Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,340 --> 00:00:19,776
Hey. Aw. It's okay, boy.
2
00:00:19,876 --> 00:00:22,079
It's okay, boy. I got you.
I got you. I got you.
3
00:00:23,512 --> 00:00:24,715
Everything all right?
4
00:00:27,918 --> 00:00:31,554
See, bud?
Nothing to worry about. Yeah.
5
00:00:54,211 --> 00:00:55,544
Hey. Hey, hey, hey.
6
00:00:55,644 --> 00:00:57,714
Anson! Come here. Help him.
7
00:00:57,814 --> 00:01:00,050
-Oh, my God.
-What happened? Is he breathing?
8
00:01:00,150 --> 00:01:01,684
-Anson. Get a medic.
Somebody get a medic.
9
00:01:01,785 --> 00:01:03,086
Anson, wake up.
10
00:01:03,186 --> 00:01:04,154
Somebody call for help!
11
00:01:12,561 --> 00:01:15,198
Hey, where are you?
12
00:01:15,297 --> 00:01:16,900
Sorry. Sorry.I'm pulling up right now.
13
00:01:17,000 --> 00:01:18,969
All right. Book in bag.
Let's go.
14
00:01:19,069 --> 00:01:20,569
But Anna and Count Vronsky are--
15
00:01:20,669 --> 00:01:21,905
Will be waiting for you.
Come on, guys.
16
00:01:22,005 --> 00:01:24,107
-Let's see some hustle.
-Oh, yeah. Thanks, Coach.
17
00:01:24,207 --> 00:01:26,442
There was onlyone checkout lane openin the store,
18
00:01:26,542 --> 00:01:27,510
so the place was a zoo,
19
00:01:27,610 --> 00:01:30,613
but I got
everything on the list.
20
00:01:31,313 --> 00:01:32,983
-Elliot, I got your junk cereal.
-Cool.
21
00:01:33,083 --> 00:01:34,151
Don't tell your mom.
22
00:01:34,251 --> 00:01:36,585
Ava, I got spearmint gum
23
00:01:36,685 --> 00:01:38,521
that's at the bottom
of one of these two bags.
24
00:01:38,621 --> 00:01:39,622
Happy fishing.
25
00:01:40,757 --> 00:01:42,959
And most importantly,
fresh diapers for my baby Chloe.
26
00:01:43,059 --> 00:01:46,495
Whoa. Fragrance and dye free?
What is it, her birthday?
27
00:01:46,595 --> 00:01:47,898
Well, you make it easy for me
28
00:01:47,998 --> 00:01:49,266
to do my job
by paying for everything.
29
00:01:49,365 --> 00:01:51,467
Speaking of which, can you
do pickups this afternoon?
30
00:01:52,269 --> 00:01:53,335
-Yeah.
-Yeah?
31
00:01:54,603 --> 00:01:56,239
Yeah, I have to move a couple
of things arou... But yes. Yep.
32
00:01:56,338 --> 00:01:57,941
Good? Great. I love you.
Have a great day. Bye.
33
00:01:58,041 --> 00:01:59,642
-Yeah, love you.
-Bye. Have a good one.
34
00:02:00,376 --> 00:02:01,610
Oh. Shut the backdoor
when you leave.
35
00:02:01,711 --> 00:02:03,646
Yes, I'm on it. Have a good one.
36
00:02:07,383 --> 00:02:08,651
You thinking poison?
37
00:02:09,286 --> 00:02:10,619
There's no way to know for sure
38
00:02:10,720 --> 00:02:11,788
until I do an autopsy.
39
00:02:11,888 --> 00:02:14,691
But seems the most likely
based on what I'm seeing.
40
00:02:14,791 --> 00:02:16,860
Good thing is I don't believe
it's an airborne toxin.
41
00:02:16,960 --> 00:02:18,460
I'll call off hazmat.
42
00:02:18,561 --> 00:02:20,263
-Any scene restrictions?
-Don't touch anything.
43
00:02:20,362 --> 00:02:22,766
Eyes only until I get a full
toxicology done at the lab,
44
00:02:22,866 --> 00:02:24,901
find out exactly what we're
really dealing with here.
45
00:02:25,001 --> 00:02:26,837
Gillory, with two L's.
46
00:02:26,937 --> 00:02:28,305
I-I'm sorry.
I don't see--
47
00:02:28,404 --> 00:02:30,439
Come on. Hey! Hi! Hi!
48
00:02:30,539 --> 00:02:31,908
She's clear. Let her through.
49
00:02:32,008 --> 00:02:34,845
Thank you. Thank you so much.
Have a beautiful day.
50
00:02:35,846 --> 00:02:38,380
Seriously? Airport police?
51
00:02:38,480 --> 00:02:39,548
Morgan.
52
00:02:39,648 --> 00:02:41,650
Yeah, I see him. Who is he?
53
00:02:41,751 --> 00:02:42,719
Anson Pierce.
54
00:02:43,820 --> 00:02:44,821
Founder of a company
called Virgo Core Beta Systems.
55
00:02:45,956 --> 00:02:47,489
Just landed from a short flight
out of Orange County.
56
00:02:47,590 --> 00:02:49,491
He's a big player
in the tech world.
57
00:02:49,592 --> 00:02:51,161
Developed
a popular and controversial
58
00:02:51,261 --> 00:02:52,963
social media platform
called Enigmafied.
59
00:02:53,063 --> 00:02:56,333
It can turn any video you have
into a deepfake within minutes.
60
00:02:56,432 --> 00:02:58,534
A few simple words of direction
in Anson's app
61
00:02:58,634 --> 00:03:00,036
can transform images of you
62
00:03:00,136 --> 00:03:01,537
playing with your kids
in the park
63
00:03:01,637 --> 00:03:03,340
to you spanking one
of your kids in the park.
64
00:03:03,439 --> 00:03:07,043
Wow. Awesome.
That's not terrifying at all.
65
00:03:08,444 --> 00:03:10,579
Please tell me Anson wasn't
traveling with a pet.
66
00:03:10,679 --> 00:03:12,548
He was. His dog, Edison.
67
00:03:12,648 --> 00:03:13,649
The animal's fine.
68
00:03:15,185 --> 00:03:16,385
It's being evaluated now along
with Anson's security team
and the pilots.
69
00:03:16,485 --> 00:03:18,387
Go ahead and start processing
the inside of the plane.
70
00:03:18,487 --> 00:03:20,056
Yeah.
71
00:03:22,025 --> 00:03:23,927
Geez. Who's that?
72
00:03:30,767 --> 00:03:32,534
-Adam.
-Ronnie.
73
00:03:32,635 --> 00:03:34,271
This is
FBI Special Agent Oliver.
74
00:03:34,371 --> 00:03:36,740
Respectfully, because
this is an FBI investigation--
75
00:03:36,840 --> 00:03:37,874
Says who?
76
00:03:37,974 --> 00:03:39,976
Well, I don't wanna step
on anyone's toes here,
77
00:03:40,076 --> 00:03:41,711
but you and I both know
that any homicide
78
00:03:41,811 --> 00:03:43,313
originating in US airspace
79
00:03:43,412 --> 00:03:45,115
falls under
the jurisdiction of the FBI.
80
00:03:45,215 --> 00:03:47,150
It's too early to determine
where the homicide originated.
81
00:03:47,250 --> 00:03:49,252
You know what it's not
too soon to determine?
82
00:03:49,352 --> 00:03:50,820
Who our dead guy
got in a fight with
83
00:03:50,921 --> 00:03:52,621
back in Orange County
on the ground.
84
00:03:52,722 --> 00:03:55,191
I don't think those busted blood
vessels are from turbulence.
85
00:03:55,292 --> 00:03:56,625
I'm sorry. Who is she?
86
00:03:56,726 --> 00:03:58,128
I'm standing right here.
You could just ask me.
87
00:03:59,262 --> 00:04:00,496
Who are you?
88
00:04:00,596 --> 00:04:01,664
Morgan.
89
00:04:01,765 --> 00:04:02,766
She's a consultant.
90
00:04:04,100 --> 00:04:05,168
I see.
91
00:04:05,268 --> 00:04:06,502
It's nice to meet you, Morgan.
92
00:04:06,602 --> 00:04:07,469
And you're absolutely right.
93
00:04:08,671 --> 00:04:10,340
The petechiae on the victim's
neck, it's highly unusual.
94
00:04:10,439 --> 00:04:11,908
Our medical examiner's
already arranged
95
00:04:12,008 --> 00:04:13,475
to have the body transported
to our morgue.
96
00:04:13,575 --> 00:04:16,212
So if we need any assistance
on this case, I'll reach out.
97
00:04:17,247 --> 00:04:19,082
I'm gonna take a peek
around the plane, do my thing.
98
00:04:19,182 --> 00:04:20,582
Whoa, whoa, not so fast.
99
00:04:20,683 --> 00:04:23,286
By law, that aircraft
is our crime scene.
100
00:04:23,386 --> 00:04:25,654
Only my team should be
on the plane for the time being.
101
00:04:25,755 --> 00:04:28,224
Would you kindly ask your
detectives to step off, please?
102
00:04:30,260 --> 00:04:31,261
Oz.
103
00:04:32,028 --> 00:04:33,129
Yeah?
104
00:04:34,931 --> 00:04:36,232
Now, look, my concern is
105
00:04:36,333 --> 00:04:39,235
that your medical examiner is
gonna quickly discover
106
00:04:39,336 --> 00:04:41,304
that they are ill-equipped
to crack the code
107
00:04:41,404 --> 00:04:43,406
on whatever toxin
killed our victim,
108
00:04:43,505 --> 00:04:45,308
-let alone deduce how it was
administered.
109
00:04:45,408 --> 00:04:48,144
-Here we go.
-Based on intel
and my intuition,
110
00:04:48,244 --> 00:04:50,747
this is not
a cyanide-in-a-soup situation.
111
00:04:50,847 --> 00:04:53,083
The is far more sophisticated,
okay?
112
00:04:53,183 --> 00:04:54,616
The what of this case
will be hard,
113
00:04:54,718 --> 00:04:57,586
but I guarantee you
the how will be harder.
114
00:04:58,188 --> 00:04:59,322
Are you finished?
115
00:04:59,990 --> 00:05:02,192
I'm gonna wanna be there
for your ME's initial findings.
116
00:05:03,525 --> 00:05:04,961
I'll see you at your precinct.
117
00:05:06,963 --> 00:05:08,031
All right. So...
118
00:05:10,666 --> 00:05:12,335
Not a fan of the feds?
119
00:05:12,435 --> 00:05:13,903
Some guys are better
than others.
120
00:05:14,536 --> 00:05:16,505
And what kind of a guy
is Ronnie Oliver?
121
00:05:17,307 --> 00:05:18,708
If you like
overbearing federal agents
122
00:05:18,808 --> 00:05:19,943
who think they can do no wrong
123
00:05:20,043 --> 00:05:22,345
and wanna call all the shots,
Ronnie would be your guy.
124
00:05:22,445 --> 00:05:24,147
So you guys have
butted heads before.
125
00:05:24,247 --> 00:05:25,215
Yeah, it's been a while.
126
00:05:25,315 --> 00:05:26,449
Well, he called you Adam.
127
00:05:26,548 --> 00:05:27,851
They only people I've heard
call you Adam
128
00:05:27,951 --> 00:05:28,952
are the lieutenant and your mom
129
00:05:30,253 --> 00:05:31,021
-when she called
on your birthday.
-That was a private call.
130
00:05:32,055 --> 00:05:32,554
-Then don't take it
in the bullpen.
-Morgan,
131
00:05:33,555 --> 00:05:34,457
not everything is a puzzle
you need to solve.
132
00:05:35,692 --> 00:05:36,693
Come on. Clearly, you and this
special agent have history.
133
00:05:36,793 --> 00:05:38,995
I need to know what it is
so I can be prepared.
134
00:05:39,095 --> 00:05:40,797
Or use it to make fun of you.
135
00:05:42,598 --> 00:05:43,700
He used to be my partner.
136
00:05:49,139 --> 00:05:50,240
That's all I get?
137
00:05:50,340 --> 00:05:51,374
That's all you get.
138
00:05:53,675 --> 00:05:55,478
You really don't think
your new partner deserves
139
00:05:55,577 --> 00:05:56,946
to know what happened
with your last partner?
140
00:05:57,047 --> 00:05:58,381
You and I are not
officially partners.
141
00:05:58,481 --> 00:05:59,581
Not officially,
but you and I are both--
142
00:05:59,681 --> 00:06:00,717
Morgan, um...
143
00:06:02,085 --> 00:06:03,820
I need a favor.
It's kind of a big one.
144
00:06:04,586 --> 00:06:07,123
-What?
-No more questions
about Ronnie, okay?
145
00:06:07,223 --> 00:06:08,758
Focus on the case.
Can we do that?
146
00:06:09,591 --> 00:06:12,028
-Yes, let's focus on the case.
-Thank you.
147
00:06:14,197 --> 00:06:16,232
Anson Pierce has been
the subject of controversy
148
00:06:16,332 --> 00:06:18,001
over his social media platform.
149
00:06:18,101 --> 00:06:20,904
It lets users create images
and videos that look so real,
150
00:06:21,004 --> 00:06:23,006
it's impossible to tell
what's fake and what's not.
151
00:06:23,473 --> 00:06:25,341
Or it can be used
to create misinformation
152
00:06:25,442 --> 00:06:27,576
that can impact our politics,
destroy reputations
153
00:06:27,676 --> 00:06:29,179
and put people's lives
in danger.
154
00:06:29,279 --> 00:06:31,247
Congress has tried to regulate
his company for years,
155
00:06:31,347 --> 00:06:32,882
but he has an army
of lawyers and lobbyist.
156
00:06:32,982 --> 00:06:34,751
No wonder he needed protection.
157
00:06:35,584 --> 00:06:37,020
Where's his security detail now?
158
00:06:37,120 --> 00:06:38,888
Still in the process of being
cleared at the hospital.
159
00:06:38,988 --> 00:06:41,124
We're getting an ETA
on when they can come in
for questioning.
160
00:06:41,224 --> 00:06:42,926
And if Anson was poisoned
on the plane,
161
00:06:43,026 --> 00:06:44,194
that makes them all suspects.
162
00:06:44,294 --> 00:06:45,495
Diana, it's good to see you.
163
00:06:45,594 --> 00:06:46,763
Always a pleasure, Ronnie.
164
00:06:46,863 --> 00:06:48,731
Hold on.
They let you in the building?
165
00:06:48,832 --> 00:06:50,066
Lieutenant Soto,
so good to see you.
166
00:06:50,166 --> 00:06:51,201
Good to see you.
167
00:06:51,301 --> 00:06:53,570
Wow. It's strange
to be back here.
168
00:06:53,669 --> 00:06:55,405
Yeah, strange to have you back.
169
00:06:55,505 --> 00:06:57,740
I hear you're helping us out
on one of our cases.
170
00:06:57,841 --> 00:06:58,808
Something like that.
171
00:06:58,908 --> 00:07:00,143
We're waiting on the ME
to determine
172
00:07:00,243 --> 00:07:01,478
where the murder took place.
173
00:07:01,578 --> 00:07:02,779
That'll determine jurisdiction.
174
00:07:04,247 --> 00:07:05,315
Shouldn't you have
a visitor badge or something
if you wanna be up here?
175
00:07:05,415 --> 00:07:06,416
I won't stay long.
176
00:07:07,517 --> 00:07:08,585
I just figured while we wait
on your ME's findings,
177
00:07:09,853 --> 00:07:11,488
I'll join you while you question
Anson's family and witnesses.
178
00:07:11,588 --> 00:07:14,124
And I'll need the transcripts
before I leave.
179
00:07:14,224 --> 00:07:15,758
If it's not too much trouble.
180
00:07:16,759 --> 00:07:19,529
Detective,
you mind some company?
181
00:07:20,396 --> 00:07:21,464
Why not?
182
00:07:25,235 --> 00:07:27,003
Gloria, we're very sorry
for your loss.
183
00:07:27,103 --> 00:07:29,339
Right now, we're trying
to gather as much information
as we can.
184
00:07:29,439 --> 00:07:31,508
What can you tell us
about your son?
185
00:07:31,608 --> 00:07:34,611
When most kids were out
kicking a ball or riding bikes,
186
00:07:34,711 --> 00:07:36,980
Anson wanted
to change the world.
187
00:07:38,014 --> 00:07:40,850
He was nine
when I realized his brain works
188
00:07:40,950 --> 00:07:42,519
in ways most of ours don't.
189
00:07:53,363 --> 00:07:55,031
- How long ago were they partners?
- -Sorry.
190
00:07:55,131 --> 00:07:56,866
-A few years before you got
here.
191
00:07:56,966 --> 00:07:58,935
- It's okay.
- Those two set a record
192
00:07:59,035 --> 00:08:00,904
for closing the most cases
in a single year.
193
00:08:01,004 --> 00:08:02,005
Take your time.
194
00:08:02,539 --> 00:08:03,540
They were quite the team.
195
00:08:04,440 --> 00:08:05,708
Until they weren't.
196
00:08:05,808 --> 00:08:07,477
It was a rough year
for all of us.
197
00:08:07,577 --> 00:08:11,147
Every parent hopestheir kid will find something
198
00:08:11,247 --> 00:08:12,815
that they're passionate about.
199
00:08:12,916 --> 00:08:15,185
But you never think
for a moment...
200
00:08:16,352 --> 00:08:18,621
that it might make your child
a target.
201
00:08:20,356 --> 00:08:23,059
Did Anson ever mention anyone
he was concerned about?
202
00:08:23,993 --> 00:08:25,094
All the time.
203
00:08:26,296 --> 00:08:31,000
Jealous competitors, stalkers,
every other tech blogger.
204
00:08:32,402 --> 00:08:34,804
I didn't agreewith everything Anson did.
205
00:08:34,904 --> 00:08:36,005
What parent does?
206
00:08:36,105 --> 00:08:38,608
But his heart wasin the right place.
207
00:08:38,741 --> 00:08:40,143
Mmm.
208
00:08:41,711 --> 00:08:42,412
We're gonnacheck Anson's calendarand see if we can...
209
00:08:43,680 --> 00:08:45,515
ME just called up. Preliminary
autopsy on Anson is finished.
210
00:08:49,852 --> 00:08:51,888
His toxicology screen won't
come back for a day or two.
211
00:08:51,988 --> 00:08:53,723
So we can't be totally sure
he was poisoned?
212
00:08:53,823 --> 00:08:54,657
Or how.
213
00:08:55,625 --> 00:08:57,627
It could be inhaled,
ingested or injected.
214
00:08:57,727 --> 00:09:00,163
And I did find this.
215
00:09:04,200 --> 00:09:06,536
- Injection site?
- That's possible.
216
00:09:06,636 --> 00:09:07,637
But not likely.
217
00:09:08,271 --> 00:09:10,206
-She always like this?
-Yes.
218
00:09:10,306 --> 00:09:11,541
Based on how he died,
219
00:09:11,641 --> 00:09:13,509
my guess would be a poison
in the anthrax family,
220
00:09:13,610 --> 00:09:14,577
but modified.
221
00:09:15,645 --> 00:09:16,145
Okay, we need to know
the makeup of the poison,
222
00:09:17,113 --> 00:09:18,214
so we can determine
who might've created it.
223
00:09:19,482 --> 00:09:20,450
Whoever made the poison may not
be the person who killed Anson.
224
00:09:21,684 --> 00:09:22,952
Right, but they'll probably
remember who they sold it to.
225
00:09:23,052 --> 00:09:25,221
All due respect, we gotta get
this body to my people
226
00:09:25,321 --> 00:09:26,322
as soon as possible.
227
00:09:32,528 --> 00:09:34,063
Former navy SEAL,
coast guard
228
00:09:34,163 --> 00:09:35,832
and we've got Parker.
229
00:09:35,932 --> 00:09:37,267
SWAT team out of Ventura.
230
00:09:38,534 --> 00:09:40,738
I see you're still carrying
your handcuff key, huh?
231
00:09:40,837 --> 00:09:43,606
Yeah, for, uh, good luck.
232
00:09:44,474 --> 00:09:45,842
Guess it wasn't
good enough today.
233
00:09:45,942 --> 00:09:47,410
So you have no idea
how the guy
234
00:09:47,510 --> 00:09:49,078
you were hired to protect
was killed?
235
00:09:49,178 --> 00:09:50,847
Believe me, I wish we did.
236
00:09:50,947 --> 00:09:52,415
You don't know
or you're not telling us?
237
00:09:52,515 --> 00:09:53,916
You think we had something
to do with it?
238
00:09:54,017 --> 00:09:57,086
Do you know how hard it'll be
for any of us to find a job now?
239
00:09:57,186 --> 00:09:58,588
Mr. Pierce died on our watch.
240
00:09:58,688 --> 00:10:01,658
What's more upsetting to you:
His life ending or your career?
241
00:10:02,458 --> 00:10:06,663
Hey, I liked Mr. Pierce,
but we weren't with him 24/7.
242
00:10:06,764 --> 00:10:08,331
If we knew anything,
we'd tell you.
243
00:10:08,431 --> 00:10:10,099
Your boss was a very busy man.
244
00:10:10,199 --> 00:10:12,335
Looks like almost every hour
of his last week
245
00:10:12,435 --> 00:10:14,470
is accounted for here
on his schedule.
246
00:10:14,570 --> 00:10:16,439
The thing
that bothers me is that
247
00:10:16,539 --> 00:10:18,941
every meeting here is
so detailed except for this one:
Orange County.
248
00:10:19,976 --> 00:10:22,845
Two hours, no location, no name.
What's that about?
249
00:10:24,614 --> 00:10:25,848
We don't know.
250
00:10:27,684 --> 00:10:30,019
He had us drive him
to an office building downtown.
251
00:10:30,820 --> 00:10:32,088
He asked us to wait in the car.
252
00:10:32,188 --> 00:10:33,956
We're gonna need that address.
253
00:10:39,295 --> 00:10:41,331
-Morgan, you got anything?
-Not yet.
254
00:10:41,431 --> 00:10:43,833
What about you? None of
those security guards confessed?
255
00:10:43,933 --> 00:10:45,201
No, but there's
a two-hour window
256
00:10:45,301 --> 00:10:46,302
before Anson got on his plane
257
00:10:46,402 --> 00:10:47,805
where they claim
to have no idea where he was.
258
00:10:47,904 --> 00:10:49,238
Well, that's not nothing.
259
00:10:49,339 --> 00:10:50,606
I'm heading back
to the bureau.
260
00:10:50,708 --> 00:10:51,809
I'll have my team look
into the backgrounds
261
00:10:51,941 --> 00:10:53,242
of Anson's security team.
262
00:10:53,343 --> 00:10:54,410
As will we.
263
00:10:55,011 --> 00:10:57,180
Okay. And please expedite
the body transfer.
264
00:10:57,280 --> 00:10:58,716
Ronnie, I think
you should reconsider.
265
00:10:58,816 --> 00:11:00,650
Adam, it's not personal,
all right?
266
00:11:00,751 --> 00:11:03,486
I think it's best for my team
to handle this investigation
without interference.
267
00:11:03,586 --> 00:11:05,488
Things will move a lot faster.
Trust me.
268
00:11:05,588 --> 00:11:06,956
Trust you? Really?
269
00:11:07,056 --> 00:11:08,524
Where'd we get this flash drive?
270
00:11:09,992 --> 00:11:11,695
Found it
in Anson's jacket pocket.
271
00:11:11,795 --> 00:11:12,929
I had it processed this morning.
272
00:11:13,029 --> 00:11:14,964
-It's not his.
-What do you mean?
273
00:11:15,064 --> 00:11:17,333
Anson's first breakthrough
in tech was designing
274
00:11:17,433 --> 00:11:18,702
a higher capacity flash drive
275
00:11:18,802 --> 00:11:20,336
his sophomore yearat Taft High School.
276
00:11:20,436 --> 00:11:21,705
His companystill makes them today.
277
00:11:21,805 --> 00:11:23,339
So, why would he have
a flash drive
278
00:11:23,439 --> 00:11:25,074
from one of his competitors
in his coat pocket?
279
00:11:25,174 --> 00:11:27,243
-He wouldn't.
-Let's see what's on that drive.
280
00:11:41,958 --> 00:11:44,060
Wait. What happened?
Is your computer down too?
281
00:11:44,160 --> 00:11:46,129
- I don't know.
It just went blank.
- What's happened?
282
00:11:46,229 --> 00:11:47,230
What's going on?
283
00:11:47,731 --> 00:11:49,098
What the hell happened?
284
00:11:51,769 --> 00:11:53,536
The hard drive we found on Anson
must've had malware
285
00:11:53,636 --> 00:11:54,604
that breached our fire wall.
286
00:11:54,705 --> 00:11:57,206
I'm running
every antivirus program I can.
287
00:11:57,306 --> 00:11:59,008
Keep trying
till something works.
288
00:11:59,108 --> 00:12:00,343
Someone wanted
what this malware's doing to us
289
00:12:00,443 --> 00:12:01,411
to happen to Anson.
290
00:12:02,545 --> 00:12:03,012
And if someone was able
to give a hard drive to Anson,
291
00:12:04,046 --> 00:12:04,882
then they were close enough
to poison him too.
292
00:12:05,816 --> 00:12:06,784
- Oz, pull any and all CCTV...
- Hmm?
293
00:12:06,884 --> 00:12:08,451
...on Anson's whereabouts
in Orange County
294
00:12:08,551 --> 00:12:09,919
before he boarded his plane
to LA.
295
00:12:10,019 --> 00:12:12,522
Whoever gave that flash drive
to Anson is our prime suspect.
296
00:12:12,622 --> 00:12:14,223
- Got it.
- -I'll head to the field office
297
00:12:14,323 --> 00:12:16,325
and get a tech team to do
a sweep for satellite video.
298
00:12:16,426 --> 00:12:17,960
Great. We can use
all the help we can get.
299
00:12:18,060 --> 00:12:20,430
Until we're back online, there's
nothing else we can do here.
300
00:12:20,530 --> 00:12:21,497
You two, go with him.
301
00:12:29,038 --> 00:12:31,240
So, do we need
to go over the rules?
302
00:12:31,974 --> 00:12:33,976
-Rules?
-Let's just get in, get out,
303
00:12:34,076 --> 00:12:35,411
mine the FBI for any information
304
00:12:35,511 --> 00:12:37,580
we can use on the case,
then get back home.
305
00:12:39,615 --> 00:12:41,752
-You worried
I'm gonna embarrass you?
-Not at all.
306
00:12:41,852 --> 00:12:43,619
I'm just saying let's both
be on our best behavior, okay?
307
00:12:43,720 --> 00:12:45,621
Always.
308
00:12:45,722 --> 00:12:48,658
Ma'am, I'm gonna have
to ask you to empty your bag.
309
00:12:49,358 --> 00:12:50,359
You got it.
310
00:12:55,799 --> 00:12:56,800
Applesauce.
311
00:12:59,001 --> 00:13:00,436
Agent Oliver.
312
00:13:00,536 --> 00:13:03,272
Everyone, this is
Detective Karadec from the LAPD.
313
00:13:03,372 --> 00:13:06,008
-And his consultant...
-Gillory. Nice to meet you all.
314
00:13:06,108 --> 00:13:07,610
All right.
Rina's one of top profilers
315
00:13:07,711 --> 00:13:08,779
and was about
to take us through.
316
00:13:08,879 --> 00:13:10,246
Yeah, great.
317
00:13:10,747 --> 00:13:12,783
Okay. Now, based upon
what we know
318
00:13:12,883 --> 00:13:14,050
about Anson Pierce's murder,
319
00:13:14,150 --> 00:13:16,419
and data from a wide range
of crimes like this,
320
00:13:16,519 --> 00:13:18,454
I believe the killer was
likely a single white male.
321
00:13:18,554 --> 00:13:21,457
Educated but unemployed.
Someone in his orbit.
322
00:13:21,557 --> 00:13:23,059
Likely, a professional contact
323
00:13:23,159 --> 00:13:24,460
who had the ability
to get close.
324
00:13:26,329 --> 00:13:27,865
Do you have something
you wanna add?
325
00:13:28,464 --> 00:13:30,433
Uh...
326
00:13:31,534 --> 00:13:34,470
Just... Yeah, that's
definitely a possibility.
327
00:13:35,137 --> 00:13:36,339
You got another one?
328
00:13:37,206 --> 00:13:39,776
Well, I don't have any formal
training in profiling--
329
00:13:39,877 --> 00:13:40,878
We know.
330
00:13:43,179 --> 00:13:44,480
Yeah, of course you do.
331
00:13:45,114 --> 00:13:46,783
Let's see.
332
00:13:46,884 --> 00:13:49,318
Based on my own data
called "gut instinct,"
333
00:13:49,418 --> 00:13:52,021
given Anson's polarizing views
on technology...
334
00:13:55,391 --> 00:13:58,394
I think it is possible
that the killer could
335
00:13:58,494 --> 00:14:00,229
be a shut-in who hated Anson.
336
00:14:01,297 --> 00:14:03,065
A Luddite
who disliked technology.
337
00:14:03,165 --> 00:14:05,736
Somebody who was pissed off
at what the company was doing.
Right?
338
00:14:05,836 --> 00:14:07,704
'Cause this just feels
like a personal thing to me.
339
00:14:08,237 --> 00:14:09,840
You think my profile's off?
340
00:14:12,108 --> 00:14:14,711
Didn't...
Didn't I just explain that?
341
00:14:15,578 --> 00:14:16,847
Tech team just found this.
342
00:14:18,681 --> 00:14:19,682
Enhance that image.
343
00:14:21,117 --> 00:14:23,820
That must be
the flash drive we found
in Anson's pocket.
344
00:14:23,921 --> 00:14:26,188
Apply facial recognition
and run it through the system.
345
00:14:26,289 --> 00:14:27,858
-How long is that gonna take?
-Not long.
346
00:14:27,958 --> 00:14:28,992
Already found him.
347
00:14:30,961 --> 00:14:34,031
Simon Keating. Looks like
he's unemployed and single.
348
00:14:34,130 --> 00:14:36,733
Nice work, Rina. All right,
let's bring this guy in.
349
00:14:41,103 --> 00:14:42,104
When did this happen?
350
00:14:43,339 --> 00:14:44,975
Shortly after you slipped that
flash drive into his pocket.
351
00:14:45,074 --> 00:14:46,609
So, did you kill him?
352
00:14:47,543 --> 00:14:48,779
Are you serious?
353
00:14:48,879 --> 00:14:52,114
Yeah, I am. He's dead.
And you got real close.
354
00:14:52,214 --> 00:14:54,785
I was just trying
to get his attention.
355
00:14:55,551 --> 00:14:58,287
Okay? He didn't understand
how much we had in common,
356
00:14:58,387 --> 00:14:59,756
how much I could help him.
357
00:15:00,256 --> 00:15:02,893
I needed Anson to realize that
his cybersecurity infrastructure
358
00:15:02,993 --> 00:15:05,929
was being spearheaded
by maladroit morons.
359
00:15:06,029 --> 00:15:08,564
I wanted to protect him
from the white hats.
360
00:15:08,664 --> 00:15:09,967
They're ethical-minded
super hackers
361
00:15:10,067 --> 00:15:11,167
that are not to be trifled with.
362
00:15:11,267 --> 00:15:13,636
So you want me to believe
that you're a hacker
363
00:15:13,737 --> 00:15:17,306
who tried to protect Anson from
other hackers by hacking him?
364
00:15:17,406 --> 00:15:20,142
Not quite that simple,but close enough.
365
00:15:20,242 --> 00:15:21,410
You know what else isnot so simple?
366
00:15:22,411 --> 00:15:24,146
The poison that killed Anson.
367
00:15:24,246 --> 00:15:25,782
The good news is
his body's landing
368
00:15:25,882 --> 00:15:27,416
at our toxicology lab
within the hour.
369
00:15:27,516 --> 00:15:30,486
Which means we'll get to the
bottom of what toxin was used
370
00:15:30,586 --> 00:15:32,555
and who used it real soon.
371
00:15:32,655 --> 00:15:34,457
We'll keep you in holding
until then.
372
00:15:35,324 --> 00:15:37,728
Plenty of sunshine andblue skies on tap for you...
373
00:15:51,641 --> 00:15:53,376
Don't shoot.
374
00:15:54,945 --> 00:15:56,579
Okay, okay. All right.
375
00:16:00,117 --> 00:16:01,283
What's happening?
376
00:16:16,599 --> 00:16:19,301
I don't think Rina the profiler
and I are gonna be friends.
377
00:16:19,402 --> 00:16:20,369
Yeah, well, you know, Morgan,
378
00:16:21,470 --> 00:16:22,072
I think the fact that Anson's
body just got blown up
379
00:16:22,171 --> 00:16:23,239
might take precedence.
380
00:16:23,339 --> 00:16:24,373
That's fair.
381
00:16:24,473 --> 00:16:26,009
Guys, please,
tell me we got a lead
382
00:16:26,109 --> 00:16:27,343
on whoever attacked our coroner.
383
00:16:27,443 --> 00:16:29,780
CSI is processing the scene.
So far, nothing.
384
00:16:29,880 --> 00:16:31,347
Not a single witness? Nothing?
385
00:16:32,381 --> 00:16:35,052
Anson's body should've never
come here in the first place.
386
00:16:35,152 --> 00:16:37,353
No one could've anticipated
this would happen, Ronnie.
387
00:16:37,453 --> 00:16:40,157
It's becoming painfully clear
that some things never change.
388
00:16:40,256 --> 00:16:42,591
-What's that supposed to mean?
-It means stop being so stubborn
389
00:16:42,693 --> 00:16:43,994
and admit you made
the wrong call.
390
00:16:44,094 --> 00:16:45,062
The wrong call about what?
391
00:16:46,195 --> 00:16:47,329
Staying on this case.
My team doesn't need assistance!
392
00:16:47,430 --> 00:16:49,166
It's causing too many problems!
393
00:16:49,265 --> 00:16:51,267
We don't gotta turn this
into some kinda contest.
394
00:16:51,367 --> 00:16:53,536
Contest? We're doing our jobs
same as you.
395
00:16:53,636 --> 00:16:55,304
-Oz, right?
-Yeah.
396
00:16:55,404 --> 00:16:57,040
Do me a favor.
Stay in your lane.
397
00:16:57,140 --> 00:16:58,507
And you do me a favor.
398
00:16:58,607 --> 00:17:00,043
Show us some respect
in our house.
399
00:17:00,143 --> 00:17:01,111
You don't live here anymore.
400
00:17:02,278 --> 00:17:04,213
-Daphne--
-No. That is my partner
you're talking to.
401
00:17:04,313 --> 00:17:05,281
Choose your words carefully.
402
00:17:05,381 --> 00:17:06,883
That sounds
like a warning, Detective.
403
00:17:08,217 --> 00:17:10,386
-How perceptive.
-Lieutenant,
you gonna step in here?
404
00:17:10,486 --> 00:17:11,587
No.
405
00:17:12,588 --> 00:17:14,323
Maybe we should all just
get back to work.
406
00:17:14,423 --> 00:17:15,591
Oh. Good idea.
407
00:17:15,692 --> 00:17:18,028
Let me hit somebody at the
bureau to see if they can help
408
00:17:18,128 --> 00:17:20,429
put Anson's body back together
piece by piece.
409
00:17:21,064 --> 00:17:22,899
I don't know if I ever
mentioned it to you guys,
410
00:17:22,999 --> 00:17:25,367
but I was in labor for two hours
411
00:17:25,468 --> 00:17:27,536
with my third baby
before she popped out.
412
00:17:28,304 --> 00:17:30,406
There she was,
brand-new person in the world.
413
00:17:30,506 --> 00:17:33,009
The point is,
a lot can happen in 120 minutes.
414
00:17:33,110 --> 00:17:35,912
So instead of doing whatever
this is that you guys are doing,
415
00:17:36,012 --> 00:17:37,646
maybe we circle back
to that mystery meeting
416
00:17:37,748 --> 00:17:39,248
that Anson had
the day before he died.
417
00:17:39,348 --> 00:17:41,218
Yeah, because poisoning Anson
418
00:17:41,317 --> 00:17:42,819
and orchestrating
an attack to destroy evidence
419
00:17:42,919 --> 00:17:44,386
feels like a lot
for one person to pull off.
420
00:17:44,487 --> 00:17:46,723
And Simon's been in holding all
day and couldn't have done it.
421
00:17:46,823 --> 00:17:48,491
You think our killer
was working with a partner?
422
00:17:48,591 --> 00:17:50,727
I do. So maybe whoever Anson met
in that two-hour time window
423
00:17:50,827 --> 00:17:51,795
is the one who poisoned him.
424
00:17:51,895 --> 00:17:53,964
Okay, so are we compiling
a list of experts
425
00:17:54,064 --> 00:17:55,932
who could make a poison
like the one that killed Anson?
426
00:17:56,032 --> 00:17:58,434
Do you really think I don't
already have a digital dossier
427
00:17:58,534 --> 00:18:01,270
with multiple suspects waiting
for me back at the field office?
428
00:18:01,370 --> 00:18:03,774
Keeping things from us is not
going to help solve this case.
429
00:18:03,874 --> 00:18:06,442
Oh, and you think sharing
confidential files with,
430
00:18:06,542 --> 00:18:08,111
I don't know,
a consultant, will?
431
00:18:08,211 --> 00:18:10,646
Yes, it will. So, tag her in
and let her show you
what she can do.
432
00:18:10,747 --> 00:18:12,281
You know, It's starting to feel
like when I left this place,
433
00:18:12,381 --> 00:18:14,084
you lost your mind.
434
00:18:14,184 --> 00:18:16,153
You know what, Ronnie?
I'll make you a deal.
435
00:18:16,887 --> 00:18:18,989
You show us all your intel,
436
00:18:19,089 --> 00:18:21,590
and if we come up empty,
we'll back off the case.
437
00:18:25,561 --> 00:18:26,797
What do you say?
438
00:18:28,231 --> 00:18:29,298
Meet me in my office.
439
00:18:30,399 --> 00:18:32,736
You come up short, you're out.
440
00:18:43,412 --> 00:18:45,916
Look, I don't care who gets
credit for solving this case,
441
00:18:46,016 --> 00:18:47,616
I just want it solved.
442
00:18:47,717 --> 00:18:49,286
Don't let personal feelings
get in the way
443
00:18:49,385 --> 00:18:50,352
of figuring out
who killed Anson.
444
00:18:50,452 --> 00:18:52,488
-I hear you, but--
-But what?
445
00:18:53,790 --> 00:18:56,259
The FBI has information
that we need to see, Selena.
446
00:18:56,927 --> 00:18:58,028
That Morgan needs to see.
447
00:18:58,128 --> 00:18:59,562
How else are we gonna
get our hands on it
448
00:18:59,662 --> 00:19:01,031
unless I offered up
something in return?
449
00:19:01,131 --> 00:19:02,999
Fine. I know your history.
450
00:19:03,099 --> 00:19:04,333
If you have something to prove,
451
00:19:04,433 --> 00:19:05,869
you better not let it
get in the way of this case.
452
00:19:05,969 --> 00:19:07,270
I will never let that happen.
453
00:19:08,004 --> 00:19:09,471
But right now, we're just
a distraction for him,
454
00:19:09,572 --> 00:19:10,907
especially Morgan.
455
00:19:11,007 --> 00:19:12,876
He sees her exactly
the same way I used to
456
00:19:12,976 --> 00:19:14,845
before I realized
how valuable she really is.
457
00:19:15,611 --> 00:19:17,814
And I know it's a big risk, but
it's one I'm willing to take.
458
00:19:18,347 --> 00:19:19,850
Let's hope it pays off.
459
00:19:26,455 --> 00:19:27,824
All right, Morgan.
460
00:19:27,924 --> 00:19:31,627
Here's a handful of terabytes
of information to sift through.
461
00:19:32,295 --> 00:19:34,663
Terabytes. Of course.
462
00:19:34,764 --> 00:19:36,166
You sure you wanna do this?
463
00:19:36,266 --> 00:19:37,533
Oh, yeah. Piece of cake.
464
00:19:37,633 --> 00:19:40,270
What else can you tell her about
the intel before she dives in?
465
00:19:40,369 --> 00:19:42,504
There are roughly
a dozen toxicologists
466
00:19:42,605 --> 00:19:44,074
on our radar
for various reasons.
467
00:19:44,174 --> 00:19:45,909
My team is still in
the process of discovering
468
00:19:46,009 --> 00:19:47,811
which one might've had motive
to kill Anson.
469
00:19:48,879 --> 00:19:51,380
- Hopefully I can help.
- All right. Have at it.
470
00:20:17,073 --> 00:20:18,775
All right.
I think I've seen enough.
471
00:20:32,789 --> 00:20:34,858
It's already morning.
Maybe we should get some rest.
472
00:20:34,958 --> 00:20:37,060
You know, there is such a thing
as too much information.
473
00:20:40,363 --> 00:20:43,099
I just wish I had something
a little more concrete.
474
00:20:44,566 --> 00:20:46,535
Well, What about him?
You keep circling back
475
00:20:46,635 --> 00:20:48,204
to this guy over and over again.
Why?
476
00:20:48,805 --> 00:20:51,908
Kenneth Sutton was
a board-certified
medical toxicologist
477
00:20:52,008 --> 00:20:54,277
at California Poison Control
for a decade.
478
00:20:54,377 --> 00:20:57,347
He quit three years ago
and went off the grid
after his daughter died.
479
00:20:57,446 --> 00:20:58,480
Her name was Julie.
480
00:20:58,580 --> 00:21:00,482
-What happened to her?
-She took her own life
481
00:21:00,582 --> 00:21:01,818
when misinformation was spread
482
00:21:01,918 --> 00:21:03,920
about her
on Anson's AI platform.
483
00:21:04,020 --> 00:21:06,222
-he was 24.
-Okay, well, there's motive.
484
00:21:06,323 --> 00:21:07,958
Yeah, and the FBI went
and visited Kenneth
485
00:21:08,058 --> 00:21:09,326
right after Anson's murder.
486
00:21:10,827 --> 00:21:12,162
Did they? It would've been nice
if they'd shared
that information with us.
487
00:21:12,262 --> 00:21:13,462
Yeah.
And here's the weird thing.
488
00:21:13,562 --> 00:21:14,898
According to their files,
489
00:21:14,998 --> 00:21:17,400
Kenneth only left his apartment
on Wednesdays
490
00:21:17,499 --> 00:21:19,202
to go put flowers
on his daughter's grave.
491
00:21:19,302 --> 00:21:21,204
You mean no other contact
with the outside world?
492
00:21:21,304 --> 00:21:22,305
It doesn't look like it.
493
00:21:22,939 --> 00:21:25,607
And Ronnie's team pulled
these photos
494
00:21:25,709 --> 00:21:28,644
from the surveillance cameras
at the Verdugo Hills Cemetery.
495
00:21:29,212 --> 00:21:31,748
That's it. There's no other
record of him going anywhere
496
00:21:31,848 --> 00:21:33,083
on any other day.
497
00:21:36,585 --> 00:21:38,955
Why would you wear gloves
to put flowers on a grave?
498
00:21:42,125 --> 00:21:43,727
-You wouldn't.
-He's not wearing gloves
499
00:21:43,827 --> 00:21:45,494
at any of these
other cemetery visits.
500
00:21:46,429 --> 00:21:47,430
Only this one.
501
00:21:48,365 --> 00:21:49,531
And look at the date.
502
00:21:49,631 --> 00:21:51,034
That's two days
before Anson's murder.
503
00:21:51,134 --> 00:21:54,503
I think he was wearing gloves to
protect himself from the poison
504
00:21:54,603 --> 00:21:55,972
that he hid in the flowers.
505
00:21:56,605 --> 00:21:59,109
Poison he put there so somebody
else could come and pick it up
506
00:21:59,209 --> 00:22:00,477
and kill Anson with it.
507
00:22:02,511 --> 00:22:05,415
I don't know how,
but I think you did it.
508
00:22:05,514 --> 00:22:06,983
-Let's go talk to Kenneth.
-Yeah.
509
00:22:08,885 --> 00:22:11,321
Good morning.
510
00:22:11,421 --> 00:22:12,722
Hey. How's everyone doing
over there?
511
00:22:12,822 --> 00:22:15,458
Uh... We're all good here.
512
00:22:15,557 --> 00:22:18,161
Just, uh, trying to feed
our little lady
before I do drop-off.
513
00:22:18,261 --> 00:22:19,262
Be right there.
514
00:22:19,362 --> 00:22:22,098
Um... Bet you can imagine
why I'm calling.
515
00:22:23,700 --> 00:22:24,768
How late are you gonna be?
516
00:22:24,868 --> 00:22:26,202
It's tough to say.
517
00:22:26,302 --> 00:22:28,271
Are you kidding me?
518
00:22:28,371 --> 00:22:29,472
Are you sure everything's
all right?
519
00:22:29,571 --> 00:22:31,074
Yeah, yeah. Uh...
520
00:22:31,174 --> 00:22:32,175
Just, um...
521
00:22:32,976 --> 00:22:34,576
I don't think I can stay over
again tonight.
522
00:22:34,676 --> 00:22:36,612
That's okay. I should be home
by dinner at the latest.
523
00:22:36,713 --> 00:22:38,748
I... I can't clear
my whole schedule.
524
00:22:38,848 --> 00:22:40,517
Ludo, I know this is a lot,
525
00:22:40,616 --> 00:22:41,885
but it's kinda
what we both signed up for.
526
00:22:41,985 --> 00:22:43,552
No, I know, I know.
You're right.
527
00:22:43,652 --> 00:22:44,754
I got it.
528
00:22:44,854 --> 00:22:46,356
Okay. All right,
I'll see you tonight.
529
00:22:46,456 --> 00:22:47,424
Mm-hmm.
530
00:22:56,199 --> 00:22:58,034
It's Ronnie. Leave a message.
531
00:22:58,134 --> 00:22:59,736
Hey, Ronnie. We're pretty sure
532
00:22:59,836 --> 00:23:01,271
we know who made the poison
that killed Anson.
533
00:23:01,371 --> 00:23:04,841
Guy named Kenneth Sutton.
75 Edenhurst, apartment 406.
534
00:23:04,941 --> 00:23:06,242
We're just getting there now.
535
00:23:06,342 --> 00:23:07,310
Call me back.
536
00:23:15,852 --> 00:23:17,187
Kenneth Sutton.
537
00:23:17,287 --> 00:23:19,255
Detective Adam Karadec, LAPD.
538
00:23:19,355 --> 00:23:20,356
Need to ask you
a couple of questions
539
00:23:20,457 --> 00:23:21,758
about the death of Anson Pierce.
540
00:23:21,858 --> 00:23:24,127
-I already spoke to the FBI.
-Yeah, we know you did.
541
00:23:24,227 --> 00:23:26,262
But they didn't ask
about the gloves
you were wearing the other day
542
00:23:26,362 --> 00:23:28,431
when you went to put flowers
on your daughter's grave.
543
00:23:28,965 --> 00:23:30,400
We know
why you wanted Anson dead.
544
00:23:30,500 --> 00:23:31,901
You blamed him
for your daughter's suicide.
545
00:23:35,138 --> 00:23:36,306
Kenneth. Kenneth! Freeze!
546
00:23:40,477 --> 00:23:41,511
Kenneth!
547
00:23:50,619 --> 00:23:52,722
- There he is.
- Hey, freeze!
548
00:23:55,258 --> 00:23:57,293
No, no, don't do it!
Your leg will never make it!
549
00:23:57,393 --> 00:23:59,963
Oh, my God!
550
00:24:01,531 --> 00:24:03,133
Damn it, Kenneth.
551
00:24:08,138 --> 00:24:10,073
Let's see what
Kenneth's apartment has to say.
552
00:24:10,173 --> 00:24:11,274
This feels awful.
553
00:24:17,080 --> 00:24:18,481
Did you know that deepfake
video
554
00:24:18,581 --> 00:24:20,517
of Julie was
only 31 seconds long?
555
00:24:21,184 --> 00:24:22,684
It took one bully
less than a minute
556
00:24:22,785 --> 00:24:24,020
to ruin her life
with Anson's app.
557
00:24:24,120 --> 00:24:26,256
Yeah, that's the world
we live in now.
558
00:24:26,756 --> 00:24:29,159
Well, please remind me to throw
my 15-year-old daughter's phone
559
00:24:29,259 --> 00:24:30,226
in the trash when I get home.
560
00:24:30,326 --> 00:24:32,395
Looks like your profile
on the killer was right.
561
00:24:32,495 --> 00:24:34,164
A shut-in who hated Anson.
562
00:24:34,264 --> 00:24:36,432
Yeah, but I don't think
I could've predicted
he was a butterfly.
563
00:24:36,533 --> 00:24:37,666
-A butterfly?
-Yeah.
564
00:24:37,767 --> 00:24:40,436
Everyone has got
a different organizing style.
565
00:24:40,537 --> 00:24:42,539
Like, ladybugs preferto have lots of storage
566
00:24:42,639 --> 00:24:43,740
to hide their mess.
567
00:24:45,674 --> 00:24:46,709
Now, bees.
568
00:24:47,911 --> 00:24:49,312
Bees build their hivesvery structured and efficient.
569
00:24:49,412 --> 00:24:52,549
So the bee organizing styleis much more methodical.
570
00:24:52,649 --> 00:24:56,186
Whereas crickets like to have
things very neat and orderly,
571
00:24:56,286 --> 00:24:58,721
with just a coupleof sentimental itemsfront and center.
572
00:24:58,821 --> 00:25:00,657
Mmm. And, uh,
what's a butterfly?
573
00:25:01,357 --> 00:25:04,194
Butterflies like to have
everything out in the open
574
00:25:04,294 --> 00:25:06,696
so there's quick and
easy access to everything.
575
00:25:07,397 --> 00:25:09,265
Much like Kenneth does. Or did.
576
00:25:10,033 --> 00:25:13,002
Now, I am a ladybug and you,
my friend, you're a cricket.
577
00:25:13,102 --> 00:25:14,704
-Morgan.
-We can talk about it later.
578
00:25:14,804 --> 00:25:17,140
-Or never.
-I'll probably squeeze it in
somewhere.
579
00:25:17,240 --> 00:25:18,908
So while it might look
on the outside
580
00:25:19,008 --> 00:25:20,910
like Kenneth was a pack rat,
he's not.
581
00:25:21,010 --> 00:25:23,580
Everything here was important
to him. Everything had purpose.
582
00:25:23,680 --> 00:25:25,682
Well, let's just hope
we can find something here
583
00:25:25,782 --> 00:25:27,383
which leads us to whoever
he was working with.
584
00:25:28,484 --> 00:25:30,320
No TV, no computer.
585
00:25:30,420 --> 00:25:31,387
No technology of any kind,
586
00:25:32,655 --> 00:25:33,556
so he must've been partnering
with somebody who's tech-savvy,
587
00:25:33,656 --> 00:25:35,091
someone like Simon.
588
00:25:35,959 --> 00:25:37,594
Looks like the FBI just landed.
589
00:25:37,695 --> 00:25:39,929
I'll handle this. Should be fun.
590
00:25:42,031 --> 00:25:44,367
Tell me it's not true.
Our suspect is dead?
591
00:25:44,467 --> 00:25:45,635
We tried to stop it.
592
00:25:45,735 --> 00:25:47,437
You shouldn't
have tried anything!
593
00:25:47,537 --> 00:25:48,905
I called you. You didn't answer.
594
00:25:49,005 --> 00:25:50,573
As I predicted,
Morgan came through.
595
00:25:50,673 --> 00:25:52,875
Now we're even further away
from solving this case.
596
00:25:52,976 --> 00:25:54,744
Or are we one step closer
to solving this case?
597
00:25:54,844 --> 00:25:56,946
What? You got a confession
before he jumped?
598
00:25:57,046 --> 00:25:58,047
Ronnie.
599
00:25:58,781 --> 00:26:00,149
Come on, brother.
600
00:26:00,250 --> 00:26:01,818
We can't keep working like this.
601
00:26:01,918 --> 00:26:04,887
I can admit maybe I was letting
some of the past get in the way
602
00:26:04,988 --> 00:26:06,522
of how I was handling the case.
603
00:26:06,623 --> 00:26:07,757
That's on me.
604
00:26:07,857 --> 00:26:10,026
But the bottom line is,
this thing that we're doing,
605
00:26:10,760 --> 00:26:12,061
it's not good for either side.
606
00:26:12,161 --> 00:26:14,063
There shouldn't
be any sides, man!
607
00:26:18,768 --> 00:26:20,470
I walked right into that one,
didn't I?
608
00:26:21,838 --> 00:26:23,339
You know,
I still know you pretty well.
609
00:26:24,407 --> 00:26:26,109
And that's why I know
you wanna solve this case
610
00:26:26,209 --> 00:26:29,479
just as badly as we do
and for all the right reasons.
611
00:26:29,579 --> 00:26:32,750
Just like we used to do
back in the day. Hmm?
612
00:26:35,118 --> 00:26:36,819
You were always the calm one.
613
00:26:37,920 --> 00:26:39,055
Apparently, I still am.
614
00:26:40,957 --> 00:26:44,360
All right, man. Look, let's
just, uh, process the scene,
615
00:26:44,460 --> 00:26:45,628
see if we can find anything
616
00:26:45,729 --> 00:26:47,765
that leads us to whoever
Kenneth was working with.
617
00:26:53,102 --> 00:26:55,038
Hey, Morgan. Ronnie's team
is pulling security footage
618
00:26:55,138 --> 00:26:57,940
from Verdugo Hills Cemetery to
see who picked up that poison.
619
00:26:58,041 --> 00:26:59,008
Great.
620
00:27:00,510 --> 00:27:01,477
Let's just hope whoever it was
didn't know
there were security cameras,
621
00:27:02,746 --> 00:27:03,613
or they would've made sure we
couldn't get a good look at 'em.
622
00:27:03,714 --> 00:27:04,681
Yeah, here's hoping.
623
00:27:08,484 --> 00:27:09,552
You miss it, don't you?
624
00:27:10,420 --> 00:27:11,421
Being his partner.
625
00:27:14,824 --> 00:27:17,427
It's okay. I'm not gonna have
hurt feelings if you do.
626
00:27:17,994 --> 00:27:20,096
Yeah.
Yeah, I guess I do miss the guy.
627
00:27:20,196 --> 00:27:22,165
I mean, he was more than
my partner. He was my friend.
628
00:27:22,265 --> 00:27:24,133
So, you just don't like
how it ended?
629
00:27:27,370 --> 00:27:29,238
We had a few bad seeds
in the department
630
00:27:29,339 --> 00:27:31,507
who wanted to see
the two top detectives go down.
631
00:27:32,141 --> 00:27:34,745
Some evidence went missing
from one of our cases,
632
00:27:34,844 --> 00:27:36,479
pretty large sum of money
from the crime scene.
633
00:27:36,579 --> 00:27:38,114
I guess it looked
like we were on the take.
634
00:27:42,720 --> 00:27:44,053
Okay, you don't wanna talk
about it.
635
00:27:44,153 --> 00:27:45,154
That's okay.
636
00:27:48,925 --> 00:27:50,159
It was an honest mistake,
Morgan.
637
00:27:51,829 --> 00:27:54,430
The money was incorrectly
logged into the evidence file.
638
00:27:54,530 --> 00:27:57,133
One wrong digit, a nine
that should've been a zero,
639
00:27:57,233 --> 00:27:59,202
and it looked
like we had stolen the money.
640
00:27:59,902 --> 00:28:01,537
Things got messy,
rumors started flying,
641
00:28:01,637 --> 00:28:03,774
Ronnie saw an opportunity
at the FBI and he took it.
642
00:28:04,708 --> 00:28:06,542
Took it and ran. Left me to
clear both of our names,
643
00:28:06,642 --> 00:28:07,811
which I did.
644
00:28:08,712 --> 00:28:10,880
Weathered the storm,
but I definitely got wet.
645
00:28:10,980 --> 00:28:12,448
People around here
didn't look at me the same
646
00:28:12,548 --> 00:28:13,784
for a long time after that.
647
00:28:13,883 --> 00:28:16,252
-Even though you didn't
do anything wrong?
-Mm-hmm.
648
00:28:16,352 --> 00:28:17,553
And Ronnie, he was gone.
649
00:28:18,688 --> 00:28:19,689
Wait a minute.
650
00:28:22,693 --> 00:28:24,160
What's this? What are you...
651
00:28:24,260 --> 00:28:25,628
What are you doing?
What's your face doing?
652
00:28:26,496 --> 00:28:28,699
Pretty sure that's
what my face looks like
when I've got something.
653
00:28:28,799 --> 00:28:29,767
Do you have something?
654
00:28:30,900 --> 00:28:32,468
We thought Anson was in some
kind of altercation
655
00:28:32,568 --> 00:28:33,737
the day he died, right?
656
00:28:34,504 --> 00:28:35,571
Yeah. What, you don't?
657
00:28:36,305 --> 00:28:38,074
I mean, if he didn't mention it
to his security team,
658
00:28:38,174 --> 00:28:39,575
the team he paid
to keep him safe,
659
00:28:39,675 --> 00:28:41,577
then maybe these marks
on his body...
660
00:28:42,578 --> 00:28:43,781
weren't from a fight.
661
00:28:45,448 --> 00:28:47,450
Ah. Oh...
662
00:28:47,550 --> 00:28:50,253
You think he was in
a different kind of encounter.
663
00:28:50,821 --> 00:28:52,021
One where he was a willing
participant?
664
00:28:52,121 --> 00:28:53,589
Well, that two-hour
mystery meeting.
665
00:28:53,689 --> 00:28:55,224
Sounds like we need to talk
to the person
666
00:28:55,324 --> 00:28:56,592
he was meeting with
in Orange County.
667
00:28:56,693 --> 00:28:58,729
Yeah. I'm gonna get
Ronnie's help on this.
668
00:28:58,829 --> 00:29:02,165
Have him get some footage
of the back exit
of the office building.
669
00:29:02,265 --> 00:29:03,801
I think that Anson was
just passing through
670
00:29:03,901 --> 00:29:07,003
on his way to a more comfortable
spot for his "meeting."
671
00:29:09,840 --> 00:29:11,775
Oh. Adam and Morgan,
welcome back.
672
00:29:11,875 --> 00:29:14,110
Nice work to our partners
at the LAPD
673
00:29:14,210 --> 00:29:16,446
who helped to lead us
to Aria Vale.
674
00:29:16,546 --> 00:29:18,381
She checked into The Borzi Hotel
in Orange County
675
00:29:18,481 --> 00:29:21,250
-the night before Anson's death.
-What do we know about her?
676
00:29:21,350 --> 00:29:23,219
Well, she runs a nonprofit
677
00:29:23,319 --> 00:29:25,688
that tries to regulate AI
in online technology.
678
00:29:25,789 --> 00:29:27,490
And she made no secret
about her desire
679
00:29:27,590 --> 00:29:28,759
to shut down Anson's company.
680
00:29:30,026 --> 00:29:30,861
We think she might have found
another way to shut him down.
681
00:29:32,094 --> 00:29:33,229
- Yeah.
-I have so many questions for this woman.
682
00:29:33,329 --> 00:29:34,898
Well, so do I.
Which is why I have a team
683
00:29:34,997 --> 00:29:36,432
tracking her down as we speak.
684
00:29:37,600 --> 00:29:38,802
-Give me a second.
-Mm-hmm.
685
00:29:39,635 --> 00:29:42,004
-Hi.
-Mom. It's Dad.
686
00:29:42,104 --> 00:29:43,907
-He-- He just--
-Wait. Elliot?
687
00:29:44,006 --> 00:29:45,475
Honey, slow down.
What's going on?
688
00:29:45,575 --> 00:29:46,844
He just collapsed.
689
00:29:46,944 --> 00:29:48,144
What? Is he breathing?
690
00:29:48,946 --> 00:29:50,513
You know what?
I'm gonna call 911, okay?
691
00:29:50,613 --> 00:29:52,916
No. No ambulance.
It's okay. I'm fine.
692
00:29:54,150 --> 00:29:55,786
He keeps saying no.
What do you want us to do?
693
00:29:55,886 --> 00:29:57,788
Keep an eye on him, all right?Everything's gonna be okay.
694
00:29:57,888 --> 00:29:58,856
I'll be right there.
695
00:30:02,826 --> 00:30:03,827
Thanks.
696
00:30:06,996 --> 00:30:09,098
Hey. Are you okay?
697
00:30:09,198 --> 00:30:11,033
I think I recognize that voice.
698
00:30:11,133 --> 00:30:12,502
Is that the mother
of my children?
699
00:30:13,503 --> 00:30:16,707
-What happened?
-I got lightheaded
and I fainted.
700
00:30:16,807 --> 00:30:17,808
But I'm fine, really.
701
00:30:19,175 --> 00:30:21,611
-Okay. Is Chloe down?
-Yeah, she's asleep.
702
00:30:21,712 --> 00:30:23,714
-Where's Elliot?
-He's outside on the porch.
703
00:30:24,948 --> 00:30:26,349
Okay. Can you give us a second?
704
00:30:26,449 --> 00:30:27,517
Mm-hmm.
705
00:30:33,022 --> 00:30:35,993
-Do you...
you wanna talk about it?
-Not really. No.
706
00:30:36,092 --> 00:30:39,195
Look, I was probably dehydrated
and didn't eat enough food.
707
00:30:39,295 --> 00:30:41,097
-But I'm good now.
-I'm sorry.
708
00:30:41,197 --> 00:30:43,666
Why are you sorry?
None of this is your fault.
709
00:30:43,767 --> 00:30:45,535
I'm just having you do
so much with the kids,
710
00:30:45,635 --> 00:30:47,270
and you're really picking up
the slack around here.
711
00:30:47,370 --> 00:30:49,572
-I just feel really bad--
-Yeah, because I want to.
712
00:30:50,172 --> 00:30:51,207
When you and I split up,
713
00:30:51,307 --> 00:30:53,643
we agreed we're gonna remain
a family no matter what.
714
00:30:54,577 --> 00:30:55,913
That's what I'm doing.
715
00:30:56,412 --> 00:30:58,715
I know. And I couldn't do this
without you.
716
00:30:59,348 --> 00:31:00,349
And I don't want to.
717
00:31:02,518 --> 00:31:03,519
I feel the same.
718
00:31:05,956 --> 00:31:06,957
Thanks.
719
00:31:07,590 --> 00:31:08,792
I'm gonna go check on Elliot.
720
00:31:08,892 --> 00:31:11,028
Yeah, please do. I think
he's a little freaked out.
721
00:31:11,127 --> 00:31:13,030
I know that the two of you
remember everything
722
00:31:13,129 --> 00:31:14,096
that ever happened,
723
00:31:14,196 --> 00:31:15,966
but if you can find a way
to erase the memory
724
00:31:16,065 --> 00:31:17,734
of his father face-planting
on the kitchen tile,
725
00:31:17,834 --> 00:31:18,802
I'd really appreciate it.
726
00:31:19,569 --> 00:31:20,737
Sorry I missed it.
727
00:31:25,909 --> 00:31:27,176
You need a blanket out here?
728
00:31:28,879 --> 00:31:29,880
I'm okay.
729
00:31:32,950 --> 00:31:34,216
That was pretty scary, huh?
730
00:31:36,218 --> 00:31:38,588
Yeah. You know what?
Your dad is just fine.
731
00:31:39,255 --> 00:31:40,489
But I'll have him go
to the doctor tomorrow,
732
00:31:40,590 --> 00:31:41,591
just to be safe.
733
00:31:41,692 --> 00:31:44,594
They should probably order
an MRI, or an echo.
734
00:31:45,261 --> 00:31:47,798
I read that dizziness could be
a sign of a silent heart attack,
735
00:31:47,898 --> 00:31:51,434
or a coronary spasm that can
lead to a myocardial infarction.
736
00:31:54,771 --> 00:31:56,539
The Internet's
a dangerous place.
737
00:31:58,075 --> 00:31:59,375
Apparently, so is our kitchen.
738
00:32:00,643 --> 00:32:02,278
You're worrying, I can tell.
739
00:32:04,014 --> 00:32:06,115
It's okay. I'm worried too.
740
00:32:07,116 --> 00:32:08,384
-You are?
-Oh, yeah.
741
00:32:08,484 --> 00:32:10,721
Sometimes my mind can take me
to places I don't wanna go.
742
00:32:10,821 --> 00:32:12,355
Does that ever happen to you?
743
00:32:13,790 --> 00:32:14,791
It did today.
744
00:32:14,891 --> 00:32:16,492
Yeah, thoughts are hard
to control.
745
00:32:17,193 --> 00:32:20,063
You know, especially when you've
got a brain like you and I do.
746
00:32:21,297 --> 00:32:22,699
But we are in charge.
747
00:32:23,265 --> 00:32:25,434
And the trick is to focus
on the stuff that you do want,
748
00:32:25,534 --> 00:32:27,169
not the stuff that you don't.
749
00:32:28,504 --> 00:32:29,605
I don't think I can.
750
00:32:32,375 --> 00:32:34,911
It's not always easy. I know.
751
00:32:37,279 --> 00:32:38,547
But I guess
we gotta ask ourselves,
752
00:32:38,648 --> 00:32:40,117
do we wanna be scared,
753
00:32:40,216 --> 00:32:42,919
or do we want to notice
all of the wonderful things
754
00:32:43,020 --> 00:32:44,620
that are happening
right around us?
755
00:32:46,155 --> 00:32:47,189
Like what?
756
00:32:47,791 --> 00:32:49,525
Like the fact
that my son called me today
757
00:32:49,625 --> 00:32:52,194
'cause his dad needed help,
and that made me so proud.
758
00:32:52,996 --> 00:32:54,363
Like the fact
that we're all here tonight
759
00:32:54,463 --> 00:32:55,866
under one roof, safe and sound.
760
00:32:57,433 --> 00:32:59,136
But for tonight,
you're all mine.
761
00:33:01,004 --> 00:33:02,139
And I'm grateful for that.
762
00:33:04,007 --> 00:33:05,008
Me too.
763
00:33:07,711 --> 00:33:09,211
Okay, okay,
I can't breathe.
764
00:33:09,311 --> 00:33:10,546
You can breathe fine.
765
00:33:10,646 --> 00:33:12,548
If you couldn't breathe,
you wouldn't be able to talk.
766
00:33:16,352 --> 00:33:18,055
Anson felt
that you were resisting
767
00:33:18,155 --> 00:33:19,823
the inevitable evolution
768
00:33:19,923 --> 00:33:21,725
of humans
and technology together.
769
00:33:21,825 --> 00:33:26,662
He said, quote,
"Aria Vale fears the inevitable
and hates freedom."
770
00:33:27,563 --> 00:33:31,367
Look, we met up a few timesto try to find common ground.
771
00:33:31,467 --> 00:33:32,435
And?
772
00:33:33,602 --> 00:33:34,938
We both decided that we were
wasting each other's time.
773
00:33:39,009 --> 00:33:41,178
-Here it comes.
-Here comes what?
774
00:33:42,378 --> 00:33:43,379
One word.
775
00:33:44,380 --> 00:33:45,849
You familiar
with the Getty kouros?
776
00:33:45,949 --> 00:33:47,383
The ancient sculpture?
777
00:33:47,483 --> 00:33:49,552
Well, people thought it was,
778
00:33:50,553 --> 00:33:53,724
until a famous art scholar
by the name of Pierre Paul
779
00:33:53,824 --> 00:33:56,827
took one look at it
and uttered one word,
780
00:33:58,095 --> 00:33:59,096
"fake."
781
00:33:59,196 --> 00:34:01,865
No proof, just his intuition.
782
00:34:03,066 --> 00:34:06,569
Old Pierre had the ability
to identify what was real
783
00:34:06,669 --> 00:34:09,072
and what wasn't
based on a gut feeling.
784
00:34:09,605 --> 00:34:10,606
Okay.
785
00:34:10,707 --> 00:34:12,274
I can do it too.
786
00:34:13,076 --> 00:34:16,913
You know what word comes to mind
when I see you?
787
00:34:18,915 --> 00:34:19,916
"Liar."
788
00:34:23,352 --> 00:34:24,988
Now you're acting surprised.
789
00:34:25,922 --> 00:34:27,057
It never gets old.
790
00:34:27,623 --> 00:34:28,925
And I ain't buying that either.
791
00:34:29,025 --> 00:34:31,594
So what do you say? You ready
to start telling me the truth?
792
00:34:32,829 --> 00:34:37,566
During one of our meetings,
things got heated.
793
00:34:37,666 --> 00:34:40,203
That's how he got the bruiseson his neck and wrists?
794
00:34:40,302 --> 00:34:41,270
Yes.
795
00:34:41,772 --> 00:34:43,140
A collar and wrists restraints.
796
00:34:43,240 --> 00:34:47,144
You know, a guy dies from poison
just hours after you saw him.
797
00:34:47,244 --> 00:34:48,477
I didn't poison him.
798
00:34:49,278 --> 00:34:50,312
Well, can you explain this?
799
00:34:51,982 --> 00:34:53,516
That's from my earring.
800
00:34:53,616 --> 00:34:56,418
It poked him,
and we laughed about it.
801
00:34:57,453 --> 00:34:59,055
Anything else you wanna tell me?
802
00:34:59,156 --> 00:35:00,757
Yeah.
803
00:35:00,857 --> 00:35:02,324
I think I need a lawyer.
804
00:35:02,926 --> 00:35:04,426
Based on cell tower
triangulation,
805
00:35:04,527 --> 00:35:06,963
neither Simon nor Aria came
anywhere near Julie's grave
806
00:35:07,063 --> 00:35:08,430
in the days leading up
to Anson's murder.
807
00:35:08,531 --> 00:35:10,801
Hmm. So neither of them are
the person in this photo
808
00:35:10,901 --> 00:35:11,968
retrieving the poison.
809
00:35:12,068 --> 00:35:13,904
You know, unless maybe
they pulled that trick
810
00:35:14,004 --> 00:35:15,839
that we came across
with our suspect
811
00:35:15,939 --> 00:35:17,073
in the Pawn Shop homicide case?
812
00:35:18,507 --> 00:35:19,976
He left his cell at home to
shore up his alibi.
Remember that one?
813
00:35:20,076 --> 00:35:23,180
Oh, you mean Abe's Smoke Shop
murder on Crenshaw Boulevard.
814
00:35:23,280 --> 00:35:24,881
No, I'm certain it was
Mr. P's Pawn on Centinela.
815
00:35:24,981 --> 00:35:27,284
-You wanna make
this interesting?
-What are we making interesting?
816
00:35:27,383 --> 00:35:29,119
Welcome back. Is Ludo okay?
817
00:35:29,219 --> 00:35:30,821
Yes. Thank you. Where are we?
818
00:35:30,921 --> 00:35:33,522
We're still trying to connect
Aria or Simon to Kenneth.
819
00:35:33,622 --> 00:35:36,059
Yeah, but I think it may be time
to open it up to other suspects.
820
00:35:36,659 --> 00:35:38,494
I just don't buy that Kenneth
didn't have more contact
821
00:35:38,594 --> 00:35:40,263
-with whoever
he was working with.
-Yeah. I agree.
822
00:35:40,362 --> 00:35:42,165
But there's no evidence
that he met with anyone else.
823
00:35:42,265 --> 00:35:44,667
I mean, we checked his friends,
his family, his colleagues.
824
00:35:44,768 --> 00:35:46,136
But Kenneth was a butterfly.
825
00:35:47,436 --> 00:35:49,371
-A what?
-His organizing style.
826
00:35:49,471 --> 00:35:51,041
Everything in his place
had purpose.
827
00:35:51,141 --> 00:35:53,009
See these books right here?
828
00:35:53,109 --> 00:35:54,811
I mean, they look
completely untouched.
829
00:35:54,911 --> 00:35:56,445
Hard copies still wrapped
in plastic.
830
00:36:01,751 --> 00:36:03,820
-Louisa May Alcott.
-You familiar?
831
00:36:03,920 --> 00:36:05,989
Enough to know one of
her most famous quotes.
832
00:36:06,522 --> 00:36:09,292
"It takes two flints
to make a fire."
833
00:36:11,228 --> 00:36:13,662
Yeah, I think those books
belonged to Kenneth's daughter.
834
00:36:13,763 --> 00:36:15,497
Parker had a flint hanging
on his key chain,
835
00:36:15,598 --> 00:36:16,733
most likely a gift from Julie.
836
00:36:16,833 --> 00:36:18,835
I bet there's more
than just a spark
837
00:36:18,935 --> 00:36:21,570
between him and our
Louisa May Alcott enthusiast.
838
00:36:21,670 --> 00:36:25,041
I think Julie and Parker were
in a relationship when she died.
839
00:36:25,141 --> 00:36:27,576
Okay. So you're saying Kenneth
and Parker hatched a plan
840
00:36:27,676 --> 00:36:29,880
to kill Anson in retribution
for Julie's death.
841
00:36:29,980 --> 00:36:31,314
Makes perfect sense.
842
00:36:32,816 --> 00:36:33,817
Parker had the credentials
to work his way
onto Anson's security detail.
843
00:36:33,917 --> 00:36:35,384
And we know
Kenneth made the poison.
844
00:36:35,484 --> 00:36:38,321
Kenneth had dog collarsin his apartment but no dog.
845
00:36:38,420 --> 00:36:40,724
I bet the poison was placedin the dog collar
846
00:36:40,824 --> 00:36:42,158
and hidden inside the flowers
847
00:36:42,259 --> 00:36:44,094
that Kenneth leftat Julie's grave.
848
00:36:44,194 --> 00:36:45,729
Parker must'vepicked up the flowers
849
00:36:45,829 --> 00:36:47,264
and put the collaron Anson's dog,
850
00:36:47,364 --> 00:36:49,766
which made contactwith his skin on the flight.
851
00:36:50,532 --> 00:36:51,868
Time for him to tell us.
852
00:36:57,207 --> 00:36:59,843
-Karadec, we got a big problem.
-How big?
853
00:36:59,943 --> 00:37:02,279
My apprehension team
just made it to Parker's hotel.
854
00:37:02,379 --> 00:37:04,446
He must have seen us coming
'cause he's long gone.
855
00:37:04,546 --> 00:37:06,917
Can you do some sort of
satellite facial tracking
or something?
856
00:37:07,017 --> 00:37:08,617
-Yeah, already in the works.
-Screen two.
857
00:37:10,186 --> 00:37:12,122
Our problem is about
to get a whole lot bigger
858
00:37:12,222 --> 00:37:13,622
if he's heading back
to the Valley airport.
859
00:37:13,723 --> 00:37:16,059
Anson's jet is still there.
He could be making a run for it.
860
00:37:16,159 --> 00:37:17,559
We'll tag in TSA to stop him.
861
00:37:17,660 --> 00:37:19,963
- Forrester.
- Daphne, I need you here. Now.
862
00:37:20,063 --> 00:37:21,097
Got it. On my way.
863
00:37:26,403 --> 00:37:27,469
Hey.
864
00:37:31,107 --> 00:37:34,144
No communication with air
traffic control. Understand?
865
00:37:34,244 --> 00:37:35,245
All right.
866
00:37:35,779 --> 00:37:38,081
Just like old times.
867
00:37:38,181 --> 00:37:39,349
And new times.
868
00:37:39,448 --> 00:37:40,884
Let's just hope this plan works.
869
00:37:42,285 --> 00:37:43,485
Let's go, let's go!
870
00:37:46,323 --> 00:37:47,791
How long till we're in the air?
871
00:37:47,891 --> 00:37:49,225
Five minutes or so.
872
00:37:51,094 --> 00:37:52,295
Daphne, how we looking?
873
00:37:52,395 --> 00:37:54,496
We're doing our best.
Simon's a little frazzled.
874
00:37:54,596 --> 00:37:56,333
This is incredibly challenging.
875
00:37:56,433 --> 00:37:57,734
Keep trying.
We're running out of time.
876
00:37:57,834 --> 00:37:59,336
Yeah, I can see that.
877
00:38:00,270 --> 00:38:02,906
-Come on! Go, go! Go!
-Okay, okay, okay, okay.
878
00:38:04,774 --> 00:38:06,810
-What did you do?
-Nothing. Nothing, I swear.
879
00:38:06,910 --> 00:38:09,779
-Why did that happen?
-I don't know.
Everything just shut down.
880
00:38:16,485 --> 00:38:18,054
- Freeze!
- Hold it!
881
00:38:18,154 --> 00:38:19,189
LAPD!
882
00:38:19,289 --> 00:38:20,423
FBI!
883
00:38:20,522 --> 00:38:21,891
-Drop it!
-Drop the weapon now!
884
00:38:21,992 --> 00:38:24,394
-Put the weapon down!
-Parker, put the gun
on the ground.
885
00:38:24,493 --> 00:38:25,328
Do it! Now!
886
00:38:26,396 --> 00:38:27,697
Unless you wanna meet
Kenneth on the other side.
887
00:38:39,843 --> 00:38:42,479
- Team, move in.
- You're covered.
888
00:38:42,578 --> 00:38:43,545
Stay on him.
889
00:38:46,850 --> 00:38:47,951
Cuff him.
890
00:38:50,854 --> 00:38:51,955
All right, move.
891
00:38:56,426 --> 00:38:57,626
First time hacking into
the motherboard of an airplane?
892
00:38:57,727 --> 00:38:58,962
First and last.
893
00:39:04,666 --> 00:39:06,169
Pretty nice view, right?
894
00:39:06,269 --> 00:39:07,337
I've seen better.
895
00:39:07,437 --> 00:39:09,172
Here. Souvenir.
896
00:39:09,739 --> 00:39:11,573
You know, I almost
took one of these earlier.
897
00:39:11,673 --> 00:39:12,909
Almost.
898
00:39:13,009 --> 00:39:14,010
Thanks.
899
00:39:15,178 --> 00:39:16,413
I'm sure you saw the press
release from Anson's mother.
900
00:39:16,513 --> 00:39:17,646
-I did.
-Yeah.
901
00:39:17,747 --> 00:39:19,949
Well, it looks like
she's gonna lobby
902
00:39:20,050 --> 00:39:21,951
to regulate
all of her son's platforms.
903
00:39:22,052 --> 00:39:23,319
Hopefully there's not
another tragedy
904
00:39:23,420 --> 00:39:24,454
like Julie's in the future.
905
00:39:24,553 --> 00:39:25,554
Amen to that.
906
00:39:30,894 --> 00:39:32,062
I'm sorry, Adam.
907
00:39:32,796 --> 00:39:34,663
I probably should've said that
a while ago,
908
00:39:34,764 --> 00:39:37,534
but turns out I'm even more
stubborn than you are.
909
00:39:39,002 --> 00:39:40,170
Yeah, man, I...
910
00:39:40,904 --> 00:39:42,772
I saw an exit, and I took it.
911
00:39:43,706 --> 00:39:45,809
And I left you to clean up
the mess for both of us,
912
00:39:45,909 --> 00:39:46,910
which you did.
913
00:39:47,944 --> 00:39:48,945
But in many ways,
914
00:39:50,447 --> 00:39:51,613
you're the reason I'm here.
915
00:39:51,714 --> 00:39:53,283
Nah, you would've still made
it on your own,
916
00:39:53,383 --> 00:39:54,384
even without my help.
917
00:39:54,484 --> 00:39:56,219
Yeah, probably would've.
918
00:39:56,319 --> 00:39:58,354
-But I still owe you one.
-No, you do not.
919
00:39:58,455 --> 00:39:59,422
I do.
920
00:39:59,522 --> 00:40:01,524
Which is why I'd like
to put in a word for you
921
00:40:01,623 --> 00:40:03,359
with the special agent
in charge.
922
00:40:05,028 --> 00:40:07,530
So, what do you say?
923
00:40:16,539 --> 00:40:18,374
Morgan,
I need to tell you something.
924
00:40:18,475 --> 00:40:19,442
Hmm?
925
00:40:19,943 --> 00:40:21,311
Ronnie offered me a job.
926
00:40:21,411 --> 00:40:22,779
He wants
to partner with me again.
927
00:40:24,447 --> 00:40:25,782
-Wow.
-Hmm.
928
00:40:27,317 --> 00:40:29,419
-What did you say?
-I said no.
929
00:40:33,056 --> 00:40:35,158
Okay, when I worked at the DMV,
930
00:40:35,258 --> 00:40:37,293
and a big rig driver named Rufus
931
00:40:37,393 --> 00:40:39,429
suggested that I'd be a pretty
decent long-hauler...
932
00:40:39,529 --> 00:40:41,164
-Hmm-hmm.
-...I at least slept on it
933
00:40:41,264 --> 00:40:42,765
before I told him,
"Absolutely not."
934
00:40:42,866 --> 00:40:45,168
I don't need to sleep on it.
This is where I wanna be.
935
00:40:46,369 --> 00:40:47,669
And I have a new partner now.
936
00:40:49,005 --> 00:40:51,508
-What did you just say?
-You heard me.
937
00:40:51,608 --> 00:40:53,743
I mean, plus,
you saw the FBI, Morgan.
938
00:40:53,843 --> 00:40:55,245
I mean, the gadgets, the tech,
939
00:40:55,345 --> 00:40:56,645
the bells, the whistles,
it would...
940
00:40:56,746 --> 00:40:59,215
It would make our job
way too easy, wouldn't it?
941
00:40:59,315 --> 00:41:00,483
Yeah, yeah.
942
00:41:00,583 --> 00:41:02,552
I mean, how we gonna, you know,
take all the credit
943
00:41:02,651 --> 00:41:04,954
and brag about everything
if the computers are
doing all the work?
944
00:41:05,054 --> 00:41:06,156
That's what I'm saying.
945
00:41:06,256 --> 00:41:07,357
All right. Well...
946
00:41:08,958 --> 00:41:10,627
Then I guess
I'll see you tomorrow, partner.
947
00:41:10,727 --> 00:41:11,694
I'll be here.
948
00:41:18,268 --> 00:41:19,102
Yeah.
949
00:41:19,202 --> 00:41:20,803
This seems like a bad idea.
950
00:41:20,904 --> 00:41:23,373
I don't think you have enough
information to determine that.
951
00:41:23,473 --> 00:41:24,673
Hey, hey, no peeking.
952
00:41:24,774 --> 00:41:25,742
I'm not! I'm not.
953
00:41:27,844 --> 00:41:29,045
Okay. Ready?
954
00:41:29,646 --> 00:41:30,647
Take it off.
955
00:41:32,815 --> 00:41:33,816
Ta-da!
956
00:41:33,917 --> 00:41:36,319
Oh! I thought I smelled tacos.
957
00:41:36,419 --> 00:41:38,988
Mom even got those nachos with
the disgusting cheese you like.
958
00:41:39,088 --> 00:41:41,658
- It's called
Queso Oaxaca.
959
00:41:41,758 --> 00:41:44,494
She's letting us eat
on the coach.
And we're watching 2001?
960
00:41:44,594 --> 00:41:45,962
A Space Odyssey?
With all of us?
961
00:41:46,062 --> 00:41:47,897
If the kids can get through
the monkey part.
962
00:41:47,997 --> 00:41:49,799
It's not a documentary, is it?
963
00:41:49,899 --> 00:41:51,534
Oh, God forbid
you learn something.
964
00:41:52,101 --> 00:41:53,136
Thank you.
965
00:41:53,670 --> 00:41:54,671
You got it.
966
00:41:55,505 --> 00:41:56,973
We're all so busy.
967
00:41:57,073 --> 00:41:59,475
We gotta remember to slow down
and appreciate each other.
968
00:41:59,576 --> 00:42:01,144
-Mm-hmm.
-I'm glad you're okay, Dad.
969
00:42:01,244 --> 00:42:02,845
Hey, me too, buddy.
970
00:42:02,946 --> 00:42:04,347
-Can I press play?
-Go nuts.
971
00:42:09,252 --> 00:42:10,887
- Oh, boy.
- Ew. No. Gross.
972
00:42:10,987 --> 00:42:12,789
Use a fork or something.
Seriously, who raised you?
973
00:42:12,889 --> 00:42:14,190
I had nothing to do with it.
974
00:42:14,290 --> 00:42:16,259
Don't look at me. That is
kinda gross, buddy. Here.
975
00:42:18,127 --> 00:42:20,430
Oh, my God.
What have I gotten myself into?
976
00:42:20,530 --> 00:42:21,965
So good, right?
977
00:42:22,065 --> 00:42:23,066
Mmm.
75661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.