All language subtitles for High.Potential.S01E12.Partners.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,150 --> 00:00:19,676 Hey. Aw. It's okay, boy. 2 00:00:19,700 --> 00:00:21,910 It's okay, boy. I got you. I got you. I got you. 3 00:00:23,330 --> 00:00:24,540 Everything all right? 4 00:00:27,750 --> 00:00:31,370 See, bud? Nothing to worry about. Yeah. 5 00:00:54,050 --> 00:00:55,436 Hey. Hey, hey, hey. 6 00:00:55,460 --> 00:00:57,616 Anson! Come here. Help him. 7 00:00:57,640 --> 00:00:59,880 - My god. - What happened? Is he breathing? 8 00:00:59,990 --> 00:01:01,586 Anson. Get a medic. Somebody get a medic. 9 00:01:01,610 --> 00:01:02,996 Anson, wake up. 10 00:01:03,020 --> 00:01:04,020 Somebody call for help! 11 00:01:12,380 --> 00:01:15,116 Hey, where are you? 12 00:01:15,140 --> 00:01:16,806 Sorry. Sorry. I'm pulling up right now. 13 00:01:16,830 --> 00:01:18,876 All right. Book in bag. Let's go. 14 00:01:18,900 --> 00:01:20,466 But Anna and count vronsky are 15 00:01:20,490 --> 00:01:21,816 will be waiting for you. Come on, guys. 16 00:01:21,840 --> 00:01:24,016 - Let's see some hustle. - Yeah. Thanks, coach. 17 00:01:24,040 --> 00:01:26,250 There was only one checkout Lane open in the store, 18 00:01:26,360 --> 00:01:27,360 so the place was a zoo, 19 00:01:27,430 --> 00:01:30,430 but I got everything on the list. 20 00:01:31,160 --> 00:01:32,810 - Elliot, I got your junk cereal. - Cool. 21 00:01:32,920 --> 00:01:34,066 Don't tell your mom. 22 00:01:34,090 --> 00:01:36,400 Ava, I got spearmint gum 23 00:01:36,510 --> 00:01:38,350 that's at the bottom of one of these two bags. 24 00:01:38,440 --> 00:01:39,440 Happy fishing. 25 00:01:40,610 --> 00:01:42,866 And most importantly, fresh diapers for my baby Chloe. 26 00:01:42,890 --> 00:01:46,386 Whoa. Fragrance and dye free? What is it, her birthday? 27 00:01:46,410 --> 00:01:47,720 Well, you make it easy for me 28 00:01:47,830 --> 00:01:49,186 to do my job by paying for everything. 29 00:01:49,210 --> 00:01:51,330 Speaking of which, can you do pickups this afternoon? 30 00:01:52,110 --> 00:01:53,140 - Yeah. - Yeah? 31 00:01:54,450 --> 00:01:56,156 Yeah, I have to move a couple of things arou... but yes. Yep. 32 00:01:56,180 --> 00:01:57,846 Good? Great. I love you. Have a great day. Bye. 33 00:01:57,870 --> 00:01:59,510 - Yeah, love you. - Bye. Have a good one. 34 00:02:00,180 --> 00:02:01,506 Shut the backdoor when you leave. 35 00:02:01,530 --> 00:02:03,460 Yes, I'm on it. Have a good one. 36 00:02:07,190 --> 00:02:08,470 You thinking poison? 37 00:02:09,120 --> 00:02:10,516 There's no way to know for sure 38 00:02:10,540 --> 00:02:11,640 until I do an autopsy. 39 00:02:11,750 --> 00:02:14,586 But seems the most likely based on what I'm seeing. 40 00:02:14,610 --> 00:02:16,730 Good thing is I don't believe it's an airborne toxin. 41 00:02:16,790 --> 00:02:18,346 I'll call off Hazmat. 42 00:02:18,370 --> 00:02:20,176 - Any scene restrictions? - Don't touch anything. 43 00:02:20,200 --> 00:02:22,666 Eyes only until I get a full toxicology done at the lab, 44 00:02:22,690 --> 00:02:24,806 find out exactly what we're really dealing with here. 45 00:02:24,830 --> 00:02:26,736 Gillory, with two I's. 46 00:02:26,760 --> 00:02:30,326 I-I'm sorry. I don't see... come on. Hey! Hi! Hi! 47 00:02:30,350 --> 00:02:31,730 She's clear. Let her through. 48 00:02:31,840 --> 00:02:34,670 Thank you. Thank you so much. Have a beautiful day. 49 00:02:35,670 --> 00:02:38,266 Seriously? Airport police? 50 00:02:38,290 --> 00:02:39,436 Morgan. 51 00:02:39,460 --> 00:02:41,546 Yeah, I see him. Who is he? 52 00:02:41,570 --> 00:02:42,570 Anson Pierce. 53 00:02:43,680 --> 00:02:45,760 Founder of a company called Virgo core beta systems. 54 00:02:45,820 --> 00:02:47,376 Just landed from a short flight out of orange county. 55 00:02:47,400 --> 00:02:49,300 He's a big player in the tech world. 56 00:02:49,410 --> 00:02:50,990 Developed a popular and controversial 57 00:02:51,100 --> 00:02:52,866 social media platform called enigmafied. 58 00:02:52,890 --> 00:02:56,246 It can turn any video you have into a deep fake within minutes. 59 00:02:56,270 --> 00:02:58,426 A few simple words of direction in an son's app 60 00:02:58,450 --> 00:02:59,860 can transform images of you 61 00:02:59,970 --> 00:03:01,426 playing with your kids in the park 62 00:03:01,450 --> 00:03:03,256 to you spanking one of your kids in the park. 63 00:03:03,280 --> 00:03:06,870 Wow. Awesome. That's not terrifying at all. 64 00:03:08,250 --> 00:03:10,390 Please tell me an son wasn't traveling with a pet. 65 00:03:10,500 --> 00:03:12,436 He was. His dog, Edison. 66 00:03:12,460 --> 00:03:13,460 The animal's fine. 67 00:03:15,050 --> 00:03:16,266 It's being evaluated now along with an son's security team and the pilots. 68 00:03:16,290 --> 00:03:18,276 Go ahead and start processing the inside of the plane. 69 00:03:18,300 --> 00:03:19,880 Yeah. 70 00:03:21,850 --> 00:03:23,750 Geez. Who's that? 71 00:03:30,580 --> 00:03:32,426 - Adam. - Ronnie. 72 00:03:32,450 --> 00:03:34,186 This is FBI special agent Oliver. 73 00:03:34,210 --> 00:03:36,636 Respectfully, because this is an FBI investigation 74 00:03:36,660 --> 00:03:37,776 says who? 75 00:03:37,800 --> 00:03:39,876 Well, I don't wanna step on anyone's toes here, 76 00:03:39,900 --> 00:03:41,606 but you and I both know that any homicide 77 00:03:41,630 --> 00:03:43,226 originating in us airspace 78 00:03:43,250 --> 00:03:44,940 falls under the jurisdiction of the FBI. 79 00:03:45,050 --> 00:03:47,056 It's too early to determine where the homicide originated. 80 00:03:47,080 --> 00:03:49,166 You know what it's not too soon to determine? 81 00:03:49,190 --> 00:03:50,716 Who our dead guy got in a fight with 82 00:03:50,740 --> 00:03:52,430 back in orange county on the ground. 83 00:03:52,540 --> 00:03:55,020 I don't think those busted blood vessels are from turbulence. 84 00:03:55,130 --> 00:03:56,516 I'm sorry. Who is she? 85 00:03:56,540 --> 00:03:58,420 I'm standing right here. You could just ask me. 86 00:03:59,100 --> 00:04:00,300 Who are you? 87 00:04:00,410 --> 00:04:01,556 Morgan. 88 00:04:01,580 --> 00:04:02,580 She's a consultant. 89 00:04:03,930 --> 00:04:05,076 I see. 90 00:04:05,100 --> 00:04:06,386 It's nice to meet you, Morgan. 91 00:04:06,410 --> 00:04:07,530 And you're absolutely right. 92 00:04:08,520 --> 00:04:10,256 The petechiae on the victim's neck, it's highly unusual. 93 00:04:10,280 --> 00:04:11,806 Our medical examiner's already arranged 94 00:04:11,830 --> 00:04:13,366 to have the body transported to our morgue. 95 00:04:13,390 --> 00:04:16,040 So if we need any assistance on this case, I'll reach out. 96 00:04:17,080 --> 00:04:18,986 I'm gonna take a peek around the plane, do my thing. 97 00:04:19,010 --> 00:04:20,390 Whoa, whoa, not so fast. 98 00:04:20,500 --> 00:04:23,196 By law, that aircraft is our crime scene. 99 00:04:23,220 --> 00:04:25,546 Only my team should be on the plane for the time being. 100 00:04:25,570 --> 00:04:28,060 Would you kindly ask your detectives to step off, please? 101 00:04:30,090 --> 00:04:31,090 Oz. 102 00:04:31,850 --> 00:04:32,960 Yeah? 103 00:04:34,750 --> 00:04:36,060 Now, look, my concern is 104 00:04:36,170 --> 00:04:39,146 that your medical examiner is gonna quickly discover 105 00:04:39,170 --> 00:04:41,216 that they are ill-equipped to crack the code 106 00:04:41,240 --> 00:04:43,240 on whatever toxin killed our victim, 107 00:04:43,350 --> 00:04:45,140 let alone deduce how it was administered. 108 00:04:45,250 --> 00:04:47,970 - Here we go. - Based on intel and my intuition, 109 00:04:48,080 --> 00:04:50,636 this is not a cyanide-in-a-soup situation. 110 00:04:50,660 --> 00:04:52,986 The is far more sophisticated, okay? 111 00:04:53,010 --> 00:04:54,506 The what of this case will be hard, 112 00:04:54,530 --> 00:04:57,400 but I guarantee you the how will be harder. 113 00:04:58,020 --> 00:04:59,160 Are you finished? 114 00:04:59,810 --> 00:05:02,050 I'm gonna wanna be there for your me's initial findings. 115 00:05:03,370 --> 00:05:04,780 I'll see you at your precinct. 116 00:05:06,780 --> 00:05:07,850 All right. So... 117 00:05:10,480 --> 00:05:12,246 Not a fan of the feds? 118 00:05:12,270 --> 00:05:13,720 Some guys are better than others. 119 00:05:14,380 --> 00:05:16,310 And what kind of a guy is Ronnie Oliver? 120 00:05:17,140 --> 00:05:18,596 If you like overbearing federal agents 121 00:05:18,620 --> 00:05:19,876 who think they can do no wrong 122 00:05:19,900 --> 00:05:22,256 and wanna call all the shots, Ronnie would be your guy. 123 00:05:22,280 --> 00:05:23,970 So you guys have butted heads before. 124 00:05:24,080 --> 00:05:25,080 Yeah, it's been a while. 125 00:05:25,150 --> 00:05:26,366 Well, he called you Adam. 126 00:05:26,390 --> 00:05:27,746 They only people I've heard call you Adam 127 00:05:27,770 --> 00:05:29,010 are the lieutenant and your mom 128 00:05:30,120 --> 00:05:31,886 - when she called on your birthday. - That was a private call. 129 00:05:31,910 --> 00:05:33,376 - Then don't take it in the bullpen. - Morgan, 130 00:05:33,400 --> 00:05:35,200 not everything is a puzzle you need to solve. 131 00:05:35,570 --> 00:05:36,686 Come on. Clearly, you and this special agent have history. 132 00:05:36,710 --> 00:05:38,896 I need to know what it is so I can be prepared. 133 00:05:38,920 --> 00:05:40,610 Or use it to make fun of you. 134 00:05:42,410 --> 00:05:43,510 He used to be my partner. 135 00:05:48,960 --> 00:05:50,146 That's all I get? 136 00:05:50,170 --> 00:05:51,210 That's all you get. 137 00:05:53,490 --> 00:05:55,396 You really don't think your new partner deserves 138 00:05:55,420 --> 00:05:56,846 to know what happened with your last partner? 139 00:05:56,870 --> 00:05:58,296 You and I are not officially partners. 140 00:05:58,320 --> 00:05:59,466 Not officially, but you and I are both... 141 00:05:59,490 --> 00:06:00,530 Morgan. 142 00:06:01,910 --> 00:06:03,630 I need a favor. It's kind of a big one. 143 00:06:04,430 --> 00:06:07,026 - What? - No more questions about Ronnie, okay? 144 00:06:07,050 --> 00:06:08,570 Focus on the case. Can we do that? 145 00:06:09,430 --> 00:06:11,850 - Yes, let's focus on the case. - Thank you. 146 00:06:14,020 --> 00:06:16,136 Anson Pierce has been the subject of controversy 147 00:06:16,160 --> 00:06:17,896 over his social media platform. 148 00:06:17,920 --> 00:06:20,796 It lets users create images and videos that look so real, 149 00:06:20,820 --> 00:06:22,860 it's impossible to tell what's fake and what's not. 150 00:06:23,310 --> 00:06:25,170 Or it can be used to create misinformation 151 00:06:25,280 --> 00:06:27,380 that can impact our politics, destroy reputations 152 00:06:27,490 --> 00:06:29,000 and put people's lives in danger. 153 00:06:29,110 --> 00:06:31,156 Congress has tried to regulate his company for years, 154 00:06:31,180 --> 00:06:32,776 but he has an army of lawyers and lobbyist. 155 00:06:32,800 --> 00:06:34,560 No wonder he needed protection. 156 00:06:35,420 --> 00:06:36,916 Where's his security detail now? 157 00:06:36,940 --> 00:06:38,786 Still in the process of being cleared at the hospital. 158 00:06:38,810 --> 00:06:41,026 We're getting an eta on when they can come in for questioning. 159 00:06:41,050 --> 00:06:42,740 And if an son was poisoned on the plane, 160 00:06:42,850 --> 00:06:44,096 that makes them all suspects. 161 00:06:44,120 --> 00:06:45,406 Diana, it's good to see you. 162 00:06:45,430 --> 00:06:46,570 Always a pleasure, Ronnie. 163 00:06:46,680 --> 00:06:48,616 Hold on. They let you in the building? 164 00:06:48,640 --> 00:06:49,966 Lieutenant soto, so good to see you. 165 00:06:49,990 --> 00:06:51,106 Good to see you. 166 00:06:51,130 --> 00:06:53,486 Wow. It's strange to be back here. 167 00:06:53,510 --> 00:06:55,316 Yeah, strange to have you back. 168 00:06:55,340 --> 00:06:57,626 I hear you're helping us out on one of our cases. 169 00:06:57,650 --> 00:06:58,696 Something like that. 170 00:06:58,720 --> 00:07:00,046 We're waiting on the me to determine 171 00:07:00,070 --> 00:07:01,310 where the murder took place. 172 00:07:01,420 --> 00:07:02,660 That'll determine jurisdiction. 173 00:07:04,110 --> 00:07:05,226 Shouldn't you have a visitor badge or something if you wanna be up here? 174 00:07:05,250 --> 00:07:06,250 I won't stay long. 175 00:07:07,390 --> 00:07:09,430 I just figured while we wait on your me's findings, 176 00:07:09,730 --> 00:07:11,406 I'll join you while you question an son's family and witnesses. 177 00:07:11,430 --> 00:07:14,026 And I'll need the transcripts before I leave. 178 00:07:14,050 --> 00:07:15,570 If it's not too much trouble. 179 00:07:16,570 --> 00:07:19,360 Detective, you mind some company? 180 00:07:20,230 --> 00:07:21,300 Why not? 181 00:07:25,060 --> 00:07:26,896 Gloria, we're very sorry for your loss. 182 00:07:26,920 --> 00:07:29,246 Right now, we're trying to gather as much information as we can. 183 00:07:29,270 --> 00:07:31,340 What can you tell us about your son? 184 00:07:31,450 --> 00:07:34,526 When most kids were out kicking a ball or riding bikes, 185 00:07:34,550 --> 00:07:36,800 an son wanted to change the world. 186 00:07:37,830 --> 00:07:40,660 He was nine when I realized his brain works 187 00:07:40,770 --> 00:07:42,350 in ways most of ours don't. 188 00:07:53,190 --> 00:07:54,926 - How long ago were they partners? - - Sorry. 189 00:07:54,950 --> 00:07:56,756 A few years before you got here. 190 00:07:56,780 --> 00:07:58,826 - It's okay. - Those two set a record 191 00:07:58,850 --> 00:08:00,796 for closing the most cases in a single year. 192 00:08:00,820 --> 00:08:01,820 Take your time. 193 00:08:02,370 --> 00:08:03,370 They were quite the team. 194 00:08:04,270 --> 00:08:05,510 Until they weren't. 195 00:08:05,620 --> 00:08:07,386 It was a rough year for all of us. 196 00:08:07,410 --> 00:08:11,046 Every parent hopes their kid will find something 197 00:08:11,070 --> 00:08:12,706 that they're passionate about. 198 00:08:12,730 --> 00:08:15,010 But you never think for a moment... 199 00:08:16,180 --> 00:08:18,460 That it might make your child a target. 200 00:08:20,180 --> 00:08:22,880 Did an son ever mention anyone he was concerned about? 201 00:08:23,810 --> 00:08:24,910 All the time. 202 00:08:26,160 --> 00:08:30,820 Jealous competitors, stalkers, every other tech blogger. 203 00:08:32,230 --> 00:08:34,610 I didn't agree with everything an son did. 204 00:08:34,720 --> 00:08:35,896 What parent does? 205 00:08:35,920 --> 00:08:38,440 But his heart was in the right place. 206 00:08:41,590 --> 00:08:43,526 We're gonna check an son's calendar and see if we can... 207 00:08:43,550 --> 00:08:45,990 Me just called up. Preliminary autopsy on an son is finished. 208 00:08:49,660 --> 00:08:51,776 His toxicology screen won't come back for a day or two. 209 00:08:51,800 --> 00:08:53,606 So we can't be totally sure he was poisoned? 210 00:08:53,630 --> 00:08:54,630 Or how. 211 00:08:55,500 --> 00:08:57,460 It could be inhaled, ingested or injected. 212 00:08:57,570 --> 00:08:59,980 And I did find this. 213 00:09:04,020 --> 00:09:06,446 Injection site? That's possible. 214 00:09:06,470 --> 00:09:07,470 But not likely. 215 00:09:08,090 --> 00:09:10,106 - She always like this? - Yes. 216 00:09:10,130 --> 00:09:11,370 Based on how he died, 217 00:09:11,480 --> 00:09:13,416 my guess would be a poison in the Anthrax family, 218 00:09:13,440 --> 00:09:14,440 but modified. 219 00:09:15,520 --> 00:09:16,946 Okay, we need to know the makeup of the poison, 220 00:09:16,970 --> 00:09:18,730 so we can determine who might've created it. 221 00:09:19,350 --> 00:09:21,536 Whoever made the poison may not be the person who killed an son. 222 00:09:21,560 --> 00:09:22,846 Right, but they'll probably remember who they sold it to. 223 00:09:22,870 --> 00:09:25,040 All due respect, we gotta get this body to my people 224 00:09:25,150 --> 00:09:26,150 as soon as possible. 225 00:09:32,360 --> 00:09:33,956 Former Navy seal, coast guard 226 00:09:33,980 --> 00:09:35,716 and we've got Parker. 227 00:09:35,740 --> 00:09:37,090 SWAT team out of ventura. 228 00:09:38,370 --> 00:09:40,656 I see you're still carrying your handcuff key? 229 00:09:40,680 --> 00:09:43,440 Yeah, for, good luck. 230 00:09:44,300 --> 00:09:45,726 Guess it wasn't good enough today. 231 00:09:45,750 --> 00:09:47,316 So you have no idea how the guy 232 00:09:47,340 --> 00:09:48,890 you were hired to protect was killed? 233 00:09:49,000 --> 00:09:50,650 Believe me, I wish we did. 234 00:09:50,760 --> 00:09:52,326 You don't know or you're not telling us? 235 00:09:52,350 --> 00:09:53,806 You think we had something to do with it? 236 00:09:53,830 --> 00:09:56,900 Do you know how hard it'll be for any of us to find a job now? 237 00:09:57,010 --> 00:09:58,496 Mr. Pierce died on our watch. 238 00:09:58,520 --> 00:10:01,490 His life ending or your career? 239 00:10:02,290 --> 00:10:06,576 Hey, I liked Mr. Pierce, but we weren't with him 24/7. 240 00:10:06,600 --> 00:10:08,150 If we knew anything, we'd tell you. 241 00:10:08,260 --> 00:10:09,910 Your boss was a very busy man. 242 00:10:10,020 --> 00:10:12,236 Looks like almost every hour of his last week 243 00:10:12,260 --> 00:10:14,376 is accounted for here on his schedule. 244 00:10:14,400 --> 00:10:16,346 The thing that bothers me is that 245 00:10:16,370 --> 00:10:19,131 every meeting here is so detailed except for this one: Orange county. 246 00:10:19,790 --> 00:10:22,650 Two hours, no location, no name. What's that about? 247 00:10:24,450 --> 00:10:25,650 We don't know. 248 00:10:27,520 --> 00:10:29,830 He had us drive him to an office building downtown. 249 00:10:30,660 --> 00:10:31,900 He asked us to wait in the car. 250 00:10:32,010 --> 00:10:33,770 We're gonna need that address. 251 00:10:39,120 --> 00:10:41,150 - Morgan, you got anything? - Not yet. 252 00:10:41,260 --> 00:10:43,716 What about you? None of those security guards confessed? 253 00:10:43,740 --> 00:10:45,096 No, but there's a two-hour window 254 00:10:45,120 --> 00:10:46,206 before an son got on his plane 255 00:10:46,230 --> 00:10:47,726 where they claim to have no idea where he was. 256 00:10:47,750 --> 00:10:49,136 Well, that's not nothing. 257 00:10:49,160 --> 00:10:50,516 I'm heading back to the bureau. 258 00:10:50,540 --> 00:10:51,726 I'll have my team look into the backgrounds 259 00:10:51,750 --> 00:10:53,136 of an son's security team. 260 00:10:53,160 --> 00:10:54,230 As will we. 261 00:10:54,820 --> 00:10:57,076 Okay. And please expedite the body transfer. 262 00:10:57,100 --> 00:10:58,626 Ronnie, I think you should reconsider. 263 00:10:58,650 --> 00:11:00,480 Adam, it's not personal, all right? 264 00:11:00,590 --> 00:11:03,396 I think it's best for my team to handle this investigation without interference. 265 00:11:03,420 --> 00:11:05,310 Things will move a lot faster. Trust me. 266 00:11:05,420 --> 00:11:06,760 Trust you? Really? 267 00:11:06,870 --> 00:11:08,350 Where'd we get this flash drive? 268 00:11:09,800 --> 00:11:11,606 Found it in an son's jacket pocket. 269 00:11:11,630 --> 00:11:12,816 I had it processed this morning. 270 00:11:12,840 --> 00:11:14,770 - It's not his. - What do you mean? 271 00:11:14,880 --> 00:11:17,150 Anson's first breakthrough in tech was designing 272 00:11:17,260 --> 00:11:18,530 a higher capacity flash drive 273 00:11:18,640 --> 00:11:20,236 his sophomore year at taft high school. 274 00:11:20,260 --> 00:11:21,616 His company still makes them today. 275 00:11:21,640 --> 00:11:23,236 So, why would he have a flash drive 276 00:11:23,260 --> 00:11:24,966 from one of his competitors in his coat pocket? 277 00:11:24,990 --> 00:11:27,060 - He wouldn't. - Let's see what's on that drive. 278 00:11:41,770 --> 00:11:43,946 Wait. What happened? Is your computer down too? 279 00:11:43,970 --> 00:11:46,026 - I don't know. It just went blank. - What's happened? 280 00:11:46,050 --> 00:11:47,050 What's going on? 281 00:11:47,560 --> 00:11:48,910 What the hell happened? 282 00:11:51,600 --> 00:11:53,446 The hard drive we found on an son must've had malware 283 00:11:53,470 --> 00:11:54,516 that breached our fire wall. 284 00:11:54,540 --> 00:11:57,020 I'm running every anti virus program I can. 285 00:11:57,130 --> 00:11:58,896 Keep trying till something works. 286 00:11:58,920 --> 00:12:00,246 Someone wanted what this malware's doing to us 287 00:12:00,270 --> 00:12:01,270 to happen to an son. 288 00:12:02,410 --> 00:12:03,866 And if someone was able to give a hard drive to an son, 289 00:12:03,890 --> 00:12:05,666 then they were close enough to poison him too. 290 00:12:05,690 --> 00:12:06,696 Oz, pull any and all cctv 291 00:12:06,720 --> 00:12:08,356 on an son's whereabouts in orange county 292 00:12:08,380 --> 00:12:09,740 before he boarded his plane to la. 293 00:12:09,830 --> 00:12:12,426 Whoever gave that flash drive to an son is our prime suspect. 294 00:12:12,450 --> 00:12:14,116 - Got it. - I'll head to the field office 295 00:12:14,140 --> 00:12:16,226 and get a tech team to do a sweep for satellite video. 296 00:12:16,250 --> 00:12:17,846 Great. We can use all the help we can get. 297 00:12:17,870 --> 00:12:20,310 Until we're back online, there's nothing else we can do here. 298 00:12:20,360 --> 00:12:21,360 You two, go with him. 299 00:12:28,850 --> 00:12:31,060 So, do we need to go over the rules? 300 00:12:31,780 --> 00:12:33,780 - Rules? - Let's just get in, get out, 301 00:12:33,890 --> 00:12:35,230 mine the FBI for any information 302 00:12:35,340 --> 00:12:37,410 we can use on the case, then get back home. 303 00:12:39,440 --> 00:12:41,580 - You worried I'm gonna embarrass you? - Not at all. 304 00:12:41,690 --> 00:12:43,526 I'm just saying let's both be on our best behavior, okay? 305 00:12:43,550 --> 00:12:45,526 Always. 306 00:12:45,550 --> 00:12:48,490 Ma'am, I'm gonna have to ask you to empty your bag. 307 00:12:49,180 --> 00:12:50,180 You got it. 308 00:12:55,630 --> 00:12:56,630 Applesauce. 309 00:12:58,840 --> 00:13:00,336 Agent Oliver. 310 00:13:00,360 --> 00:13:03,166 Everyone, this is detective karadec from the LAPD. 311 00:13:03,190 --> 00:13:05,810 - And his consultant... - Gillory. Nice to meet you all. 312 00:13:05,920 --> 00:13:07,516 All right. Rina's one of top profilers 313 00:13:07,540 --> 00:13:08,686 and was about to take us through. 314 00:13:08,710 --> 00:13:10,060 Yeah, great. 315 00:13:10,580 --> 00:13:12,610 Okay. Now, based upon what we know 316 00:13:12,720 --> 00:13:13,936 about an son Pierce's murder, 317 00:13:13,960 --> 00:13:16,316 and data from a wide range of crimes like this, 318 00:13:16,340 --> 00:13:18,356 I believe the killer was likely a single white male. 319 00:13:18,380 --> 00:13:21,356 Educated but unemployed. Someone in his orbit. 320 00:13:21,380 --> 00:13:22,946 Likely, a professional contact 321 00:13:22,970 --> 00:13:24,290 who had the ability to get close. 322 00:13:26,150 --> 00:13:27,700 Do you have something you wanna add? 323 00:13:31,360 --> 00:13:34,290 Just... yeah, that's definitely a possibility. 324 00:13:34,950 --> 00:13:36,160 You got another one? 325 00:13:37,020 --> 00:13:39,686 Well, I don't have any formal training in profiling 326 00:13:39,710 --> 00:13:40,710 we know. 327 00:13:42,990 --> 00:13:44,300 Yeah, of course you do. 328 00:13:44,920 --> 00:13:46,610 Let's see. 329 00:13:46,720 --> 00:13:49,130 Based on my own data called "gut instinct," 330 00:13:49,240 --> 00:13:51,830 given an son's polarizing views on technology. 331 00:13:55,210 --> 00:13:58,210 I think it is possible that the killer could 332 00:13:58,320 --> 00:14:00,040 be a shut-in who hated an son. 333 00:14:01,110 --> 00:14:02,870 A luddite who disliked technology. 334 00:14:02,980 --> 00:14:05,580 Somebody who was pissed off at what the company was doing. Right? 335 00:14:05,670 --> 00:14:07,710 'Cause this just feels like a personal thing to me. 336 00:14:08,050 --> 00:14:09,670 You think my profile's off? 337 00:14:11,920 --> 00:14:14,540 Didn't... Didn't I just explain that? 338 00:14:15,400 --> 00:14:16,680 Tech team just found this. 339 00:14:18,510 --> 00:14:19,510 Enhance that image. 340 00:14:20,920 --> 00:14:23,726 That must be the flash drive we found in an son's pocket. 341 00:14:23,750 --> 00:14:26,076 Apply facial recognition and run it through the system. 342 00:14:26,100 --> 00:14:27,766 - How long is that gonna take? - Not long. 343 00:14:27,790 --> 00:14:28,830 Already found him. 344 00:14:30,800 --> 00:14:33,946 Simon keating. Looks like he's unemployed and single. 345 00:14:33,970 --> 00:14:36,560 Nice work, rina. All right, let's bring this guy in. 346 00:14:40,940 --> 00:14:41,940 When did this happen? 347 00:14:43,190 --> 00:14:44,886 Shortly after you slipped that flash drive into his pocket. 348 00:14:44,910 --> 00:14:46,430 So, did you kill him? 349 00:14:47,360 --> 00:14:48,686 Are you serious? 350 00:14:48,710 --> 00:14:51,996 Yeah, I am. He's dead. And you got real close. 351 00:14:52,020 --> 00:14:54,610 I was just trying to get his attention. 352 00:14:55,370 --> 00:14:58,176 Okay? He didn't understand how much we had in common, 353 00:14:58,200 --> 00:14:59,580 how much I could help him. 354 00:15:00,070 --> 00:15:02,720 I needed an son to realize that his cybersecurity infrastructure 355 00:15:02,830 --> 00:15:05,760 was being spearheaded by maladroit morons. 356 00:15:05,870 --> 00:15:08,466 I wanted to protect him from the white hats. 357 00:15:08,490 --> 00:15:09,876 They're ethical-minded super hackers 358 00:15:09,900 --> 00:15:11,056 that are not to be trifled with. 359 00:15:11,080 --> 00:15:13,536 So you want me to believe that you're a hacker 360 00:15:13,560 --> 00:15:17,196 who tried to protect an son from other hackers by hacking him? 361 00:15:17,220 --> 00:15:20,026 Not quite that simple, but close enough. 362 00:15:20,050 --> 00:15:21,490 You know what else is not so simple? 363 00:15:22,230 --> 00:15:23,950 The poison that killed an son. 364 00:15:24,060 --> 00:15:25,686 The good news is his body's landing 365 00:15:25,710 --> 00:15:27,230 at our toxicology lab within the hour. 366 00:15:27,340 --> 00:15:30,300 Which means we'll get to the bottom of what toxin was used 367 00:15:30,410 --> 00:15:32,370 and who used it real soon. 368 00:15:32,480 --> 00:15:34,270 We'll keep you in holding until then. 369 00:15:35,140 --> 00:15:37,550 Plenty of sunshine and blue skies on tap for you... 370 00:15:51,460 --> 00:15:53,190 Don't shoot. 371 00:15:54,780 --> 00:15:56,400 Okay, okay. All right. 372 00:15:59,950 --> 00:16:01,090 What's happening? 373 00:16:16,420 --> 00:16:19,186 I don't think rina the profiler and I are gonna be friends. 374 00:16:19,210 --> 00:16:20,370 Yeah, well, you know, Morgan, 375 00:16:21,320 --> 00:16:21,986 I think the fact that an son's body just got blown up 376 00:16:22,010 --> 00:16:23,126 might take precedence. 377 00:16:23,150 --> 00:16:24,266 That's fair. 378 00:16:24,290 --> 00:16:25,840 Guys, please, tell me we got a lead 379 00:16:25,950 --> 00:16:27,230 on whoever attacked our coroner. 380 00:16:27,260 --> 00:16:29,600 CSI is processing the scene. So far, nothing. 381 00:16:29,710 --> 00:16:31,160 Not a single witness? Nothing? 382 00:16:32,190 --> 00:16:34,966 Anson's body should've never come here in the first place. 383 00:16:34,990 --> 00:16:37,160 No one could've anticipated this would happen, Ronnie. 384 00:16:37,270 --> 00:16:39,990 It's becoming painfully clear that some things never change. 385 00:16:40,100 --> 00:16:42,486 - What's that supposed to mean? - It means stop being so stubborn 386 00:16:42,510 --> 00:16:43,906 and admit you made the wrong call. 387 00:16:43,930 --> 00:16:44,970 The wrong call about what? 388 00:16:46,070 --> 00:16:47,216 Staying on this case. My team doesn't need assistance! 389 00:16:47,240 --> 00:16:49,000 It's causing too many problems! 390 00:16:49,110 --> 00:16:51,070 We don't gotta turn this into some kinda contest. 391 00:16:51,180 --> 00:16:53,350 Contest? We're doing our jobs same as you. 392 00:16:53,460 --> 00:16:55,110 - Oz, right? - Yeah. 393 00:16:55,220 --> 00:16:56,870 Do me a favor. Stay in your Lane. 394 00:16:56,980 --> 00:16:58,320 And you do me a favor. 395 00:16:58,430 --> 00:16:59,956 Show us some respect in our house. 396 00:16:59,980 --> 00:17:01,100 You don't live here anymore. 397 00:17:02,150 --> 00:17:04,096 - Daphne... - no. That is my partner you're talking to. 398 00:17:04,120 --> 00:17:05,166 Choose your words carefully. 399 00:17:05,190 --> 00:17:06,710 That sounds like a warning, detective. 400 00:17:08,060 --> 00:17:10,276 - How perceptive. - Lieutenant, you gonna step in here? 401 00:17:10,300 --> 00:17:11,400 No. 402 00:17:12,410 --> 00:17:14,130 Maybe we should all just get back to work. 403 00:17:14,240 --> 00:17:15,486 Good idea. 404 00:17:15,510 --> 00:17:17,936 Let me hit somebody at the bureau to see if they can help 405 00:17:17,960 --> 00:17:20,240 put an son's body back together piece by piece. 406 00:17:20,900 --> 00:17:22,806 I don't know if I ever mentioned it to you guys, 407 00:17:22,830 --> 00:17:25,256 but I was in labor for two hours 408 00:17:25,280 --> 00:17:27,350 with my third baby before she popped out. 409 00:17:28,110 --> 00:17:30,296 There she was, brand-new person in the world. 410 00:17:30,320 --> 00:17:32,916 The point is, a lot can happen in 120 minutes. 411 00:17:32,940 --> 00:17:35,816 So instead of doing whatever this is that you guys are doing, 412 00:17:35,840 --> 00:17:37,546 maybe we circle back to that mystery meeting 413 00:17:37,570 --> 00:17:39,130 that an son had the day before he died. 414 00:17:39,160 --> 00:17:41,136 Yeah, because poisoning an son 415 00:17:41,160 --> 00:17:42,726 and orchestrating an attack to destroy evidence 416 00:17:42,750 --> 00:17:44,276 feels like a lot for one person to pull off. 417 00:17:44,300 --> 00:17:46,626 And Simon's been in holding all day and couldn't have done it. 418 00:17:46,650 --> 00:17:48,386 You think our killer was working with a partner? 419 00:17:48,410 --> 00:17:50,626 I do. So maybe whoever an son met in that two-hour time window 420 00:17:50,650 --> 00:17:51,696 is the one who poisoned him. 421 00:17:51,720 --> 00:17:53,790 Okay, so are we compiling a list of experts 422 00:17:53,900 --> 00:17:55,836 who could make a poison like the one that killed an son? 423 00:17:55,860 --> 00:17:58,240 Do you really think I don't already have a digital dossier 424 00:17:58,350 --> 00:18:01,156 with multiple suspects waiting for me back at the field office? 425 00:18:01,180 --> 00:18:03,590 Keeping things from us is not going to help solve this case. 426 00:18:03,700 --> 00:18:06,250 And you think sharing confidential files with, 427 00:18:06,360 --> 00:18:07,940 I don't know, a consultant, will? 428 00:18:08,050 --> 00:18:10,546 Yes, it will. So, tag her in and let her show you what she can do. 429 00:18:10,570 --> 00:18:12,166 You know, it's starting to feel like when I left this place, 430 00:18:12,190 --> 00:18:13,996 you lost your mind. 431 00:18:14,020 --> 00:18:15,990 You know what, Ronnie? I'll make you a deal. 432 00:18:16,710 --> 00:18:18,896 You show us all your intel, 433 00:18:18,920 --> 00:18:21,410 and if we come up empty, we'll back off the case. 434 00:18:25,380 --> 00:18:26,620 What do you say? 435 00:18:28,070 --> 00:18:29,100 Meet me in my office. 436 00:18:30,210 --> 00:18:32,550 You come up short, you're out. 437 00:18:43,220 --> 00:18:45,816 Look, I don't care who gets credit for solving this case, 438 00:18:45,840 --> 00:18:47,430 I just want it solved. 439 00:18:47,540 --> 00:18:49,206 Don't let personal feelings get in the way 440 00:18:49,230 --> 00:18:50,236 of figuring out who killed an son. 441 00:18:50,260 --> 00:18:52,300 - I hear you, but... - but what? 442 00:18:53,610 --> 00:18:56,100 The FBI has information that we need to see, Selena. 443 00:18:56,750 --> 00:18:57,936 That Morgan needs to see. 444 00:18:57,960 --> 00:18:59,456 How else are we gonna get our hands on it 445 00:18:59,480 --> 00:19:00,936 unless I offered up something in return? 446 00:19:00,960 --> 00:19:02,906 Fine. I know your history. 447 00:19:02,930 --> 00:19:04,216 If you have something to prove, 448 00:19:04,240 --> 00:19:05,766 you better not let it get in the way of this case. 449 00:19:05,790 --> 00:19:07,110 I will never let that happen. 450 00:19:07,830 --> 00:19:09,356 But right now, we're just a distraction for him, 451 00:19:09,380 --> 00:19:10,806 especially Morgan. 452 00:19:10,830 --> 00:19:12,776 He sees her exactly the same way I used to 453 00:19:12,800 --> 00:19:14,670 before I realized how valuable she really is. 454 00:19:15,430 --> 00:19:17,870 And I know it's a big risk, but it's one I'm willing to take. 455 00:19:18,190 --> 00:19:19,670 Let's hope it pays off. 456 00:19:26,260 --> 00:19:27,640 All right, Morgan. 457 00:19:27,750 --> 00:19:31,440 Here's a handful of terabytes of information to sift through. 458 00:19:32,130 --> 00:19:34,556 Terabytes. Of course. 459 00:19:34,580 --> 00:19:36,076 You sure you wanna do this? 460 00:19:36,100 --> 00:19:37,340 Yeah. Piece of cake. 461 00:19:37,450 --> 00:19:40,100 What else can you tell her about the intel before she dives in? 462 00:19:40,210 --> 00:19:42,310 There are roughly a dozen toxicologists 463 00:19:42,420 --> 00:19:43,900 on our radar for various reasons. 464 00:19:44,010 --> 00:19:45,806 My team is still in the process of discovering 465 00:19:45,830 --> 00:19:47,630 which one might've had motive to kill an son. 466 00:19:48,700 --> 00:19:51,190 - Hopefully I can help. - All right. Have at it. 467 00:20:16,900 --> 00:20:18,590 All right. I think I've seen enough. 468 00:20:32,610 --> 00:20:34,756 It's already morning. Maybe we should get some rest. 469 00:20:34,780 --> 00:20:37,020 You know, there is such a thing as too much information. 470 00:20:40,200 --> 00:20:42,930 I just wish I had something a little more concrete. 471 00:20:44,380 --> 00:20:46,340 Well, what about him? You keep circling back 472 00:20:46,450 --> 00:20:48,030 to this guy over and over again. Why? 473 00:20:48,620 --> 00:20:51,806 Kenneth Sutton was a board-certified medical toxicologist 474 00:20:51,830 --> 00:20:54,186 at California poison control for a decade. 475 00:20:54,210 --> 00:20:57,180 He quit three years ago and went off the grid after his daughter died. 476 00:20:57,290 --> 00:20:58,366 Her name was Julie. 477 00:20:58,390 --> 00:21:00,366 - What happened to her? - She took her own life 478 00:21:00,390 --> 00:21:01,630 when misinformation was spread 479 00:21:01,740 --> 00:21:03,816 about her on an son's AI platform. 480 00:21:03,840 --> 00:21:06,050 - He was 24. - Okay, well, there's motive. 481 00:21:06,160 --> 00:21:07,856 Yeah, and the FBI went and visited Kenneth 482 00:21:07,880 --> 00:21:09,160 right after an son's murder. 483 00:21:10,710 --> 00:21:12,066 Did they? It would've been nice if they'd shared that information with us. 484 00:21:12,090 --> 00:21:13,346 Yeah. And here's the weird thing. 485 00:21:13,370 --> 00:21:14,796 According to their files, 486 00:21:14,820 --> 00:21:17,316 Kenneth only left his apartment on wednesdays 487 00:21:17,340 --> 00:21:19,106 to go put flowers on his daughter's grave. 488 00:21:19,130 --> 00:21:21,090 You mean no other contact with the outside world? 489 00:21:21,140 --> 00:21:22,140 It doesn't look like it. 490 00:21:22,760 --> 00:21:25,496 And Ronnie's team pulled these photos 491 00:21:25,520 --> 00:21:28,450 from the surveillance cameras at the verdugo hills cemetery. 492 00:21:29,040 --> 00:21:31,636 That's it. There's no other record of him going anywhere 493 00:21:31,660 --> 00:21:32,910 on any other day. 494 00:21:36,390 --> 00:21:38,780 Why would you wear gloves to put flowers on a grave? 495 00:21:41,950 --> 00:21:43,616 - You wouldn't. - He's not wearing gloves 496 00:21:43,640 --> 00:21:45,300 at any of these other cemetery visits. 497 00:21:46,270 --> 00:21:47,270 Only this one. 498 00:21:48,200 --> 00:21:49,416 And look at the date. 499 00:21:49,440 --> 00:21:50,936 That's two days before an son's murder. 500 00:21:50,960 --> 00:21:54,386 I think he was wearing gloves to protect himself from the poison 501 00:21:54,410 --> 00:21:55,790 that he hid in the flowers. 502 00:21:56,410 --> 00:21:58,930 Poison he put there so somebody else could come and pick it up 503 00:21:59,040 --> 00:22:00,310 and kill an son with it. 504 00:22:02,350 --> 00:22:05,326 I don't know how, but I think you did it. 505 00:22:05,350 --> 00:22:06,800 - Let's go talk to Kenneth. - Yeah. 506 00:22:08,700 --> 00:22:11,150 Good morning. 507 00:22:11,260 --> 00:22:12,616 Hey. How's everyone doing over there? 508 00:22:12,640 --> 00:22:15,290 We're all good here. 509 00:22:15,400 --> 00:22:18,066 Just, trying to feed our little lady before I do drop-off. 510 00:22:18,090 --> 00:22:19,166 Be right there. 511 00:22:19,190 --> 00:22:21,920 Bet you can imagine why I'm calling. 512 00:22:23,510 --> 00:22:24,656 How late are you gonna be? 513 00:22:24,680 --> 00:22:26,106 It's tough to say. 514 00:22:26,130 --> 00:22:28,176 Are you kidding me? 515 00:22:28,200 --> 00:22:29,386 Are you sure everything's all right? 516 00:22:29,410 --> 00:22:30,976 Yeah, yeah. 517 00:22:31,000 --> 00:22:32,000 Just. 518 00:22:32,790 --> 00:22:34,466 I don't think I can stay over again tonight. 519 00:22:34,490 --> 00:22:36,496 That's okay. I should be home by dinner at the latest. 520 00:22:36,520 --> 00:22:38,636 I... I can't clear my whole schedule. 521 00:22:38,660 --> 00:22:40,350 Ludo, I know this is a lot, 522 00:22:40,460 --> 00:22:41,776 but it's kinda what we both signed up for. 523 00:22:41,800 --> 00:22:43,436 No, I know, I know. You're right. 524 00:22:43,460 --> 00:22:44,646 I got it. 525 00:22:44,670 --> 00:22:46,266 Okay. All right, I'll see you tonight. 526 00:22:56,020 --> 00:22:57,850 It's Ronnie. Leave a message. 527 00:22:57,960 --> 00:22:59,626 Hey, Ronnie. We're pretty sure 528 00:22:59,650 --> 00:23:01,176 we know who made the poison that killed an son. 529 00:23:01,200 --> 00:23:04,650 Guy named Kenneth Sutton. 75 edenhurst, apartment 406. 530 00:23:04,760 --> 00:23:06,146 We're just getting there now. 531 00:23:06,170 --> 00:23:07,170 Call me back. 532 00:23:15,670 --> 00:23:17,086 Kenneth Sutton. 533 00:23:17,110 --> 00:23:19,080 Detective Adam karadec, LAPD. 534 00:23:19,190 --> 00:23:20,266 Need to ask you a couple of questions 535 00:23:20,290 --> 00:23:21,646 about the death of an son Pierce. 536 00:23:21,670 --> 00:23:24,026 - I already spoke to the FBI. - Yeah, we know you did. 537 00:23:24,050 --> 00:23:26,166 But they didn't ask about the gloves you were wearing the other day 538 00:23:26,190 --> 00:23:28,350 when you went to put flowers on your daughter's grave. 539 00:23:28,780 --> 00:23:30,306 We know why you wanted an son dead. 540 00:23:30,330 --> 00:23:32,050 You blamed him for your daughter's suicide. 541 00:23:34,960 --> 00:23:36,130 Kenneth. Kenneth! Freeze! 542 00:23:40,310 --> 00:23:41,350 Kenneth! 543 00:23:50,460 --> 00:23:52,530 - There he is. - Hey, freeze! 544 00:23:55,080 --> 00:23:57,196 No, no, don't do it! Your leg will never make it! 545 00:23:57,220 --> 00:23:59,780 My god! 546 00:24:01,370 --> 00:24:02,950 Damn it, Kenneth. 547 00:24:07,960 --> 00:24:09,890 Let's see what Kenneth's apartment has to say. 548 00:24:10,000 --> 00:24:11,100 This feels awful. 549 00:24:16,900 --> 00:24:18,310 Did you know that deep fake video 550 00:24:18,420 --> 00:24:20,350 of Julie was only 31 seconds long? 551 00:24:21,010 --> 00:24:22,566 It took one bully less than a minute 552 00:24:22,590 --> 00:24:23,916 to ruin her life with an son's app. 553 00:24:23,940 --> 00:24:26,080 Yeah, that's the world we live in now. 554 00:24:26,560 --> 00:24:29,056 Well, please remind me to throw my 15-year-old daughter's phone 555 00:24:29,080 --> 00:24:30,166 in the trash when I get home. 556 00:24:30,190 --> 00:24:32,220 Looks like your profile on the killer was right. 557 00:24:32,330 --> 00:24:33,980 A shut-in who hated an son. 558 00:24:34,090 --> 00:24:36,346 Yeah, but I don't think I could've predicted he was a butterfly. 559 00:24:36,370 --> 00:24:37,546 - A butterfly? - Yeah. 560 00:24:37,570 --> 00:24:40,346 Everyone has got a different organizing style. 561 00:24:40,370 --> 00:24:42,370 Like, ladybugs prefer to have lots of storage 562 00:24:42,480 --> 00:24:43,550 to hide their mess. 563 00:24:45,510 --> 00:24:46,510 Now, bees. 564 00:24:47,760 --> 00:24:49,216 Bees build their hives very structured and efficient. 565 00:24:49,240 --> 00:24:52,380 So the bee organizing style is much more methodical. 566 00:24:52,490 --> 00:24:56,086 Whereas crickets like to have things very neat and orderly, 567 00:24:56,110 --> 00:24:58,606 with just a couple of sentimental items front and center. 568 00:24:58,630 --> 00:25:00,490 And, what's a butterfly? 569 00:25:01,180 --> 00:25:04,010 Butterflies like to have everything out in the open 570 00:25:04,120 --> 00:25:06,500 so there's quick and easy access to everything. 571 00:25:07,220 --> 00:25:09,090 Much like Kenneth does. Or did. 572 00:25:09,850 --> 00:25:12,896 Now, I am a ladybug and you, my friend, you're a cricket. 573 00:25:12,920 --> 00:25:14,586 - Morgan. - We can talk about it later. 574 00:25:14,610 --> 00:25:17,036 - Or never. - I'll probably squeeze it in somewhere. 575 00:25:17,060 --> 00:25:18,796 So while it might look on the outside 576 00:25:18,820 --> 00:25:20,796 like Kenneth was a pack rat, he's not. 577 00:25:20,820 --> 00:25:23,410 Everything here was important to him. Everything had purpose. 578 00:25:23,520 --> 00:25:25,596 Well, let's just hope we can find something here 579 00:25:25,620 --> 00:25:27,460 which leads us to whoever he was working with. 580 00:25:28,310 --> 00:25:30,140 No TV, no computer. 581 00:25:30,250 --> 00:25:31,290 No technology of any kind, 582 00:25:32,530 --> 00:25:33,466 so he must've been partnering with somebody who's tech-savvy, 583 00:25:33,490 --> 00:25:34,910 someone like Simon. 584 00:25:35,770 --> 00:25:37,506 Looks like the FBI just landed. 585 00:25:37,530 --> 00:25:39,740 I'll handle this. Should be fun. 586 00:25:41,850 --> 00:25:44,190 Tell me it's not true. Our suspect is dead? 587 00:25:44,300 --> 00:25:45,546 We tried to stop it. 588 00:25:45,570 --> 00:25:47,260 You shouldn't have tried anything! 589 00:25:47,370 --> 00:25:48,710 I called you. You didn't answer. 590 00:25:48,820 --> 00:25:50,486 As I predicted, Morgan came through. 591 00:25:50,510 --> 00:25:52,680 Now we're even further away from solving this case. 592 00:25:52,790 --> 00:25:54,626 Or are we one step closer to solving this case? 593 00:25:54,650 --> 00:25:56,836 What? You got a confession before he jumped? 594 00:25:56,860 --> 00:25:57,860 Ronnie. 595 00:25:58,620 --> 00:26:00,046 Come on, brother. 596 00:26:00,070 --> 00:26:01,620 We can't keep working like this. 597 00:26:01,730 --> 00:26:04,776 I can admit maybe I was letting some of the past get in the way 598 00:26:04,800 --> 00:26:06,350 of how I was handling the case. 599 00:26:06,460 --> 00:26:07,636 That's on me. 600 00:26:07,660 --> 00:26:09,840 But the bottom line is, this thing that we're doing, 601 00:26:10,600 --> 00:26:11,956 it's not good for either side. 602 00:26:11,980 --> 00:26:13,880 There shouldn't be any sides, man! 603 00:26:18,610 --> 00:26:20,300 I walked right into that one, didn't I? 604 00:26:21,640 --> 00:26:23,200 You know, I still know you pretty well. 605 00:26:24,230 --> 00:26:26,006 And that's why I know you wanna solve this case 606 00:26:26,030 --> 00:26:29,386 just as badly as we do and for all the right reasons. 607 00:26:29,410 --> 00:26:32,590 Just like we used to do back in the day. 608 00:26:34,930 --> 00:26:36,620 You were always the calm one. 609 00:26:37,730 --> 00:26:38,900 Apparently, I still am. 610 00:26:40,770 --> 00:26:44,180 All right, man. Look, let's just, process the scene, 611 00:26:44,290 --> 00:26:45,536 see if we can find anything 612 00:26:45,560 --> 00:26:47,600 that leads us to whoever Kenneth was working with. 613 00:26:52,920 --> 00:26:54,926 Hey, Morgan. Ronnie's team is pulling security footage 614 00:26:54,950 --> 00:26:57,826 from verdugo hills cemetery to see who picked up that poison. 615 00:26:57,850 --> 00:26:58,850 Great. 616 00:27:00,370 --> 00:27:02,596 Let's just hope whoever it was didn't know there were security cameras, 617 00:27:02,620 --> 00:27:03,526 or they would've made sure we couldn't get a good look at 'em. 618 00:27:03,550 --> 00:27:04,550 Yeah, here's hoping. 619 00:27:08,310 --> 00:27:09,380 You miss it, don't you? 620 00:27:10,240 --> 00:27:11,250 Being his partner. 621 00:27:14,660 --> 00:27:17,250 It's okay. I'm not gonna have hurt feelings if you do. 622 00:27:17,800 --> 00:27:19,986 Yeah. Yeah, I guess I do miss the guy. 623 00:27:20,010 --> 00:27:22,056 I mean, he was more than my partner. He was my friend. 624 00:27:22,080 --> 00:27:23,950 So, you just don't like how it ended? 625 00:27:27,190 --> 00:27:29,136 We had a few bad seeds in the department 626 00:27:29,160 --> 00:27:31,330 who wanted to see the two top detectives go down. 627 00:27:31,960 --> 00:27:34,656 Some evidence went missing from one of our cases, 628 00:27:34,680 --> 00:27:36,386 pretty large sum of money from the crime scene. 629 00:27:36,410 --> 00:27:38,130 I guess it looked like we were on the take. 630 00:27:42,550 --> 00:27:43,946 Okay, you don't wanna talk about it. 631 00:27:43,970 --> 00:27:44,970 That's okay. 632 00:27:48,730 --> 00:27:50,050 It was an honest mistake, Morgan. 633 00:27:51,670 --> 00:27:54,250 The money was incorrectly logged into the evidence file. 634 00:27:54,360 --> 00:27:57,026 One wrong digit, a nine that should've been a zero, 635 00:27:57,050 --> 00:27:59,020 and it looked like we had stolen the money. 636 00:27:59,740 --> 00:28:01,360 Things got messy, rumors started flying, 637 00:28:01,470 --> 00:28:03,610 Ronnie saw an opportunity at the FBI and he took it. 638 00:28:04,540 --> 00:28:06,446 Took it and ran. Left me to clear both of our names, 639 00:28:06,470 --> 00:28:07,650 which I did. 640 00:28:08,540 --> 00:28:10,680 Weathered the storm, but I definitely got wet. 641 00:28:10,790 --> 00:28:12,356 People around here didn't look at me the same 642 00:28:12,380 --> 00:28:13,696 for a long time after that. 643 00:28:13,720 --> 00:28:16,146 Even though you didn't do anything wrong? 644 00:28:16,170 --> 00:28:17,380 And Ronnie, he was gone. 645 00:28:18,520 --> 00:28:19,520 Wait a minute. 646 00:28:22,520 --> 00:28:23,970 What's this? What are you... 647 00:28:24,080 --> 00:28:25,800 What are you doing? What's your face doing? 648 00:28:26,320 --> 00:28:28,606 Pretty sure that's what my face looks like when I've got something. 649 00:28:28,630 --> 00:28:29,630 Do you have something? 650 00:28:30,740 --> 00:28:32,376 We thought an son was in some kind of altercation 651 00:28:32,400 --> 00:28:33,570 the day he died, right? 652 00:28:34,330 --> 00:28:35,430 Yeah. What, you don't? 653 00:28:36,120 --> 00:28:37,966 I mean, if he didn't mention it to his security team, 654 00:28:37,990 --> 00:28:39,400 the team he paid to keep him safe, 655 00:28:39,510 --> 00:28:41,400 then maybe these marks on his body... 656 00:28:42,410 --> 00:28:43,610 Weren't from a fight. 657 00:28:47,380 --> 00:28:50,070 You think he was in a different kind of encounter. 658 00:28:50,650 --> 00:28:51,906 One where he was a willing participant? 659 00:28:51,930 --> 00:28:53,496 Well, that two-hour mystery meeting. 660 00:28:53,520 --> 00:28:55,116 Sounds like we need to talk to the person 661 00:28:55,140 --> 00:28:56,496 he was meeting with in orange county. 662 00:28:56,520 --> 00:28:58,636 Yeah. I'm gonna get Ronnie's help on this. 663 00:28:58,660 --> 00:29:02,056 Have him get some footage of the back exit of the office building. 664 00:29:02,080 --> 00:29:03,716 I think that an son was just passing through 665 00:29:03,740 --> 00:29:06,810 on his way to a more comfortable spot for his "meeting." 666 00:29:09,670 --> 00:29:11,686 Adam and Morgan, welcome back. 667 00:29:11,710 --> 00:29:13,996 Nice work to our partners at the LAPD 668 00:29:14,020 --> 00:29:16,346 who helped to lead us to Aria vale. 669 00:29:16,370 --> 00:29:18,276 She checked into the borzi hotel in orange county 670 00:29:18,300 --> 00:29:21,060 - the night before an son's death. - What do we know about her? 671 00:29:21,170 --> 00:29:23,030 Well, she runs a nonprofit 672 00:29:23,140 --> 00:29:25,596 that tries to regulate AI in online technology. 673 00:29:25,620 --> 00:29:27,310 And she made no secret about her desire 674 00:29:27,420 --> 00:29:28,620 to shut down an son's company. 675 00:29:29,900 --> 00:29:31,946 We think she might have found another way to shut him down. 676 00:29:31,970 --> 00:29:33,126 - Yeah. - I have so many questions for this woman. 677 00:29:33,150 --> 00:29:34,790 Well, so do I. Which is why I have a team 678 00:29:34,840 --> 00:29:36,250 tracking her down as we speak. 679 00:29:37,430 --> 00:29:38,630 Give me a second. 680 00:29:39,460 --> 00:29:41,886 - Hi. - Mom. It's dad. 681 00:29:41,910 --> 00:29:43,740 - He... he just... - wait. Elliot? 682 00:29:43,850 --> 00:29:45,376 Honey, slow down. What's going on? 683 00:29:45,400 --> 00:29:46,756 He just collapsed. 684 00:29:46,780 --> 00:29:47,950 What? Is he breathing? 685 00:29:48,780 --> 00:29:50,416 You know what? I'm gonna call 911, okay? 686 00:29:50,440 --> 00:29:52,750 No. No ambulance. It's okay. I'm fine. 687 00:29:53,960 --> 00:29:55,696 He keeps saying no. What do you want us to do? 688 00:29:55,720 --> 00:29:57,696 Keep an eye on him, all right? Everything's gonna be okay. 689 00:29:57,720 --> 00:29:58,720 I'll be right there. 690 00:30:02,660 --> 00:30:03,660 Thanks. 691 00:30:06,830 --> 00:30:08,986 Hey. Are you okay? 692 00:30:09,010 --> 00:30:10,916 I think I recognize that voice. 693 00:30:10,940 --> 00:30:12,320 Is that the mother of my children? 694 00:30:13,320 --> 00:30:16,530 - What happened? - I got lightheaded and I fainted. 695 00:30:16,640 --> 00:30:17,640 But I'm fine, really. 696 00:30:18,980 --> 00:30:21,516 - Okay. Is Chloe down? - Yeah, she's asleep. 697 00:30:21,540 --> 00:30:23,540 - Where's Elliot? - He's outside on the porch. 698 00:30:24,780 --> 00:30:26,160 Okay. Can you give us a second? 699 00:30:32,860 --> 00:30:35,906 - Do you... You wanna talk about it? - Not really. No. 700 00:30:35,930 --> 00:30:39,000 Look, I was probably dehydrated and didn't eat enough food. 701 00:30:39,110 --> 00:30:40,900 - But I'm good now. - I'm sorry. 702 00:30:41,010 --> 00:30:43,490 Why are you sorry? None of this is your fault. 703 00:30:43,600 --> 00:30:45,436 I'm just having you do so much with the kids, 704 00:30:45,460 --> 00:30:47,166 and you're really picking up the slack around here. 705 00:30:47,190 --> 00:30:49,390 - I just feel really bad... - yeah, because I want to. 706 00:30:49,980 --> 00:30:51,126 When you and I split up, 707 00:30:51,150 --> 00:30:53,470 we agreed we're gonna remain a family no matter what. 708 00:30:54,400 --> 00:30:55,750 That's what I'm doing. 709 00:30:56,230 --> 00:30:58,540 I know. And I couldn't do this without you. 710 00:30:59,160 --> 00:31:00,160 And I don't want to. 711 00:31:02,340 --> 00:31:03,340 I feel the same. 712 00:31:05,790 --> 00:31:06,790 Thanks. 713 00:31:07,410 --> 00:31:08,696 I'm gonna go check on Elliot. 714 00:31:08,720 --> 00:31:10,860 Yeah, please do. I think he's a little freaked out. 715 00:31:10,970 --> 00:31:12,946 I know that the two of you remember everything 716 00:31:12,970 --> 00:31:14,046 that ever happened, 717 00:31:14,070 --> 00:31:15,876 but if you can find a way to erase the memory 718 00:31:15,900 --> 00:31:17,636 of his father face-planting on the kitchen tile, 719 00:31:17,660 --> 00:31:18,660 I'd really appreciate it. 720 00:31:19,390 --> 00:31:20,560 Sorry I missed it. 721 00:31:25,740 --> 00:31:26,980 You need a blanket out here? 722 00:31:28,710 --> 00:31:29,710 I'm okay. 723 00:31:32,780 --> 00:31:34,030 That was pretty scary? 724 00:31:36,030 --> 00:31:38,410 Yeah. You know what? Your dad is just fine. 725 00:31:39,060 --> 00:31:40,386 But I'll have him go to the doctor tomorrow, 726 00:31:40,410 --> 00:31:41,410 just to be safe. 727 00:31:41,520 --> 00:31:44,410 They should probably order an mri, or an echo. 728 00:31:45,070 --> 00:31:47,620 I read that dizziness could be a sign of a silent heart attack, 729 00:31:47,730 --> 00:31:51,250 or a coronary spasm that can lead to a myocardial infarction. 730 00:31:54,600 --> 00:31:56,360 The Internet's a dangerous place. 731 00:31:57,910 --> 00:31:59,190 Apparently, so is our kitchen. 732 00:32:00,470 --> 00:32:02,090 You're worrying, I can tell. 733 00:32:03,850 --> 00:32:05,920 It's okay. I'm worried too. 734 00:32:06,950 --> 00:32:08,276 - You are? - Yeah. 735 00:32:08,300 --> 00:32:10,581 Sometimes my mind can take me to places I don't wanna go. 736 00:32:10,650 --> 00:32:12,170 Does that ever happen to you? 737 00:32:13,620 --> 00:32:14,696 It did today. 738 00:32:14,720 --> 00:32:16,310 Yeah, thoughts are hard to control. 739 00:32:17,000 --> 00:32:19,900 You know, especially when you've got a brain like you and I do. 740 00:32:21,110 --> 00:32:22,520 But we are in charge. 741 00:32:23,070 --> 00:32:25,326 And the trick is to focus on the stuff that you do want, 742 00:32:25,350 --> 00:32:26,970 not the stuff that you don't. 743 00:32:28,320 --> 00:32:29,430 I don't think I can. 744 00:32:32,190 --> 00:32:34,740 It's not always easy. I know. 745 00:32:37,090 --> 00:32:38,446 But I guess we gotta ask ourselves, 746 00:32:38,470 --> 00:32:39,950 do we wanna be scared, 747 00:32:40,060 --> 00:32:42,826 or do we want to notice all of the wonderful things 748 00:32:42,850 --> 00:32:44,440 that are happening right around us? 749 00:32:45,990 --> 00:32:46,990 Like what? 750 00:32:47,620 --> 00:32:49,340 Like the fact that my son called me today 751 00:32:49,450 --> 00:32:52,000 'cause his dad needed help, and that made me so proud. 752 00:32:52,830 --> 00:32:54,256 Like the fact that we're all here tonight 753 00:32:54,280 --> 00:32:55,690 under one roof, safe and sound. 754 00:32:57,250 --> 00:32:58,970 But for tonight, you're all mine. 755 00:33:00,840 --> 00:33:01,980 And I'm grateful for that. 756 00:33:03,840 --> 00:33:04,840 Me too. 757 00:33:07,530 --> 00:33:09,096 Okay, okay, I can't breathe. 758 00:33:09,120 --> 00:33:10,360 You can breathe fine. 759 00:33:10,470 --> 00:33:12,630 If you couldn't breathe, you wouldn't be able to talk. 760 00:33:16,160 --> 00:33:17,966 Anson felt that you were resisting 761 00:33:17,990 --> 00:33:19,726 the inevitable evolution 762 00:33:19,750 --> 00:33:21,626 of humans and technology together. 763 00:33:21,650 --> 00:33:26,480 He said, quote, "Aria vale fears the inevitable and hates freedom." 764 00:33:27,380 --> 00:33:31,256 Look, we met up a few times to try to find common ground. 765 00:33:31,280 --> 00:33:32,280 And? 766 00:33:33,450 --> 00:33:35,650 We both decided that we were wasting each other's time. 767 00:33:38,840 --> 00:33:41,010 - Here it comes. - Here comes what? 768 00:33:42,190 --> 00:33:43,190 One word. 769 00:33:44,190 --> 00:33:45,670 You familiar with the getty kouros? 770 00:33:45,780 --> 00:33:47,190 The ancient sculpture? 771 00:33:47,300 --> 00:33:49,370 Well, people thought it was, 772 00:33:50,370 --> 00:33:53,540 until a famous art scholar by the name of Pierre Paul 773 00:33:53,650 --> 00:33:56,650 took one look at it and uttered one word, 774 00:33:57,930 --> 00:33:59,006 "fake." 775 00:33:59,030 --> 00:34:01,690 No proof, just his intuition. 776 00:34:02,900 --> 00:34:06,380 Old Pierre had the ability to identify what was real 777 00:34:06,490 --> 00:34:08,900 and what wasn't based on a gut feeling. 778 00:34:09,420 --> 00:34:10,420 Okay. 779 00:34:10,530 --> 00:34:12,080 I can do it too. 780 00:34:12,910 --> 00:34:16,740 You know what word comes to mind when I see you? 781 00:34:18,740 --> 00:34:19,740 "Liar." 782 00:34:23,160 --> 00:34:24,820 Now you're acting surprised. 783 00:34:25,750 --> 00:34:26,890 It never gets old. 784 00:34:27,440 --> 00:34:28,826 And I ain't buying that either. 785 00:34:28,850 --> 00:34:31,410 So what do you say? You ready to start telling me the truth? 786 00:34:32,650 --> 00:34:37,456 During one of our meetings, things got heated. 787 00:34:37,480 --> 00:34:40,116 That's how he got the bruises on his neck and wrists? 788 00:34:40,140 --> 00:34:41,140 Yes. 789 00:34:41,590 --> 00:34:42,970 A collar and wrists restraints. 790 00:34:43,080 --> 00:34:47,056 You know, a guy dies from poison just hours after you saw him. 791 00:34:47,080 --> 00:34:48,290 I didn't poison him. 792 00:34:49,120 --> 00:34:50,200 Well, can you explain this? 793 00:34:51,810 --> 00:34:53,406 That's from my earring. 794 00:34:53,430 --> 00:34:56,230 It poked him, and we laughed about it. 795 00:34:57,260 --> 00:34:58,880 Anything else you wanna tell me? 796 00:34:58,990 --> 00:35:00,656 Yeah. 797 00:35:00,680 --> 00:35:02,130 I think I need a lawyer. 798 00:35:02,750 --> 00:35:04,316 Based on cell tower triangulation, 799 00:35:04,340 --> 00:35:06,866 neither Simon nor Aria came anywhere near Julie's grave 800 00:35:06,890 --> 00:35:08,316 in the days leading up to an son's murder. 801 00:35:08,340 --> 00:35:10,696 So neither of them are the person in this photo 802 00:35:10,720 --> 00:35:11,790 retrieving the poison. 803 00:35:11,900 --> 00:35:13,806 You know, unless maybe they pulled that trick 804 00:35:13,830 --> 00:35:15,736 that we came across with our suspect 805 00:35:15,760 --> 00:35:17,000 in the pawn shop homicide case? 806 00:35:18,390 --> 00:35:19,886 He left his cell at home to shore up his alibi. Remember that one? 807 00:35:19,910 --> 00:35:23,010 You mean Abe's smoke shop murder on crenshaw boulevard. 808 00:35:23,120 --> 00:35:24,786 No, I'm certain it was Mr. P's pawn on centinela. 809 00:35:24,810 --> 00:35:27,196 - You wanna make this interesting? - What are we making interesting? 810 00:35:27,220 --> 00:35:29,026 Welcome back. Is ludo okay? 811 00:35:29,050 --> 00:35:30,716 Yes. Thank you. Where are we? 812 00:35:30,740 --> 00:35:33,330 We're still trying to connect Aria or Simon to Kenneth. 813 00:35:33,440 --> 00:35:36,040 Yeah, but I think it may be time to open it up to other suspects. 814 00:35:36,470 --> 00:35:38,386 I just don't buy that Kenneth didn't have more contact 815 00:35:38,410 --> 00:35:40,176 - with whoever he was working with. - Yeah. I agree. 816 00:35:40,200 --> 00:35:42,076 But there's no evidence that he met with anyone else. 817 00:35:42,100 --> 00:35:44,480 I mean, we checked his friends, his family, his colleagues. 818 00:35:44,590 --> 00:35:45,970 But Kenneth was a butterfly. 819 00:35:47,240 --> 00:35:49,256 - A what? - His organizing style. 820 00:35:49,280 --> 00:35:50,946 Everything in his place had purpose. 821 00:35:50,970 --> 00:35:52,916 See these books right here? 822 00:35:52,940 --> 00:35:54,706 I mean, they look completely untouched. 823 00:35:54,730 --> 00:35:56,250 Hard copies still wrapped in plastic. 824 00:36:01,570 --> 00:36:03,716 - Louisa may alcott. - You familiar? 825 00:36:03,740 --> 00:36:05,810 Enough to know one of her most famous quotes. 826 00:36:06,330 --> 00:36:09,130 "It takes two flints to make a fire." 827 00:36:11,060 --> 00:36:13,556 Yeah, I think those books belonged to Kenneth's daughter. 828 00:36:13,580 --> 00:36:15,386 Parker had a flint hanging on his key chain, 829 00:36:15,410 --> 00:36:16,626 most likely a gift from Julie. 830 00:36:16,650 --> 00:36:18,650 I bet there's more than just a spark 831 00:36:18,760 --> 00:36:21,456 between him and our Louisa may alcott enthusiast. 832 00:36:21,480 --> 00:36:24,946 I think Julie and Parker were in a relationship when she died. 833 00:36:24,970 --> 00:36:27,466 Okay. So you're saying Kenneth and Parker hatched a plan 834 00:36:27,490 --> 00:36:29,776 to kill an son in retribution for Julie's death. 835 00:36:29,800 --> 00:36:31,150 Makes perfect sense. 836 00:36:32,700 --> 00:36:33,716 Parker had the credentials to work his way onto an son's security detail. 837 00:36:33,740 --> 00:36:35,266 And we know Kenneth made the poison. 838 00:36:35,290 --> 00:36:38,236 Kenneth had dog collars in his apartment but no dog. 839 00:36:38,260 --> 00:36:40,616 I bet the poison was placed in the dog collar 840 00:36:40,640 --> 00:36:42,066 and hidden inside the flowers 841 00:36:42,090 --> 00:36:43,996 that Kenneth left at Julie's grave. 842 00:36:44,020 --> 00:36:45,540 Parker must've picked up the flowers 843 00:36:45,650 --> 00:36:47,176 and put the collar on an son's dog, 844 00:36:47,200 --> 00:36:49,580 which made contact with his skin on the flight. 845 00:36:50,340 --> 00:36:51,690 Time for him to tell us. 846 00:36:57,040 --> 00:36:59,736 - Karadec, we got a big problem. - How big? 847 00:36:59,760 --> 00:37:02,110 My apprehension team just made it to Parker's hotel. 848 00:37:02,220 --> 00:37:04,250 He must have seen us coming 'cause he's long gone. 849 00:37:04,360 --> 00:37:06,816 Can you do some sort of satellite facial tracking or something? 850 00:37:06,840 --> 00:37:08,560 - Yeah, already in the works. - Screen two. 851 00:37:10,020 --> 00:37:12,026 Our problem is about to get a whole lot bigger 852 00:37:12,050 --> 00:37:13,516 if he's heading back to the valley airport. 853 00:37:13,540 --> 00:37:15,940 Anson's jet is still there. He could be making a run for it. 854 00:37:15,990 --> 00:37:17,446 We'll tag in TSA to stop him. 855 00:37:17,470 --> 00:37:19,780 - Forrester. - Daphne, I need you here. Now. 856 00:37:19,890 --> 00:37:20,920 Got it. On my way. 857 00:37:26,240 --> 00:37:27,270 Hey. 858 00:37:30,930 --> 00:37:34,046 No communication with air traffic control. Understand? 859 00:37:34,070 --> 00:37:35,080 All right. 860 00:37:35,590 --> 00:37:37,986 Just like old times. 861 00:37:38,010 --> 00:37:39,180 And new times. 862 00:37:39,290 --> 00:37:40,700 Let's just hope this plan works. 863 00:37:42,120 --> 00:37:43,290 Let's go, let's go! 864 00:37:46,160 --> 00:37:47,686 How long till we're in the air? 865 00:37:47,710 --> 00:37:49,050 Five minutes or so. 866 00:37:50,920 --> 00:37:52,206 Daphne, how we looking? 867 00:37:52,230 --> 00:37:54,300 We're doing our best. Simon's a little frazzled. 868 00:37:54,410 --> 00:37:56,246 This is incredibly challenging. 869 00:37:56,270 --> 00:37:57,626 Keep trying. We're running out of time. 870 00:37:57,650 --> 00:37:59,170 Yeah, I can see that. 871 00:38:00,100 --> 00:38:02,720 - Come on! Go, go! Go! - Okay, okay, okay, okay. 872 00:38:04,590 --> 00:38:06,620 - What did you do? - Nothing. Nothing, I swear. 873 00:38:06,730 --> 00:38:09,590 - Why did that happen? - I don't know. Everything just shut down. 874 00:38:16,320 --> 00:38:17,956 - Freeze! - Hold it! 875 00:38:17,980 --> 00:38:19,096 LAPD! 876 00:38:19,120 --> 00:38:20,336 FBI! 877 00:38:20,360 --> 00:38:21,786 - Drop it! - Drop the weapon now! 878 00:38:21,810 --> 00:38:24,306 - Put the weapon down! - Parker, put the gun on the ground. 879 00:38:24,330 --> 00:38:25,330 Do it! Now! 880 00:38:26,260 --> 00:38:28,180 Unless you wanna meet Kenneth on the other side. 881 00:38:39,660 --> 00:38:42,396 - Team, move in. - You're covered. 882 00:38:42,420 --> 00:38:43,420 Stay on him. 883 00:38:46,660 --> 00:38:47,770 Cuff him. 884 00:38:50,670 --> 00:38:51,770 All right, move. 885 00:38:56,290 --> 00:38:57,516 First time hacking into the motherboard of an airplane? 886 00:38:57,540 --> 00:38:58,780 First and last. 887 00:39:04,480 --> 00:39:05,990 Pretty nice view, right? 888 00:39:06,100 --> 00:39:07,246 I've seen better. 889 00:39:07,270 --> 00:39:09,000 Here. Souvenir. 890 00:39:09,550 --> 00:39:11,456 You know, I almost took one of these earlier. 891 00:39:11,480 --> 00:39:12,720 Almost. 892 00:39:12,830 --> 00:39:13,830 Thanks. 893 00:39:15,040 --> 00:39:16,326 I'm sure you saw the press release from an son's mother. 894 00:39:16,350 --> 00:39:17,450 - I did. - Yeah. 895 00:39:17,560 --> 00:39:19,846 Well, it looks like she's gonna lobby 896 00:39:19,870 --> 00:39:21,846 to regulate all of her son's platforms. 897 00:39:21,870 --> 00:39:23,226 Hopefully there's not another tragedy 898 00:39:23,250 --> 00:39:24,366 like Julie's in the future. 899 00:39:24,390 --> 00:39:25,390 Amen to that. 900 00:39:30,710 --> 00:39:31,880 I'm sorry, Adam. 901 00:39:32,610 --> 00:39:34,546 I probably should've said that a while ago, 902 00:39:34,570 --> 00:39:37,370 but turns out I'm even more stubborn than you are. 903 00:39:38,820 --> 00:39:39,990 Yeah, man, I. 904 00:39:40,720 --> 00:39:42,580 I saw an exit, and I took it. 905 00:39:43,510 --> 00:39:45,696 And I left you to clean up the mess for both of us, 906 00:39:45,720 --> 00:39:46,720 which you did. 907 00:39:47,760 --> 00:39:48,760 But in many ways, 908 00:39:50,280 --> 00:39:51,496 you're the reason I'm here. 909 00:39:51,520 --> 00:39:53,186 Nah, you would've still made it on your own, 910 00:39:53,210 --> 00:39:54,210 even without my help. 911 00:39:54,320 --> 00:39:56,040 Yeah, probably would've. 912 00:39:56,150 --> 00:39:58,180 - But I still owe you one. - No, you do not. 913 00:39:58,290 --> 00:39:59,290 I do. 914 00:39:59,360 --> 00:40:01,436 Which is why I'd like to put in a word for you 915 00:40:01,460 --> 00:40:03,190 with the special agent in charge. 916 00:40:04,850 --> 00:40:07,370 So, what do you say? 917 00:40:16,370 --> 00:40:18,200 Morgan, I need to tell you something. 918 00:40:19,760 --> 00:40:21,216 Ronnie offered me a job. 919 00:40:21,240 --> 00:40:22,600 He wants to partner with me again. 920 00:40:24,280 --> 00:40:25,590 Wow. 921 00:40:27,140 --> 00:40:29,250 - What did you say? - I said no. 922 00:40:32,870 --> 00:40:35,056 Okay, when I worked at the dmv, 923 00:40:35,080 --> 00:40:37,196 and a big rig driver named Rufus 924 00:40:37,220 --> 00:40:39,336 suggested that I'd be a pretty decent long-hauler 925 00:40:39,360 --> 00:40:41,066 I at least slept on it 926 00:40:41,090 --> 00:40:42,570 before I told him, "absolutely not." 927 00:40:42,680 --> 00:40:44,990 I don't need to sleep on it. This is where I wanna be. 928 00:40:46,200 --> 00:40:47,470 And I have a new partner now. 929 00:40:48,820 --> 00:40:51,416 - What did you just say? - You heard me. 930 00:40:51,440 --> 00:40:53,626 I mean, plus, you saw the FBI, Morgan. 931 00:40:53,650 --> 00:40:55,146 I mean, the gadgets, the tech, 932 00:40:55,170 --> 00:40:56,526 the bells, the whistles, it would... 933 00:40:56,550 --> 00:40:59,116 It would make our job way too easy, wouldn't it? 934 00:40:59,140 --> 00:41:00,310 Yeah, yeah. 935 00:41:00,420 --> 00:41:02,466 I mean, how we gonna, you know, take all the credit 936 00:41:02,490 --> 00:41:04,846 and brag about everything if the computers are doing all the work? 937 00:41:04,870 --> 00:41:06,056 That's what I'm saying. 938 00:41:06,080 --> 00:41:07,180 All right. Well... 939 00:41:08,770 --> 00:41:10,530 Then I guess I'll see you tomorrow, partner. 940 00:41:10,570 --> 00:41:11,570 I'll be here. 941 00:41:18,090 --> 00:41:18,996 Yeah. 942 00:41:19,020 --> 00:41:20,686 This seems like a bad idea. 943 00:41:20,710 --> 00:41:23,276 I don't think you have enough information to determine that. 944 00:41:23,300 --> 00:41:24,556 Hey, hey, no peeking. 945 00:41:24,580 --> 00:41:25,626 I'm not! I'm not. 946 00:41:27,650 --> 00:41:28,860 Okay. Ready? 947 00:41:29,480 --> 00:41:30,480 Take it off. 948 00:41:32,620 --> 00:41:33,620 Ta-da! 949 00:41:33,730 --> 00:41:36,140 I thought I smelled tacos. 950 00:41:36,250 --> 00:41:38,800 Mom even got those nachos with the disgusting cheese you like. 951 00:41:38,910 --> 00:41:41,490 It's called queso oaxaca. 952 00:41:41,600 --> 00:41:44,320 She's letting us eat on the coach. And we're watching 2001? 953 00:41:44,430 --> 00:41:45,770 A space odyssey? With all of us? 954 00:41:45,880 --> 00:41:47,786 If the kids can get through the monkey part. 955 00:41:47,810 --> 00:41:49,686 It's not a documentary, is it? 956 00:41:49,710 --> 00:41:51,370 God forbid you learn something. 957 00:41:51,920 --> 00:41:52,950 Thank you. 958 00:41:53,510 --> 00:41:54,510 You got it. 959 00:41:55,340 --> 00:41:56,866 We're all so busy. 960 00:41:56,890 --> 00:41:59,300 We gotta remember to slow down and appreciate each other. 961 00:41:59,410 --> 00:42:00,960 I'm glad you're okay, dad. 962 00:42:01,070 --> 00:42:02,650 Hey, me too, buddy. 963 00:42:02,760 --> 00:42:04,170 - Can I press play? - Go nuts. 964 00:42:09,070 --> 00:42:10,776 - Boy. - Ew. No. Gross. 965 00:42:10,800 --> 00:42:12,676 Use a fork or something. Seriously, who raised you? 966 00:42:12,700 --> 00:42:14,086 I had nothing to do with it. 967 00:42:14,110 --> 00:42:16,156 Don't look at me. That is kinda gross, buddy. Here. 968 00:42:17,940 --> 00:42:20,336 My god. What have I gotten myself into? 969 00:42:20,360 --> 00:42:21,856 So good, right?74792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.