Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:24,104 --> 00:04:28,104
www.titlovi.com
2
00:04:31,104 --> 00:04:33,565
U redu, Eleonora.
3
00:04:35,192 --> 00:04:36,276
Eleanora.
4
00:04:41,406 --> 00:04:42,824
G�ice Holidej!
5
00:04:45,035 --> 00:04:48,038
Bolje bi ti bilo da
dovu�e� to dupe ovamo.
6
00:05:07,474 --> 00:05:09,059
Napokon.
7
00:05:10,644 --> 00:05:14,773
Ako �eli� da lenstvuje� po ceo
dan, u pogre�nom si poslu.
8
00:05:14,898 --> 00:05:18,694
Kad se ja budem prvi put dala,
ne�e to biti za 2$ u klonji...
9
00:05:18,777 --> 00:05:21,071
u isto�nom Baltimoru.
Prokleto sam sigurna.
10
00:05:21,154 --> 00:05:24,199
Koliko se trudi�, dok
bude� odlu�ila da se da�...
11
00:05:24,283 --> 00:05:27,035
mora�e� nekom
da plati� 2$ da te uzme.
12
00:05:27,119 --> 00:05:29,872
Evo me. doneo sam $2.
13
00:05:29,955 --> 00:05:31,498
Opako.
14
00:05:33,917 --> 00:05:36,253
Vidim ba� ono �to �elim.
15
00:05:38,297 --> 00:05:41,133
Do�i, du�ice. Do�i tatici.
16
00:05:41,633 --> 00:05:44,052
Imam iznena�enje za tebe.
Imam iznena�enje za tebe.
17
00:05:44,136 --> 00:05:46,638
Imam i ja iznena�enje za tebe,
ako me ne pusti� na miru.
18
00:05:46,722 --> 00:05:47,848
Do�i, �e�eru.
- Molim?
19
00:05:47,973 --> 00:05:49,308
Do�i ovamo.
20
00:05:49,433 --> 00:05:52,519
Do�i da ti ka�em
ne�to. Do�i. Slu�aj.
21
00:05:52,644 --> 00:05:54,188
Poku�avam da pri�am sa ovom...
22
00:05:54,313 --> 00:05:58,984
�ta tako fin gospodin
tra�i sa ovakvim detetom?
23
00:05:59,401 --> 00:06:01,153
Nema ni 15 godina.
24
00:06:01,278 --> 00:06:03,113
Kakve to veze ima s bilo �im?
- Znam.
25
00:06:03,238 --> 00:06:04,990
Dolazim ovde da
bih tro�io novac.
26
00:06:05,115 --> 00:06:08,452
A �ta ako te odvedem
tamo i poka�em ti �ensku
27
00:06:08,535 --> 00:06:11,121
koja bi vredela
svakog nov�i�a?
28
00:06:11,496 --> 00:06:12,456
Ne.
29
00:06:13,790 --> 00:06:16,585
Ova mi je dovoljno dobra.
30
00:06:16,877 --> 00:06:19,880
Ne poku�avaj da me pre�e�,
�enska. Znam �ta ho�u.
31
00:06:20,005 --> 00:06:22,174
Dolazim ovde da
bih tro�io novac.
32
00:06:22,299 --> 00:06:24,635
I znam �ta ho�u,
a to je ona.
33
00:06:24,718 --> 00:06:28,222
Do�i. - E pa, to �to vidi�
ne mo�e� da dobije�.
34
00:06:28,347 --> 00:06:30,516
A po�to ne �eli� ono
�to mo�e� da dobije�,
35
00:06:30,641 --> 00:06:33,810
onda zna� gde
treba da ide�.
36
00:06:34,311 --> 00:06:36,480
Ionako nam ne trebaju
takvi kao on.
37
00:06:36,563 --> 00:06:39,816
Zamisli kolika frka
zbog jednog deteta.
38
00:06:40,234 --> 00:06:45,030
Mora da je dobar i pijan.
- Pijan i slep. Sranje!
39
00:06:45,155 --> 00:06:47,824
U redu, du�o. Mo�e�
sad da ide�. To je dovoljno.
40
00:06:47,908 --> 00:06:49,034
Du�o...
41
00:06:51,245 --> 00:06:54,289
Ova stvar mi je dozlogrdila!
42
00:06:54,832 --> 00:06:57,835
Za�to je ne
uzme� i lepo udomi�?
43
00:06:57,960 --> 00:06:58,961
Misli�, mogu da je dobijem?
44
00:06:59,044 --> 00:07:02,464
Ako zbri�e� odavde pre
nego �to izbrojim do 10. Jedan...
45
00:07:02,548 --> 00:07:06,051
dva, tri, �etiri...
46
00:07:06,718 --> 00:07:10,848
pet, �est, sedam, osam...
47
00:07:11,890 --> 00:07:13,851
devet, deset.
48
00:07:57,436 --> 00:07:59,855
Eleanora. Eleanora.
49
00:07:59,980 --> 00:08:02,733
Dobri Bog ti je dao par
dugih nogu za tr�anje,
50
00:08:02,858 --> 00:08:04,401
a meni je dao
dve sna�ne ruke
51
00:08:04,484 --> 00:08:07,404
da prebijem to tvoje crno dupe dok ne poplavi
ako se opet bude� ovako vukla ku�i...
52
00:08:07,487 --> 00:08:11,074
a zna� da treba da se vozimo celu no�
dok ne stignemo kod ro�ake �arlote.
53
00:08:11,158 --> 00:08:12,910
Izvinite.
- Do�i.
54
00:08:13,035 --> 00:08:15,871
Uzmi klju�eve i postaraj
se da ih upotrebi�.
55
00:08:15,954 --> 00:08:19,374
Ne�u da na�em ku�u "po�i��enu"
kad se vratim u nedelju.
56
00:08:19,458 --> 00:08:22,586
Kad smo kod �i��enja, nisi
sredila stepeni�te...
57
00:08:22,669 --> 00:08:25,172
a i rerni bi dobro
do�lo malo ribanja.
58
00:08:25,297 --> 00:08:28,884
Nisam stigla da spremim krevete
a ima i ve�a da se prostre.
59
00:08:28,967 --> 00:08:31,553
Mahni ro�aki Eleanori.
60
00:08:33,764 --> 00:08:38,018
Zva�u pre�asnog D�onsa i postarati
se da bude� u crkvi u nedelju.
61
00:08:38,143 --> 00:08:41,438
Budi dobra pa �e�
slede�i put i�i s nama.
62
00:08:41,522 --> 00:08:44,983
Unutra je pismo od
tvoje mame iz Njujorka.
63
00:08:46,652 --> 00:08:49,321
Isprazni kutiju za led iz fri�idera.
64
00:09:59,808 --> 00:10:01,351
Uradi to
65
00:10:02,227 --> 00:10:04,605
Ionako �elim
66
00:10:08,859 --> 00:10:13,655
Briga me nije �ta ka�u
67
00:10:18,869 --> 00:10:21,747
Ako treba
68
00:10:21,830 --> 00:10:24,708
Da odlu�im
69
00:10:26,627 --> 00:10:30,380
Da je vreme da
sko�im u okean
70
00:10:30,964 --> 00:10:35,093
Nikoga se ne ti�e
71
00:10:35,719 --> 00:10:37,638
Ako sko�im
72
00:10:38,347 --> 00:10:40,474
Ako sko�im
73
00:10:42,392 --> 00:10:45,187
Ako moj �ovek
74
00:10:45,270 --> 00:10:47,940
Nema pare
75
00:10:48,649 --> 00:10:51,652
I ja ka�em, uzmi moje
76
00:10:51,777 --> 00:10:55,113
Evo ih. doneo sam 2$.
77
00:10:55,822 --> 00:10:58,617
Opako. Opako.
78
00:11:00,118 --> 00:11:02,329
Hajde..
79
00:11:02,454 --> 00:11:03,747
Ne pla�i se.
80
00:11:03,831 --> 00:11:05,415
Ne�u te povrediti.
81
00:11:05,499 --> 00:11:07,292
Ne pla�im te se jer si zgodan.
82
00:11:07,417 --> 00:11:09,628
Zna� na �ta mislim?
- Hajde.
83
00:11:09,753 --> 00:11:13,090
Dobro, ja...
- hajde.
84
00:11:13,173 --> 00:11:15,467
Hajde, srce. Da te pogledam.
85
00:11:15,592 --> 00:11:16,802
Oh, bogo.
86
00:11:16,927 --> 00:11:19,805
�to ne bi seo na...
87
00:11:19,930 --> 00:11:21,640
Dobro.
- Hajde.
88
00:11:21,765 --> 00:11:25,519
U redu, sedi sad. Nema
ni�ta od posla stoje�i.
89
00:11:25,644 --> 00:11:28,021
Hajde. Sedi.
90
00:11:28,146 --> 00:11:30,816
Skini �e�ir i ostavi kaput.
91
00:11:42,327 --> 00:11:45,164
�udna mala!
A gospoja se probudila...
92
00:11:45,289 --> 00:11:47,457
i videla da ga
cele no�i nije bilo...
93
00:11:47,541 --> 00:11:49,668
E, i da ne pobesni!
94
00:11:49,793 --> 00:11:51,920
Svuda je i�la...
95
00:11:52,004 --> 00:11:54,464
sve ma�u�i onom �utom
spava�icom, zna�...
96
00:11:54,548 --> 00:11:57,926
tra�e�i ga i dozivaju�i...
97
00:11:58,343 --> 00:12:00,012
�arli...!
98
00:12:01,221 --> 00:12:04,308
Nadam se da su
re�ili sve probleme...
99
00:12:04,433 --> 00:12:07,186
pre nego se ujutru vrate.
100
00:12:07,644 --> 00:12:10,314
�eka me �i��enje.
Vidimo se.
101
00:12:21,325 --> 00:12:24,286
Ovo je tvoja mala, Sedi?
- Da, gospodine.
102
00:12:24,703 --> 00:12:28,874
Zna� da ne bi smela da
�eta sama po ovom kraju.
103
00:12:28,999 --> 00:12:31,293
Razume� li me?
- Da, gospodine.
104
00:12:38,300 --> 00:12:40,761
Pretpostavljam da
si �ula �ta se desilo.
105
00:12:41,094 --> 00:12:44,181
Do�la sam �ak iz Baltimora
da te vidim, mama.
106
00:12:44,306 --> 00:12:46,225
Moja malecka.
107
00:12:55,317 --> 00:12:56,902
Hvala, mama.
108
00:12:59,112 --> 00:13:02,908
Zar nije divno �to �emo
ponovo biti zajedno, mama?
109
00:13:03,617 --> 00:13:04,868
Zar ne, mama?
110
00:13:09,122 --> 00:13:12,334
Du�o, zna� da nema toga �to
tvoja mama ne bi za tebe uradila.
111
00:13:12,417 --> 00:13:14,211
Bilo �ta na svetu.
112
00:13:16,004 --> 00:13:20,092
Mo�e� da prespava�, ali
gospo�a dolazi ku�i ujutro.
113
00:13:22,427 --> 00:13:24,179
Razumem, mama.
114
00:13:26,640 --> 00:13:28,058
Sestra Edson.
115
00:13:29,059 --> 00:13:31,186
Kladim se, ako je
bude� zvala i pitala je...
116
00:13:31,270 --> 00:13:35,816
Ona je iz na�e crkve, i uvek je spremna
da pomogne finim, mladim devojkama.
117
00:13:35,941 --> 00:13:38,193
A budu�i da si
ti moja �erka..
118
00:13:39,444 --> 00:13:42,239
Kladim se da �e ti dati da
radi� neke ku�ne poslove
119
00:13:42,322 --> 00:13:44,491
za krevet i hranu.
120
00:13:49,746 --> 00:13:52,708
�ao mi je, du�o.
- U redu je, mama.
121
00:13:54,168 --> 00:13:56,920
Ne mogu da te krivim
za ne�to za �ta nisi kriva.
122
00:13:57,087 --> 00:13:58,547
Bi�u dobro.
123
00:14:31,246 --> 00:14:32,748
U�ite, g�ice.
124
00:14:35,417 --> 00:14:41,507
Izvinite, jeste li vi g�ica
Loren Edson, 139 ulica 29?
125
00:14:42,674 --> 00:14:45,969
Da du�o, a ti mora
da si Sedina �erka.
126
00:14:46,094 --> 00:14:47,304
Jesam.
127
00:14:47,429 --> 00:14:50,641
Dobri Bog te je
doveo zdravu i �itavu.
128
00:14:50,766 --> 00:14:53,644
Mama ka�e da vam se
zahvalim �to ste me primili.
129
00:14:53,727 --> 00:14:55,187
I tako�e mi je rekla
da vam ka�em...
130
00:14:55,312 --> 00:14:58,482
da imate najbolji
hotel u Harlemu...
131
00:14:58,774 --> 00:15:02,903
Da ne treba da budem lenja,
ve� da zaista vredno radim.
132
00:15:03,028 --> 00:15:06,323
Dobro misli�, du�o.
133
00:15:07,324 --> 00:15:10,536
Ose�aj se kao kod ku�e.
134
00:15:10,661 --> 00:15:11,703
U redu.
135
00:15:11,829 --> 00:15:15,165
Ostavi stvari i pogledaj
malo. Odmah se vra�am.
136
00:15:16,250 --> 00:15:18,919
To je dobra devojka.
137
00:16:05,132 --> 00:16:08,552
Pokaza�u ti celu
ku�u, dole i gore.
138
00:16:08,635 --> 00:16:10,554
Ne�u da idem gore,
139
00:16:10,637 --> 00:16:13,515
mama ka�e da �ete
mi dati posao �ista�ice.
140
00:16:13,599 --> 00:16:18,854
I ho�u, ti si ta koja
misli� na druge stvari.
141
00:16:18,937 --> 00:16:22,649
To pri�eljkuje�,
ali budimo objektivni,
142
00:16:23,400 --> 00:16:28,071
daleko si jo� od toga da za
10 minuta zaradi� 2 dolara.
143
00:16:28,488 --> 00:16:31,158
Nisi se skoro
pogledala u ogledalo?
144
00:16:56,391 --> 00:16:59,561
Ta len�tina.
Ne gleda kuda ide.
145
00:17:00,229 --> 00:17:07,945
Sramota je kako je
nekima lako, a drugima te�ko.
146
00:17:08,529 --> 00:17:10,113
Nije li sramota?
147
00:18:39,620 --> 00:18:40,704
Hajde, mala, gubi se.
148
00:18:40,829 --> 00:18:43,957
Da li je gazda tu?
- Upravo mu ka�e� zbogom.
149
00:18:44,082 --> 00:18:46,084
Radim u susedstvu,
150
00:18:46,210 --> 00:18:49,046
oti�la bih odatle i radila ovde.
151
00:18:49,129 --> 00:18:51,340
I ja bih oti�ao.
152
00:18:51,423 --> 00:18:52,883
Umem da pevam, zaista.
- Da.
153
00:18:53,008 --> 00:18:58,514
I da igram! Znam re�i svih
pesama, ve�bala sam.
154
00:18:58,597 --> 00:19:00,474
To je dobro. I ja sam.
Ali da ti ka�em,
155
00:19:00,599 --> 00:19:03,769
da bi bila zabavlja�ica,
mora� imati �ta da poka�e�.
156
00:19:03,894 --> 00:19:05,354
Imam ja ne�to.
157
00:19:05,437 --> 00:19:08,065
Treba malo da ih
podignem i stavim ru�.
158
00:19:08,148 --> 00:19:10,609
Dajte mi priliku, dobra sam.
159
00:19:10,692 --> 00:19:12,986
Samo treba da mi date priliku.
- Slu�aj, devoj�ice.
160
00:19:13,111 --> 00:19:16,406
Slu�aj me. Ne �elim
da te povredim,
161
00:19:16,490 --> 00:19:20,244
ali nikakav ru� ti ne�e
pomo�i da izgleda�...
162
00:19:23,121 --> 00:19:24,414
... ovako!
163
00:19:24,665 --> 00:19:26,667
Lous, lepo je videti te.
164
00:19:26,792 --> 00:19:30,128
Da�u ti veliki sto.
Sto za g. Mekeja.
165
00:20:31,565 --> 00:20:35,194
�ta bulji�? Mama te nije
u�ila da pere� stepenice?
166
00:21:13,106 --> 00:21:15,692
Kreni ka istoku
Kreni ka zapadu
167
00:21:15,817 --> 00:21:18,487
Kreni ka onome
koga najvi�e voli�
168
00:21:21,365 --> 00:21:24,117
Sad?
- Jo� ne, ne viri mama.
169
00:21:27,371 --> 00:21:29,122
Sad?
- Jo� ne.
170
00:21:32,668 --> 00:21:35,003
Sad?
- Ne.
171
00:21:36,088 --> 00:21:37,714
Po�i sa mnom.
172
00:21:44,137 --> 00:21:45,556
Iznena�enje!
173
00:21:48,225 --> 00:21:51,019
Blagi Bo�e!
174
00:21:51,103 --> 00:21:54,398
Nikad nisam videla
tako lep �e�ir.
175
00:21:54,773 --> 00:21:57,776
Kao one dame
sa �ugar Hila.
176
00:21:59,820 --> 00:22:02,823
Bo�e, kad pomislim da
mi je to dala moja mala.
177
00:22:04,825 --> 00:22:06,702
Mila, dopada mi se.
178
00:22:07,703 --> 00:22:09,621
Bog blagoslovio sestru Edson.
179
00:22:10,122 --> 00:22:14,084
Vidim, brine se o tebi.
Svaki put kad do�e�,
180
00:22:14,209 --> 00:22:18,338
izgleda� sve bolje. Jo� �isti�
i pere�, jo� ne kuva�?
181
00:22:18,463 --> 00:22:20,257
Ne, jo� ne.
182
00:22:20,591 --> 00:22:24,052
Moram da idem, kasno je,
ne�u da propustim voz.
183
00:22:24,178 --> 00:22:27,890
Zaboravila sam! I ja imam
iznena�enje za tebe.
184
00:22:28,473 --> 00:22:32,686
lede�e nedelje po�injem
novi posao, blizu tebe.
185
00:22:32,811 --> 00:22:35,731
Mo�i �u uve�e da
dolazim. Nije li to fino?
186
00:22:35,814 --> 00:22:37,357
Pose�iva�emo se.
187
00:22:37,482 --> 00:22:40,110
Divno, mama.
188
00:22:40,194 --> 00:22:42,654
Ono �to smo oduvek �elele.
- Da.
189
00:22:42,779 --> 00:22:45,949
Bi�emo vi�e zajedno.
190
00:22:46,325 --> 00:22:48,202
Bi�e to divno.
191
00:22:49,578 --> 00:22:53,123
Bo�e, smiluj mi se, moje dete
me je tako obradovalo.
192
00:23:12,351 --> 00:23:15,896
Opet si zakasnila!
Propustila si dve mu�terije.
193
00:23:16,021 --> 00:23:19,316
Bolje ti je da po�uri�
uz te stepenice,
194
00:23:19,441 --> 00:23:21,235
i manje se nji�e�.
195
00:23:21,360 --> 00:23:23,946
Zar te mama nije nau�ila
da zatvara� vrata?
196
00:23:24,029 --> 00:23:27,032
Ako ti ne�e� ovaj
posao, ima ko ho�e!
197
00:24:21,003 --> 00:24:23,130
Oh, ti fino, mlado par�e!
198
00:24:23,755 --> 00:24:29,136
Nova si ovde, pa �u te
voleti zaista dobro.
199
00:24:30,554 --> 00:24:33,932
Vidi �ta mi je Loren poslala.
200
00:24:34,558 --> 00:24:37,102
Nisam napravio
nikakav podvig,
201
00:24:37,227 --> 00:24:39,188
ali, zna� mala...
202
00:24:39,313 --> 00:24:41,899
me�u ovim �ar�avima
sam ne�to drugo.
203
00:24:42,024 --> 00:24:45,444
Tata mi je bio d�okej i
nau�io me je da ja�em.
204
00:24:45,569 --> 00:24:50,032
Rekao je, Veliki Bene, mora�
i�i sa strane na stranu.
205
00:24:50,866 --> 00:24:53,452
Ako ne zna� ko sam...
206
00:24:54,203 --> 00:24:58,415
Ja sam Veliki Ben.
Da, ljubavnik.
207
00:24:59,416 --> 00:25:02,419
Ve�eras �emo se
lepo zabaviti.
208
00:25:02,544 --> 00:25:05,214
Loren mi je poslala
ovo fino par�e.
209
00:25:07,257 --> 00:25:11,011
Mlada i ne�na.
Tu joj je bila glava.
210
00:25:11,678 --> 00:25:14,139
Ne�e biti tu kad
ja budem gotov.
211
00:25:14,473 --> 00:25:18,727
Jer, vidi� ja sam iz grada,
i ljubi�u tvoje male sike.
212
00:25:20,479 --> 00:25:23,232
Mlada, lepa, meka.
213
00:25:25,234 --> 00:25:26,693
Laka kao pero.
214
00:25:26,777 --> 00:25:31,448
Veliki Ben je rekao momcima,
dosta, jer je 22.30.
215
00:25:31,573 --> 00:25:34,076
�ta ti je �eno?
216
00:25:34,827 --> 00:25:38,622
Ni�ta li�no, gospodine,
samo napu�tam posao.
217
00:25:38,997 --> 00:25:42,751
Ku�ko mala, jesi li luda?
Nije li to divno?
218
00:25:42,835 --> 00:25:43,919
Loren!
219
00:25:44,044 --> 00:25:45,879
Hej, Loren!
220
00:25:46,004 --> 00:25:48,382
�ta se doga�a?
Ko di�e toliku galamu?
221
00:25:48,507 --> 00:25:50,551
Ka�e da je Veliki Ben.
- Veliki Ben?
222
00:25:50,676 --> 00:25:52,803
Zar ne treba da si s njim?
223
00:25:52,886 --> 00:25:55,556
Ne radim to.
- Kako to misli�, ne radi� to?
224
00:25:55,639 --> 00:25:58,767
Naru�i�e� mi ugled, Veliki
Ben je najbolja mu�terija.
225
00:25:58,851 --> 00:26:01,478
Ne mo�e� to da radi�. Sve
devojke vole Velikog Bena.
226
00:26:01,562 --> 00:26:04,565
On mi je najbolja mu�terija, a ja
ho�u da napravim ne�to od tebe,
227
00:26:04,690 --> 00:26:07,359
zato sam ti ga i poslala.
�ta ti je, devojko?
228
00:26:07,484 --> 00:26:10,946
Vrati se gore i
radi svoj posao.
229
00:26:11,029 --> 00:26:14,449
Bog zna da ho�u da pomognem...
- G�o Edson, odlazim.
230
00:26:14,533 --> 00:26:15,826
Odlazi�?!
231
00:26:16,326 --> 00:26:19,163
Gubi se odavde jer ti si ni�ta,
232
00:26:19,246 --> 00:26:22,040
uvek si bila ni�ta i
uvek �e� biti ni�ta.
233
00:26:22,166 --> 00:26:25,210
Jer tako se ne postupa
sa Velikim Benom.
234
00:26:25,377 --> 00:26:28,797
Ta�no!
- Bolje se vrati u tu ku�u!
235
00:27:09,880 --> 00:27:12,382
Tra�ite nekog, g�ice?
- Da.
236
00:27:13,467 --> 00:27:14,676
Videla sam oglas,
237
00:27:14,760 --> 00:27:17,137
u centru sam istaknuta igra�ica,
238
00:27:17,262 --> 00:27:22,100
nemam mnogo vremena,
ali �ivim u susedstvu,
239
00:27:22,226 --> 00:27:25,187
i tra�im ne�to blizu ku�e.
240
00:27:26,730 --> 00:27:28,565
Sad si igra�ica!
241
00:27:30,067 --> 00:27:32,736
Dobro, igra�ice, igraj!
242
00:28:23,620 --> 00:28:26,081
Dobro je, devojke.
243
00:28:26,623 --> 00:28:29,877
Hvala, du�o. Lepo,
divno, krasno.
244
00:28:29,960 --> 00:28:32,045
Pazi da se ne
saplete� dok odlazi�,
245
00:28:32,171 --> 00:28:34,089
zna� put napolje. Pa�ljivo!
246
00:28:34,173 --> 00:28:35,757
Ume� li da peva�?
247
00:28:35,883 --> 00:28:38,051
Umem, ali on tra�i igra�icu.
248
00:28:38,177 --> 00:28:41,263
Ni�ta ne gubi�.
Otpevaj ne�to.
249
00:28:41,346 --> 00:28:44,099
Umem sve da pevam.
- U redu, proba�emo ne�to.
250
00:28:44,183 --> 00:28:45,809
�ta zna�?
- Ali ne dopadam mu se.
251
00:28:45,934 --> 00:28:48,562
Mogu ja da iza�em s njim
na kraj. Reci �ta zna�.
252
00:28:48,687 --> 00:28:53,817
Umem "Celu mene".
- �ove�e, to nikad nisi �uo ovako.
253
00:28:53,942 --> 00:28:55,360
�ur�, vodi je ku�i!
254
00:28:55,444 --> 00:28:57,112
Ona mi je prijateljica,
255
00:28:57,196 --> 00:28:59,907
dopa��e ti se.
Ti si dobar �ovek,
256
00:29:00,032 --> 00:29:03,619
siguran sam da �e ti se dopasti.
- Dobro, nek' peva.
257
00:29:05,037 --> 00:29:06,747
Celu mene
258
00:29:07,372 --> 00:29:09,500
Nije li g�ica Holidej
ne�to posebno!?
259
00:29:18,634 --> 00:29:20,177
Celu mene
260
00:29:21,553 --> 00:29:25,182
Za�to me ne uzme� celu
261
00:29:27,601 --> 00:29:30,020
Zar ne vidi�
262
00:29:30,229 --> 00:29:33,607
Ne vredim bez tebe
263
00:29:35,317 --> 00:29:37,361
Uzmi mi usne
264
00:29:37,528 --> 00:29:41,406
�elim da ih izgubim
265
00:29:42,241 --> 00:29:44,201
Uzmi mi ruke
266
00:29:44,409 --> 00:29:47,037
Ne �elim vi�e da
ih upotrebim
267
00:29:48,747 --> 00:29:50,666
Tvoje zbogom
268
00:29:50,749 --> 00:29:54,044
Ostavilo me je pla�nih o�iju
269
00:29:55,337 --> 00:30:00,217
Kako mogu da
nastavim bez tebe
270
00:30:01,844 --> 00:30:04,513
Uzeo si deo
271
00:30:04,596 --> 00:30:07,850
Koji je nekad
bio moje srce
272
00:30:07,933 --> 00:30:12,271
Pa za�to me onda
ne bi uzeo celu
273
00:30:13,897 --> 00:30:15,107
Da
274
00:30:15,232 --> 00:30:18,402
Uzmi me celu
275
00:30:24,324 --> 00:30:26,618
Hajde, devojke, obla�ite se.
276
00:30:26,743 --> 00:30:29,329
Otvaramo kroz
15 minuta. A ti...
277
00:30:29,788 --> 00:30:31,582
Ve�eras �u ti dati �ansu.
278
00:30:31,707 --> 00:30:33,959
�ekaj malo! Kako si
rekla da se zove�?
279
00:30:34,084 --> 00:30:36,128
Eleonora.
- Ela? Kako jo�?
280
00:30:38,630 --> 00:30:41,884
Bili. Bili Holidej.
Billi Holidej, tako se zovem.
281
00:30:41,967 --> 00:30:44,970
Dobro, Bili. Jedna od devojaka
�e ti pokazati gde da stavi� stvari.
282
00:30:45,095 --> 00:30:48,182
Gledaj druge peva�ice i radi isto.
283
00:30:48,265 --> 00:30:49,558
An�eo si.
284
00:30:49,641 --> 00:30:53,854
Proklet da sam ako ve�eras
ne uzme� 15 dolara bak�i�a.
285
00:30:53,979 --> 00:30:56,899
15 dolara! To je moja
definicija dobre peva�ice.
286
00:30:58,650 --> 00:31:00,444
Hajde, Bili Holidej.
287
00:31:51,245 --> 00:31:53,205
�to se mr�ti�?
288
00:31:53,330 --> 00:31:55,582
Ne brini.
Ono �to izgubi gore,
289
00:31:55,707 --> 00:31:57,584
uze�e dole.
290
00:31:57,709 --> 00:31:59,962
Nadam se da uspeva
na oba na�ina.
291
00:32:00,045 --> 00:32:03,507
Ne brini. Jednom
je podigla i sto.
292
00:32:13,058 --> 00:32:16,770
Slede�i put �e� pokupiti
pod, ne�e trebati �ista�.
293
00:32:17,437 --> 00:32:20,232
Hajde, D�eri gleda.
Sad �e ona, D�ek.
294
00:32:20,816 --> 00:32:22,025
Hajde, mala.
295
00:32:22,150 --> 00:32:24,653
Ovo je nova devojka, sad po�inje.
296
00:32:38,917 --> 00:32:41,628
Jednog dana do�i �e
297
00:32:43,130 --> 00:32:45,340
�ovek koga volim
298
00:32:46,300 --> 00:32:48,719
Bi�e velik i sna�an
299
00:32:48,844 --> 00:32:49,803
Uzmi!
300
00:32:49,928 --> 00:32:51,722
�ovek koga volim
301
00:32:51,805 --> 00:32:53,223
Uzmi, do�i ovamo!
302
00:32:53,348 --> 00:32:56,101
I kad do�e
303
00:32:57,519 --> 00:33:02,232
U�ini�u sve da ga zadr�im
304
00:33:06,153 --> 00:33:09,198
Pogleda�e me
i nasme�i�e se
305
00:33:10,616 --> 00:33:12,868
Ali ja �u razumeti
306
00:33:13,202 --> 00:33:15,871
Uzmi! Uzmi!
307
00:33:15,996 --> 00:33:20,459
Da �e uskoro
uzeti moju ruku
308
00:33:20,667 --> 00:33:23,337
I mada je besmisleno
309
00:33:23,420 --> 00:33:25,547
Hajde, hajde!
- Uzmi.
310
00:33:26,465 --> 00:33:28,800
Misli� li da si suvi�e
dobra da uzme� pare?
311
00:33:28,926 --> 00:33:32,387
Ho�e� li nogu u zadnjicu?
- U�uti!
312
00:33:33,180 --> 00:33:37,559
Mo�da �e do�i u nedelju
313
00:33:39,144 --> 00:33:41,772
Mo�da u ponedeljak
314
00:33:41,855 --> 00:33:43,774
Mora�e� bolje
od ovoga, du�ice.
315
00:33:43,857 --> 00:33:45,150
Mo�da i ne�e
316
00:33:45,776 --> 00:33:47,611
Uzmi!
317
00:33:47,820 --> 00:33:51,949
Ipak, sigurna sam
da �e jednom do�i
318
00:33:52,616 --> 00:33:56,286
Mo�da �e utorak
319
00:33:56,411 --> 00:34:00,916
Biti dan dobrih
vesti za mene
320
00:34:01,542 --> 00:34:04,670
Izgradi�e ku�icu
321
00:34:05,587 --> 00:34:08,215
Samo za dvoje
322
00:34:08,340 --> 00:34:11,176
Iz koje nikad ne�u oti�i
323
00:34:11,301 --> 00:34:14,137
Uzmi novac.
324
00:34:14,805 --> 00:34:17,599
I tako stalno
325
00:34:17,850 --> 00:34:18,976
Hajde, uzmi ga.
326
00:34:19,059 --> 00:34:21,728
Sanjam
327
00:34:23,063 --> 00:34:26,191
O �oveku koga volim
328
00:34:38,453 --> 00:34:40,914
Ja i moje veliko srce,
ti i tvoji prijatelji!
329
00:34:41,039 --> 00:34:44,334
�ta misli ko je?
- Dama, sa bo�anstvenim glasom.
330
00:34:44,418 --> 00:34:46,670
Ve�eras ne�e dobiti ni paru.
331
00:34:46,753 --> 00:34:48,380
Nisi mi platio dve nedelje,
332
00:34:48,505 --> 00:34:50,465
a sad ne�to sere�!
333
00:34:58,640 --> 00:35:01,393
Bili, uzmi novac!
334
00:35:14,364 --> 00:35:16,617
Ho�e� li moju
ruku da te pridr�i?
335
00:35:30,339 --> 00:35:33,258
Uzmi! Uzmi pare! Uzmi!
336
00:35:47,856 --> 00:35:50,901
Zaljubila sam se u tebe
337
00:35:51,026 --> 00:35:53,403
�im sam ti videla o�i
338
00:35:54,112 --> 00:35:56,907
Na lep na�in se udvara�
339
00:35:57,032 --> 00:35:58,951
Te o�i
340
00:36:00,702 --> 00:36:04,748
�ine me tako sre�nom,
�ine me tako tu�nom
341
00:36:04,873 --> 00:36:05,958
Uzmi!
342
00:36:06,792 --> 00:36:08,794
Padam i ne povla�im se
343
00:36:08,919 --> 00:36:10,796
Evo ti neka para.
344
00:36:11,880 --> 00:36:14,842
Srce mi ska�e
Po�eo si ne�to
345
00:36:14,967 --> 00:36:17,302
S tim o�ima
346
00:36:19,054 --> 00:36:23,475
Bolje se pri�uvajte male
sme�e o�i, ako ste mudre
347
00:36:23,559 --> 00:36:25,477
Peva� kao dama.
Do�i, damo.
348
00:36:25,602 --> 00:36:26,854
One sjaje
349
00:36:26,979 --> 00:36:29,898
I uvali�e te u
veliku nevolju
350
00:36:29,982 --> 00:36:32,234
O, du�o
351
00:36:32,985 --> 00:36:37,781
Te o�i
352
00:36:40,534 --> 00:36:42,077
Te o�i
353
00:36:46,290 --> 00:36:49,126
Evo tvoj deo, Bili. Dopada�
mi se, mislim da �e� uspeti.
354
00:36:49,251 --> 00:36:51,503
Hvala, D�eri. I ti
se meni dopada�.
355
00:36:54,506 --> 00:36:56,008
Bilo je divno.
356
00:36:56,133 --> 00:36:57,176
Uzmi.
357
00:36:57,301 --> 00:36:59,511
Pusti to! Bila si divna.
358
00:36:59,636 --> 00:37:01,471
Ho�u da ti se zahvalim.
359
00:37:01,555 --> 00:37:03,348
Bila si divna ve�eras.
360
00:37:03,473 --> 00:37:05,684
Hvala ti. Bila
sam upla�ena.
361
00:37:05,809 --> 00:37:08,270
I treba, te crnje su opasne.
362
00:37:08,395 --> 00:37:10,355
�ta radi�?
- Pi�em muziku.
363
00:37:10,814 --> 00:37:12,232
Bili!
- Molim?
364
00:37:12,357 --> 00:37:15,777
Ovo je za tebe.
Gore te �ekaju kola.
365
00:37:15,861 --> 00:37:18,071
Hvala, D�eri.
- Tvoj novac, Ivon.
366
00:37:18,197 --> 00:37:20,365
Kola me �ekaju gore.
367
00:37:22,493 --> 00:37:25,996
Ne gledaj mene, ja ti
ni�ta nisam poslao.
368
00:37:26,121 --> 00:37:27,623
Nisam ni sumnjala.
369
00:37:27,706 --> 00:37:30,334
Tu je i posetnica, a ti
ne ume� ni da pi�e�.
370
00:37:30,459 --> 00:37:33,879
Ne miram znati da �itam
pa da znam �ta tu pi�e.
371
00:37:34,004 --> 00:37:39,510
Ako skuplja �enske brzo kao
te gardenije, posao cveta.
372
00:37:41,553 --> 00:37:44,473
Misli� da si mudar.
Pa, �ta misli�?
373
00:37:44,556 --> 00:37:45,933
Sjajan si posao
odradila ve�eras.
374
00:37:46,058 --> 00:37:49,019
Ostavi tog crnca. On
je opasan. Razume� li?
375
00:37:49,186 --> 00:37:52,523
To radi sa svakom. Ima
sobu punu devojaka.
376
00:37:52,606 --> 00:37:56,735
Bila bi samo jedna vi�e,
a ti to ne �eli�, Bili.
377
00:37:56,860 --> 00:38:01,406
Ni zbog koga ne�u
�ekati u redu.
378
00:38:01,532 --> 00:38:02,574
Dobro.
379
00:38:02,699 --> 00:38:05,452
�ak ni za...g. Luisa Mekeja.
380
00:38:08,330 --> 00:38:09,873
D�eri!
381
00:38:11,458 --> 00:38:14,169
Reci mu da je odgovor ne.
- Ne?
382
00:38:14,253 --> 00:38:15,295
Ne.
383
00:38:18,674 --> 00:38:23,178
Obi�no dobija
svaku koju ho�e.
384
00:38:23,846 --> 00:38:27,224
Mo�e i ovu.
Ali ne prve no�i.
385
00:38:30,310 --> 00:38:31,770
Laku no�, damo.
386
00:38:32,354 --> 00:38:35,023
Laku no�, Bili.
- Laku no�, D�eri.
387
00:38:37,568 --> 00:38:40,445
�ta je? Ne
voli� gardenije?
388
00:38:41,530 --> 00:38:42,948
U redu su.
389
00:38:44,366 --> 00:38:45,367
Pa?
390
00:38:45,784 --> 00:38:49,163
Ne stavljaju se da
bi se oti�lo u ne�iji stan...
391
00:38:49,288 --> 00:38:51,206
za kasnu no�nu ve�eru.
392
00:38:54,042 --> 00:38:56,712
Zna�i, tako je to?
- Da, tako je.
393
00:38:56,920 --> 00:38:59,798
Izvinite, damo. Pome�ao
sam vas sa nekim
394
00:38:59,923 --> 00:39:04,094
ko je �iveo kod...
...kako joj be�e ime?
395
00:39:04,636 --> 00:39:10,142
Ako si to mislio, �to si
mi dao cve�e, a ne pare?
396
00:39:14,980 --> 00:39:16,106
Dao sam ti pare.
397
00:39:21,445 --> 00:39:25,157
Bili! Slu�aj...
398
00:39:25,282 --> 00:39:27,451
Mogu da te zovem Bili?
399
00:39:27,534 --> 00:39:29,119
Ne zovi me nikako!
- Slu�aj!
400
00:39:29,244 --> 00:39:31,747
Znam jedno mesto u centru,
otvoreno je cele no�i.
401
00:39:31,830 --> 00:39:34,917
Fantasti�no je,
mo�e� jesti, igrati,
402
00:39:35,042 --> 00:39:36,793
raditi �ta ho�e�.
403
00:39:36,919 --> 00:39:38,504
Kao kasna ve�era?
404
00:39:38,629 --> 00:39:41,423
Ovo je ozbiljno.
Tu su mi i kola.
405
00:39:41,507 --> 00:39:45,093
Mo�emo odmah da odemo
tamo. Dopada� mi se.
406
00:39:45,177 --> 00:39:46,803
Ne bih te povredio.
407
00:39:46,929 --> 00:39:49,431
Uzbu�ena sam.
- Najozbiljnije.
408
00:39:53,060 --> 00:39:54,561
Molim te, Bili.
409
00:39:56,230 --> 00:39:58,941
Moli�? Lepo moli�?
- Lepo molim.
410
00:39:59,274 --> 00:40:00,526
U redu.
411
00:40:01,568 --> 00:40:04,738
Do�i. Izgleda� tako lepo.
412
00:40:12,830 --> 00:40:14,581
�ta se de�ava?
413
00:40:16,333 --> 00:40:17,751
Dobro ve�e.
414
00:40:18,377 --> 00:40:20,128
G. Mekej! Lepo vas je videti.
415
00:40:20,212 --> 00:40:21,588
Kako je?
416
00:40:21,713 --> 00:40:23,632
Divno. kako si ti?
- Dobro.
417
00:40:23,715 --> 00:40:26,260
Dugo vas nije bilo.
418
00:41:44,379 --> 00:41:46,632
Hvala, dame i gospodo.
419
00:41:46,757 --> 00:41:50,511
Fantasti�no! Hvala, dame
i gospodo. Hvala, D�ejn.
420
00:41:50,636 --> 00:41:53,680
Svakog dana izgleda sve lep�e.
421
00:41:53,805 --> 00:41:56,642
Kako ti se dopada ovo
mesto? Nije li divno?
422
00:41:56,767 --> 00:42:00,395
Doveo sam te jer mislim
da �e� se zaista zabavljati.
423
00:42:00,479 --> 00:42:04,483
Nije naro�ito lepo. Bila sam
na mnogo takvih mesta.
424
00:42:07,694 --> 00:42:10,531
Zaista? Gde?
425
00:42:18,872 --> 00:42:21,375
Gde?
- �ta gde?
426
00:42:21,500 --> 00:42:25,045
Rekla si da si bila na
puno takvih mesta.
427
00:42:26,004 --> 00:42:27,881
Gde?
- To sam rekla?
428
00:42:28,340 --> 00:42:31,927
Tako sam �uo,
mo�da sam pogre�io.
429
00:42:32,302 --> 00:42:34,429
�ta misli� da si rekla?
430
00:42:35,848 --> 00:42:37,808
Da nije naro�ito lepo.
431
00:42:44,439 --> 00:42:47,067
Dopada mi se kako pri�a�.
432
00:42:47,192 --> 00:42:48,694
S tobom mi je...
433
00:42:48,819 --> 00:42:52,447
Ti... ti...nikad nisam
sreo nikog sli�nog.
434
00:42:52,531 --> 00:42:54,408
Ostavlja� me bez re�i.
435
00:42:54,533 --> 00:42:56,535
Zaista?
- Tako je.
436
00:42:56,660 --> 00:42:58,620
Ne znam �ta bih sa sobom.
437
00:42:58,704 --> 00:43:02,416
Ne znam �ta �u s rukama.
438
00:43:02,541 --> 00:43:05,335
Ima� lepe zube
kad se smeje�.
439
00:43:06,962 --> 00:43:08,005
Dobro.
440
00:43:08,714 --> 00:43:11,341
I ta...
441
00:43:13,677 --> 00:43:17,097
Ta haljina. Ho�u da
ti ka�em za haljinu.
442
00:43:18,390 --> 00:43:21,602
Ta haljina najbolje
isti�e boju tvoje ko�e.
443
00:43:26,565 --> 00:43:28,233
Ho�e� li da igra�?
444
00:43:31,612 --> 00:43:32,946
Ne znam.
445
00:43:33,614 --> 00:43:35,365
Meni se igra.
446
00:43:36,575 --> 00:43:39,536
Igraj, niko te ne spre�ava.
447
00:43:40,621 --> 00:43:43,373
Ho�e� da igram sam?
448
00:43:45,584 --> 00:43:46,627
U redu.
449
00:43:47,002 --> 00:43:49,880
Hvala. Zaista
sam zahvalan.
450
00:43:50,005 --> 00:43:53,592
Ti si fina dama. Do�i.
451
00:44:05,604 --> 00:44:07,272
G. Mekej...
452
00:44:07,898 --> 00:44:10,025
Moram ne�to da priznam.
453
00:44:10,901 --> 00:44:12,277
�ta?
454
00:44:12,778 --> 00:44:14,738
Ovo mesto je divno.
455
00:44:15,739 --> 00:44:17,282
Kao i vi.
456
00:44:29,086 --> 00:44:31,588
�ta to radi�?
- Ni�ta
457
00:44:31,964 --> 00:44:33,924
Zar ne mo�e� da spava�?
458
00:44:36,426 --> 00:44:38,846
Ne mogu da verujem
da sam s tobom.
459
00:44:38,971 --> 00:44:41,598
Ako ne bude�
spavala, ne�e� ni biti.
460
00:44:43,100 --> 00:44:46,019
To mi je kazna �to sam
prekr�io svoja pravila.
461
00:44:46,562 --> 00:44:49,940
Volim da doru�kujem
sam, ako me razume�?
462
00:45:11,837 --> 00:45:13,881
�ta to radi�, �eno?
463
00:45:18,969 --> 00:45:21,221
Ho�e� da idem, zar ne?
464
00:45:24,016 --> 00:45:26,768
Kad budem �eleo
da ide�, obavesti�u te.
465
00:45:26,852 --> 00:45:27,811
U redu.
466
00:45:28,520 --> 00:45:29,605
U redu.
467
00:45:37,529 --> 00:45:40,699
Samo da ne umisli�
koje�ta, razume�?
468
00:45:43,744 --> 00:45:46,371
Kasnije �emo o ovome.
- U redu.
469
00:45:46,497 --> 00:45:48,207
U redu.
470
00:45:48,332 --> 00:45:49,958
Kako god ti ka�e�.
471
00:45:55,506 --> 00:45:56,673
Luis?
472
00:46:00,636 --> 00:46:01,845
�ta je sad?
473
00:46:06,266 --> 00:46:08,310
Kakva jaja voli�?
474
00:46:48,225 --> 00:46:50,227
Ho�u prase�i but
475
00:46:51,186 --> 00:46:54,314
I fla�u piva
476
00:47:08,954 --> 00:47:10,956
Nije li sjajna?
Nije li predivna?
477
00:47:11,081 --> 00:47:14,168
Dobro, dru�tvo.
Imamo malu proslavu.
478
00:47:14,543 --> 00:47:15,919
Na�a dama...
479
00:47:16,962 --> 00:47:19,173
g�ica Bili...
480
00:47:19,256 --> 00:47:22,050
je ovde ve� godinu dana.
481
00:47:24,469 --> 00:47:28,807
I u tu �ast...
Unesite to, ali budite pa�ljivi.
482
00:47:30,017 --> 00:47:31,268
Svako �e dobiti po komad.
483
00:47:31,393 --> 00:47:33,812
Mislim, po komadinu.
Komadinu torte.
484
00:47:34,521 --> 00:47:36,356
Na ra�un ku�e.
485
00:47:37,232 --> 00:47:40,527
A svi �e dobiti
�a�u �ampanjca
486
00:47:40,611 --> 00:47:43,322
na ra�un g. Mekeja.
487
00:47:47,743 --> 00:47:49,661
U redu. Hej,
gospodine klaviristo.
488
00:47:49,786 --> 00:47:51,955
Do�i ovamo.
Ti si je otkrio.
489
00:47:52,039 --> 00:47:53,624
Kako bi bilo da nazdravi�?
490
00:47:53,749 --> 00:47:55,667
Mo�e. Hej, Bili.
491
00:47:55,792 --> 00:47:58,504
Napokon starkelji da
zahvalimo za ne�to.
492
00:47:59,004 --> 00:48:01,381
Divan si, D�er, proklet bio!
493
00:48:02,716 --> 00:48:04,468
Proklet, ali sve je tako divno.
494
00:48:04,551 --> 00:48:06,803
�ak pla�a i orkestar,
otkako si ovde, Bili.
495
00:48:06,929 --> 00:48:09,890
Sjajna godina. I svi ostali.
Devojke... Pogledaj im uniforme!
496
00:48:10,015 --> 00:48:12,851
Vidite, �ak i motike
zara�uju novac.
497
00:48:14,144 --> 00:48:17,147
To je samo zato
�to si ti na� adut.
498
00:48:20,651 --> 00:48:23,821
Kako god bilo, iskreno
te volimo, Bili,svim srcem.
499
00:48:23,946 --> 00:48:25,280
I te kako.
500
00:48:28,158 --> 00:48:29,993
Ho�e� da zasvira�, g. klaviristo?
- Da.
501
00:48:33,288 --> 00:48:35,457
Jer ona je sjajna dama
502
00:48:35,541 --> 00:48:37,793
Jer ona je sjajna dama
503
00:48:37,876 --> 00:48:41,338
Jer ona je sjajna dama
504
00:48:42,172 --> 00:48:45,509
To niko ne mo�e pore�i
505
00:48:51,139 --> 00:48:53,350
Hej, Bili, ho�u da
upozna� moje prijatelje.
506
00:48:53,475 --> 00:48:55,519
Ovo su Hari i Reg. Do�ite.
507
00:48:55,644 --> 00:48:57,729
Do�ite. Evo je.
508
00:48:58,814 --> 00:48:59,940
Zdravo, Hari.
- Zdravo.
509
00:49:00,023 --> 00:49:01,984
Zdravo, Reg. Kako ste?
- Drago mi je �to smo se upoznali.
510
00:49:02,067 --> 00:49:05,529
�ao mi je �to smetamo.
Znamo da slavite...
511
00:49:05,612 --> 00:49:09,199
Drago mi je da sam
vas upoznao.
512
00:49:10,784 --> 00:49:12,995
Ja sam Hari Bredford,
ako niste upamtili,
513
00:49:13,078 --> 00:49:15,831
a ovo je Reg Henli.
- Drago mi je.
514
00:49:15,998 --> 00:49:17,749
Luis Mekej.
- Mi...
515
00:49:17,875 --> 00:49:20,544
Mi smo va�i obo�avaoci.
516
00:49:20,627 --> 00:49:22,462
Potrebni su mi svi obo�avaoci.
517
00:49:22,546 --> 00:49:24,673
Uzmite stolice, sedite.
518
00:49:24,798 --> 00:49:25,924
Hvala.
519
00:49:29,469 --> 00:49:30,846
Gde svirate?
520
00:49:30,929 --> 00:49:33,765
Trenutno nigde.
521
00:49:33,891 --> 00:49:37,352
Poku�avamo da napravimo
orkestar i po�emo na turneju
522
00:49:37,436 --> 00:49:39,980
i �elimo da nam
se pridru�ite.
523
00:49:40,105 --> 00:49:41,565
Ja? Ozbiljni ste?
524
00:49:41,690 --> 00:49:42,900
Veoma.
525
00:49:45,360 --> 00:49:47,696
Obojena peva�ica
sa belim orkestrom?
526
00:49:47,779 --> 00:49:49,948
Da.
527
00:49:50,240 --> 00:49:51,366
Da?
528
00:49:53,660 --> 00:49:55,412
Mora da �elite da
nigde ne svirate.
529
00:49:55,496 --> 00:49:57,456
U tome je caka.
530
00:49:57,581 --> 00:50:00,542
Ne�emo biti samo jo� jedan
orkestar ako vi pevate.
531
00:50:00,667 --> 00:50:03,962
Bi�emo izuzetni, jer
ste vi izuzetni, Bili.
532
00:50:04,087 --> 00:50:05,547
Evo.
533
00:50:06,590 --> 00:50:07,591
Izvolite.
534
00:50:09,510 --> 00:50:10,552
Hvala.
535
00:50:10,677 --> 00:50:12,596
Odmah �emo
sti�i na vrh. Znam.
536
00:50:12,679 --> 00:50:14,556
Za vrh ne znam,
537
00:50:14,640 --> 00:50:16,308
ho�u samo da pevam
u lokalu u centru.
538
00:50:16,433 --> 00:50:17,434
Svi ho�emo.
539
00:50:17,559 --> 00:50:20,646
Ne razumete, da bi
se stiglo u centar...
540
00:50:20,771 --> 00:50:26,276
morate po�i na
turneju i stvoriti ime.
541
00:50:26,401 --> 00:50:29,530
Uzme vas radio,
koji uvek tra�i
542
00:50:29,613 --> 00:50:34,076
nekog velikog da reklamira
sapun ili ne�to drugo.
543
00:50:34,159 --> 00:50:35,828
Onda se vratite u Njujork,
544
00:50:35,953 --> 00:50:38,455
sem radija tu su
i plo�e, lokali.
545
00:50:38,580 --> 00:50:41,416
�ta po�elite, Bili.
- Tek tako?
546
00:50:41,500 --> 00:50:43,794
Pa, ponekad
se to de�ava.
547
00:50:43,877 --> 00:50:47,589
Ho�ete re�i da moram
i�i do istoka i nazad,
548
00:50:47,673 --> 00:50:51,718
da bih pevala u nekom lokalu
u centru, 5 minuta odavde?
549
00:50:51,802 --> 00:50:53,846
Pa...
- Pri�aju koje�ta, zar ne?
550
00:50:58,183 --> 00:51:02,771
Mislim da bi bilo izvanredno
kad biste po�li sa nama.
551
00:51:04,148 --> 00:51:06,567
�ta ka�ete?
- �alim, momci.
552
00:51:06,692 --> 00:51:09,278
Va� orkestar �e morati
da po�ne bez mene.
553
00:51:09,570 --> 00:51:12,197
Klavirista zna
moj broj telefona.
554
00:51:12,322 --> 00:51:15,576
Ako se predomislite, pozovite.
555
00:51:18,912 --> 00:51:20,747
Kako ti se svi�a moje
stepovanje, Reg?
556
00:51:20,831 --> 00:51:22,833
Mislim da imamo
ulogu za vas,
557
00:51:22,958 --> 00:51:24,585
ali mora�emo da
vidimo va�e noge.
558
00:51:29,631 --> 00:51:32,926
Poslednji put sam videla
polja i doma�e �ivotinje
559
00:51:33,051 --> 00:51:35,846
kad sam stopirala od
Baltimora do moje mame.
560
00:51:35,971 --> 00:51:39,683
Spreman sam da pratim
dva do tri puta dnevno...
561
00:51:39,808 --> 00:51:41,185
ali �ini mi se da se toga
slabo pridr�avamo.
562
00:51:41,310 --> 00:51:42,811
Da ti objasnim.
563
00:51:42,895 --> 00:51:45,981
Danas je utorak, a
ja pla�am petkom.
564
00:51:46,440 --> 00:51:48,275
Prestani da se
�ali�, Oklahoma.
565
00:51:48,358 --> 00:51:49,526
To je stra�no.
566
00:51:49,610 --> 00:51:52,821
Misli�, ovako se zabavljamo
i jo� smo i pla�eni?
567
00:51:52,905 --> 00:51:55,699
Oko 12 dolara nedeljno da
s njima radi� �ta ho�e�.
568
00:51:56,325 --> 00:51:57,951
�etrnaest?
Uzela bi i osam?
569
00:51:58,035 --> 00:51:59,703
�ta god mi date.
570
00:51:59,828 --> 00:52:02,206
Imam priliku da putujem.
Da radim sva�ta.
571
00:52:02,331 --> 00:52:05,209
Imam ose�aj da smo
u radnji punoj slatki�a.
572
00:52:05,334 --> 00:52:07,628
Mo�e� li da zamisli� da neko
u�iva da putuje na turneje?
573
00:52:07,711 --> 00:52:09,546
Da, kakva zabava, Bili.
574
00:52:10,297 --> 00:52:11,131
G�ice Holidej...
575
00:52:11,131 --> 00:52:11,715
G�ice Holidej...
576
00:52:11,840 --> 00:52:13,592
Sad ste na Jugu.
577
00:52:17,596 --> 00:52:18,972
Isuse, vidite ovo!
578
00:52:19,097 --> 00:52:22,392
Imate samo pola sata.
Bili, da ti pomognem.
579
00:52:22,476 --> 00:52:24,228
Pola sata?
- Da ti pomognem da si�e�.
580
00:52:24,311 --> 00:52:25,854
Imamo samo pola sata.
581
00:52:26,855 --> 00:52:29,650
Obuj se, �ove�e.
- Izlazite napolje.
582
00:52:29,983 --> 00:52:33,111
Bili, �ta �eli�?
583
00:52:33,237 --> 00:52:35,823
�ta �elim? �ta zaista �elim?
584
00:52:35,948 --> 00:52:37,324
Da, �ta zaista �eli�?
585
00:52:37,407 --> 00:52:38,742
Re�i �u ti.
586
00:52:38,992 --> 00:52:40,828
�ta?
- Zaista �elim...
587
00:52:41,620 --> 00:52:43,705
�niclu! U luku.
588
00:52:45,332 --> 00:52:48,293
Zaista �elim veliku
�iniju kelja.
589
00:52:48,418 --> 00:52:49,419
Dobro.
590
00:52:49,545 --> 00:52:51,255
I �elim jam.
- Dobro.
591
00:52:51,338 --> 00:52:53,549
I gra�ak i pirina�.
- Dobro.
592
00:52:53,632 --> 00:52:55,759
I �elim...
593
00:52:58,178 --> 00:52:59,429
Pitu od krompira!
594
00:52:59,513 --> 00:53:01,348
Sti�u vir�le.
595
00:53:01,598 --> 00:53:03,100
Sa senfom?
596
00:53:06,395 --> 00:53:09,314
- Hej, Reg... - Zdravo, ja
sam iz Odbora za zdravlje.
597
00:53:12,943 --> 00:53:15,320
Billi, ni�ta nisi propustila!
598
00:53:23,078 --> 00:53:27,249
Plakala sam zbog tebe
599
00:53:29,251 --> 00:53:32,754
Kakva budala sam bila
600
00:53:34,339 --> 00:53:37,509
Sad sam na�la dva oka
601
00:53:37,634 --> 00:53:40,804
Ne�to plavlja
602
00:53:40,888 --> 00:53:43,140
I srce
603
00:53:43,223 --> 00:53:46,226
Koje je ne�to vernije
604
00:53:46,435 --> 00:53:50,272
Plakala sam zbog tebe
605
00:53:52,357 --> 00:53:56,612
Sad je na tebe red
da pla�e� za mnom
606
00:54:03,660 --> 00:54:05,370
Jo� uvek misli� da
je zabavno, Bili?
607
00:54:08,207 --> 00:54:09,875
Pazi!
608
00:54:10,000 --> 00:54:15,547
Ovo je vreme rezervisano
za kozmetiku Oejzis iz Njujorka.
609
00:54:15,672 --> 00:54:18,467
Emitovali smo vam
muziku Slatkog Sema...
610
00:54:18,550 --> 00:54:20,135
i njegovog
Dru�tva svigera.
611
00:54:20,219 --> 00:54:22,304
- Do slede�e ve�eri...
- Jeste li to �uli?
612
00:54:22,387 --> 00:54:24,056
Evo nas opet.
- Jeste li to �uli?
613
00:54:24,181 --> 00:54:26,683
Slatki Sem i njegovi meku�ci.
614
00:54:26,808 --> 00:54:29,353
Trebalo je da budemo mi.
615
00:54:29,478 --> 00:54:30,813
Ho�e� da bude� meku�ac?
616
00:54:30,896 --> 00:54:37,694
Putujemo po ovoj zemlji gde
se bere pamuk i �ta imamo?
617
00:54:37,820 --> 00:54:40,280
Nulu. Ni�ta. Sranje!
618
00:54:40,364 --> 00:54:43,992
Gde je ta zverka s radija koja
je trebalo da nas otkrije?
619
00:54:44,117 --> 00:54:45,828
Gde je ta bitanga?
620
00:54:45,911 --> 00:54:48,539
Pazi kako se izra�ava�, zar
ne vidi� da imamo damu?
621
00:54:48,664 --> 00:54:51,542
Tako je, malo
po�tovanja, mamojep�e!
622
00:54:51,625 --> 00:54:52,876
Bili!
623
00:54:57,673 --> 00:54:58,966
Ko je?
624
00:55:00,384 --> 00:55:01,510
Hari.
625
00:55:01,885 --> 00:55:03,178
�ta ho�e�?
626
00:55:03,262 --> 00:55:04,680
Mogu li da u�em?
627
00:55:04,763 --> 00:55:05,973
U�i.
628
00:55:09,560 --> 00:55:12,437
Za deset minuta je proba.
629
00:55:12,563 --> 00:55:14,189
Bo�e!
630
00:55:15,607 --> 00:55:18,694
Ima�emo ceo slobodan
dan slede�e nedelje.
631
00:55:22,573 --> 00:55:24,533
Bi�u mrtva do
slede�e nedelje.
632
00:55:31,248 --> 00:55:33,208
Uzimam slobodno ve�e.
633
00:55:34,251 --> 00:55:37,838
Ve�eras uzima�
slobodno ve�e...
634
00:55:39,173 --> 00:55:42,926
a ba� �e ve�eras...
635
00:55:44,803 --> 00:55:49,474
�ovek koji otkriva talente
za radio biti u prvom redu
636
00:55:50,434 --> 00:55:54,146
i sve �to smo
radili ode do�avola,
637
00:55:54,271 --> 00:55:59,067
jer si ti �lag na na�oj kafi.
638
00:55:59,651 --> 00:56:01,820
Nije li obratno?
639
00:56:01,945 --> 00:56:04,781
Mi smo obi�an
orkestar bez tebe.
640
00:56:06,867 --> 00:56:08,035
Dobro.
641
00:56:09,036 --> 00:56:12,289
Daj mi dozu burbona
iz moje torbe.
642
00:56:15,501 --> 00:56:17,836
�to ne pravu...
643
00:56:19,796 --> 00:56:21,215
�ta pravu?
644
00:56:21,965 --> 00:56:25,302
Jednu dozu...
645
00:56:26,011 --> 00:56:27,346
...i lete�e�.
646
00:56:28,305 --> 00:56:31,308
Slu�aj, Hari, kao �to rekoh,
647
00:56:32,309 --> 00:56:34,436
tvoja je stvar �ta radi�.
648
00:56:34,561 --> 00:56:35,979
Umorna sam, ali ne glupa.
649
00:56:36,104 --> 00:56:39,566
Prelazi� ulicu, udari te
kamion, le�i� na ulici,
650
00:56:39,650 --> 00:56:42,569
odnesu te u prvu bolnicu
i �ta prvo urade?
651
00:56:42,694 --> 00:56:46,615
Daju ti morfijum,
a to nije aspirin.
652
00:56:46,698 --> 00:56:49,159
To je droga.
653
00:56:50,160 --> 00:56:52,746
Misli� li da se od toga
postaje zavisnik?
654
00:56:54,581 --> 00:56:57,501
Jedna injekcija te ne�e
655
00:56:58,418 --> 00:57:02,005
napraviti narkomanom,
ali �e� leteti.
656
00:57:02,130 --> 00:57:05,634
Ako me udari
kamion, pozva�u te.
657
00:57:06,051 --> 00:57:07,803
Sad napolje odavde.
658
00:57:22,151 --> 00:57:24,903
Koliko ima do slede�eg grada
659
00:57:25,028 --> 00:57:28,115
ili pumpe ili tako ne�ega?
- Kako stvari stoje,
660
00:57:28,198 --> 00:57:31,368
jo� �emo se voziti
kroz pa�njake.
661
00:57:31,493 --> 00:57:33,662
Stani negde da
na�em neki grm.
662
00:57:33,745 --> 00:57:35,122
Ne.
663
00:57:35,247 --> 00:57:36,999
Molim te.
- Dobro.
664
00:57:37,082 --> 00:57:39,960
Samo zatra�i, ovo
vozilo je tebi na usluzi.
665
00:57:40,085 --> 00:57:42,337
Mo�e li jezero?
- Hajde.
666
00:57:42,421 --> 00:57:43,714
Dobro.
667
00:57:47,009 --> 00:57:49,803
Treba da pogledate ovo ovde.
668
00:57:49,928 --> 00:57:53,432
Predivno je.
Pogledajte ovo drve�e.
669
00:58:00,814 --> 00:58:04,359
Bili, kuda �e�?
Zaboravila si note!
670
00:58:04,485 --> 00:58:06,236
Okreni glavu!
671
00:58:06,361 --> 00:58:07,988
Izvini. Izvini.
672
00:59:01,208 --> 00:59:02,876
Hajde, Bili.
673
00:59:08,131 --> 00:59:09,925
Hajdemo, svi u kola!
674
00:59:49,006 --> 00:59:52,593
Ju�no drve�e
675
00:59:55,137 --> 01:00:00,017
Nosi �udne plodove
676
01:00:03,395 --> 01:00:08,275
Krv na li��u
677
01:00:09,902 --> 01:00:14,198
I krv na korenu
678
01:00:17,034 --> 01:00:21,997
Evo ploda
679
01:00:23,207 --> 01:00:27,419
Da ga vrane kidaju
680
01:00:30,047 --> 01:00:34,259
Ki�a da ga hrani
681
01:00:35,636 --> 01:00:40,307
Da ga vetar kida
682
01:00:46,647 --> 01:00:51,318
Od sunca da trune
683
01:00:54,279 --> 01:00:57,783
Sa drva
684
01:00:58,367 --> 01:01:03,288
Da padne
685
01:01:07,167 --> 01:01:12,089
Evo �udnog
686
01:01:13,966 --> 01:01:17,427
I gorkog
687
01:01:19,263 --> 01:01:24,143
Roda
688
01:01:35,112 --> 01:01:39,324
S ponosom vam predstavljamo na�u
istaknutu peva�icu, g�icu Bili Holidej.
689
01:01:44,329 --> 01:01:46,748
Zao si prema meni
690
01:01:46,832 --> 01:01:49,710
Za�to mora� biti
zao prema meni
691
01:01:49,793 --> 01:01:52,629
Mili, �ini mi se
692
01:01:52,754 --> 01:01:55,465
Da voli� da vidi�
kako pla�em
693
01:01:55,549 --> 01:01:57,801
Ne znam za�to
694
01:01:57,885 --> 01:02:00,804
Ostajem kod ku�e
uvek kad ti
695
01:02:02,973 --> 01:02:07,269
Ostajem sama
pevaju�i bluz i pla�u�i
696
01:02:08,061 --> 01:02:12,983
Pona�a� se hladno
svakog dana u godini
697
01:02:14,151 --> 01:02:17,446
Uvek me grdi� kad
698
01:02:17,863 --> 01:02:22,826
Zao si prema meni...
699
01:02:36,673 --> 01:02:38,175
Dame i gospodo,
700
01:02:38,300 --> 01:02:40,886
g�ici Holidej je pozlilo.
701
01:02:41,011 --> 01:02:43,680
Siguran sam da
�e se ubrzo vratiti.
702
01:02:43,805 --> 01:02:46,266
Nastavi�emo s
instrumentalnom muzikom i...
703
01:02:46,350 --> 01:02:48,852
siguran sam da �e
joj biti dobro. Hvala.
704
01:02:48,977 --> 01:02:50,187
Hvala.
705
01:02:53,232 --> 01:02:56,693
Ali ako si dobar
prema meni, tatice
706
01:02:58,028 --> 01:03:01,698
Osta�u kod
ku�e svaki dan
707
01:03:05,452 --> 01:03:08,413
Ako si dobar
prema meni, tatice
708
01:03:09,331 --> 01:03:13,544
Osta�u kod
ku�e svaki dan
709
01:03:15,963 --> 01:03:18,757
Ali tako si zao
prema meni, mili
710
01:03:19,883 --> 01:03:24,137
da znam da
�e� me oterati
711
01:03:26,765 --> 01:03:30,060
Ljubav je kao slavina
712
01:03:31,395 --> 01:03:34,982
Mo�e� je
otvoriti i zatvoriti
713
01:03:37,526 --> 01:03:41,363
Ljubav je kao slavina
714
01:03:42,865 --> 01:03:46,368
Mo�e� je
otvoriti i zatvoriti
715
01:03:47,995 --> 01:03:51,373
Ponekad kad misli�
da je otvorena
716
01:03:51,915 --> 01:03:55,502
Ona je zatvorena
i vi�e je nema
717
01:03:59,798 --> 01:04:02,634
Pevaj "Starog
crnog D�oa", Bili!
718
01:04:02,759 --> 01:04:04,428
Ne idi!
719
01:04:04,553 --> 01:04:06,305
Pevaj "Starog
crnog D�oa"!
720
01:04:09,183 --> 01:04:11,268
Hvala vam. Mnogo vam hvala.
721
01:04:11,435 --> 01:04:12,394
Hvala.
722
01:04:12,519 --> 01:04:15,564
Zna� "Starog crnog D�oa"?
723
01:04:15,647 --> 01:04:21,778
Rado bih sve pevala,
ali imamo svoj plan,
724
01:04:21,904 --> 01:04:25,616
numeru "�ta mo�e da
u�ini malo mese�ine".
725
01:05:06,990 --> 01:05:11,286
Jer tvoj jadni jezik
726
01:05:12,162 --> 01:05:15,582
ne�e da promrmlja re�i
727
01:05:15,707 --> 01:05:19,044
Volim te
728
01:05:20,712 --> 01:05:23,006
G�ica Bili Holidej,
aplaudirajmo joj jo�.
729
01:05:28,178 --> 01:05:29,763
Mili!
730
01:05:30,681 --> 01:05:33,976
Mili! �ta radi� ovde?
731
01:05:34,935 --> 01:05:38,355
Poku�avala sam da
te dobijem telefonom.
732
01:05:38,480 --> 01:05:40,941
Nedostajao si mi.
733
01:05:41,567 --> 01:05:44,695
Tako lepo izgleda�.
734
01:05:45,946 --> 01:05:47,489
Kako si stigao ovamo?
735
01:05:47,614 --> 01:05:49,366
Skidaj haljinu!
736
01:05:51,326 --> 01:05:54,705
Dopada mi se tvoj
stil, ali ne i vreme.
737
01:05:54,830 --> 01:05:57,374
Za�to ne �ekamo da
odemo ku�i i okupamo se?
738
01:05:57,499 --> 01:05:58,500
Ne.
739
01:06:01,795 --> 01:06:05,382
Sve �to ti ka�e�. Moj
�ovek mnogo tra�i.
740
01:06:05,507 --> 01:06:07,217
I ja tako�e.
741
01:06:12,931 --> 01:06:15,017
Imali smo napornu turneju.
742
01:06:15,767 --> 01:06:18,479
Mili, tako sam
sre�na �to si ovde.
743
01:06:20,564 --> 01:06:23,108
To je sve �to �u uraditi.
744
01:06:24,776 --> 01:06:27,279
Ostalo uradi ti.
745
01:06:27,404 --> 01:06:29,239
Povre�uje� me!
746
01:06:29,948 --> 01:06:31,074
Isuse!
747
01:06:33,577 --> 01:06:34,953
Dakle, to je to. Hajde, idemo.
748
01:06:35,078 --> 01:06:36,747
Znam �ta misli�.
- Turneja je zavr�ena.
749
01:06:36,830 --> 01:06:39,291
Ja sam te ovde poslao
i ja �u te vratiti ku�i,
750
01:06:39,416 --> 01:06:40,375
pokupi stvari, hajde!
751
01:06:40,459 --> 01:06:41,919
�ekaj. Znam �ta misli�.
752
01:06:42,044 --> 01:06:43,420
Ne�u da slu�am.
Hajde, idemo ku�i.
753
01:06:43,545 --> 01:06:44,755
Nisam zavisna.
754
01:06:50,260 --> 01:06:52,262
Ne, ne idem.
755
01:06:54,389 --> 01:06:56,141
Ne idem, Luise.
756
01:06:59,853 --> 01:07:02,272
Bili, slu�aj me.
757
01:07:05,943 --> 01:07:06,944
U redu.
758
01:07:12,783 --> 01:07:13,784
Bili...
759
01:07:15,327 --> 01:07:18,997
Veruj mi kad ti ka�em
da je to za tvoje dobro.
760
01:07:19,122 --> 01:07:20,833
Ne popuj mi, Luise.
761
01:07:20,958 --> 01:07:24,169
Sve �to sam radio,
radio sam misle�i na tebe.
762
01:07:24,294 --> 01:07:27,130
Uticala si na ceo
moj �ivot. Volim te.
763
01:07:27,714 --> 01:07:31,718
Ako ti propadne�, propa��u i ja.
- Ne�u propasti.
764
01:07:32,761 --> 01:07:36,098
Jer tamo dole nema mesta
gde bih htela da budem.
765
01:07:37,391 --> 01:07:41,353
Uzdi�em se, mili. Potrebno
je malo vremena.
766
01:07:42,354 --> 01:07:44,523
I ja tebe volim. Volim te.
767
01:07:46,400 --> 01:07:49,611
Uzela sam nekoliko puta
kad mi je bilo potrebno,
768
01:07:49,695 --> 01:07:51,780
ali nisam narkomanka.
769
01:07:51,905 --> 01:07:56,451
Samo kad ti je bilo potrebno.
�ta misli� da je narkoman?
770
01:07:57,828 --> 01:08:01,373
Dovoljno je bilo da ti �ujem glas
preko telefona i znao sam.
771
01:08:01,498 --> 01:08:02,666
S kim misli� da pri�a�?
772
01:08:02,791 --> 01:08:05,377
S nekim od onih belaca
s kojima se smuca�?
773
01:08:05,502 --> 01:08:09,673
Ceo �ivot sam proveo
na ulici. Znam to sranje!
774
01:08:12,801 --> 01:08:14,595
To je dobro, zar ne?
775
01:08:15,888 --> 01:08:17,639
�ekaj, �ekaj, �ekaj!
776
01:08:19,516 --> 01:08:21,351
Idemo ku�i. Odmah!
777
01:08:23,270 --> 01:08:25,189
�ekaj, mili.
778
01:08:25,272 --> 01:08:27,274
Ne razume�.
779
01:08:28,150 --> 01:08:30,736
Ne zna� kako je to...
780
01:08:30,861 --> 01:08:34,323
kad te gledaju i smeju ti se...
781
01:08:34,448 --> 01:08:36,658
i misle da si gubitnik.
782
01:08:36,742 --> 01:08:39,703
Ako sad odem ku�i,
misli�u i ja tako.
783
01:08:39,828 --> 01:08:42,372
Moram da im doka�em,
moram sebi da doka�em.
784
01:08:42,498 --> 01:08:44,750
�ta dokazuje� iglom?
785
01:08:44,875 --> 01:08:48,420
Da nisi �ena koja
mo�e bez...�take?
786
01:08:48,712 --> 01:08:52,174
�aroban spas kad
�ivot postane te�ak.
787
01:08:52,549 --> 01:08:56,011
I ja �elim da uspe�,
ali ne na ovaj na�in.
788
01:08:56,678 --> 01:08:57,679
Dobro.
789
01:08:58,055 --> 01:09:00,849
Obe�avam da ne�u
vi�e uzimati drogu.
790
01:09:01,391 --> 01:09:05,187
Obe�avam. Moram da ostanem.
Ho�e� li me pustiti da ostanem?
791
01:09:05,270 --> 01:09:07,856
Ne.
- Luis, molim te.
792
01:09:07,981 --> 01:09:11,568
Bi�i poznata, radi�u u velikim
lokalima, bi�emo zajedno.
793
01:09:11,693 --> 01:09:14,321
Obe�avam da vi�e ne�u
uzimati drogu. Hajde, Luise.
794
01:09:14,571 --> 01:09:17,115
Hajde, Luise, ho�e�
li se sad skinuti?
795
01:09:18,617 --> 01:09:21,912
Hajde, Luise, molim te.
Ne mogu sad da odem.
796
01:09:22,037 --> 01:09:24,081
Moram te odvesti
ku�i, jer znam...
797
01:09:24,206 --> 01:09:25,457
Ne idem!
798
01:09:25,582 --> 01:09:30,212
Hej, Ludi Moris i Uvrnuta Lusil
�ele da iza�emo zajedno s njima.
799
01:09:30,295 --> 01:09:33,340
Damo, za�to si se
zaklju�ala? Jesi li dobro?
800
01:09:33,423 --> 01:09:35,342
Dobro sam, Hari.
801
01:09:37,094 --> 01:09:38,428
U�i.
802
01:09:41,431 --> 01:09:45,269
Gle, evo ga! Kako si?
803
01:09:46,103 --> 01:09:47,437
Dobro je.
804
01:09:52,609 --> 01:09:55,696
Navratio sam da vidim
da li ti ne�to treba.
805
01:09:58,782 --> 01:10:00,409
Prevoz do hotela,
806
01:10:00,492 --> 01:10:02,953
ali to izgleda da ima�.
807
01:10:03,036 --> 01:10:06,456
Vidimo se kasnije.
- Vidimo se u hotelu.
808
01:10:07,166 --> 01:10:09,585
Zdravo. Vidimo
se u hotelu.
809
01:10:15,757 --> 01:10:17,593
Hari je dobar prijatelj.
810
01:10:22,222 --> 01:10:26,018
Svakoj devoj�ici treba
dobar prijatelj kao �to je Hari.
811
01:10:29,188 --> 01:10:30,564
Dobro.
812
01:10:32,524 --> 01:10:36,862
Uze�u benzin
i odve��u te u hotel.
813
01:10:39,323 --> 01:10:40,407
Luis...
814
01:10:43,535 --> 01:10:45,245
Volim te.
815
01:10:48,499 --> 01:10:51,293
Obe�avam, nema vi�e droge.
816
01:10:52,127 --> 01:10:53,295
Obe�avam ti.
817
01:11:08,352 --> 01:11:09,436
Devet.
818
01:11:09,520 --> 01:11:11,146
Hajde, Bili.
- Pet.
819
01:11:11,230 --> 01:11:13,148
Osam.
- Sedam.
820
01:11:13,357 --> 01:11:14,358
Evo ga.
821
01:11:14,483 --> 01:11:16,276
Dva dolara da �e pogoditi.
822
01:11:25,118 --> 01:11:26,745
Isuse Hriste!
- �ta je?
823
01:11:26,870 --> 01:11:28,831
Bili, sakrij se.
824
01:11:28,914 --> 01:11:29,998
Bili, hajde!
- Ne�u, do�avola!
825
01:11:30,165 --> 01:11:31,291
Bili, sakrij se!
826
01:11:47,933 --> 01:11:50,435
Do�avola!
- Kako ste? Zdravo, �up�ine.
827
01:11:51,520 --> 01:11:54,898
Jebite se!
828
01:11:55,315 --> 01:11:58,068
Hej, crnjo! �ta radi�?
- Kreni!
829
01:11:58,652 --> 01:12:02,072
Ku�kini sinovi! Jebite se!
- Ubi�e te, du�o. Ubi�e te.
830
01:12:02,739 --> 01:12:04,533
Dobro me osmotrite, �upci!
831
01:12:04,616 --> 01:12:06,285
Nisam zavr�ila!
- Spusti se dole!
832
01:12:06,410 --> 01:12:09,538
Poljubite me u dupe, �up�ine!
- Pokreni ovaj kombi, kretenu!
833
01:12:09,621 --> 01:12:11,623
Poljubite me u dupe, fa�isti!
834
01:12:34,438 --> 01:12:36,231
Jebite se!
835
01:12:36,315 --> 01:12:38,775
Bili, nemoj, du�o.
836
01:12:38,901 --> 01:12:42,905
Nemoj, smiri se.
837
01:12:48,785 --> 01:12:50,370
Pogodi ko je tamo.
838
01:12:50,454 --> 01:12:53,415
�ovek iz radio-stanice.
839
01:12:53,499 --> 01:12:54,958
Ne!
840
01:12:55,042 --> 01:12:58,003
U pravu je.
841
01:12:59,004 --> 01:13:00,964
Mo�e� li, Bili?
842
01:13:02,799 --> 01:13:04,426
Naravno da mogu.
843
01:13:04,510 --> 01:13:06,804
Radi toga smo i do�li ovamo.
844
01:13:06,929 --> 01:13:08,764
Nije li sjajna?
- Pomo�i �u ti.
845
01:13:08,847 --> 01:13:11,391
Neka, mogu sama
da se brinem za sebe.
846
01:13:11,475 --> 01:13:12,601
Dobro.
847
01:13:15,020 --> 01:13:18,065
Iza�ite da bih se
obukla i spremila.
848
01:13:18,148 --> 01:13:21,276
Zna�, mislim da te volim.
- Hajdemo.
849
01:13:21,443 --> 01:13:22,986
Daj mi kravatu.
850
01:14:43,692 --> 01:14:44,651
Daj mi
851
01:14:48,530 --> 01:14:49,615
Ne mogu.
852
01:15:22,940 --> 01:15:25,317
�ta ti, do�avola, gleda�?
853
01:16:00,811 --> 01:16:03,981
A sad, poruka od na�eg sponzora,
sapuna Sun�evi zraci.
854
01:16:05,357 --> 01:16:07,568
Mama, �ta da radim?
855
01:16:08,026 --> 01:16:10,112
�ta je bilo, �irli?
856
01:16:10,195 --> 01:16:12,656
Za�to ti suze
teku niz obraze?
857
01:16:12,781 --> 01:16:13,740
Sre�no.
858
01:16:13,824 --> 01:16:16,535
Zato �to deca ne�e
da se igraju sa mnom.
859
01:16:17,244 --> 01:16:19,163
Da te vidim.
860
01:16:19,288 --> 01:16:23,542
Ten ti je bez sjaja.
861
01:16:23,959 --> 01:16:26,837
Potreban ti je
sapun Sun�evi zraci.
862
01:16:26,962 --> 01:16:28,922
Kasnije, istog dana:
863
01:16:29,506 --> 01:16:32,593
Mama, �ta da radim?
864
01:16:32,676 --> 01:16:36,346
Imam previ�e prijatelja, da ne
znam s kim prvo da se igram.
865
01:16:36,513 --> 01:16:40,726
Igraj se sama.
- Nastavljamo �ou,
866
01:16:40,851 --> 01:16:43,854
predstavljamo jo�
jednu peva�icu,
867
01:16:43,979 --> 01:16:47,149
sapun Sun�evi zraci dovodi
vam lepu i talentovanu
868
01:16:48,192 --> 01:16:50,611
g�icu An�elu Demarko.
869
01:16:57,034 --> 01:16:58,035
Ja sam slede�a.
870
01:16:58,744 --> 01:17:02,664
Brodvej, kako si
871
01:17:02,748 --> 01:17:06,502
Celog �ivota �ekala
sam da te pozdravim
872
01:17:06,585 --> 01:17:10,923
Hej, Brodvej, evo me
873
01:17:12,883 --> 01:17:15,928
Protivnici �e mi re�i
da su me nau�ili
874
01:17:16,053 --> 01:17:18,847
Onom �to znam
875
01:17:18,931 --> 01:17:23,268
Pravili su budalu od mene
a sad ka�u da me poznaju
876
01:17:23,393 --> 01:17:26,772
Hej, premijera
na Brodveju
877
01:17:26,897 --> 01:17:29,191
Hvala za moje ime
me�u zvezdama
878
01:17:29,316 --> 01:17:31,318
Hej, Brodvej
879
01:17:31,401 --> 01:17:36,323
Dopada mi se tvoj
stil sad kad sam tu
880
01:17:36,406 --> 01:17:40,994
Hej, Brodvej, evo mene
881
01:17:45,749 --> 01:17:50,546
I to je, dame i
gospodo, bio na� �ou.
882
01:17:50,671 --> 01:17:53,882
Hvala, dame i gospodo,
zavr�avamo emisiju.
883
01:17:53,966 --> 01:17:57,344
�uli ste orkestar Rega
Henlija sa peva�icama
884
01:17:57,427 --> 01:18:00,222
An�elom Demarko i Debi Mekgi.
885
01:18:36,967 --> 01:18:38,594
Poku�ali smo, Bili.
886
01:18:39,344 --> 01:18:43,932
Ovi iz Sun�evih
zraka nisu pristali.
887
01:18:45,392 --> 01:18:49,354
Mo�da smo mogli da
ti ka�emo unapred,
888
01:18:49,480 --> 01:18:53,025
ali nadali smo se da �e
se urazumiti i promeniti...
889
01:18:53,150 --> 01:18:58,197
G. Mar�al iz radija ih
je sve vreme ube�ivao.
890
01:18:58,322 --> 01:19:01,783
Ne morate da
obja�njavate. Razumem.
891
01:19:02,993 --> 01:19:07,122
Poku�avaju da prodaju sapun.
Svi znaju da ga mi ne koristimo.
892
01:19:09,458 --> 01:19:11,418
Daje sjajan ten.
893
01:19:13,128 --> 01:19:14,796
Lepe bele ruke.
894
01:19:18,509 --> 01:19:20,886
Treba da idemo na zabavu.
895
01:19:21,011 --> 01:19:23,639
Rezervisan je sto
u kafeu Menhetn.
896
01:19:24,181 --> 01:19:25,641
Kafe Menhetn?
897
01:19:27,392 --> 01:19:29,394
Rekli ste da �u sti�i u
centar ako odem na turneju.
898
01:19:32,356 --> 01:19:35,150
Za�to svi sedite tamo?
899
01:19:35,275 --> 01:19:36,777
Hajdemo, dru�tvo!
900
01:19:37,152 --> 01:19:39,863
Dobi�emo te bele ruke.
901
01:19:39,988 --> 01:19:42,574
Da, idemo na proslavu.
902
01:19:42,699 --> 01:19:44,952
Do�ite, mama.
- Do�i, mili.
903
01:19:53,877 --> 01:19:56,839
Taj klavirista me nervira
sviraju�i pogre�no.
904
01:19:56,964 --> 01:19:58,298
Znam.
905
01:20:00,092 --> 01:20:04,680
Bili, mislim da si najbolja.
- Ja mislim da si i ti najbolji.
906
01:20:08,058 --> 01:20:11,687
�ove�e, u ovakvom lokalu
ne mo�e� poru�iti pivo.
907
01:20:11,812 --> 01:20:14,857
Poru�i� pivo i misle da
ho�e� da pere� kosu.
908
01:20:17,568 --> 01:20:19,444
Koristio bi ti sve� vazduh...
909
01:20:19,862 --> 01:20:21,488
Potreban je njegovoj kosi.
910
01:20:23,574 --> 01:20:27,452
Reg, moj �ovek.
911
01:20:27,578 --> 01:20:30,038
Lepo si zapisan
u moju knjigu.
912
01:20:30,914 --> 01:20:32,457
Hajde, Hari.
913
01:20:37,171 --> 01:20:40,174
I jedna za mamu.
Mala mama.
914
01:20:43,719 --> 01:20:46,930
A sad zdravica.
- Dobro.
915
01:20:47,055 --> 01:20:48,640
Za sve.
- Evo ga.
916
01:20:48,765 --> 01:20:50,893
Za Rega.
917
01:20:50,976 --> 01:20:54,396
Koji nas je doveo ku�i,
da vi�e ne lutamo,
918
01:20:54,480 --> 01:20:56,732
da pijemo ovu prokletu penu.
919
01:20:57,941 --> 01:20:59,193
Popijte!
920
01:21:10,370 --> 01:21:14,124
Hari, na�imo se napolju.
- Ne.
921
01:21:15,209 --> 01:21:17,085
Kako to misli�, ne? Hajde!
922
01:21:18,587 --> 01:21:21,507
Ne�e� ni�ta dobiti od
mene pred njegovim nosom,
923
01:21:21,590 --> 01:21:25,010
�elim da sa�uvam svoj.
- Znam te...
924
01:21:26,470 --> 01:21:29,181
Znam da se sad ne
pla�i� Luisa. Hajde.
925
01:21:29,973 --> 01:21:32,893
Bili, idi ku�i.
926
01:21:36,605 --> 01:21:40,275
Ne smeju videti da su me
te proklete sapund�ije dotukle.
927
01:21:40,776 --> 01:21:42,861
Nemoj to da mi radi�.
928
01:21:44,613 --> 01:21:47,491
Misli� li da sam lud
da to nosim po gradu?
929
01:21:47,574 --> 01:21:49,034
Hajde!
930
01:21:50,536 --> 01:21:52,287
Bili, idi ku�i.
931
01:21:53,080 --> 01:21:58,418
Ne mo�e� se boriti kad si narkoman,
a ti si narkoman broj jedan.
932
01:22:00,838 --> 01:22:02,297
To misli�?
933
01:22:04,883 --> 01:22:06,593
Dobro.
934
01:22:07,761 --> 01:22:09,596
Mamojebac!
935
01:22:11,807 --> 01:22:13,142
�ao mi je.
936
01:22:13,809 --> 01:22:14,977
Moja �a�a je...
937
01:22:18,230 --> 01:22:20,816
Jesi li dobro?
- Mama, idem ku�i.
938
01:22:22,025 --> 01:22:24,319
Ne ose�am se
dobro, umorna sam.
939
01:22:25,028 --> 01:22:28,365
Hajde, idemo, ova
zabava mi je dosadna.
940
01:22:28,490 --> 01:22:32,494
Mila, �ekaj malo.
941
01:22:32,578 --> 01:22:35,414
Mislim, pri�ekaj, imam posla.
942
01:22:35,539 --> 01:22:37,875
Sa�ekaj nekoliko
minuta i sve �e biti lepo,
943
01:22:38,000 --> 01:22:39,543
i odve��u te ku�i.
944
01:22:39,668 --> 01:22:41,128
Ovde je ve�eras veoma
talentovana mlada dama.
945
01:22:41,211 --> 01:22:44,673
Nije u redu. Ako ti ne�e� da
pozove� taksi, ja �u ga pozvati.
946
01:22:44,756 --> 01:22:46,133
Bili, opusti se.
947
01:22:46,216 --> 01:22:48,886
Uz malo truda, mo�da je i
nagovorimo da nam zapeva.
948
01:22:49,011 --> 01:22:50,762
�ekaj malo.
949
01:22:50,888 --> 01:22:54,308
Kafe Menhetn predstavlja
950
01:22:54,391 --> 01:22:56,143
g�icu Bili Holidej.
951
01:23:06,278 --> 01:23:07,404
Hej, Bili!
952
01:23:08,155 --> 01:23:09,698
Svi te pozdravljaju.
953
01:23:32,471 --> 01:23:35,057
Dobro jutro, bole u srcu
954
01:23:36,058 --> 01:23:38,727
Sve je tako tu�no
955
01:23:40,062 --> 01:23:42,815
Dobro jutro, bole u srcu
956
01:23:43,065 --> 01:23:46,902
Mislila sam da sam
ti sino� rekla zbogom
957
01:23:47,820 --> 01:23:51,365
Prevrtala sam se
dok nije izgledalo
958
01:23:51,448 --> 01:23:53,450
Da si nestao
959
01:23:55,577 --> 01:23:58,622
Ali evo te opet sa zorom
960
01:24:02,251 --> 01:24:04,920
�elim da te zaboravim
961
01:24:06,922 --> 01:24:08,757
Ali tu si i osta�e� tu
962
01:24:10,634 --> 01:24:12,928
Izgleda da sam te srela
963
01:24:13,512 --> 01:24:16,515
Kad je moja ljubav oti�la
964
01:24:17,808 --> 01:24:21,520
Sad svaki dan po�injem
965
01:24:21,645 --> 01:24:24,148
Time �to ti ka�em
966
01:24:26,400 --> 01:24:28,569
Dobro jutro, bole u srcu
967
01:24:28,694 --> 01:24:30,320
�ta ima novo?
968
01:24:34,283 --> 01:24:37,786
Prestani da me progoni�
969
01:24:41,790 --> 01:24:45,085
Nikako ne mogu
da te se re�im
970
01:24:49,590 --> 01:24:52,468
Ostavi me na miru
971
01:24:55,471 --> 01:24:58,974
Imam te napade
tuge ponedeljkom
972
01:24:59,516 --> 01:25:03,020
Koji se prote�u
sve do nedelje
973
01:25:03,896 --> 01:25:06,857
Dobro jutro, bole u srcu
974
01:25:07,774 --> 01:25:10,611
Evo nas opet
975
01:25:12,362 --> 01:25:14,865
Dobro jutro, bole u srcu
976
01:25:15,073 --> 01:25:18,702
Ti me dobro zna�
977
01:25:19,912 --> 01:25:26,710
Mogu se i navi�i
da si uvek tu
978
01:25:28,420 --> 01:25:31,799
Dobro jutro, bole u srcu
979
01:25:33,467 --> 01:25:35,636
Sedi
980
01:25:50,567 --> 01:25:54,696
Za g�icu Bili Holidej!
- Jo� jednom.
981
01:25:56,198 --> 01:25:59,827
Hajde, pozovimo je nazad!
Pozovimo nazad Bili Holidej!
982
01:26:14,174 --> 01:26:16,260
Daj, mili, moram da pi�kim.
983
01:26:17,594 --> 01:26:19,596
Zato si tako brzo
istr�ala iz kluba?
984
01:26:19,721 --> 01:26:20,722
Da.
985
01:26:23,308 --> 01:26:25,310
Hajde, pusti me unutra.
986
01:26:25,811 --> 01:26:28,397
�ekaj.
987
01:26:28,939 --> 01:26:31,608
Zar tamo nemaju �enski WC?
988
01:26:31,733 --> 01:26:34,194
Zna� da imaju.
989
01:26:34,319 --> 01:26:36,280
Hajde.
- �ta?
990
01:26:36,405 --> 01:26:37,781
Bilo je prljavo.
- �ta?
991
01:26:37,865 --> 01:26:40,159
O �emu pri�a�?
992
01:26:40,284 --> 01:26:43,912
O toaletu u lokalu.
- �ta nije u redu?
993
01:26:44,663 --> 01:26:45,706
�ta nije u redu?
994
01:26:45,831 --> 01:26:47,583
Moram da idem!
995
01:26:48,500 --> 01:26:49,960
Hajde, pusti me.
996
01:26:50,043 --> 01:26:53,297
Zna� kako se ka�e, �to
se mora, mora se. Hajde.
997
01:26:54,756 --> 01:26:56,467
Znam da ne �eli� da...
998
01:26:58,093 --> 01:26:59,094
Hajde.
999
01:26:59,178 --> 01:27:01,472
Uvek juri� u kupatilo.
1000
01:27:01,555 --> 01:27:04,308
Mene nikad ne
pu�ta� u kupatilo.
1001
01:27:04,433 --> 01:27:06,477
Tako mi je lo�e.
- Bolje uzmi ovo,.
1002
01:27:06,602 --> 01:27:10,230
jer ako �e� pi�kiti, upotrebi to.
1003
01:27:10,355 --> 01:27:13,442
Jer ne mogu da te pustim u kupatilo.
- Ho�e� da to uradim ovde?
1004
01:27:13,525 --> 01:27:16,153
Da.
- U redu.
1005
01:27:17,863 --> 01:27:20,365
U �emu je problem?
Za�to ti je lo�e?
1006
01:27:22,284 --> 01:27:25,913
Ne�u te pustiti u
upatilo, ne sada.
1007
01:27:26,038 --> 01:27:27,122
Ne sada.
1008
01:27:37,382 --> 01:27:38,425
Bili!
1009
01:27:39,384 --> 01:27:40,469
Proklet bio!
1010
01:27:47,851 --> 01:27:48,977
To je moje!
1011
01:27:50,187 --> 01:27:52,940
Ja �u ti ovo pri�uvati.
1012
01:28:00,531 --> 01:28:01,573
Bili!
1013
01:28:04,952 --> 01:28:07,120
Ne, to je moje...
1014
01:28:07,621 --> 01:28:09,623
Uzima� mi...
1015
01:28:09,748 --> 01:28:11,250
Daj mi to.
1016
01:28:12,376 --> 01:28:13,669
Daj.
1017
01:28:18,382 --> 01:28:20,134
Daj mi.
1018
01:28:20,259 --> 01:28:22,719
Ubila bi me za to?
1019
01:30:50,367 --> 01:30:52,327
Idem da se pro�etam.
1020
01:30:56,582 --> 01:30:58,292
Kad se vratim...
1021
01:31:02,004 --> 01:31:04,214
ne�u da te na�em ovde.
1022
01:31:28,363 --> 01:31:32,284
Ako odlu�im
1023
01:31:32,409 --> 01:31:35,287
Da sko�im u okean
1024
01:31:35,496 --> 01:31:39,541
Nikog se ne ti�e
ako to i uradim
1025
01:31:41,543 --> 01:31:44,755
Ako idem nedeljom u crkvu
1026
01:31:45,130 --> 01:31:48,258
A ponedeljkom u kabare
1027
01:31:48,383 --> 01:31:51,929
Nikog se ne ti�e
ako to i radim
1028
01:31:54,223 --> 01:31:57,684
Ako moj �ovek nema pare
1029
01:31:57,768 --> 01:32:00,646
I ja ka�em, uzmi moje
1030
01:32:00,771 --> 01:32:04,733
Nikog se ne ti�e
ako tako uradim
1031
01:32:06,485 --> 01:32:09,363
Kunem se da
ne�u zvati policajca
1032
01:32:09,488 --> 01:32:12,699
Ako me moj tatica prebije
1033
01:32:12,991 --> 01:32:17,246
Nikog se ne ti�e
ako to radim
1034
01:32:18,664 --> 01:32:21,667
Nikog se ne ti�e
1035
01:32:22,000 --> 01:32:25,045
Nikog se ne ti�e
1036
01:32:25,254 --> 01:32:28,215
Nikog se ne ti�e
ako tako radim
1037
01:32:34,930 --> 01:32:36,265
Hvala.
1038
01:32:37,808 --> 01:32:39,268
Hvala, zlatni ste.
1039
01:32:41,103 --> 01:32:45,190
Tako ste zlatni
ponekad. Hvala.
1040
01:32:45,315 --> 01:32:49,945
Napravi�emo pauzu ovde,
jer orkestar mora da pi�ki.
1041
01:32:50,612 --> 01:32:52,698
Brzo se vra�amo.
1042
01:32:52,865 --> 01:32:56,076
Neka Ivon do�e da vam igra.
1043
01:32:56,201 --> 01:32:59,788
Hvala za va� novac i va�e
vreme. Veoma vam hvala.
1044
01:33:00,080 --> 01:33:03,792
Ja sam tvoj obo�avalac, Bili!
- Ti lepotane!
1045
01:33:05,043 --> 01:33:06,795
Odmah se vra�am. Odmah.
1046
01:33:19,808 --> 01:33:22,853
Bili, sve je tvoje. Zdravo, Reg.
- Zdravo.
1047
01:33:23,687 --> 01:33:25,147
D�eri...
1048
01:33:25,772 --> 01:33:27,399
Reg, �ta radi� ovde?
1049
01:33:27,524 --> 01:33:31,069
Bio sam kod tvoje mame.
1050
01:33:31,195 --> 01:33:33,655
Pita ho�e� li do�i
ve�eras u bolnicu.
1051
01:33:33,739 --> 01:33:36,825
Naravno da ho�u,
zna� da ho�u.
1052
01:33:36,909 --> 01:33:39,077
Brini se za svoju mamu,
a ja �u za svoju.
1053
01:33:39,203 --> 01:33:41,163
Samo je �elela da
zna, to je sve Bili.
1054
01:33:41,288 --> 01:33:43,207
Sa�eka�u da te povezem.
1055
01:33:43,290 --> 01:33:44,708
Koliko je sati?
1056
01:33:46,627 --> 01:33:50,464
9:18. D�eri �e te pustiti
rano. Pitao sam ga.
1057
01:33:52,216 --> 01:33:54,635
Pesma koju si pevala...
1058
01:33:54,760 --> 01:33:56,428
Nikog se ne ti�e
1059
01:33:58,931 --> 01:34:00,140
To nije ta�no.
1060
01:34:00,265 --> 01:34:02,726
Mnogo ljudi te voli, Bili.
1061
01:34:04,937 --> 01:34:06,355
Da, dobro.
- Bili!
1062
01:34:06,438 --> 01:34:09,107
Molim?
- Pevaj lepo.
1063
01:34:20,285 --> 01:34:23,664
Vrati se, �ekamo te.
Po�ni!
1064
01:34:30,254 --> 01:34:33,173
Ne znam za�to
1065
01:34:33,257 --> 01:34:36,885
Ali tako sam tu�na
1066
01:34:37,928 --> 01:34:40,430
�udim da probam
1067
01:34:40,722 --> 01:34:44,351
Ne�to �to nikad nisam
1068
01:34:44,935 --> 01:34:47,896
Nikad se nisam ljubila
1069
01:34:48,397 --> 01:34:50,941
O, �ta sam sve propustila
1070
01:34:52,442 --> 01:34:57,281
Ljubljeni, gde li si
1071
01:34:58,615 --> 01:35:01,869
No� je hladna
1072
01:35:01,994 --> 01:35:05,289
I ja sam sama
1073
01:35:06,290 --> 01:35:09,126
Dala bih i du�u
1074
01:35:09,293 --> 01:35:12,254
Da te zovem svojim
1075
01:35:13,505 --> 01:35:16,633
Imam mesec iznad sebe
1076
01:35:17,384 --> 01:35:20,137
Ali nikog da me voli
1077
01:35:21,263 --> 01:35:25,726
Voljeni, gde li si
1078
01:35:29,188 --> 01:35:33,025
Ne idi, Bili! Vrati se i
pevaj "�ovek koga volim"!
1079
01:35:33,233 --> 01:35:35,277
Vodi ra�una o poslu.
Po�uri nazad, Bili.
1080
01:35:35,360 --> 01:35:37,946
Nemoj sad da pretera�.
1081
01:35:47,623 --> 01:35:50,375
Ho�e� drogu?
1082
01:35:52,544 --> 01:35:55,339
Hajde, ba� ovde.
1083
01:35:56,465 --> 01:35:59,843
Hajde, du�o.
- Dolazim, idem.
1084
01:36:05,349 --> 01:36:08,018
Ne ulazi u moju sobu!
- Bili, �ta je bilo?
1085
01:36:08,143 --> 01:36:09,937
Ne ulazi u moju sobu.
- Daj, Bili.
1086
01:36:10,062 --> 01:36:13,148
Ne treba ti njegova droga.
1087
01:36:13,232 --> 01:36:14,608
Ne�u da pri�am s tobom.
1088
01:36:14,691 --> 01:36:18,737
On se�e drogu i nije ga
briga sa �ime je se�e.
1089
01:36:18,862 --> 01:36:22,074
Zar �e� riskirati sa tim
uobra�enim crncem?
1090
01:36:22,199 --> 01:36:23,325
Uobra�eni?
1091
01:36:23,408 --> 01:36:25,035
�ekaj.
- Kako to misli�, uobra�eni?
1092
01:36:25,160 --> 01:36:27,454
Da to vi�e nisi rekao.
- Izvini.
1093
01:36:28,038 --> 01:36:30,374
Nisam ni�ta lo�e mislio, Hok.
1094
01:36:30,457 --> 01:36:32,376
Daj mi to.
1095
01:36:34,837 --> 01:36:37,047
Bili, telefon! - Hvala ti �to
mi to govori�. Cenim to.
1096
01:36:37,464 --> 01:36:39,591
Mogu da nabavim drogu za
nas. Sad, slu�aj. - Sranje!
1097
01:36:39,716 --> 01:36:41,135
Ne�u da se javim na telefon.
1098
01:36:41,260 --> 01:36:43,137
�ekaj malo!
- Reci im da sa�ekaju.
1099
01:36:43,220 --> 01:36:44,763
Slu�aj, javi se na taj telefon.
1100
01:36:44,888 --> 01:36:47,266
Ne�u...
- Bili, bolnica zove.
1101
01:36:47,391 --> 01:36:49,184
Ima� poziv.
- Ne�u da...
1102
01:36:49,726 --> 01:36:52,896
Briga me ako je bolnica.
- Ho�e� li?
1103
01:36:53,105 --> 01:36:55,858
Ho�e� li?
- N! Ne�e sad, Hok!
1104
01:36:55,941 --> 01:36:57,025
Ho�e� li?
1105
01:36:57,109 --> 01:36:58,402
Ne radi mi to.
1106
01:36:58,527 --> 01:37:01,155
Bili, ima� poziv.
1107
01:37:01,738 --> 01:37:06,034
Hajde, du�o.
- Mogu da ti nabavim dobru drogu.
1108
01:37:06,201 --> 01:37:08,328
Da li me razume�?
Nisam onako raspolo�en od piva.
1109
01:37:08,412 --> 01:37:10,122
Ne treba ti ovo sranje.
1110
01:37:14,042 --> 01:37:18,172
Da, ja sam Bili
Holidej. Ko je to?
1111
01:37:20,340 --> 01:37:21,633
Da, razumela sam.
1112
01:37:41,278 --> 01:37:43,030
Napolje! To te se ne ti�e.
1113
01:37:43,113 --> 01:37:44,907
�ekaj malo, Hok.
1114
01:37:44,990 --> 01:37:47,117
Volim Bili.
- Napolje!
1115
01:37:47,576 --> 01:37:50,454
Nemoj me udarati, �ove�e.
Uhvati�u te, crnjo!
1116
01:37:50,871 --> 01:37:53,790
�ove�e, �ao mi je.
Zajebao sam, zar ne?
1117
01:37:55,751 --> 01:37:58,462
Zna� me, �ove�e. I
ja sam uzimao...zna� to.
1118
01:38:04,760 --> 01:38:05,969
Napolje!
1119
01:38:06,720 --> 01:38:09,515
Bili, nemoj.
- Napolje!
1120
01:38:09,640 --> 01:38:12,851
�uo si damu.
- Tebi ka�em, Hok.
1121
01:38:13,602 --> 01:38:14,812
Napolje!
1122
01:38:15,270 --> 01:38:18,982
Izlazi napolje!
- Samo da uzmem ovo...
1123
01:38:19,983 --> 01:38:21,443
Bili, �ekaj.
- Pazi �ta govori�.
1124
01:38:21,568 --> 01:38:22,694
Ho�u napolje!
1125
01:38:23,946 --> 01:38:25,072
�ekaj sad, Bili.
1126
01:38:25,197 --> 01:38:28,617
Glupa si, devojko. Glupa je.
- Izlazi odavde.
1127
01:38:33,664 --> 01:38:37,167
Do�i �emo kasnije. Jesi li
videla D�erijev izraz lica?
1128
01:38:44,383 --> 01:38:47,511
Sredila si tog crnju.
1129
01:38:48,137 --> 01:38:49,805
Znam kako se ose�a�.
1130
01:38:49,930 --> 01:38:53,100
Znam te. Razume�
�ta ho�u da ka�em?
1131
01:38:53,225 --> 01:38:55,561
Treba mi soba, zna�.
Ne treba meni mnogo.
1132
01:38:56,311 --> 01:38:58,313
Pogledaj to. Ni�ta!
1133
01:39:02,776 --> 01:39:04,278
Ho�e� li i�i da vidi� mamu?
1134
01:39:04,403 --> 01:39:06,697
Vojvotkinja le�i
tamo i �eka te.
1135
01:39:06,780 --> 01:39:10,033
Voli te. Voli i mene.
Rekla je da �e mi kuvati.
1136
01:39:10,701 --> 01:39:12,953
Klaviristo...
- �ta je, mala?
1137
01:39:14,246 --> 01:39:16,373
Hajde...Pro�la si kroz mnogo toga.
- Mama...
1138
01:39:17,583 --> 01:39:19,209
Da, mama.
1139
01:39:21,712 --> 01:39:24,882
Taj crnja me je upla�io.
- Mama nije uspela.
1140
01:39:25,007 --> 01:39:28,635
�ta mama nije uspela?
1141
01:39:28,719 --> 01:39:30,345
O �emu pri�a�?
1142
01:39:30,471 --> 01:39:31,680
Prestani sad.
1143
01:39:32,222 --> 01:39:33,891
Vojvotkinja je oti�la.
1144
01:39:37,311 --> 01:39:38,812
Bili...
1145
01:39:51,074 --> 01:39:54,786
Bili, tvoja mama...
Tvoja mama je oti�la...
1146
01:40:06,089 --> 01:40:07,382
Klaviristo...
1147
01:40:08,258 --> 01:40:09,384
Klaviristo...
1148
01:40:21,855 --> 01:40:23,774
Mama...
1149
01:40:26,985 --> 01:40:29,488
Sve je po�lo naopako.
1150
01:41:17,161 --> 01:41:18,620
G. Mekej?
1151
01:41:19,872 --> 01:41:22,166
Dr. Grosman?
- Da, kako ste?
1152
01:41:23,542 --> 01:41:25,836
Drago mi je da vas vidim.
Stigli ste na vreme.
1153
01:41:26,545 --> 01:41:27,671
Drago mi je da vas vidim.
1154
01:41:27,963 --> 01:41:29,840
Sre�an sam �to ste me zvali.
1155
01:41:30,090 --> 01:41:32,342
Istinu da vam ka�em...
1156
01:41:33,260 --> 01:41:34,803
Nisam imao izbora.
1157
01:41:35,429 --> 01:41:38,390
To je pitanje ra�una.
1158
01:41:38,891 --> 01:41:41,685
Ona misli da bismo
ne�to mogli da sredimo.
1159
01:41:41,810 --> 01:41:43,979
Gde je ona?
- Tamo je, pored drveta.
1160
01:41:44,104 --> 01:41:48,192
Ho�ete li da mi u�inite malu uslugu?
Nemojte joj re�i da �u se ja pobrinuti za to.
1161
01:41:48,650 --> 01:41:50,986
Dobro. Sad vi meni u�inite uslugu.
1162
01:41:51,445 --> 01:41:54,156
Nemojte joj re�i da
sam vas zvao.
1163
01:41:54,364 --> 01:41:56,742
Znate, to je pitanje etike.
1164
01:41:57,826 --> 01:42:01,246
I treba mi njeno poverenje.
Razumete?
1165
01:42:01,997 --> 01:42:05,209
Ali �injenica da je sama do�la
ovamo mi puno govori o njoj.
1166
01:42:06,293 --> 01:42:09,797
Smeta li vam da joj jedna
od va�ih med. sestri da ovo?
1167
01:42:10,005 --> 01:42:12,090
Uop�te ne. Sestro!
1168
01:42:15,093 --> 01:42:17,304
Dajte ovu kutiju g�ici Holidej.
1169
01:42:17,429 --> 01:42:19,389
Tamo je, pored drveta.
1170
01:42:20,182 --> 01:42:21,892
Cenim ovo, doktore.
1171
01:42:22,851 --> 01:42:25,437
Hvala vam mnogo.
- Ma, nije vredno pomena.
1172
01:42:25,646 --> 01:42:28,816
Nadam se da �e vam biti prijatno.
- Da, hvala.
1173
01:43:02,641 --> 01:43:03,767
Oh, Luise.
1174
01:43:05,352 --> 01:43:06,979
Kako si me na�ao?
1175
01:43:08,397 --> 01:43:10,899
Nisam nikom rekla gde sam.
1176
01:43:13,861 --> 01:43:16,530
�uo sam za tvoju mamu.
�ao mi je, draga.
1177
01:43:17,781 --> 01:43:20,117
Voleo bih da sam
mogao ne�to da uradim.
1178
01:43:20,200 --> 01:43:21,243
Ne.
1179
01:43:22,578 --> 01:43:24,955
Moram da po�nem da
se sama brinem o sebi.
1180
01:43:25,164 --> 01:43:26,206
Luise...
1181
01:43:26,832 --> 01:43:29,460
Re�ila sam. Ne�u vi�e da pevam.
1182
01:43:30,335 --> 01:43:33,464
Izgleda kao da me to
uvaljuje u nevolje, zna�?
1183
01:43:34,173 --> 01:43:37,134
Da, mislim da je to dobra ideja.
Da ti vidim o�i.
1184
01:43:37,217 --> 01:43:40,637
Hajde, daj da vidim.
1185
01:43:46,018 --> 01:43:47,603
Ne izgledaju vi�e
tako vatrene, je l' da?
1186
01:43:50,439 --> 01:43:52,191
Predivna si.
1187
01:43:53,066 --> 01:43:54,067
Ne.
1188
01:43:55,360 --> 01:43:59,364
Re�i �u ti �ta nameravam.
Da napravim dogovor s tobom.
1189
01:44:00,824 --> 01:44:03,285
Ako mi obe�a� da
�e� postati g�a Mekej,
1190
01:44:03,660 --> 01:44:07,164
ja ti obe�avam da te
nikad ne�u ostaviti samu.
1191
01:44:16,089 --> 01:44:17,382
�ali� se, zar ne?
1192
01:44:17,508 --> 01:44:20,469
Ne �alim se,
draga. Ne �alim se.
1193
01:44:21,553 --> 01:44:25,182
Dogovoreno!
1194
01:44:26,099 --> 01:44:27,559
Fantasti�no!
1195
01:44:27,684 --> 01:44:30,646
�ta �emo za potpis, pe�at,
i stavljanje prstena...
1196
01:44:30,729 --> 01:44:32,773
na ovaj mali prst ovde?
1197
01:44:33,315 --> 01:44:36,151
Bolje da se vratim u grad
pre nego �to zatvore radnje.
1198
01:44:36,777 --> 01:44:39,738
Vrati�u se sutra.
- U redu.
1199
01:44:40,072 --> 01:44:42,866
�uvaj se.
- Ho�u.
1200
01:44:46,870 --> 01:44:50,707
Volim te, da li zna�?
Uvek �u te voleti.
1201
01:45:07,057 --> 01:45:09,393
Doktore!
1202
01:45:14,731 --> 01:45:16,066
Bili Holidej?
1203
01:45:17,860 --> 01:45:20,904
Bili Holidej?
- Da, to sam ja.
1204
01:45:21,029 --> 01:45:22,281
Ja sam detektiv
Henen, iz Njujorka...
1205
01:45:22,406 --> 01:45:23,657
Odeljenje za narkotike.
1206
01:45:23,740 --> 01:45:25,826
Imamo nalog za
va�e hap�enje.
1207
01:45:25,951 --> 01:45:27,744
Moramo da vas odvedemo.
- �ta se de�ava?
1208
01:45:27,828 --> 01:45:29,204
Privodimo je zbog
nedozvoljenog...
1209
01:45:29,288 --> 01:45:30,414
Ona je pod mojim
medicinskim nadzorom.
1210
01:45:30,497 --> 01:45:31,623
Ovo je privatna bolnica.
1211
01:45:31,748 --> 01:45:33,917
Slu�ajte doktore, i dalje je
nedozvoljeno, i vi to znate.
1212
01:45:34,042 --> 01:45:35,169
Nemojte da nam
pravite probleme.
1213
01:45:35,294 --> 01:45:37,254
Obucite se, g�ice, ili
�emo vas odvesti u...
1214
01:45:37,337 --> 01:45:39,756
Ali ne razumete. Ona je na
postepenom odvikavanju.
1215
01:45:39,840 --> 01:45:42,801
Ako naglo prekine le�enje, to bi
moglo da �okira njen organizam.
1216
01:45:43,135 --> 01:45:45,220
Zar ne razumete?
To bi moglo da je ubije.
1217
01:46:09,828 --> 01:46:12,790
Kako je, doktore?
- Brzo �emo saznati.
1218
01:46:12,915 --> 01:46:15,292
Podignite je.
- Hej, du�o.
1219
01:46:15,417 --> 01:46:16,752
Da vidim.
1220
01:46:18,128 --> 01:46:21,632
Dobro. Luise, pomozi
mi da ovo skinemo.
1221
01:46:22,049 --> 01:46:24,635
Ti je uzmi za ovu ruku.
- Poku�avam da je izvu�em odavde.
1222
01:46:24,718 --> 01:46:28,096
�alim, mo�ete
ostati samo 5 minuta.
1223
01:46:29,014 --> 01:46:31,099
Desnu ruku.
- Podigni rukav.
1224
01:46:31,391 --> 01:46:34,853
Tako. Sad je dr�i �vrsto.
1225
01:46:35,854 --> 01:46:37,314
Evo.
1226
01:46:38,398 --> 01:46:42,611
Mirno, mala,
mirno, mirno.
1227
01:46:42,736 --> 01:46:43,695
U redu.
1228
01:46:46,073 --> 01:46:48,575
Dr�i je. Tako je.
1229
01:47:00,420 --> 01:47:01,797
Ovo bi moglo da
joj pogor�a stanje.
1230
01:47:04,591 --> 01:47:05,926
Ali dok je bila kod mene,
1231
01:47:06,051 --> 01:47:09,513
davali smo joj svaki put sve manje.
- Moram da je izvu�em odavde.
1232
01:47:09,596 --> 01:47:12,349
I to joj je pomagalo da se izvu�e.
Ima veoma sna�no srce.
1233
01:47:12,432 --> 01:47:15,060
�alim, gospodo, mora�u da
vas zamolim da po�urite.
1234
01:47:18,272 --> 01:47:19,231
Dolazim.
1235
01:47:19,898 --> 01:47:21,608
Dobro, da pogledamo.
- Dobro, sad slu�aj.
1236
01:47:22,860 --> 01:47:23,861
Dobro.
1237
01:47:23,944 --> 01:47:26,113
Sad joj ponovo stavi to.
- Ja �u se pobrinuti za to.
1238
01:47:26,238 --> 01:47:27,906
Eto ga.
- Idite, sad.
1239
01:47:28,490 --> 01:47:29,533
Ne brini, Luise.
1240
01:47:29,658 --> 01:47:32,703
Sti�u �u vas napolju.
1241
01:47:37,624 --> 01:47:41,086
Du�o, du�o...
1242
01:47:49,928 --> 01:47:55,309
Sigurno se sad ose�a� kao
najusamljenija devojka na svetu.
1243
01:48:00,564 --> 01:48:03,692
Slu�aj....
1244
01:48:03,817 --> 01:48:05,152
Vidi.
1245
01:48:07,738 --> 01:48:10,782
Vidi� li ovo? Vidi� li?
1246
01:48:10,908 --> 01:48:12,367
Vidi� li ovo?
1247
01:48:14,828 --> 01:48:16,205
�uje� li me?
1248
01:48:18,749 --> 01:48:20,167
Bi�e tvoj.
1249
01:48:21,376 --> 01:48:23,879
Vodi me ku�i.
1250
01:48:26,757 --> 01:48:28,884
Da�u ti to s ljubavlju.
1251
01:48:31,178 --> 01:48:32,387
Sa svom...
1252
01:48:33,263 --> 01:48:36,475
Svom ljubavlju za koju znam
i koju ose�am za tebe.
1253
01:48:41,522 --> 01:48:42,773
Bili...
1254
01:48:46,985 --> 01:48:51,073
�alim, morate da
idete. �ao mi je.
1255
01:48:51,532 --> 01:48:52,574
Bili...
1256
01:48:54,576 --> 01:48:56,161
S tobom sam, du�o.
1257
01:49:01,834 --> 01:49:03,502
Uvek �u biti s tobom.
1258
01:49:11,260 --> 01:49:16,181
Dama peva bluz
1259
01:49:17,432 --> 01:49:21,812
Ose�a se lo�e
1260
01:49:22,604 --> 01:49:27,526
Ose�a se tako tu�no
1261
01:49:28,902 --> 01:49:33,699
�eli da svet zna
1262
01:49:36,577 --> 01:49:41,498
Zbog �ega je tu�na
1263
01:49:43,959 --> 01:49:47,296
Tuga nije ni�ta
1264
01:49:47,421 --> 01:49:51,216
Do bol u srcu
1265
01:49:52,426 --> 01:49:56,221
Kad ima� lo� po�etak
1266
01:49:57,306 --> 01:50:01,935
Kad ti i tvoj �ovek
morate da se rastanete
1267
01:50:02,519 --> 01:50:03,770
Samo �to nije stigla.
- Ti�ina!
1268
01:50:03,896 --> 01:50:06,106
Stanite! Slu�ajte, svi.
1269
01:50:06,231 --> 01:50:08,400
Ovo je dobrodo�lica za Bili.
1270
01:50:08,525 --> 01:50:10,152
Budimo svi fini i veseli.
1271
01:50:11,570 --> 01:50:15,282
I ni re� o zatvoru,
re�etkama ili kazni ili...
1272
01:50:15,407 --> 01:50:16,658
Ili nervozi.
- Ili nervozi...
1273
01:50:16,783 --> 01:50:18,202
Skloni se!
1274
01:50:18,285 --> 01:50:21,330
Evo je!
- Samo malo, da vam ka�em!
1275
01:50:21,413 --> 01:50:23,332
Svako na svoje
mesto i ugasimo svetlo.
1276
01:50:23,457 --> 01:50:25,334
Ali nisam zavr�ila pisanje.
- Ugasite svetlo!
1277
01:50:25,459 --> 01:50:27,169
Podigni to!
- Ugasite svetlo!
1278
01:50:27,377 --> 01:50:28,378
Molim vas!
1279
01:50:29,046 --> 01:50:32,716
Hajde, hajde!
- Svetla!
1280
01:50:36,720 --> 01:50:37,930
Tiho!
1281
01:50:40,098 --> 01:50:41,850
Kako to misli�, tiho?
Zgazila mi je stopalo.
1282
01:50:42,643 --> 01:50:43,852
Tiho!
1283
01:50:49,983 --> 01:50:51,860
Iznena�enje!
- Iznena�enje, Bili!
1284
01:50:52,653 --> 01:50:55,906
Divno izgleda�, Bili.
- Dobro do�la ku�i, Bili.
1285
01:50:56,156 --> 01:50:59,493
Lepo je videti te, Bili.
Nadam se da ne smetamo.
1286
01:51:01,787 --> 01:51:05,332
Sme�na stvar je �to kad ode�,
zaboravi� kako svi izgledaju.
1287
01:51:05,874 --> 01:51:07,543
Poku�ala sam...
- On je jo� uvek ru�an.
1288
01:51:10,003 --> 01:51:13,549
Toliko puta sam poku�ala
da se setim va�ih lica.
1289
01:51:17,678 --> 01:51:20,139
Ali bilo mi je zamagljeno,
nisam znala kako izgledate.
1290
01:51:20,472 --> 01:51:22,683
Ovo je zabava! Daj poljubac!
1291
01:51:25,144 --> 01:51:27,646
Uvedite je. Da joj poka�emo
�ta imamo za nju.
1292
01:51:27,771 --> 01:51:30,440
Hvala vam.
- A jedan za svog prvog gazdu?
1293
01:51:35,779 --> 01:51:37,823
I za mene.
- Pusti je na miru.
1294
01:51:38,031 --> 01:51:39,825
U�uti!
1295
01:51:39,908 --> 01:51:42,828
Nisi se dala nekoj od onih
mu�kobanjastih teta, je l' da?
1296
01:51:42,911 --> 01:51:44,413
Hajfde, hajde.
- Ve�era!
1297
01:51:44,580 --> 01:51:46,123
Peleni pili�i!
1298
01:52:09,897 --> 01:52:13,150
Nikad to ne�e� otpevati.
- Ne, ali ti ho�e�.
1299
01:52:14,026 --> 01:52:16,987
Bolje se vrati, jer D�eri
ne zara�uje dovoljno.
1300
01:52:17,112 --> 01:52:19,656
Mi smo samo jadna, luckasta
stvorenja bez g. D�erija.
1301
01:52:20,866 --> 01:52:23,202
Kad se vra�a�?
Nedostaje� nam.
1302
01:52:23,327 --> 01:52:26,497
Bili bogati ili siroma�ni,
potrebna si nam.
1303
01:52:26,580 --> 01:52:29,875
Ta�no.
- Ne vra�am se.
1304
01:52:31,210 --> 01:52:34,546
Ukoliko lokal ne
unesete u kuhinju,
1305
01:52:34,671 --> 01:52:38,342
jer ja �u kuvati za
onog lepog crnju tamo.
1306
01:52:39,718 --> 01:52:43,889
Mogu se udebljati,
mo�da �emo imati decu.
1307
01:52:45,224 --> 01:52:48,227
Bili, imam ne�to za tebe.
- Klaviristo, jedan arpe�o!
1308
01:52:49,520 --> 01:52:50,771
Imamo tu ne�to i za nas.
1309
01:52:52,731 --> 01:52:54,650
Govor! Pustite
me da govorim.
1310
01:52:55,317 --> 01:52:56,360
Belac govori.
1311
01:52:57,444 --> 01:52:58,445
�ta je to?
1312
01:52:58,570 --> 01:53:01,031
Orkestar i ja imamo uspeha,
1313
01:53:01,114 --> 01:53:04,576
zahvaljuju�i jednoj dami i dobili
smo ugovor za snimanje plo�a.
1314
01:53:05,619 --> 01:53:06,703
Fantasti�no!
1315
01:53:06,829 --> 01:53:10,415
Snimili smo pesmu koju
zna�, "Ne obja�njavaj".
1316
01:53:11,416 --> 01:53:14,753
Napisala ju je mr�ava dama
i napisali smo njeno ime.
1317
01:53:15,629 --> 01:53:17,923
"Napisala g�ica Bili Holidej."
1318
01:53:33,689 --> 01:53:36,441
Zna� da te volim
1319
01:53:36,775 --> 01:53:39,194
I �ta ljubav mo�e podneti
1320
01:53:40,404 --> 01:53:42,948
Sve moje misli su o tebi
1321
01:53:43,949 --> 01:53:46,451
Jer sam potpuno tvoja
1322
01:53:47,661 --> 01:53:49,496
Ljudi pri�aju
1323
01:53:51,165 --> 01:53:53,792
I znam da me vara�
1324
01:53:54,543 --> 01:53:56,962
Dobro ili lo�e, nije va�no
1325
01:53:58,213 --> 01:54:00,340
Kad si sa mnom, �e�eru
1326
01:54:02,259 --> 01:54:03,844
�uti sad
1327
01:54:05,637 --> 01:54:07,556
Ne obja�njavaj
1328
01:54:10,142 --> 01:54:13,645
�ta se dobija
1329
01:54:15,689 --> 01:54:18,650
Drago mi je
1330
01:54:18,734 --> 01:54:21,737
�to si se vratio
1331
01:54:23,655 --> 01:54:28,118
Ne obja�njavaj
1332
01:54:46,845 --> 01:54:48,388
Vi�e od ovog ne mogu.
1333
01:54:49,723 --> 01:54:51,725
Ali nije dovoljno.
1334
01:54:52,643 --> 01:54:54,394
�ta to pri�a�?
1335
01:55:00,901 --> 01:55:05,864
Koliko �e pro�i pre nego �to
se vrati� poslu? Mesec? Dva?
1336
01:55:11,662 --> 01:55:15,457
Ne.
- Koga zavarava�, Bili?
1337
01:55:21,922 --> 01:55:23,382
Sebe, pretpostavljam.
1338
01:55:26,218 --> 01:55:29,805
I �ta sad?
- �ta misli�?
1339
01:55:37,312 --> 01:55:39,064
Ovog puta uradi kako valja.
1340
01:55:41,900 --> 01:55:43,443
Na�i...
1341
01:55:46,655 --> 01:55:49,783
...menad�era koji �e se
brinuti za tvoju karijeru.
1342
01:55:52,619 --> 01:55:55,914
I mu�a koji �e
se brinuti za tebe.
1343
01:55:56,748 --> 01:55:58,625
Volim te.
1344
01:55:59,626 --> 01:56:00,586
Zaista te volim.
1345
01:56:05,048 --> 01:56:08,427
Stvarno sam mislila kad sam
rekla da �u da budem u kuhinji.
1346
01:56:08,510 --> 01:56:10,554
Da bude� u kuhinji?
�ta �e� tamo?
1347
01:56:10,679 --> 01:56:12,890
Jo� ni jaje ne
ume� da skuva�.
1348
01:56:23,734 --> 01:56:26,904
Ka�njeni ste za te�ak
prestup, izgubili ste
1349
01:56:26,987 --> 01:56:29,156
dozvolu za rad u
Njujorku, znate to.
1350
01:56:29,281 --> 01:56:30,532
Nisam znala.
1351
01:56:30,782 --> 01:56:33,577
Ako ne radite u
Njujorku, niste ni�ta.
1352
01:56:34,077 --> 01:56:38,749
Dajte mi ideju, predlog. Radi�u
s vama. Dopada mi se kako radite.
1353
01:56:40,167 --> 01:56:42,878
Ali �ta mogu?
- Razmislimo.
1354
01:56:43,128 --> 01:56:45,130
Dobro, razmislimo.
1355
01:56:45,631 --> 01:56:48,634
�ekajte, �ekajte.
1356
01:56:49,843 --> 01:56:51,970
�ekajte malo!
1357
01:56:53,722 --> 01:56:56,141
U�inite ne�to za
mene, g�ice Holidej,
1358
01:56:57,267 --> 01:57:00,896
pa �u i ja za vas.
Vrati�u vas u Njujork.
1359
01:57:01,230 --> 01:57:04,733
Putujte mesec, dva.
1360
01:57:04,900 --> 01:57:07,820
Obezbedi�u vam glavna mesta.
1361
01:57:08,487 --> 01:57:13,116
Donesite mi odu�evljene kritike,
a obori�ete ih s nogu, znam.
1362
01:57:13,200 --> 01:57:15,410
Ne idem na turneje...
- �ekaj malo.
1363
01:57:15,536 --> 01:57:17,830
Pusti ga da zavr�i.
- Obori�ete ih.
1364
01:57:17,955 --> 01:57:22,751
Pevajte iz sveg srca.
Vratite se s tim publicitetom
1365
01:57:23,836 --> 01:57:27,798
i natera�u komisiju za dozvole
da vas primete. Znate li kako?
1366
01:57:28,549 --> 01:57:31,009
Odve��u vas u Karnegi Hol.
1367
01:57:33,137 --> 01:57:35,389
�ekajte malo!
1368
01:57:35,722 --> 01:57:42,271
Znam da ne pevate
opere ni sa rukama ovde.
1369
01:57:42,396 --> 01:57:46,150
Znam va� stil.
U tome je poenta.
1370
01:57:46,358 --> 01:57:50,404
Ja sam d�ez peva�ica. I...
- Sad ste shvatili.
1371
01:57:51,238 --> 01:57:57,995
Znate li nekog ko je doveo
d�ez peva�a u Karnegi Hol?
1372
01:57:58,579 --> 01:58:01,165
Imam ljude iz listova i �asopisa,
1373
01:58:01,290 --> 01:58:03,292
sa radija...
1374
01:58:04,376 --> 01:58:05,544
I, Bili...
1375
01:58:06,378 --> 01:58:09,840
Kad se zavesa
spusti te prve ve�eri,
1376
01:58:10,382 --> 01:58:14,928
�u�ete takvu galamu koja �e
zatresti to frigidno mesto.
1377
01:58:15,387 --> 01:58:21,643
Da vidim onog ko �e se
usuditi da vam ne vrati dozvolu!
1378
01:58:21,727 --> 01:58:24,021
Ta publika �e ga rastrgnuti.
1379
01:58:24,771 --> 01:58:27,232
Bili, ho�e� li to uraditi?
- �ta mislite?
1380
01:58:27,649 --> 01:58:29,526
Vi ne mo�ete to
da uradite za mene?
1381
01:58:30,527 --> 01:58:33,030
Dogovoreno. - Morala bih
da povedem menad�era.
1382
01:58:33,113 --> 01:58:35,032
Moram da povedem
dve osobe.
1383
01:58:35,115 --> 01:58:37,409
Svog klaviristu i...
1384
01:58:39,411 --> 01:58:41,371
Luise, ho�e� li po�i sa mnom?
1385
01:58:42,247 --> 01:58:43,665
Hajde.
1386
01:58:45,083 --> 01:58:46,376
Karnegi Hol?
- Dobro, kad kre�emo?
1387
01:58:46,460 --> 01:58:49,963
Da, Karnegi Hol...
1388
01:58:50,088 --> 01:58:51,048
Dogovoreno!
1389
01:58:51,590 --> 01:58:53,509
Sasvim je jasno
1390
01:58:54,843 --> 01:58:58,096
Na�a ljubav �e ostati
1391
01:58:58,597 --> 01:59:00,766
Ne godinu
1392
01:59:01,266 --> 01:59:03,977
Ve� zauvek i
jo� jedan dan
1393
01:59:04,978 --> 01:59:05,979
Radio
1394
01:59:07,689 --> 01:59:10,818
Telefon i filmovi
1395
01:59:10,943 --> 01:59:11,902
Koje znamo
1396
01:59:11,985 --> 01:59:14,696
Samo su prolazna ma�tanja
1397
01:59:14,822 --> 01:59:18,325
I vremenom �e nestati
1398
01:59:18,492 --> 01:59:20,244
Ali, dragi
1399
01:59:21,578 --> 01:59:23,831
Na�a ljubav �e ostati
1400
01:59:24,957 --> 01:59:26,792
Zajedno �emo
1401
01:59:27,584 --> 01:59:30,295
Pre�i dug, dug put
1402
01:59:31,588 --> 01:59:33,966
Stenovite planine
se mogu sru�iti
1403
01:59:34,133 --> 01:59:35,843
Gibraltar se
mo�e prevrnuti
1404
01:59:37,094 --> 01:59:38,971
Jer su napravljeni od gline
1405
01:59:40,180 --> 01:59:42,850
Ali na�a ljubav �e ostati
1406
01:59:56,864 --> 02:00:00,659
Radio i telefon
1407
02:00:00,742 --> 02:00:03,704
I filmovi koje znamo
1408
02:00:03,829 --> 02:00:05,497
Samo su prolazna ma�tanja
1409
02:00:06,790 --> 02:00:09,168
I vremenom �e nestati
1410
02:00:09,877 --> 02:00:12,421
Ali, dragi
1411
02:00:12,546 --> 02:00:15,591
Na�a ljubav �e ostati
1412
02:00:17,342 --> 02:00:22,055
Zajedno �emo
pre�i dug, dug put
1413
02:00:23,056 --> 02:00:25,893
Stenovite planine
se mogu sru�iti
1414
02:00:26,018 --> 02:00:27,603
Gibraltar se
mo�e prevrnuti
1415
02:00:27,686 --> 02:00:29,771
Jer su napravljeni od gline
1416
02:00:30,105 --> 02:00:33,442
Ali na�a ljubav �e ostati
1417
02:00:34,443 --> 02:00:36,695
Na�a ljubav �e
1418
02:00:37,571 --> 02:00:41,200
Na�a ljubav �e ostati
1419
02:00:45,329 --> 02:00:49,166
Posao mi se raspada bez mene.
Ovde sam ve� tri meseca.
1420
02:00:50,542 --> 02:00:52,503
�ta ti je Berni javio preko
telefona pre dva sata?
1421
02:00:52,586 --> 02:00:54,880
Da su potrebne
jo� nedelja ili dve.
1422
02:00:55,172 --> 02:00:56,381
To mu je novi slogan,
1423
02:00:56,507 --> 02:00:58,842
�ula sam ga ve� hiljadu puta.
1424
02:00:58,926 --> 02:01:01,053
Uskoro vi�e ne�e biti va�no.
1425
02:01:01,178 --> 02:01:03,305
Va�no je i mi to znamo.
1426
02:01:03,806 --> 02:01:09,853
Luise, �ekaj malo. Dosta mi
je stanica i �udnih hotela.
1427
02:01:09,937 --> 02:01:10,979
Ho�u ku�i.
1428
02:01:11,104 --> 02:01:14,233
A sad, kad ti odlazi�,
ne znam �ta �u.
1429
02:01:14,358 --> 02:01:17,444
Ako sam u Njujorku,
mogu da pritiskam Bernija.
1430
02:01:17,569 --> 02:01:19,822
Mogu da pazim na njega.
- Do�avola i sa Bernijem!
1431
02:01:19,905 --> 02:01:20,906
Nisam mislila na Bernija.
1432
02:01:21,031 --> 02:01:23,200
Mislim na nas.
Zna� da si mi potreban.
1433
02:01:23,283 --> 02:01:24,743
Rekao si da me
ne�e� napu�tati.
1434
02:01:24,868 --> 02:01:25,869
Znam, du�o, slu�aj...
1435
02:01:25,953 --> 02:01:27,412
Rekao si mi da me
nikad ne�e� ostaviti.
1436
02:01:27,538 --> 02:01:32,251
Nasme�i se. Ne�e� me pustiti bez
tvog lepog osmeha. Daj mi sunce.
1437
02:01:32,376 --> 02:01:34,294
Daj mi sjaj.
- Luise, pla�im se.
1438
02:01:34,419 --> 02:01:38,882
Daj mi sjaj. Molim te.
1439
02:01:43,095 --> 02:01:44,513
Javi mi se odmah!
1440
02:02:14,334 --> 02:02:17,838
Zaboravio si re�i
1441
02:02:19,506 --> 02:02:22,092
Volim te
1442
02:02:23,802 --> 02:02:26,221
Svaka uspomena
1443
02:02:26,889 --> 02:02:29,433
Koju smo delili
1444
02:02:31,768 --> 02:02:36,648
Ne prime�uje�
zvezde iznad sebe
1445
02:02:40,652 --> 02:02:45,574
I �ini se da nikad nisi mario
1446
02:02:48,327 --> 02:02:52,498
Promenio si se
1447
02:02:53,791 --> 02:02:58,545
Nisi onaj an�eo kojeg
sam nekad poznavala
1448
02:03:02,007 --> 02:03:06,553
Nema potrebe da mi
ka�e� da smo zavr�ili
1449
02:03:10,182 --> 02:03:15,145
Sad je sve gotovo
1450
02:03:16,647 --> 02:03:20,818
Promenio si se
1451
02:03:25,614 --> 02:03:28,367
U Holivudu smo!
Sti�i �emo na film!
1452
02:03:28,450 --> 02:03:31,286
Bi�emo slavni!
Bi�e� zvezda.
1453
02:03:31,370 --> 02:03:35,499
Bi�emo par. Ja �u biti kao
Valentino. Ti �e� biti kao...
1454
02:03:36,250 --> 02:03:38,752
Bi�emo kao Valentino
i Kakoseonozva�e. Zna�?
1455
02:03:38,877 --> 02:03:40,003
Ti i ja, du�o.
1456
02:03:40,087 --> 02:03:43,799
Bi�e dobro.
- Ne razumem.
1457
02:03:44,133 --> 02:03:46,135
Dva meseca je
kako je Luis oti�ao.
1458
02:03:46,218 --> 02:03:47,344
Da.
1459
02:03:47,469 --> 02:03:49,721
�ta je sa Bernijem?
Rekao mi je
1460
02:03:49,847 --> 02:03:53,058
da ne�e biti du�e od dva meseca
a kao da smo ve�nost ovde.
1461
02:03:53,934 --> 02:03:56,103
O. Bo�e.
- On je lajavko. Razume�?
1462
02:03:56,228 --> 02:04:00,274
Radimo u dobrim
hotelima, kritike su dobre.
1463
02:04:00,399 --> 02:04:02,776
Ho�u da se vratim
u Njujork. Ho�u ku�i.
1464
02:04:02,901 --> 02:04:05,737
Ne brini za to. Bi�e sjajno.
Znam da �emo uspeti.
1465
02:04:05,863 --> 02:04:07,573
Zna� kako znam
da �emo uspeti?
1466
02:04:07,739 --> 02:04:10,951
Zato �to mora da uspe. Nastupi�emo
u Karnegi Holu jednog dana.
1467
02:04:11,076 --> 02:04:12,035
Tako je.
1468
02:04:12,453 --> 02:04:16,748
Bi�e to prvi koncert
usedelice od 90 godina. Moj.
1469
02:04:17,291 --> 02:04:19,168
I 92-godi�njim
poligamistom. To sam ja.
1470
02:04:19,251 --> 02:04:21,128
Jer ne mogu da
budem usedelica.
1471
02:04:25,257 --> 02:04:27,342
Treba da stvorimo neke veze.
1472
02:04:27,426 --> 02:04:29,470
Treba da uspostavimo
veze, to je sve.
1473
02:04:29,595 --> 02:04:32,264
Imam veze, jake veze.
1474
02:04:32,598 --> 02:04:34,558
Ima� veze?
- Tako je.
1475
02:04:35,142 --> 02:04:36,310
Ovde?
- Tamo nazad.
1476
02:04:36,560 --> 02:04:38,562
Ovde u Kaliforniji?
- Da.
1477
02:04:38,645 --> 02:04:41,815
Dobro. Za�to ne
nabavi� drogu?
1478
02:04:42,274 --> 02:04:46,904
Utu�ena sam, tu�na i...
1479
02:04:48,572 --> 02:04:50,240
Hajde, klaviristo.
- Plata je kroz dva dana.
1480
02:04:50,324 --> 02:04:51,909
�vorc sam.
1481
02:04:52,034 --> 02:04:54,995
Ni ti nema� para,
a pri�a� o drogi.
1482
02:04:56,872 --> 02:04:59,792
Dobro, zaboravi,
na�i �u sama vezu.
1483
02:05:01,502 --> 02:05:05,297
Damo, kroz ovo sranje smo
ve� pro�li. Upetlja�e� se...
1484
02:05:05,380 --> 02:05:07,966
U redu je. Treba mi sad.
1485
02:05:09,009 --> 02:05:10,219
Ni�ta veliko.
1486
02:05:15,182 --> 02:05:19,228
Ne brini, sama
�u se pobrinuti.
1487
02:05:19,311 --> 02:05:20,813
Nisi mi �uvar.
1488
02:05:20,896 --> 02:05:22,898
�to ne ka�e� svom
crncu u Njujorku
1489
02:05:22,981 --> 02:05:24,274
da ti nisam �uvar.
1490
02:05:25,651 --> 02:05:28,737
Ovde ne mo�e� ni�ta
dobiti za d�abe. Nisi znala?
1491
02:05:30,572 --> 02:05:32,157
Ne poku�avam ni�ta
da dobijem za d�abe.
1492
02:05:32,282 --> 02:05:33,283
�ta?
1493
02:05:33,408 --> 02:05:36,120
Vrati se u hotel.
1494
02:05:36,203 --> 02:05:37,412
Vide�emo se kasnije.
1495
02:05:38,413 --> 02:05:39,456
Bili!
1496
02:05:39,665 --> 02:05:41,500
Mogu to srediti,
nije stvar u tome.
1497
02:05:41,583 --> 02:05:43,502
Ali �e� se uvaliti u nevolju...
1498
02:05:43,627 --> 02:05:44,795
Za�to to mora� da radi�?
1499
02:05:44,878 --> 02:05:47,089
Sad si zvezda. Poznata si.
1500
02:05:47,172 --> 02:05:50,384
Mogu da nabavim.
Va�i? Na�i �emo se...
1501
02:05:50,509 --> 02:05:52,719
Tako se pri�a, mom�e.
1502
02:05:52,845 --> 02:05:54,263
Dobro.
- Na�i �emo se u hotelu.
1503
02:05:54,346 --> 02:05:56,348
Kroz jedan sat.
- Va�i.
1504
02:05:56,974 --> 02:05:58,308
Uzmi ovo.
1505
02:05:58,517 --> 02:06:00,727
Uzmi, trebaju ti pare.
1506
02:06:00,853 --> 02:06:03,188
Zalo�i, otkupi�emo ga posle.
1507
02:06:05,315 --> 02:06:07,359
Zna� �ta?
1508
02:06:12,698 --> 02:06:16,326
Oni koji imaju, dobi�e
1509
02:06:17,411 --> 02:06:21,373
Oni koji nemaju, izgubi�e
1510
02:06:23,917 --> 02:06:26,920
Tako Biblija ka�e
1511
02:06:27,045 --> 02:06:28,338
Sviraj harmoniku.
1512
02:06:28,714 --> 02:06:32,926
To je jo� uvek novost
1513
02:06:35,012 --> 02:06:38,557
Mama mo�e da ima
1514
02:06:41,602 --> 02:06:43,854
Tata mo�e da ima
1515
02:06:46,315 --> 02:06:50,152
Bog blagoslovio dete
1516
02:06:50,235 --> 02:06:52,821
Koje i samo ima...
1517
02:06:56,408 --> 02:07:00,078
Ima� sopstvenu harmoniku.
Ja imam svoju harmoniku.
1518
02:07:00,162 --> 02:07:02,039
Imam svoj sopstveni
ose�aj tako�e.
1519
02:07:02,539 --> 02:07:04,708
Znam da si hteo
da ga izgubi�.
1520
02:07:05,959 --> 02:07:06,919
Sa�ekaj.
1521
02:07:07,085 --> 02:07:09,338
Da ti ne�to ka�em...
1522
02:07:09,421 --> 02:07:11,089
Kako �emo da...
1523
02:07:13,258 --> 02:07:14,384
Samo malo!
1524
02:07:14,760 --> 02:07:15,844
Kako �emo da budemo kul?
1525
02:07:15,928 --> 02:07:18,055
Klaviristo, poku�avam
da ti ka�em. Zna� �ta?
1526
02:07:18,597 --> 02:07:22,017
Tata je bio dobar.
Nikad me nije tukao.
1527
02:07:22,100 --> 02:07:24,728
Zna� za�to?
Jer ga nije bilo.
1528
02:07:27,105 --> 02:07:28,106
Ostavio je moju mamu.
1529
02:07:28,232 --> 02:07:29,233
Ja sam, �ove�e.
1530
02:07:29,358 --> 02:07:31,276
Dolazim, Ja.
1531
02:07:32,069 --> 02:07:33,070
To je Ja.
1532
02:07:33,320 --> 02:07:36,323
Ti si na vratima?
- To je �ovek rekao: "Ja."
1533
02:07:39,076 --> 02:07:40,786
Hej, Ja, dolazimo.
1534
02:07:42,996 --> 02:07:46,583
Moramo da budemo dobri.
Mo�da je to �ovek.
1535
02:07:48,252 --> 02:07:49,878
Ta�no.
- �ove�e.
1536
02:07:50,045 --> 02:07:53,298
To je �ovek.
Ne�u ni�ta da pri�am.
1537
02:07:53,882 --> 02:07:56,009
Herbi Ema Savic.
1538
02:07:56,135 --> 02:07:59,680
�ove�e!
- Ko je to? Ja ili �ove�e?
1539
02:07:59,930 --> 02:08:01,223
D�imi je.
1540
02:08:02,349 --> 02:08:03,684
Hajde, otvori mu.
1541
02:08:04,476 --> 02:08:06,812
Hej, klaviristo.
1542
02:08:07,312 --> 02:08:09,314
To bi mogao biti �ovek.
Idem da se o�istim...
1543
02:08:09,481 --> 02:08:11,692
Trenutak, dolazimo.
1544
02:08:13,026 --> 02:08:14,319
Hajde, �ove�e.
- Reci mu da...
1545
02:08:14,444 --> 02:08:16,029
Samo malo.
1546
02:08:17,573 --> 02:08:19,867
Moramo da pustimo
vodu u WC.
1547
02:08:33,797 --> 02:08:35,549
Hej! �ekaj!
1548
02:08:40,512 --> 02:08:42,389
Hej, ko je to?
1549
02:08:42,639 --> 02:08:45,517
To je D�im.
- Niko osim mene.
1550
02:08:45,601 --> 02:08:47,769
U redu. Samo malo.
1551
02:08:49,104 --> 02:08:50,772
D�im.
- Ta�no.
1552
02:08:50,898 --> 02:08:53,817
To je D�imo, du�o.
1553
02:08:54,234 --> 02:08:55,944
Ko je D�im?
- Nije �ovek.
1554
02:08:56,612 --> 02:08:58,906
D�imi, upoznaj...
1555
02:09:00,908 --> 02:09:02,451
Hej!.
- Zdravo, D�imi.
1556
02:09:02,576 --> 02:09:03,786
D�imi, ovo je dama.
1557
02:09:04,161 --> 02:09:07,039
D�imi, �ovek.
�ovek, dama.
1558
02:09:07,247 --> 02:09:09,249
Bili Holidej!
1559
02:09:09,750 --> 02:09:11,460
Zna� na �ta
mislim? Zvezda!
1560
02:09:11,877 --> 02:09:14,129
Ho�u da pri�am s tobom, klaviristo.
- Naravno, �ove�e.
1561
02:09:14,254 --> 02:09:16,173
Sedite. �to ne u�ete?
1562
02:09:16,256 --> 02:09:18,342
Ho�e� li da proba�?
- Izvinite, madam.
1563
02:09:18,425 --> 02:09:19,593
Malo pi�a?
1564
02:09:19,927 --> 02:09:24,973
Klaviristo, moj �ovek ka�e da
imate neke stvari da sredite.
1565
02:09:25,140 --> 02:09:26,725
Hteo sam da se
vratim. Zna� �ta?
1566
02:09:27,601 --> 02:09:32,022
Rekao si da se odmah
vra�a�, a nisi do�ao.
1567
02:09:32,105 --> 02:09:33,607
Ipak imam ne�to
za vas. Znam...
1568
02:09:33,732 --> 02:09:35,818
Ko su ti ljudi?
1569
02:09:35,943 --> 02:09:37,444
Re�i �u ti.
1570
02:09:37,778 --> 02:09:40,114
�ekaj!
1571
02:09:40,197 --> 02:09:41,365
�ekaj!
1572
02:09:41,448 --> 02:09:43,283
Da�u ti prsten!
1573
02:09:43,450 --> 02:09:44,660
�ekajte!
1574
02:09:50,457 --> 02:09:51,875
Bili!
1575
02:09:52,042 --> 02:09:55,003
�ta to radite klaviristi?
- Do�avola, Bili!
1576
02:09:55,129 --> 02:09:57,840
�ta mu to radite?
1577
02:10:00,717 --> 02:10:02,010
Nemojte Bili, molim vas.
1578
02:10:02,136 --> 02:10:03,095
Ustani!
1579
02:10:03,345 --> 02:10:05,931
�ekajte malo. Imam drogu.
1580
02:10:08,809 --> 02:10:10,394
Ne mo�e� da krade�
od nas, �ove�e.
1581
02:10:23,782 --> 02:10:26,034
Ubi�e me. Bili!
1582
02:10:28,537 --> 02:10:29,621
Pusti ga!
1583
02:10:30,289 --> 02:10:32,875
Bili!
- �ta ste to uradili?
1584
02:10:36,086 --> 02:10:37,838
Bolje da se gubimo odavde.
- Da.
1585
02:10:47,723 --> 02:10:51,727
Klaviristo, pogledaj se...
Sav si krvav.
1586
02:10:52,144 --> 02:10:53,103
Klaviristo...
1587
02:10:54,938 --> 02:10:57,107
Klaviristo, �ta �e
ti taj prsten?
1588
02:10:58,233 --> 02:11:00,777
Uvek izigrava� heroja.
1589
02:11:00,861 --> 02:11:03,030
Trebalo je da ga zalo�i�.
1590
02:11:03,155 --> 02:11:05,115
Zato su te prebili?
1591
02:11:09,119 --> 02:11:10,954
Ti si jo� uvek moj prijatelj.
1592
02:11:13,540 --> 02:11:16,126
Bog blagoslovio dete
1593
02:11:16,585 --> 02:11:18,962
Koje i samo ima
1594
02:11:20,005 --> 02:11:22,674
Koje ima ne�to
1595
02:11:23,759 --> 02:11:26,220
Mama mo�e da ima...
1596
02:11:27,304 --> 02:11:31,767
U pomo�! Mama, pomozi!
Neka mi neko pomogne!
1597
02:11:36,313 --> 02:11:41,026
Klaviristo, sa�ekaj malo!
1598
02:11:41,819 --> 02:11:42,903
Isuse!
1599
02:11:45,405 --> 02:11:49,660
Klaviristo, nisi mrtav?
Nemoj umreti, klaviristo!
1600
02:11:53,038 --> 02:11:56,041
Klavirista je mrtav i sve je...
1601
02:11:56,542 --> 02:11:57,543
Uspeli smo.
1602
02:11:59,169 --> 02:12:01,672
Dobili smo Karnegi Hol!
1603
02:12:04,091 --> 02:12:05,634
Bili, jesi li me �ula?
1604
02:12:07,136 --> 02:12:09,721
Najzad smo
dobili Karnegi Hol!
1605
02:12:11,265 --> 02:12:12,432
Bili, ne �ujem te.
1606
02:12:14,017 --> 02:12:15,644
Ugasi taj prokleti radio!
1607
02:12:17,020 --> 02:12:18,522
Mora da je lo�a veza.
1608
02:12:20,232 --> 02:12:21,567
Jesi li me �ula, Bili?
1609
02:12:24,528 --> 02:12:25,487
�ekaj malo!
1610
02:12:26,697 --> 02:12:28,365
Ne�to nije u redu.
Zvu�i �udno.
1611
02:12:28,449 --> 02:12:30,033
�ta to pri�a�?
Daj je meni.
1612
02:12:30,117 --> 02:12:31,827
Billi, ja sam, Luis.
1613
02:12:33,620 --> 02:12:36,373
�ta se de�ava?
Jesi li dobro?
1614
02:12:37,040 --> 02:12:39,793
Luise, bojim se.
1615
02:12:39,960 --> 02:12:43,088
De�ava mi se ne�to stra�no.
1616
02:12:45,674 --> 02:12:47,259
�ta li se, do�avola,
tamo de�ava?
1617
02:12:51,805 --> 02:12:55,225
Vidi�, ne mo�emo sve sami.
1618
02:12:59,605 --> 02:13:02,316
Je li joj to momak?
- Eno ga. To je on.
1619
02:13:12,826 --> 02:13:14,661
Ne mogu sad da pri�am.
1620
02:13:15,120 --> 02:13:16,288
Ne znam.
1621
02:13:20,793 --> 02:13:21,835
Bili?
1622
02:13:24,004 --> 02:13:26,131
Ko je? Ostavite me
na miru, odlazite!
1623
02:13:26,215 --> 02:13:29,259
Bli, otvori vrata.
Ja sam, Luis, otvori.
1624
02:13:29,927 --> 02:13:33,847
Ko?
- Bili, Luis je!
1625
02:13:35,349 --> 02:13:36,350
Luis?
1626
02:13:38,185 --> 02:13:39,228
Otvori vrata.
1627
02:13:42,564 --> 02:13:43,732
Jesi li to ti, Luise?
1628
02:13:50,781 --> 02:13:51,949
Ja sam, du�o.
1629
02:13:54,368 --> 02:13:56,912
Bili, mo�emo li da
pri�amo sa vama?
1630
02:14:12,845 --> 02:14:17,015
Znala sam da �e� do�i,
Luise. Znala sam da �e� do�i.
1631
02:14:21,687 --> 02:14:23,063
�ekala sam...
1632
02:14:31,697 --> 02:14:33,323
Za�to je ovde tako mra�no?
1633
02:14:36,577 --> 02:14:37,661
Jesi li dobro?
1634
02:14:46,795 --> 02:14:47,880
�ta se desilo?
1635
02:14:53,760 --> 02:14:56,138
Du�o, sve je
dobro. Dobro je.
1636
02:14:58,765 --> 02:15:01,435
Volim te, Luise.
I ti voli� mene?
1637
02:15:01,560 --> 02:15:03,437
Znala sam da �e� do�i.
1638
02:15:03,979 --> 02:15:06,440
�ta se desilo?
�ta se desilo klaviristi?
1639
02:15:09,568 --> 02:15:10,986
�ta je s tobom?
1640
02:15:14,531 --> 02:15:15,741
Za�to si onda tako...
1641
02:15:24,917 --> 02:15:29,379
Dobro sam vidi�?
Sve je dobro.
1642
02:15:30,589 --> 02:15:31,548
Ne znam.
1643
02:15:32,132 --> 02:15:35,260
Ovi ljudi...pratili su
me od istrage i...
1644
02:15:37,971 --> 02:15:39,473
uznemiravali su me i...
1645
02:15:41,975 --> 02:15:44,019
Sve je dobro, mila.
Sve je dobro.
1646
02:15:44,186 --> 02:15:47,022
Sad je sve pro�lo.
1647
02:15:50,692 --> 02:15:53,821
Klavirista je mrtav, i
mi tu ni�ta ne mo�emo,
1648
02:15:53,987 --> 02:15:55,489
ali ti si ti.
1649
02:15:55,906 --> 02:15:57,950
Mora� da nastavi� da �ivi�.
1650
02:15:58,033 --> 02:15:59,326
Klavirista je mrtav.
1651
02:15:59,576 --> 02:16:01,537
Mora� da radi�.
1652
02:16:01,662 --> 02:16:04,623
Mora� mnogo da
radi�. Misli na rad.
1653
02:16:04,706 --> 02:16:07,042
Sad treba da misli�
na Karnegi Hol.
1654
02:16:07,793 --> 02:16:09,545
Bolje da te odvedem ku�i.
Odve��u te ku�i.
1655
02:16:09,962 --> 02:16:14,174
Zna�, klavirista je mrtav.
- Znam.
1656
02:16:15,217 --> 02:16:19,096
Vidi�, Luise, �elela bih
da sam i ja mrtva.
1657
02:16:19,179 --> 02:16:20,722
Bili...
- Znam.
1658
02:16:20,848 --> 02:16:22,474
Vidi�...
- Idem sad da spakujem tvoje stvari.
1659
02:16:22,558 --> 02:16:23,517
U redu?
1660
02:16:25,185 --> 02:16:26,311
To nije...
Ja zaista...
1661
02:16:26,436 --> 02:16:28,605
Ja nisam dobra...
1662
02:16:30,190 --> 02:16:31,400
Nisam...
1663
02:16:33,402 --> 02:16:36,363
Klavirista je
bio tamo. Luise?
1664
02:16:40,033 --> 02:16:42,161
Znala sam da �e� do�i
i brinuti se za mene.
1665
02:16:45,539 --> 02:16:48,625
Luis, odvedi me odavde.
1666
02:16:48,750 --> 02:16:51,879
�ekala sam te. Dugo
ti je trebalo da stigne�.
1667
02:16:52,004 --> 02:16:52,963
Ali...
1668
02:16:54,173 --> 02:16:56,216
Za�to me ovi
stalno uznemiravaju?
1669
02:16:57,217 --> 02:16:59,178
Ne poznajem ih.
1670
02:17:00,179 --> 02:17:02,055
Evo ti, mala.
- Ionako me nije briga.
1671
02:17:04,349 --> 02:17:06,727
Uzmi �e�ir, idemo ku�i.
1672
02:17:07,394 --> 02:17:08,353
Idemo ku�i.
1673
02:17:08,479 --> 02:17:12,107
Idemo ku�i.
- Da, idemo ku�i. Va�i?
1674
02:17:12,900 --> 02:17:14,151
Idem ku�i, je li?
1675
02:17:14,234 --> 02:17:15,694
Stavi �e�ir, pa idemo ku�i.
1676
02:17:16,069 --> 02:17:19,364
Sedamo n voz i pravo u
Njujork na stanicu Pen.
1677
02:17:19,740 --> 02:17:21,200
Koliko vremena imamo? Ho�e�...
1678
02:17:22,451 --> 02:17:25,579
To �emo u vozu. Hajdemo.
Pravo u Karnegi Hol.
1679
02:17:26,955 --> 02:17:29,708
Hajde mala. Veliki
sastanak. Njujork.
1680
02:17:30,042 --> 02:17:31,668
�ta, imamo...
- Veliki sastanak.
1681
02:17:31,794 --> 02:17:34,379
Karnegi Hol, tako je.
- Da!
1682
02:17:35,255 --> 02:17:36,924
Spremna?
1683
02:17:40,177 --> 02:17:41,553
Luise...
1684
02:17:41,637 --> 02:17:42,679
�ta je malo?
- Voli� li me?
1685
02:17:42,763 --> 02:17:44,890
Volim te. Da, volim te.
1686
02:17:46,225 --> 02:17:47,810
Volim te. Hajde, idemo.
1687
02:17:47,935 --> 02:17:50,896
Ho�e� li biti sa mnom?
Zato �to...
1688
02:17:53,398 --> 02:17:57,027
Ja sam dobra devojka. Nisam htela...
Nisam htela to da radim...
1689
02:17:57,111 --> 02:18:01,073
Znam... Hajdemo sad.
1690
02:18:01,156 --> 02:18:03,367
Idemo da uhvatimo voz.
1691
02:18:03,450 --> 02:18:04,451
Va�i.
1692
02:18:04,576 --> 02:18:06,161
Hajdemo na Pensilvanija stanicu.
1693
02:18:06,286 --> 02:18:07,246
Dobro.
1694
02:18:07,329 --> 02:18:09,957
Vra�amo se u Njujork.
- Da.
1695
02:18:10,082 --> 02:18:12,793
Ku�i.
- Ku�i.
1696
02:18:13,544 --> 02:18:15,838
Hajde.
- Uze�u mantil.
1697
02:18:15,963 --> 02:18:17,422
Uzmi mantil.
1698
02:18:18,298 --> 02:18:19,842
Ja �u uzeti svoj �e�ir.
1699
02:18:21,176 --> 02:18:24,054
Stavi�u ti ja �e�ir.
- U redu.
1700
02:18:28,100 --> 02:18:29,101
Hvala.
1701
02:18:29,184 --> 02:18:33,522
Evo, tu je.
- Sve je pro�lo, Bili. Sve je pro�lo.
1702
02:18:41,572 --> 02:18:44,199
G�ice Holidej, ho�ete
li nam dati izjavu...
1703
02:18:44,324 --> 02:18:47,202
Ma �ta bio moj �ovek
1704
02:18:48,454 --> 02:18:52,875
Njegova sam zauvek
1705
02:18:57,004 --> 02:19:00,924
Kakve razlike
ima ako ka�em
1706
02:19:01,508 --> 02:19:05,053
Da �u po�i svojim putem
1707
02:19:05,888 --> 02:19:12,478
Jer �u se jednom
na kolenima vratiti
1708
02:19:16,773 --> 02:19:21,695
Jer ma �ta
bio moj �ovek
1709
02:19:23,530 --> 02:19:27,075
Njegova sam
1710
02:19:28,035 --> 02:19:32,581
Zauvek
1711
02:19:55,437 --> 02:19:57,481
Jo�! Jo�!
1712
02:20:06,073 --> 02:20:07,741
Jo� uvek vi�u.
1713
02:20:08,909 --> 02:20:11,662
Bili, uspela si. Volim te.
1714
02:20:11,787 --> 02:20:14,706
Oni te vole.
Slu�aj ih kako vi�u.
1715
02:20:14,790 --> 02:20:15,999
�ujem ih, �ujem.
1716
02:20:16,083 --> 02:20:20,796
Zidovi se tresu. Nikad
nisu videli ovako ne�to.
1717
02:20:20,921 --> 02:20:23,841
Fantasti�no! Ho�u li
dobiti dozvolu sad?
1718
02:20:23,924 --> 02:20:27,219
�ali� se?
Dobi�e� ceo Njujork.
1719
02:20:27,302 --> 02:20:28,387
Kod ku�e si.
1720
02:20:36,645 --> 02:20:38,730
Bili, ne mo�e� pustiti
Karnegi Hol da �eka.
1721
02:20:38,856 --> 02:20:40,440
Peva�u "Bog
blagoslovio dete".
1722
02:20:40,566 --> 02:20:41,525
"Bog blagoslovio dete".
1723
02:20:42,151 --> 02:20:43,152
Obori ih, Bili.
- Volim te.
1724
02:20:43,277 --> 02:20:45,446
I ja tebe volim.
- U redu, vidimo se kasnije.
1725
02:21:07,384 --> 02:21:10,512
Oni koji imaju, dobi�e
1726
02:21:11,972 --> 02:21:15,684
Oni koji nemaju, izgubi�e
1727
02:21:16,643 --> 02:21:19,396
Tako Biblija ka�e
1728
02:21:20,481 --> 02:21:24,151
I to je jo� uvek novost
1729
02:21:24,318 --> 02:21:27,029
Mama mo�e da ima
1730
02:21:28,197 --> 02:21:30,699
Tata mo�e da ima
1731
02:21:32,075 --> 02:21:34,995
Ali Bog blagoslovio dete
1732
02:21:35,078 --> 02:21:37,289
Koje i samo ima
1733
02:21:38,248 --> 02:21:42,044
Koje i samo ima
1734
02:21:45,506 --> 02:21:46,548
Novac
1735
02:21:48,759 --> 02:21:52,179
Ima� mnogo prijatelja
1736
02:21:54,640 --> 02:21:58,644
Koji ti stoje na vratima
1737
02:22:01,355 --> 02:22:02,314
Kad nestane
1738
02:22:05,025 --> 02:22:07,778
I do�e� do kraja
1739
02:22:08,612 --> 02:22:12,366
Vi�e ne dolaze
1740
02:22:14,243 --> 02:22:18,205
Bogati ro�aci ti daju
1741
02:22:19,748 --> 02:22:23,836
Koru hleba i ostalo
1742
02:22:25,546 --> 02:22:28,048
Ne mo�e� sebi
da pomogne�
1743
02:22:28,674 --> 02:22:32,594
Ali ne uzimaj previ�e
1744
02:22:33,137 --> 02:22:35,722
Mama mo�e da ima
1745
02:22:36,640 --> 02:22:38,684
Tata mo�e da ima
1746
02:22:40,018 --> 02:22:42,354
Ali Bog blagoslovio dete
1747
02:22:42,437 --> 02:22:44,148
Koje i samo ima
1748
02:22:45,732 --> 02:22:50,070
Koje i samo ima
1749
02:22:53,070 --> 02:22:57,070
Preuzeto sa www.titlovi.com
124693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.