All language subtitles for Kryptonim.Polska.2022.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,160 --> 00:00:18,600 I think he's dead. 4 00:00:19,200 --> 00:00:20,360 I dunno, bro. 5 00:00:22,480 --> 00:00:23,440 Mariusz will know. 6 00:00:23,520 --> 00:00:24,400 Mariusz! 7 00:00:25,040 --> 00:00:26,200 Is Hitler alive? 8 00:00:29,840 --> 00:00:30,800 Fuck knows. 9 00:00:32,000 --> 00:00:33,560 We'll throw him a birthday party anyway. 10 00:00:35,840 --> 00:00:38,520 -Sponge cake with mascarpone. -Fucking delish. 11 00:00:40,600 --> 00:00:41,920 Dibs on the swastika. 12 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 You had it last time. The swastika is for everyone. 13 00:00:48,120 --> 00:00:49,480 Every single time. 14 00:00:54,360 --> 00:00:56,000 Come to Warsaw. 15 00:00:56,520 --> 00:00:57,720 It's not a postcard city. 16 00:00:57,800 --> 00:00:59,480 It's full of sex and money. 17 00:00:59,560 --> 00:01:02,080 This is cool. It's nice that everyone came. 18 00:01:03,640 --> 00:01:05,080 It'll be fucking dope. 19 00:01:21,160 --> 00:01:22,480 RYS 20 00:01:22,560 --> 00:01:23,880 SPEECH OUTLINE 21 00:01:25,920 --> 00:01:27,000 Roman, it's time. 22 00:01:28,560 --> 00:01:32,960 Roman! 23 00:01:38,920 --> 00:01:39,760 Scram. 24 00:01:41,880 --> 00:01:43,080 Okay, I'm good. 25 00:01:43,960 --> 00:01:45,600 Welcome, everyone, 26 00:01:45,680 --> 00:01:50,080 to Adolf Hitler's 132nd birthday party near Białystok. 27 00:01:51,800 --> 00:01:55,200 A party organized by the Radical Youth Society! 28 00:01:56,480 --> 00:02:00,200 Let's start with a few words about the birthday boy. 29 00:02:00,280 --> 00:02:03,320 He was one of the finest commanders and strategists, 30 00:02:04,480 --> 00:02:06,360 whose beautiful vision 31 00:02:07,320 --> 00:02:09,680 was brutally interrupted by his premature death. 32 00:02:09,760 --> 00:02:11,560 -So, dead. -He was a gentleman. 33 00:02:11,640 --> 00:02:13,880 -He fascinated women. -Are the girls coming? 34 00:02:13,960 --> 00:02:16,240 -What? -They came last year, right? 35 00:02:16,320 --> 00:02:17,840 No girls. They're unwell. 36 00:02:18,840 --> 00:02:22,800 And they're not answering calls. Moving on to the main event. Gentlemen! 37 00:02:24,280 --> 00:02:26,640 Let's unveil the symbol that defines us. 38 00:02:28,320 --> 00:02:31,520 A symbol that inspires respect among the true ones 39 00:02:32,280 --> 00:02:34,080 and fear among our enemies. 40 00:02:40,720 --> 00:02:42,840 Help me down. Fuck. 41 00:02:44,360 --> 00:02:45,600 -What? -Look here. 42 00:02:45,680 --> 00:02:46,520 Yeah? 43 00:02:48,080 --> 00:02:52,040 Police! Hands up! 44 00:02:52,120 --> 00:02:52,960 Police! 45 00:03:32,880 --> 00:03:34,480 I told you they'd be back! 46 00:03:35,160 --> 00:03:37,200 No, Fighting Poland-- 47 00:03:38,600 --> 00:03:43,200 OPERATION: NATION 48 00:03:48,760 --> 00:03:49,960 Turn it off. 49 00:03:54,240 --> 00:03:55,760 Marlena, turn it the fuck off! 50 00:03:55,840 --> 00:03:57,960 Turn yourself off! You promised me headphones. 51 00:04:00,480 --> 00:04:01,760 I'll buy you a brain. 52 00:04:06,400 --> 00:04:08,000 -Seriously? -What? 53 00:04:09,160 --> 00:04:11,840 -I have ten more minutes to sleep. -Jeez. 54 00:04:21,120 --> 00:04:23,760 No way. What's that peacock doing on my side? 55 00:04:23,840 --> 00:04:26,400 I preferred soccer players on there, not some knights. 56 00:04:28,160 --> 00:04:30,000 And I preferred when you had Pokémon. 57 00:04:31,760 --> 00:04:34,760 -Technically, you still do. -It's BMZ, you moron. 58 00:04:34,840 --> 00:04:36,600 They have ten billion views. 59 00:04:37,520 --> 00:04:38,600 All of them yours? 60 00:04:38,680 --> 00:04:40,200 -Yeah. -Yeah. 61 00:04:40,280 --> 00:04:42,640 You've become less nice since you fell over. 62 00:04:42,720 --> 00:04:46,000 I didn't fall over. I was fouled. How many times do I have to tell you? 63 00:04:46,080 --> 00:04:47,840 My only chance to get out of here. 64 00:04:47,920 --> 00:04:49,200 Out of Białystok? 65 00:04:49,880 --> 00:04:51,400 First, out of this room. 66 00:04:52,000 --> 00:04:53,280 FIGHT FOR YOUR BROTHERS 67 00:04:56,120 --> 00:04:57,480 Staszek, hurry up. 68 00:05:04,400 --> 00:05:07,120 I want that Kim Jong-Un gone by the time I get back. 69 00:05:07,200 --> 00:05:08,600 -You wiener. -Staś! 70 00:05:09,880 --> 00:05:12,040 Goodbye, my beloved sister. 71 00:05:12,880 --> 00:05:13,720 Bye. 72 00:05:19,120 --> 00:05:20,720 Kim Young-mun, asshole. 73 00:05:34,560 --> 00:05:35,400 Hey, Stachu! 74 00:05:43,920 --> 00:05:45,160 WELCOME! 75 00:06:07,120 --> 00:06:07,960 Fuck. 76 00:06:09,400 --> 00:06:10,240 Morning, Boss. 77 00:06:12,320 --> 00:06:13,160 Yeah. 78 00:06:13,880 --> 00:06:14,720 V6, huh? 79 00:06:15,920 --> 00:06:16,920 Yeah. 80 00:06:17,760 --> 00:06:21,280 Work hard, Stachu, and one day I'll be able to afford more of them. 81 00:06:21,360 --> 00:06:23,640 Boss, can I talk to you for a second? 82 00:06:25,080 --> 00:06:27,080 Chop-chop. The building site's in shambles. 83 00:06:27,160 --> 00:06:31,000 I have three Grigoris but 29 fingers, so something doesn't add up. 84 00:06:32,880 --> 00:06:35,080 -I've been working here for almost a year. -Yup. 85 00:06:35,600 --> 00:06:37,840 So, you could say it's permanent. 86 00:06:37,920 --> 00:06:39,680 -And-- -Nothing in life is permanent. 87 00:06:39,760 --> 00:06:41,080 Not even your damn fingers. 88 00:06:41,680 --> 00:06:43,840 I thought that maybe I could… 89 00:06:46,320 --> 00:06:48,600 I mean, maybe you could give me a contract, Boss. 90 00:06:49,640 --> 00:06:51,400 Staszek, stop swearing. 91 00:06:51,480 --> 00:06:52,480 Fuck… 92 00:06:52,560 --> 00:06:53,600 Boss… 93 00:06:58,240 --> 00:07:01,920 When I was sick for a week without pay, it was carnage. 94 00:07:03,120 --> 00:07:05,760 I'm 20 years old. I wanna rent a studio apartment. 95 00:07:05,840 --> 00:07:07,720 I share a room with my sister. 96 00:07:07,800 --> 00:07:09,840 I share with my wife and I don't complain. 97 00:07:11,200 --> 00:07:13,600 Relax, Staszek… 98 00:07:13,680 --> 00:07:15,160 -Boss-- -You… 99 00:07:16,480 --> 00:07:19,360 -You know what you need, boy? -I'm telling you, Boss. 100 00:07:19,440 --> 00:07:20,840 Siberian ginseng. 101 00:07:21,880 --> 00:07:23,160 Siberian jeans-end? 102 00:07:23,240 --> 00:07:24,720 Ginseng, for goodness' sake! 103 00:07:24,800 --> 00:07:27,360 An immunity adaptogen. A dietary supplement. 104 00:07:27,880 --> 00:07:31,880 Staszek, I take seven different ones a day and look at me fucking go. 105 00:07:31,960 --> 00:07:33,800 Supplementation. 106 00:07:34,320 --> 00:07:36,000 Staszek, invest in yourself. 107 00:07:36,640 --> 00:07:39,720 Everyone in Poland says, "Give, gimme." Constant demands. 108 00:07:39,800 --> 00:07:42,520 Damn, everyone's on welfare. But you've got to be tough. 109 00:07:43,520 --> 00:07:46,920 I also barely make ends meet, but I keep moving forward. 110 00:07:49,200 --> 00:07:52,800 So, am I supposed to pay for the studio with that jeans-end? 111 00:07:53,840 --> 00:07:54,760 Watch it, Staś. 112 00:07:55,360 --> 00:07:58,120 You know how many Grigoris would die for your job? 113 00:08:02,040 --> 00:08:03,000 Literally. 114 00:08:10,360 --> 00:08:11,360 Fuck. 115 00:08:35,120 --> 00:08:37,600 Pola, you're back 116 00:08:38,800 --> 00:08:39,640 too soon. 117 00:08:43,120 --> 00:08:44,480 And that's the problem? 118 00:08:45,000 --> 00:08:47,120 -Me being back too soon? -You're right. 119 00:08:47,200 --> 00:08:48,480 Instead of pointing fingers… 120 00:08:48,560 --> 00:08:49,640 #MY PUSSY MY BUSINESS 121 00:08:49,720 --> 00:08:51,920 …let's look for a solution together. 122 00:08:52,000 --> 00:08:54,520 -Three heads are better than one. -Who's that? 123 00:08:54,600 --> 00:08:55,800 This is… 124 00:08:57,240 --> 00:08:58,600 -Larysa. -Larysa. 125 00:08:59,280 --> 00:09:00,320 -With an "A." -"A." 126 00:09:05,560 --> 00:09:06,720 It's okay. 127 00:09:14,480 --> 00:09:16,280 Polaris, listen. 128 00:09:16,360 --> 00:09:19,080 I think that the level of partnership we've achieved 129 00:09:19,160 --> 00:09:21,640 allows us to move on to the next stage. 130 00:09:21,720 --> 00:09:23,360 You're proposing to me now? 131 00:09:23,440 --> 00:09:24,520 No. 132 00:09:24,600 --> 00:09:27,080 I was thinking more of polyamory. 133 00:09:27,160 --> 00:09:28,400 You can't be serious. 134 00:09:29,000 --> 00:09:29,840 Why? 135 00:09:30,720 --> 00:09:34,080 You're still looking for a topic for your master's thesis. 136 00:09:34,160 --> 00:09:36,200 Polyamory is an excellent topic. 137 00:09:36,280 --> 00:09:40,120 -I'd be happy to help. -There you go! Maybe on Thursday? 138 00:09:40,200 --> 00:09:41,320 I can't do Thursdays. 139 00:09:41,400 --> 00:09:42,480 Shut up, bitch! 140 00:09:43,680 --> 00:09:45,160 Whoa! Hey, Pola. 141 00:09:45,680 --> 00:09:48,480 I never thought you'd slut-shame anyone like that. 142 00:09:48,560 --> 00:09:49,760 No? Slut! 143 00:09:53,000 --> 00:09:57,800 Oh, so when a girl sleeps with multiple guys she's a skank, 144 00:09:57,880 --> 00:10:01,160 but when I sleep with multiple girls, I'm a cool dude and a hotshot? 145 00:10:01,240 --> 00:10:03,760 No, Kajetan. You're just an ordinary dick. 146 00:10:05,840 --> 00:10:08,240 -What are you doing? -I thought I'd tidy up. 147 00:10:08,320 --> 00:10:09,760 I'm moving the fuck out. 148 00:10:09,840 --> 00:10:12,000 -Where to? -I dunno. Home. 149 00:10:12,080 --> 00:10:12,920 Wait. 150 00:10:15,000 --> 00:10:18,400 I don't think I want a long-distance relationship. 151 00:10:18,480 --> 00:10:19,960 Besides, what about work? 152 00:10:20,040 --> 00:10:21,560 Do you even listen to me? 153 00:10:22,120 --> 00:10:24,120 I told you I was fired, you idiot. 154 00:10:25,840 --> 00:10:26,680 A week ago. 155 00:10:30,280 --> 00:10:31,520 Call me when you get there. 156 00:10:31,600 --> 00:10:32,680 She took my top. 157 00:10:33,320 --> 00:10:35,960 -It's cool, I'll get a new one. -My top. 158 00:10:46,880 --> 00:10:48,720 Going to Białystok? 159 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 Watch yourself over there. 160 00:10:53,200 --> 00:10:57,400 As God is my witness, they made a swastika out of Jaffa Cakes there. 161 00:10:58,560 --> 00:11:00,800 There's nothing good over there. 162 00:11:35,360 --> 00:11:36,800 Due to the premises 163 00:11:36,880 --> 00:11:41,200 that raising an outstretched arm can be interpreted as a Roman salute, 164 00:11:41,280 --> 00:11:44,880 and the swastika is primarily a Hindu symbol of happiness, 165 00:11:44,960 --> 00:11:49,160 the court has not found evidence of promoting a totalitarian regime. 166 00:11:49,840 --> 00:11:53,680 This hearing is concluded. The defendants are free to go. 167 00:11:54,200 --> 00:11:55,640 See? I drew it right. 168 00:11:55,720 --> 00:11:56,920 Disgrace! 169 00:11:57,480 --> 00:11:58,720 DISTRICT COURT 170 00:11:58,800 --> 00:12:01,840 -Any comments on the ruling? -Hitler's birthday. What's next? 171 00:12:01,920 --> 00:12:03,560 -Dunno. His name day? -All right. 172 00:12:04,080 --> 00:12:05,160 Everyone, 173 00:12:06,040 --> 00:12:08,960 today's ruling only goes to show 174 00:12:09,920 --> 00:12:12,000 that patriotism in Poland 175 00:12:12,840 --> 00:12:14,360 is no longer a crime, 176 00:12:14,440 --> 00:12:18,800 and that there is a new political force, which shouldn't be underestimated. 177 00:12:19,720 --> 00:12:21,520 RYS. Thank you very much. 178 00:12:21,600 --> 00:12:23,720 -And the ruling? -Talk to my lawyers. 179 00:12:23,800 --> 00:12:25,240 -Just a few words. -Move! 180 00:12:25,840 --> 00:12:27,880 Staszek, I'm glad you came. 181 00:12:27,960 --> 00:12:31,000 Sure thing. You picked me up from training multiple times. 182 00:12:31,080 --> 00:12:33,680 Meet my staff. Mieszko, Mariusz, Brajan. 183 00:12:33,760 --> 00:12:36,120 From the Old Polish Brajanisław. It's a real name. 184 00:12:36,960 --> 00:12:38,800 Staszek Sułkowski, my cousin. 185 00:12:39,480 --> 00:12:42,320 -Staszek Sułkowski? SS. Respect. -I remember you. 186 00:12:42,400 --> 00:12:45,240 You scored five goals against Krypnianka. A fucking good game. 187 00:12:45,320 --> 00:12:47,320 -The riot after was even better. -Yeah. 188 00:12:47,400 --> 00:12:48,320 Good times. 189 00:12:48,400 --> 00:12:51,680 Torn ACL, meniscus… Remember that fundraiser I held? 190 00:12:51,760 --> 00:12:53,480 -Yeah. -That was for Staszek. 191 00:12:53,560 --> 00:12:56,520 -Fight for your brothers, yeah? -Time hits all wounds. 192 00:12:56,600 --> 00:13:00,040 Too bad you didn't see the people's faces when they announced the ruling. 193 00:13:01,280 --> 00:13:03,640 We're heroes like the cursed soldiers. 194 00:13:03,720 --> 00:13:06,040 -Except we're not cursed. -Except shut it, Mieszko. 195 00:13:06,120 --> 00:13:07,520 But they'll talk about us. 196 00:13:07,600 --> 00:13:10,800 There'll be… How should I put it? There'll be… 197 00:13:10,880 --> 00:13:12,920 -Street cred? -No, Staszek. 198 00:13:14,040 --> 00:13:16,480 Drop this Black slang. 199 00:13:17,480 --> 00:13:20,240 We should say, "Glory to the territory." 200 00:13:20,320 --> 00:13:21,160 Let's go. 201 00:13:22,160 --> 00:13:23,480 Dibs on the window seat! 202 00:13:27,200 --> 00:13:30,200 -Move, Brajan. -But… Fucking hell. 203 00:13:30,800 --> 00:13:31,640 Move, Brajan. 204 00:13:36,120 --> 00:13:37,160 Roman? 205 00:13:37,800 --> 00:13:40,000 Hitler's birthday, was that for real? 206 00:13:40,080 --> 00:13:42,400 Stachu, come on. You believe the media? 207 00:13:44,920 --> 00:13:46,040 How's work? 208 00:13:48,280 --> 00:13:49,920 -Okay. -Yeah? 209 00:13:52,720 --> 00:13:55,520 Ukry don't want to work for half of your measly pay? 210 00:13:56,400 --> 00:13:58,200 I've nothing against them but… 211 00:13:59,440 --> 00:14:02,040 It's either us or them. There's no other way. 212 00:14:02,120 --> 00:14:04,200 The trial of the Białystok neo-Nazi group, 213 00:14:04,280 --> 00:14:06,760 charged with celebrating Hitler's birthday, has ended. 214 00:14:06,840 --> 00:14:08,160 The boys really went all out. 215 00:14:08,240 --> 00:14:10,880 There even was a cake with a wafer swastika, 216 00:14:10,960 --> 00:14:13,240 which begs to ask if there was a clown. 217 00:14:13,320 --> 00:14:15,480 Actually, clowns were the only ones attending. 218 00:14:18,120 --> 00:14:19,720 Some German radio station. 219 00:14:22,960 --> 00:14:23,800 Gentlemen… 220 00:14:25,320 --> 00:14:27,080 I call for brain blitzkrieg. 221 00:14:27,600 --> 00:14:30,680 I expect each one of you to give me an idea for our next move. 222 00:14:32,240 --> 00:14:33,600 You think too, Staszek. 223 00:14:34,880 --> 00:14:36,320 I stay out of politics, man. 224 00:14:37,160 --> 00:14:39,400 It's time to make a decision, Staszek. 225 00:14:41,960 --> 00:14:43,400 No more soccer for you, right? 226 00:14:44,360 --> 00:14:45,200 Now what? 227 00:14:45,720 --> 00:14:47,880 You wanna spend your whole life in a cubbyhole? 228 00:14:47,960 --> 00:14:51,520 Beat your meat in the bathroom when everyone's gone to sleep? 229 00:14:53,800 --> 00:14:55,080 Or will you fight for yours? 230 00:14:57,040 --> 00:14:58,520 The nation needs you. 231 00:14:59,200 --> 00:15:00,360 I need you. 232 00:15:05,240 --> 00:15:06,720 This is your team now. 233 00:15:06,800 --> 00:15:11,160 Red means brave, white means blessed! RYS! 234 00:15:11,240 --> 00:15:14,000 White above anything else! RYS! 235 00:15:14,080 --> 00:15:15,480 Who? RYS! 236 00:15:15,560 --> 00:15:19,920 Charge! RYS! 237 00:15:22,840 --> 00:15:23,720 See ya. 238 00:15:26,160 --> 00:15:28,240 Roman, wait. When do you need the ideas? 239 00:15:28,320 --> 00:15:29,200 NSDAP. 240 00:15:30,760 --> 00:15:31,880 NSDAP? 241 00:15:33,640 --> 00:15:34,560 …it'll be warm… 242 00:15:34,640 --> 00:15:37,880 Yesterday they said it would rain. See how these fuckers lie? 243 00:15:46,960 --> 00:15:49,680 What would you do to make a lot of people find out about you? 244 00:15:56,920 --> 00:15:58,280 How much time do you have? 245 00:15:59,920 --> 00:16:02,600 Look at me. This is how you choke the bitch. 246 00:16:03,880 --> 00:16:04,720 Hey! 247 00:16:08,360 --> 00:16:10,800 Like that! There's basically no way out of this hold. 248 00:16:10,880 --> 00:16:13,440 Mariusz, my towel is slipping off! 249 00:16:13,520 --> 00:16:15,560 There won't be towels out there! Break free! 250 00:16:15,640 --> 00:16:18,840 Mariusz, the practice is over! Give me a break! 251 00:16:24,680 --> 00:16:25,760 I'm so wired. 252 00:16:29,800 --> 00:16:30,640 I feel like… 253 00:16:32,640 --> 00:16:34,040 smashing someone's head in. 254 00:16:37,680 --> 00:16:38,520 Mariusz. 255 00:16:41,040 --> 00:16:43,240 -You're still in a towel? -Still. 256 00:16:43,320 --> 00:16:44,640 Everyone's coming soon. 257 00:16:45,520 --> 00:16:47,120 Where's that cubbyhole? 258 00:16:55,240 --> 00:16:56,480 Where's the rest? 259 00:16:56,560 --> 00:16:59,800 Most activists kinda lost their zeal after the birthday fiasco. 260 00:16:59,880 --> 00:17:02,840 Quick. The yoga guy's coming in half an hour, and he's a dick. 261 00:17:02,920 --> 00:17:05,520 -Why are we here? -Taking a modern approach. Hybrid war. 262 00:17:05,600 --> 00:17:08,600 Staszek, my blood, had a good idea. Tell them. 263 00:17:09,920 --> 00:17:10,960 We'll live stream 264 00:17:11,720 --> 00:17:13,400 the RYS manifesto and 265 00:17:14,160 --> 00:17:15,720 hope it goes viral. 266 00:17:15,800 --> 00:17:16,760 What about my idea? 267 00:17:18,360 --> 00:17:20,840 Catch a few Chechens, strip them naked and take photos? 268 00:17:21,360 --> 00:17:22,520 To show them up. 269 00:17:25,440 --> 00:17:26,760 I'm unprepared, okay? 270 00:17:27,760 --> 00:17:28,600 Roman? 271 00:17:29,440 --> 00:17:33,000 -What is this… plushie? -It's not a plushie. On the contrary! 272 00:17:33,560 --> 00:17:35,920 It's a Jew we're about to burn. 273 00:17:36,600 --> 00:17:39,080 It'll emphasize the message and add drama. 274 00:17:46,480 --> 00:17:49,200 RYS 275 00:17:52,400 --> 00:17:53,680 "The RYS manifesto." 276 00:17:54,400 --> 00:17:58,080 "The modern world presents us with many threats." 277 00:17:58,800 --> 00:18:02,440 "But we face them, proudly shouting out 'Death to enemies of the Fatherland!'" 278 00:18:02,520 --> 00:18:04,320 Death to the enemies of the Fatherland! 279 00:18:04,400 --> 00:18:06,760 "The fire that burns inside us, 280 00:18:06,840 --> 00:18:09,280 just like the flame behind me, 281 00:18:09,360 --> 00:18:11,880 will burn all that is evil and impure." 282 00:18:12,560 --> 00:18:15,560 "The burning effigy of a Jew represents the Catholic spirit… 283 00:18:15,640 --> 00:18:16,480 Move. 284 00:18:17,360 --> 00:18:20,600 …which can't be extinguished by any form of leftism." 285 00:18:20,680 --> 00:18:21,600 Anything yet? 286 00:18:22,120 --> 00:18:23,440 -"Are they--" -What's wrong? 287 00:18:23,520 --> 00:18:26,440 "Are they the wafer guys? What flavor was the cake, fuckwits?" 288 00:18:26,960 --> 00:18:29,640 "Your cock." 289 00:18:29,720 --> 00:18:30,640 Try here. 290 00:18:34,240 --> 00:18:38,040 -What are they writing? -Adler: "Losers." Michał123: "Clowns." 291 00:18:38,120 --> 00:18:40,680 Fuck off, Adler. 292 00:18:40,760 --> 00:18:42,040 Fuck off… 293 00:18:42,120 --> 00:18:44,080 "From the ruins of the civilization of death 294 00:18:44,160 --> 00:18:46,120 and from the ashes of Zionism, 295 00:18:46,200 --> 00:18:50,080 like a phoenix, a great Poland shall be reborn." 296 00:18:50,160 --> 00:18:52,240 -Some Marlenka is roasting us hard. -Yeah. 297 00:18:52,320 --> 00:18:53,240 Fuck! 298 00:18:54,720 --> 00:18:56,440 It won't fucking burn. 299 00:19:05,360 --> 00:19:07,920 "According to EU regulations--" 300 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 -What? -This is fireproof material. 301 00:19:10,080 --> 00:19:11,240 There's a symbol here. 302 00:19:11,320 --> 00:19:13,800 Fucking awesome. How was I supposed to know? 303 00:19:13,880 --> 00:19:16,520 Why don't you write that on your fucking forehead? 304 00:19:16,600 --> 00:19:19,840 I guess you'll end up drawing a swastika instead of a question mark! 305 00:19:21,600 --> 00:19:22,680 We could hang it. 306 00:19:24,040 --> 00:19:26,280 I conclude the manifesto with a rhyme. 307 00:19:26,360 --> 00:19:28,800 "The Jew is burning, free Poland is returning." 308 00:19:28,880 --> 00:19:30,680 What am I supposed to say now? 309 00:19:31,320 --> 00:19:32,840 "The Jew is hanging…" 310 00:19:33,560 --> 00:19:34,560 We are banging? 311 00:19:41,360 --> 00:19:44,520 I don't know. Maybe the lighter doesn't work? 312 00:19:57,880 --> 00:20:03,000 GOD, HONOR, FATHERLAND INDEPENDENCE 313 00:20:11,080 --> 00:20:13,200 You see that guy? He's got the nerve. 314 00:20:16,120 --> 00:20:18,280 -You, look at yourself. -What? 315 00:20:18,360 --> 00:20:20,760 -You're Black. -How do you know? Do I know you? 316 00:20:21,480 --> 00:20:24,240 I can see! Brajan, tell him. I'm out of patience. 317 00:20:24,320 --> 00:20:27,720 -Stop hitting on Polish girls, ape. -Karol, let's just leave. 318 00:20:27,800 --> 00:20:28,880 Where you going? 319 00:20:28,960 --> 00:20:29,800 "Where are." 320 00:20:30,600 --> 00:20:31,440 What? 321 00:20:31,960 --> 00:20:36,200 You missed the auxiliary verb. "Where are you going?" 322 00:20:37,560 --> 00:20:39,280 Nowhere. I'm waiting for Roman. 323 00:20:39,360 --> 00:20:41,720 -I don't want any trouble. -Roman's here. 324 00:20:42,600 --> 00:20:44,720 -Roman's here. -You're lucky, bitch. 325 00:20:48,480 --> 00:20:50,080 Sorry, but you'd better go. 326 00:20:50,160 --> 00:20:51,240 Fuck off, Nazi. 327 00:20:52,880 --> 00:20:54,000 To happy returns? 328 00:20:57,160 --> 00:20:58,080 Temporary ones. 329 00:20:59,240 --> 00:21:02,120 We'll see. Have you seen our city's motto? "Rising Białystok." 330 00:21:02,200 --> 00:21:04,920 -We're just getting started. -That's what worries me. 331 00:21:06,520 --> 00:21:09,040 So tell me, what even is a Larysa? 332 00:21:09,640 --> 00:21:12,120 Seriously. Is it a car? What's that about? 333 00:21:12,720 --> 00:21:15,520 A giant fish. 334 00:21:18,480 --> 00:21:20,000 Okay, what's next? 335 00:21:21,160 --> 00:21:23,720 See the guy in purple? 336 00:21:24,240 --> 00:21:26,640 He's a big shot among leftist. 337 00:21:27,280 --> 00:21:28,200 A militant? 338 00:21:29,160 --> 00:21:31,200 A photographer. Leftist paparazzi. 339 00:21:32,840 --> 00:21:34,000 Stachu. 340 00:21:34,760 --> 00:21:36,760 As Leader of RYS, 341 00:21:36,840 --> 00:21:40,000 I hereby issue a decree obligating you to bludgeon his head. 342 00:21:41,440 --> 00:21:42,320 Me? 343 00:21:43,680 --> 00:21:44,520 Ye. 344 00:21:45,720 --> 00:21:46,640 Now? 345 00:21:47,440 --> 00:21:48,280 Now. 346 00:21:49,720 --> 00:21:51,960 I'd do it myself, but it will be your baptism. 347 00:21:52,640 --> 00:21:54,080 Leftist scum. 348 00:21:54,640 --> 00:21:55,480 Go. 349 00:21:59,240 --> 00:22:00,880 I actually like baptisms. 350 00:22:00,960 --> 00:22:03,480 I think the Baptism of Poland was fucking dope. 351 00:22:04,120 --> 00:22:05,760 To a world without losers? 352 00:22:12,840 --> 00:22:15,080 I just gave you a swipe 353 00:22:15,880 --> 00:22:16,760 right. 354 00:22:17,760 --> 00:22:18,760 What do you say? 355 00:22:19,840 --> 00:22:23,160 That's nice, but I'm having a beer with my friend. 356 00:22:24,160 --> 00:22:27,400 -Hi. -I'm not interested in her. 357 00:22:31,520 --> 00:22:32,800 What was that for? 358 00:22:32,880 --> 00:22:34,120 As if you don't know. 359 00:22:35,160 --> 00:22:37,760 -Hey, thanks for your help. -What help? 360 00:22:37,840 --> 00:22:40,240 So humble. What was that about? 361 00:22:40,880 --> 00:22:41,720 That? 362 00:22:43,600 --> 00:22:44,680 Leftist scum. 363 00:22:45,480 --> 00:22:46,880 Judeo-Communism! 364 00:22:48,200 --> 00:22:49,040 I'm Pola. 365 00:22:51,040 --> 00:22:51,880 Stanisław. 366 00:22:52,400 --> 00:22:53,520 -Anka. -Stanisław. 367 00:22:53,600 --> 00:22:55,080 Stanisław… 368 00:22:55,760 --> 00:22:56,680 What's a Larysa? 369 00:22:57,200 --> 00:22:58,480 -What? -Larysa. 370 00:22:59,720 --> 00:23:00,560 Larysa? 371 00:23:01,880 --> 00:23:02,880 I dunno. A fish? 372 00:23:04,280 --> 00:23:05,760 Stanisław! 373 00:23:07,040 --> 00:23:10,120 Shouldn't you exchange your phone numbers now? 374 00:23:13,000 --> 00:23:13,920 Okay. 375 00:23:16,640 --> 00:23:17,920 Don't read my texts. 376 00:23:18,000 --> 00:23:20,480 It'd be hard with the cracked screen. 377 00:23:21,240 --> 00:23:22,080 Stanisław. 378 00:23:22,920 --> 00:23:26,080 Don't invite her to your place on the first date. 379 00:23:26,160 --> 00:23:27,240 Anka. 380 00:23:28,600 --> 00:23:29,640 See ya? 381 00:23:31,880 --> 00:23:32,720 Yeah. 382 00:24:25,360 --> 00:24:28,160 -Come on, let's go. -No! 383 00:24:28,240 --> 00:24:29,280 We're going. 384 00:24:30,040 --> 00:24:31,440 Fucking bastard. 385 00:24:33,520 --> 00:24:37,080 It's time to take real subversive action against the enemies of the fatherland. 386 00:24:37,160 --> 00:24:39,560 -Time for terror and violence. -Yeah. 387 00:24:39,640 --> 00:24:43,400 Like when we blew up Zglenicka's mailbox for chasing us out of her yard? 388 00:24:44,040 --> 00:24:45,960 -Great idea, Staszek. -What idea? 389 00:24:49,520 --> 00:24:51,200 We'll blow up the synagogue. 390 00:24:51,720 --> 00:24:52,760 We'll do what? 391 00:24:52,840 --> 00:24:54,040 Didn't you get that? 392 00:24:54,120 --> 00:24:56,120 We'll blow away the son of Gog. 393 00:24:56,200 --> 00:24:59,560 Time to prove that the Youth Society is truly radical. 394 00:24:59,640 --> 00:25:01,800 -Can Poland count on you? -Yes! 395 00:25:05,840 --> 00:25:06,920 Sure. 396 00:25:07,560 --> 00:25:09,120 We need new headquarters. 397 00:25:09,720 --> 00:25:11,520 Time to use our old contacts. 398 00:25:14,560 --> 00:25:15,640 Come in, boys. 399 00:25:16,160 --> 00:25:19,280 I planted these cedars when I got this parish. 400 00:25:19,360 --> 00:25:20,200 Linden. 401 00:25:20,280 --> 00:25:22,680 -Remember Kochanowski? "Oh, Guest…" etc. -Beautiful. 402 00:25:22,760 --> 00:25:23,680 Holy Mary… 403 00:25:26,400 --> 00:25:27,280 And this is my 404 00:25:27,880 --> 00:25:29,600 temporary earthly dwelling. 405 00:25:30,440 --> 00:25:31,920 -Come in. -Thank you, Father. 406 00:25:32,720 --> 00:25:33,920 -My boys. -Thank you. 407 00:25:39,920 --> 00:25:42,400 And this is our kitchen. Come in. 408 00:25:42,480 --> 00:25:43,880 Tea, coffee? 409 00:25:43,960 --> 00:25:44,840 Maybe coffee? 410 00:25:47,360 --> 00:25:49,080 These stairs are antique. 411 00:25:50,000 --> 00:25:51,280 As if to Heaven. 412 00:25:51,800 --> 00:25:53,200 Come on up. 413 00:25:54,320 --> 00:25:55,240 My boys. 414 00:25:59,280 --> 00:26:02,880 And this is the room I've told you about, boys. 415 00:26:02,960 --> 00:26:05,200 Here! We've got some hymnals. 416 00:26:05,280 --> 00:26:08,280 When the morning lights arise… 417 00:26:08,360 --> 00:26:12,520 On Tuesdays we have a choir practice. Join us. 418 00:26:12,600 --> 00:26:14,880 Roman, promise me it's going to be empty. 419 00:26:14,960 --> 00:26:16,080 No people. 420 00:26:16,160 --> 00:26:17,080 Promise. 421 00:26:17,920 --> 00:26:19,280 Sure, it'll be empty. 422 00:26:19,360 --> 00:26:24,200 Follow me. This is kind of a relaxation area. 423 00:26:24,280 --> 00:26:26,960 It warms my heart that we can help you. 424 00:26:27,040 --> 00:26:28,640 How long have we known each other? 425 00:26:29,240 --> 00:26:32,720 After all, the youth is the future of our nation. 426 00:26:32,800 --> 00:26:35,600 It's swell that there's action at the rectory. 427 00:26:35,680 --> 00:26:38,560 -You boys are swell. -Thank you. 428 00:26:40,320 --> 00:26:45,080 Also, to complete the formalities, what does your organization do? 429 00:26:48,680 --> 00:26:49,560 We… 430 00:26:50,440 --> 00:26:52,960 We promote family values, Father. 431 00:26:53,040 --> 00:26:55,840 -We oppose gender ideology, LPTB. -Pokémon. 432 00:26:55,920 --> 00:26:57,880 -Harry Potter. -Pope Francis. 433 00:26:59,320 --> 00:27:00,200 Avada Kedavra! 434 00:27:03,720 --> 00:27:06,160 And you can take a joke. Brilliant! 435 00:27:07,720 --> 00:27:08,560 It's a shame 436 00:27:09,160 --> 00:27:11,360 that there aren't more boys like you. 437 00:27:13,560 --> 00:27:15,080 -Bye. -God bless. 438 00:27:24,360 --> 00:27:25,800 POLA: 17? SEE YOU THEN 439 00:27:25,880 --> 00:27:27,120 Gotta go. 440 00:27:27,200 --> 00:27:29,720 Dad needs my help with the renovation. 441 00:27:30,240 --> 00:27:31,160 See ya. 442 00:27:31,240 --> 00:27:32,920 …lights arise 443 00:27:33,520 --> 00:27:40,440 For Thee sing the Earth The sea and the skies 444 00:27:41,120 --> 00:27:45,040 For Thee sing all living beings… 445 00:27:45,680 --> 00:27:47,880 -After you. -Thank you. 446 00:27:50,600 --> 00:27:52,080 My treat. 447 00:27:52,160 --> 00:27:53,760 -Of course. -Of course? 448 00:27:54,520 --> 00:27:56,520 -I'm a guy. -Oh, that's right. 449 00:27:56,600 --> 00:28:00,520 And you provide for a poor woman who doesn't work and is raising two kids, 450 00:28:00,600 --> 00:28:02,560 having given up on her goals in high school? 451 00:28:03,320 --> 00:28:04,480 I was thinking four. 452 00:28:08,400 --> 00:28:09,760 I was away for a while. 453 00:28:10,280 --> 00:28:14,320 Now I'm back, and I'm suffocating. All these anti-Semitic tags on the walls… 454 00:28:15,160 --> 00:28:16,200 There was this survey, 455 00:28:16,280 --> 00:28:18,800 "What would you do if your child turned out to be Homo sapiens?" 456 00:28:18,880 --> 00:28:20,880 Half of the respondents said they'd kick them out. 457 00:28:21,400 --> 00:28:25,480 They get simple slogans and go with it, but all it takes is to look in their eyes 458 00:28:26,080 --> 00:28:27,360 and say, "Hey… 459 00:28:28,720 --> 00:28:30,720 you don't need this crap, 460 00:28:30,800 --> 00:28:32,920 hate is not the answer," 461 00:28:33,000 --> 00:28:34,160 before it's too late, 462 00:28:34,240 --> 00:28:36,640 and they start throwing parties for Hitler. 463 00:28:36,720 --> 00:28:38,000 Have you heard about that? 464 00:28:39,440 --> 00:28:42,640 -I've heard a bit. -There's no hope for those idiots. 465 00:28:42,720 --> 00:28:46,080 That's what all these fantasies about a great, national Poland lead to. 466 00:28:50,720 --> 00:28:51,600 Are you okay? 467 00:28:52,320 --> 00:28:53,520 Yes. Fuck. 468 00:28:55,120 --> 00:28:56,280 These pierogi are sweet. 469 00:28:56,360 --> 00:28:57,560 I know, right? 470 00:28:58,920 --> 00:29:01,400 Listen, can we change the subject? 471 00:29:02,440 --> 00:29:04,280 Sorry, I got worked up. 472 00:29:05,520 --> 00:29:06,560 Any suggestions? 473 00:29:11,520 --> 00:29:13,520 If you could go to space… 474 00:29:14,240 --> 00:29:17,360 and become the mother of a new planet, would you do it? 475 00:29:19,880 --> 00:29:20,920 Damn. 476 00:29:21,000 --> 00:29:21,960 Hell, yeah. 477 00:29:22,800 --> 00:29:23,640 Okay. 478 00:29:25,040 --> 00:29:26,720 What's your favorite color? 479 00:29:27,400 --> 00:29:29,480 -Yellow. -Yellow? 480 00:29:30,440 --> 00:29:32,000 -Okay. Dogs or cats? -Cats. 481 00:29:32,080 --> 00:29:33,360 -No way! -Always cats. 482 00:29:33,440 --> 00:29:34,960 -Only dogs. -Cats. 483 00:29:35,760 --> 00:29:36,760 No. 484 00:29:37,720 --> 00:29:39,440 Fine. Let it be cats. 485 00:29:41,760 --> 00:29:43,760 -What's your favorite movie? -Killer. 486 00:29:49,920 --> 00:29:51,920 What would you change your gender to? 487 00:30:03,880 --> 00:30:04,720 S'up! 488 00:30:05,200 --> 00:30:06,040 S'up. 489 00:30:09,840 --> 00:30:11,240 -Who are you? -Poland. 490 00:30:11,800 --> 00:30:13,120 -And you? -Also Poland. 491 00:30:14,680 --> 00:30:15,560 Where's Roman? 492 00:30:21,080 --> 00:30:22,160 What are we doing? 493 00:30:24,080 --> 00:30:25,200 Made in Poland. 494 00:30:25,280 --> 00:30:27,920 No, thanks. I already had some today. 495 00:30:28,000 --> 00:30:30,240 We must support Polish industry, local suppliers. 496 00:30:31,840 --> 00:30:33,360 Okay, what are we doing? 497 00:30:34,720 --> 00:30:35,600 Gentlemen! 498 00:30:36,200 --> 00:30:37,040 Come here! 499 00:30:37,120 --> 00:30:38,000 Assembly time! 500 00:30:39,480 --> 00:30:40,440 Sit down! 501 00:30:45,680 --> 00:30:48,320 -Do you know what that means? -Tee-cat, so "cat." 502 00:30:50,680 --> 00:30:51,840 Thanks to my channels 503 00:30:52,440 --> 00:30:56,160 I got in touch with an experienced Italian fascist terrorist. 504 00:30:56,240 --> 00:30:57,320 And? 505 00:30:58,240 --> 00:30:59,800 He's coming here! 506 00:31:01,120 --> 00:31:02,040 What for? 507 00:31:02,640 --> 00:31:04,600 To teach you draw a swastika. 508 00:31:05,080 --> 00:31:07,320 -Seriously? -No, not fucking seriously! 509 00:31:07,840 --> 00:31:09,760 To teach us how to build a bomb! 510 00:31:09,840 --> 00:31:12,240 -Howdy, boys. -Howdy. 511 00:31:13,760 --> 00:31:16,840 You've been up here so long, you're probably hungry. 512 00:31:16,920 --> 00:31:18,120 Thank you. 513 00:31:18,200 --> 00:31:19,040 Father… 514 00:31:20,360 --> 00:31:21,200 Charades. 515 00:31:21,960 --> 00:31:25,400 I used to love playing charades. Who'll guess this? 516 00:31:29,480 --> 00:31:30,360 A gazelle? 517 00:31:31,960 --> 00:31:33,160 -A woman? -Yes! 518 00:31:36,720 --> 00:31:38,040 Pierced with a knife? 519 00:31:38,840 --> 00:31:40,640 It's… 520 00:31:40,720 --> 00:31:41,600 A woman… 521 00:31:43,320 --> 00:31:44,520 A leftist woman? 522 00:31:45,720 --> 00:31:46,720 LTGB? 523 00:31:48,760 --> 00:31:50,960 The fall of white Europe? 524 00:31:51,040 --> 00:31:54,040 Romuś… Maybe it's too hard. 525 00:31:54,120 --> 00:31:57,200 A woman pierced with a knife is what? 526 00:31:59,240 --> 00:32:00,080 Stabbed? 527 00:32:02,760 --> 00:32:04,960 Yes, and the answer is: Stabat Mater. 528 00:32:05,560 --> 00:32:07,280 I used to show it better. 529 00:32:07,360 --> 00:32:08,560 -It was great. -Really. 530 00:32:08,640 --> 00:32:09,480 Very creative. 531 00:32:11,080 --> 00:32:12,800 Terrorist attack on a synagogue. 532 00:32:18,960 --> 00:32:19,800 Did I get it? 533 00:32:22,040 --> 00:32:23,760 I've still got it! 534 00:32:25,560 --> 00:32:26,400 Except… 535 00:32:36,200 --> 00:32:37,160 That's better. 536 00:32:37,880 --> 00:32:39,720 Eat up and have fun. Cheerio! 537 00:32:41,800 --> 00:32:42,960 Thank you. 538 00:32:46,360 --> 00:32:48,160 I dunno, maybe I'm dyslectic? 539 00:32:59,080 --> 00:32:59,920 Hey. 540 00:33:00,440 --> 00:33:01,440 Hello, Staszek. 541 00:33:02,000 --> 00:33:02,920 Where were you? 542 00:33:03,400 --> 00:33:04,720 None of your business. 543 00:33:06,280 --> 00:33:09,040 As long as you live under our roof, it is our business. 544 00:33:09,640 --> 00:33:10,960 -Sit down. -I'm working on it. 545 00:33:11,800 --> 00:33:12,640 Sit down. 546 00:33:14,200 --> 00:33:15,640 Is everything all right? 547 00:33:17,960 --> 00:33:20,960 Recently, we have been feeling that something 548 00:33:21,040 --> 00:33:22,640 bad is going on, that you're lost. 549 00:33:22,720 --> 00:33:24,480 You know, all these posters… 550 00:33:24,560 --> 00:33:26,880 We're worried that you fell in with the wrong crowd. 551 00:33:29,880 --> 00:33:32,160 You only meet up with boys. 552 00:33:32,240 --> 00:33:34,840 Son, you don't have any posters of girls. 553 00:33:34,920 --> 00:33:36,760 Haven't you heard of Pamela Anderson? 554 00:33:36,840 --> 00:33:38,680 -Who? -Claudia Schiffer? 555 00:33:40,360 --> 00:33:42,160 So you both think I'm gay? 556 00:33:45,480 --> 00:33:47,320 If you really must know, I was on a date. 557 00:33:48,680 --> 00:33:49,520 With a girl? 558 00:33:50,440 --> 00:33:53,000 -Obviously. Who else? -What's her name? 559 00:33:53,680 --> 00:33:54,920 -Pola. -Where did you meet? 560 00:33:55,000 --> 00:33:56,360 -At the bar. -How old is she? 561 00:33:57,080 --> 00:33:58,120 Hesitated. He's lying. 562 00:33:58,200 --> 00:34:00,800 -I don't know, 21? -What's her name? 563 00:34:00,880 --> 00:34:02,360 -You've already asked. -Magda? 564 00:34:02,440 --> 00:34:03,280 -Pola. -Paweł? 565 00:34:03,360 --> 00:34:04,480 Pola! 566 00:34:05,400 --> 00:34:08,480 For your information, Pola exists, and I think she likes me. 567 00:34:08,560 --> 00:34:10,800 But it doesn't matter because she's going to Warsaw, 568 00:34:10,880 --> 00:34:14,080 and I'll stay here with a hopeless job, a 15-year-old roommate, 569 00:34:14,160 --> 00:34:15,720 and an army of Asians on my walls. 570 00:34:15,800 --> 00:34:16,880 Happy? 571 00:34:16,960 --> 00:34:18,640 Is the interrogation over? 572 00:34:18,720 --> 00:34:19,920 Thank you very much. 573 00:34:30,600 --> 00:34:32,360 -Were you eavesdropping? -No. 574 00:34:50,400 --> 00:34:52,320 STANISŁAW SUŁKOWSKI WORKS AT A PARKING LOT. 575 00:34:52,400 --> 00:34:53,240 HE'S STILL KNOWN… 576 00:34:53,320 --> 00:34:55,480 …ENDED BEFORE IT EVEN BEGAN… 577 00:35:06,600 --> 00:35:07,960 YOUTH PICNIC 578 00:35:08,040 --> 00:35:12,000 YOUNG PATRIOTS PRAYED FOR THE HOMELAND. RESIDENT CONCERNED ABOUT THE NAZI SALUTES. 579 00:35:17,120 --> 00:35:19,240 Why is this synagogue unfrequented? 580 00:35:19,320 --> 00:35:23,360 You see, Jews in our country are smart enough to camouflage. 581 00:35:23,440 --> 00:35:25,880 They worship our God, pay taxes. 582 00:35:25,960 --> 00:35:27,560 They're model citizens. 583 00:35:27,640 --> 00:35:29,120 -Motherfuckers. -Yup! 584 00:35:30,280 --> 00:35:31,120 Hello? 585 00:35:31,200 --> 00:35:33,880 My name is Pola Ratajczyk. I'd like to talk to you. 586 00:35:33,960 --> 00:35:38,000 Listen, let's put on balaclavas, so she can't identify us. 587 00:35:38,080 --> 00:35:40,680 -But we're not hiding. -I don't want to risk it. 588 00:35:40,760 --> 00:35:41,600 Suit yourself. 589 00:35:41,680 --> 00:35:44,120 And let's not use our real names. 590 00:35:44,960 --> 00:35:46,560 Who knows what she's after? 591 00:35:46,640 --> 00:35:48,480 -You're jumpy, Staszek. -Sławek! 592 00:35:48,560 --> 00:35:50,000 I'm Sławek, okay? 593 00:35:51,120 --> 00:35:51,960 Sławek. 594 00:35:55,000 --> 00:35:56,680 -May I have a moment? -Please. 595 00:35:56,760 --> 00:35:58,000 My name is Pola Ratajczyk. 596 00:35:58,080 --> 00:35:58,920 Mieszko. 597 00:35:59,440 --> 00:36:00,280 Brajan. 598 00:36:01,840 --> 00:36:02,880 Mario. 599 00:36:05,280 --> 00:36:06,760 Roman Pisz, founder… 600 00:36:06,840 --> 00:36:07,760 and leader. 601 00:36:07,840 --> 00:36:09,400 That's Sławek over there. 602 00:36:09,920 --> 00:36:11,320 He has chickenpox. 603 00:36:11,400 --> 00:36:12,280 Take a seat. 604 00:36:14,760 --> 00:36:15,880 How may I help you? 605 00:36:16,480 --> 00:36:19,200 I'm writing a master's thesis about your organization. 606 00:36:19,280 --> 00:36:20,160 Bravo! 607 00:36:21,040 --> 00:36:23,120 What inspired you to establish RYS? 608 00:36:23,200 --> 00:36:26,080 I'd like to conduct a series of interviews with each one of you. 609 00:36:26,160 --> 00:36:29,160 That won't be necessary. Talking to me will suffice. 610 00:36:29,240 --> 00:36:30,080 Great. 611 00:36:32,880 --> 00:36:33,720 What's your aim? 612 00:36:33,800 --> 00:36:35,960 -Meaning? -What are your postulates? 613 00:36:36,560 --> 00:36:37,440 A free Poland. 614 00:36:38,080 --> 00:36:39,200 Is it not free now? 615 00:36:40,000 --> 00:36:41,040 Now it's too free. 616 00:36:42,480 --> 00:36:44,280 I mean, there must be freedom. 617 00:36:45,360 --> 00:36:46,560 But limited. 618 00:36:46,640 --> 00:36:47,720 God, Honor, Fatherland. 619 00:36:47,800 --> 00:36:49,800 -I think that explains it all. -That's right. 620 00:36:50,320 --> 00:36:52,880 God condones celebrating Hitler's birthday? 621 00:36:52,960 --> 00:36:54,080 God was white. 622 00:36:54,160 --> 00:36:56,280 -Was he, or maybe she? -Can't be. 623 00:36:56,360 --> 00:36:58,960 Then he would've impregnated Joseph, not Mary, right? 624 00:36:59,040 --> 00:37:02,400 I'd like to authorize this interview, yes? 625 00:37:03,920 --> 00:37:06,240 We have a meeting scheduled-- 626 00:37:06,320 --> 00:37:09,120 -Meeting? What are you planning? -This isn't a university. 627 00:37:09,200 --> 00:37:10,920 I know. It's a rectory. 628 00:37:11,560 --> 00:37:13,320 Did you see how she was looking at me? 629 00:37:13,400 --> 00:37:15,680 -We have to keep an eye on her. -I'll handle it. 630 00:37:16,240 --> 00:37:18,920 Gentlemen, I have a message from our Italian friend. 631 00:37:19,640 --> 00:37:21,680 "See you tomorrow. I'm in Warsaw." 632 00:37:21,760 --> 00:37:23,640 -You know what that means? -He said "war." 633 00:37:23,720 --> 00:37:24,560 "This is war." 634 00:37:24,640 --> 00:37:25,480 This means… 635 00:37:26,720 --> 00:37:30,240 that our operation under the code name I haven't come up with yet, 636 00:37:30,320 --> 00:37:32,240 is entering its final phase. 637 00:37:34,040 --> 00:37:34,920 Watch this. 638 00:37:42,600 --> 00:37:44,120 -And? -Again. 639 00:37:46,760 --> 00:37:48,200 -Ready? -Just play. 640 00:37:49,880 --> 00:37:51,320 -Ouch! -What happened? 641 00:37:51,400 --> 00:37:52,880 -Ouch. -Show me. 642 00:37:53,440 --> 00:37:55,960 You know-- Hey, come on! Pola! 643 00:37:56,920 --> 00:37:59,600 -That's not fair. Cheating. -You know what that means? 644 00:37:59,680 --> 00:38:01,320 -What? -That you've lost. 645 00:38:01,840 --> 00:38:04,240 You have to tell me something no one else knows. 646 00:38:04,320 --> 00:38:06,120 -There was no bet. -There was. 647 00:38:06,200 --> 00:38:07,640 -There wasn't. -A deal's a deal. 648 00:38:07,720 --> 00:38:09,680 -Give me the ball. -No. 649 00:38:14,640 --> 00:38:15,520 Well? 650 00:38:19,040 --> 00:38:19,920 For real? 651 00:38:24,280 --> 00:38:25,720 Never… 652 00:38:26,400 --> 00:38:28,240 Never have I ever… 653 00:38:30,040 --> 00:38:31,160 -Jeez. -Yeah? 654 00:38:31,240 --> 00:38:32,520 I've never… 655 00:38:33,600 --> 00:38:35,160 I've never seen The Lion King. 656 00:38:35,240 --> 00:38:36,080 What? 657 00:38:36,640 --> 00:38:38,000 -Why? -I dunno. 658 00:38:38,520 --> 00:38:39,440 Just never happened. 659 00:38:39,520 --> 00:38:41,600 Gosh, didn't your parents love you? 660 00:38:44,800 --> 00:38:46,040 My parents are dead. 661 00:38:47,440 --> 00:38:48,960 OMG, Staszek. I'm sorry. 662 00:38:49,640 --> 00:38:52,320 -It was a stupid joke, I'm so-- -I'm kidding. 663 00:38:53,680 --> 00:38:55,360 Ouch! Now we're even. 664 00:38:55,440 --> 00:38:56,960 We are so watching The Lion King. 665 00:38:57,040 --> 00:38:59,240 -You're gonna cry. You'll see. -Guys don't cry. 666 00:38:59,320 --> 00:39:02,480 Everyone cries during The Lion King. Everyone. 667 00:39:03,360 --> 00:39:04,640 I love this song. 668 00:39:05,200 --> 00:39:06,760 Weird they'd play it here. 669 00:39:07,760 --> 00:39:09,880 -Why weird? -Come. 670 00:39:11,600 --> 00:39:12,880 No way. Nope. 671 00:39:13,480 --> 00:39:14,640 -Come on. -Guys don't dance. 672 00:39:14,720 --> 00:39:17,480 -Jeez, do guys do anything? -Pola… 673 00:39:17,560 --> 00:39:20,480 -Don't make me do this. -Please. 674 00:39:20,560 --> 00:39:22,320 Please… 675 00:39:23,000 --> 00:39:24,840 -I can't dance. -I'll teach you. 676 00:39:24,920 --> 00:39:27,360 -God, this is social suicide. -Nah. 677 00:41:42,880 --> 00:41:44,520 Sorry I'm late. 678 00:41:45,040 --> 00:41:46,360 He's not here yet? 679 00:41:47,520 --> 00:41:49,040 Relax. 680 00:41:49,760 --> 00:41:51,200 He'll be here soon. 681 00:41:53,200 --> 00:41:54,760 Where the fuck is he?! 682 00:41:54,840 --> 00:41:56,080 He'll be here soon. 683 00:41:57,560 --> 00:42:00,520 -I don't like bitches. -So you won't like each other. 684 00:42:00,600 --> 00:42:03,120 Hey, smart-mouth. Go fuck yourself. 685 00:42:03,200 --> 00:42:04,040 Hey, you! 686 00:42:05,600 --> 00:42:06,560 S'up, Brownie? 687 00:42:07,320 --> 00:42:08,200 Excuse me. 688 00:42:09,240 --> 00:42:11,520 It's 10 p.m. This is the evening news. 689 00:42:11,600 --> 00:42:13,960 Another ethnicity-based attack in Białystok… 690 00:42:14,040 --> 00:42:14,960 Turn it up. 691 00:42:15,040 --> 00:42:16,520 …beaten up by unknown attackers. 692 00:42:16,600 --> 00:42:18,480 He is hospitalized in critical condition. 693 00:42:18,560 --> 00:42:20,800 The victim is a 35-year-old Italian citizen. 694 00:42:21,360 --> 00:42:22,200 Fuck. 695 00:42:27,440 --> 00:42:28,680 To the hospital! 696 00:42:30,360 --> 00:42:32,120 Aren't we waiting for the Italian dude? 697 00:43:07,320 --> 00:43:10,320 INTENSIVE CARE UNIT 698 00:43:10,400 --> 00:43:12,120 Our Italian. Bastards. 699 00:43:12,200 --> 00:43:14,240 Where were the police? 700 00:43:14,320 --> 00:43:16,680 Gentlemen, do you know what this means? 701 00:43:18,320 --> 00:43:20,160 This is the end of our plan. 702 00:43:21,600 --> 00:43:23,920 Operation code name "Blow up the synagogue" 703 00:43:24,920 --> 00:43:26,200 is called off. 704 00:43:27,560 --> 00:43:30,000 We really have to work on the code names. 705 00:43:36,400 --> 00:43:37,240 A man… 706 00:43:39,240 --> 00:43:43,720 chases his dreams, wants to do something good for the world… 707 00:43:44,720 --> 00:43:45,760 but no… 708 00:44:05,120 --> 00:44:07,360 Right. I need a puff. 709 00:44:10,760 --> 00:44:12,200 Is this a 24/7 hospital? 710 00:44:14,520 --> 00:44:16,240 Come, let's see if they sell smokes. 711 00:44:26,000 --> 00:44:29,640 NURSES ROOM 712 00:44:34,360 --> 00:44:35,800 Excuse me. Staszek. 713 00:44:38,080 --> 00:44:39,560 -Hi. -Hi. 714 00:44:40,280 --> 00:44:41,280 Jeez, it's awful. 715 00:44:42,360 --> 00:44:44,120 -I came as soon as I heard. -So did we. 716 00:44:44,200 --> 00:44:46,440 The entire Białystok Against Violence Association. 717 00:44:46,520 --> 00:44:47,400 ANTI-FASCISM 718 00:44:47,480 --> 00:44:50,880 He doesn't understand what's happened. Racial prejudice is abstract to him. 719 00:44:50,960 --> 00:44:52,320 Where were the police? 720 00:44:52,400 --> 00:44:53,720 I know you from somewhere. 721 00:44:53,800 --> 00:44:55,760 Impossible. Pola, let's go. He has to rest. 722 00:44:55,840 --> 00:44:56,800 I'll walk you home. 723 00:44:56,880 --> 00:45:00,240 -I never forget a face. -A match? Staszek used to play soccer. 724 00:45:00,320 --> 00:45:01,440 No, that's not it. 725 00:45:03,280 --> 00:45:04,400 Wait, I know! 726 00:45:06,880 --> 00:45:08,560 You work at the parking lot. 727 00:45:11,200 --> 00:45:12,480 Yeah, the parking lot. 728 00:45:13,080 --> 00:45:14,440 I never forget a face. 729 00:45:17,200 --> 00:45:20,480 Staszek, you don't understand. It's a serious problem. 730 00:45:20,560 --> 00:45:23,120 The worst part is that it'll only get worse. 731 00:45:23,200 --> 00:45:26,400 As a country, we need a new, comprehensive strategy. 732 00:45:26,480 --> 00:45:29,320 -We need Citizenship Education programs. -Yeah. 733 00:45:29,400 --> 00:45:31,680 Existing laws must be thoroughly analyzed. 734 00:45:31,760 --> 00:45:36,800 Do they provide the police and prosecutors the means to fight all these criminals? 735 00:45:36,880 --> 00:45:39,080 -This is so messed up. -Hold on, Pola. 736 00:45:40,760 --> 00:45:42,440 This is too much for me, I… 737 00:45:42,520 --> 00:45:45,160 Hey, easy. He'll come out of it, Staszek. 738 00:45:46,960 --> 00:45:48,120 It's not about him. 739 00:45:50,440 --> 00:45:52,960 I don't know how to say this. It's all fucked up. 740 00:45:53,040 --> 00:45:54,960 I think one thing, but do the other. 741 00:45:55,720 --> 00:45:57,640 Like I don't have my own opinion. 742 00:45:58,520 --> 00:46:01,760 -I've felt like trash my whole life. -You're not trash. 743 00:46:03,360 --> 00:46:06,160 Stachu, most men I've met are hypocrites. 744 00:46:07,880 --> 00:46:09,680 But there's something about you… 745 00:46:11,680 --> 00:46:13,400 that's damn real. 746 00:46:14,080 --> 00:46:14,920 Jeez. 747 00:46:16,920 --> 00:46:18,280 Pola, I made a mistake. 748 00:46:18,840 --> 00:46:19,800 You mean us? 749 00:46:20,800 --> 00:46:23,600 -I wanna tell you something, but I don't-- -Me too. 750 00:47:29,560 --> 00:47:31,040 What about the propaganda? 751 00:47:31,640 --> 00:47:34,000 Jews own all of Hollywood, right? 752 00:47:34,080 --> 00:47:36,280 But Islamists? Jack shit. Bollywood. 753 00:47:36,840 --> 00:47:39,120 Not now, Brajanisław. I'm not in the mood. 754 00:47:41,200 --> 00:47:42,760 Don't sweat it, big guy. 755 00:47:43,560 --> 00:47:44,720 That synagogue 756 00:47:45,960 --> 00:47:47,080 was beneath you. 757 00:47:48,080 --> 00:47:49,120 Bro, 758 00:47:50,000 --> 00:47:51,520 don't you fucking get it? 759 00:47:52,040 --> 00:47:55,400 This is the end of RYS. Didn't you see Roman crying like a pansy? 760 00:48:00,680 --> 00:48:01,520 Fuck! 761 00:48:02,680 --> 00:48:06,280 I can't focus on my kebab with that "fafalaha fafaman." 762 00:48:06,880 --> 00:48:08,120 Turn it down, Turk. 763 00:48:09,760 --> 00:48:10,600 Turk! 764 00:48:11,160 --> 00:48:13,120 Turn it down, you're not at home! 765 00:48:16,360 --> 00:48:19,840 Didn't you fucking hear me? Turn it down! You're not at home! 766 00:48:20,920 --> 00:48:22,640 Where do you think I am then? 767 00:48:32,400 --> 00:48:33,320 In Poland! 768 00:48:35,760 --> 00:48:37,800 -Fucking take that! -What? 769 00:48:53,320 --> 00:48:55,360 Get the fuck up! Get up! 770 00:49:53,720 --> 00:49:54,560 Hi. 771 00:49:54,640 --> 00:49:56,440 Staszek! Where are you? 772 00:49:56,960 --> 00:49:57,800 At home. 773 00:49:57,880 --> 00:49:59,400 Come to the kebab shop! 774 00:49:59,920 --> 00:50:01,360 -White Poland… -Roman. 775 00:50:01,440 --> 00:50:02,480 …Catholic… 776 00:50:02,560 --> 00:50:05,480 Listen, I don't think this is for me. I… 777 00:50:05,560 --> 00:50:08,840 If I ever was a member of RYS, I'm out now. Sorry. 778 00:50:08,920 --> 00:50:09,760 What?! 779 00:50:09,840 --> 00:50:12,400 Staszek, we're carrying out a coup at the kebab shop. 780 00:50:12,480 --> 00:50:14,840 The Turks stabbed Mieszko with a knife! 781 00:50:15,680 --> 00:50:16,520 What? 782 00:50:16,600 --> 00:50:17,720 This is serious! 783 00:50:17,800 --> 00:50:21,320 All members are to assemble in the t-shirts I gave you. 784 00:50:21,400 --> 00:50:23,120 Fight for your brothers! 785 00:50:23,200 --> 00:50:25,640 Fuck, Staszek! Can I count on you?! 786 00:50:25,720 --> 00:50:28,680 -What the fuck is this? -Mom washed it with my stuff. 787 00:50:29,640 --> 00:50:30,480 White Poland! 788 00:50:30,560 --> 00:50:33,080 -Your boyfriend's going to like it. -Give me that. 789 00:50:35,240 --> 00:50:40,400 White Poland! 790 00:50:40,480 --> 00:50:43,600 -Democracy, freedom, equality! -Let's squash these leftist parasites! 791 00:50:43,680 --> 00:50:49,160 No atheism and no rainbow! Catholic Poland, the way to go! 792 00:50:49,240 --> 00:50:54,520 -Democracy, freedom, equality! -Catholic Poland, the way to go! 793 00:50:55,200 --> 00:50:58,280 -White Poland! -Democracy, freedom, equality! 794 00:50:58,360 --> 00:51:00,320 SYRIAN KEBAB FIRAS' FOOD 795 00:51:00,400 --> 00:51:02,680 Fuck the commies! Better dead than red! 796 00:51:02,760 --> 00:51:04,720 -What's this? -Don't even ask. 797 00:51:05,440 --> 00:51:06,360 How's Mieszko? 798 00:51:06,440 --> 00:51:10,000 -We don't know. He's in the hospital. -Fuck the commies! Better dead than red! 799 00:51:10,080 --> 00:51:11,280 What a fucking mess! 800 00:51:11,360 --> 00:51:14,360 Fuck the commies! Better dead than red! 801 00:51:14,440 --> 00:51:17,120 -Who's got flares? -We're not scared! 802 00:51:17,200 --> 00:51:18,400 Fucking flares! 803 00:51:18,480 --> 00:51:21,800 Fuck the commies! Better dead than red! 804 00:51:21,880 --> 00:51:23,040 Democracy, freedom…! 805 00:51:23,120 --> 00:51:24,640 Better dead than red! 806 00:51:24,720 --> 00:51:26,560 Fuck LGBGQ! 807 00:51:26,640 --> 00:51:27,520 Roman! 808 00:51:37,200 --> 00:51:40,400 STOP VIOLENCE 809 00:52:03,000 --> 00:52:04,040 Pola! 810 00:52:45,040 --> 00:52:46,880 Pola, listen to me. 811 00:52:47,480 --> 00:52:49,880 -You son of a bitch. -I'm sorry. I really wanted to-- 812 00:52:49,960 --> 00:52:52,720 To do what? Seduce me and make four little fascists? 813 00:52:52,800 --> 00:52:54,280 -What a plan! -I wanted to tell-- 814 00:52:54,360 --> 00:52:56,560 -Throwing Hitler-themed kid parties? -Sorry-- 815 00:52:56,640 --> 00:52:57,920 -You're a scumbag! -I tried-- 816 00:52:58,000 --> 00:52:59,640 The worst, Brownshirt scumbag. 817 00:52:59,720 --> 00:53:01,720 -Pola, I'm really not like them. -You're not?! 818 00:53:02,240 --> 00:53:04,320 Why are you wearing a "white pride" t-shirt? 819 00:53:04,400 --> 00:53:06,440 Why were you at the kebab shop with them? 820 00:53:09,960 --> 00:53:13,120 You're like them, Staszek! Just like them! 821 00:53:13,760 --> 00:53:15,560 I can't believe I wanted to stay here! 822 00:53:15,640 --> 00:53:17,840 -Fuck! I even found an apartment! -Bullshit! 823 00:53:18,360 --> 00:53:19,600 -Excuse me? -Bullshit. 824 00:53:20,280 --> 00:53:22,400 -You'd never move here. -What do you mean? 825 00:53:22,480 --> 00:53:24,080 You say you hate hypocrisy. 826 00:53:24,920 --> 00:53:27,360 -But you are a hypocrite. -I'm a hypocrite? 827 00:53:27,440 --> 00:53:29,560 You moved to Warsaw and live a fantasy life! 828 00:53:29,640 --> 00:53:31,000 I live a fantasy life? 829 00:53:31,080 --> 00:53:33,200 You and your friends serve the Third Reich! 830 00:53:33,280 --> 00:53:34,640 Maybe I am like them! 831 00:53:35,520 --> 00:53:38,200 But you're like the other "them." 832 00:53:38,280 --> 00:53:41,520 All you have for us is contempt, fucking patronizing and ginseng! 833 00:53:41,600 --> 00:53:43,520 What fucking ginseng? 834 00:53:43,600 --> 00:53:44,760 Fucking Siberian. 835 00:53:44,840 --> 00:53:47,760 -You need help. -You need help! To abort your brain. 836 00:53:47,840 --> 00:53:49,480 -Go to a psych ward! -Yeah? And you-- 837 00:53:49,560 --> 00:53:51,800 -If I wasn't handcuffed, I'd-- -What?! 838 00:53:57,240 --> 00:53:58,840 I'm not fighting. It's cool. 839 00:54:12,840 --> 00:54:13,800 Here. 840 00:54:14,520 --> 00:54:15,360 Wait. 841 00:54:48,440 --> 00:54:50,360 I don't know how your mother raised you. 842 00:54:50,440 --> 00:54:51,880 -Dad-- -We'll talk at home. 843 00:54:52,480 --> 00:54:55,800 I have to go back to work and listen to the jokes about my idiot son. 844 00:54:57,280 --> 00:54:59,480 -But you were scared that I was gay. -Stasiek. 845 00:55:00,800 --> 00:55:02,600 Only because you'd have a hard life. 846 00:55:02,680 --> 00:55:05,080 Because of people like your cousin. And you. 847 00:55:07,800 --> 00:55:08,680 Go home. 848 00:55:12,800 --> 00:55:15,280 A pink "white pride" t-shirt. Fucking awesome trolling. 849 00:55:15,360 --> 00:55:17,080 -Great idea. -It was my mom. 850 00:55:17,160 --> 00:55:20,280 -Well done, Mom. -The Warsaw Equality Parade is coming up. 851 00:55:20,360 --> 00:55:23,680 -Come. The more, the merrier. -Warsaw is fucked up. 852 00:55:23,760 --> 00:55:26,640 -True that. -Michał's number is on there. Call him! 853 00:55:26,720 --> 00:55:27,600 Take care! 854 00:55:30,400 --> 00:55:31,360 New friends? 855 00:55:32,520 --> 00:55:33,360 Show me. 856 00:55:34,920 --> 00:55:36,880 God is watching over us, Staszek! 857 00:56:01,080 --> 00:56:02,560 Mom's going to kill you. 858 00:56:03,320 --> 00:56:06,680 -Why are you helping me then? -Because mom's going to kill you. 859 00:56:30,480 --> 00:56:32,000 DELETE CONTACT 860 00:56:37,200 --> 00:56:39,680 Can't lose a finger here. Good. 861 00:56:41,320 --> 00:56:42,280 Fuck off! 862 00:56:43,280 --> 00:56:44,640 Go on, in the booth. 863 00:56:48,760 --> 00:56:49,840 For fuck’s sake. 864 00:56:50,600 --> 00:56:51,920 Little shit. 865 00:56:57,280 --> 00:56:58,960 I can't believe it. 866 00:56:59,040 --> 00:57:00,080 Our Mieszko. 867 00:57:02,000 --> 00:57:03,280 May he rest in peace. 868 00:57:03,920 --> 00:57:05,520 What the fuck, Brajan? 869 00:57:06,200 --> 00:57:09,760 -He'll be out tomorrow. -Yeah, and he needs a peaceful rest. 870 00:57:17,720 --> 00:57:18,600 Nice haircut. 871 00:57:22,320 --> 00:57:24,040 You're starting to get it. 872 00:57:28,040 --> 00:57:30,080 Staszek, what's wrong? 873 00:57:33,880 --> 00:57:35,200 Nothing. Girl problems. 874 00:57:35,280 --> 00:57:38,160 Girls… are like the Red Army. 875 00:57:38,720 --> 00:57:39,680 They are many, 876 00:57:40,760 --> 00:57:42,280 they can't be trusted, 877 00:57:42,360 --> 00:57:44,840 and they're very dangerous in winter conditions. 878 00:57:46,520 --> 00:57:47,480 To cheer you up. 879 00:58:00,240 --> 00:58:01,080 Oh, you… 880 00:58:02,800 --> 00:58:03,960 Fuck, what is this? 881 00:58:04,040 --> 00:58:05,400 The best stuff. Local. 882 00:58:24,200 --> 00:58:25,360 Don't worry. 883 00:58:26,840 --> 00:58:27,720 Gentlemen. 884 00:58:28,840 --> 00:58:30,760 Things have taken a bad turn. 885 00:58:32,840 --> 00:58:34,840 We've all had moments of crisis-- 886 00:58:34,920 --> 00:58:36,920 -Like when you cried? -I didn't cry. 887 00:58:37,920 --> 00:58:41,320 The enemy forces are drawing upon us. 888 00:58:41,400 --> 00:58:43,160 The attack on our Italian guy. 889 00:58:44,080 --> 00:58:45,480 The stabbing of Mieszko. 890 00:58:46,080 --> 00:58:47,840 The closures of churches in France. 891 00:58:47,920 --> 00:58:51,920 Those are signs that the leftist offensive has entered its final phase. 892 00:58:52,760 --> 00:58:55,080 We have to respond with double force. 893 00:58:55,160 --> 00:58:57,040 How, Roman? Without the handsome Italian? 894 00:58:57,120 --> 00:58:59,040 -And without Mieszko, may he rest-- -Brajan. 895 00:59:00,640 --> 00:59:02,280 My cousin Staszek 896 00:59:03,040 --> 00:59:03,880 is a genius. 897 00:59:04,520 --> 00:59:05,680 Through subterfuge, 898 00:59:05,760 --> 00:59:09,080 he managed to convince the LGGTIQ circles 899 00:59:09,160 --> 00:59:10,560 that he's one of them. 900 00:59:11,840 --> 00:59:14,720 Now, Staszek is going to infiltrate their ranks 901 00:59:15,480 --> 00:59:16,600 and gain their trust. 902 00:59:16,680 --> 00:59:20,240 All right. Don't look at me like that. I'll go with Staszek. 903 00:59:20,320 --> 00:59:22,760 -Who's looking at you? -Roman, no need to ask me twice. 904 00:59:22,840 --> 00:59:25,320 Time to make critical decisions. You said so, right? 905 00:59:25,880 --> 00:59:27,160 If our cause demands it… 906 00:59:28,000 --> 00:59:29,080 I'll bend over. 907 00:59:30,200 --> 00:59:31,040 For Poland. 908 00:59:32,800 --> 00:59:33,640 Twice. 909 00:59:36,440 --> 00:59:39,640 All right, suit yourself. The deviants' meeting is today. 910 00:59:42,480 --> 00:59:44,560 Let's begin the infiltration. 911 00:59:50,920 --> 00:59:52,600 -Hiya. -Hi, come in. 912 00:59:59,800 --> 01:00:01,120 Listen, everyone. Hey! 913 01:00:01,640 --> 01:00:03,120 -This is… -Staszek. 914 01:00:03,200 --> 01:00:05,520 Staszek, the hero of yesterday's demonstration. 915 01:00:05,600 --> 01:00:07,240 -And you are? -I'm gay. 916 01:00:08,320 --> 01:00:10,760 I love it. Come in, make yourselves at home. 917 01:00:10,840 --> 01:00:11,760 -Hi. -Hi. 918 01:00:12,720 --> 01:00:13,560 -Karina. -Mariusz. 919 01:00:13,640 --> 01:00:14,480 Hi. 920 01:00:15,000 --> 01:00:15,840 Mariucha. 921 01:00:16,360 --> 01:00:17,840 Hiya, Mariucha. 922 01:00:19,640 --> 01:00:20,720 What are we doing? 923 01:00:41,000 --> 01:00:41,840 Okay. 924 01:00:58,600 --> 01:00:59,440 Fucking nada. 925 01:00:59,520 --> 01:01:01,120 You're right, it's amazing. 926 01:01:01,200 --> 01:01:02,640 See, I told you. Seitan. 927 01:01:02,720 --> 01:01:06,000 Did you know that Warsaw has the most veggie food joints in Europe? 928 01:01:07,640 --> 01:01:09,200 -I didn't know that. -Okay. 929 01:01:27,520 --> 01:01:28,400 Sickos. 930 01:01:48,760 --> 01:01:50,560 Did you see that guy with Staszek? 931 01:01:50,640 --> 01:01:53,800 Yeah. I don't get why he's with him. Staszek's fit, has a pretty face… 932 01:01:53,880 --> 01:01:57,200 And that meathead? Is it the '90s? Dolph Lundgren? 933 01:02:01,080 --> 01:02:01,920 What the-- 934 01:02:02,440 --> 01:02:04,160 -What are you doing here? -What? 935 01:02:04,240 --> 01:02:05,720 I'm looking for HIV drugs. 936 01:02:05,800 --> 01:02:06,640 Are you sick? 937 01:02:06,720 --> 01:02:08,120 Listen the fuck up. 938 01:02:08,200 --> 01:02:09,800 You're the one's who are sick. 939 01:02:27,080 --> 01:02:28,080 Tough day? 940 01:02:28,680 --> 01:02:30,040 The other guys pissed me off. 941 01:02:41,080 --> 01:02:42,000 Men, bro. 942 01:02:43,080 --> 01:02:44,280 Who can understand them? 943 01:02:48,040 --> 01:02:49,240 Fuck those assholes. 944 01:02:52,760 --> 01:02:53,640 Fuck 'em. 945 01:02:58,080 --> 01:03:00,560 Everyone, listen up! Can I have your attention? 946 01:03:00,640 --> 01:03:01,800 I have great news. 947 01:03:01,880 --> 01:03:04,240 Due to the recent events in our city, 948 01:03:04,320 --> 01:03:07,280 the organizers of the Warsaw Equality Parade have just decided 949 01:03:07,360 --> 01:03:12,200 that our squad will have its own platform at this year's parade! 950 01:03:13,560 --> 01:03:15,520 They're inviting us to the platform. 951 01:03:17,840 --> 01:03:18,680 Excellent! 952 01:03:18,760 --> 01:03:20,200 We're going to the parade! 953 01:03:24,680 --> 01:03:26,280 Why did they want to meet here? 954 01:03:26,360 --> 01:03:29,040 I don't know, Roman, but these guys mean business. 955 01:03:37,480 --> 01:03:38,320 They're here. 956 01:03:42,720 --> 01:03:44,760 Relax, they're my soccer homies. 957 01:03:52,120 --> 01:03:53,080 S'up, Carp! 958 01:03:54,560 --> 01:03:56,760 Why the fuck did you choose this shithole? 959 01:03:57,760 --> 01:04:01,560 Carp, I'd like you to meet Roman, Leader of RYS and my friend. 960 01:04:01,640 --> 01:04:02,560 Commander. 961 01:04:06,960 --> 01:04:08,880 Cool tattoo. Where'd you get it? 962 01:04:10,840 --> 01:04:12,240 You got business with us? 963 01:04:12,760 --> 01:04:14,520 Or you want to complement our looks? 964 01:04:14,600 --> 01:04:15,440 We have business. 965 01:04:16,160 --> 01:04:19,920 I think we'll all agree that we have a problem with pansies. 966 01:04:22,600 --> 01:04:25,640 You hear that, Beast? He has a problem with pansies. 967 01:04:26,280 --> 01:04:29,560 No, not like that. Roman handles pansies like… 968 01:04:30,280 --> 01:04:31,280 a smooth operator. 969 01:04:31,800 --> 01:04:32,720 The thing is 970 01:04:33,480 --> 01:04:35,320 we're planning an attack. 971 01:04:36,960 --> 01:04:39,440 -On the pride parade. -But hush-hush. It's a secret. 972 01:04:39,520 --> 01:04:42,080 Yes, and we want to get in touch 973 01:04:42,160 --> 01:04:43,280 with the Russian mafia. 974 01:04:44,400 --> 01:04:45,360 Did you hear that? 975 01:04:45,920 --> 01:04:49,040 Hitler's birthday wafer boys are thugs now. 976 01:04:50,800 --> 01:04:53,080 They'll surprise the pansies and jump out of a cake. 977 01:04:53,160 --> 01:04:54,880 Or, wait for it, 978 01:04:55,440 --> 01:04:56,280 I had a good one-- 979 01:04:56,760 --> 01:04:57,880 Shut up! 980 01:05:01,280 --> 01:05:02,600 Did you hear that, Beast? 981 01:05:05,000 --> 01:05:06,400 -Say that again. -No… 982 01:05:06,920 --> 01:05:09,440 Enough of this, for fuck's sake! 983 01:05:10,760 --> 01:05:13,680 You hate leftists and deviants. 984 01:05:13,760 --> 01:05:16,680 You know it's a plague that is destroying our nation. 985 01:05:16,760 --> 01:05:18,960 And what do you do about it? Nothing! 986 01:05:20,960 --> 01:05:24,640 You only have enough balls to put up banners at soccer games! 987 01:05:24,720 --> 01:05:25,800 But we, 988 01:05:25,880 --> 01:05:28,320 we are ready to do whatever it takes. 989 01:05:28,400 --> 01:05:32,200 And we will do whatever it takes to heal this country! 990 01:05:32,280 --> 01:05:36,080 And we won't be stopped by your squad or the police. 991 01:05:36,160 --> 01:05:39,760 Not even by God Almighty in the Holy Trinity himself! 992 01:05:50,920 --> 01:05:53,120 Now give me your contact list. 993 01:06:47,600 --> 01:06:48,480 How does it go? 994 01:06:50,400 --> 01:06:52,320 There was trembling in the air 995 01:06:52,400 --> 01:06:54,680 On a hot summer day 996 01:06:54,760 --> 01:06:56,760 I don't know how I caught your trail 997 01:06:56,840 --> 01:06:59,040 On a hot summer day 998 01:06:59,120 --> 01:07:00,960 And that was when I first met you 999 01:07:01,040 --> 01:07:03,200 On a hot summer day 1000 01:07:03,280 --> 01:07:04,600 I knew you liked me too 1001 01:07:04,680 --> 01:07:09,320 On a hot summer day 1002 01:07:09,400 --> 01:07:13,600 On a hot summer day 1003 01:07:13,680 --> 01:07:15,920 On a hot summer day 1004 01:07:16,000 --> 01:07:18,120 There were shooting stars in the sky 1005 01:07:18,200 --> 01:07:19,880 On a hot summer day 1006 01:07:19,960 --> 01:07:21,880 We managed to stop the time… 1007 01:07:21,960 --> 01:07:22,840 Did you know 1008 01:07:23,480 --> 01:07:25,640 that being wounded with a kebab knife 1009 01:07:25,720 --> 01:07:27,800 you might've caught Islam? 1010 01:07:32,440 --> 01:07:34,000 Very funny, Brajanisław. 1011 01:07:40,840 --> 01:07:42,000 We have to fill up. 1012 01:07:44,520 --> 01:07:45,400 Not here. 1013 01:07:47,080 --> 01:07:48,160 That's an Israeli company. 1014 01:07:49,280 --> 01:07:50,120 Nope. 1015 01:07:50,640 --> 01:07:51,720 They support LDGL. 1016 01:07:51,800 --> 01:07:52,640 Here? 1017 01:07:53,320 --> 01:07:54,760 At a German gas station? 1018 01:07:57,120 --> 01:07:57,960 Fuck. 1019 01:08:08,800 --> 01:08:09,640 Now what? 1020 01:08:14,960 --> 01:08:15,800 Nothing. 1021 01:08:19,000 --> 01:08:19,840 You go. 1022 01:08:20,400 --> 01:08:21,320 All right then. 1023 01:08:27,840 --> 01:08:29,440 -You win. -Fine, I'll go. 1024 01:08:42,480 --> 01:08:45,240 Poland is beautiful, isn't it? 1025 01:09:21,240 --> 01:09:22,120 Hey! 1026 01:09:33,440 --> 01:09:36,360 Welcome, gentlemen. 1027 01:09:37,920 --> 01:09:39,280 -Glory… -To Great Poland. 1028 01:09:40,840 --> 01:09:44,760 How are you, lunatic? Or should I say, Deputy Minister? 1029 01:09:44,840 --> 01:09:46,680 One does not exclude the other. 1030 01:09:47,600 --> 01:09:49,280 -Counter-demonstration? -Yup. 1031 01:09:49,360 --> 01:09:50,680 -That'll burn? -Yup. 1032 01:09:54,080 --> 01:09:58,160 I must say, I kind of miss the old times, throwing cobblestones. 1033 01:09:58,240 --> 01:09:59,840 So many beautiful memories. 1034 01:09:59,920 --> 01:10:02,200 -Fuck it. Quid pro quo, right? -Yeah. 1035 01:10:02,280 --> 01:10:05,680 Romek, you have a room in my name. It's top-notch. Hi, guys. 1036 01:10:07,520 --> 01:10:08,800 -Thanks. -See ya. 1037 01:10:16,240 --> 01:10:17,440 How do you know him? 1038 01:10:18,640 --> 01:10:21,000 He's an old buddy, back from the Youth Movement. 1039 01:10:21,080 --> 01:10:23,040 He was mental! And now? 1040 01:10:24,560 --> 01:10:25,440 There you go. 1041 01:10:48,200 --> 01:10:49,800 -Come in! -Come in! 1042 01:10:55,920 --> 01:10:57,760 -Good afternoon, gentlemen. -Good afternoon. 1043 01:10:58,280 --> 01:11:00,240 Refreshments. On the house. 1044 01:11:02,600 --> 01:11:03,440 What's this? 1045 01:11:04,400 --> 01:11:05,440 Stones? 1046 01:11:05,520 --> 01:11:07,480 These are clams. 1047 01:11:08,640 --> 01:11:09,760 Grab some glasses. 1048 01:11:10,840 --> 01:11:11,680 Here. 1049 01:11:12,200 --> 01:11:13,040 Fucking hell! 1050 01:11:17,840 --> 01:11:19,200 The night before the op. 1051 01:11:19,960 --> 01:11:21,680 We're lying low like soldiers. 1052 01:11:26,680 --> 01:11:28,520 -We're out of champagne. -I'll get it. 1053 01:11:28,600 --> 01:11:29,520 -No! -No! 1054 01:11:31,160 --> 01:11:32,240 I'll go. 1055 01:11:34,000 --> 01:11:34,840 How did you 1056 01:11:35,800 --> 01:11:37,520 forget to put on your briefs? 1057 01:13:41,080 --> 01:13:43,320 DEATH TO THE ENEMIES OF THE FATHERLAND 1058 01:13:56,280 --> 01:13:57,520 Our vigil is over. 1059 01:13:59,000 --> 01:14:00,160 Time to sleep. 1060 01:14:00,240 --> 01:14:02,560 Tomorrow morning we launch operation code name 1061 01:14:02,640 --> 01:14:05,920 "Blowing up the gay bus which…" 1062 01:14:06,000 --> 01:14:07,240 You know which one. 1063 01:14:07,960 --> 01:14:10,280 In the morning, before people arrive. 1064 01:14:11,160 --> 01:14:12,360 Not quite. 1065 01:14:16,320 --> 01:14:17,440 Not quite… 1066 01:14:18,440 --> 01:14:19,280 Because? 1067 01:14:20,640 --> 01:14:22,800 Because we'll blow it up once they're there. 1068 01:14:26,880 --> 01:14:28,120 You want to kill people? 1069 01:14:28,200 --> 01:14:29,120 They're not people. 1070 01:14:35,600 --> 01:14:36,480 They're an ideology. 1071 01:14:38,960 --> 01:14:42,200 Have you lost your fucking minds? Tell me you're kidding. 1072 01:14:42,840 --> 01:14:44,920 Fuck, Roman! This wasn't the plan. 1073 01:14:45,000 --> 01:14:47,800 Staszek, are you the commander? 1074 01:14:47,880 --> 01:14:49,440 You're fucking mental. I'm off. 1075 01:14:49,520 --> 01:14:52,520 Staszek, snort a line. You're not thinking straight. 1076 01:14:55,960 --> 01:14:58,320 I've just fucking straightened up. 1077 01:14:58,400 --> 01:14:59,560 You're my family. 1078 01:14:59,640 --> 01:15:00,800 My blood. 1079 01:15:00,880 --> 01:15:04,600 That's why I'll say this one more time. Staszek, get a grip! 1080 01:15:05,440 --> 01:15:07,320 In RYS there's no place 1081 01:15:08,000 --> 01:15:09,040 for weakness. 1082 01:15:09,640 --> 01:15:10,920 We don't retreat backwards. 1083 01:15:11,520 --> 01:15:13,240 You can only retreat backwards. 1084 01:15:13,320 --> 01:15:15,360 -Not in RYS. -Hey, Roman. 1085 01:15:15,440 --> 01:15:16,680 What the fuck? 1086 01:15:16,760 --> 01:15:18,040 What's happened to you? 1087 01:15:19,000 --> 01:15:20,480 What are you getting me into? 1088 01:15:20,560 --> 01:15:25,280 Don't you think it upsets your cousin when you say stuff like that? 1089 01:15:25,360 --> 01:15:29,720 One person might say, "Kill the deviants," someone else, "Don't kill the deviants." 1090 01:15:29,800 --> 01:15:31,560 A civil discussion, no insults. 1091 01:15:31,640 --> 01:15:33,560 I saved your life, you ingrate. 1092 01:15:33,640 --> 01:15:36,040 -Fuck! Roman, it's not too-- -I've opened your eyes! 1093 01:15:36,120 --> 01:15:39,400 -Sit and stop embarrassing yourself! -You're the embarrassment, clown! 1094 01:15:39,480 --> 01:15:42,200 -We're blowing that parade the fuck up! -Look at yourself! 1095 01:15:42,280 --> 01:15:43,680 Who have you become, Roman? 1096 01:15:44,200 --> 01:15:46,760 You're a fucking old man with nothing but hatred inside. 1097 01:15:46,840 --> 01:15:49,720 A self-proclaimed admiral and leader! 1098 01:15:49,800 --> 01:15:53,200 You've hit rock bottom, and you're pulling us with you! Fuck that! 1099 01:15:53,280 --> 01:15:56,240 This is not fighting for your brothers. You're mentally ill. 1100 01:15:56,880 --> 01:15:57,840 Let me through. 1101 01:16:02,200 --> 01:16:03,520 Out of my fucking way. 1102 01:16:03,600 --> 01:16:06,000 Clock that fucking LGBTIQ-lover. 1103 01:16:09,240 --> 01:16:12,360 Darlings, hello! I'm happy to see you all! 1104 01:16:12,440 --> 01:16:13,480 LOVE IS LOVE 1105 01:16:13,560 --> 01:16:16,320 It's great that so many of you could make it. 1106 01:16:16,400 --> 01:16:20,080 The parade will start in half an hour! 1107 01:16:21,200 --> 01:16:23,520 Have fun! You're all safe here! 1108 01:16:23,600 --> 01:16:26,960 You're under no threat because love is on our side! 1109 01:16:35,960 --> 01:16:37,200 Fuck. 1110 01:16:40,520 --> 01:16:41,400 Fuck. 1111 01:16:52,760 --> 01:16:53,600 Fuck. 1112 01:17:05,600 --> 01:17:06,680 Call the police. 1113 01:17:06,760 --> 01:17:08,280 Calling Pola. 1114 01:17:08,360 --> 01:17:09,960 Fuck, not Pola. The police! 1115 01:17:11,400 --> 01:17:12,240 Hello? 1116 01:17:12,320 --> 01:17:14,480 What? Pola? Call the police! 1117 01:17:14,560 --> 01:17:16,520 RYS wants to attack the Equality Parade. 1118 01:17:16,600 --> 01:17:17,920 Who is this? 1119 01:17:18,000 --> 01:17:19,160 Staszek, for fuck's sake! 1120 01:17:21,520 --> 01:17:24,640 Polaris, can you explain who this Staszek is who's calling you? 1121 01:17:24,720 --> 01:17:26,000 No, hang up. 1122 01:17:26,080 --> 01:17:27,000 Just hang up. 1123 01:17:27,080 --> 01:17:29,120 Call the police. The police. 1124 01:17:29,200 --> 01:17:30,160 Stanisławix. 1125 01:17:30,760 --> 01:17:31,880 You talk too much. 1126 01:17:32,600 --> 01:17:37,840 And it's high time that we, men, stop talking and start listening. 1127 01:17:37,920 --> 01:17:39,520 Shut the fuck up. 1128 01:17:39,600 --> 01:17:42,600 Call the police. Roman has a bomb. He wants to detonate it. 1129 01:17:42,680 --> 01:17:44,880 Fuck, people will die. Call the police. 1130 01:17:47,240 --> 01:17:48,720 -He hung up. -What did he want? 1131 01:17:48,800 --> 01:17:49,640 Call. 1132 01:17:50,640 --> 01:17:51,840 Call the police. 1133 01:17:51,920 --> 01:17:53,000 Fuck, no. 1134 01:17:53,600 --> 01:17:56,840 He said something about some Roman, the parade, a bomb and… 1135 01:17:56,920 --> 01:17:59,000 he's in the Department of the Interior's suite. 1136 01:17:59,760 --> 01:18:00,760 Polaris… 1137 01:18:01,760 --> 01:18:03,240 Who do you hang out with? 1138 01:18:09,000 --> 01:18:10,120 HERO OF TOLERANCE 1139 01:18:10,200 --> 01:18:13,400 It's great that so many of you could make it. 1140 01:18:13,480 --> 01:18:16,800 The Parade will start in half an hour! 1141 01:18:19,480 --> 01:18:22,960 Love! Three times love! 1142 01:18:23,840 --> 01:18:26,240 And remember! You're all safe here… 1143 01:18:26,320 --> 01:18:28,400 BIAŁYSTOK SUPPORTS LGBTQIA+ 1144 01:18:28,480 --> 01:18:30,840 …because love is on our side! 1145 01:18:38,280 --> 01:18:40,560 An attack on the Equality Parade? 1146 01:18:42,800 --> 01:18:47,280 Ma'am, I don't know why people flaunt about what they do in bed, 1147 01:18:48,320 --> 01:18:52,160 but this is the 12th call today about a bomb at the parade. 1148 01:18:52,240 --> 01:18:54,680 Sir, I'm not kidding. They'll blow it up. 1149 01:18:55,200 --> 01:18:56,960 Okay, got it. Have a nice day. 1150 01:19:03,080 --> 01:19:05,120 Where's the Department of the Interior's suite? 1151 01:19:09,240 --> 01:19:10,280 -Hello. -Hello. 1152 01:19:10,360 --> 01:19:12,080 We're looking for five weird guys. 1153 01:19:13,000 --> 01:19:14,400 We have only weird ones here. 1154 01:19:14,480 --> 01:19:16,640 -Room 118. -Thanks! 1155 01:19:17,520 --> 01:19:19,800 …the octopuses and divide them. 1156 01:19:20,600 --> 01:19:24,080 We'll divide them into easily… 1157 01:19:25,400 --> 01:19:27,120 Easily fried various pieces. 1158 01:19:27,960 --> 01:19:30,240 So soft. It was frozen… 1159 01:19:31,720 --> 01:19:33,000 Where's Staszek? 1160 01:19:36,480 --> 01:19:39,040 -What's wrong? Need a push? -Who the fudge knows? 1161 01:19:44,920 --> 01:19:46,240 Darlings! 1162 01:19:49,440 --> 01:19:50,640 SOLIDARITY 1163 01:19:50,720 --> 01:19:54,960 Raise your flags! Big and small, all of them! 1164 01:19:57,320 --> 01:20:00,120 Warsaw is free and safe today! 1165 01:20:00,760 --> 01:20:03,840 So remember, and let me remind you! 1166 01:20:03,920 --> 01:20:05,560 -Love! -Love! 1167 01:20:05,640 --> 01:20:07,000 I SLEEP WITH WHO I WANT!!! 1168 01:20:07,080 --> 01:20:08,040 Fuck. 1169 01:20:08,120 --> 01:20:09,400 Where's our bus? 1170 01:20:10,440 --> 01:20:12,440 Let's fire up our rockets and go! 1171 01:20:12,520 --> 01:20:14,120 Fucking deviants. 1172 01:20:18,600 --> 01:20:19,480 Try now! 1173 01:20:20,960 --> 01:20:23,320 Fucking gay bus. 1174 01:20:24,920 --> 01:20:26,520 Wait, I'll check the alternator! 1175 01:20:26,600 --> 01:20:29,280 Bro, what alternator! Terminals have oxidized. 1176 01:20:29,360 --> 01:20:32,080 -What terminals? -Terminals. You're all dirty. 1177 01:20:32,160 --> 01:20:33,640 LOVE 1178 01:20:37,760 --> 01:20:39,200 We can check the terminals. 1179 01:20:47,920 --> 01:20:48,920 Fuck. 1180 01:21:04,160 --> 01:21:05,000 What's up? 1181 01:21:05,080 --> 01:21:07,560 Staszek escaped, and he's coming for you. 1182 01:21:07,640 --> 01:21:08,520 What? 1183 01:21:08,600 --> 01:21:10,760 It was that snooping leftist girl. 1184 01:21:10,840 --> 01:21:11,960 Fucking hell! 1185 01:21:12,040 --> 01:21:13,120 How did it happen? 1186 01:21:16,320 --> 01:21:18,400 We grab the tongs 1187 01:21:18,480 --> 01:21:20,840 from underneath, like that. 1188 01:21:23,960 --> 01:21:25,400 A Jewish conspiracy. 1189 01:21:26,400 --> 01:21:27,240 Fuck! 1190 01:21:27,880 --> 01:21:28,760 What's up? 1191 01:21:34,800 --> 01:21:35,640 Here. 1192 01:21:37,120 --> 01:21:39,200 Find the bus and blow it up. 1193 01:21:39,720 --> 01:21:41,920 Now you're the brains of this operation. 1194 01:21:42,440 --> 01:21:43,360 And remember 1195 01:21:43,440 --> 01:21:44,800 the detonation code is… 1196 01:21:52,120 --> 01:21:53,000 …zero! 1197 01:21:54,840 --> 01:21:57,480 -Grunwald! -Grunwald. Where are you going? 1198 01:21:58,360 --> 01:21:59,920 To deal with Staszek. 1199 01:22:00,840 --> 01:22:02,040 Once and for all. 1200 01:22:17,280 --> 01:22:18,880 -Are you coming? -In a minute. 1201 01:22:18,960 --> 01:22:19,840 Okay. 1202 01:22:55,960 --> 01:22:57,000 Grunwald… 1203 01:22:59,040 --> 01:23:00,760 Fuck me sideways. 1204 01:23:04,080 --> 01:23:04,960 Gru… 1205 01:23:06,760 --> 01:23:09,240 "G" is a six. 1206 01:23:09,320 --> 01:23:10,560 Fuck, that's not it. 1207 01:23:12,240 --> 01:23:13,320 Fucking Grunwald. 1208 01:23:18,480 --> 01:23:19,640 -Hey, you. -Yeah? 1209 01:23:20,320 --> 01:23:22,560 -Do you know zip code for Grunwald? -Nope. 1210 01:23:23,080 --> 01:23:24,160 Neither do I… 1211 01:23:24,880 --> 01:23:25,840 Okay, thanks. 1212 01:23:29,800 --> 01:23:31,600 Try to get the detonator! 1213 01:23:33,400 --> 01:23:34,440 Stop! 1214 01:23:36,200 --> 01:23:37,840 -Gimme that! -Let the fuck go! 1215 01:23:37,920 --> 01:23:39,640 Stop! Let me go! 1216 01:23:39,720 --> 01:23:41,400 Calm down or I'll smack you! 1217 01:23:41,920 --> 01:23:43,160 Let go! 1218 01:23:45,000 --> 01:23:46,240 Give it back to him. 1219 01:23:51,520 --> 01:23:55,120 -Why didn't you detonate the bomb? -You said Grunwald, but it has digits! 1220 01:23:56,400 --> 01:23:59,360 -The date of the Battle of Grunwald! -You enter it. 1221 01:24:01,160 --> 01:24:02,040 Hold this. 1222 01:24:06,920 --> 01:24:09,440 People, run! They have a bomb! 1223 01:24:10,000 --> 01:24:10,840 Too late. 1224 01:24:23,920 --> 01:24:27,160 Poland is beautiful, isn't it? 1225 01:24:37,160 --> 01:24:38,040 Wrong date? 1226 01:24:38,120 --> 01:24:40,440 -Police! Hands up, now! -Hands in the air! 1227 01:24:40,520 --> 01:24:41,480 Hands! 1228 01:24:42,040 --> 01:24:45,360 Gentlemen, it's not a bomb. It's a Hindu symbol of luck. 1229 01:24:46,480 --> 01:24:48,800 -Relax! -Put me the fuck down! 1230 01:24:48,880 --> 01:24:50,560 Calm down or I'll smack you! 1231 01:24:50,640 --> 01:24:51,680 -Calm down! -Fuck! 1232 01:24:51,760 --> 01:24:52,600 Look! 1233 01:24:54,240 --> 01:24:55,160 I disarmed it. 1234 01:24:57,440 --> 01:24:59,120 We have to get this out of here. 1235 01:25:20,960 --> 01:25:22,160 Looking for someone? 1236 01:25:24,800 --> 01:25:26,040 Great fourth date. 1237 01:25:37,640 --> 01:25:39,160 We got them good, huh? 1238 01:25:52,800 --> 01:25:53,720 Come on. 1239 01:25:57,240 --> 01:25:58,080 Hello? 1240 01:25:58,160 --> 01:25:59,040 Are you packed? 1241 01:25:59,120 --> 01:26:01,560 Almost. You? Tell me. 1242 01:26:01,640 --> 01:26:03,800 Not just "you." I have a Master degree now. 1243 01:26:03,880 --> 01:26:05,440 Really? Okay, Master! 1244 01:26:05,520 --> 01:26:07,560 Thesis, "Ethnic composition of Białystok 1245 01:26:07,640 --> 01:26:10,240 across the centuries" defended summa cum laude. 1246 01:26:10,320 --> 01:26:11,760 I knew you could do it. 1247 01:26:11,840 --> 01:26:13,800 Gotta go. I have a train to catch. Bye! 1248 01:26:13,880 --> 01:26:15,080 Love you! Bye! 1249 01:26:24,120 --> 01:26:26,440 You really prefer to live with Pola than with me? 1250 01:26:33,440 --> 01:26:37,400 Come here, you little goth rebel! 1251 01:26:46,160 --> 01:26:47,080 Stop it! 1252 01:26:50,000 --> 01:26:50,880 Now, 1253 01:26:51,800 --> 01:26:54,080 all of this will be yours. 1254 01:26:56,880 --> 01:27:00,640 I understand that the defendant pleads guilty to all charges. 1255 01:27:00,720 --> 01:27:04,560 Moreover, he states that he acted alone, and participation of the other defendants 1256 01:27:04,640 --> 01:27:08,400 stemmed out of their unawareness caused by the defendant's manipulation. 1257 01:27:08,480 --> 01:27:12,720 Therefore, the defendant wishes to take all the blame on himself 1258 01:27:12,800 --> 01:27:17,000 because he was, as he put it, "the brains of the operation." 1259 01:27:18,120 --> 01:27:19,360 Does the defendant agree? 1260 01:27:19,440 --> 01:27:21,080 -Sure do. -Excuse me? 1261 01:27:22,880 --> 01:27:24,240 Yes, Your Honor. 1262 01:27:25,840 --> 01:27:30,960 All right, I hereby officially open the staff meeting of a new force. 1263 01:27:32,120 --> 01:27:33,560 The Polish Youth. 1264 01:27:33,640 --> 01:27:35,560 Now, the first order of business. 1265 01:27:36,320 --> 01:27:37,480 The rector complains 1266 01:27:38,080 --> 01:27:40,520 that someone's been stealing soap from the bathroom. 1267 01:27:40,600 --> 01:27:43,120 Fucking hell, Krystian. Do you know anything about that? 1268 01:27:49,840 --> 01:27:51,000 Wojtas… 1269 01:27:51,680 --> 01:27:52,520 I mean, 1270 01:27:53,040 --> 01:27:54,160 Deputy Minister. 1271 01:27:54,240 --> 01:27:55,440 It's Minister, now. 1272 01:27:56,160 --> 01:27:57,400 A Deputy Minister 1273 01:27:57,480 --> 01:27:58,480 is someone I need. 1274 01:28:00,720 --> 01:28:01,760 Me? 1275 01:28:06,280 --> 01:28:08,720 All that happened doesn't matter? 1276 01:28:09,560 --> 01:28:10,920 Youthful indiscretions. 1277 01:28:11,560 --> 01:28:12,560 Clean yourself up. 1278 01:31:35,600 --> 01:31:40,600 Subtitle translation by: Maja Konkolewska 82879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.