All language subtitles for Criminal.minds.S06E17.FEVER.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,273 --> 00:00:02,045 Previously on Criminal Minds... 2 00:00:02,204 --> 00:00:03,792 Ian Doyle vanished from prison. 3 00:00:04,014 --> 00:00:05,076 Interpol can't find him. 4 00:00:05,111 --> 00:00:05,934 Am I in danger? 5 00:00:06,002 --> 00:00:07,402 We all are. 6 00:00:07,470 --> 00:00:08,904 As far as Doyle is concerned, 7 00:00:08,971 --> 00:00:11,206 Lauren Reynolds died in a car accident. 8 00:00:11,274 --> 00:00:12,974 You died and we're all good. 9 00:00:13,042 --> 00:00:14,976 How did he get past security checks? 10 00:00:15,044 --> 00:00:16,044 He chartered a private jet. 11 00:00:16,112 --> 00:00:18,046 He used an alias. He sent me flowers, 12 00:00:18,097 --> 00:00:21,116 so I think it's safe to assume he's coming here. 13 00:00:21,184 --> 00:00:22,417 Hello, Lauren. 14 00:00:22,485 --> 00:00:25,921 Oh, wait. Lauren Reynolds died in a car accident, 15 00:00:25,988 --> 00:00:26,955 didn't she? 16 00:00:27,023 --> 00:00:28,590 I was doing my job. 17 00:00:28,658 --> 00:00:30,892 You took the only thing that mattered to me. 18 00:00:30,960 --> 00:00:33,495 So I'm going to take the only thing that matters to you... 19 00:00:33,563 --> 00:00:34,596 your life. 20 00:01:12,134 --> 00:01:15,737 A strong storm is expected to hit the eastern seaboard 21 00:01:15,788 --> 00:01:17,305 within the next 72 hours. 22 00:01:17,373 --> 00:01:18,406 Could be a bad one. 23 00:01:18,457 --> 00:01:19,624 Let's see how it's looking right now. 24 00:01:19,709 --> 00:01:21,643 Now, what we have is an area of low pressure 25 00:01:21,711 --> 00:01:25,580 that's getting stronger and moving off the eastern seaboard. 26 00:01:25,648 --> 00:01:27,349 Then comes the fear of damage... 27 00:01:27,416 --> 00:01:29,184 5:30 on the dot, as promised. 28 00:01:29,252 --> 00:01:31,186 And at the same time, another heavy snowfall event 29 00:01:31,254 --> 00:01:34,723 will create travel chaos and power outages throughout the district. 30 00:01:34,790 --> 00:01:35,890 Cold air moves in... 31 00:01:35,958 --> 00:01:40,595 Getting ready for the storm. Can you believe it? 32 00:01:47,837 --> 00:01:50,338 Hey, I'm talking to you! 33 00:01:54,543 --> 00:01:56,278 Don't make me come and get you. 34 00:02:10,459 --> 00:02:12,861 I used to fit into this. 35 00:02:12,928 --> 00:02:14,829 I blame your cooking. 36 00:02:14,897 --> 00:02:18,233 It's just too damn fine. 37 00:02:18,301 --> 00:02:19,551 Like your ass. 38 00:02:19,635 --> 00:02:21,403 Now let's go. We're late. 39 00:02:26,976 --> 00:02:30,779 Frank? Honey, you ok? 40 00:02:32,848 --> 00:02:35,050 Frank? 41 00:02:35,117 --> 00:02:36,685 Frank! 42 00:03:59,268 --> 00:04:02,237 I love you. 43 00:04:17,019 --> 00:04:20,321 Please, please, my family has done nothing to you. 44 00:04:20,389 --> 00:04:23,475 Please, I beg you. Why are you doing this? 45 00:04:23,559 --> 00:04:27,061 Please, my son. My son. Let my son go. 46 00:04:27,129 --> 00:04:29,130 He's innocent. 47 00:04:49,251 --> 00:04:51,352 Good evening. 48 00:04:51,420 --> 00:04:55,357 Luckily for you I'm not working for Doyle. 49 00:04:55,387 --> 00:04:57,075 We got on three stops ago. 50 00:04:57,110 --> 00:04:57,759 We? 51 00:05:01,464 --> 00:05:03,331 You ok? 52 00:05:04,333 --> 00:05:07,101 Ian Doyle is here in DC. 53 00:05:07,169 --> 00:05:08,436 How can you be so sure? 54 00:05:08,504 --> 00:05:10,939 I sat next to him last night. 55 00:05:11,006 --> 00:05:12,907 What? 56 00:05:12,975 --> 00:05:16,561 He said if I warned my team or told anyone, he'd kill them. 57 00:05:16,645 --> 00:05:17,879 Why didn't he kill you? 58 00:05:17,947 --> 00:05:20,698 And more to the point, why didn't you kill him? 59 00:05:20,783 --> 00:05:22,283 He's not working alone. 60 00:05:22,351 --> 00:05:23,985 Then he's just playing with you. 61 00:05:24,053 --> 00:05:27,255 No, no, he's a power assertive psychopath. He doesn't play games. 62 00:05:27,323 --> 00:05:30,925 He's meticulous. He plans everything down to the last detail. 63 00:05:30,993 --> 00:05:32,894 Yeah, that last detail being you. 64 00:05:32,962 --> 00:05:35,263 Maybe you should tell your team. 65 00:05:35,331 --> 00:05:37,966 No. No way. This isn't their fight. 66 00:05:38,033 --> 00:05:39,467 And I won't take that risk. 67 00:05:39,535 --> 00:05:41,936 We stay together, we can get him. 68 00:05:42,004 --> 00:05:44,422 We already tried. 69 00:05:44,507 --> 00:05:45,890 Look how that ended up. 70 00:05:45,975 --> 00:05:48,443 Wait. Wait. When you went undercover, 71 00:05:48,511 --> 00:05:51,079 I promised no one would harm you. 72 00:05:51,146 --> 00:05:53,581 I'm not undercover anymore. 73 00:05:53,649 --> 00:05:57,118 DC isn't his comfort zone, it's mine. 74 00:05:57,186 --> 00:05:58,887 This ends here. 75 00:06:43,232 --> 00:06:46,484 Two DC homes torched, two families, on the same night, 76 00:06:46,569 --> 00:06:47,702 last night. 77 00:06:47,770 --> 00:06:49,337 I'm surprised it still hasn't hit the news. 78 00:06:49,405 --> 00:06:50,572 It's already mid-day. 79 00:06:50,639 --> 00:06:51,806 Yeah. All anyone's talking about 80 00:06:51,874 --> 00:06:53,992 is this storm that may or may not hit. 81 00:06:54,076 --> 00:06:56,544 I managed to find an online article about the fires 82 00:06:56,612 --> 00:06:57,912 written by this guy Jeff Hastings, 83 00:06:57,963 --> 00:06:59,514 but no one's running with it. 84 00:06:59,582 --> 00:07:02,050 How strange. They usually thrive on tragedy. 85 00:07:02,117 --> 00:07:03,718 Yeah, and it gets weirder. 86 00:07:03,786 --> 00:07:05,386 Ron and Lauren Cosenza and their 10-year-old son 87 00:07:05,454 --> 00:07:06,588 were found in the master bedroom of their home, 88 00:07:06,655 --> 00:07:07,989 each shot through the forehead. 89 00:07:08,057 --> 00:07:09,857 The gun belonged to the father. 90 00:07:09,925 --> 00:07:11,426 Murder-suicide? 91 00:07:11,493 --> 00:07:13,595 Well, it looks like Metro PD's investigation is going that way, 92 00:07:13,662 --> 00:07:16,064 but it's still the first 48. They want our help. 93 00:07:16,131 --> 00:07:17,365 Kerry and Frank Fagan, like the Cosenzas, 94 00:07:17,433 --> 00:07:18,566 were found in their master bedroom 95 00:07:18,634 --> 00:07:20,101 from a suspected gas leak. 96 00:07:20,169 --> 00:07:21,853 It had to be massive to cause that. 97 00:07:21,937 --> 00:07:24,539 How does the news miss a house explosion? 98 00:07:24,607 --> 00:07:26,207 Any connection between the families? 99 00:07:26,275 --> 00:07:27,742 Only one. A continent. 100 00:07:27,810 --> 00:07:29,193 Kerry Fagan was born in Germany, 101 00:07:29,278 --> 00:07:30,712 Ron Cosenza is from Italy. 102 00:07:30,779 --> 00:07:33,514 So 2 of the 5 victims are from Europe. How does that help? 103 00:07:33,582 --> 00:07:36,551 It doesn't. I'm just stating the facts, and the facts happen to be... 104 00:07:36,619 --> 00:07:38,252 guys, I'm sorry I'm late. 105 00:07:38,320 --> 00:07:39,787 You ok? 106 00:07:39,838 --> 00:07:41,422 Yeah, it's just one of those weeks, I guess. 107 00:07:41,490 --> 00:07:44,292 I'm sorry. What did I miss? Arsonist? 108 00:07:44,360 --> 00:07:46,894 One appears to be murder-suicide, the other a freak accident. 109 00:07:46,962 --> 00:07:48,546 So why are we looking at it? 110 00:07:48,631 --> 00:07:50,832 House fires are rare. Add to that a few Miles apart, 111 00:07:50,899 --> 00:07:52,900 within the same hour, 112 00:07:52,968 --> 00:07:54,602 kind of tips the scales of coincidence. 113 00:07:54,670 --> 00:07:57,572 Yeah, if somebody did this, they're highly motivated and organized. 114 00:07:57,640 --> 00:07:59,974 And if he wants to strike again, he's got 72 hours 115 00:08:00,042 --> 00:08:02,193 before the storm shuts the city down. 116 00:08:07,416 --> 00:08:08,349 Hey. 117 00:08:08,417 --> 00:08:09,350 Hey. 118 00:08:09,418 --> 00:08:10,485 What's his name? 119 00:08:10,552 --> 00:08:12,453 I'm sorry? 120 00:08:12,521 --> 00:08:15,156 Oh, answering a question with a question. That's interesting. 121 00:08:15,224 --> 00:08:16,157 Stop it. 122 00:08:16,225 --> 00:08:17,158 Stop what, probing? 123 00:08:17,226 --> 00:08:18,576 Seriously. 124 00:08:18,661 --> 00:08:19,594 I'm gonna make it my life's work 125 00:08:19,662 --> 00:08:20,928 to find out who this boy is... 126 00:08:20,996 --> 00:08:23,097 stop. Just stop. 127 00:08:23,165 --> 00:08:25,533 We have enough to worry about already, don't we? 128 00:08:42,676 --> 00:08:45,568 Sync by n17t01 www.MY-SUBS.com 129 00:09:14,771 --> 00:09:18,841 Lao Tzu said, "when I let go of what I am, 130 00:09:18,908 --> 00:09:22,127 I become what I might be." 131 00:09:22,212 --> 00:09:23,345 Ok, thanks. 132 00:09:23,413 --> 00:09:26,181 That was weird. They're not coming. 133 00:09:26,249 --> 00:09:28,517 There was some mix-up with Metro pd 134 00:09:28,585 --> 00:09:30,185 and we're on our own. 135 00:09:30,253 --> 00:09:31,520 What do you got? 136 00:09:31,588 --> 00:09:33,355 Well, the fire didn't spread 137 00:09:33,423 --> 00:09:35,224 because they had hard-wired smoke alarms 138 00:09:35,275 --> 00:09:37,977 and a sprinkler system. 139 00:09:38,061 --> 00:09:39,778 What's with the security. 140 00:09:39,863 --> 00:09:42,698 Why the steel door? What did he do for a living? 141 00:09:42,766 --> 00:09:44,366 Oh, computer networking, 142 00:09:44,434 --> 00:09:47,269 and the Fagans were financial advisors. 143 00:09:47,337 --> 00:09:49,204 These neighborhoods don't require anything 144 00:09:49,272 --> 00:09:50,706 more than an average deadbolt, 145 00:09:50,774 --> 00:09:53,208 certainly nothing on the bedroom doors. 146 00:09:53,276 --> 00:09:54,710 It's like a panic room. 147 00:09:54,778 --> 00:09:57,079 Yeah, but there's nothing in this room that's high tech. 148 00:09:57,130 --> 00:10:00,666 There's no surveillance cameras, average alarm system. 149 00:10:00,750 --> 00:10:02,167 In an average area. 150 00:10:02,252 --> 00:10:05,587 But he had a 40-caliber and a load of locks. 151 00:10:05,655 --> 00:10:07,890 What was this guy afraid of? 152 00:10:07,957 --> 00:10:09,858 Or who. 153 00:10:09,926 --> 00:10:10,993 Maybe himself. 154 00:10:11,061 --> 00:10:13,996 If he actually killed his family, 155 00:10:14,064 --> 00:10:15,497 then he's been hiding something. 156 00:10:20,470 --> 00:10:23,188 There is no history of any kind of psychological weirdness 157 00:10:23,273 --> 00:10:24,406 with either family. 158 00:10:24,474 --> 00:10:26,608 They were healthy, happy, fit. 159 00:10:26,676 --> 00:10:27,609 Until last night. 160 00:10:27,677 --> 00:10:29,578 Any signs of financial stress? 161 00:10:29,645 --> 00:10:32,081 No. They were healthy on that front, too. 162 00:10:32,148 --> 00:10:33,248 What's with the... 163 00:10:33,316 --> 00:10:34,583 Oh. The heat is out in my lair. 164 00:10:34,650 --> 00:10:36,085 Not a single snowflake has fallen 165 00:10:36,152 --> 00:10:37,820 and yet the weather remains the top news story. 166 00:10:37,887 --> 00:10:39,154 Nothing about these cases? 167 00:10:39,222 --> 00:10:40,989 No. They're bound to get hip to it. 168 00:10:41,041 --> 00:10:42,657 Once our presence is felt and we connect the cases, 169 00:10:42,709 --> 00:10:44,326 it'll be a ballroom blitz. 170 00:10:44,394 --> 00:10:45,761 What is it? 171 00:10:45,828 --> 00:10:47,429 You know, considering the time these fires occurred, 172 00:10:47,497 --> 00:10:49,098 the habitual patterns of both families 173 00:10:49,165 --> 00:10:51,600 were in direct conflict with where the bodies were found. 174 00:10:51,668 --> 00:10:52,768 The master bedroom. 175 00:10:52,836 --> 00:10:54,069 Yeah, normally Lauren Cosenza would be downstairs 176 00:10:54,137 --> 00:10:55,404 helping her son with his homework, 177 00:10:55,472 --> 00:10:57,005 and Ron wouldn't even be home from work yet. 178 00:10:57,073 --> 00:10:58,006 What about the Fagans? 179 00:10:58,074 --> 00:10:59,074 Their routines were less established. 180 00:10:59,142 --> 00:11:00,542 They traveled a lot. But they were expected 181 00:11:00,610 --> 00:11:01,777 at a dinner party last night. 182 00:11:01,845 --> 00:11:04,680 If someone did this, what are the chances 183 00:11:04,748 --> 00:11:06,515 these victims are random? 184 00:11:09,319 --> 00:11:10,652 What do you think? 185 00:11:10,703 --> 00:11:14,656 Two families, same night, mysterious deaths. 186 00:11:14,724 --> 00:11:15,958 Doesn't happen every day. 187 00:11:16,025 --> 00:11:17,993 The gas leak at the Fagan house 188 00:11:18,044 --> 00:11:19,495 and then the other fire suspected to be set 189 00:11:19,562 --> 00:11:22,164 by Mr. Cosenza to cover the murder-suicide. 190 00:11:22,232 --> 00:11:24,500 Well, I know the investigators reported that, 191 00:11:24,567 --> 00:11:27,136 but it doesn't fit with what I found. 192 00:11:28,705 --> 00:11:31,173 The Cosenza family didn't have any smoke in their lungs. 193 00:11:31,241 --> 00:11:32,441 He killed them, set the fire, 194 00:11:32,509 --> 00:11:34,343 then killed himself. That fits. 195 00:11:34,411 --> 00:11:37,012 He didn't have signs of smoke inhalation either. 196 00:11:37,080 --> 00:11:39,181 Even though the fire started in the master bedroom? 197 00:11:39,249 --> 00:11:41,517 He should have had traces of smoke, 198 00:11:41,584 --> 00:11:43,085 even if it was a minute 199 00:11:43,153 --> 00:11:45,087 before he pulled the trigger on himself. 200 00:11:45,155 --> 00:11:47,222 He was dead when the fire started. 201 00:11:51,327 --> 00:11:54,430 Garcia hasn't found any connection between the victims. 202 00:11:54,497 --> 00:11:55,631 There has to be one. 203 00:11:55,665 --> 00:11:57,399 On paper they're perfect. 204 00:11:57,450 --> 00:11:58,700 Everything's clean. 205 00:11:58,768 --> 00:12:00,969 But what happened to them last night was anything but. 206 00:12:07,093 --> 00:12:08,677 You ok? 207 00:12:09,946 --> 00:12:12,080 People text like it's not as intrusive 208 00:12:12,148 --> 00:12:15,017 as a phone call. 209 00:12:15,084 --> 00:12:16,819 You know, you haven't had a vacation in a while. 210 00:12:16,886 --> 00:12:18,720 Weren't you talking about Italy? 211 00:12:18,788 --> 00:12:20,973 My mother extended her trip there. 212 00:12:21,057 --> 00:12:22,691 It wouldn't be much of a vacation. 213 00:12:22,759 --> 00:12:25,327 It's a big country. 214 00:12:25,395 --> 00:12:26,695 Not big enough. 215 00:12:26,763 --> 00:12:29,765 Well, think about it. 216 00:12:29,833 --> 00:12:30,899 I will. 217 00:12:33,369 --> 00:12:36,872 And pick a place where that thing won't work. 218 00:12:36,939 --> 00:12:38,540 Yeah. 219 00:12:45,215 --> 00:12:47,466 I'm sorry. 220 00:12:47,550 --> 00:12:49,051 I thought you were in there. 221 00:12:49,118 --> 00:12:50,052 Are you ok? 222 00:12:50,119 --> 00:12:51,854 Yeah, I'm... I'm... 223 00:12:51,921 --> 00:12:53,856 I'm sure these victims overlap somehow. 224 00:12:53,923 --> 00:12:56,358 Garcia pulled their phone numbers, but so far I can't find anything. 225 00:12:56,426 --> 00:12:58,894 You just jumped. 226 00:13:00,430 --> 00:13:04,199 I've been having these really intense headaches lately. 227 00:13:04,267 --> 00:13:06,401 Have you seen a doctor? 228 00:13:06,469 --> 00:13:09,938 Yeah, a few. None of them have been able to figure it out. 229 00:13:11,274 --> 00:13:14,142 Oh. I'm...Sorry. 230 00:13:14,210 --> 00:13:17,045 Does anyone know? 231 00:13:17,080 --> 00:13:18,413 You. 232 00:13:19,949 --> 00:13:21,683 I won't tell anyone. 233 00:13:21,751 --> 00:13:24,052 I know. They'd just worry. 234 00:13:24,120 --> 00:13:25,537 Not that you're not gonna worry, 235 00:13:25,622 --> 00:13:27,990 but they'll just make me feel like a baby. 236 00:13:28,057 --> 00:13:29,491 You know? 237 00:13:29,559 --> 00:13:30,492 I do. 238 00:13:30,560 --> 00:13:31,727 How are you? 239 00:13:31,794 --> 00:13:33,011 I'm good. 240 00:13:33,096 --> 00:13:35,197 You've been picking your fingernails again. 241 00:13:35,265 --> 00:13:36,932 Yeah. 242 00:13:37,000 --> 00:13:38,367 You only do that when you're stressed. 243 00:13:38,434 --> 00:13:40,969 It's just a bad habit. 244 00:13:45,975 --> 00:13:47,109 You coming? 245 00:13:47,176 --> 00:13:48,810 Yeah. I'll be there in a minute. 246 00:14:05,929 --> 00:14:07,929 The media blitz I promised never came. 247 00:14:08,581 --> 00:14:10,198 The original online article 248 00:14:10,250 --> 00:14:12,968 written by a one Mr. Jeff Hastings... pulled. 249 00:14:13,035 --> 00:14:15,203 So with your permission, sir, I would like to track him down 250 00:14:15,255 --> 00:14:16,972 and figure out what the hell is going on. 251 00:14:17,039 --> 00:14:18,807 It's a small one. What's the connection? 252 00:14:18,874 --> 00:14:20,776 Both families coach soccer on the hill. 253 00:14:20,843 --> 00:14:22,644 The Fagans didn't have children. 254 00:14:22,712 --> 00:14:24,146 No. But kerry Fagan coached her godson's team. 255 00:14:24,213 --> 00:14:26,615 The two victims from Europe were the soccer coaches. 256 00:14:26,683 --> 00:14:28,083 It makes sense, doesn't it? 257 00:14:28,151 --> 00:14:30,052 I'm beginning to think that they've crossed paths before. 258 00:14:30,119 --> 00:14:31,603 I ran the victims' phone numbers. 259 00:14:31,688 --> 00:14:33,055 They never contacted each other, 260 00:14:33,122 --> 00:14:34,606 but there is a common number between them. 261 00:14:34,691 --> 00:14:35,791 Give it. 262 00:14:35,858 --> 00:14:38,193 Uh, 703-555-0118. 263 00:14:38,244 --> 00:14:41,630 Byron Delaney, his wife grace died last summer, 264 00:14:41,698 --> 00:14:42,614 children grown. 265 00:14:42,699 --> 00:14:44,366 What do you know? He's British. 266 00:14:44,434 --> 00:14:46,335 Garcia, send me the address. I'll grab Prentiss. 267 00:14:46,402 --> 00:14:47,402 Sent. 268 00:15:03,753 --> 00:15:06,254 So what's your take on these guys? 269 00:15:06,306 --> 00:15:07,856 They're contradicting themselves, 270 00:15:07,923 --> 00:15:10,475 exposing bodies but then going through all of this to hide it. 271 00:15:10,560 --> 00:15:13,161 Do you think they wanted us on the case? 272 00:15:13,229 --> 00:15:15,297 Us, the BAU? Why would they? 273 00:15:15,365 --> 00:15:17,199 Ego. Control. 274 00:15:17,266 --> 00:15:18,700 Some kind of agenda. 275 00:15:18,768 --> 00:15:21,436 I don't think we're even on their radar, Prentiss. Do you? 276 00:15:21,504 --> 00:15:23,038 You're right. 277 00:15:23,106 --> 00:15:25,340 Why would we be? 278 00:15:50,767 --> 00:15:52,968 Put the shoe back on. 279 00:15:55,104 --> 00:15:56,872 Hold up. What is it? 280 00:15:56,939 --> 00:15:59,307 Black fella and a woman. White. 281 00:15:59,375 --> 00:16:01,076 Yeah. Are they alone? 282 00:16:01,144 --> 00:16:02,277 Is it her? 283 00:16:02,345 --> 00:16:03,845 Yeah. 284 00:16:04,980 --> 00:16:06,498 You sure this is it? 285 00:16:06,582 --> 00:16:09,217 Maybe nobody's home. 286 00:16:09,285 --> 00:16:11,620 Garcia never got an answer. 287 00:16:18,728 --> 00:16:19,728 Prentiss, get down! 288 00:16:28,354 --> 00:16:29,938 Move! Move! 289 00:16:36,112 --> 00:16:37,779 Keep moving. 290 00:16:42,485 --> 00:16:43,618 Look out! 291 00:16:49,625 --> 00:16:51,126 Let's go. 292 00:17:05,541 --> 00:17:06,541 Get in the van. 293 00:17:15,852 --> 00:17:18,019 No! Wait! 294 00:17:19,889 --> 00:17:21,940 Go, go, go, go! 295 00:17:47,387 --> 00:17:49,972 Well, this is one story that's not gonna get buried. 296 00:17:50,039 --> 00:17:52,841 He's just a kid. He can't be more than 25. 297 00:17:52,909 --> 00:17:56,645 A kid with an assault weapon isn't just a kid anymore. 298 00:17:58,381 --> 00:17:59,982 4 rounds total. 299 00:18:00,049 --> 00:18:02,084 That one's yours. You hit his femoral artery. 300 00:18:02,151 --> 00:18:04,403 He was dead and they knew it. 301 00:18:04,487 --> 00:18:06,488 Bet he didn't bargain on that when he signed up. 302 00:18:06,556 --> 00:18:10,192 He's got 2 shots to the head and then one in the wrist. Why the wrist? 303 00:18:10,260 --> 00:18:11,793 To make sure he can't return fire? 304 00:18:11,861 --> 00:18:14,496 He was dead before his head hit the sidewalk. 305 00:18:17,033 --> 00:18:18,834 Prentiss. 306 00:18:18,901 --> 00:18:23,205 He's got a tattoo, at least what's left of one. 307 00:18:23,273 --> 00:18:25,540 They blew a hole through the tattoo 308 00:18:25,608 --> 00:18:27,809 because we could have I.D.'D him. 309 00:18:27,877 --> 00:18:31,813 So they're confident we can't I. D. His face or prints. 310 00:18:34,050 --> 00:18:38,820 No GSWs, no signs of strangulation. 311 00:18:38,888 --> 00:18:40,455 Dave. 312 00:18:40,523 --> 00:18:42,224 His shoe's untied. 313 00:18:50,366 --> 00:18:52,200 Injected between the toes. 314 00:18:52,268 --> 00:18:54,603 Made to look like a heart attack. 315 00:18:54,671 --> 00:18:57,439 Armor tech windows, 316 00:18:57,490 --> 00:19:00,542 6-pin locks on the entrance door. 317 00:19:00,609 --> 00:19:02,511 Same as the Fagans and the Cosenzas. 318 00:19:02,578 --> 00:19:04,612 20,000 in cash. 319 00:19:04,664 --> 00:19:07,749 Passport. This guy was on the move. 320 00:19:07,817 --> 00:19:09,618 Outgoing calls. 321 00:19:09,686 --> 00:19:11,670 3218. That's kerry Fagan. 322 00:19:11,754 --> 00:19:12,854 10:30 A.M. 323 00:19:12,922 --> 00:19:17,125 10:31, Delaney calls the Cosenzas. 324 00:19:17,193 --> 00:19:18,960 Both calls last only seconds. 325 00:19:19,028 --> 00:19:21,897 Didn't leave a message. Didn't try to warn them. 326 00:19:21,964 --> 00:19:23,365 Somebody warned him. 327 00:19:23,433 --> 00:19:26,151 If not on the phone then in person. 328 00:19:26,235 --> 00:19:28,470 Whatever these victims have in common 329 00:19:28,521 --> 00:19:31,139 or whatever they were a part of... 330 00:19:31,207 --> 00:19:33,158 Didn't happen on U.S. soil. 331 00:19:34,527 --> 00:19:38,013 3 of the 6 victims are from Europe. 332 00:19:38,081 --> 00:19:40,782 And the mini beryl says they're serious. 333 00:19:40,833 --> 00:19:44,419 We saw how they move. They've got be ex-military. 334 00:19:44,487 --> 00:19:46,154 European hit squad cleaning house? 335 00:19:46,222 --> 00:19:47,422 It's happened before. 336 00:19:47,490 --> 00:19:49,991 They could have taken us out... easily. 337 00:19:50,059 --> 00:19:51,393 Why didn't they? 338 00:19:51,461 --> 00:19:53,328 FBI agents gunned down in DC 339 00:19:53,396 --> 00:19:54,963 would have definitely started a war. 340 00:19:55,031 --> 00:19:58,066 A war this kid wasn't prepared for. 341 00:19:58,134 --> 00:20:00,235 He's just a foot soldier. 342 00:20:00,303 --> 00:20:02,237 Whoever shot him is the leader. 343 00:20:02,305 --> 00:20:06,475 Someone must have warned Byron Delaney to get out. 344 00:20:06,542 --> 00:20:08,810 And whoever it is is next on the list. 345 00:20:16,953 --> 00:20:18,537 Thank you. 346 00:20:33,702 --> 00:20:36,271 "The helmsman's wife." 347 00:20:36,339 --> 00:20:39,040 I just finished it. It's so sad. 348 00:20:39,108 --> 00:20:41,543 I just started it. 349 00:20:41,611 --> 00:20:44,429 Oh! Sorry. It's a great read to that bit. 350 00:20:44,514 --> 00:20:46,548 The end, the sad bit, with the wife, 351 00:20:46,599 --> 00:20:48,483 super tragic. You know? 352 00:20:48,551 --> 00:20:50,285 I do now. 353 00:20:50,353 --> 00:20:52,654 You're Jeff, right? 354 00:20:52,721 --> 00:20:53,755 You are... 355 00:20:53,823 --> 00:20:55,157 Penelope Garcia. Nice to see you. 356 00:20:55,224 --> 00:20:57,576 I'm sorry, I don't think we've met. 357 00:20:57,660 --> 00:20:59,127 Oh, we haven't. 358 00:20:59,195 --> 00:21:01,163 I've with the FBI. 359 00:21:01,230 --> 00:21:02,931 Good for you. 360 00:21:04,567 --> 00:21:06,735 Why did you pull that story? 361 00:21:08,004 --> 00:21:09,454 You should know. 362 00:21:09,539 --> 00:21:11,957 The FBI didn't tell you to pull it, did they? 363 00:21:12,041 --> 00:21:14,593 No, no, no, I'm not saying Jack to you. 364 00:21:14,677 --> 00:21:16,211 You already ruined one ending for me. 365 00:21:16,262 --> 00:21:18,146 Listen, two families died in those fires. 366 00:21:18,214 --> 00:21:20,515 You were suspicious and you were right to be. 367 00:21:20,583 --> 00:21:24,486 You don't look like an agent to me. 368 00:21:24,554 --> 00:21:26,888 I'm a...Hired nerd 369 00:21:26,956 --> 00:21:30,459 for the behavioral analysis unit. 370 00:21:30,526 --> 00:21:33,028 You think it's a serial killer? 371 00:21:33,095 --> 00:21:34,863 I think that theory 372 00:21:34,931 --> 00:21:37,299 should be at the beginning part of your story. 373 00:21:37,366 --> 00:21:40,035 There's no story. 374 00:21:40,102 --> 00:21:42,637 Not... not the one that I want to tell. 375 00:21:42,705 --> 00:21:45,373 Ok, maybe not now, but when whoever is telling you to pull it 376 00:21:45,441 --> 00:21:48,343 is no longer a threat, with the right source it could be front page. 377 00:21:48,411 --> 00:21:50,679 It could be the next Watergate. It could lead to a book. 378 00:21:50,746 --> 00:21:52,280 Your book. 379 00:21:55,384 --> 00:21:58,119 The threat being to the shareholders. 380 00:21:58,187 --> 00:22:01,389 Shareholders that are affected detrimentally? 381 00:22:01,457 --> 00:22:03,225 I think you mean financially. 382 00:22:04,393 --> 00:22:05,760 Follow the money? 383 00:22:06,846 --> 00:22:09,564 Oh, that sounds like a very good ending. 384 00:22:09,632 --> 00:22:11,132 For you, I mean. 385 00:22:11,200 --> 00:22:13,268 Yes, it does. 386 00:22:24,747 --> 00:22:26,448 Reid, you got anything? 387 00:22:26,499 --> 00:22:29,618 The damage is pretty extensive, but luckily some of the tattoo remains. 388 00:22:29,669 --> 00:22:32,120 Seaver, get the victim's photo out to the press. 389 00:22:32,171 --> 00:22:34,206 I think I know who dug the hole. 390 00:22:34,290 --> 00:22:36,091 The journo told me to follow the money, 391 00:22:36,158 --> 00:22:38,009 like straight up, that's what he told me, so I did. 392 00:22:38,127 --> 00:22:40,996 It turns out "the gazette" is owned by a multinational 393 00:22:41,063 --> 00:22:43,665 global conglomerate... oil, new technologies, shipping, 394 00:22:43,733 --> 00:22:44,900 air and ground transportation, 395 00:22:44,967 --> 00:22:46,268 all of which employ the services 396 00:22:46,335 --> 00:22:48,537 of one company... CWS. 397 00:22:48,604 --> 00:22:49,671 Clear water securities? 398 00:22:49,722 --> 00:22:50,672 You know them? 399 00:22:50,723 --> 00:22:52,340 I've come across them. 400 00:22:52,408 --> 00:22:54,876 They're a private counterintelligence group out of Geneva. 401 00:22:54,944 --> 00:22:57,212 Ron Cosenza, Byron Delaney, kerry Fagan 402 00:22:57,280 --> 00:22:59,748 all worked for CWS. 403 00:22:59,815 --> 00:23:01,700 7 years ago. How long ago? 404 00:23:01,784 --> 00:23:02,850 Seaver, hang up. 405 00:23:02,902 --> 00:23:04,986 Do we have a problem? 406 00:23:05,054 --> 00:23:06,421 Well, CWS does. 407 00:23:07,657 --> 00:23:10,258 Got it. 408 00:23:26,008 --> 00:23:27,475 Hey. 409 00:23:27,543 --> 00:23:28,944 What's going on? 410 00:23:29,011 --> 00:23:30,211 Are you ok? 411 00:23:30,263 --> 00:23:33,615 Oh, uh, yeah, I'm good. 412 00:23:34,850 --> 00:23:37,485 I'm not a profiler, but you... 413 00:23:37,553 --> 00:23:39,921 don't start. 414 00:23:39,989 --> 00:23:42,524 I'm sorry. 415 00:23:44,727 --> 00:23:48,580 I'm...I'm gonna be all right. 416 00:23:48,664 --> 00:23:51,132 Ok. 417 00:23:51,200 --> 00:23:52,734 I'm just really worried about you. 418 00:23:52,802 --> 00:23:55,470 I think the flu is going around. 419 00:23:55,538 --> 00:23:57,005 Are you pregs? 420 00:23:57,073 --> 00:24:00,241 No. No. 421 00:24:00,309 --> 00:24:04,245 No, I'm just... I'm not sleeping. 422 00:24:05,615 --> 00:24:08,783 I'm having this nightmare. 423 00:24:08,851 --> 00:24:10,518 It's a recurring nightmare. 424 00:24:10,586 --> 00:24:12,153 I... 425 00:24:12,221 --> 00:24:15,657 There's a hill, and there's a little girl 426 00:24:15,725 --> 00:24:17,158 on top of the hill. 427 00:24:17,226 --> 00:24:19,227 She's like 6 years old, 428 00:24:19,278 --> 00:24:20,996 dark hair. 429 00:24:21,063 --> 00:24:23,198 And she's just dancing in the sun. 430 00:24:23,265 --> 00:24:26,768 But somehow I know that she's waiting for me, 431 00:24:26,836 --> 00:24:29,337 so I start to walk up the hill... 432 00:24:29,405 --> 00:24:32,173 But the hill gets steeper and steeper, 433 00:24:32,241 --> 00:24:36,011 and by the time I climb to the top, 434 00:24:36,078 --> 00:24:37,412 the little girl's gone. 435 00:24:37,480 --> 00:24:40,181 And I look everywhere for her, 436 00:24:40,249 --> 00:24:42,684 and when I can't find her, 437 00:24:42,752 --> 00:24:45,020 I start to panic. 438 00:24:45,087 --> 00:24:47,339 And I panic because I know 439 00:24:47,423 --> 00:24:49,524 what's waiting out there for her. 440 00:24:49,592 --> 00:24:53,395 I know what the world can do to a girl 441 00:24:53,462 --> 00:24:56,297 who only sees beauty. 442 00:24:56,365 --> 00:24:57,799 Like you. 443 00:25:00,870 --> 00:25:04,973 Somehow you... you always make me smile. 444 00:25:05,041 --> 00:25:09,411 And I don't think I've ever thanked you for that. 445 00:25:10,913 --> 00:25:12,914 Hotch needs you in the Scif. 446 00:25:12,982 --> 00:25:14,916 Ok. 447 00:25:24,994 --> 00:25:26,761 Exactly why did you bring us here? 448 00:25:26,829 --> 00:25:31,332 And why is the BAU interested in CWS? 449 00:25:31,384 --> 00:25:34,102 Why did you pull that story? 450 00:25:36,171 --> 00:25:38,356 That's how you remember them. 451 00:25:38,441 --> 00:25:40,075 And that is now they are now. 452 00:25:40,142 --> 00:25:42,944 You warned your friend Byron Delaney. 453 00:25:43,012 --> 00:25:46,081 You knew him the longest. It's too bad you were too late. 454 00:25:47,416 --> 00:25:50,652 If you're looking for reactions, this is our business. 455 00:25:50,720 --> 00:25:52,220 Business? 456 00:25:52,288 --> 00:25:54,122 Ugly as that sounds. 457 00:25:54,190 --> 00:25:56,124 Kerry Fagan, Ron Cosenza, and Byron Delaney, 458 00:25:56,192 --> 00:25:58,026 they all worked for CWS. 459 00:25:58,094 --> 00:26:01,162 As do 40,000 other subcontractors all over the world. 460 00:26:01,230 --> 00:26:03,498 So they were subcontracted to you. 461 00:26:03,566 --> 00:26:05,166 If you're looking for answers, 462 00:26:05,234 --> 00:26:06,901 take it up with the main contractor. 463 00:26:06,969 --> 00:26:08,169 And that would be? 464 00:26:08,237 --> 00:26:09,938 Your government. 465 00:26:10,005 --> 00:26:11,906 Whoever is killing these families 466 00:26:11,974 --> 00:26:14,275 holds your company responsible, not the government. 467 00:26:14,343 --> 00:26:17,479 We run operations from the middle east to Antarctica. 468 00:26:17,546 --> 00:26:19,814 Going over them all will take months. 469 00:26:19,882 --> 00:26:22,484 So you've already started investigations? 470 00:26:22,551 --> 00:26:25,453 That's why you pulled the story. 471 00:26:32,278 --> 00:26:35,563 The cases these people were involved in are protected 472 00:26:35,631 --> 00:26:38,166 by a multinational official secrets agreement. 473 00:26:38,234 --> 00:26:39,667 Even if I wanted to... 474 00:26:39,735 --> 00:26:42,070 these people were killed on U.S. soil 475 00:26:42,138 --> 00:26:45,707 by trained suspects who fired on federal agents. 476 00:26:47,409 --> 00:26:49,677 As a courtesy and out of respect 477 00:26:49,745 --> 00:26:52,180 for the predicament your company now faces, 478 00:26:52,248 --> 00:26:53,615 everything in this room is off the record. 479 00:26:53,682 --> 00:26:55,717 However, outside this room, 480 00:26:55,785 --> 00:26:57,652 if you withhold information about the case, 481 00:26:57,720 --> 00:27:00,388 you and your company will be held fully accountable. 482 00:27:04,360 --> 00:27:07,262 All right. What do you know? 483 00:27:07,329 --> 00:27:09,330 We're looking for a European team, 484 00:27:09,398 --> 00:27:10,832 with considerable training. 485 00:27:10,900 --> 00:27:12,367 And for one of them, it's personal. 486 00:27:12,434 --> 00:27:14,435 Why do you think that? 487 00:27:14,503 --> 00:27:16,971 Because they could have spared the child, but they chose not to. 488 00:27:17,039 --> 00:27:20,909 The killing of Samuel Cosenza by one of the team was personal. 489 00:27:20,976 --> 00:27:23,011 One of the attackers shot last night 490 00:27:23,078 --> 00:27:25,480 had the remains of a tattoo on his wrist. 491 00:27:27,950 --> 00:27:31,920 On the surface the tattoo may look like a simple four-leaf clover. 492 00:27:31,971 --> 00:27:33,855 But the stem has a "v" at the end. 493 00:27:33,923 --> 00:27:37,425 We believe this is associated with a hidden sect of fallen warriors. 494 00:27:37,493 --> 00:27:40,728 It's also the name of a ship famous for its journeys from dublin to America, 495 00:27:40,796 --> 00:27:41,930 the "Valhalla." 496 00:27:41,997 --> 00:27:44,332 Have you seen that before? 497 00:27:44,400 --> 00:27:46,434 We ran an operation to capture the leader 498 00:27:46,502 --> 00:27:50,672 of a breakaway ira faction years ago. 499 00:27:50,739 --> 00:27:52,106 He assumed that moniker. 500 00:27:52,174 --> 00:27:53,408 What's his name? 501 00:27:56,011 --> 00:27:57,478 Ian Doyle. 502 00:28:41,290 --> 00:28:43,491 Happy Birthday, my love. 503 00:28:59,829 --> 00:29:01,696 Ok, Ian Doyle's officially on everyone's list. 504 00:29:01,764 --> 00:29:03,014 His mug is all over the place. 505 00:29:03,099 --> 00:29:05,367 He's not gonna be able to get out of the district 506 00:29:05,434 --> 00:29:06,868 unless he sprouts wings himself. 507 00:29:06,936 --> 00:29:08,370 It's not that I'm not happy that we have his name, 508 00:29:08,437 --> 00:29:10,171 but how are we supposed to know who's on his list? 509 00:29:10,239 --> 00:29:11,606 We study his life 510 00:29:11,674 --> 00:29:14,442 and every single person he's ever come in contact with. 511 00:29:14,493 --> 00:29:17,946 Look, Doyle's been away for 7 years, 512 00:29:18,014 --> 00:29:20,181 but he still managed to figure out who the players were. 513 00:29:20,249 --> 00:29:22,851 Maybe we should start with how he got out of prison. 514 00:29:22,918 --> 00:29:24,753 Russia, I think. Well, where was he locked up? 515 00:29:24,820 --> 00:29:26,554 Actually, there are no extradition papers on him. 516 00:29:26,622 --> 00:29:29,924 Was Doyle on your radar when you were at interpol? 517 00:29:29,992 --> 00:29:33,328 Uh, sure, I had heard of him, but direct contact? 518 00:29:33,396 --> 00:29:35,163 I'd have to ask around. 519 00:29:35,231 --> 00:29:37,165 Do. 520 00:29:37,233 --> 00:29:40,268 Good guys and bad keep files close to them. 521 00:29:40,336 --> 00:29:42,203 What are in these files? 522 00:29:42,271 --> 00:29:45,774 It's intel. Insurance. Protection. For times like this. 523 00:29:45,841 --> 00:29:48,910 Maybe I should go to Byron Delaney's house and see what I can find. 524 00:29:48,978 --> 00:29:51,146 Take Prentiss with you. She might have some insight. 525 00:29:58,237 --> 00:30:01,022 No one's getting back to you? 526 00:30:01,073 --> 00:30:03,958 I only have a couple of contacts, but they'll get back to me. 527 00:30:10,299 --> 00:30:12,634 What, are we being followed, 007? 528 00:30:12,701 --> 00:30:15,270 No, but you should go through the city. 529 00:30:15,337 --> 00:30:17,055 66 is gonna be miserable right now. 530 00:30:17,139 --> 00:30:18,473 We'll get there. 531 00:30:18,540 --> 00:30:20,759 Oh, before Doyle takes somebody else out? 532 00:30:20,843 --> 00:30:23,645 He's shooting up federal agents. What's he gonna do next? 533 00:30:23,712 --> 00:30:25,213 What would you like me to do? 534 00:30:25,264 --> 00:30:27,849 Get creative with your driving. 535 00:30:27,900 --> 00:30:28,983 I'm working on it, Prentiss. 536 00:30:30,719 --> 00:30:35,790 Hey. Thanks for getting back. I need some intel on Ian Doyle. 537 00:30:35,858 --> 00:30:37,358 Are you alone? 538 00:30:37,426 --> 00:30:39,861 Not at all. Anything you can spare. 539 00:30:39,929 --> 00:30:40,945 Is your team in danger? 540 00:30:41,030 --> 00:30:42,447 Absolutely. You should start with our victims, 541 00:30:42,531 --> 00:30:45,784 Ron Cosenza, kerry Fagan, Byron Delaney. 542 00:30:45,868 --> 00:30:47,702 See if they connect to Doyle in any way. 543 00:30:47,770 --> 00:30:49,504 I'll send you a document. 544 00:30:49,571 --> 00:30:51,706 I'll be waiting for it. Thanks. 545 00:30:51,757 --> 00:30:52,707 They got something? 546 00:30:52,758 --> 00:30:56,044 I don't know. We'll see. 547 00:30:58,614 --> 00:31:01,249 You know, Emily, you really need to trust people. 548 00:31:02,635 --> 00:31:03,751 I trust people. 549 00:31:03,819 --> 00:31:04,853 No, you don't. 550 00:31:04,920 --> 00:31:07,105 You don't because you can't. 551 00:31:07,189 --> 00:31:09,023 And I get it. Every time you tried to count on someone, 552 00:31:09,091 --> 00:31:11,092 they let you down, so you go it alone. 553 00:31:11,143 --> 00:31:13,995 You'll never admit that because you're just too damn stubborn. 554 00:31:14,063 --> 00:31:16,998 It's all right. It doesn't really matter. 555 00:31:17,066 --> 00:31:19,033 But I'll tell you what does matter. 556 00:31:19,101 --> 00:31:21,369 That you can trust me, Emily. 557 00:31:21,436 --> 00:31:23,705 With anything. 558 00:31:23,772 --> 00:31:25,290 I'm serious. No matter how awful you think it is, 559 00:31:25,374 --> 00:31:27,408 I promise you, you are not alone. 560 00:31:31,614 --> 00:31:34,282 I just wish you'd believe that. 561 00:31:36,018 --> 00:31:38,553 I do. 562 00:31:43,509 --> 00:31:45,894 You profile me again, you'll wish you hadn't. 563 00:31:56,572 --> 00:31:58,406 The more players we get on this board, 564 00:31:58,473 --> 00:32:00,408 the sooner Erin will get her nose in it. 565 00:32:00,476 --> 00:32:01,676 Strauss already knows. 566 00:32:01,744 --> 00:32:03,811 I'm surprised she wasn't in the Scif. 567 00:32:03,863 --> 00:32:05,947 She's on vacation. 568 00:32:06,015 --> 00:32:08,616 Oh, great. Now she'll never take another one. 569 00:32:09,818 --> 00:32:12,020 Is everything about this guy classified? 570 00:32:12,087 --> 00:32:13,087 Somebody knows him. 571 00:32:13,155 --> 00:32:15,489 We just haven't found them yet. 572 00:32:31,173 --> 00:32:33,141 There's a safe in the bedroom. 573 00:32:33,209 --> 00:32:34,776 Behind a big painting? 574 00:32:34,843 --> 00:32:37,678 Yeah, it's not gonna be in there. 575 00:32:39,198 --> 00:32:43,785 It's gonna be somewhere where he can sit 576 00:32:43,852 --> 00:32:46,154 and still gain access to it. 577 00:32:50,459 --> 00:32:52,794 And he's gotta be quick. 578 00:33:06,708 --> 00:33:09,260 Get outta here. 579 00:33:12,348 --> 00:33:14,399 That's Dreyer. 580 00:33:14,483 --> 00:33:17,952 Kerry Fagan, Ron Cosenza. 581 00:33:18,020 --> 00:33:21,756 Delaney's not in it. Why would he have that picture? 582 00:33:21,824 --> 00:33:24,092 Maybe he was their handler. 583 00:33:27,363 --> 00:33:29,897 Here's the million-dollar question... 584 00:33:29,965 --> 00:33:31,399 anyone know what language that is? 585 00:33:31,467 --> 00:33:33,001 Those are villages in north Korea. 586 00:33:33,068 --> 00:33:34,252 I love you. 587 00:33:34,336 --> 00:33:35,420 Of course she does. 588 00:33:35,504 --> 00:33:38,790 There's a political prison near Haengyong-ni. 589 00:33:38,874 --> 00:33:40,775 Camp 22. Kwan-li-so. 590 00:33:40,843 --> 00:33:43,444 North Korea denies it exists. 591 00:33:43,512 --> 00:33:45,763 You think they took Doyle there? 592 00:33:45,848 --> 00:33:47,315 That would explain why he's after them. 593 00:33:47,383 --> 00:33:48,983 Even his prison is off the grid. 594 00:33:49,051 --> 00:33:50,952 All we know is that he was never married, had multiple residences, 595 00:33:51,020 --> 00:33:53,021 and was arrested at his tuscan villa. 596 00:33:53,088 --> 00:33:54,889 There's paperwork to back that up? 597 00:33:54,957 --> 00:33:57,325 And a list of who was there that day. There may be photographs. 598 00:33:57,393 --> 00:33:59,027 Reid's looking into that now. 599 00:33:59,094 --> 00:34:02,330 Right. So those people need to be warned that he's on the warpath. 600 00:34:02,398 --> 00:34:05,316 They have been. But there's a whole different life he's led, 601 00:34:05,401 --> 00:34:06,734 one that isn't in any file. 602 00:34:06,802 --> 00:34:10,138 Prentiss, did you hear from your European associates? 603 00:34:10,205 --> 00:34:11,873 I'm waiting for them to send me a document. 604 00:34:11,940 --> 00:34:13,007 We need it now. 605 00:34:13,075 --> 00:34:16,477 He's locked in this hellhole for 7 years. 606 00:34:16,545 --> 00:34:17,545 How did he get out? 607 00:34:17,612 --> 00:34:19,247 Does it really matter? 608 00:34:20,883 --> 00:34:23,951 Doyle was in Kwan-Li-so? 609 00:34:24,019 --> 00:34:27,322 Ah. Well, that was on a need-to-know. 610 00:34:27,389 --> 00:34:30,525 You didn't think I needed to know that? Are you kidding me? 611 00:34:30,592 --> 00:34:32,560 And what good would that do? 612 00:34:32,627 --> 00:34:36,097 You don't get to decide what's good for me anymore. 613 00:34:36,148 --> 00:34:38,132 What else aren't you telling me? 614 00:34:38,200 --> 00:34:39,233 That's it. 615 00:34:39,301 --> 00:34:41,102 You said he was in Russia. 616 00:34:41,153 --> 00:34:44,138 No, actually, Sean McAllister told you that. 617 00:34:45,307 --> 00:34:46,524 Tsia? 618 00:34:46,608 --> 00:34:47,525 Yeah. 619 00:34:47,609 --> 00:34:48,743 Get him off the phone. 620 00:34:48,811 --> 00:34:50,311 What are you gonna do, em? 621 00:34:50,379 --> 00:34:52,847 Huh? What are you gonna do? You gonna run away? 622 00:34:52,915 --> 00:34:54,182 Yeah, you're good at that. 623 00:34:54,249 --> 00:34:55,350 Tsia. 624 00:34:55,417 --> 00:34:56,951 Bloody hell. 625 00:34:58,287 --> 00:34:59,420 Ok. 626 00:34:59,488 --> 00:35:00,872 You can't trust him. 627 00:35:00,956 --> 00:35:03,091 You have got to get out of there right now. 628 00:35:03,158 --> 00:35:04,876 You are safer on your own. 629 00:35:04,960 --> 00:35:07,995 Do you remember 9th street? Corelli's. How the door works? 630 00:35:08,063 --> 00:35:09,430 Yeah. 631 00:35:10,499 --> 00:35:11,599 He's still there. 632 00:35:11,667 --> 00:35:13,835 You will be in and out in 5 minutes. 633 00:35:13,902 --> 00:35:15,837 Got it. 634 00:35:15,904 --> 00:35:18,873 Do not let Clyde follow you. 635 00:35:18,941 --> 00:35:22,143 And, tsia, be careful. 636 00:35:22,211 --> 00:35:23,444 You, too. 637 00:35:27,783 --> 00:35:29,684 Fine. 638 00:35:36,825 --> 00:35:38,326 Hey, what's that? 639 00:35:38,377 --> 00:35:41,746 Uh, oh, this is the only lead I have so far. 640 00:35:41,830 --> 00:35:44,198 What about you? Seaver said you were looking for photos 641 00:35:44,266 --> 00:35:46,584 of, uh, Doyle's tuscan villa? 642 00:35:46,702 --> 00:35:48,035 I couldn't find any stills from the day he was arrested, 643 00:35:48,103 --> 00:35:50,338 but there may be some surveillance footage from the sedans. 644 00:35:50,406 --> 00:35:51,873 They generally record everything. 645 00:35:51,940 --> 00:35:52,974 Yeah? 646 00:36:01,283 --> 00:36:02,716 You get a document from your contacts? 647 00:36:02,768 --> 00:36:04,819 Bank accounts traceable to our first two victims. 648 00:36:04,887 --> 00:36:07,255 We might be able to match the rest of those faces. 649 00:36:07,322 --> 00:36:08,556 Good. 650 00:36:10,659 --> 00:36:13,227 What else have you found? 651 00:36:48,931 --> 00:36:50,998 Ok, look in the peephole. 652 00:36:54,770 --> 00:36:58,005 My mother made it. 653 00:36:58,073 --> 00:36:59,574 Christmas. 654 00:37:13,204 --> 00:37:16,004 Yeah. Yeah. Thank you. 655 00:37:16,200 --> 00:37:18,618 That journalist is eating out of my hand. 656 00:37:18,685 --> 00:37:21,120 He had no idea I was promising him a full-fledged manhunt. 657 00:37:21,188 --> 00:37:23,789 It's way more than that. I've counted reps from 5 agencies. 658 00:37:23,857 --> 00:37:26,742 Oh, I love me and multi-agency taskforcing, 659 00:37:26,827 --> 00:37:28,794 and on our turf. It gets my blood up. 660 00:37:28,862 --> 00:37:30,196 When are we going to get started? 661 00:37:30,247 --> 00:37:33,399 Oh, he's drawing up the battle plan with the troops. 662 00:37:33,467 --> 00:37:35,034 What's holding us up? 663 00:37:35,085 --> 00:37:37,803 We're waiting for somebody from DC Metro Police, then we can start. 664 00:37:37,871 --> 00:37:39,872 Who's got updates on roadblocks? 665 00:37:39,940 --> 00:37:43,075 They will. All parkways and interstates in dc, Maryland, and Virginia 666 00:37:43,143 --> 00:37:44,477 have station checkpoints. 667 00:37:44,545 --> 00:37:46,212 Doyle has the means to get in and out of the country. 668 00:37:46,280 --> 00:37:47,780 What makes you think he won't get out of the district? 669 00:37:47,848 --> 00:37:49,882 It's the best we've got right now. 670 00:37:51,818 --> 00:37:54,086 Metro got held up. Double homicide on k and 9th. 671 00:37:54,154 --> 00:37:55,922 They want me to take a look. 672 00:37:55,989 --> 00:37:57,156 Doyle? 673 00:37:57,224 --> 00:37:58,658 Vic's apartment looks like a black market forger. 674 00:37:58,725 --> 00:38:00,426 The other victim? 675 00:38:00,494 --> 00:38:02,562 A woman, 30s, no I.D., outside his door. 676 00:38:02,629 --> 00:38:04,297 I'm coming with you. 677 00:38:04,364 --> 00:38:05,781 Go. 678 00:38:13,123 --> 00:38:16,075 Hey. You sure you want to leave? 679 00:38:16,126 --> 00:38:19,295 We're only passing through. 680 00:38:19,379 --> 00:38:21,013 But she's the one. 681 00:38:21,081 --> 00:38:22,748 You just gonna leave her? 682 00:38:29,389 --> 00:38:30,890 Think she'll follow us? 683 00:38:30,958 --> 00:38:33,125 Me. She'll follow me. 684 00:38:33,193 --> 00:38:34,894 Why? 685 00:38:34,962 --> 00:38:36,796 Because she must. 686 00:38:42,302 --> 00:38:45,238 This guy took 2 in the chest. 687 00:38:45,305 --> 00:38:48,574 He went quickly. 688 00:38:48,625 --> 00:38:50,876 One straight to the forehead. 689 00:38:50,944 --> 00:38:52,845 The holes were made by a .45. 690 00:38:52,913 --> 00:38:54,847 So she comes to the door, 691 00:38:54,915 --> 00:38:57,350 and he shoots her. 692 00:38:57,417 --> 00:38:58,985 She didn't stand a chance. 693 00:38:59,052 --> 00:39:02,154 This has to be the work of our guy. 694 00:39:02,222 --> 00:39:04,090 She might be on our list. We should run her prints. 695 00:39:04,157 --> 00:39:05,925 I need some air. 696 00:39:19,823 --> 00:39:22,108 What did you do, pull a whiskey Pete's? 697 00:39:22,159 --> 00:39:24,543 Uh, I don't know what that means. 698 00:39:24,611 --> 00:39:27,113 But if it involves getting vomit on your boots, 699 00:39:27,180 --> 00:39:28,781 then, yeah, I'm guilty. 700 00:39:28,849 --> 00:39:30,683 You need a soda? What can I do? 701 00:39:33,186 --> 00:39:35,421 I live 10 minutes from here. Can we just swing by? 702 00:39:35,489 --> 00:39:37,423 'Cause I think I got it on my pants, too. 703 00:39:37,490 --> 00:39:39,125 Hotch wants us to get back. 704 00:39:39,192 --> 00:39:42,561 I know. I'll be really quick, I promise. 705 00:39:42,629 --> 00:39:44,496 Ok. 706 00:39:55,709 --> 00:39:59,578 It'd be so easy to take her out here and now. 707 00:39:59,646 --> 00:40:01,514 She hasn't confessed yet. 708 00:40:01,581 --> 00:40:04,450 All roads coming and going are blocked. 709 00:40:04,517 --> 00:40:07,570 If we don't make it out of here, she wins again. 710 00:40:09,389 --> 00:40:11,490 Have a little faith. 711 00:41:14,888 --> 00:41:17,440 It's not often that we know a subject's name, 712 00:41:17,524 --> 00:41:20,309 and in this case, knowing Ian Doyle's identity doesn't give us very much. 713 00:41:20,394 --> 00:41:23,479 He's known to a select few, and those who know him well 714 00:41:23,563 --> 00:41:27,500 either work beside him or they're on his list. 715 00:41:27,567 --> 00:41:30,035 2 or 3 of his victims worked for cws 716 00:41:30,103 --> 00:41:33,205 and were responsible for his transport to north Korea. 717 00:41:33,273 --> 00:41:35,341 There were 7 operatives on the mission altogether, 718 00:41:35,409 --> 00:41:37,209 and the remaining 5 have been warned. 719 00:41:37,277 --> 00:41:38,944 All the federal and international agents 720 00:41:39,012 --> 00:41:40,813 responsible for tracking him down 721 00:41:40,881 --> 00:41:42,515 are now on his list of targets. 722 00:41:42,582 --> 00:41:44,950 We'll find Doyle the way we find any other offender... 723 00:41:45,018 --> 00:41:47,319 by studying his behavior. 724 00:41:47,387 --> 00:41:50,456 We'll dissect his every move since he regained his freedom. 725 00:41:50,507 --> 00:41:52,591 When he escaped from north Korea, 726 00:41:52,659 --> 00:41:54,693 he killed a man and he used his vehicle 727 00:41:54,761 --> 00:41:57,163 to cross the border into Russia. 728 00:42:12,679 --> 00:42:13,879 You good? 729 00:42:13,947 --> 00:42:16,482 I'm good. 730 00:42:52,519 --> 00:42:55,287 Journalist Dorothy Dix wrote, 731 00:42:55,355 --> 00:42:58,090 "confession is always weakness. 732 00:42:58,158 --> 00:43:00,793 "The grave soul keeps its own secrets 733 00:43:00,860 --> 00:43:04,630 and takes its own punishment in silence." 734 00:43:08,381 --> 00:43:11,727 TO BE CONTINUED... 735 00:43:12,918 --> 00:43:18,010 Sync by n17t01 www.MY-SUBS.com 53227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.