All language subtitles for Battlestar.Galactica.S04E14.AMZN.WEB-DL.English.US.SDH.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,610 --> 00:00:03,568 [Gaeta] PREVIOUSLY ON BATTLESTAR GALACTICA... 2 00:00:04,439 --> 00:00:06,049 THE WORLD IS FRAKKED. 3 00:00:06,093 --> 00:00:07,442 IT'S UPSIDE DOWN, 4 00:00:07,485 --> 00:00:08,834 AND SOMEBODY'S GOTTA TURN IT RIGHT SIDE UP. 5 00:00:08,878 --> 00:00:10,140 ARE YOU THAT MAN? 6 00:00:10,184 --> 00:00:11,881 I'M ONE OF THEM. 7 00:00:15,493 --> 00:00:17,017 COMBAT, GAETA. 8 00:00:17,060 --> 00:00:18,235 WE'VE GOT CIVILIANS ARMING THEMSELVES DOWN HERE. 9 00:00:21,064 --> 00:00:22,022 GAETA! 10 00:00:22,065 --> 00:00:23,023 SERGEANT OF THE GUARDS, 11 00:00:23,066 --> 00:00:24,067 GET YOUR MARINES IN HERE. 12 00:00:24,111 --> 00:00:25,112 NOBODY GETS IN OR OUT. 13 00:00:25,155 --> 00:00:26,635 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 14 00:00:26,678 --> 00:00:28,071 ADMIRAL ADAMA. 15 00:00:28,115 --> 00:00:30,073 I AM REMOVING YOU FROM COMMAND OF THIS SHIP. 16 00:00:30,117 --> 00:00:31,683 ADMIRAL, DON'T DO THIS. 17 00:00:31,727 --> 00:00:33,598 I'M DAMNED IF I'M GOING TO LET A GUY LIKE YOU 18 00:00:33,642 --> 00:00:35,035 RUN ME OFF MY OWN SHIP. 19 00:00:38,212 --> 00:00:39,430 [gunshot] 20 00:00:39,474 --> 00:00:41,041 THE COLONEL AND I ARE GOING TO MAKE SURE 21 00:00:41,084 --> 00:00:43,173 THAT THE PRESIDENT'S RAPTOR GETS OUT OF HERE SAFELY. 22 00:00:43,217 --> 00:00:44,653 NO, DAD, YOU CAN'T STAY HERE... ADMIRAL. 23 00:00:44,696 --> 00:00:46,698 I'M DEPENDING ON YOU. 24 00:00:46,742 --> 00:00:48,744 MAKE SURE THESE ANIMALS DON'T DISHONOR THIS SHIP. 25 00:00:53,836 --> 00:00:56,491 [hatch beeping] 26 00:00:56,534 --> 00:00:58,058 I'LL SEE YOU SOON. 27 00:01:11,810 --> 00:01:12,811 LOOK OUT! WATCH OUT! 28 00:01:15,162 --> 00:01:16,293 FIRE IN THE HOLE! 29 00:01:20,123 --> 00:01:22,125 RAPTOR JUST TOOK OFF FROM AN AFT AIR LOCK. 30 00:01:22,169 --> 00:01:25,128 ARM ALL WEAPONS. ENGAGE THE TARGET. 31 00:01:25,172 --> 00:01:27,130 AND DESTROY. 32 00:01:31,265 --> 00:01:34,137 [man on wireless] NARCHO, GALACTICA, HOSTILE RAPTOR OUTBOUND. 33 00:01:34,181 --> 00:01:35,660 BEARING SIX, THREE, FOUR, AT TWO. 34 00:01:35,704 --> 00:01:37,227 ORDER YOUR FLIGHT 35 00:01:37,271 --> 00:01:38,359 TO ENGAGE THE TARGET AND DESTROY. 36 00:01:38,402 --> 00:01:41,188 [Narcho] ROGER, GALACTICA. 37 00:01:47,237 --> 00:01:48,847 AH! 38 00:01:48,891 --> 00:01:50,719 [coughing] 39 00:01:52,155 --> 00:01:53,983 [groans] 40 00:01:54,026 --> 00:01:55,202 [grunts] 41 00:01:57,247 --> 00:01:59,641 WELL, WELL, WELL... 42 00:01:59,684 --> 00:02:02,339 IT'S THE BRIG RAT. 43 00:02:04,341 --> 00:02:05,429 ADMIRAL. 44 00:02:10,434 --> 00:02:12,175 [intercom] GALACTICA, NARCHO, 45 00:02:12,219 --> 00:02:13,568 BLIND OUT OF THE SIXTH GATE. 46 00:02:13,611 --> 00:02:15,961 BREAKING, GO IN ZONE FIVE TO PURSUE. 47 00:02:16,005 --> 00:02:17,224 RED VIPER TWO, NARCHO, 48 00:02:17,267 --> 00:02:18,399 THE TARGET'S IN YOUR FRONT YARD, HOT DOG. 49 00:02:18,442 --> 00:02:19,574 ENGAGE. 50 00:02:19,617 --> 00:02:21,880 NARCHO, HOT DOG, TALLY, I GOT HER. 51 00:02:21,924 --> 00:02:24,056 COLONIAL RAPTOR, RED VIPER TWO. 52 00:02:24,100 --> 00:02:25,232 IDENTIFY YOURSELF IMMEDIATELY. 53 00:02:25,275 --> 00:02:27,147 REPEAT, IDENTIFY. 54 00:02:27,190 --> 00:02:28,322 HOT DOG, DIG THE CRAP OUT OF YOUR EARS. 55 00:02:28,365 --> 00:02:29,975 ENGAGE AND DESTROY! 56 00:02:30,019 --> 00:02:31,760 [Hot Dog] NARCHO, HOT DOG, TARGET IN RANGE. 57 00:02:31,803 --> 00:02:32,978 WAITING FOR RAPTOR I.D. 58 00:02:33,022 --> 00:02:34,284 [Narcho] DAMN IT, HOT DOG... 59 00:02:34,328 --> 00:02:35,938 GALACTICA, NARCHO, COMING AROUND. 60 00:02:35,981 --> 00:02:37,853 BEARING NINER, THREE, FOUR. STILL NO JOY. 61 00:02:37,896 --> 00:02:40,203 HOT DOG, NARCHO, 62 00:02:40,247 --> 00:02:41,987 DESTROY THE TARGET OR DISENGAGE. 63 00:02:42,031 --> 00:02:45,208 I REPEAT, DESTROY THE TARGET OR DISENGAGE. 64 00:02:45,252 --> 00:02:47,079 WHERE'S THE... WHERE... 65 00:02:48,298 --> 00:02:49,560 THIS IS PRESIDENT LAURA ROSLIN 66 00:02:49,604 --> 00:02:51,693 ABOARD THE RAPTOR, DO NOT FIRE. 67 00:02:51,736 --> 00:02:53,564 GAGE, JAM HER TRANSMISSION. 68 00:02:53,608 --> 00:02:55,218 ...ESCAPE FROM THE MUTINEERS THAT HAVE TAKEN OVER GALAC... 69 00:02:55,262 --> 00:02:56,263 GAGE! 70 00:02:57,873 --> 00:02:58,917 GRABBED IT, SIR. 71 00:03:00,571 --> 00:03:03,139 THEY'RE STILL ON US. SIT DOWN, AND HANG ON. 72 00:03:04,358 --> 00:03:05,489 HOT DOG, NARCHO, TARGET STATUS REPORT. 73 00:03:05,533 --> 00:03:06,882 [Hot Dog] I DON'T KNOW. 74 00:03:06,925 --> 00:03:08,884 THAT WAS THE PRESIDENT, SHE'S ON BOARD THE TARGET. 75 00:03:11,191 --> 00:03:12,540 WE'VE GOT ADAMA AND TIGH. 76 00:03:12,583 --> 00:03:14,150 THEY WERE IN THE AUXILIARY AIR LOCK. 77 00:03:14,194 --> 00:03:16,326 PUT TIGH AND ADAMA DOWN WITH THE CYLON PRISONERS. 78 00:03:18,285 --> 00:03:19,634 BELAY THAT. 79 00:03:19,677 --> 00:03:22,027 PUT TIGH WITH THE CYLONS. BRING ADAMA UP HERE NOW. 80 00:03:22,071 --> 00:03:23,638 UNDERSTOOD. 81 00:03:26,075 --> 00:03:28,164 KAREEM, PATCH ME THROUGH TO RED TWO. 82 00:03:30,601 --> 00:03:33,038 LIEUTENANT COSTANZA, GALACTICA ACTUAL, 83 00:03:33,082 --> 00:03:34,736 YOU WERE GIVEN AN ORDER, NOW FOLLOW IT. 84 00:03:36,912 --> 00:03:38,218 HOT DOG, STOP FRAKKING THINKING AND SHOOT, 85 00:03:38,261 --> 00:03:39,523 GODS DAMN IT. 86 00:03:39,567 --> 00:03:41,221 GALACTICA, NARCHO, 87 00:03:41,264 --> 00:03:42,657 TALLY, I HAVE THE TARGET. 88 00:03:42,700 --> 00:03:44,789 MANEUVERING IN POSITION. 89 00:03:44,833 --> 00:03:45,834 FRAK, NARCHO! 90 00:03:45,877 --> 00:03:47,139 I'M IN, I'M IN. 91 00:03:48,445 --> 00:03:50,012 THEY'VE GOT A MISSILE LOCK ON US. 92 00:04:01,632 --> 00:04:03,112 MISSILES MISSED THE TARGET. 93 00:04:03,155 --> 00:04:04,548 THE RAPTOR BOARDED THE BASE SHIP. 94 00:04:13,427 --> 00:04:14,819 [Six] WHY ARE WE UNDER ATTACK? 95 00:04:14,863 --> 00:04:16,343 COLONIAL VIPERS ARE FIRING ON OUR SHIP. 96 00:04:16,386 --> 00:04:17,387 [Roslin] YOU'RE NOT UNDER ATTACK, THEY'RE FIRING AT US. 97 00:04:17,431 --> 00:04:18,823 WHAT DID YOU DO? 98 00:04:18,867 --> 00:04:20,129 THEIR GOVERNMENT 99 00:04:20,172 --> 00:04:21,304 HAS LOST CONTROL. 100 00:04:21,348 --> 00:04:23,219 OUR GOVERNMENT HAS NOT LOST CONTROL. 101 00:04:23,263 --> 00:04:24,568 EXCUSE ME, HOW WOULD YOU DESCRIBE IT, MADAM PRESIDENT? 102 00:04:24,612 --> 00:04:26,091 ADAMA IS A FUGITIVE. 103 00:04:26,135 --> 00:04:28,006 GAETA HAS AN ARMY, 104 00:04:28,050 --> 00:04:31,053 AND ZAREK HAS CONTROL OFCOLONIAL ONE. 105 00:04:31,096 --> 00:04:32,576 ADAMA IS FREE. DON'T LISTEN TO HIM. 106 00:04:32,620 --> 00:04:33,708 THE LAST TIME WE SAW ADAMA, HE WAS CORNERED 107 00:04:33,751 --> 00:04:35,144 IN AN AIR LOCK WITH COLONEL TIGH. 108 00:04:35,187 --> 00:04:36,450 [Leoben] IF YOU WERE FORCED TO ESCAPE, 109 00:04:36,493 --> 00:04:38,060 GAETA AND ZAREK MUST'VE HAD SUBSTANTIAL SUPPORT. 110 00:04:38,103 --> 00:04:39,322 THEY DON'T! 111 00:04:39,366 --> 00:04:41,063 IN FACT, WE'RE HERE BECAUSE A PILOT REFUSED 112 00:04:41,106 --> 00:04:42,543 TO SHOOT US DOWN, TELL HIM. 113 00:04:42,586 --> 00:04:45,023 YES, BUT THE OTHER PILOT HAD NO QUALMS 114 00:04:45,067 --> 00:04:47,112 ABOUT SHOOTING DOWN THE PRESIDENT OF THE COLONIES. 115 00:04:47,156 --> 00:04:48,592 IF THEY'RE WILLING TO DO THAT. 116 00:04:48,636 --> 00:04:50,768 IT'S NOT SAFE. WE HAVE TO JUMP. NO. 117 00:04:50,812 --> 00:04:52,292 I HAVE TO AGREE.BUT WHAT ABOUT THE FINAL FOUR? 118 00:04:52,335 --> 00:04:53,989 TYROL, ANDERS, TIGH, THEY'RE STILL OVER THERE. 119 00:04:54,032 --> 00:04:55,164 WHAT ABOUT THEM? 120 00:04:55,207 --> 00:04:57,166 IF YOU JUMP, YOU'LL NEVER SEE THEM AGAIN. 121 00:04:57,209 --> 00:04:58,689 IF YOU STAY PUT, 122 00:04:58,733 --> 00:05:00,952 YOU GIVE ADAMA A CHANCE TO SAVE THEM. 123 00:05:00,996 --> 00:05:04,391 PUT YOUR SHIP IN THE MIDDLE OF THE FLEET. 124 00:05:04,434 --> 00:05:07,132 USE THE FLEET FOR COVER. GIVE ADAMA SOME TIME. 125 00:05:07,176 --> 00:05:09,178 BUT WHAT IF... NO, GAETA WON'T JEOPARDIZE THE FLEET. 126 00:05:09,221 --> 00:05:10,484 HE DOESN'T HAVE THE GUTS. 127 00:05:10,527 --> 00:05:12,050 COME ON, DO IT. 128 00:05:18,709 --> 00:05:20,189 WELCOME BACK. 129 00:05:20,232 --> 00:05:23,148 I HAD A FEELING YOU WOULDN'T BE ON THAT RAPTOR. 130 00:05:24,933 --> 00:05:27,457 I CARE TOO MUCH FOR THIS SHIP 131 00:05:27,501 --> 00:05:30,112 TO LET IT BE OVERRUN BY RATS. 132 00:05:30,155 --> 00:05:32,419 RIGHT. 133 00:05:32,462 --> 00:05:34,725 IF ONLY YOU CARED AS MUCH ABOUT THE PEOPLE ON IT. 134 00:05:36,901 --> 00:05:39,208 YOU HAVE NO FRAKKIN' IDEA. 135 00:05:39,251 --> 00:05:40,252 WELL, THEN SHOW ME. 136 00:05:40,296 --> 00:05:42,080 YOU WANT TO SAVE SOME LIVES? 137 00:05:42,124 --> 00:05:44,169 GET ON THE RADIO AND CALL ROSLIN. 138 00:05:44,213 --> 00:05:45,606 TELL HER TO COME BACK AND SURRENDER. 139 00:05:45,649 --> 00:05:47,259 NO. 140 00:05:47,303 --> 00:05:51,046 I'LL ASK YOU ONE MORE TIME, ADMIRAL. 141 00:05:51,089 --> 00:05:53,440 ADMIRAL. 142 00:05:53,483 --> 00:05:57,835 ADMIRAL. 143 00:05:57,879 --> 00:06:01,230 YOU'RE THE ADMIRAL NOW. 144 00:06:01,273 --> 00:06:05,452 SO YOU CALL UP ROSLIN. 145 00:06:05,495 --> 00:06:08,280 MAKE HER LAUGH. 146 00:06:14,286 --> 00:06:15,723 ALL HANDS TO BATTLE STATIONS. 147 00:06:15,766 --> 00:06:18,247 SET CONDITION ONE. 148 00:06:18,290 --> 00:06:20,162 GUN BATTERY, STAND BY. TARGET BEARING... 149 00:06:20,205 --> 00:06:21,163 [man] SIR. 150 00:06:21,206 --> 00:06:22,730 THE BASESHIP. 151 00:06:28,953 --> 00:06:30,433 THEY'RE MOVING INTO THE FLEET. 152 00:06:30,477 --> 00:06:31,565 HMPH. 153 00:06:31,608 --> 00:06:34,263 THEY'RE HIDING IN THE FLEET. 154 00:06:36,265 --> 00:06:37,701 BATTLE STATIONS, STAND DOWN. 155 00:06:40,138 --> 00:06:42,489 MARINE LAUNCH, BLUE SQUADRON HAVE THEM QUARANTINE 156 00:06:42,532 --> 00:06:43,577 THE BASE SHIP. 157 00:06:43,620 --> 00:06:46,275 GAGE, SPIN UP OUR FTL. 158 00:06:46,318 --> 00:06:48,799 ALERT THE SHIP CAPTAINS TO DO THE SAME. 159 00:06:48,843 --> 00:06:52,455 KELLY, PREPARE FOR MR. ZAREK'S ARRIVAL. 160 00:06:56,024 --> 00:06:58,809 NOW YOU'RE GOING TO SHOOT ME, MR. GAETA. 161 00:07:55,692 --> 00:07:57,172 SHALL WE SAVE THE KID? 162 00:07:57,215 --> 00:07:59,261 AND THE ATTORNEY SAYS, "FRAK HIM." 163 00:07:59,304 --> 00:08:01,655 AND THE PRIEST SAYS, "DO WE HAVE TIME?" 164 00:08:01,698 --> 00:08:06,007 [laughter] 165 00:08:06,050 --> 00:08:07,487 [Hardball] YOU'RE GROSS. 166 00:08:12,448 --> 00:08:13,667 DAMN IT. 167 00:08:17,888 --> 00:08:21,457 [Roslin] THIS IS PRESIDENT LAURA ROSLIN. 168 00:08:21,501 --> 00:08:23,067 THIS IS THE PRESIDENT SPEAKING, TH... THE... 169 00:08:23,111 --> 00:08:25,766 [static] 170 00:08:25,809 --> 00:08:26,723 HELLO. 171 00:08:26,767 --> 00:08:28,420 HELLO! 172 00:08:28,464 --> 00:08:30,161 GODS DAMN IT. 173 00:08:41,782 --> 00:08:43,740 OUCH. 174 00:08:45,916 --> 00:08:48,745 IT'S OKAY, HE'S GOING TO FEEL BETTER. 175 00:08:50,094 --> 00:08:53,010 WONDER WHAT GAETA'S GONNA DO. 176 00:08:53,054 --> 00:08:54,751 IN YOUR CASE, 177 00:08:54,795 --> 00:08:57,449 CUT OFF ONE OF YOUR FRAKKIN' LEGS. 178 00:09:00,540 --> 00:09:01,802 [Gaeta] I HAVE A NET OVER THE BASE SHIP, YOU KNOW. 179 00:09:01,845 --> 00:09:04,935 YOU DIDN'T HAVE TO BRING THE WHOLE QUORUM WITH YOU. 180 00:09:04,979 --> 00:09:06,458 YOU'RE INSISTING ON THE TRIAL. 181 00:09:06,502 --> 00:09:08,722 I'M INSISTING. 182 00:09:08,765 --> 00:09:10,985 THAT I WANT THEM WHERE I CAN KEEP AN EYE ON THEM. 183 00:09:12,856 --> 00:09:15,555 LOOK, I KNOW YOU WANT TO DO THE RIGHT THING. 184 00:09:15,598 --> 00:09:16,860 OH, I'M SORRY. 185 00:09:16,904 --> 00:09:18,296 I WAS UNDER THE IMPRESSION THAT YOU DID TOO. 186 00:09:18,340 --> 00:09:20,560 I DO. BUT WE NEED TO MOVE ON. 187 00:09:20,603 --> 00:09:21,952 WE CAN'T MOVE ON. 188 00:09:21,996 --> 00:09:23,084 UNTIL PEOPLE HAVE ANSWERED FOR WHAT THEY'VE DONE. 189 00:09:23,127 --> 00:09:26,348 WHICH BEGINS WITH ADAMA. 190 00:09:26,391 --> 00:09:29,699 ONE WORLD AT A TIME, TOM. 191 00:09:48,109 --> 00:09:49,589 [sighs] 192 00:09:49,632 --> 00:09:52,592 I DON'T SUPPOSE ANYONE'S GONNA FEED MY DOG. 193 00:09:59,860 --> 00:10:03,820 [Zarek] THE ADMIRAL IS CHARGED WITH TREASON, 194 00:10:03,864 --> 00:10:06,170 DESERTION, 195 00:10:06,214 --> 00:10:08,520 GIVING AID AND COMFORT TO THE ENEMY, 196 00:10:08,564 --> 00:10:09,652 AND GROSS DERELICTION OF DUTY. 197 00:10:09,696 --> 00:10:11,219 THE PUNISHMENT FOR THESE CRIMES 198 00:10:11,262 --> 00:10:14,178 IS DEATH BY FIRING SQUAD. 199 00:10:14,222 --> 00:10:15,789 [sighs] 200 00:10:15,832 --> 00:10:17,878 WELL, I'M NOT A VERY GOOD SHOT. 201 00:10:19,706 --> 00:10:22,665 THE ADMIRAL IS ENTITLED TO A COURT-MARTIAL. 202 00:10:22,709 --> 00:10:24,536 WE NEED A LAWYER 203 00:10:24,580 --> 00:10:26,016 TO HANDLE HIS DEFENSE. 204 00:10:29,454 --> 00:10:31,718 THEY NEED A PIMP. 205 00:10:34,155 --> 00:10:36,723 COMMANDER GAETA WILL REPRESENT THE PEOPLE. 206 00:10:38,681 --> 00:10:41,553 [whispers] COMMANDER GAETA... 207 00:10:41,597 --> 00:10:42,946 WHY ARE YOU DOING THIS? 208 00:10:42,990 --> 00:10:45,122 FOR JUSTICE. 209 00:10:47,734 --> 00:10:49,692 JUSTICE, UH-HUH. 210 00:10:49,736 --> 00:10:51,215 SO IT'D BE FAIR TO ASSUME 211 00:10:51,259 --> 00:10:56,786 THAT SHOULD I CHOOSE TO PASS ON THIS FIELD TRIP 212 00:10:56,830 --> 00:10:58,788 FOR JUSTICE, 213 00:10:58,832 --> 00:11:00,747 WINKIN' AND BLINKIN' OVER THERE 214 00:11:00,790 --> 00:11:02,705 WILL USE ME INSTEAD FOR TARGET PRACTICE? 215 00:11:02,749 --> 00:11:04,794 JUST GET ON WITH YOUR JOB. 216 00:11:04,838 --> 00:11:06,448 MM. 217 00:11:08,276 --> 00:11:09,973 FINE. 218 00:11:10,017 --> 00:11:12,802 BRING IN THE JUDGES. 219 00:11:12,846 --> 00:11:15,979 I WILL BE SERVING AS JUDGE. 220 00:11:16,023 --> 00:11:19,243 I SEE, SO WE'VE RUN OUT OF SHIP'S CAPTAINS, THEN. 221 00:11:19,287 --> 00:11:20,723 [Gaeta] CAPTAINS ARE TOO BUSY 222 00:11:20,767 --> 00:11:23,378 PROTECTING THEIR VESSELS FROM THE CYLON BASESHIP 223 00:11:23,421 --> 00:11:25,380 ADMIRAL ADAMA WELCOMED INTO THEIR FLEET. 224 00:11:25,423 --> 00:11:29,471 SHOVE IT UP YOUR ASS. 225 00:11:29,514 --> 00:11:31,734 I DON'T NEED A FRAKKING LAWYER. 226 00:11:31,778 --> 00:11:32,735 YOU ARE CHARGED WITH TREASON... 227 00:11:32,779 --> 00:11:33,910 BY WHO? 228 00:11:33,954 --> 00:11:34,824 DESERTION, WITH GIVING COMFORT AND AID TO... 229 00:11:34,868 --> 00:11:35,999 THIS IS A JOKE. 230 00:11:36,043 --> 00:11:37,392 AND YOU WILL ANSWER FOR THESE CRIMES... 231 00:11:37,435 --> 00:11:38,654 AID AND COMFORT, OH, YEAH. 232 00:11:38,698 --> 00:11:40,221 I DID BATHE AND WASH THEM. 233 00:11:40,264 --> 00:11:41,657 MADE THEIR MEALS. 234 00:11:41,701 --> 00:11:43,528 I LOVE THE ENEMY. 235 00:11:43,572 --> 00:11:44,704 [Lampkin] COULD I HAVE 236 00:11:44,747 --> 00:11:46,836 HAVE A FEW MINUTES WITH MR. ADAMA? 237 00:11:46,880 --> 00:11:48,055 JUST TO IMPRESS UPON HIM 238 00:11:48,098 --> 00:11:50,231 THE GRAVITY OF THESE CHARGES? 239 00:11:50,274 --> 00:11:51,754 PLEASE? 240 00:11:51,798 --> 00:11:56,193 YOU WANT HIM TO UNDERSTAND, I KNOW YOU DO. 241 00:12:11,121 --> 00:12:12,601 MAKE IT QUICK. 242 00:12:12,644 --> 00:12:13,776 THIS IS THE PRESIDENT. 243 00:12:13,820 --> 00:12:15,473 THIS IS LAURA ROS... HELLO? 244 00:12:15,517 --> 00:12:18,346 HELLO? HELLO? 245 00:12:18,389 --> 00:12:20,130 WE DON'T EVEN HAVE THE PROTECTION OF THE FLEET. 246 00:12:20,174 --> 00:12:21,741 THEY'VE SCATTERED. 247 00:12:21,784 --> 00:12:25,005 AND THE VIPER PATROLS, THEY'VE GOTTEN BOLDER. 248 00:12:25,048 --> 00:12:26,876 SOME OF THEM CHECK THEIR GUNS. 249 00:12:26,920 --> 00:12:29,749 GODS DAMN IT.FIRING INTO SPACE IS LIKE 250 00:12:29,792 --> 00:12:31,533 THEY'RE INVITING US TO REACT. 251 00:12:31,576 --> 00:12:33,578 I THINK WE SHOULD ALL TALK. 252 00:12:50,770 --> 00:12:52,336 [Zarek] "THE WORLD'S UPSIDE DOWN. 253 00:12:52,380 --> 00:12:56,166 AND SOMEONE HAS TO TURN IT RIGHT SIDE UP AGAIN." 254 00:12:56,210 --> 00:12:57,820 FELIX GAETA SAID THAT TO ME. 255 00:12:57,864 --> 00:13:00,823 HE BELIEVES HE'S THAT SOMEONE. 256 00:13:00,867 --> 00:13:04,784 I BELIEVE HE'S THAT SOMEONE. 257 00:13:04,827 --> 00:13:06,829 BUT HE HAS VERY BIG SHOES TO FILL. 258 00:13:06,873 --> 00:13:09,484 I BROUGHT YOU HERE 259 00:13:09,527 --> 00:13:11,834 BECAUSE I WANTED HIM TO MEET PEOPLE WHO REFUSE TO GIVE UP, 260 00:13:11,878 --> 00:13:13,923 PEOPLE WHO HAVE THE COURAGE 261 00:13:13,967 --> 00:13:15,795 TO VOICE THEIR DISSENT. 262 00:13:15,838 --> 00:13:20,538 BUT AT THE END OF THE DAY, STILL STAND BY YOUR PRESIDENT. 263 00:13:23,933 --> 00:13:27,807 [all muttering] 264 00:13:33,813 --> 00:13:36,859 I THINK YOU SHOULD LEAVE NOW. 265 00:13:36,903 --> 00:13:38,730 MR. VICE PRESIDENT. 266 00:13:38,774 --> 00:13:42,473 [scattered voices] HEAR, HEAR. 267 00:13:57,488 --> 00:13:59,839 [loud chattering] 268 00:13:59,882 --> 00:14:03,668 [muffled talking] 269 00:14:03,712 --> 00:14:05,757 [sighs] 270 00:14:10,937 --> 00:14:12,460 SHOOT THEM. 271 00:14:17,334 --> 00:14:18,858 GO GET MR. GAETA. 272 00:14:22,905 --> 00:14:24,864 [gunfire and screams] 273 00:14:48,975 --> 00:14:50,454 I NEVER AGREED TO THIS! 274 00:14:50,498 --> 00:14:52,326 YES, YOU DID.NO, THIS IS MURDER! 275 00:14:52,369 --> 00:14:53,936 THIS IS A COUP. 276 00:14:53,980 --> 00:14:57,200 THAT YOU BEGAN. 277 00:14:57,244 --> 00:14:59,072 TO TAKE COMMAND AND DESTROY OUR ENEMIES, 278 00:14:59,115 --> 00:15:02,466 BEFORE THEY DESTROY US. 279 00:15:02,510 --> 00:15:04,077 WHAT'VE YOU DONE? 280 00:15:04,120 --> 00:15:07,950 THIS IS WHAT HAPPENS. 281 00:15:07,994 --> 00:15:09,169 NO... 282 00:15:09,212 --> 00:15:12,824 NO, IT'S A LIE. 283 00:15:12,868 --> 00:15:16,828 THIS IS ALL BASED ON LIES. 284 00:15:16,872 --> 00:15:18,178 DON'T YOU GET IT? 285 00:15:18,221 --> 00:15:22,356 WE... WE HAD THE TRUTH ON OUR SIDE, NOW... 286 00:15:22,399 --> 00:15:24,880 NOW... 287 00:15:27,143 --> 00:15:32,496 THE TRUTH IS TOLD BY WHOEVER IS LEFT STANDING. 288 00:15:32,540 --> 00:15:35,717 ADAMA HAS TO GO. 289 00:15:35,760 --> 00:15:38,763 THERE'S NO TURNING BACK NOW. 290 00:15:41,679 --> 00:15:44,682 [grunting] 291 00:16:02,874 --> 00:16:03,963 [Foster] SORRY. 292 00:16:04,006 --> 00:16:06,748 IT WAS A DIFFICULT CHOICE 293 00:16:06,791 --> 00:16:09,272 BUT WE MADE OUR DECISION. 294 00:16:10,839 --> 00:16:13,885 WE'RE JUMPING AWAY. 295 00:16:17,672 --> 00:16:21,415 WE HAVE A CHANCE TO SURVIVE. 296 00:16:21,458 --> 00:16:24,635 I'M SORRY, I WOULD'VE THOUGHT AS ONE OF THE FINAL FIVE, 297 00:16:24,679 --> 00:16:28,030 YOU'D HAVE A BROADER VISION THAN THAT. 298 00:16:28,074 --> 00:16:30,337 [Six] IF HE HASN'T DONE IT ALREADY, 299 00:16:30,380 --> 00:16:32,904 GAETA WILL AIR LOCK TIGH, TYROL, ANDERS, 300 00:16:32,948 --> 00:16:35,211 THEN HE'LL START WITH THE REST. 301 00:16:35,255 --> 00:16:37,039 KARA, HELO, ADAMA... 302 00:16:37,083 --> 00:16:38,432 DON'T. STOP. 303 00:16:38,475 --> 00:16:39,911 HIS FATE HAS BEEN ALL 304 00:16:39,955 --> 00:16:41,522 BUT DECIDED, COUNT ON IT. 305 00:16:41,565 --> 00:16:42,523 PLEASE, DON'T. 306 00:16:42,566 --> 00:16:44,090 OURS ISN'T YET.NO. 307 00:16:44,133 --> 00:16:47,484 NO ONE BELIEVED THAT WE WOULD SURVIVE 308 00:16:47,528 --> 00:16:49,095 THE CYLON NUCLEAR HOLOCAUST, 309 00:16:49,138 --> 00:16:51,836 OR THE HELL ON NEW CAPRICA, 310 00:16:51,880 --> 00:16:55,275 OR THE 50,000 OTHER CRISES WE'VE LIVED THROUGH. 311 00:16:55,318 --> 00:16:56,972 BUT WE DID, WE'RE HERE. 312 00:16:57,016 --> 00:16:58,800 WE'VE MADE THIS VERITABLE HABIT 313 00:16:58,843 --> 00:16:59,801 OUT OF DEFYING THE ODDS 314 00:16:59,844 --> 00:17:01,411 PARTICULARLY, WILLIAM ADAMA. 315 00:17:01,455 --> 00:17:04,284 AND HE IS ALIVE. 316 00:17:04,327 --> 00:17:05,850 HE IS ALIVE. 317 00:17:05,894 --> 00:17:08,810 AND HE WILL TAKE COMMAND OF THIS FLEET AGAIN. 318 00:17:08,853 --> 00:17:09,941 AND WHEN THAT DAY COMES, 319 00:17:09,985 --> 00:17:12,205 HE'S GONNA KNOW... 320 00:17:12,248 --> 00:17:14,859 WHO STUCK WITH HIM AND WHO RAN. 321 00:17:14,903 --> 00:17:16,905 NOW WHO DO YOU WANT TO BE? 322 00:17:16,948 --> 00:17:19,690 WHO DO YOU WANT TO BE? 323 00:17:23,390 --> 00:17:25,696 [man] HEY, CHIEF. 324 00:17:25,740 --> 00:17:27,089 UGH. 325 00:17:27,133 --> 00:17:29,309 LOOKING FOR A GUN? 326 00:17:29,352 --> 00:17:30,745 HEY, AARON. 327 00:17:31,920 --> 00:17:33,704 SPRUNG YOU, DID THEY? 328 00:17:33,748 --> 00:17:38,100 LONG LIVE THE REVOLUTION.OUT. 329 00:17:39,797 --> 00:17:41,321 JUST SHOOT ME NOW. 330 00:17:41,364 --> 00:17:43,192 I'M TOO FRAKKING TIRED TO GET OUT. 331 00:17:43,236 --> 00:17:44,976 YOU'RE A FRAKKING MACHINE, GET OUT. 332 00:17:46,630 --> 00:17:48,371 THAT'S RIGHT, I'M A MACHINE. 333 00:17:48,415 --> 00:17:51,635 WHAT DOES THAT MAKE YOU? 334 00:17:51,679 --> 00:17:53,811 [chuckles] DUMBASS? 335 00:17:56,292 --> 00:17:59,861 [laughter] 336 00:18:16,182 --> 00:18:19,359 THIS WAS A HELL OF A SHIP ONCE. 337 00:18:19,402 --> 00:18:22,710 HUH, YEAH, IT REALLY WAS. 338 00:18:26,627 --> 00:18:30,631 HEARD YOUR KID'S NOT A CYLON. 339 00:18:30,674 --> 00:18:32,720 COULD HAVE TOLD YOU SHE WAS TROUBLE. 340 00:18:32,763 --> 00:18:35,723 [laughing] 341 00:18:35,766 --> 00:18:39,161 THANKS. 342 00:18:39,205 --> 00:18:41,207 WOULDN'T HAVE MATTERED. 343 00:18:52,696 --> 00:18:54,481 GO ON, KEEP GOING. GO! 344 00:18:54,524 --> 00:18:58,615 GO ON, SKINJOB, GO. 345 00:19:05,405 --> 00:19:07,755 FRAK! 346 00:19:13,587 --> 00:19:16,198 FORGET IT. 347 00:19:16,242 --> 00:19:18,374 YOU THINK YOU CAN GET ME TO COOPERATE, 348 00:19:18,418 --> 00:19:22,465 YOU'LL GET A PAT ON THE BACK INSTEAD OF A BULLET. 349 00:19:22,509 --> 00:19:24,815 DON'T LET YOUR PRIDE GET IN THE WAY. 350 00:19:24,859 --> 00:19:26,252 PUT YOUR INNOCENCE ON RECORD FOR THE FLEET. 351 00:19:26,295 --> 00:19:27,383 YOUR STATEMENT... 352 00:19:27,427 --> 00:19:29,646 I WON'T DO A STATEMENT. 353 00:19:29,690 --> 00:19:31,822 GAETA AND ZAREK ARE GONNA FAIL. 354 00:19:31,866 --> 00:19:34,521 YOU REALLY BELIEVE THAT? 355 00:19:34,564 --> 00:19:38,699 WHAT DO YOU THINK? 356 00:19:38,742 --> 00:19:43,051 I WON'T BETRAY MY BELIEFS WITH A TESTIMONY. 357 00:19:45,140 --> 00:19:48,709 YOU HAVE PEOPLE OUT THERE MOBILIZING, I SAW THEM. 358 00:19:48,752 --> 00:19:49,797 GIVE THEM A CHANCE TO DO SOMETHING. 359 00:19:49,840 --> 00:19:52,365 STALL OR PLAY DUMB... 360 00:19:52,408 --> 00:19:54,758 WE'VE BEEN READY TO PROCEED FOR SOME TIME. 361 00:20:13,995 --> 00:20:16,606 [Six] ARE YOU INJURED? 362 00:20:16,650 --> 00:20:19,914 I BELIEVE THE WORD IS DAMAGED. 363 00:20:34,233 --> 00:20:35,625 NO FRAKKING WAY. 364 00:20:35,669 --> 00:20:37,105 IT'S NEVER GONNA WORK. 365 00:20:37,148 --> 00:20:38,367 UP CLOSE, I CAN TAKE TWO OF THEM 366 00:20:38,411 --> 00:20:40,108 BEFORE YOU TAKE YOUR SHOTS. 367 00:20:40,151 --> 00:20:41,675 FROM BACK HERE WITH A SIDE ARM? 368 00:20:41,718 --> 00:20:43,459 WE ONLY GOT ONE CHANCE TO GET THIS RIGHT. 369 00:20:43,503 --> 00:20:45,592 AND I'M GONNA TAKE IT. 370 00:20:49,378 --> 00:20:50,858 GRENADE! 371 00:20:50,901 --> 00:20:52,816 [gunfire] 372 00:21:09,703 --> 00:21:11,574 NEVER PULLED THE PIN. 373 00:21:11,618 --> 00:21:13,663 NOT FUNNY. 374 00:21:13,707 --> 00:21:15,926 YEAH, IT WOULD HAVE BEEN IF YOU'D THOUGHT OF IT. 375 00:21:15,970 --> 00:21:19,800 NO. NOT FUNNY. 376 00:21:26,937 --> 00:21:28,809 TIGH. 377 00:21:28,852 --> 00:21:30,898 [Sam] IT'S KARA. IT'S LEE AND KARA. 378 00:21:30,941 --> 00:21:34,031 WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. WHERE IS HE?! 379 00:21:34,075 --> 00:21:35,946 BASTARDS WENT TO TOWN ON HELO. 380 00:21:35,990 --> 00:21:37,600 WHERE IS MY FATHER? KELLY TOOK HIM. 381 00:21:37,644 --> 00:21:39,820 WHAT? YOU WERE WITH HIM. WHAT HAPPENED? 382 00:21:39,863 --> 00:21:41,430 I DON'T FRAKKING KNOW. 383 00:21:41,474 --> 00:21:42,736 [Athena] COME ON, DAMN IT. 384 00:21:42,779 --> 00:21:44,694 LET'S GET OUT OF HERE BEFORE THEY FIND US. 385 00:21:44,738 --> 00:21:46,261 I HAVE HERA. 386 00:21:46,305 --> 00:21:48,089 YOU OKAY? 387 00:21:54,095 --> 00:21:55,096 [Athena] GO LEFT. 388 00:21:59,535 --> 00:22:01,232 KARA, FRAK THAT, LET'S GO! GOT IT, WE'LL CATCH UP. 389 00:22:05,889 --> 00:22:09,066 SAM![gunfire] 390 00:22:13,723 --> 00:22:14,681 OH, GODS! 391 00:22:14,724 --> 00:22:17,379 OKAY... OH, MY... 392 00:22:17,423 --> 00:22:19,033 OH, MY GODS![groans] 393 00:22:24,168 --> 00:22:25,648 LOOK AT ME, LOOK AT ME. LOOK AT ME, DO YOU HEAR ME? 394 00:22:25,692 --> 00:22:28,129 OKAY, OKAY, OKAY. 395 00:22:28,172 --> 00:22:29,783 KARA! WE CAN'T STAY HERE. 396 00:22:29,826 --> 00:22:30,784 I'M HERE. 397 00:22:30,827 --> 00:22:32,568 WATCH HIS NECK, GODS DAMN IT. 398 00:22:32,612 --> 00:22:34,483 KARA, WE GOT TO GO! WE GOT TO MOVE SAM. 399 00:22:34,527 --> 00:22:36,485 TAKE HERA AND GO TO BALTAR'S PEOPLE. 400 00:22:36,529 --> 00:22:38,966 NO ONE WANTS TO GO NEAR THOSE NUTJOBS. 401 00:22:39,009 --> 00:22:40,010 OKAY, HE'S GONNA BLEED OUT. 402 00:22:40,054 --> 00:22:41,185 DON'T MOVE HIS HEAD. 403 00:22:41,229 --> 00:22:42,535 I CAN TAKE CARE... I CAN TAKE CARE OF MYSELF. 404 00:22:42,578 --> 00:22:43,579 [Lee] SAUL! 405 00:22:43,623 --> 00:22:45,581 SAUL! 406 00:22:45,625 --> 00:22:47,278 YOU GOTTA HELP SAM! 407 00:22:47,322 --> 00:22:49,063 LEE, GO, GET YOUR FATHER. 408 00:22:49,106 --> 00:22:50,499 NOW GO. 409 00:22:50,543 --> 00:22:52,632 GO! 410 00:22:52,675 --> 00:22:55,374 OKAY, GET HIM TO COTTLE. 411 00:22:55,417 --> 00:22:56,636 ATHENA, GO. OKAY, COMPANY, MOVE OUT! 412 00:22:56,679 --> 00:22:58,681 OKAY, LET'S MOVE, LET'S MOVE. 413 00:22:58,725 --> 00:22:59,639 LET'S GO, LET'S GO. 414 00:23:01,031 --> 00:23:03,947 OKAY, OKAY, BABY. OKAY, OKAY. 415 00:23:03,991 --> 00:23:07,864 [groaning] OKAY, OKAY, OKAY. 416 00:23:07,908 --> 00:23:12,391 [gunfire] 417 00:23:12,434 --> 00:23:13,957 YOU DESERTED US ON NEW CAPRICA. 418 00:23:14,001 --> 00:23:15,437 YOU LET US TWIST IN THE WIND. 419 00:23:15,481 --> 00:23:17,613 I SAVED YOUR FRAKKING ASS. 420 00:23:17,657 --> 00:23:19,702 WHY CAN'T YOU JUST ADMIT THAT YOU'VE BEEN DERELICT 421 00:23:19,746 --> 00:23:21,443 IN YOUR DUTIES AS AN OFFICER? 422 00:23:21,487 --> 00:23:23,402 NOT ONLY DO YOU GIVE AID AND COMFORT TO THE ENEMY, 423 00:23:23,445 --> 00:23:24,577 YOU WERE ABOUT TO GRANT THEM ACCESS... 424 00:23:24,620 --> 00:23:25,752 OBJECTION, HE'S BADGERING THE WITNESS. 425 00:23:25,795 --> 00:23:26,753 TO JUMP DRIVE TO EVERY SHIP IN THIS FLEET. 426 00:23:26,796 --> 00:23:28,668 ABOUT TO? I DID IT. 427 00:23:28,711 --> 00:23:30,191 I GAVE THEM ACCESS. 428 00:23:30,234 --> 00:23:32,367 AND YOU KNOW WHAT?[phone rings] 429 00:23:32,411 --> 00:23:34,151 I DIDN'T GIVE THEM AID AND COMFORT. 430 00:23:34,195 --> 00:23:37,372 THEY GAVE IT TO ME. 431 00:23:37,416 --> 00:23:39,374 [Kelly] WE JUST GOT WORD THAT TIGH AND THE SKINJOBS ESCAPED. 432 00:23:39,418 --> 00:23:42,682 DON'T WORRY, SIR. WE'RE ON IT. 433 00:23:52,518 --> 00:23:54,737 UM, SAUL TIGH WAS KILLED 434 00:23:54,781 --> 00:23:59,133 TRYING TO ESCAPE. 435 00:24:07,315 --> 00:24:08,969 I'M SORRY. 436 00:24:11,624 --> 00:24:14,496 BUT YOU DID GIVE AID AND COMFORT TO THE ENEMY. 437 00:24:14,540 --> 00:24:16,716 SAUL TIGH WAS A CYLON. 438 00:24:16,759 --> 00:24:19,283 AND EVEN WHEN YOU DISCOVERED THAT HE WAS, 439 00:24:19,327 --> 00:24:21,068 YOU LET HIM REMAIN THE XO, DIDN'T YOU? 440 00:24:25,246 --> 00:24:29,119 I'M NOT ANSWERING ANY MORE QUESTIONS FOR YOU, MR. GAETA. 441 00:24:29,163 --> 00:24:30,817 [Zarek] THE PRISONER... 442 00:24:30,860 --> 00:24:32,471 IS GUILTY AS CHARGED. 443 00:24:35,082 --> 00:24:36,910 THIS ISN'T THE TRIAL. 444 00:24:36,953 --> 00:24:38,433 THIS IS AN ASYLUM. 445 00:24:41,262 --> 00:24:43,090 AH.WE'RE DONE HERE. 446 00:24:44,831 --> 00:24:46,136 [Roslin on wireless] THIS IS PRESIDENT LAURA ROSLIN 447 00:24:46,180 --> 00:24:48,225 SPEAKING FROM THE CYLON BASESHIP. 448 00:24:48,269 --> 00:24:52,099 FELIX GAETA HAS SEIZED GALACTICA BY FORCE. 449 00:24:52,142 --> 00:24:54,101 THE CYLONS WERE DEFENDING THEMSELVES. 450 00:24:54,144 --> 00:24:55,537 THEY WILL NOT HARM YOU. 451 00:24:55,581 --> 00:24:56,538 I REPEAT, THE CYLONS WILL NOT HARM YOU. 452 00:24:56,582 --> 00:24:58,018 [Zarek] JAM THAT SIGNAL. 453 00:24:58,061 --> 00:24:59,976 WHY, BY THE FRAK, IS SHE STILL BROADCASTING? 454 00:25:00,020 --> 00:25:01,935 WHERE'S HOSHI? 455 00:25:01,978 --> 00:25:03,980 GET THAT LITTLE FRAK BACK INTO CIC. 456 00:25:04,024 --> 00:25:05,591 [Roslin] SHUT DOWN YOUR FTL DRIVES... 457 00:25:05,634 --> 00:25:07,549 [static] 458 00:25:19,605 --> 00:25:21,128 IT WORKED. 459 00:25:21,171 --> 00:25:22,564 THEY COULDN'T JAM IT. 460 00:25:24,348 --> 00:25:26,394 I THOUGHT THIS MIGHT DO THE TRICK. 461 00:25:28,657 --> 00:25:31,181 [Kara grunting] 462 00:25:39,538 --> 00:25:40,930 SHOW ME YOUR FRAKKING HANDS. 463 00:25:45,848 --> 00:25:51,550 [Lampkin grunting] 464 00:25:51,593 --> 00:25:53,203 [choking] 465 00:26:02,125 --> 00:26:04,737 YOU HAVE TO HELP ME GET HIM TO COTTLE. 466 00:26:08,654 --> 00:26:10,220 NO, NO. 467 00:26:10,264 --> 00:26:11,613 NO, JUST ON THE WAY HERE, 468 00:26:11,657 --> 00:26:13,833 ME AND MY PEN PAL WERE SHOT AT TWO TIMES. 469 00:26:13,876 --> 00:26:15,617 ONCE BY HIS OWN MEN. 470 00:26:15,661 --> 00:26:16,749 SORRY. 471 00:26:16,792 --> 00:26:18,968 HE'S GONNA DIE. 472 00:26:19,012 --> 00:26:21,492 I'M SORRY. 473 00:26:21,536 --> 00:26:24,583 [gunfire] 474 00:26:29,239 --> 00:26:31,415 OKAY. 475 00:26:31,459 --> 00:26:34,680 FRAK! 476 00:26:34,723 --> 00:26:35,942 TEN SHIPS SHUT DOWN THEIR FTL DRIVES 477 00:26:35,985 --> 00:26:38,684 AFTER ROSLIN'S TRANSMISSION. 478 00:26:38,727 --> 00:26:40,642 10 SHIPS OUT OF 35. 479 00:26:40,686 --> 00:26:42,688 FRAKKING ROSLIN.NO, SHE DID US A FAVOR. 480 00:26:42,731 --> 00:26:44,646 NOW WE'RE CLEAR WHO'S WITH US AND WHO'S TROUBLE. 481 00:26:44,690 --> 00:26:47,127 GAGE, GIVE THE JUMP COORDINATES 482 00:26:47,170 --> 00:26:48,868 ONLY TO THOSE SHIPS THAT KEPT THEIR FTLs ONLINE. 483 00:26:48,911 --> 00:26:49,999 ORDER THEM TO JUMP IMMEDIATELY. 484 00:26:50,043 --> 00:26:51,392 YES, SIR. 485 00:26:54,830 --> 00:26:59,400 I NEED YOU TO ASSEMBLE AN EXECUTION DETAIL. 486 00:26:59,443 --> 00:27:01,576 ONLY MEN YOU CAN TRUST. 487 00:27:01,620 --> 00:27:04,100 SECURE THE MAIN HANGAR DECK LAUNCH TUBE. 488 00:27:04,144 --> 00:27:07,974 TAKE ADAMA DOWN THERE AND WAIT FOR ME. 489 00:27:08,017 --> 00:27:11,020 CAN I COUNT ON YOU, NOEL? 490 00:27:11,064 --> 00:27:14,633 ALL DOWN THE LINE, SIR. 491 00:27:14,676 --> 00:27:17,287 SPYING ON ME, TOM? 492 00:27:17,331 --> 00:27:20,247 LET'S JUST GET THROUGH THIS AND MOVE ON, ALL RIGHT, FELIX? 493 00:27:55,717 --> 00:27:58,677 [sobbing] 494 00:28:14,214 --> 00:28:17,217 [gunfire] 495 00:28:21,830 --> 00:28:25,181 [gags and coughs] 496 00:28:26,226 --> 00:28:28,532 WHERE'S THE OLD MAN? 497 00:28:28,576 --> 00:28:30,056 WHERE'S THE OLD MAN? 498 00:28:30,099 --> 00:28:32,493 [whispers] THEIR GONNA SHOOT HIM. 499 00:28:32,536 --> 00:28:35,626 WHERE? 500 00:28:35,670 --> 00:28:36,889 WHERE?! 501 00:28:36,932 --> 00:28:40,980 MAIN HANGAR DECK LAUNCH TUBE. 502 00:28:41,023 --> 00:28:42,895 COME ON, COME ON, LET'S GO, GODS DAMN IT. 503 00:28:42,938 --> 00:28:44,766 LEE! 504 00:28:44,810 --> 00:28:48,596 I'M COMING WITH YOU. 505 00:28:54,515 --> 00:28:55,777 [Gaeta] DETAIL READY. 506 00:28:55,821 --> 00:28:58,780 AIM! 507 00:29:04,046 --> 00:29:05,308 FIRE! 508 00:29:05,352 --> 00:29:08,485 [gunfire] 509 00:29:08,529 --> 00:29:09,704 NO! 510 00:29:09,748 --> 00:29:10,792 SHH, SHH... YOU WERE DREAMING. 511 00:29:10,836 --> 00:29:12,489 I COULDN'T WAKE YOU. 512 00:29:12,533 --> 00:29:15,275 OH, GOD, THEY'RE GONNA TO SHOOT HIM. 513 00:29:15,318 --> 00:29:18,147 SHH.I FEEL SICK, I... 514 00:29:28,636 --> 00:29:31,465 NO. 515 00:29:31,508 --> 00:29:33,684 THIS IS ALL WRONG. IT'S WRONG. 516 00:29:33,728 --> 00:29:36,644 PLEASE, STOP, STOP. 517 00:29:36,687 --> 00:29:40,256 BUT... I WANT TO MAKE YOU FEEL BETTER. 518 00:29:43,912 --> 00:29:46,654 THEN CUT OFF MY LEGS. 519 00:29:46,697 --> 00:29:51,224 I RAN... AGAIN. 520 00:29:51,267 --> 00:29:54,531 I DISAPPEARED IN THE NICK OF TIME... 521 00:29:54,575 --> 00:29:56,446 AGAIN. 522 00:29:56,490 --> 00:29:59,580 FEAR MAKES PEOPLE BEHAVE DIFFERENTLY. 523 00:29:59,623 --> 00:30:00,581 I DIDN'T RUN OUT OF FEAR. 524 00:30:00,624 --> 00:30:03,366 NOT THIS TIME, ANYWAY. 525 00:30:03,410 --> 00:30:07,370 I RAN AWAY FROM THOSE PEOPLE. GOD, THOSE PEOPLE. 526 00:30:07,414 --> 00:30:11,244 I'VE GOT A KIND OF FOLLOWING ON GALACTICA. 527 00:30:11,287 --> 00:30:13,768 LIKE A FAN CLUB. 528 00:30:13,812 --> 00:30:16,075 PUBLICLY, I HEEDED THEM. 529 00:30:16,118 --> 00:30:19,992 PRIVATELY, I SCORNED THEIR PROVINCIAL INTELLECTS. 530 00:30:20,035 --> 00:30:22,646 THEIR UNFAILING WILLINGNESS TO MAKE ME FEEL BETTER. 531 00:30:31,394 --> 00:30:35,007 I HAVE TO GO BACK. 532 00:30:35,050 --> 00:30:38,793 I HAVE TO GO BACK, THEY'RE MY RESPONSIBILITY. 533 00:30:39,968 --> 00:30:42,405 I AM SORRY. 534 00:31:07,866 --> 00:31:09,476 [Roslin] GALACTICA... 535 00:31:09,519 --> 00:31:11,521 THIS IS PRESIDENT LAURA ROSLIN. 536 00:31:11,565 --> 00:31:14,742 RELEASE ALL THOSE BEING HELD AGAINST THEIR WILL, 537 00:31:14,785 --> 00:31:16,744 AND RETURN COMMAND OF THIS FLEET 538 00:31:16,787 --> 00:31:18,833 TO ADMIRAL WILLIAM ADAMA. 539 00:31:18,877 --> 00:31:21,183 SURRENDER. 540 00:31:21,227 --> 00:31:23,707 YOU HAVE FIVE MINUTES. 541 00:32:01,876 --> 00:32:04,835 LIEUTENANT ALLISON. 542 00:32:04,879 --> 00:32:07,751 CARRY OUT THE EXECUTION. 543 00:32:09,579 --> 00:32:10,798 YES, SIR. 544 00:32:14,019 --> 00:32:15,977 DAD.THANK YOU, SON. 545 00:32:24,333 --> 00:32:25,595 THEY TOLD ME YOU WERE DEAD. 546 00:32:25,639 --> 00:32:27,771 FOR A WHILE, I WAS, BILL. 547 00:32:39,783 --> 00:32:41,785 I WANT TO TAKE BACK MY SHIP. 548 00:32:48,096 --> 00:32:50,490 LIEUTENANT... 549 00:32:50,533 --> 00:32:53,275 SORRY, SIR. 550 00:32:53,319 --> 00:32:55,799 I'VE ALWAYS RESPECTED YOU. 551 00:32:55,843 --> 00:32:58,280 BUT I HATE THE CYLONS. 552 00:32:58,324 --> 00:33:01,196 AND I CAN'T TAKE ORDERS FROM A LEADER WHO WON'T FIGHT THEM. 553 00:33:01,240 --> 00:33:02,632 COLONEL. 554 00:33:02,676 --> 00:33:03,633 STAND DOWN. 555 00:33:15,776 --> 00:33:19,780 TIE HIM UP. 556 00:33:39,626 --> 00:33:42,063 PUT ME ON SPEAKER. 557 00:33:46,111 --> 00:33:48,156 THIS IS TOM ZAREK. 558 00:33:48,200 --> 00:33:50,593 PRESIDENT OF THE TWELVE COLONIES. 559 00:33:50,637 --> 00:33:52,987 IT'S OVER, LAURA. 560 00:33:53,031 --> 00:33:56,773 SAUL TIGH WAS KILLED ATTEMPTING TO ESCAPE. 561 00:33:58,819 --> 00:34:00,821 BILL ADAMA WAS TRIED AND FOUND GUILTY OF HIS CRIMES. 562 00:34:04,216 --> 00:34:08,176 FIRING SQUAD EXECUTED HIM THIS MORNING. 563 00:34:08,220 --> 00:34:09,917 IT'S DONE, LAURA. 564 00:34:09,960 --> 00:34:14,052 YOU NEED TO THINK ABOUT THE PEOPLE OF THIS FLEET NOW 565 00:34:14,095 --> 00:34:16,532 AND SURRENDER. 566 00:34:21,581 --> 00:34:23,061 NO. 567 00:34:25,367 --> 00:34:28,762 NOT NOW, NOT EVER. 568 00:34:28,805 --> 00:34:30,981 DO YOU HEAR ME? 569 00:34:31,025 --> 00:34:34,724 I WILL USE EVERY CANNON, 570 00:34:34,768 --> 00:34:40,121 EVERY BOMB, EVERY BULLET, EVERY WEAPON I HAVE 571 00:34:40,165 --> 00:34:42,645 DOWN TO MY OWN EYE TEETH TO END YOU. 572 00:34:42,689 --> 00:34:45,692 I SWEAR IT! 573 00:34:45,735 --> 00:34:49,087 I'M COMING FOR ALL OF YOU! 574 00:34:59,749 --> 00:35:02,665 SO NOW WE HAVE A MILITARY LEADER AND A PRESIDENT ALL-IN-ONE. 575 00:35:02,709 --> 00:35:04,058 AND HOW WOULD YOU HAVE ANSWERED HER? 576 00:35:04,102 --> 00:35:07,017 IF YOU WOULD HAVE BEEN HERE. 577 00:35:07,061 --> 00:35:08,410 BASESHIP'S ARMING ITSELF, SIR. 578 00:35:08,454 --> 00:35:10,586 ARE WE JUMP READY? 579 00:35:10,630 --> 00:35:12,414 AFFIRMATIVE. 580 00:35:12,458 --> 00:35:14,503 SET THE RENDEZVOUS JUMP COORDINATES. 581 00:35:14,547 --> 00:35:18,899 SET YOUR BOARD TO GREEN. 582 00:35:18,942 --> 00:35:20,727 THERE'S BEEN ENOUGH KILLING. 583 00:35:20,770 --> 00:35:22,729 I'M LEAVING THEM BEHIND. 584 00:35:22,772 --> 00:35:25,079 UNLESS YOU OBJECT. 585 00:35:33,566 --> 00:35:35,785 OH, YEAH. 586 00:35:49,843 --> 00:35:54,195 [Roslin] GALACTICA, THIS IS PRESIDENT LAURA ROSLIN. 587 00:35:54,239 --> 00:35:55,501 SURRENDER. 588 00:35:59,548 --> 00:36:02,160 GODS DAMN IT. 589 00:36:03,552 --> 00:36:04,945 SIR, BOARD IS GREEN. 590 00:36:04,988 --> 00:36:07,861 COUNTING IT DOWN. 591 00:36:07,904 --> 00:36:10,124 [man] JUMP IN TEN... 592 00:36:11,343 --> 00:36:14,172 NINE... 593 00:36:14,215 --> 00:36:16,739 EIGHT... OW! 594 00:36:18,524 --> 00:36:20,482 SIX... 595 00:36:20,526 --> 00:36:23,224 FIVE... 596 00:36:23,268 --> 00:36:27,620 FOUR... 597 00:36:27,663 --> 00:36:29,578 THREE... 598 00:36:29,622 --> 00:36:31,406 FTL JUST WENT OFFLINE. 599 00:36:35,541 --> 00:36:37,238 GET A CREW. 600 00:36:37,282 --> 00:36:39,109 GET SOMEONE DOWN TO THE ENGINE ROOM, RIGHT NOW. 601 00:36:39,153 --> 00:36:41,764 COME ON, MOVE IT! 602 00:36:41,808 --> 00:36:43,026 GAETA... 603 00:36:43,070 --> 00:36:45,768 GAETA, LAUNCH YOUR BIRDS. 604 00:36:45,812 --> 00:36:47,422 GAETA, WAKE UP. WHAT THE FRAK ARE YOU DOING? 605 00:36:47,466 --> 00:36:49,294 LAUNCH YOUR BIRDS! 606 00:36:53,123 --> 00:36:54,255 GAETA, GAETA, 607 00:36:54,299 --> 00:36:56,083 WE HAVE TO DEFEND, DO YOU UNDERSTAND THAT? 608 00:36:56,126 --> 00:36:57,476 DO YOU UNDERSTAND? 609 00:36:57,519 --> 00:36:58,738 GAETA, WE NEED TO DEFEND! 610 00:36:58,781 --> 00:37:01,436 ONE DAY SOON, THERE'S GONNA BE A RECKONING. 611 00:37:02,611 --> 00:37:03,656 GUN BATTERIES HAVE FIXED TARGET BEARING. 612 00:37:03,699 --> 00:37:05,962 STANDING BY TO FIRE. 613 00:37:06,006 --> 00:37:07,747 GAETA, WHAT THE FRAK IS WRONG WITH YOU? 614 00:37:07,790 --> 00:37:09,705 WAKE UP! 615 00:37:11,359 --> 00:37:14,319 WEAPONS HOLD! 616 00:37:19,976 --> 00:37:21,674 GIVE ME A WEAPON. 617 00:37:24,720 --> 00:37:26,461 PUT YOUR WEAPONS DOWN. DROP YOUR WEAPONS! 618 00:37:26,505 --> 00:37:28,942 [overlapping shouts] 619 00:37:41,171 --> 00:37:42,303 CONNECT ME WITH THE PRESIDENT. 620 00:37:42,347 --> 00:37:44,523 RIGHT AWAY, ADMIRAL. 621 00:37:47,177 --> 00:37:50,050 MADAM PRESIDENT. THIS IS THE ADMIRAL. 622 00:37:50,093 --> 00:37:51,965 STAND DOWN. 623 00:37:52,008 --> 00:37:54,707 I REPEAT, GALACTICA'S SECURED. 624 00:37:54,750 --> 00:37:56,186 STAND DOWN. 625 00:37:56,230 --> 00:38:00,321 BILL. 626 00:38:29,655 --> 00:38:33,833 [jump drive whirring down] 627 00:38:44,887 --> 00:38:46,715 OH, NO. 628 00:38:54,680 --> 00:38:57,117 [metal creaking] 629 00:39:15,527 --> 00:39:18,530 [breathing sharply] 630 00:39:31,369 --> 00:39:34,328 OH. [sniffs] 631 00:39:50,910 --> 00:39:53,608 SUPPOSE A LONG TIME AGO, IT WAS... 632 00:39:53,652 --> 00:39:57,351 ARCHITECTURE. 633 00:39:57,395 --> 00:40:00,136 THERE WAS A YEAR THERE WHERE I SCRIBBLED FLOOR PLANS 634 00:40:00,180 --> 00:40:02,574 ON EVERYTHING. 635 00:40:02,617 --> 00:40:05,707 DINING ROOM TABLE, PATIO TILES, RARE BOOKS... 636 00:40:05,751 --> 00:40:10,451 DROVE MY PARENTS CRAZY. 637 00:40:10,495 --> 00:40:12,671 [Baltar] HOW OLD WERE YOU? 638 00:40:12,714 --> 00:40:16,109 I DON'T KNOW, UH, EIGHT, MAYBE, NINE. 639 00:40:16,152 --> 00:40:18,981 [Gaeta chuckles] 640 00:40:19,025 --> 00:40:20,505 I TELL YOU ONE THING, THOUGH, 641 00:40:20,548 --> 00:40:24,726 I HAD SOME PRETTY FRAKKING AMAZING IDEAS. 642 00:40:26,641 --> 00:40:29,601 RESTAURANTS SHAPED LIKE FOOD. 643 00:40:29,644 --> 00:40:31,472 HMM? 644 00:40:31,516 --> 00:40:33,431 [chuckles] 645 00:40:33,474 --> 00:40:35,607 AND TOP-HEAVY BUILDINGS, AND STAIRWAYS, 646 00:40:35,650 --> 00:40:38,218 EVERY... EVERYTHING HAD TO HAVE A STAIRWAY. 647 00:40:47,619 --> 00:40:51,666 SPOILS OF WAR. 648 00:40:51,710 --> 00:40:54,539 [exhales] WHEN I WAS OLDER, UH, 649 00:40:54,582 --> 00:40:57,585 THEN IT BECAME MEDICINE, 650 00:40:57,629 --> 00:41:00,458 AND, UH, ENGINEERING, PHOTOGRAPHY. 651 00:41:00,501 --> 00:41:01,676 I THINK I WOULD'VE MADE A BETTER ARCHITECT 652 00:41:01,720 --> 00:41:05,375 THAN ANY OF THOSE, THOUGH. 653 00:41:05,419 --> 00:41:07,508 AND THEN, I DISCOVERED SCIENCE. 654 00:41:07,552 --> 00:41:10,555 AND I... 655 00:41:10,598 --> 00:41:14,036 I THOUGHT I WAS REALLY, REALLY GOOD AT IT. 656 00:41:14,080 --> 00:41:16,865 UNTIL I MET YOU. 657 00:41:24,743 --> 00:41:27,615 FELIX... DON'T. 658 00:41:31,401 --> 00:41:33,403 AND PLEASE, NO RELIGION. 659 00:41:41,107 --> 00:41:42,848 I'M FINE WITH HOW THINGS HAVE WORKED OUT. 660 00:41:42,891 --> 00:41:44,371 REALLY, GAIUS, I AM. I... 661 00:41:53,554 --> 00:41:59,429 I JUST HOPE... I HOPE THAT... 662 00:41:59,473 --> 00:42:02,650 PEOPLE REALIZE... 663 00:42:02,694 --> 00:42:07,568 EVENTUALLY... 664 00:42:07,612 --> 00:42:10,571 WHO I AM. 665 00:42:10,615 --> 00:42:14,096 I KNOW WHO YOU ARE, FELIX. 666 00:42:17,665 --> 00:42:21,147 I KNOW WHO YOU ARE. 667 00:42:47,173 --> 00:42:48,609 [exhales] 668 00:42:48,653 --> 00:42:50,568 READY. 669 00:42:56,704 --> 00:42:57,879 AIM. 670 00:43:03,276 --> 00:43:05,408 IT STOPPED. 671 00:43:05,452 --> 00:43:06,453 FIRE.[gunfire] 672 00:43:34,046 --> 00:43:35,047 CONSPIRACY. 673 00:43:35,830 --> 00:43:38,050 [whistles]NO, NO, PLEASE! AAH! 44554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.