Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,666 --> 00:00:55,532
¿Estás bien Sophie? No has dicho
casi nada todo este tiempo.
2
00:00:55,933 --> 00:00:57,532
Tengo muchas cosas en la cabeza.
3
00:00:57,533 --> 00:01:00,365
Todavía estás tratando de averiguar
que harás con Ty? ¿Cierto?
4
00:01:02,300 --> 00:01:03,470
Tal vez.
5
00:01:03,848 --> 00:01:05,761
Pensé que habías tomado ese trabajo.
6
00:01:06,466 --> 00:01:10,014
Lo hice. Quiero decir que
todavía no lo he hecho.
7
00:01:10,433 --> 00:01:11,465
Quiero decir...
8
00:01:12,166 --> 00:01:14,565
Aunque no he decidido lo
que me han ofrecido.
9
00:01:14,700 --> 00:01:16,465
Estas tan confundida.
10
00:01:16,966 --> 00:01:19,265
Olvídate de toda esa
mierda de la voz interior.
11
00:01:19,266 --> 00:01:22,199
Todo depende de lo
increíble que sea el sexo.
12
00:01:22,200 --> 00:01:24,465
No renunciaría a una
posición caliente por nada.
13
00:01:24,766 --> 00:01:26,032
Estúpida psíquica.
14
00:01:26,866 --> 00:01:28,732
"Eso lo debes decidir por ti misma"
15
00:01:29,200 --> 00:01:31,985
Ella debería haber inventado
algo para ayudar a una chica.
16
00:01:31,995 --> 00:01:34,973
Al menos ella no te dijo que
te iban a patear el culo de nuevo.
17
00:01:35,036 --> 00:01:37,332
Sí, pero al menos sabes que
te van a patear el culo.
18
00:01:38,033 --> 00:01:41,658
- Gracias por el impulso de confianza.
- No ha de qué.
19
00:01:41,668 --> 00:01:43,499
Es una decisión difícil.
20
00:01:43,933 --> 00:01:47,399
- ¿Por qué debería ser fácil?
- ¿Por qué debería ser difícil?
21
00:01:47,933 --> 00:01:49,299
¿Qué se supone que significa eso?
22
00:01:49,566 --> 00:01:51,665
Nunca has sido el tipo de persona
23
00:01:51,666 --> 00:01:53,365
que va a hacer algo loco.
24
00:01:53,366 --> 00:01:56,232
Como huir a Las Vegas, nunca sucedió.
25
00:01:56,233 --> 00:01:58,832
- Eso no es cierto.
- Cuando éramos niñas
26
00:01:58,833 --> 00:01:59,932
¿quién era la que solía
27
00:01:59,933 --> 00:02:02,365
tratar de anticipar cual sería tu tarea
28
00:02:02,533 --> 00:02:04,565
sólo para que pudieras trabajar adelantada.
29
00:02:04,566 --> 00:02:05,799
Tal vez soy diferente ahora.
30
00:02:05,800 --> 00:02:08,265
O tal vez solo quieres
pensar que estas bien.
31
00:02:08,320 --> 00:02:11,965
De acuerdo, bien. Todavía no he
cambiado, estoy sentada aquí desnuda.
32
00:02:13,666 --> 00:02:17,065
Pero todavía no ha tirado
esas bragas gigantes.
33
00:02:19,166 --> 00:02:22,199
Sabes que son para ciertos días.
34
00:02:22,200 --> 00:02:23,865
Pero de alguna manera el resto de nosotras
35
00:02:23,866 --> 00:02:25,299
logra arreglárselas con ropa interior
36
00:02:25,300 --> 00:02:27,885
más pequeña que un globo
meteorológico para esas ocasiones.
37
00:02:28,100 --> 00:02:32,299
Ustedes dos realmente
necesitan encontrar un vibrador.
38
00:02:33,000 --> 00:02:36,431
- ¿Por qué no se lo dices Bella?
- ¿Decirle qué?
39
00:02:36,631 --> 00:02:38,832
Dile lo que no quieres que se vaya.
40
00:02:40,066 --> 00:02:41,465
Bueno, yo...
41
00:02:42,966 --> 00:02:45,765
Realmente eso fue un
poco difícil de escuchar.
42
00:02:46,133 --> 00:02:47,965
No quiero que te vayas.
43
00:02:48,233 --> 00:02:50,365
¿Estás hablando en serio como
persona en este momento?
44
00:02:50,366 --> 00:02:52,099
Me gusta tenerte aquí.
45
00:02:53,233 --> 00:02:55,232
Me gusta vivir juntas.
46
00:02:55,533 --> 00:02:58,999
Me gusta estar en pijama
viendo películas antiguas
47
00:02:59,000 --> 00:03:00,432
comiendo helado.
48
00:03:01,066 --> 00:03:02,565
Estar cerca de nuevo.
49
00:03:03,066 --> 00:03:04,332
Me encanta.
50
00:03:05,833 --> 00:03:07,632
Hice una cita en la universidad
51
00:03:07,633 --> 00:03:09,924
para buscar en algunas clases por ella.
52
00:03:10,433 --> 00:03:12,805
- ¿Feliz?
- Sí.
53
00:03:13,866 --> 00:03:17,117
Supongo que solo las hermanas están
invitadas a estas fiestas de pijamas.
54
00:03:17,166 --> 00:03:18,965
No lo sé. Sé que me gusta el helado.
55
00:03:23,333 --> 00:03:25,099
¿Por qué estamos sentados en el bar?
56
00:03:25,100 --> 00:03:26,599
Nunca nos sentamos en el bar.
57
00:03:26,600 --> 00:03:29,232
Porque él te vayas me
hace querer beber, querida.
58
00:03:30,533 --> 00:03:32,032
Yo también estaría bebiendo más,
59
00:03:32,033 --> 00:03:35,032
pero creo que toda esta preocupación
me está causando una ulcera.
60
00:03:36,233 --> 00:03:37,298
Oye Bobby.
61
00:03:37,666 --> 00:03:38,932
- Lo tengo.
- Gracias.
62
00:03:40,733 --> 00:03:41,832
¿Sabes?
63
00:03:42,166 --> 00:03:44,632
Mi mayor preocupación
cuando abrí Cafe Delices fue
64
00:03:44,633 --> 00:03:45,899
¿No les encantará la comida?
65
00:03:46,366 --> 00:03:47,765
Sabía que les encantaría la comida.
66
00:03:48,100 --> 00:03:49,599
Y sé que les encantará tu comida.
67
00:03:51,033 --> 00:03:52,265
Pudo haber sido porque debía
68
00:03:52,343 --> 00:03:54,232
encontrar a alguien que
quisiera ser tan grande como yo.
69
00:03:54,766 --> 00:03:55,799
Y la encontré.
70
00:03:56,833 --> 00:03:58,632
Ahora tienes que encontrar a
alguien que sea tan bueno como tú.
71
00:03:58,633 --> 00:04:00,199
Y eso no será fácil.
72
00:04:00,200 --> 00:04:01,632
¿Mencioné la ulcera?
73
00:04:01,633 --> 00:04:04,599
Juro por Dios que la
mencioné hace un minuto.
74
00:04:05,200 --> 00:04:06,665
Y ¿cuándo encontraré alguien como tú?
75
00:04:06,900 --> 00:04:09,965
Eres André y este es Cafe Delicies.
76
00:04:11,100 --> 00:04:15,132
De seguro habrá cientos,
si no miles, de solicitantes.
77
00:04:15,133 --> 00:04:16,865
Encontrarás a tu sous chef.
78
00:04:17,300 --> 00:04:19,598
Has tenido tanto que hacer
con el éxito de este lugar
79
00:04:19,599 --> 00:04:21,299
- como yo...
- Oh no, por favor.
80
00:04:21,300 --> 00:04:22,999
- No, es verdad.
- No.
81
00:04:23,833 --> 00:04:26,699
¿Por qué no haces uno
de esos reality shows?
82
00:04:26,700 --> 00:04:30,432
- "Mi Próximo Gran Asistente".
- Como ese magnate de Nueva York.
83
00:04:30,580 --> 00:04:31,632
No, no, no.
84
00:04:31,633 --> 00:04:34,232
Nunca podría peinarme de esa manera.
85
00:04:36,800 --> 00:04:37,999
Bueno,
86
00:04:38,533 --> 00:04:43,032
- Salud por mi nuevo espacio.
- Por tu nuevo espacio.
87
00:04:51,600 --> 00:04:52,632
¿Lo hacemos?
88
00:04:52,833 --> 00:04:53,932
Como la última vez.
89
00:04:55,766 --> 00:04:58,232
¿Dónde no lo hemos hecho en este lugar?
90
00:04:58,226 --> 00:05:02,299
En realidad, estaba pensando
en tu nuevo espacio.
91
00:05:03,366 --> 00:05:04,732
Me encantaría.
92
00:05:29,237 --> 00:05:30,435
Mmm.
93
00:05:31,735 --> 00:05:34,321
Aah. Aaah.
94
00:05:49,234 --> 00:05:50,334
Aahah.
95
00:05:50,872 --> 00:05:53,172
Aah, Aahah. Aaahah
96
00:05:53,336 --> 00:05:56,171
- Aah.
- Mmmm. Mmm.
97
00:05:56,470 --> 00:05:57,670
- Aahah.
- Aah. Ooh.
98
00:05:58,819 --> 00:06:02,019
Mmm. Mmmm. Mmm.
99
00:06:04,318 --> 00:06:05,518
Aaahah.
100
00:06:09,018 --> 00:06:11,730
- Aahah. Mmmm.
- Ah.
101
00:06:12,068 --> 00:06:13,168
Aahahah.
102
00:06:15,533 --> 00:06:16,799
Mmm. Oh, oh, oh.
103
00:06:17,633 --> 00:06:19,528
Oh. Ah. Ay.
104
00:06:19,833 --> 00:06:20,865
Oh, oh.
105
00:06:24,700 --> 00:06:26,995
- Ahah.
- Oh.
106
00:06:37,338 --> 00:06:38,338
Mmm.
107
00:06:44,679 --> 00:06:47,139
Ahahah. Mmm.
108
00:06:57,166 --> 00:06:58,199
Oh.
109
00:06:58,533 --> 00:06:59,732
Ahahah.
110
00:07:00,000 --> 00:07:01,032
Ah.
111
00:07:02,200 --> 00:07:03,699
Ah, ah.
112
00:07:04,433 --> 00:07:05,498
Ahahah.
113
00:07:06,066 --> 00:07:07,132
Oh.
114
00:07:11,200 --> 00:07:12,299
Ahah.
115
00:07:14,833 --> 00:07:15,865
Oh.
116
00:07:18,670 --> 00:07:19,670
Mmmm.
117
00:07:21,090 --> 00:07:22,090
Mmm.
118
00:07:23,884 --> 00:07:24,984
Oh, sí.
119
00:07:26,012 --> 00:07:27,112
Ahahah.
120
00:07:30,683 --> 00:07:32,892
Ahahah. Ah. Mmm. Aah.
121
00:07:34,061 --> 00:07:36,147
Ahahah. Ahah.
122
00:07:37,466 --> 00:07:39,317
Ahah. Ahah.
123
00:07:40,000 --> 00:07:41,198
Oh.
124
00:07:43,833 --> 00:07:45,572
Mmmm.
125
00:07:45,866 --> 00:07:47,098
Mmmmm.
126
00:08:20,482 --> 00:08:23,132
Tus antecedentes de
asistente en la universidad
127
00:08:23,152 --> 00:08:26,133
para artes visuales fueron bastante buenos.
128
00:08:26,133 --> 00:08:29,099
De hecho, fui asistente
del decano dos veces.
129
00:08:29,833 --> 00:08:31,099
¿Por qué lo dejaste?
130
00:08:31,900 --> 00:08:34,632
Es muy difícil ser un modelo profesional
131
00:08:34,633 --> 00:08:37,040
- y todavía asistir a la universidad.
- Lo entiendo.
132
00:08:37,240 --> 00:08:39,961
Bueno. Lo que no puedo
entender, si me miras,
133
00:08:40,034 --> 00:08:43,381
cómo es posible que no pueda hacer
la portada de la Revista Big Asleep.
134
00:08:45,533 --> 00:08:46,599
No.
135
00:08:48,233 --> 00:08:51,399
Sabes que muchos de nuestros
cursos se ofrecen en línea.
136
00:08:51,866 --> 00:08:54,532
Podrías completar mucho del plan de estudios
137
00:08:54,533 --> 00:08:55,765
mientras viajas.
138
00:08:56,433 --> 00:08:59,232
Todo lo que necesitas es una conexión
a Internet en la computadora portátil.
139
00:09:00,733 --> 00:09:05,199
- Maravilloso.
- Entonces, ¿por qué decidiste volver?
140
00:09:05,300 --> 00:09:09,732
Digamos que me di cuenta de que
todavía tengo mucho que aprender.
141
00:09:11,566 --> 00:09:12,665
Sí.
142
00:09:23,935 --> 00:09:26,734
Tom
Es un hermoso día para salir. ¿Lo crees?
143
00:09:38,466 --> 00:09:39,499
Vayan al frente.
144
00:09:43,100 --> 00:09:44,299
Está bien, como antes.
145
00:09:44,300 --> 00:09:47,184
3 rondas 1 minuto cada una, retrocedan
146
00:09:47,684 --> 00:09:48,935
y a pelear.
147
00:11:10,066 --> 00:11:11,084
Detente.
148
00:11:12,200 --> 00:11:13,865
Mira, ve a un rincón neutral.
149
00:11:15,402 --> 00:11:17,902
ocho... nueve...
150
00:11:18,733 --> 00:11:19,802
¡Diez!
151
00:11:43,233 --> 00:11:44,699
Así que déjame entender esto.
152
00:11:46,500 --> 00:11:49,699
No quieres ir con conmigo por tu hermana.
153
00:11:51,433 --> 00:11:53,065
Bueno, eso es parte de esto.
154
00:11:53,166 --> 00:11:54,932
Pero es este trabajo.
155
00:11:54,933 --> 00:11:57,765
Estoy hablando de ir a
Las Vegas por un tiempo.
156
00:11:57,800 --> 00:11:59,832
La forma en que has estado actuando
es como si te estuviera pidiendo
157
00:11:59,833 --> 00:12:01,465
que ingreses al programa
de Protección de Testigos.
158
00:12:01,466 --> 00:12:05,132
- ¿Qué hay de mi trabajo?
- Eres la mejor estudiante con un MBA.
159
00:12:05,800 --> 00:12:07,665
Estarás bien tomándote un tiempo libre.
160
00:12:08,633 --> 00:12:10,232
¿Por qué quieres que me tome un descanso?
161
00:12:10,600 --> 00:12:12,999
Estas bromeando? No te
estuve acosando durante meses
162
00:12:13,000 --> 00:12:15,399
porque estaba aburrido o
tenía mensajes de texto ilimitados.
163
00:12:15,566 --> 00:12:17,632
Es porque sabía que
seriamos geniales juntos.
164
00:12:18,633 --> 00:12:22,132
- Y lo somos y no quiero perder eso.
- Entonces quédate aquí.
165
00:12:24,033 --> 00:12:25,565
Así que supongo que esto es todo entonces.
166
00:12:29,866 --> 00:12:30,965
Por ahora.
167
00:12:33,833 --> 00:12:37,699
Estamos bien juntos y eso no cambiará.
168
00:13:58,320 --> 00:14:00,071
Uuh. Jajaja.
169
00:14:05,165 --> 00:14:07,412
Ahah. Ahah.
170
00:14:09,666 --> 00:14:10,666
Ahahah.
171
00:14:12,877 --> 00:14:14,836
Ahah. Ahah.
172
00:14:25,889 --> 00:14:26,889
Ahah.
173
00:14:27,533 --> 00:14:28,599
Ah.
174
00:14:28,666 --> 00:14:30,132
Eh eh
175
00:14:32,333 --> 00:14:33,399
Ahah.
176
00:14:34,399 --> 00:14:35,499
Ahahah.
177
00:14:36,966 --> 00:14:38,065
Ahahah.
178
00:14:40,766 --> 00:14:41,832
Ahah.
179
00:14:42,700 --> 00:14:43,799
Ahahah.
180
00:14:44,233 --> 00:14:45,299
Ahah.
181
00:14:47,410 --> 00:14:48,410
Ahahah.
182
00:14:50,733 --> 00:14:51,799
Oh.
183
00:14:52,000 --> 00:14:53,000
Ah. Ah.
184
00:14:55,919 --> 00:14:57,920
Ah. Oh. Oh.
185
00:14:58,733 --> 00:15:00,132
- Oh.
- Ah.
186
00:15:01,066 --> 00:15:02,165
Ahah.
187
00:15:05,700 --> 00:15:07,388
Ah. Ah.
188
00:15:10,466 --> 00:15:11,565
Ah, ah.
189
00:15:12,200 --> 00:15:13,665
Ah. Ah.
190
00:15:13,666 --> 00:15:15,465
Ah.
191
00:15:16,700 --> 00:15:17,732
Ahah.
192
00:15:19,166 --> 00:15:21,165
Ah, ah, ah, ah.
193
00:15:22,666 --> 00:15:23,698
Aaahah.
194
00:15:23,866 --> 00:15:25,699
Ah, ah.
195
00:16:06,933 --> 00:16:08,032
Adiós.
196
00:16:08,233 --> 00:16:09,399
Nos vemos.
197
00:16:16,800 --> 00:16:18,065
¿Dónde está tu maleta?
198
00:16:19,666 --> 00:16:20,799
No voy a ir.
199
00:16:21,433 --> 00:16:24,199
- ¿Es por mi culpa?
- ¿Quieres que vaya o no?
200
00:16:24,200 --> 00:16:25,765
Realmente necesitas tomar una decisión.
201
00:16:26,366 --> 00:16:28,365
Odio verte así.
202
00:16:28,366 --> 00:16:30,365
Puedo lidiar con estar sola otra vez.
203
00:16:30,366 --> 00:16:32,299
Conseguiré un gato o algo así.
204
00:16:32,300 --> 00:16:34,310
No, tienes razón. No he cambiado.
205
00:16:34,966 --> 00:16:36,603
Oh, sí lo has hecho.
206
00:16:36,803 --> 00:16:39,465
Ya no parece que vayas corriendo
hacia el dolor una vez más.
207
00:16:40,433 --> 00:16:42,999
Y te desnudas en un abrir y cerrar de ojos.
208
00:16:43,000 --> 00:16:45,032
Estoy empezando a abrazar la desnudez.
209
00:16:45,133 --> 00:16:49,165
Si, también has actualizado
tu vibrador a un masajeador.
210
00:16:49,166 --> 00:16:51,909
Lo que significa que te estas poniendo
muy seria con la masturbación.
211
00:16:52,066 --> 00:16:53,499
Se trata de eficiencia, ¿verdad?
212
00:16:53,500 --> 00:16:54,565
Hmm
213
00:16:54,833 --> 00:16:56,032
Además...
214
00:16:56,566 --> 00:16:58,965
Te follaste a tu jefe, eso es enorme.
215
00:17:00,700 --> 00:17:03,165
Incluso si no fuera enorme.
216
00:17:04,700 --> 00:17:07,798
Pero el orgasmo es lo que cuenta.
217
00:17:08,533 --> 00:17:11,565
Además estas saliendo sexy, misteriosa,
218
00:17:11,566 --> 00:17:14,065
con un tipo que quiere
llevarte a Las Vegas.
219
00:17:14,466 --> 00:17:17,610
Ahora te pregunto,
¿Eso suena como la vieja Sophie?
220
00:17:17,686 --> 00:17:19,165
- No realmente.
- Hmm.
221
00:17:20,066 --> 00:17:22,699
Me gusta la nueva Sophie, es muy divertida.
222
00:17:22,700 --> 00:17:24,865
- ¿No era divertida antes?
- Bueno.
223
00:17:24,866 --> 00:17:26,765
Eras la voz de la razón.
224
00:17:26,766 --> 00:17:28,099
Y eso puede ser divertido
225
00:17:28,233 --> 00:17:31,232
si estás buscando algún
consejo no solicitado.
226
00:17:31,241 --> 00:17:32,865
Detente. Lo entiendo.
227
00:17:33,500 --> 00:17:34,665
La nueva Sophie gana.
228
00:17:35,700 --> 00:17:38,665
Entonces, ¿cuál es el problema?
229
00:17:40,600 --> 00:17:42,599
La vieja Sophie siempre supo que hacer.
230
00:17:44,100 --> 00:17:45,132
Hmm.
231
00:17:56,033 --> 00:17:59,432
Se honesto, cuando me golpeó con ese cross,
232
00:17:59,633 --> 00:18:01,813
¿pensaste en detener el combate de nuevo?
233
00:18:01,814 --> 00:18:03,499
Cuando dices ser honesto,
234
00:18:03,500 --> 00:18:05,942
¿Eso significa que quieres enojarte
conmigo si te digo la verdad?
235
00:18:06,276 --> 00:18:07,365
Sí.
236
00:18:09,000 --> 00:18:12,999
- Estaba preocupado.
- ¿Porque me amas?
237
00:18:13,166 --> 00:18:15,332
Porque si tu cuello no
estuviera conectado al cuerpo,
238
00:18:15,533 --> 00:18:17,532
tu cabeza habría estado en Staten Island.
239
00:18:20,033 --> 00:18:21,232
Y porque te amo.
240
00:18:22,766 --> 00:18:24,632
Ahora, te amo más cuando me escuchas.
241
00:18:28,566 --> 00:18:30,299
¿Crees que estás lista para una pelea?
242
00:18:30,833 --> 00:18:33,199
¿Quién? ¿yo?
243
00:18:33,200 --> 00:18:35,532
De seguro ella seguirá
escuchando el sonido de tus golpes
244
00:18:36,300 --> 00:18:38,532
También la golpeé en el pezón.
245
00:18:39,466 --> 00:18:40,865
Tenemos algo grande aquí.
246
00:18:43,033 --> 00:18:44,565
¿De verdad crees que estoy lista?
247
00:18:45,000 --> 00:18:47,332
¿Por qué no le preguntas
a esa chica que golpeaste?
248
00:18:48,366 --> 00:18:52,099
- Ella es una profesional.
- ¿Qué? ¿por qué no me dijiste?
249
00:18:53,333 --> 00:18:55,532
Como dije, tengo mis
razones para hacer esto.
250
00:18:58,400 --> 00:18:59,765
¿Confiarás en mí?
251
00:19:21,166 --> 00:19:23,199
Mira, sé que necesitamos una persona más.
252
00:19:23,766 --> 00:19:25,032
Ella no quiere venir.
253
00:19:26,300 --> 00:19:27,465
Lo intentaré.
254
00:19:34,833 --> 00:19:38,699
Pensé que habías dicho que el software
para pequeñas empresas era fácil de usar.
255
00:19:39,433 --> 00:19:41,932
Dije que creo que es fácil de usar.
256
00:19:42,300 --> 00:19:45,899
- Así que toma el tutorial.
- ¿No puedo contratar a un contador?
257
00:19:45,900 --> 00:19:46,965
Seguro.
258
00:19:47,266 --> 00:19:48,999
Si quieres pagarle a alguien 60.000 al año
259
00:19:49,000 --> 00:19:51,532
para hacerte aún más
vulnerable a la inversión.
260
00:19:52,300 --> 00:19:54,265
Repasemos los menús
desplegables una vez más.
261
00:19:59,966 --> 00:20:03,899
¿Es Ty? ¿Está tratando de
que vayas a Las Vegas?
262
00:20:03,900 --> 00:20:05,332
No, es Josh.
263
00:20:06,466 --> 00:20:09,165
Está en la ciudad, quiere
ir a tomar una copa.
264
00:20:09,166 --> 00:20:10,832
Deberías ir, quiero decir,
265
00:20:11,333 --> 00:20:13,099
Ponte al día, podría ser divertido.
266
00:20:13,900 --> 00:20:15,665
¿Estás tratando de deshacerte de mí?
267
00:20:15,666 --> 00:20:17,899
- Por supuesto que no.
- Lo que sea.
268
00:20:24,233 --> 00:20:26,399
Oh Dios mío.
269
00:20:28,433 --> 00:20:32,265
- ¿Así que estás saliendo con alguien?
- Oh sí.
270
00:20:33,133 --> 00:20:34,399
Estoy saliendo mucho.
271
00:20:35,166 --> 00:20:36,499
¿Sabes? en línea.
272
00:20:36,900 --> 00:20:37,965
Fuera de línea.
273
00:20:38,566 --> 00:20:40,865
- Nunca en textos.
- ¿En serio?
274
00:20:40,930 --> 00:20:42,300
¿Qué quieres decir realmente?
275
00:20:42,300 --> 00:20:43,332
No, solo es genial.
276
00:20:43,333 --> 00:20:45,618
Estoy feliz por ti.
¿Es alguien que conozco?
277
00:20:45,818 --> 00:20:46,818
Sussie.
278
00:20:48,433 --> 00:20:49,499
De la escuela.
279
00:20:49,900 --> 00:20:51,332
Estaba una clase por delante de nosotros.
280
00:20:52,133 --> 00:20:55,065
- La gimnasta con...
- Tetas enormes.
281
00:20:55,766 --> 00:20:56,999
Sí.
282
00:20:57,500 --> 00:20:59,599
Nos conectamos hace unas semanas.
283
00:21:00,933 --> 00:21:02,799
Bueno, nos besamos en una fiesta.
284
00:21:03,866 --> 00:21:06,132
Estaba borracha, estaba muy borracha.
285
00:21:08,600 --> 00:21:09,765
¿Estás saliendo con alguien?
286
00:21:10,366 --> 00:21:12,965
Um sí, más o menos.
287
00:21:14,500 --> 00:21:16,232
- ¿Alguien que conozca?
- En realidad
288
00:21:16,233 --> 00:21:17,499
él también es de la escuela.
289
00:21:18,133 --> 00:21:19,365
Uhm es Ty, y de eso...
290
00:21:19,366 --> 00:21:21,532
¿Estás bromeando? ¿Ty?
291
00:21:22,533 --> 00:21:25,465
- Él es un completo idiota.
- Está bien, espera.
292
00:21:25,666 --> 00:21:28,832
Tú estás saliendo en línea
y fuera de línea y no puedo...
293
00:21:28,833 --> 00:21:30,399
¿Sabes a cuántas chicas jodió?
294
00:21:31,000 --> 00:21:32,499
Ha sido dulce conmigo.
295
00:21:32,500 --> 00:21:35,965
Oh, seguro que sí. Eso es porque Ty te usa.
296
00:21:36,733 --> 00:21:38,732
Siempre es agradable cuando quiere algo.
297
00:21:38,933 --> 00:21:41,199
- ¿Cómo lo sabes?
- Todo el mundo lo sabe?
298
00:21:43,000 --> 00:21:45,499
- La gente cambia Josh.
- Cuéntame al respecto.
299
00:21:46,833 --> 00:21:49,874
La Sophie que conocí nunca
habría salido con ese tipo.
300
00:21:50,333 --> 00:21:51,665
La Sophie que conocías
301
00:21:52,633 --> 00:21:53,999
no sabía quién era Sophie.
302
00:21:55,000 --> 00:21:56,299
¿Por qué viniste aquí esta noche?
303
00:21:57,100 --> 00:21:59,065
¿Para qué me dejes tirado de nuevo?
304
00:21:59,066 --> 00:22:00,465
Espera, ¿pensaste que todavía estamos...?
305
00:22:00,466 --> 00:22:01,532
Está bien.
306
00:22:02,300 --> 00:22:04,365
- Josh.
- Está bien.
307
00:22:08,600 --> 00:22:10,265
Puedes hacerlo mucho mejor que ese tipo.
308
00:22:10,966 --> 00:22:12,365
Nos vemos Sophie.
309
00:22:16,400 --> 00:22:20,332
- ¿Esa es una cámara?
- Tú me has inspirado.
310
00:22:20,433 --> 00:22:21,632
No quería decirte
311
00:22:21,633 --> 00:22:24,899
porque las fotos que tomé
fueron absolutamente horribles
312
00:22:25,666 --> 00:22:28,232
- Quiero verlas.
- No lo sé.
313
00:22:28,315 --> 00:22:29,538
Vamos.
314
00:22:31,333 --> 00:22:33,099
Siempre y cuando lo que estés a punto de ver
315
00:22:33,100 --> 00:22:35,999
de ninguna manera hará que
no quieras tener sexo con conmigo.
316
00:22:36,200 --> 00:22:40,699
Tendrían que ser bastante
malas para que eso sucediera.
317
00:22:43,000 --> 00:22:45,299
¿Alguna vez has oído hablar
del enfoque automático?
318
00:22:46,366 --> 00:22:47,975
Qué significa eso.
319
00:22:48,391 --> 00:22:51,811
Bueno, es como se ven las
cosas cuando están enfocadas.
320
00:22:52,900 --> 00:22:54,732
¿Quieres darme algunas lecciones?
321
00:22:55,233 --> 00:22:56,332
Oh.
322
00:22:56,600 --> 00:23:00,487
Bien. La fotografía es lo
único que no haces bien.
323
00:23:00,737 --> 00:23:02,405
Nunca me has visto en
una tabla de snowboard.
324
00:23:02,490 --> 00:23:03,739
¿Es así?
325
00:23:06,409 --> 00:23:07,427
Tú...
326
00:23:08,745 --> 00:23:10,364
eres una mujer increíble, ¿sabes eso?
327
00:23:10,413 --> 00:23:12,365
Hmm, te lo prometo,
328
00:23:12,366 --> 00:23:14,099
nunca usaré mis poderes para el mal.
329
00:23:14,100 --> 00:23:15,232
Lo digo en serio.
330
00:23:15,600 --> 00:23:20,432
Nunca antes me había
divertido tanto quitando capas.
331
00:23:20,666 --> 00:23:21,732
Hmm.
332
00:23:23,800 --> 00:23:25,199
¿Dije algo equivocado?
333
00:23:25,233 --> 00:23:27,432
No, es solo que...
334
00:23:27,433 --> 00:23:28,499
¿Alguna vez...?
335
00:23:28,500 --> 00:23:30,565
Alguna vez he tenido problemas con
lo que hago para ganarme la vida.
336
00:23:31,533 --> 00:23:33,099
¿Tienes algún problema con lo que hago?
337
00:23:33,100 --> 00:23:34,232
Bueno, Tom. Para ser honesta
338
00:23:34,233 --> 00:23:36,299
no tengo idea de qué es lo que
haces para ganarte la vida.
339
00:23:36,300 --> 00:23:38,399
Y eso obviamente no te molesta.
340
00:23:39,433 --> 00:23:40,965
Entonces, ¿por qué me preguntas eso?
341
00:23:41,866 --> 00:23:42,899
Porque...
342
00:23:43,166 --> 00:23:46,332
- El tipo de modelaje que hago...
- Es el tipo que haces tú.
343
00:23:47,633 --> 00:23:48,699
Mira.
344
00:23:50,266 --> 00:23:51,865
Hay mucho más en ti.
345
00:23:53,500 --> 00:23:55,232
Y lo que haces
346
00:23:55,233 --> 00:23:58,599
ni siquiera comienza a
romper la superficie de quien eres.
347
00:23:59,466 --> 00:24:00,799
O quién quieres ser.
348
00:24:03,100 --> 00:24:05,465
Entonces, quién quieres ser Bella?
349
00:24:08,600 --> 00:24:09,799
Ojalá supiera.
350
00:24:10,400 --> 00:24:11,632
Creo que sí.
351
00:24:14,566 --> 00:24:15,999
Tus fotos te delatan.
352
00:24:19,233 --> 00:24:20,299
Mmm.
353
00:25:01,333 --> 00:25:02,399
Hmm.
354
00:25:04,000 --> 00:25:05,032
Ah.
355
00:25:07,738 --> 00:25:09,657
Ahah. Aaah.
356
00:25:11,242 --> 00:25:12,242
Ahahah.
357
00:25:15,333 --> 00:25:16,365
Mmm.
358
00:25:21,877 --> 00:25:23,671
Ahahah. Ahah.
359
00:25:27,666 --> 00:25:28,765
Mmm.
360
00:25:32,306 --> 00:25:33,306
Ay.
361
00:25:34,466 --> 00:25:36,476
Ahah. Ah.
362
00:25:36,893 --> 00:25:37,893
Mmm.
363
00:25:41,147 --> 00:25:43,065
Ahah. Aah.
364
00:25:43,862 --> 00:25:46,655
Ay. Ahahah.
365
00:25:48,070 --> 00:25:49,070
Ay.
366
00:25:50,032 --> 00:25:51,032
Ahah.
367
00:25:54,201 --> 00:25:55,201
Mmmm.
368
00:25:56,245 --> 00:25:58,206
Ahahah. Ahah.
369
00:25:58,790 --> 00:26:01,958
Ahah. Ah.
370
00:26:02,964 --> 00:26:03,964
Ahah.
371
00:26:05,301 --> 00:26:06,301
Mmm.
372
00:26:07,757 --> 00:26:08,757
Ahah.
373
00:26:12,933 --> 00:26:14,032
Ahahah.
374
00:26:14,633 --> 00:26:15,699
Mmm.
375
00:26:16,633 --> 00:26:17,665
Hmm.
376
00:26:20,700 --> 00:26:21,799
Mmm.
377
00:26:23,433 --> 00:26:24,532
Ahah.
378
00:26:25,900 --> 00:26:26,999
Mmm.
379
00:26:34,326 --> 00:26:35,326
Aahah.
380
00:26:37,133 --> 00:26:38,332
Mmmm.
381
00:26:39,800 --> 00:26:40,899
Mmm.
382
00:26:43,627 --> 00:26:47,045
Ahah. Ah, ah, sí.
383
00:26:47,100 --> 00:26:48,165
Ah, sí.
384
00:26:49,033 --> 00:26:50,132
Aah.
385
00:26:53,233 --> 00:26:54,299
Mmmm.
386
00:26:59,558 --> 00:27:01,227
Ahahah. Aah.
387
00:27:03,479 --> 00:27:04,532
Sí.
388
00:27:05,200 --> 00:27:07,233
Sí, si, sí. Si. Ahah.
389
00:27:07,401 --> 00:27:09,652
Sí. Si.
390
00:27:11,433 --> 00:27:12,499
Ahahah.
391
00:27:12,766 --> 00:27:13,865
Aah.
392
00:27:14,233 --> 00:27:16,408
Sí. Ahahah.
393
00:27:17,066 --> 00:27:18,165
Aahah.
394
00:27:20,133 --> 00:27:21,232
Aahah.
395
00:27:22,366 --> 00:27:23,432
Aahauh.
396
00:27:24,633 --> 00:27:25,732
Ah.
397
00:27:26,966 --> 00:27:28,365
Ay. Sí.
398
00:27:29,380 --> 00:27:30,798
Mmmm.
399
00:27:33,633 --> 00:27:34,665
Ah.
400
00:27:35,300 --> 00:27:36,365
Aaah.
401
00:27:36,433 --> 00:27:37,532
Ahahauh.
402
00:27:39,833 --> 00:27:40,932
Ah.
403
00:27:45,113 --> 00:27:46,313
Ahah.
404
00:27:46,814 --> 00:27:47,914
Mmmm.
405
00:27:49,933 --> 00:27:51,598
Podría acostumbrarme a esto.
406
00:27:52,400 --> 00:27:54,065
Entonces, ¿cómo quieres ser Bella?
407
00:28:01,333 --> 00:28:02,598
Creo que sabes.
408
00:28:17,566 --> 00:28:19,799
Wow, eso se ve increíble.
409
00:28:24,033 --> 00:28:25,232
¿Qué demonios es esto?
410
00:28:27,033 --> 00:28:28,265
Esa es tu cena.
411
00:28:29,500 --> 00:28:30,865
Si quieres seguir tu camino por la pelea.
412
00:28:31,433 --> 00:28:32,465
Amigo.
413
00:28:32,766 --> 00:28:34,132
¿Puedo tener una zanahoria más?
414
00:28:44,166 --> 00:28:45,265
Apestas.
415
00:28:45,833 --> 00:28:48,065
- Tú también.
- Gracias.
416
00:29:22,400 --> 00:29:23,532
¿Qué estás haciendo ahora?
417
00:29:23,666 --> 00:29:26,246
Voy a llevar a Tom a una exibición.
418
00:29:26,757 --> 00:29:28,033
¿No es muy temprano?
419
00:29:28,124 --> 00:29:29,865
Bueno, no empieza hasta el mediodía.
420
00:29:29,875 --> 00:29:32,399
Pero presupuesté algo
de tiempo extra para el sexo.
421
00:29:35,700 --> 00:29:39,468
Tus habilidades de gestión del tiempo
realmente están empezando a gustarme.
422
00:29:43,266 --> 00:29:45,223
¿Tomaste el trabajo?
423
00:29:45,392 --> 00:29:49,269
Oh. Pensé en ser practicante para
ver cuánto tiempo me lleva prepararme.
424
00:29:49,400 --> 00:29:52,098
- Y llegar a la oficina.
- ¿Está en Harlem?
425
00:29:52,533 --> 00:29:53,732
Nunca he estado allí.
426
00:29:55,700 --> 00:29:57,365
Estoy realmente confundida.
427
00:30:00,800 --> 00:30:02,658
¿Enviándome mensajes
de texto tan temprano?
428
00:30:06,099 --> 00:30:07,298
Es Ty.
429
00:30:08,700 --> 00:30:10,165
Oh Dios él está afuera.
430
00:30:10,633 --> 00:30:11,732
Whoa.
431
00:30:34,433 --> 00:30:35,532
Oh Dios mío.
432
00:30:37,633 --> 00:30:39,098
Está en un taxi afuera.
433
00:30:39,099 --> 00:30:40,699
Quiere que vaya a Las Vegas con él.
434
00:30:40,766 --> 00:30:42,098
¿En serio?
435
00:30:42,700 --> 00:30:45,565
- ¿Qué vas a hacer?
- No lo sé.
436
00:30:49,933 --> 00:30:52,832
- Entonces...
- Es una locura, ¿verdad?
437
00:30:52,966 --> 00:30:54,632
¿Qué te está diciendo tu corazón?
29586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.