Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,505 --> 00:00:10,406
I can't stand him!
2
00:00:13,610 --> 00:00:16,079
Marcus Dane? I
think he's kind of cute.
3
00:00:16,146 --> 00:00:17,857
You should have heard
the way he was talking.
4
00:00:17,881 --> 00:00:20,043
"You were the
prettiest girl in school.
5
00:00:20,117 --> 00:00:24,680
"I'll never forget that long hair.
All the boys were in love with you."
6
00:00:24,755 --> 00:00:26,223
That's probably true.
7
00:00:26,290 --> 00:00:28,953
It's sickening. Why did he
have to come here anyway?
8
00:00:29,026 --> 00:00:30,790
Elizabeth, he's
just being friendly.
9
00:00:30,861 --> 00:00:34,093
But it's more than that.
He acts like a boyfriend.
10
00:00:34,665 --> 00:00:37,567
It's good for a girl to
feel like she's desirable.
11
00:00:37,634 --> 00:00:40,160
Not when the girl's
your grandmother!
12
00:02:13,964 --> 00:02:15,728
It is always a special moment
13
00:02:15,799 --> 00:02:18,564
when you find something
you thought you had lost.
14
00:02:18,635 --> 00:02:21,696
But my grandmother had mixed
feelings when she rediscovered
15
00:02:21,772 --> 00:02:25,766
a childhood friend she hadn't
seen for almost 50 years.
16
00:02:26,410 --> 00:02:28,174
Mmm, something smells good.
17
00:02:28,245 --> 00:02:31,579
It's corn bread.
Dinner's almost ready.
18
00:02:31,648 --> 00:02:34,208
- Anything in the mail?
- Mostly bills.
19
00:02:34,484 --> 00:02:36,885
Mary Ellen was hoping
for a letter from Curt.
20
00:02:36,953 --> 00:02:40,890
Maybe he's waiting till he gets to
Hawaii before he writes her the news.
21
00:02:41,158 --> 00:02:42,751
Hey, Ma, who do you
know in Richmond?
22
00:02:42,826 --> 00:02:46,388
Here's a letter
from Marcus Dane.
23
00:02:46,463 --> 00:02:48,398
What?
24
00:02:48,565 --> 00:02:49,965
Did you bring the
starch I wanted?
25
00:02:50,033 --> 00:02:53,003
Aw, I knew there was
something I forgot.
26
00:02:53,070 --> 00:02:54,868
Losing your memory
in your old age.
27
00:02:54,938 --> 00:02:57,669
Maybe you ought to
write me a list next time.
28
00:03:04,948 --> 00:03:08,612
It's a newspaper clip
from the Richmond paper.
29
00:03:10,954 --> 00:03:12,889
It's all about the
pioneers in Virginia.
30
00:03:12,989 --> 00:03:17,450
How Pa's family came here
from just before the Revolution.
31
00:03:17,527 --> 00:03:22,022
I'd like to put that aside for John
Curtis, if you don't mind, Grandma.
32
00:03:22,466 --> 00:03:23,466
Oh, my.
33
00:03:24,368 --> 00:03:26,997
- Want me to read this, Ma?
- Yes.
34
00:03:27,070 --> 00:03:28,402
All right.
35
00:03:30,574 --> 00:03:34,102
"My dear Esther. I read
about Zeb's passing,
36
00:03:34,177 --> 00:03:37,409
"and wanted to offer my sincere
and deep sympathy to you.
37
00:03:37,481 --> 00:03:41,282
"I know these are belated
condolences, but to tell the truth,
38
00:03:41,351 --> 00:03:43,479
"I wasn't sure if you'd
remember that boy
39
00:03:43,553 --> 00:03:46,079
"that used to live on that
next farm down the road."
40
00:03:46,156 --> 00:03:47,385
Yeah.
41
00:03:50,026 --> 00:03:52,586
"But I still remember the
prettiest girl in Buckingham
42
00:03:52,662 --> 00:03:55,154
"and the man who
married her away,
43
00:03:55,232 --> 00:03:58,794
"and wanted you to know how
sorry I am that Zeb has left us.
44
00:03:58,869 --> 00:04:00,599
"Sincerely, Marcus Dane."
45
00:04:00,670 --> 00:04:04,334
You never said anything about a Marcus
Dane, Grandma. Was he a good friend?
46
00:04:04,408 --> 00:04:05,842
Yes.
47
00:04:06,076 --> 00:04:08,788
Would you like to write him back while
his letter's still fresh in your mind?
48
00:04:08,812 --> 00:04:09,972
I'll get you a pen and paper.
49
00:04:10,013 --> 00:04:11,174
No.
50
00:04:11,381 --> 00:04:15,512
No, you don't want to do that. Don't
want to spoil a good memory, do you, Ma?
51
00:04:15,585 --> 00:04:17,349
Might do you good
to have a friend.
52
00:04:17,421 --> 00:04:19,413
We're her friends.
53
00:04:19,489 --> 00:04:20,489
What do I smell burning?
54
00:04:20,557 --> 00:04:22,822
The corn bread.
55
00:04:24,161 --> 00:04:26,460
She's talking to me about
a bad memory, Ma, huh?
56
00:04:39,409 --> 00:04:40,968
Oh, one moment, please.
57
00:04:41,044 --> 00:04:42,964
It's all right, Corabeth.
We'll take care of it.
58
00:04:43,013 --> 00:04:44,140
Just need a dollar's worth.
59
00:04:44,214 --> 00:04:48,242
Mr. Godsey has gone into Charlottesville
to see about felt and buckram,
60
00:04:48,318 --> 00:04:50,310
and he has left me
with explicit directions
61
00:04:50,387 --> 00:04:53,380
that I am to sell no more
than three gallons at one time.
62
00:04:53,457 --> 00:04:54,457
How come?
63
00:04:54,524 --> 00:04:57,050
Yeah, he's usually trying
to get us to buy more.
64
00:04:57,127 --> 00:04:59,289
Well, it seems that
the oil company says
65
00:04:59,362 --> 00:05:01,841
that they are not going to send
the truck to Walton's Mountain,
66
00:05:01,865 --> 00:05:03,925
except once a month now.
67
00:05:04,000 --> 00:05:06,128
That means they are going
to start rationing, Jim-Bob.
68
00:05:06,203 --> 00:05:09,696
Yeah, that ruins my love life.
I got a new girl in Westham.
69
00:05:09,773 --> 00:05:14,177
Well, that means you'll have to find a
girl a little bit closer to home, Romeo.
70
00:05:14,244 --> 00:05:16,270
I wish I had built
myself an electric car.
71
00:05:16,346 --> 00:05:18,440
I'll get your change.
72
00:05:18,515 --> 00:05:21,246
By the way, Corabeth,
who's Felt and Buckram?
73
00:05:21,318 --> 00:05:22,377
I beg your pardon?
74
00:05:22,452 --> 00:05:24,444
Well, isn't that who
Ike's seeing today?
75
00:05:24,521 --> 00:05:25,521
Oh.
76
00:05:25,956 --> 00:05:29,950
Felt and buckram are supplies
used in the making of hats.
77
00:05:30,293 --> 00:05:34,128
I'm going in the
millinery business.
78
00:05:34,498 --> 00:05:35,898
Hats?
79
00:05:37,734 --> 00:05:39,532
- Hey, Yance.
- Hey.
80
00:05:39,870 --> 00:05:42,635
Heard on the radio they're
stepping up the conscription.
81
00:05:42,706 --> 00:05:44,383
You don't have to
worry about that, Yancy.
82
00:05:44,407 --> 00:05:47,468
Yeah, but a lot of them old
boys way back in the hills,
83
00:05:47,544 --> 00:05:49,513
they're bound to get called off.
84
00:05:49,579 --> 00:05:53,141
Might open up opportunities
for a man who's staying behind.
85
00:05:53,483 --> 00:05:57,477
I been giving a little thought and I
just may go in business for myself.
86
00:05:58,288 --> 00:06:00,814
Yancy, go to work?
87
00:06:01,625 --> 00:06:04,618
A man's got to better himself.
88
00:06:05,962 --> 00:06:08,431
Become something.
Come on over here.
89
00:06:08,498 --> 00:06:11,627
Right. Come on, Jim-Bob.
90
00:06:12,068 --> 00:06:13,366
What's this now?
91
00:06:20,677 --> 00:06:22,908
No, thanks.
92
00:06:26,816 --> 00:06:28,375
What is that stuff, Yancy?
93
00:06:28,451 --> 00:06:32,855
It ain't had a chance to season proper,
but I figured I could sell it anyway.
94
00:06:33,156 --> 00:06:35,489
You know, the government
might buy it as aviation fuel.
95
00:06:35,559 --> 00:06:37,221
You sure can't drink it.
96
00:06:37,294 --> 00:06:39,160
Yancy, why don't you
try another business?
97
00:06:39,229 --> 00:06:41,664
I don't think there's too
much promise in that stuff.
98
00:06:41,731 --> 00:06:42,960
Yeah, well.
99
00:06:43,033 --> 00:06:46,231
I guess the formula needs
a little more adjusting.
100
00:06:59,416 --> 00:07:01,044
- Hello.
- Hello there.
101
00:07:01,117 --> 00:07:03,677
Is this where Mrs.
Esther Walton lives?
102
00:07:03,887 --> 00:07:05,480
Yeah. She's my grandmother.
103
00:07:05,555 --> 00:07:07,251
- And you are?
- Elizabeth.
104
00:07:07,324 --> 00:07:12,228
Well, Elizabeth, will you tell your
grandma that Marcus Dane has come to call?
105
00:07:13,330 --> 00:07:16,562
Sure. She's been sick, you know.
106
00:07:16,633 --> 00:07:19,296
Yes, I know. May I see her?
107
00:07:22,806 --> 00:07:24,297
Thank you.
108
00:07:28,478 --> 00:07:30,777
Grandma, somebody to see you.
109
00:07:38,521 --> 00:07:43,960
Esther, you're still as pretty
as the day I last saw you.
110
00:08:11,021 --> 00:08:14,253
Don't you know better than to sneak
up on a man who's tending to business?
111
00:08:14,324 --> 00:08:16,657
Sorry, Yancy, I didn't
mean to sneak up on you.
112
00:08:18,695 --> 00:08:22,530
How'd you find me anyway? It
took me weeks to find this hideout.
113
00:08:22,599 --> 00:08:26,001
You know, Yancy, you can't hide
anything from a Walton on this mountain.
114
00:08:26,069 --> 00:08:28,504
Besides, I wanted to talk to
you where nobody could hear us.
115
00:08:28,571 --> 00:08:30,836
You had second thoughts
about my makings.
116
00:08:30,907 --> 00:08:35,072
I got a fresh batch right
here. Take a taste of that.
117
00:08:35,145 --> 00:08:38,138
That smells worse than
the other one did, Yancy.
118
00:08:39,816 --> 00:08:43,548
Yeah, I guess you're right,
Jim-Bob. I just ain't got the product.
119
00:08:44,754 --> 00:08:47,349
Yancy, I need to
borrow your still.
120
00:08:47,424 --> 00:08:49,325
I'd be proud to be partners.
121
00:08:49,392 --> 00:08:51,691
Well, it's for a scientific
research project.
122
00:08:51,761 --> 00:08:53,992
Well, I don't know much
about no research, Jim-Bob.
123
00:08:54,064 --> 00:08:55,930
I never had much call for that.
124
00:08:55,999 --> 00:09:00,334
Well, it could help the government,
the war effort and everybody. If it works.
125
00:09:00,537 --> 00:09:02,369
Making moonshine?
126
00:09:02,472 --> 00:09:04,668
I remembered you
like roses, Esther.
127
00:09:04,741 --> 00:09:06,107
This came from my garden.
128
00:09:06,176 --> 00:09:07,405
It's called Blue Girl.
129
00:09:07,477 --> 00:09:11,505
When it blooms it looks like
it captured a bit of the sky.
130
00:09:11,581 --> 00:09:14,016
I'd be honored
if you'd accept it.
131
00:09:18,054 --> 00:09:22,389
I hope you don't mind my
dropping by unannounced.
132
00:09:23,893 --> 00:09:27,091
I've thought of you often
over the past 50 years.
133
00:09:28,798 --> 00:09:30,994
You were right
about me, you know.
134
00:09:32,335 --> 00:09:34,770
Remember when you told me
135
00:09:34,838 --> 00:09:38,002
I was meant to be better than
a cotton chopper all my life?
136
00:09:38,074 --> 00:09:39,440
Well,
137
00:09:39,509 --> 00:09:44,846
I went to work on a construction
gang, paid my way through college,
138
00:09:44,914 --> 00:09:46,906
and got my engineering degree.
139
00:09:46,983 --> 00:09:49,646
J.D. Pickett wants me to
look at his defense plant
140
00:09:49,719 --> 00:09:52,348
and see if I can
make it more efficient.
141
00:09:54,290 --> 00:09:59,593
I'll be coming up here quite often
on business from time to time.
142
00:10:00,663 --> 00:10:02,063
Fifty years.
143
00:10:04,067 --> 00:10:08,266
The last time I saw
you, do you remember?
144
00:10:08,338 --> 00:10:12,901
Zeb had cut in on practically
every dance I tried to dance with you
145
00:10:12,976 --> 00:10:16,811
and the next thing I knew, you
two were engaged to be married.
146
00:10:17,947 --> 00:10:21,145
It was a long time before
I could find a woman
147
00:10:21,217 --> 00:10:23,345
who was any match
for you, Esther.
148
00:10:24,988 --> 00:10:28,652
But I finally did meet the
right girl and settled down.
149
00:10:30,627 --> 00:10:34,064
I lost her two years ago.
150
00:10:37,333 --> 00:10:40,394
Well, where shall we plant this?
151
00:10:44,440 --> 00:10:46,534
- Over there?
- Yes.
152
00:10:46,810 --> 00:10:49,507
I don't see why she had to get all
dressed up in her Sunday clothes.
153
00:10:49,579 --> 00:10:51,775
Don't you like to dress
up for your friends?
154
00:10:51,848 --> 00:10:54,010
Yeah, but Grandma's too
old to care how she looks.
155
00:10:54,083 --> 00:10:57,645
Elizabeth, you've got a lot
to learn about growing older.
156
00:10:58,621 --> 00:11:01,386
Liv, I drove up just in
time to see Grandma
157
00:11:01,457 --> 00:11:04,256
going around the corner of
the house with a strange man.
158
00:11:04,327 --> 00:11:06,626
The one and only Marcus Dane.
159
00:11:06,696 --> 00:11:08,374
Did he just show up
without calling first?
160
00:11:08,398 --> 00:11:11,129
Yeah, Grandma wasn't
too pleased about it either.
161
00:11:11,201 --> 00:11:14,035
- She upset?
- Yeah, at first.
162
00:11:14,103 --> 00:11:17,039
The way he kept looking at her, you'd
have thought she was 18 years old.
163
00:11:17,106 --> 00:11:18,506
It was icky.
164
00:11:19,375 --> 00:11:20,653
Maybe she ought to be flattered.
165
00:11:20,677 --> 00:11:22,612
School chum coming all
the way up from Richmond.
166
00:11:22,679 --> 00:11:24,580
I know I would be.
167
00:11:24,647 --> 00:11:25,891
You know what I'm
gonna do the first time
168
00:11:25,915 --> 00:11:27,975
one of your school
chums turns up, don't you?
169
00:11:28,051 --> 00:11:30,816
- Go crazy with jealousy?
- No, I'm gonna run and hide.
170
00:11:30,887 --> 00:11:32,865
I don't want to listen to
all those old stories again.
171
00:11:32,889 --> 00:11:35,825
Why, John Walton, I thought you
liked to hear about my school days.
172
00:11:35,892 --> 00:11:37,827
First 100 times, I did.
173
00:11:37,894 --> 00:11:41,023
Did I ever tell you about my
boyfriend in the third grade?
174
00:11:41,097 --> 00:11:43,032
His name was Douglas Pinebird.
175
00:11:43,099 --> 00:11:46,331
Oh, grownups can be so immature.
176
00:11:48,671 --> 00:11:49,866
There we are.
177
00:11:51,507 --> 00:11:53,237
You like it, Esther?
178
00:11:55,745 --> 00:11:58,977
Yes, I know, I understand.
179
00:12:01,718 --> 00:12:06,122
I do know. You're
trying to say something,
180
00:12:06,189 --> 00:12:10,854
knowing in your mind what you want
to say and the words won't come out.
181
00:12:10,927 --> 00:12:13,624
Sometimes, I know, it
makes you want to scream.
182
00:12:14,831 --> 00:12:18,563
I know because five
years ago I had a stroke.
183
00:12:18,635 --> 00:12:21,571
Quite as disabling
as yours, at first.
184
00:12:22,171 --> 00:12:24,868
A lot of people wonder
why we bother, at our age.
185
00:12:24,941 --> 00:12:28,639
Well, I always tell them as long
as there's a spark of life left in me,
186
00:12:28,711 --> 00:12:32,148
I'm going to fight to be useful.
187
00:12:32,215 --> 00:12:33,774
Me, too.
188
00:12:33,850 --> 00:12:37,946
I've probably overstayed my
welcome. I'll be starting back now.
189
00:12:38,021 --> 00:12:39,489
Stay.
190
00:12:41,591 --> 00:12:43,059
You want me to stay?
191
00:12:43,126 --> 00:12:44,355
Stay!
192
00:12:44,594 --> 00:12:46,756
For supper?
193
00:12:46,829 --> 00:12:48,821
I'd be delighted.
194
00:12:52,936 --> 00:12:54,079
See. MARCUS DANE: Yeah.
195
00:12:54,103 --> 00:12:55,628
I remember that one.
196
00:12:55,705 --> 00:12:58,937
- And those.
- Right, right. Oh, yeah.
197
00:12:59,442 --> 00:13:03,846
I'd almost forgotten some of
these names in this old scrapbook.
198
00:13:03,913 --> 00:13:07,111
Our senior year in high school
we all had calling cards printed
199
00:13:07,183 --> 00:13:09,049
and went around trading them.
200
00:13:09,118 --> 00:13:11,883
And promised undying
friendship, I imagine.
201
00:13:11,955 --> 00:13:14,948
A few of them I've kept
track of. Like Esther.
202
00:13:15,024 --> 00:13:19,519
Someone I knew would get a postcard,
or I'd run into a friend of a friend.
203
00:13:20,330 --> 00:13:22,925
You don't know how badly
I wanted to come see you
204
00:13:22,999 --> 00:13:25,161
when I heard you
were in the hospital.
205
00:13:25,234 --> 00:13:28,398
Ma sure kept you a
secret all these years.
206
00:13:28,471 --> 00:13:33,671
She probably was worried that I'd tell you
what a mischief-maker she was back then.
207
00:13:34,143 --> 00:13:36,635
That doesn't
surprise me one bit.
208
00:13:36,746 --> 00:13:39,079
She won't allow any
misbehaving around here.
209
00:13:39,148 --> 00:13:42,312
Can I tell them how you took the
clapper out of the teacher's bell,
210
00:13:42,385 --> 00:13:43,944
so recess would be longer?
211
00:13:44,020 --> 00:13:45,181
No.
212
00:13:46,522 --> 00:13:50,084
And remember what you wrote
in Ollie Wetzel's autograph book?
213
00:13:51,160 --> 00:13:53,857
No. Oh, my.
214
00:13:55,965 --> 00:13:58,696
Now, Mr. Dane, you
have an unfair advantage.
215
00:13:58,768 --> 00:14:01,829
Grandma can't tell us
about your escapades.
216
00:14:01,938 --> 00:14:06,069
Well, I still can't believe
that a rascal like Esther
217
00:14:06,142 --> 00:14:09,442
could grow up to be such
a prim and proper lady.
218
00:14:10,980 --> 00:14:13,381
Maybe there's hope for
Elizabeth there, hmm?
219
00:14:15,718 --> 00:14:18,097
I'm finished here. I'm going to
go upstairs and do my homework.
220
00:14:18,121 --> 00:14:20,366
You've been so busy cleaning
up, you haven't had any dessert.
221
00:14:20,390 --> 00:14:21,967
Why don't you take
some pie up with you?
222
00:14:21,991 --> 00:14:24,859
- I'm not hungry.
- You feeling all right?
223
00:14:25,361 --> 00:14:29,196
Just a little tired. Night, Daddy.
Night, Mama. Night, Grandma.
224
00:14:29,832 --> 00:14:31,858
Good night, Elizabeth.
225
00:14:32,702 --> 00:14:34,762
Happy to have met you.
226
00:14:34,837 --> 00:14:36,169
Good night.
227
00:14:41,310 --> 00:14:44,075
Well, I should be
getting along myself.
228
00:14:46,983 --> 00:14:49,646
Esther, it's been
a wonderful day.
229
00:14:50,887 --> 00:14:53,914
Would it be all right if
I come calling again?
230
00:14:56,325 --> 00:14:57,325
Yes!
231
00:14:59,595 --> 00:15:02,258
- Thank you.
- I'll see you to the door.
232
00:15:08,204 --> 00:15:10,639
He seems like a nice
gentleman, Grandma.
233
00:15:10,940 --> 00:15:13,967
And you certainly seem
to enjoy his company.
234
00:15:15,445 --> 00:15:16,913
What?
235
00:15:17,180 --> 00:15:20,275
All the same, you've
got roses in your cheeks.
236
00:15:32,328 --> 00:15:35,162
That's no more than
100 proof at best.
237
00:15:35,465 --> 00:15:38,799
That's not high enough
for what I had in mind.
238
00:15:43,773 --> 00:15:46,265
The still just isn't right.
239
00:15:46,809 --> 00:15:48,801
I think we need
to build a new one.
240
00:15:48,878 --> 00:15:50,813
What's the matter with this one?
241
00:15:50,880 --> 00:15:52,781
Well, it's geared
for making liquor.
242
00:15:52,849 --> 00:15:56,650
Besides, we need to make
more of it faster, higher capacity.
243
00:15:56,719 --> 00:15:59,655
Look, I can go along with that
second part about making more faster,
244
00:15:59,722 --> 00:16:02,214
but if you don't use a
still to make moonshine,
245
00:16:02,291 --> 00:16:04,692
what on Earth do
you plan to do with it?
246
00:16:04,760 --> 00:16:07,992
I think we can make alcohol
powerful enough to run a car off of.
247
00:16:08,131 --> 00:16:11,795
That way, we won't need any gas.
248
00:16:11,868 --> 00:16:13,666
That is impossible, Jim-Bob.
249
00:16:13,736 --> 00:16:17,366
I mean, if that would work, somebody
would have thought of it by now.
250
00:16:17,440 --> 00:16:20,205
Nobody ever did because
we've always had plenty of gas.
251
00:16:20,276 --> 00:16:21,835
Now, we need it.
252
00:16:21,978 --> 00:16:25,642
It should work if we can make
it with a high enough proof.
253
00:16:26,315 --> 00:16:29,217
It sounds crazy,
but I'll go along.
254
00:16:32,688 --> 00:16:34,156
Grandma? You napping?
255
00:16:34,223 --> 00:16:35,247
No.
256
00:16:36,459 --> 00:16:41,295
I hung your quilt out on the line for some
air. It's still warm from the sunshine.
257
00:16:42,932 --> 00:16:44,400
Oh, yes.
258
00:16:45,101 --> 00:16:46,729
What's all this?
259
00:16:50,072 --> 00:16:52,769
- It's all right to open it?
- Yeah.
260
00:16:52,842 --> 00:16:54,606
Oh, it's a baby curl.
261
00:16:54,677 --> 00:16:59,809
Whose is it? Mary Ellen's?
No. It's too light to be Jason's.
262
00:17:00,883 --> 00:17:03,375
It's not red enough to be Ben's.
263
00:17:04,654 --> 00:17:05,781
John's?
264
00:17:05,855 --> 00:17:07,221
Yes.
265
00:17:09,392 --> 00:17:12,385
It's hard to believe that
his hair was this curly
266
00:17:12,461 --> 00:17:14,054
and you've kept
it all these years.
267
00:17:14,130 --> 00:17:15,462
Yes.
268
00:17:16,165 --> 00:17:18,430
Don't worry. I won't tell him.
269
00:17:19,402 --> 00:17:21,303
Oh, I remember these.
270
00:17:21,938 --> 00:17:24,032
- John-Boy's baby booties.
- Yes.
271
00:17:24,106 --> 00:17:27,736
What put you in such a
sentimental mood all of a sudden?
272
00:17:31,447 --> 00:17:33,075
Your dance card.
273
00:17:33,482 --> 00:17:37,078
Buckingham High
School, June, 1888.
274
00:17:37,153 --> 00:17:38,416
Every dance filled.
275
00:17:38,487 --> 00:17:40,251
You certainly weren't
a wallflower, were you?
276
00:17:43,659 --> 00:17:47,926
Let's see, Paul Culver,
Fred Bassett, Marcus Dane,
277
00:17:47,997 --> 00:17:50,660
and you saved the last
dance for Zeb Walton.
278
00:17:51,367 --> 00:17:54,360
- I bet he was handsome.
- Yes.
279
00:17:54,437 --> 00:17:57,305
Poor old Marcus Dane
didn't stand a chance.
280
00:17:58,541 --> 00:18:00,052
I'm surprised you haven't
heard from him again.
281
00:18:00,076 --> 00:18:02,045
I thought we'd be
seeing him before now.
282
00:18:02,111 --> 00:18:03,602
It's the best.
283
00:18:04,447 --> 00:18:05,710
It's best.
284
00:18:08,150 --> 00:18:11,382
I guess it's kind of hard to pick
up a friendship after all these years.
285
00:18:11,454 --> 00:18:12,454
Yeah.
286
00:18:12,755 --> 00:18:15,691
- You want me to put this away for you?
- Oh, no, no.
287
00:18:16,692 --> 00:18:19,127
I'll leave you
alone with it then.
288
00:18:31,774 --> 00:18:33,140
Hey, Corabeth!
289
00:18:33,209 --> 00:18:35,576
- Bonjour.
- Same to you.
290
00:18:35,911 --> 00:18:37,243
Going someplace?
291
00:18:37,313 --> 00:18:38,838
Unfortunately, no.
292
00:18:38,914 --> 00:18:42,009
Since I am confined to a
life removed from the world,
293
00:18:42,084 --> 00:18:45,782
I must be content to
bring the world into my life.
294
00:18:48,157 --> 00:18:51,787
If it gets to bothering you, I'll
be happy to stomp on it for you.
295
00:18:52,495 --> 00:18:54,225
You may make as
many jokes as you like,
296
00:18:54,297 --> 00:18:56,839
but this hat is every
bit as stylish as those
297
00:18:56,863 --> 00:18:59,201
featured in the latest
fashion magazines.
298
00:18:59,268 --> 00:19:01,328
You may pass that word
along to your mother.
299
00:19:01,404 --> 00:19:04,340
Mama's not very stylish.
She's more homey.
300
00:19:04,407 --> 00:19:05,875
Any mail for us today, Corabeth?
301
00:19:05,941 --> 00:19:09,969
Oh, yes. I believe there's
a letter here for Mary Ellen.
302
00:19:11,180 --> 00:19:13,172
With a Hawaiian
postmark, I hope.
303
00:19:13,249 --> 00:19:15,309
A letter from Curt always
puts her in a good mood.
304
00:19:15,384 --> 00:19:17,148
Ah, from Honolulu.
305
00:19:17,219 --> 00:19:20,018
That ought to put her on
the heights of euphoria.
306
00:19:20,089 --> 00:19:21,352
Good.
307
00:19:22,325 --> 00:19:26,285
A bill, and another bill.
308
00:19:27,496 --> 00:19:31,399
It's just shocking to me, you know, the
way everything is going up these days.
309
00:19:32,134 --> 00:19:35,070
And who is Marcus Dane?
310
00:19:35,137 --> 00:19:37,265
Oh, that's somebody
Grandma went to school with.
311
00:19:37,340 --> 00:19:39,241
He came to see her a while back.
312
00:19:39,308 --> 00:19:42,244
A swain? At her age?
313
00:19:44,080 --> 00:19:45,378
And what is a Blue Girl?
314
00:19:45,448 --> 00:19:49,112
It's a rose bush. He gave it to
her and all she does is water it.
315
00:19:49,251 --> 00:19:51,011
Elizabeth thinks
grandmothers are supposed to
316
00:19:51,053 --> 00:19:52,954
sit around knitting
all the time.
317
00:19:53,022 --> 00:19:55,753
Well, I'm not
sure I don't agree.
318
00:19:56,225 --> 00:20:03,098
Still, a woman is likely to welcome at
any time of her life une affaire de coeur.
319
00:20:04,033 --> 00:20:05,592
A what?
320
00:20:05,668 --> 00:20:08,433
A romance, my child!
321
00:20:14,443 --> 00:20:16,708
Thanks for the mail, Corabeth.
322
00:20:33,829 --> 00:20:38,028
No, Elizabeth, here the verb takes
the place of a noun. It's called a gerund.
323
00:20:38,100 --> 00:20:42,162
English makes me so confused, I
think I'm gonna forget how to speak it.
324
00:20:44,540 --> 00:20:46,133
That's two out
of three, Jim-Bob.
325
00:20:46,208 --> 00:20:47,836
Try for three out of five?
326
00:20:47,910 --> 00:20:50,505
Sure, but you're
looking for failure.
327
00:20:51,914 --> 00:20:56,215
That's probably Aimee,
just as confused as I am.
328
00:20:56,285 --> 00:20:57,844
- Hello?
- Is it for me?
329
00:21:00,089 --> 00:21:01,751
It's for Grandma.
330
00:21:13,002 --> 00:21:15,403
I'm going upstairs.
331
00:21:17,306 --> 00:21:20,504
Hello? No.
332
00:21:21,944 --> 00:21:23,344
No.
333
00:21:26,582 --> 00:21:27,880
No.
334
00:21:30,553 --> 00:21:31,816
Yes.
335
00:21:40,663 --> 00:21:43,462
John, what do you think
about me getting my hair cut?
336
00:21:43,566 --> 00:21:44,590
Huh?
337
00:21:45,267 --> 00:21:48,499
I'm getting too
old to wear it long.
338
00:21:48,571 --> 00:21:49,971
That's right, Liv.
339
00:21:52,341 --> 00:21:55,869
I was thinking about getting
it cut like Claudette Colbert.
340
00:21:59,982 --> 00:22:02,076
John, do you like
being married or not?
341
00:22:04,053 --> 00:22:07,490
Well, sure I do, Liv, to you.
342
00:22:08,424 --> 00:22:11,258
Of course, I never
met Claudette Colbert.
343
00:22:11,327 --> 00:22:13,159
She wouldn't give
you a second glance.
344
00:22:13,229 --> 00:22:14,492
Oh, no?
345
00:22:17,166 --> 00:22:18,429
Come in.
346
00:22:18,501 --> 00:22:20,470
Mama, Daddy, guess what?
347
00:22:21,804 --> 00:22:25,070
Mr. Dane called and asked
Grandma out on a date.
348
00:22:34,583 --> 00:22:37,246
Oh, Olivia, how nice to see you.
349
00:22:37,319 --> 00:22:39,982
- What can I do for you today?
- I heard you have some new hats.
350
00:22:40,055 --> 00:22:43,389
Ah, my millinery
department. Right this way.
351
00:22:43,526 --> 00:22:46,462
I don't have my
winter line ready yet.
352
00:22:46,529 --> 00:22:49,829
I'm sorry it's not large
enough to be called a salon,
353
00:22:49,899 --> 00:22:52,596
but I have all the
very latest fashions.
354
00:22:52,668 --> 00:22:55,467
Now, is there something
special you had in mind today?
355
00:22:55,538 --> 00:22:57,734
Well, Grandma's wardrobe
needs sprucing up,
356
00:22:57,806 --> 00:22:59,297
so I thought I'd
get her a new hat.
357
00:22:59,375 --> 00:23:01,867
Ah, you have come
to the right place.
358
00:23:01,944 --> 00:23:05,881
This is a copy of something from
one of the latest fashion magazines
359
00:23:06,615 --> 00:23:08,709
for a lady of mature years.
360
00:23:09,351 --> 00:23:12,344
Perfect for Esther
to wear to church.
361
00:23:12,621 --> 00:23:16,524
What I had in mind was something
for her to wear to a fancy restaurant.
362
00:23:16,592 --> 00:23:19,687
Oh, my. Something
special. A birthday?
363
00:23:19,762 --> 00:23:21,628
An occasion of some sort?
364
00:23:21,697 --> 00:23:23,598
She's having dinner
with an old friend.
365
00:23:23,666 --> 00:23:26,135
Oh, Mr. Dane, I presume?
366
00:23:26,201 --> 00:23:28,432
Word sure gets around.
367
00:23:28,504 --> 00:23:30,370
I think it's just
the sweetest thing.
368
00:23:30,439 --> 00:23:32,567
Two people, in the
sunset of their lives,
369
00:23:32,641 --> 00:23:36,476
having dinner together
just as though they were...
370
00:23:36,545 --> 00:23:37,911
How about that one?
371
00:23:37,980 --> 00:23:41,314
Well, you'll have to
admit it is a bit unusual.
372
00:23:41,383 --> 00:23:44,683
A tête-à-tête at their age?
373
00:23:44,753 --> 00:23:48,053
Well, don't you think
that this is a bit youthful?
374
00:23:53,495 --> 00:23:54,963
So's Grandma.
375
00:23:56,065 --> 00:23:57,431
I'll take it.
376
00:24:01,604 --> 00:24:06,008
I've been a moonshiner
for 20 long years
377
00:24:06,075 --> 00:24:10,342
I've spent all my money
on whiskey and beers
378
00:24:10,412 --> 00:24:14,747
Way back in some
holler I'll put up my still
379
00:24:14,817 --> 00:24:20,256
And I'll make you
one gallon for a $2 bill
380
00:24:20,322 --> 00:24:24,817
I'll go to some tavern
and drink with my friends
381
00:24:24,893 --> 00:24:29,331
No ladies to follow
to see what I spend
382
00:24:29,398 --> 00:24:33,802
God bless those fair
ladies I wish they were mine
383
00:24:33,869 --> 00:24:39,399
Their breath smells as
sweet as the dew on the vine
384
00:24:39,475 --> 00:24:43,845
I'll eat when I'm hungry
I drink when I'm dry
385
00:24:43,912 --> 00:24:48,316
If moonshine don't
kill me I'll live till I die
386
00:24:48,384 --> 00:24:52,788
God bless those moonshiners
I wish they were mine
387
00:24:52,855 --> 00:24:57,589
Their breath smells as sweet
as the good old moonshine
388
00:25:03,999 --> 00:25:05,467
Is Grandma almost ready?
389
00:25:05,534 --> 00:25:07,012
First she wanted me
to fix her hair for her.
390
00:25:07,036 --> 00:25:08,596
Then she made me
change it three times.
391
00:25:08,637 --> 00:25:10,765
Now she says she hates
it and she's not going at all.
392
00:25:10,839 --> 00:25:12,350
- I'll go talk to her.
- Well, good luck.
393
00:25:12,374 --> 00:25:14,866
I barely escaped with my life.
394
00:25:15,344 --> 00:25:16,778
Going somewhere, Daddy?
395
00:25:16,845 --> 00:25:20,338
No, I just thought I'd wait
to see your grandma's friend.
396
00:25:25,521 --> 00:25:28,616
I hear you're having
second thoughts about going.
397
00:25:28,691 --> 00:25:30,091
Oh, boy.
398
00:25:31,326 --> 00:25:34,319
It's been a long time since a
gentleman came to take you out.
399
00:25:34,396 --> 00:25:37,889
I don't blame you for
feeling a little self-conscious.
400
00:25:41,503 --> 00:25:44,337
You have a right to have
a good time, you know.
401
00:25:44,406 --> 00:25:46,432
Now, just because you've
passed a certain birthday
402
00:25:46,508 --> 00:25:50,502
doesn't mean that you can't try
new things and meet other people.
403
00:25:51,280 --> 00:25:53,579
Remember when you first
came home from the hospital?
404
00:25:53,649 --> 00:25:56,585
How we all tried to keep you from
doing things that you knew you could do?
405
00:25:56,652 --> 00:25:58,484
Remember how you resented that?
406
00:25:58,554 --> 00:26:01,217
Well, you're doing the
same thing right now.
407
00:26:01,457 --> 00:26:03,168
You're holding yourself
back from doing something
408
00:26:03,192 --> 00:26:05,855
that might make you feel needed.
409
00:26:06,161 --> 00:26:09,222
Mr. Dane strikes me
as a very lonely man.
410
00:26:11,500 --> 00:26:15,631
I brought you something I thought
might give you a little courage.
411
00:26:21,477 --> 00:26:23,969
Oh, my.
412
00:26:24,079 --> 00:26:25,547
Oh, my.
413
00:26:35,124 --> 00:26:38,117
How are things at
the Pickett plant?
414
00:26:39,128 --> 00:26:42,326
Looking better since I
made my recommendations.
415
00:26:45,667 --> 00:26:47,659
How is business?
416
00:26:47,736 --> 00:26:49,329
Keeping busy.
417
00:26:53,275 --> 00:26:58,441
Am I mistaken, or are we having
a hard time talking to each other?
418
00:26:58,514 --> 00:27:01,040
Well, I was just
thinking that myself.
419
00:27:02,084 --> 00:27:05,851
I feel like a teenager
coming to call for his first date.
420
00:27:06,889 --> 00:27:09,916
Yeah, well, I know
what you mean, I...
421
00:27:09,992 --> 00:27:12,928
I'm not used to having people
come take my mother out.
422
00:27:13,495 --> 00:27:19,196
Would you like to ask
me about my intentions?
423
00:27:22,905 --> 00:27:26,569
No, we'll do that later.
424
00:27:27,042 --> 00:27:29,477
Glad to hear it. I'm
nervous enough as it is.
425
00:27:36,785 --> 00:27:38,413
Esther, you're lovely.
426
00:27:38,487 --> 00:27:39,955
Thank you.
427
00:27:40,022 --> 00:27:41,513
This is for you.
428
00:27:51,800 --> 00:27:53,166
Oh, my.
429
00:27:54,970 --> 00:27:56,165
Oh, my.
430
00:27:56,605 --> 00:27:58,631
- You want me to pin it on for you?
- Yes.
431
00:28:01,243 --> 00:28:03,872
- So, where are you two going?
- Ready?
432
00:28:03,946 --> 00:28:04,970
Don't you worry.
433
00:28:05,047 --> 00:28:08,575
We don't want anyone
checking up on us. Right, Esther?
434
00:28:08,650 --> 00:28:09,811
Yeah.
435
00:28:10,052 --> 00:28:11,645
- Ready?
- Have a good time.
436
00:28:12,120 --> 00:28:13,850
Well, be careful driving.
437
00:28:13,956 --> 00:28:15,185
We will.
438
00:28:18,594 --> 00:28:20,586
Watch those stairs.
439
00:28:22,664 --> 00:28:24,064
Where did she get that hat?
440
00:28:24,132 --> 00:28:27,432
I got it at the Godseys. It's
one of Corabeth's creations.
441
00:28:27,502 --> 00:28:28,800
Looks so pretty.
442
00:28:30,472 --> 00:28:33,112
Sort of reminds me of what she
looked like when I was a little boy.
443
00:28:33,141 --> 00:28:35,633
I guess Mr. Dane thinks so, too.
444
00:28:35,711 --> 00:28:39,409
Now, Liv, you don't think
he came courting, do you?
445
00:28:39,481 --> 00:28:42,110
I don't know what
else you'd call it.
446
00:29:00,769 --> 00:29:03,238
I don't know when I've
enjoyed a movie more.
447
00:29:03,305 --> 00:29:06,935
Even after that big dinner
we had, I only fell asleep once.
448
00:29:09,411 --> 00:29:11,471
My wife would have enjoyed it.
449
00:29:11,713 --> 00:29:14,410
She used to love Gary Cooper.
450
00:29:15,617 --> 00:29:18,416
Gloria was a good woman, Esther.
451
00:29:20,789 --> 00:29:24,351
After so many years of sharing
my life with someone else,
452
00:29:24,960 --> 00:29:28,089
I feel a terrible emptiness.
453
00:29:28,163 --> 00:29:29,688
I know.
454
00:29:31,133 --> 00:29:33,625
The best part of the whole
movie was that pie fight.
455
00:29:33,735 --> 00:29:34,759
I know.
456
00:29:34,836 --> 00:29:35,895
Grandma.
457
00:29:35,971 --> 00:29:37,963
Evening, Jim-Bob.
Been to the show?
458
00:29:38,040 --> 00:29:39,201
What are you doing here?
459
00:29:39,274 --> 00:29:43,268
Same thing you are, I imagine.
Having a soda after the movie.
460
00:29:43,345 --> 00:29:45,177
This is Tanya. Tanya Bowman.
461
00:29:45,247 --> 00:29:47,307
- I'd like you to meet my grandmother.
- Hello.
462
00:29:47,382 --> 00:29:48,714
How do you do?
463
00:29:48,784 --> 00:29:51,811
And this is Mr. Dane.
My grandmother's, uh...
464
00:29:52,955 --> 00:29:53,979
Beau.
465
00:29:54,056 --> 00:29:56,150
Your grandmother's beau.
466
00:30:24,453 --> 00:30:25,648
John?
467
00:30:25,721 --> 00:30:27,747
It's all right, Liv.
468
00:30:33,061 --> 00:30:34,791
What's bothering you?
469
00:30:34,863 --> 00:30:37,856
It's after midnight.
Ma's not back yet.
470
00:30:38,066 --> 00:30:39,796
She's of age.
471
00:30:39,868 --> 00:30:42,963
I know that. But it's
been almost seven hours.
472
00:30:44,039 --> 00:30:45,871
Marcus Dane's not a
young man, you know.
473
00:30:45,941 --> 00:30:49,503
Anything could have happened.
Could have had a car accident.
474
00:30:49,878 --> 00:30:51,878
I seem to remember you
saying that about Mary Ellen
475
00:30:51,947 --> 00:30:53,391
when she was running
around with Curt,
476
00:30:53,415 --> 00:30:55,316
and he was a young man.
477
00:30:55,650 --> 00:30:59,587
I feel just as much responsibility
for Ma as I did for Mary Ellen.
478
00:31:00,689 --> 00:31:02,658
Go to sleep, John.
479
00:31:04,226 --> 00:31:06,354
I just don't like her
being out so late.
480
00:31:10,265 --> 00:31:12,234
Hey, there's a car.
481
00:31:13,068 --> 00:31:14,195
John.
482
00:31:16,438 --> 00:31:17,565
John.
483
00:31:17,639 --> 00:31:19,198
It's them.
484
00:31:34,356 --> 00:31:37,053
- Good evening, John.
- More like good morning.
485
00:31:37,125 --> 00:31:40,061
We got to talking
and lost track of time.
486
00:31:40,228 --> 00:31:42,959
But I brought her
back safe and sound.
487
00:31:43,732 --> 00:31:46,077
It's just that I don't like to see
her get too wore out, you know.
488
00:31:46,101 --> 00:31:49,196
Oh, it's good for her to
get tired enjoying herself.
489
00:31:51,006 --> 00:31:52,634
Good night.
490
00:31:52,707 --> 00:31:54,505
Good night, Esther.
491
00:31:54,576 --> 00:31:56,135
Good night, John.
492
00:31:56,211 --> 00:31:57,509
Good night.
493
00:32:13,395 --> 00:32:17,856
I was just paying you back for
all the times you waited up for me.
494
00:32:17,933 --> 00:32:19,424
Have a good time?
495
00:32:19,501 --> 00:32:20,901
Yes.
496
00:32:32,614 --> 00:32:33,877
You ready?
497
00:32:34,416 --> 00:32:36,544
Well, I think we
can give it a try.
498
00:32:43,558 --> 00:32:46,858
If this lights slow, you've
got about 100 proof.
499
00:32:49,364 --> 00:32:51,299
It if lights fast...
500
00:32:52,400 --> 00:32:54,096
- Oh!
- Good?
501
00:32:54,169 --> 00:32:57,765
Good? That is 190 proof alcohol!
502
00:32:57,939 --> 00:32:59,737
Yahoo! We did it!
503
00:33:01,843 --> 00:33:03,141
We did it, Yancy!
504
00:33:10,986 --> 00:33:12,045
What's going on?
505
00:33:12,120 --> 00:33:14,589
We've got a surprise
for you, Daddy.
506
00:33:17,192 --> 00:33:20,162
Son, wait a minute. Now you
better explain before you do that.
507
00:33:20,228 --> 00:33:22,060
Don't worry, this is
not gonna hurt the car.
508
00:33:22,130 --> 00:33:23,908
I figured out a way to
make a high-proof alcohol
509
00:33:23,932 --> 00:33:26,868
that makes a car run,
as good as it does on gas.
510
00:33:27,102 --> 00:33:29,333
- What?
- It works, John.
511
00:33:29,404 --> 00:33:30,804
It really works.
512
00:33:30,872 --> 00:33:33,933
Jim-Bob and me is
going into business on it.
513
00:33:34,009 --> 00:33:36,911
Well, all right. If you're wrong,
you're going to ruin the car, Jim-Bob.
514
00:33:36,978 --> 00:33:38,708
My car's running on it.
515
00:33:38,780 --> 00:33:41,614
I know, your car runs on
things mechanics never seen.
516
00:33:50,559 --> 00:33:53,495
Little gas left
in the fuel line.
517
00:33:55,564 --> 00:33:59,023
See what I tell you?
You did it this time, Son.
518
00:33:59,167 --> 00:34:02,365
It just needs an adjustment
on the carburetor, Daddy.
519
00:34:04,105 --> 00:34:07,507
It's going to revolutionize
the automobile industry, John.
520
00:34:07,576 --> 00:34:10,637
Better to have drunk
cars than drunk drivers.
521
00:34:22,557 --> 00:34:23,752
Sounds pretty good to me.
522
00:34:23,825 --> 00:34:27,387
I told you it'd work, Daddy. Just
think of the gas we're going to save.
523
00:34:27,662 --> 00:34:30,530
And we can buy surplus grain
from the farmers on the flats,
524
00:34:30,599 --> 00:34:33,000
trade some of
the alcohol for it.
525
00:34:33,301 --> 00:34:36,567
Bet you can even run a
tractor or the sawmill generator.
526
00:34:36,638 --> 00:34:39,130
You say something
about surplus grain.
527
00:34:39,207 --> 00:34:41,642
That's how you make alcohol,
you know, by distilling it.
528
00:34:41,710 --> 00:34:44,441
Sure. Yancy helped me
build a still big enough.
529
00:34:44,512 --> 00:34:47,107
It's a sweet-looking
thing, John.
530
00:34:47,182 --> 00:34:50,641
I'm sure you're both aware the government
doesn't look with favor on stills.
531
00:34:50,719 --> 00:34:53,587
Yeah, but it's to run engines
on. Nobody's going to drink it.
532
00:34:53,655 --> 00:34:57,888
You know that son and
Yancy knows that and I know it.
533
00:34:57,959 --> 00:35:00,326
But does the government know it?
534
00:35:03,732 --> 00:35:07,499
I think you better get down to Ep's office
and find out how to handle this thing.
535
00:35:07,569 --> 00:35:08,662
Yes, sir.
536
00:35:08,737 --> 00:35:12,105
I knew this wasn't going to
be as easy as I thought it was.
537
00:35:17,178 --> 00:35:18,823
Hey, Jim-Bob, will you
pass the milk, please?
538
00:35:18,847 --> 00:35:20,679
- Trade you for the potatoes.
- It's a deal.
539
00:35:20,749 --> 00:35:22,693
I thought we were always
supposed to say "please."
540
00:35:22,717 --> 00:35:24,583
Little Miss Perfect.
541
00:35:24,653 --> 00:35:26,453
Guess it doesn't matter
if Grandma's not here.
542
00:35:26,488 --> 00:35:27,979
Well, she's hardly here anyway.
543
00:35:28,056 --> 00:35:30,116
Good manners are
important all the time.
544
00:35:30,191 --> 00:35:32,791
And it's not good manners to point
out other people's bad manners.
545
00:35:32,861 --> 00:35:36,354
I don't think Elizabeth particularly
approves of Grandma's social life.
546
00:35:36,431 --> 00:35:38,730
Sure was weird running
into her at the Kandy Kitchen.
547
00:35:38,800 --> 00:35:40,701
I would've been so embarrassed.
548
00:35:40,769 --> 00:35:42,179
You ought to be proud
that your grandma
549
00:35:42,203 --> 00:35:44,798
is young and pretty enough to
attract a man like Marcus Dane.
550
00:35:44,873 --> 00:35:47,672
Yeah, Erin. Maybe one of
these years you'll get a boyfriend.
551
00:35:47,742 --> 00:35:51,270
I don't care. It's
just not dignified.
552
00:35:51,346 --> 00:35:55,283
What's dignified about staying home alone
when you could be out having a good time?
553
00:35:55,350 --> 00:35:57,410
She can have a good
enough time here with us.
554
00:35:57,485 --> 00:35:59,716
I've never heard such
narrow-minded talk.
555
00:35:59,788 --> 00:36:02,883
I thought it was we older people who
were supposed to be stuck in our ways.
556
00:36:02,957 --> 00:36:06,917
I hope I have as much spirit
as Grandma when I'm her age.
557
00:36:06,995 --> 00:36:08,472
Can I be excused,
Daddy? I'm meeting Tanya
558
00:36:08,496 --> 00:36:10,192
at the bowling alley in Westham.
559
00:36:10,265 --> 00:36:11,358
All right, Son.
560
00:36:11,433 --> 00:36:14,245
Hey, Jim-Bob, where are you getting
all this gas for your car these days?
561
00:36:14,269 --> 00:36:16,795
I got my sources.
562
00:36:17,572 --> 00:36:21,839
Anybody got any messages in case I
meet Grandma at the Bowling Alley?
563
00:36:50,972 --> 00:36:52,838
Well, good morning, Elizabeth.
564
00:36:52,907 --> 00:36:54,170
Hello.
565
00:36:54,576 --> 00:36:57,375
That's a very nice color
you're putting on there.
566
00:36:58,513 --> 00:37:01,278
You can hardly even see it.
Mama won't let me wear red yet.
567
00:37:04,085 --> 00:37:05,917
I like the pink.
568
00:37:05,987 --> 00:37:10,118
It reminds me of shells I've seen
down along the beach at low tide.
569
00:37:12,460 --> 00:37:17,797
Elizabeth, I get the feeling
you don't think very highly of me.
570
00:37:17,866 --> 00:37:19,198
Grandma does.
571
00:37:19,267 --> 00:37:22,499
Oh, I'd like it if you and I
could be friends as well.
572
00:37:24,906 --> 00:37:28,206
Nobody's going to ever take
the place of my grandfather.
573
00:37:28,943 --> 00:37:31,640
Is that what you
think I'm trying to do?
574
00:37:31,946 --> 00:37:35,906
Honey, I'd be crazy ever
to think I could fill his shoes.
575
00:37:36,584 --> 00:37:40,385
Why, he was the most
irreplaceable man I ever met in my life.
576
00:37:40,989 --> 00:37:45,484
There was nobody who could out-talk,
out-work, or out-dance Zeb Walton.
577
00:37:47,328 --> 00:37:50,662
I remember once I tried
to beat him in a foot race.
578
00:37:50,932 --> 00:37:55,393
Now, I was pretty wiry and fast, and
I figured I'd have an easy time of it.
579
00:37:56,571 --> 00:38:00,508
Sure enough, I held
the lead all along,
580
00:38:00,775 --> 00:38:04,075
Zeb just loping along behind me,
581
00:38:04,746 --> 00:38:08,410
but the minute that finish line
came into sight, he shot ahead
582
00:38:08,483 --> 00:38:11,009
like a hawk homing
in on a sparrow.
583
00:38:11,820 --> 00:38:13,345
Oh, yeah.
584
00:38:13,421 --> 00:38:18,450
I learned way early that
wherever there was a finish line,
585
00:38:18,526 --> 00:38:21,496
your grandpa was
likely to cross it first.
586
00:38:22,664 --> 00:38:24,257
Grandma's inside.
587
00:38:24,332 --> 00:38:25,994
Do you want me to
tell her you're here?
588
00:38:26,067 --> 00:38:29,595
Thanks, I know
where to find her.
589
00:38:40,148 --> 00:38:41,776
Shells, huh?
590
00:38:42,417 --> 00:38:45,046
Would you like to have
me help you open it?
591
00:38:45,119 --> 00:38:46,348
Oh, no.
592
00:38:47,822 --> 00:38:51,486
I'm hoping it will pave the
way for what I'm about to ask.
593
00:38:52,560 --> 00:38:57,225
You've been very kind letting me get
to know your family and how you live.
594
00:38:57,298 --> 00:38:59,529
I'd like to return the favor.
595
00:39:00,869 --> 00:39:02,497
Ask you to...
596
00:39:03,638 --> 00:39:07,131
If I could take you to Richmond
tomorrow for the weekend.
597
00:39:08,977 --> 00:39:11,811
No, it's perfectly
proper, Esther.
598
00:39:11,880 --> 00:39:14,145
My housekeeper will see to that.
599
00:39:15,216 --> 00:39:18,778
I'd like to show you my place,
introduce you to some of my friends,
600
00:39:18,853 --> 00:39:21,482
maybe take in a concert or two.
601
00:39:22,357 --> 00:39:25,759
I'll have you home safe
and sound Sunday evening.
602
00:39:26,394 --> 00:39:28,920
What do you say?
603
00:39:28,997 --> 00:39:30,556
Okay.
604
00:39:31,733 --> 00:39:33,531
Fine, fine.
605
00:39:37,272 --> 00:39:40,674
You admired one of those
in a store window long ago.
606
00:39:40,742 --> 00:39:43,075
I wanted to buy it for you then.
607
00:39:43,144 --> 00:39:44,737
Do you remember?
608
00:39:45,847 --> 00:39:48,578
I thought it might
make a nice keepsake.
609
00:39:50,952 --> 00:39:52,978
Now, now. You don't
have to thank me.
610
00:39:53,788 --> 00:39:56,952
I'm just a sentimental old
idiot who hangs onto memories.
611
00:39:57,025 --> 00:39:59,722
I'll be getting along now,
and I'll pick you up tomorrow.
612
00:39:59,794 --> 00:40:02,787
And you be sure and
wear that new hat.
613
00:40:03,498 --> 00:40:04,625
Bye.
614
00:40:13,041 --> 00:40:15,567
That's right. All
right. Bye now.
615
00:40:21,849 --> 00:40:23,249
What is it, Son?
Another project?
616
00:40:23,318 --> 00:40:25,048
I got a letter from the
Treasury Department,
617
00:40:25,119 --> 00:40:28,578
Bureau of Alcohol, Firearms
and Tobacco. Something like that.
618
00:40:28,823 --> 00:40:29,916
Go on.
619
00:40:29,991 --> 00:40:33,985
"Dear Mr. Walton. Regarding your inquiry
about the distillation of grain products
620
00:40:34,062 --> 00:40:38,591
"into alcohol capable of operating
personal vehicles and small farm machinery,
621
00:40:38,666 --> 00:40:40,931
"we have consulted with two
major petroleum companies
622
00:40:41,002 --> 00:40:42,971
"and our own
research corporation.
623
00:40:43,037 --> 00:40:44,869
"It is the unanimous
opinion of these experts
624
00:40:44,939 --> 00:40:48,398
"that it is impossible to derive a strong
enough fuel to propel these vehicles
625
00:40:48,476 --> 00:40:51,310
"from a distillation of
common grain mash."
626
00:40:51,546 --> 00:40:54,175
It's signed by the department
head in Washington.
627
00:40:54,248 --> 00:40:55,739
I knew it, I knew it.
628
00:40:55,817 --> 00:40:58,184
A still is a still and
they can't see past that.
629
00:40:58,620 --> 00:40:59,781
I'm sorry, Son.
630
00:40:59,854 --> 00:41:00,913
Daddy, I've been thinking.
631
00:41:00,989 --> 00:41:04,084
It isn't illegal to make something the
government says doesn't exist, is it?
632
00:41:04,158 --> 00:41:06,559
No, I don't suppose it is.
633
00:41:06,628 --> 00:41:09,120
Then why can't we keep on
making this non-existent fuel
634
00:41:09,197 --> 00:41:11,530
so we won't have to use
as much as the real stuff?
635
00:41:11,599 --> 00:41:15,593
I've sent in the forms so
it's still registered proper.
636
00:41:15,670 --> 00:41:17,605
Well, maybe you
got a point there, Son.
637
00:41:17,672 --> 00:41:19,664
I don't understand all this.
638
00:41:19,741 --> 00:41:21,232
Are we still partners?
639
00:41:21,309 --> 00:41:24,939
You still get half of everything
we make. Which doesn't exist.
640
00:41:25,546 --> 00:41:27,640
I wonder where I'll put my half.
641
00:41:44,165 --> 00:41:46,293
I see Liv's got
you all packed, Ma.
642
00:41:49,070 --> 00:41:52,063
You're going to have
yourself quite a time.
643
00:41:52,140 --> 00:41:54,268
You deserve it.
644
00:41:54,442 --> 00:41:57,344
We'll miss you, Ma,
but we'll be all right.
645
00:41:58,680 --> 00:42:02,310
You know, I don't mind telling
you, I've been a little jealous
646
00:42:02,383 --> 00:42:06,013
of the way Marcus has
been getting all your attention.
647
00:42:06,087 --> 00:42:08,386
Not that I blame
you, Ma, it's just...
648
00:42:08,456 --> 00:42:12,826
He's a fine looking gentleman, I
can see how he'd turn a lady's head.
649
00:42:15,329 --> 00:42:18,629
Ma, I don't know how
all this is going to turn out.
650
00:42:20,134 --> 00:42:23,832
But I hope you're thinking
about what's best for you.
651
00:42:24,005 --> 00:42:27,533
All your life, you've
taken care of other people.
652
00:42:27,642 --> 00:42:31,079
Now maybe it's time
somebody took care of you.
653
00:42:32,513 --> 00:42:34,358
Now, if you've got a
chance to be taken care of,
654
00:42:34,382 --> 00:42:39,047
I hope you won't pass it
up on account of all of us.
655
00:42:44,592 --> 00:42:47,892
Remember how Pa always wanted to
take you to Richmond, show you a fine time?
656
00:42:47,962 --> 00:42:49,897
He'd be happy for you, Ma.
657
00:42:49,964 --> 00:42:52,195
He shoot me!
658
00:42:52,266 --> 00:42:54,462
Oh, he would not, Ma,
he'd be happy for you.
659
00:42:54,535 --> 00:42:56,013
Now, come on,
let's get you into bed.
660
00:42:56,037 --> 00:42:57,300
No.
661
00:42:57,371 --> 00:42:59,049
- Want to sit up for a while longer?
- Yeah.
662
00:42:59,073 --> 00:43:00,598
Now don't stay up late now.
663
00:43:00,675 --> 00:43:04,373
You've got to get your
beauty rest. Good night, Ma.
664
00:43:31,038 --> 00:43:32,404
Hi there, Jason!
665
00:43:32,473 --> 00:43:33,907
Good morning.
666
00:43:33,975 --> 00:43:35,967
Grandma's around
the side of the house.
667
00:43:36,043 --> 00:43:38,205
Where is her bag?
I'll put it in the car.
668
00:43:38,279 --> 00:43:41,215
We tried to call this
morning but you'd already left.
669
00:43:41,282 --> 00:43:44,150
She's changed her
mind about going.
670
00:43:45,520 --> 00:43:46,613
Oh.
671
00:44:00,668 --> 00:44:02,637
Hmm, it bloomed.
672
00:44:02,703 --> 00:44:05,639
I'd call that a promising
sign, wouldn't you?
673
00:44:07,074 --> 00:44:10,442
I understand you
decided to call off our date.
674
00:44:10,511 --> 00:44:12,605
Any special reason?
675
00:44:36,070 --> 00:44:41,441
"Dear Marcus, forgive me
for letting you down this way.
676
00:44:42,743 --> 00:44:46,373
"I cannot go to Richmond with
you, not even for a weekend.
677
00:44:46,848 --> 00:44:51,616
"My heart is here on this mountain,
and to let you think otherwise
678
00:44:51,686 --> 00:44:53,450
"would not be fair.
679
00:44:59,293 --> 00:45:01,922
"I am grateful for the
friendship you've brought me,
680
00:45:01,996 --> 00:45:08,027
"the affection, hope, and
laughter, but I am returning your gift.
681
00:45:09,303 --> 00:45:14,935
"I remember that the day we
first saw a little egg like this one,
682
00:45:15,142 --> 00:45:19,580
"you asked me to marry you and I
had to tell you I was going to marry Zeb.
683
00:45:23,751 --> 00:45:27,984
"I know you have been lonely since
Gloria died. I've been lonely, too.
684
00:45:28,556 --> 00:45:33,256
"Losing a husband or a wife
leaves a blank space in your life.
685
00:45:34,128 --> 00:45:38,293
"But you can't fill it with someone
else just because you are lonely.
686
00:45:39,500 --> 00:45:41,230
"That is not love.
687
00:45:41,736 --> 00:45:48,506
"And love is what I believe you were saying
to me when you gave me the little egg."
688
00:45:52,013 --> 00:45:53,914
You were right, Esther.
689
00:45:55,016 --> 00:45:57,576
Don't you believe
I can love you?
690
00:46:00,121 --> 00:46:01,121
Yes.
691
00:46:01,956 --> 00:46:03,618
Still Zeb?
692
00:46:03,691 --> 00:46:05,592
Always.
693
00:46:05,760 --> 00:46:07,126
Always.
694
00:46:08,229 --> 00:46:11,097
Friends can be always, too.
695
00:46:14,201 --> 00:46:16,397
Marcus Dane came to
our home many times
696
00:46:16,470 --> 00:46:18,200
as the years went by.
697
00:46:18,272 --> 00:46:21,606
He always brought with him
a warm affection for all of us,
698
00:46:21,676 --> 00:46:23,941
but especially for
my grandmother.
699
00:46:24,011 --> 00:46:27,175
And they remained friends
for the rest of their lives.
700
00:46:35,222 --> 00:46:37,691
What's the matter with Chance?
- Ask Jim-Bob.
701
00:46:37,758 --> 00:46:39,318
What's wrong with
Chance, Jim-Bob?
702
00:46:39,393 --> 00:46:41,438
Well, I staked her out in
the south pasture today.
703
00:46:41,462 --> 00:46:43,488
Right on the creek
where the big oak is.
704
00:46:43,564 --> 00:46:46,056
Only I forgot about
the alcohol still.
705
00:46:46,133 --> 00:46:48,432
It's upstream and, uh...
706
00:46:48,502 --> 00:46:50,232
She's drunk is what's wrong.
707
00:46:50,304 --> 00:46:51,772
Good night, Chance.
56270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.