And yet...
60
00:04:18,440 --> 00:04:20,470
Why am I feeling this way?
61
00:04:21,700 --> 00:04:24,420
You're dripping wet now!
62
00:04:30,060 --> 00:04:33,880
Well then, it's about time to put this inside you.
63
00:04:33,880 --> 00:04:35,250
N-No...
64
00:04:35,250 --> 00:04:37,860
S-Sensei, I think I can't do this after all...
65
00:04:38,930 --> 00:04:41,520
What are you talking about after going this far?
66
00:04:41,520 --> 00:04:44,930
This is all for his sake, you know?
67
00:04:50,600 --> 00:04:52,230
Wh-What's with this!?
68
00:04:53,940 --> 00:04:56,370
This is totally different from Kou-chan's.
69
00:04:56,370 --> 00:04:58,310
It's way bigger!
70
00:04:58,310 --> 00:05:02,360
My belly feels full after pushing it inside me!
71
00:05:07,260 --> 00:05:10,940
I never felt anything like this before.
72
00:05:10,940 --> 00:05:13,420
It's making me feel so intense.
73
00:05:13,420 --> 00:05:17,460
It feels like my mind is going blank!
74
00:05:19,100 --> 00:05:22,020
So this is how your pussy feels, Tachibana.
75
00:05:23,600 --> 00:05:26,010
This tightness is incredible.
76
00:05:26,010 --> 00:05:29,040
For someone who's fucking that guy so hard,
77
00:05:29,040 --> 00:05:32,470
aren't you pretty tight?
78
00:05:32,840 --> 00:05:37,470
N-No way... We only do it every once in a while...
79
00:05:37,470 --> 00:05:41,290
K-Kou-chan is busy with practice...
80
00:05:45,040 --> 00:05:49,980
If that's so, then I'll teach you a lot
about the pleasures of sex!
81
00:05:49,980 --> 00:05:52,620
Sensei, I'm begging you...
82
00:05:52,620 --> 00:05:55,750
Slow it down... Go slower...
83
00:05:58,550 --> 00:06:00,820
If you do it that hard...
84
00:06:03,150 --> 00:06:08,660
Does my monster cock feel better
compared to that guy's tiny squirt?
85
00:06:09,390 --> 00:06:11,250
Are you feeling good?
86
00:06:11,980 --> 00:06:15,810
Y-You're wrong! I'm... I'm...
87
00:06:16,750 --> 00:06:19,460
No, stop! Stop!
88
00:06:19,460 --> 00:06:21,750
Stop? Why should I?
89
00:06:21,750 --> 00:06:24,560
If it feels good, then keep enjoying it!
90
00:06:25,860 --> 00:06:28,920
But I shouldn't do such a thing!
91
00:06:31,600 --> 00:06:34,080
If it's not with Kou-chan,
92
00:06:34,080 --> 00:06:37,450
I shouldn't feel good!
93
00:06:46,550 --> 00:06:49,800
I shouldn't, and yet...
94
00:06:50,720 --> 00:06:52,800
And yet...
95
00:06:53,960 --> 00:06:55,810
Coming... I'm coming...
96
00:06:56,470 --> 00:06:58,770
Coming... Coming... Coming...
97
00:06:58,770 --> 00:07:00,450
Coming... I'm coming...
98
00:07:00,450 --> 00:07:02,860
I'm gonna come!
99
00:07:03,240 --> 00:07:06,320
Yes! Alright, I'm coming already!
100
00:07:16,730 --> 00:07:20,730
Oops... Lunch break's over already.
101
00:07:20,730 --> 00:07:23,360
Don't be late for your classes.
102
00:07:25,170 --> 00:07:27,410
Hurry up and wash your face.
103
00:07:28,330 --> 00:07:29,630
O-Okay...
104
00:07:31,910 --> 00:07:33,140
Kou-chan...
105
00:07:43,180 --> 00:07:46,790
Kou-chan and everybody in our baseball club
106
00:07:46,790 --> 00:07:49,220
are working hard for the tournament.
107
00:07:50,400 --> 00:07:52,440
Till summer ends...
108
00:07:52,440 --> 00:07:55,170
That's right. When summer ends,
109
00:07:55,170 --> 00:07:58,780
I'm sure that everything will work out fine, so...
110
00:07:58,780 --> 00:08:00,000
Hey, Yui.
111
00:08:02,220 --> 00:08:04,920
What are you doing? Let's go to the clubroom already.
112
00:08:05,420 --> 00:08:07,380
Huh? Yui...
113
00:08:07,380 --> 00:08:09,920
Your eyes look red. What's wrong?
114
00:08:10,380 --> 00:08:13,020
No, nothing.
115
00:08:14,580 --> 00:08:18,100
I'll be holding on as well, Kou-chan.
116
00:08:32,100 --> 00:08:35,740
You're rather good at giving head.
117
00:08:35,740 --> 00:08:39,740
Were you lying about being inexperienced?
118
00:08:41,360 --> 00:08:44,260
Th-This is because... W-Well...
119
00:08:44,260 --> 00:08:47,590
I thought that Kou-chan might enjoy this,
120
00:08:47,590 --> 00:08:49,710
so I looked it up online...
121
00:08:49,710 --> 00:08:51,700
Porn videos...
122
00:08:51,700 --> 00:08:55,900
You seem to be the modest type,
but you're a naughty girl.
123
00:08:57,260 --> 00:08:59,440
Th-That's not true...
124
00:08:59,440 --> 00:09:04,770
Nah, you look like you can't help but
crave my cock with your tongue.
125
00:09:06,000 --> 00:09:08,540
Y-You're wrong... I'm doing this because
126
00:09:08,540 --> 00:09:12,080
I want to get this done even a second earlier...
127
00:09:12,080 --> 00:09:15,210
So hurry up and do it already, sensei!
128
00:09:15,210 --> 00:09:20,360
You say that, but you're getting
wetter and wetter down here.
129
00:09:22,760 --> 00:09:26,350
If you're this wet, then maybe we can use this spot too.
130
00:09:29,140 --> 00:09:31,700
It hurts! It hurts!
131
00:09:33,720 --> 00:09:37,920
It's just your asshole. What are you whining about?
132
00:09:37,920 --> 00:09:40,470
You're squeezing your ass too hard, idiot!
133
00:09:40,470 --> 00:09:42,260
Relax...
134
00:09:43,530 --> 00:09:46,560
But how should I do it?
135
00:09:46,560 --> 00:09:50,480
Do it like how you push your shit out all the time!
136
00:09:50,480 --> 00:09:51,690
No way!
137
00:09:51,690 --> 00:09:53,560
What do you mean "no way"?
138
00:09:54,340 --> 00:09:56,070
I-I understand...
139
00:10:00,550 --> 00:10:03,510
You squeezed my finger out of your anus.
140
00:10:03,510 --> 00:10:07,040
Alright... Now I can easily put my finger in and out.
141
00:10:09,630 --> 00:10:14,260
How does having your asshole
fingered feel, Tachibana?
142
00:10:14,260 --> 00:10:19,050
Y-Yes, it feels like when I'm using the toilet...
143
00:10:20,110 --> 00:10:24,260
When you push it in, my ass feels jittery...
144
00:10:24,260 --> 00:10:26,100
There... There it goes!
145
00:10:26,580 --> 00:10:27,680
There!
146
00:10:27,680 --> 00:10:29,620
Does it feel good?
147
00:10:29,620 --> 00:10:31,860
I-I don't know!
148
00:10:33,240 --> 00:10:35,460
I'll teach you about it.
149
00:10:35,460 --> 00:10:38,240
No, don't! Don't do that!
150
00:10:38,240 --> 00:10:41,900
S-Sensei, they're going in and out at the same time!
151
00:10:44,440 --> 00:10:46,560
This is fascinating, Tachibana!
152
00:10:46,560 --> 00:10:49,470
My fingers inside your pussy and ass are rubbing.
153
00:10:49,470 --> 00:10:51,330
Which hole feels good for you?
154
00:10:51,730 --> 00:10:56,110
N-No, not my ass! It's dirty!
155
00:10:56,110 --> 00:10:59,840
No, no part of you is dirty.
156
00:10:59,840 --> 00:11:01,470
Huh?
157
00:11:02,510 --> 00:11:05,700
That's right. No matter how many times I fuck you,
158
00:11:05,700 --> 00:11:08,480
aren't you always thinking about that guy?
159
00:11:09,090 --> 00:11:11,400
Thinking about Kou-chan...
160
00:11:12,680 --> 00:11:17,480
That's right... Both your heart and body will stay pristine.
161
00:11:17,790 --> 00:11:22,440
I love Kou-chan. He's my number one.
162
00:11:22,440 --> 00:11:25,710
That's why it's just like what sensei said.
163
00:11:26,880 --> 00:11:28,450
And yet...
164
00:11:29,030 --> 00:11:30,600
And yet...
165
00:11:33,490 --> 00:11:36,990
S-Sensei, do it just as usual!
166
00:11:37,960 --> 00:11:41,720
Just as usual? What do you mean, Tachibana?
167
00:11:42,000 --> 00:11:45,110
Your fingers alone are not enough for me!
168
00:11:45,110 --> 00:11:49,770
I want you to put your fat dick inside me!
169
00:11:51,140 --> 00:11:53,170
You're begging for it on your own.
170
00:11:53,170 --> 00:11:56,150
You've become a total slut, Tachibana.
171
00:11:56,150 --> 00:11:58,460
Alright, then!
172
00:12:03,140 --> 00:12:06,610
No way! If you keep thrusting it
that hard inside me...
173
00:12:07,660 --> 00:12:11,040
Does my cock feel that great?
174
00:12:11,040 --> 00:12:13,300
I bet you're about to come already!
175
00:12:17,400 --> 00:12:21,130
I-I'm sorry... I'm sorry, Kou-chan!
176
00:12:21,840 --> 00:12:24,830
I-I know that I shouldn't be feeling good,
177
00:12:24,830 --> 00:12:27,140
but I'm already...
178
00:12:27,140 --> 00:12:30,910
No... That's not quite right, Tachibana.
179
00:12:31,700 --> 00:12:36,520
Being able to go to the summer tournament
is what's important for him.
180
00:12:37,340 --> 00:12:43,010
For that to happen, the best thing
you can do is to enjoy my company!
181
00:12:43,010 --> 00:12:49,200
That's why you can be more honest
with what you are feeling!
182
00:12:49,200 --> 00:12:51,740
I see... That's right...
183
00:12:51,740 --> 00:12:54,670
I don't have to hold back anymore.
184
00:12:56,150 --> 00:12:58,850
Yes! That feels good, sensei!
185
00:12:58,850 --> 00:13:01,810
That feels so good! This is great!
186
00:13:01,810 --> 00:13:04,680
You're finally showing your true feelings, Tachibana.
187
00:13:05,320 --> 00:13:09,600
Y-Yes! More, keep shoving it inside me a lot!
188
00:13:09,600 --> 00:13:13,220
I want to enjoy having sex with you so much, sensei!
189
00:13:13,220 --> 00:13:16,730
I see! Well then, feel even better!
190
00:13:17,280 --> 00:13:20,160
Y-Yes! I really am...
191
00:13:20,160 --> 00:13:23,280
I really am gonna come! I'm about to come!
192
00:13:23,280 --> 00:13:27,350
Alright, that's good! Come! Come as much as you want!
193
00:13:27,350 --> 00:13:29,720
Coming! Coming! Coming!
194
00:13:29,720 --> 00:13:34,750
I'm comingโ!
195
00:13:34,960 --> 00:13:36,960
Hey, we're not done yet!
196
00:13:36,960 --> 00:13:39,710
Not when you finally started wanting my cock!
197
00:13:39,710 --> 00:13:42,890
You still want to feel good, right?
198
00:13:46,020 --> 00:13:49,140
Yes... Sensei, your cock...
199
00:13:49,140 --> 00:13:53,370
It's stiff, thick, and it feels so amazing!
200
00:13:53,370 --> 00:13:58,150
Oops... We have to make sure that we use this spot as well...
201
00:14:04,710 --> 00:14:08,020
No... N-Not there!
202
00:14:13,090 --> 00:14:15,090
This is great.
203
00:14:15,090 --> 00:14:20,000
I can feel how my cock goes in
and out by touching it in your ass!
204
00:14:21,230 --> 00:14:24,370
No! S-Stop!
205
00:14:24,370 --> 00:14:27,210
This feels too much for me!
206
00:14:28,340 --> 00:14:31,010
Here, how is it? Huh!?
207
00:14:31,960 --> 00:14:35,360
Sensei, not my ass... Pull it out!
208
00:14:35,360 --> 00:14:37,440
I'm scared... I'm scared!
209
00:14:37,440 --> 00:14:40,060
Huh, scared? What are you afraid of?
210
00:14:41,310 --> 00:14:45,570
That's because the pleasure
is messing up with my mind...
211
00:14:47,150 --> 00:14:50,070
I'm starting to lose track of how my ass feels...
212
00:14:50,630 --> 00:14:55,580
You'll break it! You'll break my ass!
213
00:14:55,580 --> 00:14:57,430
Don't worry about it.
214
00:14:57,430 --> 00:15:02,520
I'm gonna stir you up so hard that you'll
lose track of just about everything!
215
00:15:05,770 --> 00:15:10,170
Sensei! I'm... I'm gonna come again!
216
00:15:10,170 --> 00:15:12,220
I'm coming with my ass!
217
00:15:12,220 --> 00:15:15,040
Alright, I'm gonna come with you!
218
00:15:15,040 --> 00:15:18,320
I'm gonna pour plenty of it in your pussy!
219
00:15:18,320 --> 00:15:21,540
No way! No, don't! Anything but that!
220
00:15:24,700 --> 00:15:28,180
N-Not inside... Don't shoot it inside me!
221
00:15:28,180 --> 00:15:29,570
No, don't!
222
00:15:29,910 --> 00:15:33,390
Don't!
223
00:15:45,180 --> 00:15:47,840
You totally gave in.
224
00:15:47,840 --> 00:15:51,080
However, this won't end here.
225
00:15:51,080 --> 00:15:53,840
That's right, I'll be taking everything from him.
226
00:15:56,250 --> 00:15:59,890
The fun has only just begun.
227
00:17:35,860 --> 00:17:41,950
A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji
16584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.