All language subtitles for Lady Sings The Blues - Movie [1972] -Srb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:24,104 --> 00:04:28,104 www.titlovi.com 2 00:04:31,104 --> 00:04:33,565 U redu, Eleonora. 3 00:04:35,192 --> 00:04:36,276 Eleanora. 4 00:04:41,406 --> 00:04:42,824 G�ice Holidej! 5 00:04:45,035 --> 00:04:48,038 Bolje bi ti bilo da dovu�e� to dupe ovamo. 6 00:05:07,474 --> 00:05:09,059 Napokon. 7 00:05:10,644 --> 00:05:14,773 Ako �eli� da lenstvuje� po ceo dan, u pogre�nom si poslu. 8 00:05:14,898 --> 00:05:18,694 Kad se ja budem prvi put dala, ne�e to biti za 2$ u klonji... 9 00:05:18,777 --> 00:05:21,071 u isto�nom Baltimoru. Prokleto sam sigurna. 10 00:05:21,154 --> 00:05:24,199 Koliko se trudi�, dok bude� odlu�ila da se da�... 11 00:05:24,283 --> 00:05:27,035 mora�e� nekom da plati� 2$ da te uzme. 12 00:05:27,119 --> 00:05:29,872 Evo me. doneo sam $2. 13 00:05:29,955 --> 00:05:31,498 Opako. 14 00:05:33,917 --> 00:05:36,253 Vidim ba� ono �to �elim. 15 00:05:38,297 --> 00:05:41,133 Do�i, du�ice. Do�i tatici. 16 00:05:41,633 --> 00:05:44,052 Imam iznena�enje za tebe. Imam iznena�enje za tebe. 17 00:05:44,136 --> 00:05:46,638 Imam i ja iznena�enje za tebe, ako me ne pusti� na miru. 18 00:05:46,722 --> 00:05:47,848 Do�i, �e�eru. - Molim? 19 00:05:47,973 --> 00:05:49,308 Do�i ovamo. 20 00:05:49,433 --> 00:05:52,519 Do�i da ti ka�em ne�to. Do�i. Slu�aj. 21 00:05:52,644 --> 00:05:54,188 Poku�avam da pri�am sa ovom... 22 00:05:54,313 --> 00:05:58,984 �ta tako fin gospodin tra�i sa ovakvim detetom? 23 00:05:59,401 --> 00:06:01,153 Nema ni 15 godina. 24 00:06:01,278 --> 00:06:03,113 Kakve to veze ima s bilo �im? - Znam. 25 00:06:03,238 --> 00:06:04,990 Dolazim ovde da bih tro�io novac. 26 00:06:05,115 --> 00:06:08,452 A �ta ako te odvedem tamo i poka�em ti �ensku 27 00:06:08,535 --> 00:06:11,121 koja bi vredela svakog nov�i�a? 28 00:06:11,496 --> 00:06:12,456 Ne. 29 00:06:13,790 --> 00:06:16,585 Ova mi je dovoljno dobra. 30 00:06:16,877 --> 00:06:19,880 Ne poku�avaj da me pre�e�, �enska. Znam �ta ho�u. 31 00:06:20,005 --> 00:06:22,174 Dolazim ovde da bih tro�io novac. 32 00:06:22,299 --> 00:06:24,635 I znam �ta ho�u, a to je ona. 33 00:06:24,718 --> 00:06:28,222 Do�i. - E pa, to �to vidi� ne mo�e� da dobije�. 34 00:06:28,347 --> 00:06:30,516 A po�to ne �eli� ono �to mo�e� da dobije�, 35 00:06:30,641 --> 00:06:33,810 onda zna� gde treba da ide�. 36 00:06:34,311 --> 00:06:36,480 Ionako nam ne trebaju takvi kao on. 37 00:06:36,563 --> 00:06:39,816 Zamisli kolika frka zbog jednog deteta. 38 00:06:40,234 --> 00:06:45,030 Mora da je dobar i pijan. - Pijan i slep. Sranje! 39 00:06:45,155 --> 00:06:47,824 U redu, du�o. Mo�e� sad da ide�. To je dovoljno. 40 00:06:47,908 --> 00:06:49,034 Du�o... 41 00:06:51,245 --> 00:06:54,289 Ova stvar mi je dozlogrdila! 42 00:06:54,832 --> 00:06:57,835 Za�to je ne uzme� i lepo udomi�? 43 00:06:57,960 --> 00:06:58,961 Misli�, mogu da je dobijem? 44 00:06:59,044 --> 00:07:02,464 Ako zbri�e� odavde pre nego �to izbrojim do 10. Jedan... 45 00:07:02,548 --> 00:07:06,051 dva, tri, �etiri... 46 00:07:06,718 --> 00:07:10,848 pet, �est, sedam, osam... 47 00:07:11,890 --> 00:07:13,851 devet, deset. 48 00:07:57,436 --> 00:07:59,855 Eleanora. Eleanora. 49 00:07:59,980 --> 00:08:02,733 Dobri Bog ti je dao par dugih nogu za tr�anje, 50 00:08:02,858 --> 00:08:04,401 a meni je dao dve sna�ne ruke 51 00:08:04,484 --> 00:08:07,404 da prebijem to tvoje crno dupe dok ne poplavi ako se opet bude� ovako vukla ku�i... 52 00:08:07,487 --> 00:08:11,074 a zna� da treba da se vozimo celu no� dok ne stignemo kod ro�ake �arlote. 53 00:08:11,158 --> 00:08:12,910 Izvinite. - Do�i. 54 00:08:13,035 --> 00:08:15,871 Uzmi klju�eve i postaraj se da ih upotrebi�. 55 00:08:15,954 --> 00:08:19,374 Ne�u da na�em ku�u "po�i��enu" kad se vratim u nedelju. 56 00:08:19,458 --> 00:08:22,586 Kad smo kod �i��enja, nisi sredila stepeni�te... 57 00:08:22,669 --> 00:08:25,172 a i rerni bi dobro do�lo malo ribanja. 58 00:08:25,297 --> 00:08:28,884 Nisam stigla da spremim krevete a ima i ve�a da se prostre. 59 00:08:28,967 --> 00:08:31,553 Mahni ro�aki Eleanori. 60 00:08:33,764 --> 00:08:38,018 Zva�u pre�asnog D�onsa i postarati se da bude� u crkvi u nedelju. 61 00:08:38,143 --> 00:08:41,438 Budi dobra pa �e� slede�i put i�i s nama. 62 00:08:41,522 --> 00:08:44,983 Unutra je pismo od tvoje mame iz Njujorka. 63 00:08:46,652 --> 00:08:49,321 Isprazni kutiju za led iz fri�idera. 64 00:09:59,808 --> 00:10:01,351 Uradi to 65 00:10:02,227 --> 00:10:04,605 Ionako �elim 66 00:10:08,859 --> 00:10:13,655 Briga me nije �ta ka�u 67 00:10:18,869 --> 00:10:21,747 Ako treba 68 00:10:21,830 --> 00:10:24,708 Da odlu�im 69 00:10:26,627 --> 00:10:30,380 Da je vreme da sko�im u okean 70 00:10:30,964 --> 00:10:35,093 Nikoga se ne ti�e 71 00:10:35,719 --> 00:10:37,638 Ako sko�im 72 00:10:38,347 --> 00:10:40,474 Ako sko�im 73 00:10:42,392 --> 00:10:45,187 Ako moj �ovek 74 00:10:45,270 --> 00:10:47,940 Nema pare 75 00:10:48,649 --> 00:10:51,652 I ja ka�em, uzmi moje 76 00:10:51,777 --> 00:10:55,113 Evo ih. doneo sam 2$. 77 00:10:55,822 --> 00:10:58,617 Opako. Opako. 78 00:11:00,118 --> 00:11:02,329 Hajde.. 79 00:11:02,454 --> 00:11:03,747 Ne pla�i se. 80 00:11:03,831 --> 00:11:05,415 Ne�u te povrediti. 81 00:11:05,499 --> 00:11:07,292 Ne pla�im te se jer si zgodan. 82 00:11:07,417 --> 00:11:09,628 Zna� na �ta mislim? - Hajde. 83 00:11:09,753 --> 00:11:13,090 Dobro, ja... - hajde. 84 00:11:13,173 --> 00:11:15,467 Hajde, srce. Da te pogledam. 85 00:11:15,592 --> 00:11:16,802 Oh, bogo. 86 00:11:16,927 --> 00:11:19,805 �to ne bi seo na... 87 00:11:19,930 --> 00:11:21,640 Dobro. - Hajde. 88 00:11:21,765 --> 00:11:25,519 U redu, sedi sad. Nema ni�ta od posla stoje�i. 89 00:11:25,644 --> 00:11:28,021 Hajde. Sedi. 90 00:11:28,146 --> 00:11:30,816 Skini �e�ir i ostavi kaput. 91 00:11:42,327 --> 00:11:45,164 �udna mala! A gospoja se probudila... 92 00:11:45,289 --> 00:11:47,457 i videla da ga cele no�i nije bilo... 93 00:11:47,541 --> 00:11:49,668 E, i da ne pobesni! 94 00:11:49,793 --> 00:11:51,920 Svuda je i�la... 95 00:11:52,004 --> 00:11:54,464 sve ma�u�i onom �utom spava�icom, zna�... 96 00:11:54,548 --> 00:11:57,926 tra�e�i ga i dozivaju�i... 97 00:11:58,343 --> 00:12:00,012 �arli...! 98 00:12:01,221 --> 00:12:04,308 Nadam se da su re�ili sve probleme... 99 00:12:04,433 --> 00:12:07,186 pre nego se ujutru vrate. 100 00:12:07,644 --> 00:12:10,314 �eka me �i��enje. Vidimo se. 101 00:12:21,325 --> 00:12:24,286 Ovo je tvoja mala, Sedi? - Da, gospodine. 102 00:12:24,703 --> 00:12:28,874 Zna� da ne bi smela da �eta sama po ovom kraju. 103 00:12:28,999 --> 00:12:31,293 Razume� li me? - Da, gospodine. 104 00:12:38,300 --> 00:12:40,761 Pretpostavljam da si �ula �ta se desilo. 105 00:12:41,094 --> 00:12:44,181 Do�la sam �ak iz Baltimora da te vidim, mama. 106 00:12:44,306 --> 00:12:46,225 Moja malecka. 107 00:12:55,317 --> 00:12:56,902 Hvala, mama. 108 00:12:59,112 --> 00:13:02,908 Zar nije divno �to �emo ponovo biti zajedno, mama? 109 00:13:03,617 --> 00:13:04,868 Zar ne, mama? 110 00:13:09,122 --> 00:13:12,334 Du�o, zna� da nema toga �to tvoja mama ne bi za tebe uradila. 111 00:13:12,417 --> 00:13:14,211 Bilo �ta na svetu. 112 00:13:16,004 --> 00:13:20,092 Mo�e� da prespava�, ali gospo�a dolazi ku�i ujutro. 113 00:13:22,427 --> 00:13:24,179 Razumem, mama. 114 00:13:26,640 --> 00:13:28,058 Sestra Edson. 115 00:13:29,059 --> 00:13:31,186 Kladim se, ako je bude� zvala i pitala je... 116 00:13:31,270 --> 00:13:35,816 Ona je iz na�e crkve, i uvek je spremna da pomogne finim, mladim devojkama. 117 00:13:35,941 --> 00:13:38,193 A budu�i da si ti moja �erka.. 118 00:13:39,444 --> 00:13:42,239 Kladim se da �e ti dati da radi� neke ku�ne poslove 119 00:13:42,322 --> 00:13:44,491 za krevet i hranu. 120 00:13:49,746 --> 00:13:52,708 �ao mi je, du�o. - U redu je, mama. 121 00:13:54,168 --> 00:13:56,920 Ne mogu da te krivim za ne�to za �ta nisi kriva. 122 00:13:57,087 --> 00:13:58,547 Bi�u dobro. 123 00:14:31,246 --> 00:14:32,748 U�ite, g�ice. 124 00:14:35,417 --> 00:14:41,507 Izvinite, jeste li vi g�ica Loren Edson, 139 ulica 29? 125 00:14:42,674 --> 00:14:45,969 Da du�o, a ti mora da si Sedina �erka. 126 00:14:46,094 --> 00:14:47,304 Jesam. 127 00:14:47,429 --> 00:14:50,641 Dobri Bog te je doveo zdravu i �itavu. 128 00:14:50,766 --> 00:14:53,644 Mama ka�e da vam se zahvalim �to ste me primili. 129 00:14:53,727 --> 00:14:55,187 I tako�e mi je rekla da vam ka�em... 130 00:14:55,312 --> 00:14:58,482 da imate najbolji hotel u Harlemu... 131 00:14:58,774 --> 00:15:02,903 Da ne treba da budem lenja, ve� da zaista vredno radim. 132 00:15:03,028 --> 00:15:06,323 Dobro misli�, du�o. 133 00:15:07,324 --> 00:15:10,536 Ose�aj se kao kod ku�e. 134 00:15:10,661 --> 00:15:11,703 U redu. 135 00:15:11,829 --> 00:15:15,165 Ostavi stvari i pogledaj malo. Odmah se vra�am. 136 00:15:16,250 --> 00:15:18,919 To je dobra devojka. 137 00:16:05,132 --> 00:16:08,552 Pokaza�u ti celu ku�u, dole i gore. 138 00:16:08,635 --> 00:16:10,554 Ne�u da idem gore, 139 00:16:10,637 --> 00:16:13,515 mama ka�e da �ete mi dati posao �ista�ice. 140 00:16:13,599 --> 00:16:18,854 I ho�u, ti si ta koja misli� na druge stvari. 141 00:16:18,937 --> 00:16:22,649 To pri�eljkuje�, ali budimo objektivni, 142 00:16:23,400 --> 00:16:28,071 daleko si jo� od toga da za 10 minuta zaradi� 2 dolara. 143 00:16:28,488 --> 00:16:31,158 Nisi se skoro pogledala u ogledalo? 144 00:16:56,391 --> 00:16:59,561 Ta len�tina. Ne gleda kuda ide. 145 00:17:00,229 --> 00:17:07,945 Sramota je kako je nekima lako, a drugima te�ko. 146 00:17:08,529 --> 00:17:10,113 Nije li sramota? 147 00:18:39,620 --> 00:18:40,704 Hajde, mala, gubi se. 148 00:18:40,829 --> 00:18:43,957 Da li je gazda tu? - Upravo mu ka�e� zbogom. 149 00:18:44,082 --> 00:18:46,084 Radim u susedstvu, 150 00:18:46,210 --> 00:18:49,046 oti�la bih odatle i radila ovde. 151 00:18:49,129 --> 00:18:51,340 I ja bih oti�ao. 152 00:18:51,423 --> 00:18:52,883 Umem da pevam, zaista. - Da. 153 00:18:53,008 --> 00:18:58,514 I da igram! Znam re�i svih pesama, ve�bala sam. 154 00:18:58,597 --> 00:19:00,474 To je dobro. I ja sam. Ali da ti ka�em, 155 00:19:00,599 --> 00:19:03,769 da bi bila zabavlja�ica, mora� imati �ta da poka�e�. 156 00:19:03,894 --> 00:19:05,354 Imam ja ne�to. 157 00:19:05,437 --> 00:19:08,065 Treba malo da ih podignem i stavim ru�. 158 00:19:08,148 --> 00:19:10,609 Dajte mi priliku, dobra sam. 159 00:19:10,692 --> 00:19:12,986 Samo treba da mi date priliku. - Slu�aj, devoj�ice. 160 00:19:13,111 --> 00:19:16,406 Slu�aj me. Ne �elim da te povredim, 161 00:19:16,490 --> 00:19:20,244 ali nikakav ru� ti ne�e pomo�i da izgleda�... 162 00:19:23,121 --> 00:19:24,414 ... ovako! 163 00:19:24,665 --> 00:19:26,667 Lous, lepo je videti te. 164 00:19:26,792 --> 00:19:30,128 Da�u ti veliki sto. Sto za g. Mekeja. 165 00:20:31,565 --> 00:20:35,194 �ta bulji�? Mama te nije u�ila da pere� stepenice? 166 00:21:13,106 --> 00:21:15,692 Kreni ka istoku Kreni ka zapadu 167 00:21:15,817 --> 00:21:18,487 Kreni ka onome koga najvi�e voli� 168 00:21:21,365 --> 00:21:24,117 Sad? - Jo� ne, ne viri mama. 169 00:21:27,371 --> 00:21:29,122 Sad? - Jo� ne. 170 00:21:32,668 --> 00:21:35,003 Sad? - Ne. 171 00:21:36,088 --> 00:21:37,714 Po�i sa mnom. 172 00:21:44,137 --> 00:21:45,556 Iznena�enje! 173 00:21:48,225 --> 00:21:51,019 Blagi Bo�e! 174 00:21:51,103 --> 00:21:54,398 Nikad nisam videla tako lep �e�ir. 175 00:21:54,773 --> 00:21:57,776 Kao one dame sa �ugar Hila. 176 00:21:59,820 --> 00:22:02,823 Bo�e, kad pomislim da mi je to dala moja mala. 177 00:22:04,825 --> 00:22:06,702 Mila, dopada mi se. 178 00:22:07,703 --> 00:22:09,621 Bog blagoslovio sestru Edson. 179 00:22:10,122 --> 00:22:14,084 Vidim, brine se o tebi. Svaki put kad do�e�, 180 00:22:14,209 --> 00:22:18,338 izgleda� sve bolje. Jo� �isti� i pere�, jo� ne kuva�? 181 00:22:18,463 --> 00:22:20,257 Ne, jo� ne. 182 00:22:20,591 --> 00:22:24,052 Moram da idem, kasno je, ne�u da propustim voz. 183 00:22:24,178 --> 00:22:27,890 Zaboravila sam! I ja imam iznena�enje za tebe. 184 00:22:28,473 --> 00:22:32,686 lede�e nedelje po�injem novi posao, blizu tebe. 185 00:22:32,811 --> 00:22:35,731 Mo�i �u uve�e da dolazim. Nije li to fino? 186 00:22:35,814 --> 00:22:37,357 Pose�iva�emo se. 187 00:22:37,482 --> 00:22:40,110 Divno, mama. 188 00:22:40,194 --> 00:22:42,654 Ono �to smo oduvek �elele. - Da. 189 00:22:42,779 --> 00:22:45,949 Bi�emo vi�e zajedno. 190 00:22:46,325 --> 00:22:48,202 Bi�e to divno. 191 00:22:49,578 --> 00:22:53,123 Bo�e, smiluj mi se, moje dete me je tako obradovalo. 192 00:23:12,351 --> 00:23:15,896 Opet si zakasnila! Propustila si dve mu�terije. 193 00:23:16,021 --> 00:23:19,316 Bolje ti je da po�uri� uz te stepenice, 194 00:23:19,441 --> 00:23:21,235 i manje se nji�e�. 195 00:23:21,360 --> 00:23:23,946 Zar te mama nije nau�ila da zatvara� vrata? 196 00:23:24,029 --> 00:23:27,032 Ako ti ne�e� ovaj posao, ima ko ho�e! 197 00:24:21,003 --> 00:24:23,130 Oh, ti fino, mlado par�e! 198 00:24:23,755 --> 00:24:29,136 Nova si ovde, pa �u te voleti zaista dobro. 199 00:24:30,554 --> 00:24:33,932 Vidi �ta mi je Loren poslala. 200 00:24:34,558 --> 00:24:37,102 Nisam napravio nikakav podvig, 201 00:24:37,227 --> 00:24:39,188 ali, zna� mala... 202 00:24:39,313 --> 00:24:41,899 me�u ovim �ar�avima sam ne�to drugo. 203 00:24:42,024 --> 00:24:45,444 Tata mi je bio d�okej i nau�io me je da ja�em. 204 00:24:45,569 --> 00:24:50,032 Rekao je, Veliki Bene, mora� i�i sa strane na stranu. 205 00:24:50,866 --> 00:24:53,452 Ako ne zna� ko sam... 206 00:24:54,203 --> 00:24:58,415 Ja sam Veliki Ben. Da, ljubavnik. 207 00:24:59,416 --> 00:25:02,419 Ve�eras �emo se lepo zabaviti. 208 00:25:02,544 --> 00:25:05,214 Loren mi je poslala ovo fino par�e. 209 00:25:07,257 --> 00:25:11,011 Mlada i ne�na. Tu joj je bila glava. 210 00:25:11,678 --> 00:25:14,139 Ne�e biti tu kad ja budem gotov. 211 00:25:14,473 --> 00:25:18,727 Jer, vidi� ja sam iz grada, i ljubi�u tvoje male sike. 212 00:25:20,479 --> 00:25:23,232 Mlada, lepa, meka. 213 00:25:25,234 --> 00:25:26,693 Laka kao pero. 214 00:25:26,777 --> 00:25:31,448 Veliki Ben je rekao momcima, dosta, jer je 22.30. 215 00:25:31,573 --> 00:25:34,076 �ta ti je �eno? 216 00:25:34,827 --> 00:25:38,622 Ni�ta li�no, gospodine, samo napu�tam posao. 217 00:25:38,997 --> 00:25:42,751 Ku�ko mala, jesi li luda? Nije li to divno? 218 00:25:42,835 --> 00:25:43,919 Loren! 219 00:25:44,044 --> 00:25:45,879 Hej, Loren! 220 00:25:46,004 --> 00:25:48,382 �ta se doga�a? Ko di�e toliku galamu? 221 00:25:48,507 --> 00:25:50,551 Ka�e da je Veliki Ben. - Veliki Ben? 222 00:25:50,676 --> 00:25:52,803 Zar ne treba da si s njim? 223 00:25:52,886 --> 00:25:55,556 Ne radim to. - Kako to misli�, ne radi� to? 224 00:25:55,639 --> 00:25:58,767 Naru�i�e� mi ugled, Veliki Ben je najbolja mu�terija. 225 00:25:58,851 --> 00:26:01,478 Ne mo�e� to da radi�. Sve devojke vole Velikog Bena. 226 00:26:01,562 --> 00:26:04,565 On mi je najbolja mu�terija, a ja ho�u da napravim ne�to od tebe, 227 00:26:04,690 --> 00:26:07,359 zato sam ti ga i poslala. �ta ti je, devojko? 228 00:26:07,484 --> 00:26:10,946 Vrati se gore i radi svoj posao. 229 00:26:11,029 --> 00:26:14,449 Bog zna da ho�u da pomognem... - G�o Edson, odlazim. 230 00:26:14,533 --> 00:26:15,826 Odlazi�?! 231 00:26:16,326 --> 00:26:19,163 Gubi se odavde jer ti si ni�ta, 232 00:26:19,246 --> 00:26:22,040 uvek si bila ni�ta i uvek �e� biti ni�ta. 233 00:26:22,166 --> 00:26:25,210 Jer tako se ne postupa sa Velikim Benom. 234 00:26:25,377 --> 00:26:28,797 Ta�no! - Bolje se vrati u tu ku�u! 235 00:27:09,880 --> 00:27:12,382 Tra�ite nekog, g�ice? - Da. 236 00:27:13,467 --> 00:27:14,676 Videla sam oglas, 237 00:27:14,760 --> 00:27:17,137 u centru sam istaknuta igra�ica, 238 00:27:17,262 --> 00:27:22,100 nemam mnogo vremena, ali �ivim u susedstvu, 239 00:27:22,226 --> 00:27:25,187 i tra�im ne�to blizu ku�e. 240 00:27:26,730 --> 00:27:28,565 Sad si igra�ica! 241 00:27:30,067 --> 00:27:32,736 Dobro, igra�ice, igraj! 242 00:28:23,620 --> 00:28:26,081 Dobro je, devojke. 243 00:28:26,623 --> 00:28:29,877 Hvala, du�o. Lepo, divno, krasno. 244 00:28:29,960 --> 00:28:32,045 Pazi da se ne saplete� dok odlazi�, 245 00:28:32,171 --> 00:28:34,089 zna� put napolje. Pa�ljivo! 246 00:28:34,173 --> 00:28:35,757 Ume� li da peva�? 247 00:28:35,883 --> 00:28:38,051 Umem, ali on tra�i igra�icu. 248 00:28:38,177 --> 00:28:41,263 Ni�ta ne gubi�. Otpevaj ne�to. 249 00:28:41,346 --> 00:28:44,099 Umem sve da pevam. - U redu, proba�emo ne�to. 250 00:28:44,183 --> 00:28:45,809 �ta zna�? - Ali ne dopadam mu se. 251 00:28:45,934 --> 00:28:48,562 Mogu ja da iza�em s njim na kraj. Reci �ta zna�. 252 00:28:48,687 --> 00:28:53,817 Umem "Celu mene". - �ove�e, to nikad nisi �uo ovako. 253 00:28:53,942 --> 00:28:55,360 �ur�, vodi je ku�i! 254 00:28:55,444 --> 00:28:57,112 Ona mi je prijateljica, 255 00:28:57,196 --> 00:28:59,907 dopa��e ti se. Ti si dobar �ovek, 256 00:29:00,032 --> 00:29:03,619 siguran sam da �e ti se dopasti. - Dobro, nek' peva. 257 00:29:05,037 --> 00:29:06,747 Celu mene 258 00:29:07,372 --> 00:29:09,500 Nije li g�ica Holidej ne�to posebno!? 259 00:29:18,634 --> 00:29:20,177 Celu mene 260 00:29:21,553 --> 00:29:25,182 Za�to me ne uzme� celu 261 00:29:27,601 --> 00:29:30,020 Zar ne vidi� 262 00:29:30,229 --> 00:29:33,607 Ne vredim bez tebe 263 00:29:35,317 --> 00:29:37,361 Uzmi mi usne 264 00:29:37,528 --> 00:29:41,406 �elim da ih izgubim 265 00:29:42,241 --> 00:29:44,201 Uzmi mi ruke 266 00:29:44,409 --> 00:29:47,037 Ne �elim vi�e da ih upotrebim 267 00:29:48,747 --> 00:29:50,666 Tvoje zbogom 268 00:29:50,749 --> 00:29:54,044 Ostavilo me je pla�nih o�iju 269 00:29:55,337 --> 00:30:00,217 Kako mogu da nastavim bez tebe 270 00:30:01,844 --> 00:30:04,513 Uzeo si deo 271 00:30:04,596 --> 00:30:07,850 Koji je nekad bio moje srce 272 00:30:07,933 --> 00:30:12,271 Pa za�to me onda ne bi uzeo celu 273 00:30:13,897 --> 00:30:15,107 Da 274 00:30:15,232 --> 00:30:18,402 Uzmi me celu 275 00:30:24,324 --> 00:30:26,618 Hajde, devojke, obla�ite se. 276 00:30:26,743 --> 00:30:29,329 Otvaramo kroz 15 minuta. A ti... 277 00:30:29,788 --> 00:30:31,582 Ve�eras �u ti dati �ansu. 278 00:30:31,707 --> 00:30:33,959 �ekaj malo! Kako si rekla da se zove�? 279 00:30:34,084 --> 00:30:36,128 Eleonora. - Ela? Kako jo�? 280 00:30:38,630 --> 00:30:41,884 Bili. Bili Holidej. Billi Holidej, tako se zovem. 281 00:30:41,967 --> 00:30:44,970 Dobro, Bili. Jedna od devojaka �e ti pokazati gde da stavi� stvari. 282 00:30:45,095 --> 00:30:48,182 Gledaj druge peva�ice i radi isto. 283 00:30:48,265 --> 00:30:49,558 An�eo si. 284 00:30:49,641 --> 00:30:53,854 Proklet da sam ako ve�eras ne uzme� 15 dolara bak�i�a. 285 00:30:53,979 --> 00:30:56,899 15 dolara! To je moja definicija dobre peva�ice. 286 00:30:58,650 --> 00:31:00,444 Hajde, Bili Holidej. 287 00:31:51,245 --> 00:31:53,205 �to se mr�ti�? 288 00:31:53,330 --> 00:31:55,582 Ne brini. Ono �to izgubi gore, 289 00:31:55,707 --> 00:31:57,584 uze�e dole. 290 00:31:57,709 --> 00:31:59,962 Nadam se da uspeva na oba na�ina. 291 00:32:00,045 --> 00:32:03,507 Ne brini. Jednom je podigla i sto. 292 00:32:13,058 --> 00:32:16,770 Slede�i put �e� pokupiti pod, ne�e trebati �ista�. 293 00:32:17,437 --> 00:32:20,232 Hajde, D�eri gleda. Sad �e ona, D�ek. 294 00:32:20,816 --> 00:32:22,025 Hajde, mala. 295 00:32:22,150 --> 00:32:24,653 Ovo je nova devojka, sad po�inje. 296 00:32:38,917 --> 00:32:41,628 Jednog dana do�i �e 297 00:32:43,130 --> 00:32:45,340 �ovek koga volim 298 00:32:46,300 --> 00:32:48,719 Bi�e velik i sna�an 299 00:32:48,844 --> 00:32:49,803 Uzmi! 300 00:32:49,928 --> 00:32:51,722 �ovek koga volim 301 00:32:51,805 --> 00:32:53,223 Uzmi, do�i ovamo! 302 00:32:53,348 --> 00:32:56,101 I kad do�e 303 00:32:57,519 --> 00:33:02,232 U�ini�u sve da ga zadr�im 304 00:33:06,153 --> 00:33:09,198 Pogleda�e me i nasme�i�e se 305 00:33:10,616 --> 00:33:12,868 Ali ja �u razumeti 306 00:33:13,202 --> 00:33:15,871 Uzmi! Uzmi! 307 00:33:15,996 --> 00:33:20,459 Da �e uskoro uzeti moju ruku 308 00:33:20,667 --> 00:33:23,337 I mada je besmisleno 309 00:33:23,420 --> 00:33:25,547 Hajde, hajde! - Uzmi. 310 00:33:26,465 --> 00:33:28,800 Misli� li da si suvi�e dobra da uzme� pare? 311 00:33:28,926 --> 00:33:32,387 Ho�e� li nogu u zadnjicu? - U�uti! 312 00:33:33,180 --> 00:33:37,559 Mo�da �e do�i u nedelju 313 00:33:39,144 --> 00:33:41,772 Mo�da u ponedeljak 314 00:33:41,855 --> 00:33:43,774 Mora�e� bolje od ovoga, du�ice. 315 00:33:43,857 --> 00:33:45,150 Mo�da i ne�e 316 00:33:45,776 --> 00:33:47,611 Uzmi! 317 00:33:47,820 --> 00:33:51,949 Ipak, sigurna sam da �e jednom do�i 318 00:33:52,616 --> 00:33:56,286 Mo�da �e utorak 319 00:33:56,411 --> 00:34:00,916 Biti dan dobrih vesti za mene 320 00:34:01,542 --> 00:34:04,670 Izgradi�e ku�icu 321 00:34:05,587 --> 00:34:08,215 Samo za dvoje 322 00:34:08,340 --> 00:34:11,176 Iz koje nikad ne�u oti�i 323 00:34:11,301 --> 00:34:14,137 Uzmi novac. 324 00:34:14,805 --> 00:34:17,599 I tako stalno 325 00:34:17,850 --> 00:34:18,976 Hajde, uzmi ga. 326 00:34:19,059 --> 00:34:21,728 Sanjam 327 00:34:23,063 --> 00:34:26,191 O �oveku koga volim 328 00:34:38,453 --> 00:34:40,914 Ja i moje veliko srce, ti i tvoji prijatelji! 329 00:34:41,039 --> 00:34:44,334 �ta misli ko je? - Dama, sa bo�anstvenim glasom. 330 00:34:44,418 --> 00:34:46,670 Ve�eras ne�e dobiti ni paru. 331 00:34:46,753 --> 00:34:48,380 Nisi mi platio dve nedelje, 332 00:34:48,505 --> 00:34:50,465 a sad ne�to sere�! 333 00:34:58,640 --> 00:35:01,393 Bili, uzmi novac! 334 00:35:14,364 --> 00:35:16,617 Ho�e� li moju ruku da te pridr�i? 335 00:35:30,339 --> 00:35:33,258 Uzmi! Uzmi pare! Uzmi! 336 00:35:47,856 --> 00:35:50,901 Zaljubila sam se u tebe 337 00:35:51,026 --> 00:35:53,403 �im sam ti videla o�i 338 00:35:54,112 --> 00:35:56,907 Na lep na�in se udvara� 339 00:35:57,032 --> 00:35:58,951 Te o�i 340 00:36:00,702 --> 00:36:04,748 �ine me tako sre�nom, �ine me tako tu�nom 341 00:36:04,873 --> 00:36:05,958 Uzmi! 342 00:36:06,792 --> 00:36:08,794 Padam i ne povla�im se 343 00:36:08,919 --> 00:36:10,796 Evo ti neka para. 344 00:36:11,880 --> 00:36:14,842 Srce mi ska�e Po�eo si ne�to 345 00:36:14,967 --> 00:36:17,302 S tim o�ima 346 00:36:19,054 --> 00:36:23,475 Bolje se pri�uvajte male sme�e o�i, ako ste mudre 347 00:36:23,559 --> 00:36:25,477 Peva� kao dama. Do�i, damo. 348 00:36:25,602 --> 00:36:26,854 One sjaje 349 00:36:26,979 --> 00:36:29,898 I uvali�e te u veliku nevolju 350 00:36:29,982 --> 00:36:32,234 O, du�o 351 00:36:32,985 --> 00:36:37,781 Te o�i 352 00:36:40,534 --> 00:36:42,077 Te o�i 353 00:36:46,290 --> 00:36:49,126 Evo tvoj deo, Bili. Dopada� mi se, mislim da �e� uspeti. 354 00:36:49,251 --> 00:36:51,503 Hvala, D�eri. I ti se meni dopada�. 355 00:36:54,506 --> 00:36:56,008 Bilo je divno. 356 00:36:56,133 --> 00:36:57,176 Uzmi. 357 00:36:57,301 --> 00:36:59,511 Pusti to! Bila si divna. 358 00:36:59,636 --> 00:37:01,471 Ho�u da ti se zahvalim. 359 00:37:01,555 --> 00:37:03,348 Bila si divna ve�eras. 360 00:37:03,473 --> 00:37:05,684 Hvala ti. Bila sam upla�ena. 361 00:37:05,809 --> 00:37:08,270 I treba, te crnje su opasne. 362 00:37:08,395 --> 00:37:10,355 �ta radi�? - Pi�em muziku. 363 00:37:10,814 --> 00:37:12,232 Bili! - Molim? 364 00:37:12,357 --> 00:37:15,777 Ovo je za tebe. Gore te �ekaju kola. 365 00:37:15,861 --> 00:37:18,071 Hvala, D�eri. - Tvoj novac, Ivon. 366 00:37:18,197 --> 00:37:20,365 Kola me �ekaju gore. 367 00:37:22,493 --> 00:37:25,996 Ne gledaj mene, ja ti ni�ta nisam poslao. 368 00:37:26,121 --> 00:37:27,623 Nisam ni sumnjala. 369 00:37:27,706 --> 00:37:30,334 Tu je i posetnica, a ti ne ume� ni da pi�e�. 370 00:37:30,459 --> 00:37:33,879 Ne miram znati da �itam pa da znam �ta tu pi�e. 371 00:37:34,004 --> 00:37:39,510 Ako skuplja �enske brzo kao te gardenije, posao cveta. 372 00:37:41,553 --> 00:37:44,473 Misli� da si mudar. Pa, �ta misli�? 373 00:37:44,556 --> 00:37:45,933 Sjajan si posao odradila ve�eras. 374 00:37:46,058 --> 00:37:49,019 Ostavi tog crnca. On je opasan. Razume� li? 375 00:37:49,186 --> 00:37:52,523 To radi sa svakom. Ima sobu punu devojaka. 376 00:37:52,606 --> 00:37:56,735 Bila bi samo jedna vi�e, a ti to ne �eli�, Bili. 377 00:37:56,860 --> 00:38:01,406 Ni zbog koga ne�u �ekati u redu. 378 00:38:01,532 --> 00:38:02,574 Dobro. 379 00:38:02,699 --> 00:38:05,452 �ak ni za...g. Luisa Mekeja. 380 00:38:08,330 --> 00:38:09,873 D�eri! 381 00:38:11,458 --> 00:38:14,169 Reci mu da je odgovor ne. - Ne? 382 00:38:14,253 --> 00:38:15,295 Ne. 383 00:38:18,674 --> 00:38:23,178 Obi�no dobija svaku koju ho�e. 384 00:38:23,846 --> 00:38:27,224 Mo�e i ovu. Ali ne prve no�i. 385 00:38:30,310 --> 00:38:31,770 Laku no�, damo. 386 00:38:32,354 --> 00:38:35,023 Laku no�, Bili. - Laku no�, D�eri. 387 00:38:37,568 --> 00:38:40,445 �ta je? Ne voli� gardenije? 388 00:38:41,530 --> 00:38:42,948 U redu su. 389 00:38:44,366 --> 00:38:45,367 Pa? 390 00:38:45,784 --> 00:38:49,163 Ne stavljaju se da bi se oti�lo u ne�iji stan... 391 00:38:49,288 --> 00:38:51,206 za kasnu no�nu ve�eru. 392 00:38:54,042 --> 00:38:56,712 Zna�i, tako je to? - Da, tako je. 393 00:38:56,920 --> 00:38:59,798 Izvinite, damo. Pome�ao sam vas sa nekim 394 00:38:59,923 --> 00:39:04,094 ko je �iveo kod... ...kako joj be�e ime? 395 00:39:04,636 --> 00:39:10,142 Ako si to mislio, �to si mi dao cve�e, a ne pare? 396 00:39:14,980 --> 00:39:16,106 Dao sam ti pare. 397 00:39:21,445 --> 00:39:25,157 Bili! Slu�aj... 398 00:39:25,282 --> 00:39:27,451 Mogu da te zovem Bili? 399 00:39:27,534 --> 00:39:29,119 Ne zovi me nikako! - Slu�aj! 400 00:39:29,244 --> 00:39:31,747 Znam jedno mesto u centru, otvoreno je cele no�i. 401 00:39:31,830 --> 00:39:34,917 Fantasti�no je, mo�e� jesti, igrati, 402 00:39:35,042 --> 00:39:36,793 raditi �ta ho�e�. 403 00:39:36,919 --> 00:39:38,504 Kao kasna ve�era? 404 00:39:38,629 --> 00:39:41,423 Ovo je ozbiljno. Tu su mi i kola. 405 00:39:41,507 --> 00:39:45,093 Mo�emo odmah da odemo tamo. Dopada� mi se. 406 00:39:45,177 --> 00:39:46,803 Ne bih te povredio. 407 00:39:46,929 --> 00:39:49,431 Uzbu�ena sam. - Najozbiljnije. 408 00:39:53,060 --> 00:39:54,561 Molim te, Bili. 409 00:39:56,230 --> 00:39:58,941 Moli�? Lepo moli�? - Lepo molim. 410 00:39:59,274 --> 00:40:00,526 U redu. 411 00:40:01,568 --> 00:40:04,738 Do�i. Izgleda� tako lepo. 412 00:40:12,830 --> 00:40:14,581 �ta se de�ava? 413 00:40:16,333 --> 00:40:17,751 Dobro ve�e. 414 00:40:18,377 --> 00:40:20,128 G. Mekej! Lepo vas je videti. 415 00:40:20,212 --> 00:40:21,588 Kako je? 416 00:40:21,713 --> 00:40:23,632 Divno. kako si ti? - Dobro. 417 00:40:23,715 --> 00:40:26,260 Dugo vas nije bilo. 418 00:41:44,379 --> 00:41:46,632 Hvala, dame i gospodo. 419 00:41:46,757 --> 00:41:50,511 Fantasti�no! Hvala, dame i gospodo. Hvala, D�ejn. 420 00:41:50,636 --> 00:41:53,680 Svakog dana izgleda sve lep�e. 421 00:41:53,805 --> 00:41:56,642 Kako ti se dopada ovo mesto? Nije li divno? 422 00:41:56,767 --> 00:42:00,395 Doveo sam te jer mislim da �e� se zaista zabavljati. 423 00:42:00,479 --> 00:42:04,483 Nije naro�ito lepo. Bila sam na mnogo takvih mesta. 424 00:42:07,694 --> 00:42:10,531 Zaista? Gde? 425 00:42:18,872 --> 00:42:21,375 Gde? - �ta gde? 426 00:42:21,500 --> 00:42:25,045 Rekla si da si bila na puno takvih mesta. 427 00:42:26,004 --> 00:42:27,881 Gde? - To sam rekla? 428 00:42:28,340 --> 00:42:31,927 Tako sam �uo, mo�da sam pogre�io. 429 00:42:32,302 --> 00:42:34,429 �ta misli� da si rekla? 430 00:42:35,848 --> 00:42:37,808 Da nije naro�ito lepo. 431 00:42:44,439 --> 00:42:47,067 Dopada mi se kako pri�a�. 432 00:42:47,192 --> 00:42:48,694 S tobom mi je... 433 00:42:48,819 --> 00:42:52,447 Ti... ti...nikad nisam sreo nikog sli�nog. 434 00:42:52,531 --> 00:42:54,408 Ostavlja� me bez re�i. 435 00:42:54,533 --> 00:42:56,535 Zaista? - Tako je. 436 00:42:56,660 --> 00:42:58,620 Ne znam �ta bih sa sobom. 437 00:42:58,704 --> 00:43:02,416 Ne znam �ta �u s rukama. 438 00:43:02,541 --> 00:43:05,335 Ima� lepe zube kad se smeje�. 439 00:43:06,962 --> 00:43:08,005 Dobro. 440 00:43:08,714 --> 00:43:11,341 I ta... 441 00:43:13,677 --> 00:43:17,097 Ta haljina. Ho�u da ti ka�em za haljinu. 442 00:43:18,390 --> 00:43:21,602 Ta haljina najbolje isti�e boju tvoje ko�e. 443 00:43:26,565 --> 00:43:28,233 Ho�e� li da igra�? 444 00:43:31,612 --> 00:43:32,946 Ne znam. 445 00:43:33,614 --> 00:43:35,365 Meni se igra. 446 00:43:36,575 --> 00:43:39,536 Igraj, niko te ne spre�ava. 447 00:43:40,621 --> 00:43:43,373 Ho�e� da igram sam? 448 00:43:45,584 --> 00:43:46,627 U redu. 449 00:43:47,002 --> 00:43:49,880 Hvala. Zaista sam zahvalan. 450 00:43:50,005 --> 00:43:53,592 Ti si fina dama. Do�i. 451 00:44:05,604 --> 00:44:07,272 G. Mekej... 452 00:44:07,898 --> 00:44:10,025 Moram ne�to da priznam. 453 00:44:10,901 --> 00:44:12,277 �ta? 454 00:44:12,778 --> 00:44:14,738 Ovo mesto je divno. 455 00:44:15,739 --> 00:44:17,282 Kao i vi. 456 00:44:29,086 --> 00:44:31,588 �ta to radi�? - Ni�ta 457 00:44:31,964 --> 00:44:33,924 Zar ne mo�e� da spava�? 458 00:44:36,426 --> 00:44:38,846 Ne mogu da verujem da sam s tobom. 459 00:44:38,971 --> 00:44:41,598 Ako ne bude� spavala, ne�e� ni biti. 460 00:44:43,100 --> 00:44:46,019 To mi je kazna �to sam prekr�io svoja pravila. 461 00:44:46,562 --> 00:44:49,940 Volim da doru�kujem sam, ako me razume�? 462 00:45:11,837 --> 00:45:13,881 �ta to radi�, �eno? 463 00:45:18,969 --> 00:45:21,221 Ho�e� da idem, zar ne? 464 00:45:24,016 --> 00:45:26,768 Kad budem �eleo da ide�, obavesti�u te. 465 00:45:26,852 --> 00:45:27,811 U redu. 466 00:45:28,520 --> 00:45:29,605 U redu. 467 00:45:37,529 --> 00:45:40,699 Samo da ne umisli� koje�ta, razume�? 468 00:45:43,744 --> 00:45:46,371 Kasnije �emo o ovome. - U redu. 469 00:45:46,497 --> 00:45:48,207 U redu. 470 00:45:48,332 --> 00:45:49,958 Kako god ti ka�e�. 471 00:45:55,506 --> 00:45:56,673 Luis? 472 00:46:00,636 --> 00:46:01,845 �ta je sad? 473 00:46:06,266 --> 00:46:08,310 Kakva jaja voli�? 474 00:46:48,225 --> 00:46:50,227 Ho�u prase�i but 475 00:46:51,186 --> 00:46:54,314 I fla�u piva 476 00:47:08,954 --> 00:47:10,956 Nije li sjajna? Nije li predivna? 477 00:47:11,081 --> 00:47:14,168 Dobro, dru�tvo. Imamo malu proslavu. 478 00:47:14,543 --> 00:47:15,919 Na�a dama... 479 00:47:16,962 --> 00:47:19,173 g�ica Bili... 480 00:47:19,256 --> 00:47:22,050 je ovde ve� godinu dana. 481 00:47:24,469 --> 00:47:28,807 I u tu �ast... Unesite to, ali budite pa�ljivi. 482 00:47:30,017 --> 00:47:31,268 Svako �e dobiti po komad. 483 00:47:31,393 --> 00:47:33,812 Mislim, po komadinu. Komadinu torte. 484 00:47:34,521 --> 00:47:36,356 Na ra�un ku�e. 485 00:47:37,232 --> 00:47:40,527 A svi �e dobiti �a�u �ampanjca 486 00:47:40,611 --> 00:47:43,322 na ra�un g. Mekeja. 487 00:47:47,743 --> 00:47:49,661 U redu. Hej, gospodine klaviristo. 488 00:47:49,786 --> 00:47:51,955 Do�i ovamo. Ti si je otkrio. 489 00:47:52,039 --> 00:47:53,624 Kako bi bilo da nazdravi�? 490 00:47:53,749 --> 00:47:55,667 Mo�e. Hej, Bili. 491 00:47:55,792 --> 00:47:58,504 Napokon starkelji da zahvalimo za ne�to. 492 00:47:59,004 --> 00:48:01,381 Divan si, D�er, proklet bio! 493 00:48:02,716 --> 00:48:04,468 Proklet, ali sve je tako divno. 494 00:48:04,551 --> 00:48:06,803 �ak pla�a i orkestar, otkako si ovde, Bili. 495 00:48:06,929 --> 00:48:09,890 Sjajna godina. I svi ostali. Devojke... Pogledaj im uniforme! 496 00:48:10,015 --> 00:48:12,851 Vidite, �ak i motike zara�uju novac. 497 00:48:14,144 --> 00:48:17,147 To je samo zato �to si ti na� adut. 498 00:48:20,651 --> 00:48:23,821 Kako god bilo, iskreno te volimo, Bili,svim srcem. 499 00:48:23,946 --> 00:48:25,280 I te kako. 500 00:48:28,158 --> 00:48:29,993 Ho�e� da zasvira�, g. klaviristo? - Da. 501 00:48:33,288 --> 00:48:35,457 Jer ona je sjajna dama 502 00:48:35,541 --> 00:48:37,793 Jer ona je sjajna dama 503 00:48:37,876 --> 00:48:41,338 Jer ona je sjajna dama 504 00:48:42,172 --> 00:48:45,509 To niko ne mo�e pore�i 505 00:48:51,139 --> 00:48:53,350 Hej, Bili, ho�u da upozna� moje prijatelje. 506 00:48:53,475 --> 00:48:55,519 Ovo su Hari i Reg. Do�ite. 507 00:48:55,644 --> 00:48:57,729 Do�ite. Evo je. 508 00:48:58,814 --> 00:48:59,940 Zdravo, Hari. - Zdravo. 509 00:49:00,023 --> 00:49:01,984 Zdravo, Reg. Kako ste? - Drago mi je �to smo se upoznali. 510 00:49:02,067 --> 00:49:05,529 �ao mi je �to smetamo. Znamo da slavite... 511 00:49:05,612 --> 00:49:09,199 Drago mi je da sam vas upoznao. 512 00:49:10,784 --> 00:49:12,995 Ja sam Hari Bredford, ako niste upamtili, 513 00:49:13,078 --> 00:49:15,831 a ovo je Reg Henli. - Drago mi je. 514 00:49:15,998 --> 00:49:17,749 Luis Mekej. - Mi... 515 00:49:17,875 --> 00:49:20,544 Mi smo va�i obo�avaoci. 516 00:49:20,627 --> 00:49:22,462 Potrebni su mi svi obo�avaoci. 517 00:49:22,546 --> 00:49:24,673 Uzmite stolice, sedite. 518 00:49:24,798 --> 00:49:25,924 Hvala. 519 00:49:29,469 --> 00:49:30,846 Gde svirate? 520 00:49:30,929 --> 00:49:33,765 Trenutno nigde. 521 00:49:33,891 --> 00:49:37,352 Poku�avamo da napravimo orkestar i po�emo na turneju 522 00:49:37,436 --> 00:49:39,980 i �elimo da nam se pridru�ite. 523 00:49:40,105 --> 00:49:41,565 Ja? Ozbiljni ste? 524 00:49:41,690 --> 00:49:42,900 Veoma. 525 00:49:45,360 --> 00:49:47,696 Obojena peva�ica sa belim orkestrom? 526 00:49:47,779 --> 00:49:49,948 Da. 527 00:49:50,240 --> 00:49:51,366 Da? 528 00:49:53,660 --> 00:49:55,412 Mora da �elite da nigde ne svirate. 529 00:49:55,496 --> 00:49:57,456 U tome je caka. 530 00:49:57,581 --> 00:50:00,542 Ne�emo biti samo jo� jedan orkestar ako vi pevate. 531 00:50:00,667 --> 00:50:03,962 Bi�emo izuzetni, jer ste vi izuzetni, Bili. 532 00:50:04,087 --> 00:50:05,547 Evo. 533 00:50:06,590 --> 00:50:07,591 Izvolite. 534 00:50:09,510 --> 00:50:10,552 Hvala. 535 00:50:10,677 --> 00:50:12,596 Odmah �emo sti�i na vrh. Znam. 536 00:50:12,679 --> 00:50:14,556 Za vrh ne znam, 537 00:50:14,640 --> 00:50:16,308 ho�u samo da pevam u lokalu u centru. 538 00:50:16,433 --> 00:50:17,434 Svi ho�emo. 539 00:50:17,559 --> 00:50:20,646 Ne razumete, da bi se stiglo u centar... 540 00:50:20,771 --> 00:50:26,276 morate po�i na turneju i stvoriti ime. 541 00:50:26,401 --> 00:50:29,530 Uzme vas radio, koji uvek tra�i 542 00:50:29,613 --> 00:50:34,076 nekog velikog da reklamira sapun ili ne�to drugo. 543 00:50:34,159 --> 00:50:35,828 Onda se vratite u Njujork, 544 00:50:35,953 --> 00:50:38,455 sem radija tu su i plo�e, lokali. 545 00:50:38,580 --> 00:50:41,416 �ta po�elite, Bili. - Tek tako? 546 00:50:41,500 --> 00:50:43,794 Pa, ponekad se to de�ava. 547 00:50:43,877 --> 00:50:47,589 Ho�ete re�i da moram i�i do istoka i nazad, 548 00:50:47,673 --> 00:50:51,718 da bih pevala u nekom lokalu u centru, 5 minuta odavde? 549 00:50:51,802 --> 00:50:53,846 Pa... - Pri�aju koje�ta, zar ne? 550 00:50:58,183 --> 00:51:02,771 Mislim da bi bilo izvanredno kad biste po�li sa nama. 551 00:51:04,148 --> 00:51:06,567 �ta ka�ete? - �alim, momci. 552 00:51:06,692 --> 00:51:09,278 Va� orkestar �e morati da po�ne bez mene. 553 00:51:09,570 --> 00:51:12,197 Klavirista zna moj broj telefona. 554 00:51:12,322 --> 00:51:15,576 Ako se predomislite, pozovite. 555 00:51:18,912 --> 00:51:20,747 Kako ti se svi�a moje stepovanje, Reg? 556 00:51:20,831 --> 00:51:22,833 Mislim da imamo ulogu za vas, 557 00:51:22,958 --> 00:51:24,585 ali mora�emo da vidimo va�e noge. 558 00:51:29,631 --> 00:51:32,926 Poslednji put sam videla polja i doma�e �ivotinje 559 00:51:33,051 --> 00:51:35,846 kad sam stopirala od Baltimora do moje mame. 560 00:51:35,971 --> 00:51:39,683 Spreman sam da pratim dva do tri puta dnevno... 561 00:51:39,808 --> 00:51:41,185 ali �ini mi se da se toga slabo pridr�avamo. 562 00:51:41,310 --> 00:51:42,811 Da ti objasnim. 563 00:51:42,895 --> 00:51:45,981 Danas je utorak, a ja pla�am petkom. 564 00:51:46,440 --> 00:51:48,275 Prestani da se �ali�, Oklahoma. 565 00:51:48,358 --> 00:51:49,526 To je stra�no. 566 00:51:49,610 --> 00:51:52,821 Misli�, ovako se zabavljamo i jo� smo i pla�eni? 567 00:51:52,905 --> 00:51:55,699 Oko 12 dolara nedeljno da s njima radi� �ta ho�e�. 568 00:51:56,325 --> 00:51:57,951 �etrnaest? Uzela bi i osam? 569 00:51:58,035 --> 00:51:59,703 �ta god mi date. 570 00:51:59,828 --> 00:52:02,206 Imam priliku da putujem. Da radim sva�ta. 571 00:52:02,331 --> 00:52:05,209 Imam ose�aj da smo u radnji punoj slatki�a. 572 00:52:05,334 --> 00:52:07,628 Mo�e� li da zamisli� da neko u�iva da putuje na turneje? 573 00:52:07,711 --> 00:52:09,546 Da, kakva zabava, Bili. 574 00:52:10,297 --> 00:52:11,131 G�ice Holidej... 575 00:52:11,131 --> 00:52:11,715 G�ice Holidej... 576 00:52:11,840 --> 00:52:13,592 Sad ste na Jugu. 577 00:52:17,596 --> 00:52:18,972 Isuse, vidite ovo! 578 00:52:19,097 --> 00:52:22,392 Imate samo pola sata. Bili, da ti pomognem. 579 00:52:22,476 --> 00:52:24,228 Pola sata? - Da ti pomognem da si�e�. 580 00:52:24,311 --> 00:52:25,854 Imamo samo pola sata. 581 00:52:26,855 --> 00:52:29,650 Obuj se, �ove�e. - Izlazite napolje. 582 00:52:29,983 --> 00:52:33,111 Bili, �ta �eli�? 583 00:52:33,237 --> 00:52:35,823 �ta �elim? �ta zaista �elim? 584 00:52:35,948 --> 00:52:37,324 Da, �ta zaista �eli�? 585 00:52:37,407 --> 00:52:38,742 Re�i �u ti. 586 00:52:38,992 --> 00:52:40,828 �ta? - Zaista �elim... 587 00:52:41,620 --> 00:52:43,705 �niclu! U luku. 588 00:52:45,332 --> 00:52:48,293 Zaista �elim veliku �iniju kelja. 589 00:52:48,418 --> 00:52:49,419 Dobro. 590 00:52:49,545 --> 00:52:51,255 I �elim jam. - Dobro. 591 00:52:51,338 --> 00:52:53,549 I gra�ak i pirina�. - Dobro. 592 00:52:53,632 --> 00:52:55,759 I �elim... 593 00:52:58,178 --> 00:52:59,429 Pitu od krompira! 594 00:52:59,513 --> 00:53:01,348 Sti�u vir�le. 595 00:53:01,598 --> 00:53:03,100 Sa senfom? 596 00:53:06,395 --> 00:53:09,314 - Hej, Reg... - Zdravo, ja sam iz Odbora za zdravlje. 597 00:53:12,943 --> 00:53:15,320 Billi, ni�ta nisi propustila! 598 00:53:23,078 --> 00:53:27,249 Plakala sam zbog tebe 599 00:53:29,251 --> 00:53:32,754 Kakva budala sam bila 600 00:53:34,339 --> 00:53:37,509 Sad sam na�la dva oka 601 00:53:37,634 --> 00:53:40,804 Ne�to plavlja 602 00:53:40,888 --> 00:53:43,140 I srce 603 00:53:43,223 --> 00:53:46,226 Koje je ne�to vernije 604 00:53:46,435 --> 00:53:50,272 Plakala sam zbog tebe 605 00:53:52,357 --> 00:53:56,612 Sad je na tebe red da pla�e� za mnom 606 00:54:03,660 --> 00:54:05,370 Jo� uvek misli� da je zabavno, Bili? 607 00:54:08,207 --> 00:54:09,875 Pazi! 608 00:54:10,000 --> 00:54:15,547 Ovo je vreme rezervisano za kozmetiku Oejzis iz Njujorka. 609 00:54:15,672 --> 00:54:18,467 Emitovali smo vam muziku Slatkog Sema... 610 00:54:18,550 --> 00:54:20,135 i njegovog Dru�tva svigera. 611 00:54:20,219 --> 00:54:22,304 - Do slede�e ve�eri... - Jeste li to �uli? 612 00:54:22,387 --> 00:54:24,056 Evo nas opet. - Jeste li to �uli? 613 00:54:24,181 --> 00:54:26,683 Slatki Sem i njegovi meku�ci. 614 00:54:26,808 --> 00:54:29,353 Trebalo je da budemo mi. 615 00:54:29,478 --> 00:54:30,813 Ho�e� da bude� meku�ac? 616 00:54:30,896 --> 00:54:37,694 Putujemo po ovoj zemlji gde se bere pamuk i �ta imamo? 617 00:54:37,820 --> 00:54:40,280 Nulu. Ni�ta. Sranje! 618 00:54:40,364 --> 00:54:43,992 Gde je ta zverka s radija koja je trebalo da nas otkrije? 619 00:54:44,117 --> 00:54:45,828 Gde je ta bitanga? 620 00:54:45,911 --> 00:54:48,539 Pazi kako se izra�ava�, zar ne vidi� da imamo damu? 621 00:54:48,664 --> 00:54:51,542 Tako je, malo po�tovanja, mamojep�e! 622 00:54:51,625 --> 00:54:52,876 Bili! 623 00:54:57,673 --> 00:54:58,966 Ko je? 624 00:55:00,384 --> 00:55:01,510 Hari. 625 00:55:01,885 --> 00:55:03,178 �ta ho�e�? 626 00:55:03,262 --> 00:55:04,680 Mogu li da u�em? 627 00:55:04,763 --> 00:55:05,973 U�i. 628 00:55:09,560 --> 00:55:12,437 Za deset minuta je proba. 629 00:55:12,563 --> 00:55:14,189 Bo�e! 630 00:55:15,607 --> 00:55:18,694 Ima�emo ceo slobodan dan slede�e nedelje. 631 00:55:22,573 --> 00:55:24,533 Bi�u mrtva do slede�e nedelje. 632 00:55:31,248 --> 00:55:33,208 Uzimam slobodno ve�e. 633 00:55:34,251 --> 00:55:37,838 Ve�eras uzima� slobodno ve�e... 634 00:55:39,173 --> 00:55:42,926 a ba� �e ve�eras... 635 00:55:44,803 --> 00:55:49,474 �ovek koji otkriva talente za radio biti u prvom redu 636 00:55:50,434 --> 00:55:54,146 i sve �to smo radili ode do�avola, 637 00:55:54,271 --> 00:55:59,067 jer si ti �lag na na�oj kafi. 638 00:55:59,651 --> 00:56:01,820 Nije li obratno? 639 00:56:01,945 --> 00:56:04,781 Mi smo obi�an orkestar bez tebe. 640 00:56:06,867 --> 00:56:08,035 Dobro. 641 00:56:09,036 --> 00:56:12,289 Daj mi dozu burbona iz moje torbe. 642 00:56:15,501 --> 00:56:17,836 �to ne pravu... 643 00:56:19,796 --> 00:56:21,215 �ta pravu? 644 00:56:21,965 --> 00:56:25,302 Jednu dozu... 645 00:56:26,011 --> 00:56:27,346 ...i lete�e�. 646 00:56:28,305 --> 00:56:31,308 Slu�aj, Hari, kao �to rekoh, 647 00:56:32,309 --> 00:56:34,436 tvoja je stvar �ta radi�. 648 00:56:34,561 --> 00:56:35,979 Umorna sam, ali ne glupa. 649 00:56:36,104 --> 00:56:39,566 Prelazi� ulicu, udari te kamion, le�i� na ulici, 650 00:56:39,650 --> 00:56:42,569 odnesu te u prvu bolnicu i �ta prvo urade? 651 00:56:42,694 --> 00:56:46,615 Daju ti morfijum, a to nije aspirin. 652 00:56:46,698 --> 00:56:49,159 To je droga. 653 00:56:50,160 --> 00:56:52,746 Misli� li da se od toga postaje zavisnik? 654 00:56:54,581 --> 00:56:57,501 Jedna injekcija te ne�e 655 00:56:58,418 --> 00:57:02,005 napraviti narkomanom, ali �e� leteti. 656 00:57:02,130 --> 00:57:05,634 Ako me udari kamion, pozva�u te. 657 00:57:06,051 --> 00:57:07,803 Sad napolje odavde. 658 00:57:22,151 --> 00:57:24,903 Koliko ima do slede�eg grada 659 00:57:25,028 --> 00:57:28,115 ili pumpe ili tako ne�ega? - Kako stvari stoje, 660 00:57:28,198 --> 00:57:31,368 jo� �emo se voziti kroz pa�njake. 661 00:57:31,493 --> 00:57:33,662 Stani negde da na�em neki grm. 662 00:57:33,745 --> 00:57:35,122 Ne. 663 00:57:35,247 --> 00:57:36,999 Molim te. - Dobro. 664 00:57:37,082 --> 00:57:39,960 Samo zatra�i, ovo vozilo je tebi na usluzi. 665 00:57:40,085 --> 00:57:42,337 Mo�e li jezero? - Hajde. 666 00:57:42,421 --> 00:57:43,714 Dobro. 667 00:57:47,009 --> 00:57:49,803 Treba da pogledate ovo ovde. 668 00:57:49,928 --> 00:57:53,432 Predivno je. Pogledajte ovo drve�e. 669 00:58:00,814 --> 00:58:04,359 Bili, kuda �e�? Zaboravila si note! 670 00:58:04,485 --> 00:58:06,236 Okreni glavu! 671 00:58:06,361 --> 00:58:07,988 Izvini. Izvini. 672 00:59:01,208 --> 00:59:02,876 Hajde, Bili. 673 00:59:08,131 --> 00:59:09,925 Hajdemo, svi u kola! 674 00:59:49,006 --> 00:59:52,593 Ju�no drve�e 675 00:59:55,137 --> 01:00:00,017 Nosi �udne plodove 676 01:00:03,395 --> 01:00:08,275 Krv na li��u 677 01:00:09,902 --> 01:00:14,198 I krv na korenu 678 01:00:17,034 --> 01:00:21,997 Evo ploda 679 01:00:23,207 --> 01:00:27,419 Da ga vrane kidaju 680 01:00:30,047 --> 01:00:34,259 Ki�a da ga hrani 681 01:00:35,636 --> 01:00:40,307 Da ga vetar kida 682 01:00:46,647 --> 01:00:51,318 Od sunca da trune 683 01:00:54,279 --> 01:00:57,783 Sa drva 684 01:00:58,367 --> 01:01:03,288 Da padne 685 01:01:07,167 --> 01:01:12,089 Evo �udnog 686 01:01:13,966 --> 01:01:17,427 I gorkog 687 01:01:19,263 --> 01:01:24,143 Roda 688 01:01:35,112 --> 01:01:39,324 S ponosom vam predstavljamo na�u istaknutu peva�icu, g�icu Bili Holidej. 689 01:01:44,329 --> 01:01:46,748 Zao si prema meni 690 01:01:46,832 --> 01:01:49,710 Za�to mora� biti zao prema meni 691 01:01:49,793 --> 01:01:52,629 Mili, �ini mi se 692 01:01:52,754 --> 01:01:55,465 Da voli� da vidi� kako pla�em 693 01:01:55,549 --> 01:01:57,801 Ne znam za�to 694 01:01:57,885 --> 01:02:00,804 Ostajem kod ku�e uvek kad ti 695 01:02:02,973 --> 01:02:07,269 Ostajem sama pevaju�i bluz i pla�u�i 696 01:02:08,061 --> 01:02:12,983 Pona�a� se hladno svakog dana u godini 697 01:02:14,151 --> 01:02:17,446 Uvek me grdi� kad 698 01:02:17,863 --> 01:02:22,826 Zao si prema meni... 699 01:02:36,673 --> 01:02:38,175 Dame i gospodo, 700 01:02:38,300 --> 01:02:40,886 g�ici Holidej je pozlilo. 701 01:02:41,011 --> 01:02:43,680 Siguran sam da �e se ubrzo vratiti. 702 01:02:43,805 --> 01:02:46,266 Nastavi�emo s instrumentalnom muzikom i... 703 01:02:46,350 --> 01:02:48,852 siguran sam da �e joj biti dobro. Hvala. 704 01:02:48,977 --> 01:02:50,187 Hvala. 705 01:02:53,232 --> 01:02:56,693 Ali ako si dobar prema meni, tatice 706 01:02:58,028 --> 01:03:01,698 Osta�u kod ku�e svaki dan 707 01:03:05,452 --> 01:03:08,413 Ako si dobar prema meni, tatice 708 01:03:09,331 --> 01:03:13,544 Osta�u kod ku�e svaki dan 709 01:03:15,963 --> 01:03:18,757 Ali tako si zao prema meni, mili 710 01:03:19,883 --> 01:03:24,137 da znam da �e� me oterati 711 01:03:26,765 --> 01:03:30,060 Ljubav je kao slavina 712 01:03:31,395 --> 01:03:34,982 Mo�e� je otvoriti i zatvoriti 713 01:03:37,526 --> 01:03:41,363 Ljubav je kao slavina 714 01:03:42,865 --> 01:03:46,368 Mo�e� je otvoriti i zatvoriti 715 01:03:47,995 --> 01:03:51,373 Ponekad kad misli� da je otvorena 716 01:03:51,915 --> 01:03:55,502 Ona je zatvorena i vi�e je nema 717 01:03:59,798 --> 01:04:02,634 Pevaj "Starog crnog D�oa", Bili! 718 01:04:02,759 --> 01:04:04,428 Ne idi! 719 01:04:04,553 --> 01:04:06,305 Pevaj "Starog crnog D�oa"! 720 01:04:09,183 --> 01:04:11,268 Hvala vam. Mnogo vam hvala. 721 01:04:11,435 --> 01:04:12,394 Hvala. 722 01:04:12,519 --> 01:04:15,564 Zna� "Starog crnog D�oa"? 723 01:04:15,647 --> 01:04:21,778 Rado bih sve pevala, ali imamo svoj plan, 724 01:04:21,904 --> 01:04:25,616 numeru "�ta mo�e da u�ini malo mese�ine". 725 01:05:06,990 --> 01:05:11,286 Jer tvoj jadni jezik 726 01:05:12,162 --> 01:05:15,582 ne�e da promrmlja re�i 727 01:05:15,707 --> 01:05:19,044 Volim te 728 01:05:20,712 --> 01:05:23,006 G�ica Bili Holidej, aplaudirajmo joj jo�. 729 01:05:28,178 --> 01:05:29,763 Mili! 730 01:05:30,681 --> 01:05:33,976 Mili! �ta radi� ovde? 731 01:05:34,935 --> 01:05:38,355 Poku�avala sam da te dobijem telefonom. 732 01:05:38,480 --> 01:05:40,941 Nedostajao si mi. 733 01:05:41,567 --> 01:05:44,695 Tako lepo izgleda�. 734 01:05:45,946 --> 01:05:47,489 Kako si stigao ovamo? 735 01:05:47,614 --> 01:05:49,366 Skidaj haljinu! 736 01:05:51,326 --> 01:05:54,705 Dopada mi se tvoj stil, ali ne i vreme. 737 01:05:54,830 --> 01:05:57,374 Za�to ne �ekamo da odemo ku�i i okupamo se? 738 01:05:57,499 --> 01:05:58,500 Ne. 739 01:06:01,795 --> 01:06:05,382 Sve �to ti ka�e�. Moj �ovek mnogo tra�i. 740 01:06:05,507 --> 01:06:07,217 I ja tako�e. 741 01:06:12,931 --> 01:06:15,017 Imali smo napornu turneju. 742 01:06:15,767 --> 01:06:18,479 Mili, tako sam sre�na �to si ovde. 743 01:06:20,564 --> 01:06:23,108 To je sve �to �u uraditi. 744 01:06:24,776 --> 01:06:27,279 Ostalo uradi ti. 745 01:06:27,404 --> 01:06:29,239 Povre�uje� me! 746 01:06:29,948 --> 01:06:31,074 Isuse! 747 01:06:33,577 --> 01:06:34,953 Dakle, to je to. Hajde, idemo. 748 01:06:35,078 --> 01:06:36,747 Znam �ta misli�. - Turneja je zavr�ena. 749 01:06:36,830 --> 01:06:39,291 Ja sam te ovde poslao i ja �u te vratiti ku�i, 750 01:06:39,416 --> 01:06:40,375 pokupi stvari, hajde! 751 01:06:40,459 --> 01:06:41,919 �ekaj. Znam �ta misli�. 752 01:06:42,044 --> 01:06:43,420 Ne�u da slu�am. Hajde, idemo ku�i. 753 01:06:43,545 --> 01:06:44,755 Nisam zavisna. 754 01:06:50,260 --> 01:06:52,262 Ne, ne idem. 755 01:06:54,389 --> 01:06:56,141 Ne idem, Luise. 756 01:06:59,853 --> 01:07:02,272 Bili, slu�aj me. 757 01:07:05,943 --> 01:07:06,944 U redu. 758 01:07:12,783 --> 01:07:13,784 Bili... 759 01:07:15,327 --> 01:07:18,997 Veruj mi kad ti ka�em da je to za tvoje dobro. 760 01:07:19,122 --> 01:07:20,833 Ne popuj mi, Luise. 761 01:07:20,958 --> 01:07:24,169 Sve �to sam radio, radio sam misle�i na tebe. 762 01:07:24,294 --> 01:07:27,130 Uticala si na ceo moj �ivot. Volim te. 763 01:07:27,714 --> 01:07:31,718 Ako ti propadne�, propa��u i ja. - Ne�u propasti. 764 01:07:32,761 --> 01:07:36,098 Jer tamo dole nema mesta gde bih htela da budem. 765 01:07:37,391 --> 01:07:41,353 Uzdi�em se, mili. Potrebno je malo vremena. 766 01:07:42,354 --> 01:07:44,523 I ja tebe volim. Volim te. 767 01:07:46,400 --> 01:07:49,611 Uzela sam nekoliko puta kad mi je bilo potrebno, 768 01:07:49,695 --> 01:07:51,780 ali nisam narkomanka. 769 01:07:51,905 --> 01:07:56,451 Samo kad ti je bilo potrebno. �ta misli� da je narkoman? 770 01:07:57,828 --> 01:08:01,373 Dovoljno je bilo da ti �ujem glas preko telefona i znao sam. 771 01:08:01,498 --> 01:08:02,666 S kim misli� da pri�a�? 772 01:08:02,791 --> 01:08:05,377 S nekim od onih belaca s kojima se smuca�? 773 01:08:05,502 --> 01:08:09,673 Ceo �ivot sam proveo na ulici. Znam to sranje! 774 01:08:12,801 --> 01:08:14,595 To je dobro, zar ne? 775 01:08:15,888 --> 01:08:17,639 �ekaj, �ekaj, �ekaj! 776 01:08:19,516 --> 01:08:21,351 Idemo ku�i. Odmah! 777 01:08:23,270 --> 01:08:25,189 �ekaj, mili. 778 01:08:25,272 --> 01:08:27,274 Ne razume�. 779 01:08:28,150 --> 01:08:30,736 Ne zna� kako je to... 780 01:08:30,861 --> 01:08:34,323 kad te gledaju i smeju ti se... 781 01:08:34,448 --> 01:08:36,658 i misle da si gubitnik. 782 01:08:36,742 --> 01:08:39,703 Ako sad odem ku�i, misli�u i ja tako. 783 01:08:39,828 --> 01:08:42,372 Moram da im doka�em, moram sebi da doka�em. 784 01:08:42,498 --> 01:08:44,750 �ta dokazuje� iglom? 785 01:08:44,875 --> 01:08:48,420 Da nisi �ena koja mo�e bez...�take? 786 01:08:48,712 --> 01:08:52,174 �aroban spas kad �ivot postane te�ak. 787 01:08:52,549 --> 01:08:56,011 I ja �elim da uspe�, ali ne na ovaj na�in. 788 01:08:56,678 --> 01:08:57,679 Dobro. 789 01:08:58,055 --> 01:09:00,849 Obe�avam da ne�u vi�e uzimati drogu. 790 01:09:01,391 --> 01:09:05,187 Obe�avam. Moram da ostanem. Ho�e� li me pustiti da ostanem? 791 01:09:05,270 --> 01:09:07,856 Ne. - Luis, molim te. 792 01:09:07,981 --> 01:09:11,568 Bi�i poznata, radi�u u velikim lokalima, bi�emo zajedno. 793 01:09:11,693 --> 01:09:14,321 Obe�avam da vi�e ne�u uzimati drogu. Hajde, Luise. 794 01:09:14,571 --> 01:09:17,115 Hajde, Luise, ho�e� li se sad skinuti? 795 01:09:18,617 --> 01:09:21,912 Hajde, Luise, molim te. Ne mogu sad da odem. 796 01:09:22,037 --> 01:09:24,081 Moram te odvesti ku�i, jer znam... 797 01:09:24,206 --> 01:09:25,457 Ne idem! 798 01:09:25,582 --> 01:09:30,212 Hej, Ludi Moris i Uvrnuta Lusil �ele da iza�emo zajedno s njima. 799 01:09:30,295 --> 01:09:33,340 Damo, za�to si se zaklju�ala? Jesi li dobro? 800 01:09:33,423 --> 01:09:35,342 Dobro sam, Hari. 801 01:09:37,094 --> 01:09:38,428 U�i. 802 01:09:41,431 --> 01:09:45,269 Gle, evo ga! Kako si? 803 01:09:46,103 --> 01:09:47,437 Dobro je. 804 01:09:52,609 --> 01:09:55,696 Navratio sam da vidim da li ti ne�to treba. 805 01:09:58,782 --> 01:10:00,409 Prevoz do hotela, 806 01:10:00,492 --> 01:10:02,953 ali to izgleda da ima�. 807 01:10:03,036 --> 01:10:06,456 Vidimo se kasnije. - Vidimo se u hotelu. 808 01:10:07,166 --> 01:10:09,585 Zdravo. Vidimo se u hotelu. 809 01:10:15,757 --> 01:10:17,593 Hari je dobar prijatelj. 810 01:10:22,222 --> 01:10:26,018 Svakoj devoj�ici treba dobar prijatelj kao �to je Hari. 811 01:10:29,188 --> 01:10:30,564 Dobro. 812 01:10:32,524 --> 01:10:36,862 Uze�u benzin i odve��u te u hotel. 813 01:10:39,323 --> 01:10:40,407 Luis... 814 01:10:43,535 --> 01:10:45,245 Volim te. 815 01:10:48,499 --> 01:10:51,293 Obe�avam, nema vi�e droge. 816 01:10:52,127 --> 01:10:53,295 Obe�avam ti. 817 01:11:08,352 --> 01:11:09,436 Devet. 818 01:11:09,520 --> 01:11:11,146 Hajde, Bili. - Pet. 819 01:11:11,230 --> 01:11:13,148 Osam. - Sedam. 820 01:11:13,357 --> 01:11:14,358 Evo ga. 821 01:11:14,483 --> 01:11:16,276 Dva dolara da �e pogoditi. 822 01:11:25,118 --> 01:11:26,745 Isuse Hriste! - �ta je? 823 01:11:26,870 --> 01:11:28,831 Bili, sakrij se. 824 01:11:28,914 --> 01:11:29,998 Bili, hajde! - Ne�u, do�avola! 825 01:11:30,165 --> 01:11:31,291 Bili, sakrij se! 826 01:11:47,933 --> 01:11:50,435 Do�avola! - Kako ste? Zdravo, �up�ine. 827 01:11:51,520 --> 01:11:54,898 Jebite se! 828 01:11:55,315 --> 01:11:58,068 Hej, crnjo! �ta radi�? - Kreni! 829 01:11:58,652 --> 01:12:02,072 Ku�kini sinovi! Jebite se! - Ubi�e te, du�o. Ubi�e te. 830 01:12:02,739 --> 01:12:04,533 Dobro me osmotrite, �upci! 831 01:12:04,616 --> 01:12:06,285 Nisam zavr�ila! - Spusti se dole! 832 01:12:06,410 --> 01:12:09,538 Poljubite me u dupe, �up�ine! - Pokreni ovaj kombi, kretenu! 833 01:12:09,621 --> 01:12:11,623 Poljubite me u dupe, fa�isti! 834 01:12:34,438 --> 01:12:36,231 Jebite se! 835 01:12:36,315 --> 01:12:38,775 Bili, nemoj, du�o. 836 01:12:38,901 --> 01:12:42,905 Nemoj, smiri se. 837 01:12:48,785 --> 01:12:50,370 Pogodi ko je tamo. 838 01:12:50,454 --> 01:12:53,415 �ovek iz radio-stanice. 839 01:12:53,499 --> 01:12:54,958 Ne! 840 01:12:55,042 --> 01:12:58,003 U pravu je. 841 01:12:59,004 --> 01:13:00,964 Mo�e� li, Bili? 842 01:13:02,799 --> 01:13:04,426 Naravno da mogu. 843 01:13:04,510 --> 01:13:06,804 Radi toga smo i do�li ovamo. 844 01:13:06,929 --> 01:13:08,764 Nije li sjajna? - Pomo�i �u ti. 845 01:13:08,847 --> 01:13:11,391 Neka, mogu sama da se brinem za sebe. 846 01:13:11,475 --> 01:13:12,601 Dobro. 847 01:13:15,020 --> 01:13:18,065 Iza�ite da bih se obukla i spremila. 848 01:13:18,148 --> 01:13:21,276 Zna�, mislim da te volim. - Hajdemo. 849 01:13:21,443 --> 01:13:22,986 Daj mi kravatu. 850 01:14:43,692 --> 01:14:44,651 Daj mi 851 01:14:48,530 --> 01:14:49,615 Ne mogu. 852 01:15:22,940 --> 01:15:25,317 �ta ti, do�avola, gleda�? 853 01:16:00,811 --> 01:16:03,981 A sad, poruka od na�eg sponzora, sapuna Sun�evi zraci. 854 01:16:05,357 --> 01:16:07,568 Mama, �ta da radim? 855 01:16:08,026 --> 01:16:10,112 �ta je bilo, �irli? 856 01:16:10,195 --> 01:16:12,656 Za�to ti suze teku niz obraze? 857 01:16:12,781 --> 01:16:13,740 Sre�no. 858 01:16:13,824 --> 01:16:16,535 Zato �to deca ne�e da se igraju sa mnom. 859 01:16:17,244 --> 01:16:19,163 Da te vidim. 860 01:16:19,288 --> 01:16:23,542 Ten ti je bez sjaja. 861 01:16:23,959 --> 01:16:26,837 Potreban ti je sapun Sun�evi zraci. 862 01:16:26,962 --> 01:16:28,922 Kasnije, istog dana: 863 01:16:29,506 --> 01:16:32,593 Mama, �ta da radim? 864 01:16:32,676 --> 01:16:36,346 Imam previ�e prijatelja, da ne znam s kim prvo da se igram. 865 01:16:36,513 --> 01:16:40,726 Igraj se sama. - Nastavljamo �ou, 866 01:16:40,851 --> 01:16:43,854 predstavljamo jo� jednu peva�icu, 867 01:16:43,979 --> 01:16:47,149 sapun Sun�evi zraci dovodi vam lepu i talentovanu 868 01:16:48,192 --> 01:16:50,611 g�icu An�elu Demarko. 869 01:16:57,034 --> 01:16:58,035 Ja sam slede�a. 870 01:16:58,744 --> 01:17:02,664 Brodvej, kako si 871 01:17:02,748 --> 01:17:06,502 Celog �ivota �ekala sam da te pozdravim 872 01:17:06,585 --> 01:17:10,923 Hej, Brodvej, evo me 873 01:17:12,883 --> 01:17:15,928 Protivnici �e mi re�i da su me nau�ili 874 01:17:16,053 --> 01:17:18,847 Onom �to znam 875 01:17:18,931 --> 01:17:23,268 Pravili su budalu od mene a sad ka�u da me poznaju 876 01:17:23,393 --> 01:17:26,772 Hej, premijera na Brodveju 877 01:17:26,897 --> 01:17:29,191 Hvala za moje ime me�u zvezdama 878 01:17:29,316 --> 01:17:31,318 Hej, Brodvej 879 01:17:31,401 --> 01:17:36,323 Dopada mi se tvoj stil sad kad sam tu 880 01:17:36,406 --> 01:17:40,994 Hej, Brodvej, evo mene 881 01:17:45,749 --> 01:17:50,546 I to je, dame i gospodo, bio na� �ou. 882 01:17:50,671 --> 01:17:53,882 Hvala, dame i gospodo, zavr�avamo emisiju. 883 01:17:53,966 --> 01:17:57,344 �uli ste orkestar Rega Henlija sa peva�icama 884 01:17:57,427 --> 01:18:00,222 An�elom Demarko i Debi Mekgi. 885 01:18:36,967 --> 01:18:38,594 Poku�ali smo, Bili. 886 01:18:39,344 --> 01:18:43,932 Ovi iz Sun�evih zraka nisu pristali. 887 01:18:45,392 --> 01:18:49,354 Mo�da smo mogli da ti ka�emo unapred, 888 01:18:49,480 --> 01:18:53,025 ali nadali smo se da �e se urazumiti i promeniti... 889 01:18:53,150 --> 01:18:58,197 G. Mar�al iz radija ih je sve vreme ube�ivao. 890 01:18:58,322 --> 01:19:01,783 Ne morate da obja�njavate. Razumem. 891 01:19:02,993 --> 01:19:07,122 Poku�avaju da prodaju sapun. Svi znaju da ga mi ne koristimo. 892 01:19:09,458 --> 01:19:11,418 Daje sjajan ten. 893 01:19:13,128 --> 01:19:14,796 Lepe bele ruke. 894 01:19:18,509 --> 01:19:20,886 Treba da idemo na zabavu. 895 01:19:21,011 --> 01:19:23,639 Rezervisan je sto u kafeu Menhetn. 896 01:19:24,181 --> 01:19:25,641 Kafe Menhetn? 897 01:19:27,392 --> 01:19:29,394 Rekli ste da �u sti�i u centar ako odem na turneju. 898 01:19:32,356 --> 01:19:35,150 Za�to svi sedite tamo? 899 01:19:35,275 --> 01:19:36,777 Hajdemo, dru�tvo! 900 01:19:37,152 --> 01:19:39,863 Dobi�emo te bele ruke. 901 01:19:39,988 --> 01:19:42,574 Da, idemo na proslavu. 902 01:19:42,699 --> 01:19:44,952 Do�ite, mama. - Do�i, mili. 903 01:19:53,877 --> 01:19:56,839 Taj klavirista me nervira sviraju�i pogre�no. 904 01:19:56,964 --> 01:19:58,298 Znam. 905 01:20:00,092 --> 01:20:04,680 Bili, mislim da si najbolja. - Ja mislim da si i ti najbolji. 906 01:20:08,058 --> 01:20:11,687 �ove�e, u ovakvom lokalu ne mo�e� poru�iti pivo. 907 01:20:11,812 --> 01:20:14,857 Poru�i� pivo i misle da ho�e� da pere� kosu. 908 01:20:17,568 --> 01:20:19,444 Koristio bi ti sve� vazduh... 909 01:20:19,862 --> 01:20:21,488 Potreban je njegovoj kosi. 910 01:20:23,574 --> 01:20:27,452 Reg, moj �ovek. 911 01:20:27,578 --> 01:20:30,038 Lepo si zapisan u moju knjigu. 912 01:20:30,914 --> 01:20:32,457 Hajde, Hari. 913 01:20:37,171 --> 01:20:40,174 I jedna za mamu. Mala mama. 914 01:20:43,719 --> 01:20:46,930 A sad zdravica. - Dobro. 915 01:20:47,055 --> 01:20:48,640 Za sve. - Evo ga. 916 01:20:48,765 --> 01:20:50,893 Za Rega. 917 01:20:50,976 --> 01:20:54,396 Koji nas je doveo ku�i, da vi�e ne lutamo, 918 01:20:54,480 --> 01:20:56,732 da pijemo ovu prokletu penu. 919 01:20:57,941 --> 01:20:59,193 Popijte! 920 01:21:10,370 --> 01:21:14,124 Hari, na�imo se napolju. - Ne. 921 01:21:15,209 --> 01:21:17,085 Kako to misli�, ne? Hajde! 922 01:21:18,587 --> 01:21:21,507 Ne�e� ni�ta dobiti od mene pred njegovim nosom, 923 01:21:21,590 --> 01:21:25,010 �elim da sa�uvam svoj. - Znam te... 924 01:21:26,470 --> 01:21:29,181 Znam da se sad ne pla�i� Luisa. Hajde. 925 01:21:29,973 --> 01:21:32,893 Bili, idi ku�i. 926 01:21:36,605 --> 01:21:40,275 Ne smeju videti da su me te proklete sapund�ije dotukle. 927 01:21:40,776 --> 01:21:42,861 Nemoj to da mi radi�. 928 01:21:44,613 --> 01:21:47,491 Misli� li da sam lud da to nosim po gradu? 929 01:21:47,574 --> 01:21:49,034 Hajde! 930 01:21:50,536 --> 01:21:52,287 Bili, idi ku�i. 931 01:21:53,080 --> 01:21:58,418 Ne mo�e� se boriti kad si narkoman, a ti si narkoman broj jedan. 932 01:22:00,838 --> 01:22:02,297 To misli�? 933 01:22:04,883 --> 01:22:06,593 Dobro. 934 01:22:07,761 --> 01:22:09,596 Mamojebac! 935 01:22:11,807 --> 01:22:13,142 �ao mi je. 936 01:22:13,809 --> 01:22:14,977 Moja �a�a je... 937 01:22:18,230 --> 01:22:20,816 Jesi li dobro? - Mama, idem ku�i. 938 01:22:22,025 --> 01:22:24,319 Ne ose�am se dobro, umorna sam. 939 01:22:25,028 --> 01:22:28,365 Hajde, idemo, ova zabava mi je dosadna. 940 01:22:28,490 --> 01:22:32,494 Mila, �ekaj malo. 941 01:22:32,578 --> 01:22:35,414 Mislim, pri�ekaj, imam posla. 942 01:22:35,539 --> 01:22:37,875 Sa�ekaj nekoliko minuta i sve �e biti lepo, 943 01:22:38,000 --> 01:22:39,543 i odve��u te ku�i. 944 01:22:39,668 --> 01:22:41,128 Ovde je ve�eras veoma talentovana mlada dama. 945 01:22:41,211 --> 01:22:44,673 Nije u redu. Ako ti ne�e� da pozove� taksi, ja �u ga pozvati. 946 01:22:44,756 --> 01:22:46,133 Bili, opusti se. 947 01:22:46,216 --> 01:22:48,886 Uz malo truda, mo�da je i nagovorimo da nam zapeva. 948 01:22:49,011 --> 01:22:50,762 �ekaj malo. 949 01:22:50,888 --> 01:22:54,308 Kafe Menhetn predstavlja 950 01:22:54,391 --> 01:22:56,143 g�icu Bili Holidej. 951 01:23:06,278 --> 01:23:07,404 Hej, Bili! 952 01:23:08,155 --> 01:23:09,698 Svi te pozdravljaju. 953 01:23:32,471 --> 01:23:35,057 Dobro jutro, bole u srcu 954 01:23:36,058 --> 01:23:38,727 Sve je tako tu�no 955 01:23:40,062 --> 01:23:42,815 Dobro jutro, bole u srcu 956 01:23:43,065 --> 01:23:46,902 Mislila sam da sam ti sino� rekla zbogom 957 01:23:47,820 --> 01:23:51,365 Prevrtala sam se dok nije izgledalo 958 01:23:51,448 --> 01:23:53,450 Da si nestao 959 01:23:55,577 --> 01:23:58,622 Ali evo te opet sa zorom 960 01:24:02,251 --> 01:24:04,920 �elim da te zaboravim 961 01:24:06,922 --> 01:24:08,757 Ali tu si i osta�e� tu 962 01:24:10,634 --> 01:24:12,928 Izgleda da sam te srela 963 01:24:13,512 --> 01:24:16,515 Kad je moja ljubav oti�la 964 01:24:17,808 --> 01:24:21,520 Sad svaki dan po�injem 965 01:24:21,645 --> 01:24:24,148 Time �to ti ka�em 966 01:24:26,400 --> 01:24:28,569 Dobro jutro, bole u srcu 967 01:24:28,694 --> 01:24:30,320 �ta ima novo? 968 01:24:34,283 --> 01:24:37,786 Prestani da me progoni� 969 01:24:41,790 --> 01:24:45,085 Nikako ne mogu da te se re�im 970 01:24:49,590 --> 01:24:52,468 Ostavi me na miru 971 01:24:55,471 --> 01:24:58,974 Imam te napade tuge ponedeljkom 972 01:24:59,516 --> 01:25:03,020 Koji se prote�u sve do nedelje 973 01:25:03,896 --> 01:25:06,857 Dobro jutro, bole u srcu 974 01:25:07,774 --> 01:25:10,611 Evo nas opet 975 01:25:12,362 --> 01:25:14,865 Dobro jutro, bole u srcu 976 01:25:15,073 --> 01:25:18,702 Ti me dobro zna� 977 01:25:19,912 --> 01:25:26,710 Mogu se i navi�i da si uvek tu 978 01:25:28,420 --> 01:25:31,799 Dobro jutro, bole u srcu 979 01:25:33,467 --> 01:25:35,636 Sedi 980 01:25:50,567 --> 01:25:54,696 Za g�icu Bili Holidej! - Jo� jednom. 981 01:25:56,198 --> 01:25:59,827 Hajde, pozovimo je nazad! Pozovimo nazad Bili Holidej! 982 01:26:14,174 --> 01:26:16,260 Daj, mili, moram da pi�kim. 983 01:26:17,594 --> 01:26:19,596 Zato si tako brzo istr�ala iz kluba? 984 01:26:19,721 --> 01:26:20,722 Da. 985 01:26:23,308 --> 01:26:25,310 Hajde, pusti me unutra. 986 01:26:25,811 --> 01:26:28,397 �ekaj. 987 01:26:28,939 --> 01:26:31,608 Zar tamo nemaju �enski WC? 988 01:26:31,733 --> 01:26:34,194 Zna� da imaju. 989 01:26:34,319 --> 01:26:36,280 Hajde. - �ta? 990 01:26:36,405 --> 01:26:37,781 Bilo je prljavo. - �ta? 991 01:26:37,865 --> 01:26:40,159 O �emu pri�a�? 992 01:26:40,284 --> 01:26:43,912 O toaletu u lokalu. - �ta nije u redu? 993 01:26:44,663 --> 01:26:45,706 �ta nije u redu? 994 01:26:45,831 --> 01:26:47,583 Moram da idem! 995 01:26:48,500 --> 01:26:49,960 Hajde, pusti me. 996 01:26:50,043 --> 01:26:53,297 Zna� kako se ka�e, �to se mora, mora se. Hajde. 997 01:26:54,756 --> 01:26:56,467 Znam da ne �eli� da... 998 01:26:58,093 --> 01:26:59,094 Hajde. 999 01:26:59,178 --> 01:27:01,472 Uvek juri� u kupatilo. 1000 01:27:01,555 --> 01:27:04,308 Mene nikad ne pu�ta� u kupatilo. 1001 01:27:04,433 --> 01:27:06,477 Tako mi je lo�e. - Bolje uzmi ovo,. 1002 01:27:06,602 --> 01:27:10,230 jer ako �e� pi�kiti, upotrebi to. 1003 01:27:10,355 --> 01:27:13,442 Jer ne mogu da te pustim u kupatilo. - Ho�e� da to uradim ovde? 1004 01:27:13,525 --> 01:27:16,153 Da. - U redu. 1005 01:27:17,863 --> 01:27:20,365 U �emu je problem? Za�to ti je lo�e? 1006 01:27:22,284 --> 01:27:25,913 Ne�u te pustiti u upatilo, ne sada. 1007 01:27:26,038 --> 01:27:27,122 Ne sada. 1008 01:27:37,382 --> 01:27:38,425 Bili! 1009 01:27:39,384 --> 01:27:40,469 Proklet bio! 1010 01:27:47,851 --> 01:27:48,977 To je moje! 1011 01:27:50,187 --> 01:27:52,940 Ja �u ti ovo pri�uvati. 1012 01:28:00,531 --> 01:28:01,573 Bili! 1013 01:28:04,952 --> 01:28:07,120 Ne, to je moje... 1014 01:28:07,621 --> 01:28:09,623 Uzima� mi... 1015 01:28:09,748 --> 01:28:11,250 Daj mi to. 1016 01:28:12,376 --> 01:28:13,669 Daj. 1017 01:28:18,382 --> 01:28:20,134 Daj mi. 1018 01:28:20,259 --> 01:28:22,719 Ubila bi me za to? 1019 01:30:50,367 --> 01:30:52,327 Idem da se pro�etam. 1020 01:30:56,582 --> 01:30:58,292 Kad se vratim... 1021 01:31:02,004 --> 01:31:04,214 ne�u da te na�em ovde. 1022 01:31:28,363 --> 01:31:32,284 Ako odlu�im 1023 01:31:32,409 --> 01:31:35,287 Da sko�im u okean 1024 01:31:35,496 --> 01:31:39,541 Nikog se ne ti�e ako to i uradim 1025 01:31:41,543 --> 01:31:44,755 Ako idem nedeljom u crkvu 1026 01:31:45,130 --> 01:31:48,258 A ponedeljkom u kabare 1027 01:31:48,383 --> 01:31:51,929 Nikog se ne ti�e ako to i radim 1028 01:31:54,223 --> 01:31:57,684 Ako moj �ovek nema pare 1029 01:31:57,768 --> 01:32:00,646 I ja ka�em, uzmi moje 1030 01:32:00,771 --> 01:32:04,733 Nikog se ne ti�e ako tako uradim 1031 01:32:06,485 --> 01:32:09,363 Kunem se da ne�u zvati policajca 1032 01:32:09,488 --> 01:32:12,699 Ako me moj tatica prebije 1033 01:32:12,991 --> 01:32:17,246 Nikog se ne ti�e ako to radim 1034 01:32:18,664 --> 01:32:21,667 Nikog se ne ti�e 1035 01:32:22,000 --> 01:32:25,045 Nikog se ne ti�e 1036 01:32:25,254 --> 01:32:28,215 Nikog se ne ti�e ako tako radim 1037 01:32:34,930 --> 01:32:36,265 Hvala. 1038 01:32:37,808 --> 01:32:39,268 Hvala, zlatni ste. 1039 01:32:41,103 --> 01:32:45,190 Tako ste zlatni ponekad. Hvala. 1040 01:32:45,315 --> 01:32:49,945 Napravi�emo pauzu ovde, jer orkestar mora da pi�ki. 1041 01:32:50,612 --> 01:32:52,698 Brzo se vra�amo. 1042 01:32:52,865 --> 01:32:56,076 Neka Ivon do�e da vam igra. 1043 01:32:56,201 --> 01:32:59,788 Hvala za va� novac i va�e vreme. Veoma vam hvala. 1044 01:33:00,080 --> 01:33:03,792 Ja sam tvoj obo�avalac, Bili! - Ti lepotane! 1045 01:33:05,043 --> 01:33:06,795 Odmah se vra�am. Odmah. 1046 01:33:19,808 --> 01:33:22,853 Bili, sve je tvoje. Zdravo, Reg. - Zdravo. 1047 01:33:23,687 --> 01:33:25,147 D�eri... 1048 01:33:25,772 --> 01:33:27,399 Reg, �ta radi� ovde? 1049 01:33:27,524 --> 01:33:31,069 Bio sam kod tvoje mame. 1050 01:33:31,195 --> 01:33:33,655 Pita ho�e� li do�i ve�eras u bolnicu. 1051 01:33:33,739 --> 01:33:36,825 Naravno da ho�u, zna� da ho�u. 1052 01:33:36,909 --> 01:33:39,077 Brini se za svoju mamu, a ja �u za svoju. 1053 01:33:39,203 --> 01:33:41,163 Samo je �elela da zna, to je sve Bili. 1054 01:33:41,288 --> 01:33:43,207 Sa�eka�u da te povezem. 1055 01:33:43,290 --> 01:33:44,708 Koliko je sati? 1056 01:33:46,627 --> 01:33:50,464 9:18. D�eri �e te pustiti rano. Pitao sam ga. 1057 01:33:52,216 --> 01:33:54,635 Pesma koju si pevala... 1058 01:33:54,760 --> 01:33:56,428 Nikog se ne ti�e 1059 01:33:58,931 --> 01:34:00,140 To nije ta�no. 1060 01:34:00,265 --> 01:34:02,726 Mnogo ljudi te voli, Bili. 1061 01:34:04,937 --> 01:34:06,355 Da, dobro. - Bili! 1062 01:34:06,438 --> 01:34:09,107 Molim? - Pevaj lepo. 1063 01:34:20,285 --> 01:34:23,664 Vrati se, �ekamo te. Po�ni! 1064 01:34:30,254 --> 01:34:33,173 Ne znam za�to 1065 01:34:33,257 --> 01:34:36,885 Ali tako sam tu�na 1066 01:34:37,928 --> 01:34:40,430 �udim da probam 1067 01:34:40,722 --> 01:34:44,351 Ne�to �to nikad nisam 1068 01:34:44,935 --> 01:34:47,896 Nikad se nisam ljubila 1069 01:34:48,397 --> 01:34:50,941 O, �ta sam sve propustila 1070 01:34:52,442 --> 01:34:57,281 Ljubljeni, gde li si 1071 01:34:58,615 --> 01:35:01,869 No� je hladna 1072 01:35:01,994 --> 01:35:05,289 I ja sam sama 1073 01:35:06,290 --> 01:35:09,126 Dala bih i du�u 1074 01:35:09,293 --> 01:35:12,254 Da te zovem svojim 1075 01:35:13,505 --> 01:35:16,633 Imam mesec iznad sebe 1076 01:35:17,384 --> 01:35:20,137 Ali nikog da me voli 1077 01:35:21,263 --> 01:35:25,726 Voljeni, gde li si 1078 01:35:29,188 --> 01:35:33,025 Ne idi, Bili! Vrati se i pevaj "�ovek koga volim"! 1079 01:35:33,233 --> 01:35:35,277 Vodi ra�una o poslu. Po�uri nazad, Bili. 1080 01:35:35,360 --> 01:35:37,946 Nemoj sad da pretera�. 1081 01:35:47,623 --> 01:35:50,375 Ho�e� drogu? 1082 01:35:52,544 --> 01:35:55,339 Hajde, ba� ovde. 1083 01:35:56,465 --> 01:35:59,843 Hajde, du�o. - Dolazim, idem. 1084 01:36:05,349 --> 01:36:08,018 Ne ulazi u moju sobu! - Bili, �ta je bilo? 1085 01:36:08,143 --> 01:36:09,937 Ne ulazi u moju sobu. - Daj, Bili. 1086 01:36:10,062 --> 01:36:13,148 Ne treba ti njegova droga. 1087 01:36:13,232 --> 01:36:14,608 Ne�u da pri�am s tobom. 1088 01:36:14,691 --> 01:36:18,737 On se�e drogu i nije ga briga sa �ime je se�e. 1089 01:36:18,862 --> 01:36:22,074 Zar �e� riskirati sa tim uobra�enim crncem? 1090 01:36:22,199 --> 01:36:23,325 Uobra�eni? 1091 01:36:23,408 --> 01:36:25,035 �ekaj. - Kako to misli�, uobra�eni? 1092 01:36:25,160 --> 01:36:27,454 Da to vi�e nisi rekao. - Izvini. 1093 01:36:28,038 --> 01:36:30,374 Nisam ni�ta lo�e mislio, Hok. 1094 01:36:30,457 --> 01:36:32,376 Daj mi to. 1095 01:36:34,837 --> 01:36:37,047 Bili, telefon! - Hvala ti �to mi to govori�. Cenim to. 1096 01:36:37,464 --> 01:36:39,591 Mogu da nabavim drogu za nas. Sad, slu�aj. - Sranje! 1097 01:36:39,716 --> 01:36:41,135 Ne�u da se javim na telefon. 1098 01:36:41,260 --> 01:36:43,137 �ekaj malo! - Reci im da sa�ekaju. 1099 01:36:43,220 --> 01:36:44,763 Slu�aj, javi se na taj telefon. 1100 01:36:44,888 --> 01:36:47,266 Ne�u... - Bili, bolnica zove. 1101 01:36:47,391 --> 01:36:49,184 Ima� poziv. - Ne�u da... 1102 01:36:49,726 --> 01:36:52,896 Briga me ako je bolnica. - Ho�e� li? 1103 01:36:53,105 --> 01:36:55,858 Ho�e� li? - N! Ne�e sad, Hok! 1104 01:36:55,941 --> 01:36:57,025 Ho�e� li? 1105 01:36:57,109 --> 01:36:58,402 Ne radi mi to. 1106 01:36:58,527 --> 01:37:01,155 Bili, ima� poziv. 1107 01:37:01,738 --> 01:37:06,034 Hajde, du�o. - Mogu da ti nabavim dobru drogu. 1108 01:37:06,201 --> 01:37:08,328 Da li me razume�? Nisam onako raspolo�en od piva. 1109 01:37:08,412 --> 01:37:10,122 Ne treba ti ovo sranje. 1110 01:37:14,042 --> 01:37:18,172 Da, ja sam Bili Holidej. Ko je to? 1111 01:37:20,340 --> 01:37:21,633 Da, razumela sam. 1112 01:37:41,278 --> 01:37:43,030 Napolje! To te se ne ti�e. 1113 01:37:43,113 --> 01:37:44,907 �ekaj malo, Hok. 1114 01:37:44,990 --> 01:37:47,117 Volim Bili. - Napolje! 1115 01:37:47,576 --> 01:37:50,454 Nemoj me udarati, �ove�e. Uhvati�u te, crnjo! 1116 01:37:50,871 --> 01:37:53,790 �ove�e, �ao mi je. Zajebao sam, zar ne? 1117 01:37:55,751 --> 01:37:58,462 Zna� me, �ove�e. I ja sam uzimao...zna� to. 1118 01:38:04,760 --> 01:38:05,969 Napolje! 1119 01:38:06,720 --> 01:38:09,515 Bili, nemoj. - Napolje! 1120 01:38:09,640 --> 01:38:12,851 �uo si damu. - Tebi ka�em, Hok. 1121 01:38:13,602 --> 01:38:14,812 Napolje! 1122 01:38:15,270 --> 01:38:18,982 Izlazi napolje! - Samo da uzmem ovo... 1123 01:38:19,983 --> 01:38:21,443 Bili, �ekaj. - Pazi �ta govori�. 1124 01:38:21,568 --> 01:38:22,694 Ho�u napolje! 1125 01:38:23,946 --> 01:38:25,072 �ekaj sad, Bili. 1126 01:38:25,197 --> 01:38:28,617 Glupa si, devojko. Glupa je. - Izlazi odavde. 1127 01:38:33,664 --> 01:38:37,167 Do�i �emo kasnije. Jesi li videla D�erijev izraz lica? 1128 01:38:44,383 --> 01:38:47,511 Sredila si tog crnju. 1129 01:38:48,137 --> 01:38:49,805 Znam kako se ose�a�. 1130 01:38:49,930 --> 01:38:53,100 Znam te. Razume� �ta ho�u da ka�em? 1131 01:38:53,225 --> 01:38:55,561 Treba mi soba, zna�. Ne treba meni mnogo. 1132 01:38:56,311 --> 01:38:58,313 Pogledaj to. Ni�ta! 1133 01:39:02,776 --> 01:39:04,278 Ho�e� li i�i da vidi� mamu? 1134 01:39:04,403 --> 01:39:06,697 Vojvotkinja le�i tamo i �eka te. 1135 01:39:06,780 --> 01:39:10,033 Voli te. Voli i mene. Rekla je da �e mi kuvati. 1136 01:39:10,701 --> 01:39:12,953 Klaviristo... - �ta je, mala? 1137 01:39:14,246 --> 01:39:16,373 Hajde...Pro�la si kroz mnogo toga. - Mama... 1138 01:39:17,583 --> 01:39:19,209 Da, mama. 1139 01:39:21,712 --> 01:39:24,882 Taj crnja me je upla�io. - Mama nije uspela. 1140 01:39:25,007 --> 01:39:28,635 �ta mama nije uspela? 1141 01:39:28,719 --> 01:39:30,345 O �emu pri�a�? 1142 01:39:30,471 --> 01:39:31,680 Prestani sad. 1143 01:39:32,222 --> 01:39:33,891 Vojvotkinja je oti�la. 1144 01:39:37,311 --> 01:39:38,812 Bili... 1145 01:39:51,074 --> 01:39:54,786 Bili, tvoja mama... Tvoja mama je oti�la... 1146 01:40:06,089 --> 01:40:07,382 Klaviristo... 1147 01:40:08,258 --> 01:40:09,384 Klaviristo... 1148 01:40:21,855 --> 01:40:23,774 Mama... 1149 01:40:26,985 --> 01:40:29,488 Sve je po�lo naopako. 1150 01:41:17,161 --> 01:41:18,620 G. Mekej? 1151 01:41:19,872 --> 01:41:22,166 Dr. Grosman? - Da, kako ste? 1152 01:41:23,542 --> 01:41:25,836 Drago mi je da vas vidim. Stigli ste na vreme. 1153 01:41:26,545 --> 01:41:27,671 Drago mi je da vas vidim. 1154 01:41:27,963 --> 01:41:29,840 Sre�an sam �to ste me zvali. 1155 01:41:30,090 --> 01:41:32,342 Istinu da vam ka�em... 1156 01:41:33,260 --> 01:41:34,803 Nisam imao izbora. 1157 01:41:35,429 --> 01:41:38,390 To je pitanje ra�una. 1158 01:41:38,891 --> 01:41:41,685 Ona misli da bismo ne�to mogli da sredimo. 1159 01:41:41,810 --> 01:41:43,979 Gde je ona? - Tamo je, pored drveta. 1160 01:41:44,104 --> 01:41:48,192 Ho�ete li da mi u�inite malu uslugu? Nemojte joj re�i da �u se ja pobrinuti za to. 1161 01:41:48,650 --> 01:41:50,986 Dobro. Sad vi meni u�inite uslugu. 1162 01:41:51,445 --> 01:41:54,156 Nemojte joj re�i da sam vas zvao. 1163 01:41:54,364 --> 01:41:56,742 Znate, to je pitanje etike. 1164 01:41:57,826 --> 01:42:01,246 I treba mi njeno poverenje. Razumete? 1165 01:42:01,997 --> 01:42:05,209 Ali �injenica da je sama do�la ovamo mi puno govori o njoj. 1166 01:42:06,293 --> 01:42:09,797 Smeta li vam da joj jedna od va�ih med. sestri da ovo? 1167 01:42:10,005 --> 01:42:12,090 Uop�te ne. Sestro! 1168 01:42:15,093 --> 01:42:17,304 Dajte ovu kutiju g�ici Holidej. 1169 01:42:17,429 --> 01:42:19,389 Tamo je, pored drveta. 1170 01:42:20,182 --> 01:42:21,892 Cenim ovo, doktore. 1171 01:42:22,851 --> 01:42:25,437 Hvala vam mnogo. - Ma, nije vredno pomena. 1172 01:42:25,646 --> 01:42:28,816 Nadam se da �e vam biti prijatno. - Da, hvala. 1173 01:43:02,641 --> 01:43:03,767 Oh, Luise. 1174 01:43:05,352 --> 01:43:06,979 Kako si me na�ao? 1175 01:43:08,397 --> 01:43:10,899 Nisam nikom rekla gde sam. 1176 01:43:13,861 --> 01:43:16,530 �uo sam za tvoju mamu. �ao mi je, draga. 1177 01:43:17,781 --> 01:43:20,117 Voleo bih da sam mogao ne�to da uradim. 1178 01:43:20,200 --> 01:43:21,243 Ne. 1179 01:43:22,578 --> 01:43:24,955 Moram da po�nem da se sama brinem o sebi. 1180 01:43:25,164 --> 01:43:26,206 Luise... 1181 01:43:26,832 --> 01:43:29,460 Re�ila sam. Ne�u vi�e da pevam. 1182 01:43:30,335 --> 01:43:33,464 Izgleda kao da me to uvaljuje u nevolje, zna�? 1183 01:43:34,173 --> 01:43:37,134 Da, mislim da je to dobra ideja. Da ti vidim o�i. 1184 01:43:37,217 --> 01:43:40,637 Hajde, daj da vidim. 1185 01:43:46,018 --> 01:43:47,603 Ne izgledaju vi�e tako vatrene, je l' da? 1186 01:43:50,439 --> 01:43:52,191 Predivna si. 1187 01:43:53,066 --> 01:43:54,067 Ne. 1188 01:43:55,360 --> 01:43:59,364 Re�i �u ti �ta nameravam. Da napravim dogovor s tobom. 1189 01:44:00,824 --> 01:44:03,285 Ako mi obe�a� da �e� postati g�a Mekej, 1190 01:44:03,660 --> 01:44:07,164 ja ti obe�avam da te nikad ne�u ostaviti samu. 1191 01:44:16,089 --> 01:44:17,382 �ali� se, zar ne? 1192 01:44:17,508 --> 01:44:20,469 Ne �alim se, draga. Ne �alim se. 1193 01:44:21,553 --> 01:44:25,182 Dogovoreno! 1194 01:44:26,099 --> 01:44:27,559 Fantasti�no! 1195 01:44:27,684 --> 01:44:30,646 �ta �emo za potpis, pe�at, i stavljanje prstena... 1196 01:44:30,729 --> 01:44:32,773 na ovaj mali prst ovde? 1197 01:44:33,315 --> 01:44:36,151 Bolje da se vratim u grad pre nego �to zatvore radnje. 1198 01:44:36,777 --> 01:44:39,738 Vrati�u se sutra. - U redu. 1199 01:44:40,072 --> 01:44:42,866 �uvaj se. - Ho�u. 1200 01:44:46,870 --> 01:44:50,707 Volim te, da li zna�? Uvek �u te voleti. 1201 01:45:07,057 --> 01:45:09,393 Doktore! 1202 01:45:14,731 --> 01:45:16,066 Bili Holidej? 1203 01:45:17,860 --> 01:45:20,904 Bili Holidej? - Da, to sam ja. 1204 01:45:21,029 --> 01:45:22,281 Ja sam detektiv Henen, iz Njujorka... 1205 01:45:22,406 --> 01:45:23,657 Odeljenje za narkotike. 1206 01:45:23,740 --> 01:45:25,826 Imamo nalog za va�e hap�enje. 1207 01:45:25,951 --> 01:45:27,744 Moramo da vas odvedemo. - �ta se de�ava? 1208 01:45:27,828 --> 01:45:29,204 Privodimo je zbog nedozvoljenog... 1209 01:45:29,288 --> 01:45:30,414 Ona je pod mojim medicinskim nadzorom. 1210 01:45:30,497 --> 01:45:31,623 Ovo je privatna bolnica. 1211 01:45:31,748 --> 01:45:33,917 Slu�ajte doktore, i dalje je nedozvoljeno, i vi to znate. 1212 01:45:34,042 --> 01:45:35,169 Nemojte da nam pravite probleme. 1213 01:45:35,294 --> 01:45:37,254 Obucite se, g�ice, ili �emo vas odvesti u... 1214 01:45:37,337 --> 01:45:39,756 Ali ne razumete. Ona je na postepenom odvikavanju. 1215 01:45:39,840 --> 01:45:42,801 Ako naglo prekine le�enje, to bi moglo da �okira njen organizam. 1216 01:45:43,135 --> 01:45:45,220 Zar ne razumete? To bi moglo da je ubije. 1217 01:46:09,828 --> 01:46:12,790 Kako je, doktore? - Brzo �emo saznati. 1218 01:46:12,915 --> 01:46:15,292 Podignite je. - Hej, du�o. 1219 01:46:15,417 --> 01:46:16,752 Da vidim. 1220 01:46:18,128 --> 01:46:21,632 Dobro. Luise, pomozi mi da ovo skinemo. 1221 01:46:22,049 --> 01:46:24,635 Ti je uzmi za ovu ruku. - Poku�avam da je izvu�em odavde. 1222 01:46:24,718 --> 01:46:28,096 �alim, mo�ete ostati samo 5 minuta. 1223 01:46:29,014 --> 01:46:31,099 Desnu ruku. - Podigni rukav. 1224 01:46:31,391 --> 01:46:34,853 Tako. Sad je dr�i �vrsto. 1225 01:46:35,854 --> 01:46:37,314 Evo. 1226 01:46:38,398 --> 01:46:42,611 Mirno, mala, mirno, mirno. 1227 01:46:42,736 --> 01:46:43,695 U redu. 1228 01:46:46,073 --> 01:46:48,575 Dr�i je. Tako je. 1229 01:47:00,420 --> 01:47:01,797 Ovo bi moglo da joj pogor�a stanje. 1230 01:47:04,591 --> 01:47:05,926 Ali dok je bila kod mene, 1231 01:47:06,051 --> 01:47:09,513 davali smo joj svaki put sve manje. - Moram da je izvu�em odavde. 1232 01:47:09,596 --> 01:47:12,349 I to joj je pomagalo da se izvu�e. Ima veoma sna�no srce. 1233 01:47:12,432 --> 01:47:15,060 �alim, gospodo, mora�u da vas zamolim da po�urite. 1234 01:47:18,272 --> 01:47:19,231 Dolazim. 1235 01:47:19,898 --> 01:47:21,608 Dobro, da pogledamo. - Dobro, sad slu�aj. 1236 01:47:22,860 --> 01:47:23,861 Dobro. 1237 01:47:23,944 --> 01:47:26,113 Sad joj ponovo stavi to. - Ja �u se pobrinuti za to. 1238 01:47:26,238 --> 01:47:27,906 Eto ga. - Idite, sad. 1239 01:47:28,490 --> 01:47:29,533 Ne brini, Luise. 1240 01:47:29,658 --> 01:47:32,703 Sti�u �u vas napolju. 1241 01:47:37,624 --> 01:47:41,086 Du�o, du�o... 1242 01:47:49,928 --> 01:47:55,309 Sigurno se sad ose�a� kao najusamljenija devojka na svetu. 1243 01:48:00,564 --> 01:48:03,692 Slu�aj.... 1244 01:48:03,817 --> 01:48:05,152 Vidi. 1245 01:48:07,738 --> 01:48:10,782 Vidi� li ovo? Vidi� li? 1246 01:48:10,908 --> 01:48:12,367 Vidi� li ovo? 1247 01:48:14,828 --> 01:48:16,205 �uje� li me? 1248 01:48:18,749 --> 01:48:20,167 Bi�e tvoj. 1249 01:48:21,376 --> 01:48:23,879 Vodi me ku�i. 1250 01:48:26,757 --> 01:48:28,884 Da�u ti to s ljubavlju. 1251 01:48:31,178 --> 01:48:32,387 Sa svom... 1252 01:48:33,263 --> 01:48:36,475 Svom ljubavlju za koju znam i koju ose�am za tebe. 1253 01:48:41,522 --> 01:48:42,773 Bili... 1254 01:48:46,985 --> 01:48:51,073 �alim, morate da idete. �ao mi je. 1255 01:48:51,532 --> 01:48:52,574 Bili... 1256 01:48:54,576 --> 01:48:56,161 S tobom sam, du�o. 1257 01:49:01,834 --> 01:49:03,502 Uvek �u biti s tobom. 1258 01:49:11,260 --> 01:49:16,181 Dama peva bluz 1259 01:49:17,432 --> 01:49:21,812 Ose�a se lo�e 1260 01:49:22,604 --> 01:49:27,526 Ose�a se tako tu�no 1261 01:49:28,902 --> 01:49:33,699 �eli da svet zna 1262 01:49:36,577 --> 01:49:41,498 Zbog �ega je tu�na 1263 01:49:43,959 --> 01:49:47,296 Tuga nije ni�ta 1264 01:49:47,421 --> 01:49:51,216 Do bol u srcu 1265 01:49:52,426 --> 01:49:56,221 Kad ima� lo� po�etak 1266 01:49:57,306 --> 01:50:01,935 Kad ti i tvoj �ovek morate da se rastanete 1267 01:50:02,519 --> 01:50:03,770 Samo �to nije stigla. - Ti�ina! 1268 01:50:03,896 --> 01:50:06,106 Stanite! Slu�ajte, svi. 1269 01:50:06,231 --> 01:50:08,400 Ovo je dobrodo�lica za Bili. 1270 01:50:08,525 --> 01:50:10,152 Budimo svi fini i veseli. 1271 01:50:11,570 --> 01:50:15,282 I ni re� o zatvoru, re�etkama ili kazni ili... 1272 01:50:15,407 --> 01:50:16,658 Ili nervozi. - Ili nervozi... 1273 01:50:16,783 --> 01:50:18,202 Skloni se! 1274 01:50:18,285 --> 01:50:21,330 Evo je! - Samo malo, da vam ka�em! 1275 01:50:21,413 --> 01:50:23,332 Svako na svoje mesto i ugasimo svetlo. 1276 01:50:23,457 --> 01:50:25,334 Ali nisam zavr�ila pisanje. - Ugasite svetlo! 1277 01:50:25,459 --> 01:50:27,169 Podigni to! - Ugasite svetlo! 1278 01:50:27,377 --> 01:50:28,378 Molim vas! 1279 01:50:29,046 --> 01:50:32,716 Hajde, hajde! - Svetla! 1280 01:50:36,720 --> 01:50:37,930 Tiho! 1281 01:50:40,098 --> 01:50:41,850 Kako to misli�, tiho? Zgazila mi je stopalo. 1282 01:50:42,643 --> 01:50:43,852 Tiho! 1283 01:50:49,983 --> 01:50:51,860 Iznena�enje! - Iznena�enje, Bili! 1284 01:50:52,653 --> 01:50:55,906 Divno izgleda�, Bili. - Dobro do�la ku�i, Bili. 1285 01:50:56,156 --> 01:50:59,493 Lepo je videti te, Bili. Nadam se da ne smetamo. 1286 01:51:01,787 --> 01:51:05,332 Sme�na stvar je �to kad ode�, zaboravi� kako svi izgledaju. 1287 01:51:05,874 --> 01:51:07,543 Poku�ala sam... - On je jo� uvek ru�an. 1288 01:51:10,003 --> 01:51:13,549 Toliko puta sam poku�ala da se setim va�ih lica. 1289 01:51:17,678 --> 01:51:20,139 Ali bilo mi je zamagljeno, nisam znala kako izgledate. 1290 01:51:20,472 --> 01:51:22,683 Ovo je zabava! Daj poljubac! 1291 01:51:25,144 --> 01:51:27,646 Uvedite je. Da joj poka�emo �ta imamo za nju. 1292 01:51:27,771 --> 01:51:30,440 Hvala vam. - A jedan za svog prvog gazdu? 1293 01:51:35,779 --> 01:51:37,823 I za mene. - Pusti je na miru. 1294 01:51:38,031 --> 01:51:39,825 U�uti! 1295 01:51:39,908 --> 01:51:42,828 Nisi se dala nekoj od onih mu�kobanjastih teta, je l' da? 1296 01:51:42,911 --> 01:51:44,413 Hajfde, hajde. - Ve�era! 1297 01:51:44,580 --> 01:51:46,123 Peleni pili�i! 1298 01:52:09,897 --> 01:52:13,150 Nikad to ne�e� otpevati. - Ne, ali ti ho�e�. 1299 01:52:14,026 --> 01:52:16,987 Bolje se vrati, jer D�eri ne zara�uje dovoljno. 1300 01:52:17,112 --> 01:52:19,656 Mi smo samo jadna, luckasta stvorenja bez g. D�erija. 1301 01:52:20,866 --> 01:52:23,202 Kad se vra�a�? Nedostaje� nam. 1302 01:52:23,327 --> 01:52:26,497 Bili bogati ili siroma�ni, potrebna si nam. 1303 01:52:26,580 --> 01:52:29,875 Ta�no. - Ne vra�am se. 1304 01:52:31,210 --> 01:52:34,546 Ukoliko lokal ne unesete u kuhinju, 1305 01:52:34,671 --> 01:52:38,342 jer ja �u kuvati za onog lepog crnju tamo. 1306 01:52:39,718 --> 01:52:43,889 Mogu se udebljati, mo�da �emo imati decu. 1307 01:52:45,224 --> 01:52:48,227 Bili, imam ne�to za tebe. - Klaviristo, jedan arpe�o! 1308 01:52:49,520 --> 01:52:50,771 Imamo tu ne�to i za nas. 1309 01:52:52,731 --> 01:52:54,650 Govor! Pustite me da govorim. 1310 01:52:55,317 --> 01:52:56,360 Belac govori. 1311 01:52:57,444 --> 01:52:58,445 �ta je to? 1312 01:52:58,570 --> 01:53:01,031 Orkestar i ja imamo uspeha, 1313 01:53:01,114 --> 01:53:04,576 zahvaljuju�i jednoj dami i dobili smo ugovor za snimanje plo�a. 1314 01:53:05,619 --> 01:53:06,703 Fantasti�no! 1315 01:53:06,829 --> 01:53:10,415 Snimili smo pesmu koju zna�, "Ne obja�njavaj". 1316 01:53:11,416 --> 01:53:14,753 Napisala ju je mr�ava dama i napisali smo njeno ime. 1317 01:53:15,629 --> 01:53:17,923 "Napisala g�ica Bili Holidej." 1318 01:53:33,689 --> 01:53:36,441 Zna� da te volim 1319 01:53:36,775 --> 01:53:39,194 I �ta ljubav mo�e podneti 1320 01:53:40,404 --> 01:53:42,948 Sve moje misli su o tebi 1321 01:53:43,949 --> 01:53:46,451 Jer sam potpuno tvoja 1322 01:53:47,661 --> 01:53:49,496 Ljudi pri�aju 1323 01:53:51,165 --> 01:53:53,792 I znam da me vara� 1324 01:53:54,543 --> 01:53:56,962 Dobro ili lo�e, nije va�no 1325 01:53:58,213 --> 01:54:00,340 Kad si sa mnom, �e�eru 1326 01:54:02,259 --> 01:54:03,844 �uti sad 1327 01:54:05,637 --> 01:54:07,556 Ne obja�njavaj 1328 01:54:10,142 --> 01:54:13,645 �ta se dobija 1329 01:54:15,689 --> 01:54:18,650 Drago mi je 1330 01:54:18,734 --> 01:54:21,737 �to si se vratio 1331 01:54:23,655 --> 01:54:28,118 Ne obja�njavaj 1332 01:54:46,845 --> 01:54:48,388 Vi�e od ovog ne mogu. 1333 01:54:49,723 --> 01:54:51,725 Ali nije dovoljno. 1334 01:54:52,643 --> 01:54:54,394 �ta to pri�a�? 1335 01:55:00,901 --> 01:55:05,864 Koliko �e pro�i pre nego �to se vrati� poslu? Mesec? Dva? 1336 01:55:11,662 --> 01:55:15,457 Ne. - Koga zavarava�, Bili? 1337 01:55:21,922 --> 01:55:23,382 Sebe, pretpostavljam. 1338 01:55:26,218 --> 01:55:29,805 I �ta sad? - �ta misli�? 1339 01:55:37,312 --> 01:55:39,064 Ovog puta uradi kako valja. 1340 01:55:41,900 --> 01:55:43,443 Na�i... 1341 01:55:46,655 --> 01:55:49,783 ...menad�era koji �e se brinuti za tvoju karijeru. 1342 01:55:52,619 --> 01:55:55,914 I mu�a koji �e se brinuti za tebe. 1343 01:55:56,748 --> 01:55:58,625 Volim te. 1344 01:55:59,626 --> 01:56:00,586 Zaista te volim. 1345 01:56:05,048 --> 01:56:08,427 Stvarno sam mislila kad sam rekla da �u da budem u kuhinji. 1346 01:56:08,510 --> 01:56:10,554 Da bude� u kuhinji? �ta �e� tamo? 1347 01:56:10,679 --> 01:56:12,890 Jo� ni jaje ne ume� da skuva�. 1348 01:56:23,734 --> 01:56:26,904 Ka�njeni ste za te�ak prestup, izgubili ste 1349 01:56:26,987 --> 01:56:29,156 dozvolu za rad u Njujorku, znate to. 1350 01:56:29,281 --> 01:56:30,532 Nisam znala. 1351 01:56:30,782 --> 01:56:33,577 Ako ne radite u Njujorku, niste ni�ta. 1352 01:56:34,077 --> 01:56:38,749 Dajte mi ideju, predlog. Radi�u s vama. Dopada mi se kako radite. 1353 01:56:40,167 --> 01:56:42,878 Ali �ta mogu? - Razmislimo. 1354 01:56:43,128 --> 01:56:45,130 Dobro, razmislimo. 1355 01:56:45,631 --> 01:56:48,634 �ekajte, �ekajte. 1356 01:56:49,843 --> 01:56:51,970 �ekajte malo! 1357 01:56:53,722 --> 01:56:56,141 U�inite ne�to za mene, g�ice Holidej, 1358 01:56:57,267 --> 01:57:00,896 pa �u i ja za vas. Vrati�u vas u Njujork. 1359 01:57:01,230 --> 01:57:04,733 Putujte mesec, dva. 1360 01:57:04,900 --> 01:57:07,820 Obezbedi�u vam glavna mesta. 1361 01:57:08,487 --> 01:57:13,116 Donesite mi odu�evljene kritike, a obori�ete ih s nogu, znam. 1362 01:57:13,200 --> 01:57:15,410 Ne idem na turneje... - �ekaj malo. 1363 01:57:15,536 --> 01:57:17,830 Pusti ga da zavr�i. - Obori�ete ih. 1364 01:57:17,955 --> 01:57:22,751 Pevajte iz sveg srca. Vratite se s tim publicitetom 1365 01:57:23,836 --> 01:57:27,798 i natera�u komisiju za dozvole da vas primete. Znate li kako? 1366 01:57:28,549 --> 01:57:31,009 Odve��u vas u Karnegi Hol. 1367 01:57:33,137 --> 01:57:35,389 �ekajte malo! 1368 01:57:35,722 --> 01:57:42,271 Znam da ne pevate opere ni sa rukama ovde. 1369 01:57:42,396 --> 01:57:46,150 Znam va� stil. U tome je poenta. 1370 01:57:46,358 --> 01:57:50,404 Ja sam d�ez peva�ica. I... - Sad ste shvatili. 1371 01:57:51,238 --> 01:57:57,995 Znate li nekog ko je doveo d�ez peva�a u Karnegi Hol? 1372 01:57:58,579 --> 01:58:01,165 Imam ljude iz listova i �asopisa, 1373 01:58:01,290 --> 01:58:03,292 sa radija... 1374 01:58:04,376 --> 01:58:05,544 I, Bili... 1375 01:58:06,378 --> 01:58:09,840 Kad se zavesa spusti te prve ve�eri, 1376 01:58:10,382 --> 01:58:14,928 �u�ete takvu galamu koja �e zatresti to frigidno mesto. 1377 01:58:15,387 --> 01:58:21,643 Da vidim onog ko �e se usuditi da vam ne vrati dozvolu! 1378 01:58:21,727 --> 01:58:24,021 Ta publika �e ga rastrgnuti. 1379 01:58:24,771 --> 01:58:27,232 Bili, ho�e� li to uraditi? - �ta mislite? 1380 01:58:27,649 --> 01:58:29,526 Vi ne mo�ete to da uradite za mene? 1381 01:58:30,527 --> 01:58:33,030 Dogovoreno. - Morala bih da povedem menad�era. 1382 01:58:33,113 --> 01:58:35,032 Moram da povedem dve osobe. 1383 01:58:35,115 --> 01:58:37,409 Svog klaviristu i... 1384 01:58:39,411 --> 01:58:41,371 Luise, ho�e� li po�i sa mnom? 1385 01:58:42,247 --> 01:58:43,665 Hajde. 1386 01:58:45,083 --> 01:58:46,376 Karnegi Hol? - Dobro, kad kre�emo? 1387 01:58:46,460 --> 01:58:49,963 Da, Karnegi Hol... 1388 01:58:50,088 --> 01:58:51,048 Dogovoreno! 1389 01:58:51,590 --> 01:58:53,509 Sasvim je jasno 1390 01:58:54,843 --> 01:58:58,096 Na�a ljubav �e ostati 1391 01:58:58,597 --> 01:59:00,766 Ne godinu 1392 01:59:01,266 --> 01:59:03,977 Ve� zauvek i jo� jedan dan 1393 01:59:04,978 --> 01:59:05,979 Radio 1394 01:59:07,689 --> 01:59:10,818 Telefon i filmovi 1395 01:59:10,943 --> 01:59:11,902 Koje znamo 1396 01:59:11,985 --> 01:59:14,696 Samo su prolazna ma�tanja 1397 01:59:14,822 --> 01:59:18,325 I vremenom �e nestati 1398 01:59:18,492 --> 01:59:20,244 Ali, dragi 1399 01:59:21,578 --> 01:59:23,831 Na�a ljubav �e ostati 1400 01:59:24,957 --> 01:59:26,792 Zajedno �emo 1401 01:59:27,584 --> 01:59:30,295 Pre�i dug, dug put 1402 01:59:31,588 --> 01:59:33,966 Stenovite planine se mogu sru�iti 1403 01:59:34,133 --> 01:59:35,843 Gibraltar se mo�e prevrnuti 1404 01:59:37,094 --> 01:59:38,971 Jer su napravljeni od gline 1405 01:59:40,180 --> 01:59:42,850 Ali na�a ljubav �e ostati 1406 01:59:56,864 --> 02:00:00,659 Radio i telefon 1407 02:00:00,742 --> 02:00:03,704 I filmovi koje znamo 1408 02:00:03,829 --> 02:00:05,497 Samo su prolazna ma�tanja 1409 02:00:06,790 --> 02:00:09,168 I vremenom �e nestati 1410 02:00:09,877 --> 02:00:12,421 Ali, dragi 1411 02:00:12,546 --> 02:00:15,591 Na�a ljubav �e ostati 1412 02:00:17,342 --> 02:00:22,055 Zajedno �emo pre�i dug, dug put 1413 02:00:23,056 --> 02:00:25,893 Stenovite planine se mogu sru�iti 1414 02:00:26,018 --> 02:00:27,603 Gibraltar se mo�e prevrnuti 1415 02:00:27,686 --> 02:00:29,771 Jer su napravljeni od gline 1416 02:00:30,105 --> 02:00:33,442 Ali na�a ljubav �e ostati 1417 02:00:34,443 --> 02:00:36,695 Na�a ljubav �e 1418 02:00:37,571 --> 02:00:41,200 Na�a ljubav �e ostati 1419 02:00:45,329 --> 02:00:49,166 Posao mi se raspada bez mene. Ovde sam ve� tri meseca. 1420 02:00:50,542 --> 02:00:52,503 �ta ti je Berni javio preko telefona pre dva sata? 1421 02:00:52,586 --> 02:00:54,880 Da su potrebne jo� nedelja ili dve. 1422 02:00:55,172 --> 02:00:56,381 To mu je novi slogan, 1423 02:00:56,507 --> 02:00:58,842 �ula sam ga ve� hiljadu puta. 1424 02:00:58,926 --> 02:01:01,053 Uskoro vi�e ne�e biti va�no. 1425 02:01:01,178 --> 02:01:03,305 Va�no je i mi to znamo. 1426 02:01:03,806 --> 02:01:09,853 Luise, �ekaj malo. Dosta mi je stanica i �udnih hotela. 1427 02:01:09,937 --> 02:01:10,979 Ho�u ku�i. 1428 02:01:11,104 --> 02:01:14,233 A sad, kad ti odlazi�, ne znam �ta �u. 1429 02:01:14,358 --> 02:01:17,444 Ako sam u Njujorku, mogu da pritiskam Bernija. 1430 02:01:17,569 --> 02:01:19,822 Mogu da pazim na njega. - Do�avola i sa Bernijem! 1431 02:01:19,905 --> 02:01:20,906 Nisam mislila na Bernija. 1432 02:01:21,031 --> 02:01:23,200 Mislim na nas. Zna� da si mi potreban. 1433 02:01:23,283 --> 02:01:24,743 Rekao si da me ne�e� napu�tati. 1434 02:01:24,868 --> 02:01:25,869 Znam, du�o, slu�aj... 1435 02:01:25,953 --> 02:01:27,412 Rekao si mi da me nikad ne�e� ostaviti. 1436 02:01:27,538 --> 02:01:32,251 Nasme�i se. Ne�e� me pustiti bez tvog lepog osmeha. Daj mi sunce. 1437 02:01:32,376 --> 02:01:34,294 Daj mi sjaj. - Luise, pla�im se. 1438 02:01:34,419 --> 02:01:38,882 Daj mi sjaj. Molim te. 1439 02:01:43,095 --> 02:01:44,513 Javi mi se odmah! 1440 02:02:14,334 --> 02:02:17,838 Zaboravio si re�i 1441 02:02:19,506 --> 02:02:22,092 Volim te 1442 02:02:23,802 --> 02:02:26,221 Svaka uspomena 1443 02:02:26,889 --> 02:02:29,433 Koju smo delili 1444 02:02:31,768 --> 02:02:36,648 Ne prime�uje� zvezde iznad sebe 1445 02:02:40,652 --> 02:02:45,574 I �ini se da nikad nisi mario 1446 02:02:48,327 --> 02:02:52,498 Promenio si se 1447 02:02:53,791 --> 02:02:58,545 Nisi onaj an�eo kojeg sam nekad poznavala 1448 02:03:02,007 --> 02:03:06,553 Nema potrebe da mi ka�e� da smo zavr�ili 1449 02:03:10,182 --> 02:03:15,145 Sad je sve gotovo 1450 02:03:16,647 --> 02:03:20,818 Promenio si se 1451 02:03:25,614 --> 02:03:28,367 U Holivudu smo! Sti�i �emo na film! 1452 02:03:28,450 --> 02:03:31,286 Bi�emo slavni! Bi�e� zvezda. 1453 02:03:31,370 --> 02:03:35,499 Bi�emo par. Ja �u biti kao Valentino. Ti �e� biti kao... 1454 02:03:36,250 --> 02:03:38,752 Bi�emo kao Valentino i Kakoseonozva�e. Zna�? 1455 02:03:38,877 --> 02:03:40,003 Ti i ja, du�o. 1456 02:03:40,087 --> 02:03:43,799 Bi�e dobro. - Ne razumem. 1457 02:03:44,133 --> 02:03:46,135 Dva meseca je kako je Luis oti�ao. 1458 02:03:46,218 --> 02:03:47,344 Da. 1459 02:03:47,469 --> 02:03:49,721 �ta je sa Bernijem? Rekao mi je 1460 02:03:49,847 --> 02:03:53,058 da ne�e biti du�e od dva meseca a kao da smo ve�nost ovde. 1461 02:03:53,934 --> 02:03:56,103 O. Bo�e. - On je lajavko. Razume�? 1462 02:03:56,228 --> 02:04:00,274 Radimo u dobrim hotelima, kritike su dobre. 1463 02:04:00,399 --> 02:04:02,776 Ho�u da se vratim u Njujork. Ho�u ku�i. 1464 02:04:02,901 --> 02:04:05,737 Ne brini za to. Bi�e sjajno. Znam da �emo uspeti. 1465 02:04:05,863 --> 02:04:07,573 Zna� kako znam da �emo uspeti? 1466 02:04:07,739 --> 02:04:10,951 Zato �to mora da uspe. Nastupi�emo u Karnegi Holu jednog dana. 1467 02:04:11,076 --> 02:04:12,035 Tako je. 1468 02:04:12,453 --> 02:04:16,748 Bi�e to prvi koncert usedelice od 90 godina. Moj. 1469 02:04:17,291 --> 02:04:19,168 I 92-godi�njim poligamistom. To sam ja. 1470 02:04:19,251 --> 02:04:21,128 Jer ne mogu da budem usedelica. 1471 02:04:25,257 --> 02:04:27,342 Treba da stvorimo neke veze. 1472 02:04:27,426 --> 02:04:29,470 Treba da uspostavimo veze, to je sve. 1473 02:04:29,595 --> 02:04:32,264 Imam veze, jake veze. 1474 02:04:32,598 --> 02:04:34,558 Ima� veze? - Tako je. 1475 02:04:35,142 --> 02:04:36,310 Ovde? - Tamo nazad. 1476 02:04:36,560 --> 02:04:38,562 Ovde u Kaliforniji? - Da. 1477 02:04:38,645 --> 02:04:41,815 Dobro. Za�to ne nabavi� drogu? 1478 02:04:42,274 --> 02:04:46,904 Utu�ena sam, tu�na i... 1479 02:04:48,572 --> 02:04:50,240 Hajde, klaviristo. - Plata je kroz dva dana. 1480 02:04:50,324 --> 02:04:51,909 �vorc sam. 1481 02:04:52,034 --> 02:04:54,995 Ni ti nema� para, a pri�a� o drogi. 1482 02:04:56,872 --> 02:04:59,792 Dobro, zaboravi, na�i �u sama vezu. 1483 02:05:01,502 --> 02:05:05,297 Damo, kroz ovo sranje smo ve� pro�li. Upetlja�e� se... 1484 02:05:05,380 --> 02:05:07,966 U redu je. Treba mi sad. 1485 02:05:09,009 --> 02:05:10,219 Ni�ta veliko. 1486 02:05:15,182 --> 02:05:19,228 Ne brini, sama �u se pobrinuti. 1487 02:05:19,311 --> 02:05:20,813 Nisi mi �uvar. 1488 02:05:20,896 --> 02:05:22,898 �to ne ka�e� svom crncu u Njujorku 1489 02:05:22,981 --> 02:05:24,274 da ti nisam �uvar. 1490 02:05:25,651 --> 02:05:28,737 Ovde ne mo�e� ni�ta dobiti za d�abe. Nisi znala? 1491 02:05:30,572 --> 02:05:32,157 Ne poku�avam ni�ta da dobijem za d�abe. 1492 02:05:32,282 --> 02:05:33,283 �ta? 1493 02:05:33,408 --> 02:05:36,120 Vrati se u hotel. 1494 02:05:36,203 --> 02:05:37,412 Vide�emo se kasnije. 1495 02:05:38,413 --> 02:05:39,456 Bili! 1496 02:05:39,665 --> 02:05:41,500 Mogu to srediti, nije stvar u tome. 1497 02:05:41,583 --> 02:05:43,502 Ali �e� se uvaliti u nevolju... 1498 02:05:43,627 --> 02:05:44,795 Za�to to mora� da radi�? 1499 02:05:44,878 --> 02:05:47,089 Sad si zvezda. Poznata si. 1500 02:05:47,172 --> 02:05:50,384 Mogu da nabavim. Va�i? Na�i �emo se... 1501 02:05:50,509 --> 02:05:52,719 Tako se pri�a, mom�e. 1502 02:05:52,845 --> 02:05:54,263 Dobro. - Na�i �emo se u hotelu. 1503 02:05:54,346 --> 02:05:56,348 Kroz jedan sat. - Va�i. 1504 02:05:56,974 --> 02:05:58,308 Uzmi ovo. 1505 02:05:58,517 --> 02:06:00,727 Uzmi, trebaju ti pare. 1506 02:06:00,853 --> 02:06:03,188 Zalo�i, otkupi�emo ga posle. 1507 02:06:05,315 --> 02:06:07,359 Zna� �ta? 1508 02:06:12,698 --> 02:06:16,326 Oni koji imaju, dobi�e 1509 02:06:17,411 --> 02:06:21,373 Oni koji nemaju, izgubi�e 1510 02:06:23,917 --> 02:06:26,920 Tako Biblija ka�e 1511 02:06:27,045 --> 02:06:28,338 Sviraj harmoniku. 1512 02:06:28,714 --> 02:06:32,926 To je jo� uvek novost 1513 02:06:35,012 --> 02:06:38,557 Mama mo�e da ima 1514 02:06:41,602 --> 02:06:43,854 Tata mo�e da ima 1515 02:06:46,315 --> 02:06:50,152 Bog blagoslovio dete 1516 02:06:50,235 --> 02:06:52,821 Koje i samo ima... 1517 02:06:56,408 --> 02:07:00,078 Ima� sopstvenu harmoniku. Ja imam svoju harmoniku. 1518 02:07:00,162 --> 02:07:02,039 Imam svoj sopstveni ose�aj tako�e. 1519 02:07:02,539 --> 02:07:04,708 Znam da si hteo da ga izgubi�. 1520 02:07:05,959 --> 02:07:06,919 Sa�ekaj. 1521 02:07:07,085 --> 02:07:09,338 Da ti ne�to ka�em... 1522 02:07:09,421 --> 02:07:11,089 Kako �emo da... 1523 02:07:13,258 --> 02:07:14,384 Samo malo! 1524 02:07:14,760 --> 02:07:15,844 Kako �emo da budemo kul? 1525 02:07:15,928 --> 02:07:18,055 Klaviristo, poku�avam da ti ka�em. Zna� �ta? 1526 02:07:18,597 --> 02:07:22,017 Tata je bio dobar. Nikad me nije tukao. 1527 02:07:22,100 --> 02:07:24,728 Zna� za�to? Jer ga nije bilo. 1528 02:07:27,105 --> 02:07:28,106 Ostavio je moju mamu. 1529 02:07:28,232 --> 02:07:29,233 Ja sam, �ove�e. 1530 02:07:29,358 --> 02:07:31,276 Dolazim, Ja. 1531 02:07:32,069 --> 02:07:33,070 To je Ja. 1532 02:07:33,320 --> 02:07:36,323 Ti si na vratima? - To je �ovek rekao: "Ja." 1533 02:07:39,076 --> 02:07:40,786 Hej, Ja, dolazimo. 1534 02:07:42,996 --> 02:07:46,583 Moramo da budemo dobri. Mo�da je to �ovek. 1535 02:07:48,252 --> 02:07:49,878 Ta�no. - �ove�e. 1536 02:07:50,045 --> 02:07:53,298 To je �ovek. Ne�u ni�ta da pri�am. 1537 02:07:53,882 --> 02:07:56,009 Herbi Ema Savic. 1538 02:07:56,135 --> 02:07:59,680 �ove�e! - Ko je to? Ja ili �ove�e? 1539 02:07:59,930 --> 02:08:01,223 D�imi je. 1540 02:08:02,349 --> 02:08:03,684 Hajde, otvori mu. 1541 02:08:04,476 --> 02:08:06,812 Hej, klaviristo. 1542 02:08:07,312 --> 02:08:09,314 To bi mogao biti �ovek. Idem da se o�istim... 1543 02:08:09,481 --> 02:08:11,692 Trenutak, dolazimo. 1544 02:08:13,026 --> 02:08:14,319 Hajde, �ove�e. - Reci mu da... 1545 02:08:14,444 --> 02:08:16,029 Samo malo. 1546 02:08:17,573 --> 02:08:19,867 Moramo da pustimo vodu u WC. 1547 02:08:33,797 --> 02:08:35,549 Hej! �ekaj! 1548 02:08:40,512 --> 02:08:42,389 Hej, ko je to? 1549 02:08:42,639 --> 02:08:45,517 To je D�im. - Niko osim mene. 1550 02:08:45,601 --> 02:08:47,769 U redu. Samo malo. 1551 02:08:49,104 --> 02:08:50,772 D�im. - Ta�no. 1552 02:08:50,898 --> 02:08:53,817 To je D�imo, du�o. 1553 02:08:54,234 --> 02:08:55,944 Ko je D�im? - Nije �ovek. 1554 02:08:56,612 --> 02:08:58,906 D�imi, upoznaj... 1555 02:09:00,908 --> 02:09:02,451 Hej!. - Zdravo, D�imi. 1556 02:09:02,576 --> 02:09:03,786 D�imi, ovo je dama. 1557 02:09:04,161 --> 02:09:07,039 D�imi, �ovek. �ovek, dama. 1558 02:09:07,247 --> 02:09:09,249 Bili Holidej! 1559 02:09:09,750 --> 02:09:11,460 Zna� na �ta mislim? Zvezda! 1560 02:09:11,877 --> 02:09:14,129 Ho�u da pri�am s tobom, klaviristo. - Naravno, �ove�e. 1561 02:09:14,254 --> 02:09:16,173 Sedite. �to ne u�ete? 1562 02:09:16,256 --> 02:09:18,342 Ho�e� li da proba�? - Izvinite, madam. 1563 02:09:18,425 --> 02:09:19,593 Malo pi�a? 1564 02:09:19,927 --> 02:09:24,973 Klaviristo, moj �ovek ka�e da imate neke stvari da sredite. 1565 02:09:25,140 --> 02:09:26,725 Hteo sam da se vratim. Zna� �ta? 1566 02:09:27,601 --> 02:09:32,022 Rekao si da se odmah vra�a�, a nisi do�ao. 1567 02:09:32,105 --> 02:09:33,607 Ipak imam ne�to za vas. Znam... 1568 02:09:33,732 --> 02:09:35,818 Ko su ti ljudi? 1569 02:09:35,943 --> 02:09:37,444 Re�i �u ti. 1570 02:09:37,778 --> 02:09:40,114 �ekaj! 1571 02:09:40,197 --> 02:09:41,365 �ekaj! 1572 02:09:41,448 --> 02:09:43,283 Da�u ti prsten! 1573 02:09:43,450 --> 02:09:44,660 �ekajte! 1574 02:09:50,457 --> 02:09:51,875 Bili! 1575 02:09:52,042 --> 02:09:55,003 �ta to radite klaviristi? - Do�avola, Bili! 1576 02:09:55,129 --> 02:09:57,840 �ta mu to radite? 1577 02:10:00,717 --> 02:10:02,010 Nemojte Bili, molim vas. 1578 02:10:02,136 --> 02:10:03,095 Ustani! 1579 02:10:03,345 --> 02:10:05,931 �ekajte malo. Imam drogu. 1580 02:10:08,809 --> 02:10:10,394 Ne mo�e� da krade� od nas, �ove�e. 1581 02:10:23,782 --> 02:10:26,034 Ubi�e me. Bili! 1582 02:10:28,537 --> 02:10:29,621 Pusti ga! 1583 02:10:30,289 --> 02:10:32,875 Bili! - �ta ste to uradili? 1584 02:10:36,086 --> 02:10:37,838 Bolje da se gubimo odavde. - Da. 1585 02:10:47,723 --> 02:10:51,727 Klaviristo, pogledaj se... Sav si krvav. 1586 02:10:52,144 --> 02:10:53,103 Klaviristo... 1587 02:10:54,938 --> 02:10:57,107 Klaviristo, �ta �e ti taj prsten? 1588 02:10:58,233 --> 02:11:00,777 Uvek izigrava� heroja. 1589 02:11:00,861 --> 02:11:03,030 Trebalo je da ga zalo�i�. 1590 02:11:03,155 --> 02:11:05,115 Zato su te prebili? 1591 02:11:09,119 --> 02:11:10,954 Ti si jo� uvek moj prijatelj. 1592 02:11:13,540 --> 02:11:16,126 Bog blagoslovio dete 1593 02:11:16,585 --> 02:11:18,962 Koje i samo ima 1594 02:11:20,005 --> 02:11:22,674 Koje ima ne�to 1595 02:11:23,759 --> 02:11:26,220 Mama mo�e da ima... 1596 02:11:27,304 --> 02:11:31,767 U pomo�! Mama, pomozi! Neka mi neko pomogne! 1597 02:11:36,313 --> 02:11:41,026 Klaviristo, sa�ekaj malo! 1598 02:11:41,819 --> 02:11:42,903 Isuse! 1599 02:11:45,405 --> 02:11:49,660 Klaviristo, nisi mrtav? Nemoj umreti, klaviristo! 1600 02:11:53,038 --> 02:11:56,041 Klavirista je mrtav i sve je... 1601 02:11:56,542 --> 02:11:57,543 Uspeli smo. 1602 02:11:59,169 --> 02:12:01,672 Dobili smo Karnegi Hol! 1603 02:12:04,091 --> 02:12:05,634 Bili, jesi li me �ula? 1604 02:12:07,136 --> 02:12:09,721 Najzad smo dobili Karnegi Hol! 1605 02:12:11,265 --> 02:12:12,432 Bili, ne �ujem te. 1606 02:12:14,017 --> 02:12:15,644 Ugasi taj prokleti radio! 1607 02:12:17,020 --> 02:12:18,522 Mora da je lo�a veza. 1608 02:12:20,232 --> 02:12:21,567 Jesi li me �ula, Bili? 1609 02:12:24,528 --> 02:12:25,487 �ekaj malo! 1610 02:12:26,697 --> 02:12:28,365 Ne�to nije u redu. Zvu�i �udno. 1611 02:12:28,449 --> 02:12:30,033 �ta to pri�a�? Daj je meni. 1612 02:12:30,117 --> 02:12:31,827 Billi, ja sam, Luis. 1613 02:12:33,620 --> 02:12:36,373 �ta se de�ava? Jesi li dobro? 1614 02:12:37,040 --> 02:12:39,793 Luise, bojim se. 1615 02:12:39,960 --> 02:12:43,088 De�ava mi se ne�to stra�no. 1616 02:12:45,674 --> 02:12:47,259 �ta li se, do�avola, tamo de�ava? 1617 02:12:51,805 --> 02:12:55,225 Vidi�, ne mo�emo sve sami. 1618 02:12:59,605 --> 02:13:02,316 Je li joj to momak? - Eno ga. To je on. 1619 02:13:12,826 --> 02:13:14,661 Ne mogu sad da pri�am. 1620 02:13:15,120 --> 02:13:16,288 Ne znam. 1621 02:13:20,793 --> 02:13:21,835 Bili? 1622 02:13:24,004 --> 02:13:26,131 Ko je? Ostavite me na miru, odlazite! 1623 02:13:26,215 --> 02:13:29,259 Bli, otvori vrata. Ja sam, Luis, otvori. 1624 02:13:29,927 --> 02:13:33,847 Ko? - Bili, Luis je! 1625 02:13:35,349 --> 02:13:36,350 Luis? 1626 02:13:38,185 --> 02:13:39,228 Otvori vrata. 1627 02:13:42,564 --> 02:13:43,732 Jesi li to ti, Luise? 1628 02:13:50,781 --> 02:13:51,949 Ja sam, du�o. 1629 02:13:54,368 --> 02:13:56,912 Bili, mo�emo li da pri�amo sa vama? 1630 02:14:12,845 --> 02:14:17,015 Znala sam da �e� do�i, Luise. Znala sam da �e� do�i. 1631 02:14:21,687 --> 02:14:23,063 �ekala sam... 1632 02:14:31,697 --> 02:14:33,323 Za�to je ovde tako mra�no? 1633 02:14:36,577 --> 02:14:37,661 Jesi li dobro? 1634 02:14:46,795 --> 02:14:47,880 �ta se desilo? 1635 02:14:53,760 --> 02:14:56,138 Du�o, sve je dobro. Dobro je. 1636 02:14:58,765 --> 02:15:01,435 Volim te, Luise. I ti voli� mene? 1637 02:15:01,560 --> 02:15:03,437 Znala sam da �e� do�i. 1638 02:15:03,979 --> 02:15:06,440 �ta se desilo? �ta se desilo klaviristi? 1639 02:15:09,568 --> 02:15:10,986 �ta je s tobom? 1640 02:15:14,531 --> 02:15:15,741 Za�to si onda tako... 1641 02:15:24,917 --> 02:15:29,379 Dobro sam vidi�? Sve je dobro. 1642 02:15:30,589 --> 02:15:31,548 Ne znam. 1643 02:15:32,132 --> 02:15:35,260 Ovi ljudi...pratili su me od istrage i... 1644 02:15:37,971 --> 02:15:39,473 uznemiravali su me i... 1645 02:15:41,975 --> 02:15:44,019 Sve je dobro, mila. Sve je dobro. 1646 02:15:44,186 --> 02:15:47,022 Sad je sve pro�lo. 1647 02:15:50,692 --> 02:15:53,821 Klavirista je mrtav, i mi tu ni�ta ne mo�emo, 1648 02:15:53,987 --> 02:15:55,489 ali ti si ti. 1649 02:15:55,906 --> 02:15:57,950 Mora� da nastavi� da �ivi�. 1650 02:15:58,033 --> 02:15:59,326 Klavirista je mrtav. 1651 02:15:59,576 --> 02:16:01,537 Mora� da radi�. 1652 02:16:01,662 --> 02:16:04,623 Mora� mnogo da radi�. Misli na rad. 1653 02:16:04,706 --> 02:16:07,042 Sad treba da misli� na Karnegi Hol. 1654 02:16:07,793 --> 02:16:09,545 Bolje da te odvedem ku�i. Odve��u te ku�i. 1655 02:16:09,962 --> 02:16:14,174 Zna�, klavirista je mrtav. - Znam. 1656 02:16:15,217 --> 02:16:19,096 Vidi�, Luise, �elela bih da sam i ja mrtva. 1657 02:16:19,179 --> 02:16:20,722 Bili... - Znam. 1658 02:16:20,848 --> 02:16:22,474 Vidi�... - Idem sad da spakujem tvoje stvari. 1659 02:16:22,558 --> 02:16:23,517 U redu? 1660 02:16:25,185 --> 02:16:26,311 To nije... Ja zaista... 1661 02:16:26,436 --> 02:16:28,605 Ja nisam dobra... 1662 02:16:30,190 --> 02:16:31,400 Nisam... 1663 02:16:33,402 --> 02:16:36,363 Klavirista je bio tamo. Luise? 1664 02:16:40,033 --> 02:16:42,161 Znala sam da �e� do�i i brinuti se za mene. 1665 02:16:45,539 --> 02:16:48,625 Luis, odvedi me odavde. 1666 02:16:48,750 --> 02:16:51,879 �ekala sam te. Dugo ti je trebalo da stigne�. 1667 02:16:52,004 --> 02:16:52,963 Ali... 1668 02:16:54,173 --> 02:16:56,216 Za�to me ovi stalno uznemiravaju? 1669 02:16:57,217 --> 02:16:59,178 Ne poznajem ih. 1670 02:17:00,179 --> 02:17:02,055 Evo ti, mala. - Ionako me nije briga. 1671 02:17:04,349 --> 02:17:06,727 Uzmi �e�ir, idemo ku�i. 1672 02:17:07,394 --> 02:17:08,353 Idemo ku�i. 1673 02:17:08,479 --> 02:17:12,107 Idemo ku�i. - Da, idemo ku�i. Va�i? 1674 02:17:12,900 --> 02:17:14,151 Idem ku�i, je li? 1675 02:17:14,234 --> 02:17:15,694 Stavi �e�ir, pa idemo ku�i. 1676 02:17:16,069 --> 02:17:19,364 Sedamo n voz i pravo u Njujork na stanicu Pen. 1677 02:17:19,740 --> 02:17:21,200 Koliko vremena imamo? Ho�e�... 1678 02:17:22,451 --> 02:17:25,579 To �emo u vozu. Hajdemo. Pravo u Karnegi Hol. 1679 02:17:26,955 --> 02:17:29,708 Hajde mala. Veliki sastanak. Njujork. 1680 02:17:30,042 --> 02:17:31,668 �ta, imamo... - Veliki sastanak. 1681 02:17:31,794 --> 02:17:34,379 Karnegi Hol, tako je. - Da! 1682 02:17:35,255 --> 02:17:36,924 Spremna? 1683 02:17:40,177 --> 02:17:41,553 Luise... 1684 02:17:41,637 --> 02:17:42,679 �ta je malo? - Voli� li me? 1685 02:17:42,763 --> 02:17:44,890 Volim te. Da, volim te. 1686 02:17:46,225 --> 02:17:47,810 Volim te. Hajde, idemo. 1687 02:17:47,935 --> 02:17:50,896 Ho�e� li biti sa mnom? Zato �to... 1688 02:17:53,398 --> 02:17:57,027 Ja sam dobra devojka. Nisam htela... Nisam htela to da radim... 1689 02:17:57,111 --> 02:18:01,073 Znam... Hajdemo sad. 1690 02:18:01,156 --> 02:18:03,367 Idemo da uhvatimo voz. 1691 02:18:03,450 --> 02:18:04,451 Va�i. 1692 02:18:04,576 --> 02:18:06,161 Hajdemo na Pensilvanija stanicu. 1693 02:18:06,286 --> 02:18:07,246 Dobro. 1694 02:18:07,329 --> 02:18:09,957 Vra�amo se u Njujork. - Da. 1695 02:18:10,082 --> 02:18:12,793 Ku�i. - Ku�i. 1696 02:18:13,544 --> 02:18:15,838 Hajde. - Uze�u mantil. 1697 02:18:15,963 --> 02:18:17,422 Uzmi mantil. 1698 02:18:18,298 --> 02:18:19,842 Ja �u uzeti svoj �e�ir. 1699 02:18:21,176 --> 02:18:24,054 Stavi�u ti ja �e�ir. - U redu. 1700 02:18:28,100 --> 02:18:29,101 Hvala. 1701 02:18:29,184 --> 02:18:33,522 Evo, tu je. - Sve je pro�lo, Bili. Sve je pro�lo. 1702 02:18:41,572 --> 02:18:44,199 G�ice Holidej, ho�ete li nam dati izjavu... 1703 02:18:44,324 --> 02:18:47,202 Ma �ta bio moj �ovek 1704 02:18:48,454 --> 02:18:52,875 Njegova sam zauvek 1705 02:18:57,004 --> 02:19:00,924 Kakve razlike ima ako ka�em 1706 02:19:01,508 --> 02:19:05,053 Da �u po�i svojim putem 1707 02:19:05,888 --> 02:19:12,478 Jer �u se jednom na kolenima vratiti 1708 02:19:16,773 --> 02:19:21,695 Jer ma �ta bio moj �ovek 1709 02:19:23,530 --> 02:19:27,075 Njegova sam 1710 02:19:28,035 --> 02:19:32,581 Zauvek 1711 02:19:55,437 --> 02:19:57,481 Jo�! Jo�! 1712 02:20:06,073 --> 02:20:07,741 Jo� uvek vi�u. 1713 02:20:08,909 --> 02:20:11,662 Bili, uspela si. Volim te. 1714 02:20:11,787 --> 02:20:14,706 Oni te vole. Slu�aj ih kako vi�u. 1715 02:20:14,790 --> 02:20:15,999 �ujem ih, �ujem. 1716 02:20:16,083 --> 02:20:20,796 Zidovi se tresu. Nikad nisu videli ovako ne�to. 1717 02:20:20,921 --> 02:20:23,841 Fantasti�no! Ho�u li dobiti dozvolu sad? 1718 02:20:23,924 --> 02:20:27,219 �ali� se? Dobi�e� ceo Njujork. 1719 02:20:27,302 --> 02:20:28,387 Kod ku�e si. 1720 02:20:36,645 --> 02:20:38,730 Bili, ne mo�e� pustiti Karnegi Hol da �eka. 1721 02:20:38,856 --> 02:20:40,440 Peva�u "Bog blagoslovio dete". 1722 02:20:40,566 --> 02:20:41,525 "Bog blagoslovio dete". 1723 02:20:42,151 --> 02:20:43,152 Obori ih, Bili. - Volim te. 1724 02:20:43,277 --> 02:20:45,446 I ja tebe volim. - U redu, vidimo se kasnije. 1725 02:21:07,384 --> 02:21:10,512 Oni koji imaju, dobi�e 1726 02:21:11,972 --> 02:21:15,684 Oni koji nemaju, izgubi�e 1727 02:21:16,643 --> 02:21:19,396 Tako Biblija ka�e 1728 02:21:20,481 --> 02:21:24,151 I to je jo� uvek novost 1729 02:21:24,318 --> 02:21:27,029 Mama mo�e da ima 1730 02:21:28,197 --> 02:21:30,699 Tata mo�e da ima 1731 02:21:32,075 --> 02:21:34,995 Ali Bog blagoslovio dete 1732 02:21:35,078 --> 02:21:37,289 Koje i samo ima 1733 02:21:38,248 --> 02:21:42,044 Koje i samo ima 1734 02:21:45,506 --> 02:21:46,548 Novac 1735 02:21:48,759 --> 02:21:52,179 Ima� mnogo prijatelja 1736 02:21:54,640 --> 02:21:58,644 Koji ti stoje na vratima 1737 02:22:01,355 --> 02:22:02,314 Kad nestane 1738 02:22:05,025 --> 02:22:07,778 I do�e� do kraja 1739 02:22:08,612 --> 02:22:12,366 Vi�e ne dolaze 1740 02:22:14,243 --> 02:22:18,205 Bogati ro�aci ti daju 1741 02:22:19,748 --> 02:22:23,836 Koru hleba i ostalo 1742 02:22:25,546 --> 02:22:28,048 Ne mo�e� sebi da pomogne� 1743 02:22:28,674 --> 02:22:32,594 Ali ne uzimaj previ�e 1744 02:22:33,137 --> 02:22:35,722 Mama mo�e da ima 1745 02:22:36,640 --> 02:22:38,684 Tata mo�e da ima 1746 02:22:40,018 --> 02:22:42,354 Ali Bog blagoslovio dete 1747 02:22:42,437 --> 02:22:44,148 Koje i samo ima 1748 02:22:45,732 --> 02:22:50,070 Koje i samo ima 1749 02:22:53,070 --> 02:22:57,070 Preuzeto sa www.titlovi.com 124693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.