All language subtitles for SpongeBob SquarePants 1999 S09 E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,862 --> 00:00:10,758 - ARE YOU READY, KIDS? 2 00:00:10,862 --> 00:00:12,517 all: AYE, AYE, CAPTAIN! 3 00:00:12,620 --> 00:00:14,034 - I CAN'T HEAR YOU. 4 00:00:14,137 --> 00:00:15,793 all: AYE, AYE, CAPTAIN! 5 00:00:15,896 --> 00:00:19,000 - ♪ OHH... 6 00:00:19,103 --> 00:00:21,068 ♪ WHO LIVES IN A PINEAPPLE UNDER THE SEA? ♪ 7 00:00:21,172 --> 00:00:23,172 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 8 00:00:23,275 --> 00:00:25,103 - ♪ ABSORBENT AND YELLOW AND POROUS IS HE ♪ 9 00:00:25,206 --> 00:00:26,724 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 10 00:00:26,827 --> 00:00:29,103 - ♪ IF NAUTICAL NONSENSE BE SOMETHING YOU WISH ♪ 11 00:00:29,206 --> 00:00:30,689 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 12 00:00:30,793 --> 00:00:33,068 - ♪ THEN DROP ON THE DECK AND FLOP LIKE A FISH ♪ 13 00:00:33,172 --> 00:00:35,068 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! - READY? 14 00:00:35,172 --> 00:00:37,068 all: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS! 15 00:00:37,172 --> 00:00:38,965 ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS! 16 00:00:39,068 --> 00:00:40,965 ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS! 17 00:00:41,068 --> 00:00:41,620 - ♪ SPONGEBOB 18 00:00:41,724 --> 00:00:44,448 ♪ SQUAREPANTS! 19 00:00:44,551 --> 00:00:46,000 [laughing] 20 00:00:46,103 --> 00:00:49,103 ♪ 21 00:00:49,206 --> 00:00:50,000 [waves crashing] 22 00:00:53,172 --> 00:00:56,275 [upbeat spy music] 23 00:00:56,379 --> 00:01:02,413 ♪ 24 00:01:04,310 --> 00:01:06,482 - SALUTATIONS, HEROIC DEVOTEES. 25 00:01:06,586 --> 00:01:09,206 I HOPE YOU'RE SECURELY SEATED 26 00:01:09,310 --> 00:01:10,586 AND SUFFICIENTLY HYDRATED, 27 00:01:10,689 --> 00:01:12,206 BECAUSE, COMING UP NEXT, 28 00:01:12,310 --> 00:01:15,655 IT'S THE MERMAIDMAN & BARNACLEBOYMARATHON. 29 00:01:15,758 --> 00:01:17,965 - WE GOT TO MAKE SURE WE HAVE THE NECESSARY SUPPLIES 30 00:01:18,068 --> 00:01:18,965 FOR THIS MARATHON. 31 00:01:19,068 --> 00:01:20,137 - LET'S DO THIS. 32 00:01:20,241 --> 00:01:22,000 - OKAY, HOW ARE WE ON SNACK? 33 00:01:22,103 --> 00:01:24,379 - OH, HMM, I DON'T KNOW. 34 00:01:24,482 --> 00:01:27,034 WE MIGHT BE ABLE TO PULL THROUGH... 35 00:01:27,137 --> 00:01:28,517 THE FIRST HOUR. 36 00:01:28,620 --> 00:01:31,068 - CHECK. MERMAIDMAN & BARNACLEBOYACTION FIGURES? 37 00:01:31,172 --> 00:01:32,482 [grunts] 38 00:01:32,586 --> 00:01:33,931 CHECK. DRAPES? 39 00:01:34,034 --> 00:01:35,000 - CHECK. 40 00:01:35,103 --> 00:01:36,931 - LAMPSHADE? - CHECK. 41 00:01:37,034 --> 00:01:37,931 - THERMOMETER? 42 00:01:38,034 --> 00:01:39,275 CHECK. 43 00:01:39,379 --> 00:01:40,620 UKULELE, THROW PILLOW, 44 00:01:40,724 --> 00:01:42,620 SCREENSAVER, INCENSE, SNAIL COZY, HEADGEAR? 45 00:01:42,724 --> 00:01:43,965 - CHECK. 46 00:01:44,068 --> 00:01:45,896 - AND... [beeping] 47 00:01:46,000 --> 00:01:48,310 - IT'S TIME. IT'S TIME. 48 00:01:48,413 --> 00:01:51,310 IT'S TIME TO FIGHT... [groans] 49 00:01:51,413 --> 00:01:52,793 - IT'S TIME, PATRICK! 50 00:01:52,896 --> 00:01:55,103 I HOPE WE CAN MAKE DO WITH THE FEW PROVISIONS WE HAVE. 51 00:01:55,206 --> 00:01:57,931 [upbeat music] 52 00:01:58,034 --> 00:02:00,000 ♪ 53 00:02:00,103 --> 00:02:01,517 - [exclaims] 54 00:02:01,620 --> 00:02:03,103 [yelling] 55 00:02:03,206 --> 00:02:05,965 - [screams] - [laughs wickedly] 56 00:02:06,068 --> 00:02:07,586 - FOR 60-SOME-ODD YEARS, 57 00:02:07,689 --> 00:02:10,310 MERMAIDMAN AND BARNACLEBOY HAVE QUADRUPLE-HANDEDLY 58 00:02:10,413 --> 00:02:12,000 KEPT THE SEA CRIME-FREE. 59 00:02:12,103 --> 00:02:15,137 AND IN CELEBRATION OF SUCH LONGEVITY, 60 00:02:15,241 --> 00:02:17,482 WE'RE KICKING OFF THIS WEEKEND-LONG HERO FEST 61 00:02:17,586 --> 00:02:21,758 WITH THE NEVER-BEFORE-AIRED MERMAIDMAN & BARNACLEBOY 62 00:02:21,862 --> 00:02:22,965 ORIGIN SPECIAL. 63 00:02:23,068 --> 00:02:25,172 AND NOW WITHOUT FURTHER FANFARE... 64 00:02:25,275 --> 00:02:26,724 [fanfare] 65 00:02:26,827 --> 00:02:30,862 THE MERMAIDMAN & BARNACLEBOY ORIGIN SPE... 66 00:02:30,965 --> 00:02:32,827 - NO. [mechanical sounds] 67 00:02:32,931 --> 00:02:37,724 [glass smashes] NO! 68 00:02:37,827 --> 00:02:40,310 NOOOO! 69 00:02:40,413 --> 00:02:41,793 THIS IS TERRIBLE. 70 00:02:41,896 --> 00:02:45,137 HOW WILL WE SEE THE ORIGIN SPECIALNOW? 71 00:02:45,241 --> 00:02:48,137 [crash] 72 00:02:48,241 --> 00:02:49,827 - SQUIDWARD! SQUIDWARD! - LET US IN! 73 00:02:49,931 --> 00:02:51,620 - WE'RE MISSING THE MERMAIDMANMARATHON! 74 00:02:51,724 --> 00:02:53,172 - GO AWAY! 75 00:02:53,275 --> 00:02:55,000 I'VE GOT BETTER THINGS TO DO 76 00:02:55,103 --> 00:02:57,103 THAN TO WATCH GROWN MEN PRANCE AROUND 77 00:02:57,206 --> 00:02:58,310 IN RIDICULOUS OUTFITS. 78 00:02:58,413 --> 00:03:02,586 [classical music] 79 00:03:02,689 --> 00:03:03,965 WHAT? 80 00:03:04,068 --> 00:03:05,241 CIRCUIT MUST HAVE BLOWN AGAIN. 81 00:03:05,344 --> 00:03:06,965 [exclaims] 82 00:03:10,551 --> 00:03:12,241 - HEY, THANKS FOR LETTING US IN, SQUIDWARD. 83 00:03:12,344 --> 00:03:13,413 - YEAH, WE OWE YOU ONE. 84 00:03:15,482 --> 00:03:17,275 WHAT NOW, SPONGEBOB? 85 00:03:17,379 --> 00:03:18,620 - I DON'T KNOW, PATRICK. 86 00:03:18,724 --> 00:03:21,068 ALL THE TVs IN BIKINI BOTTOM ARE KNOCKED OUT. 87 00:03:21,172 --> 00:03:22,620 WE HAVE TO FIND A SECURE PLACE, 88 00:03:22,724 --> 00:03:24,896 SOME PLACE THAT CAN SURVIVE THIS WHIRLWIND. 89 00:03:25,000 --> 00:03:26,241 HEY, THAT'S IT. 90 00:03:26,344 --> 00:03:27,448 IF WE WANT TO SEE 91 00:03:27,551 --> 00:03:29,310 MERMAIDMAN AND BARNACLEBOY'S ORIGIN, 92 00:03:29,413 --> 00:03:30,310 WE'LL JUST GO TO THE SOURCE. 93 00:03:30,413 --> 00:03:32,310 FOLLOW ME, PATRICK. 94 00:03:32,413 --> 00:03:34,655 - THANKS FOR NOTHING, SQUIDWARD. 95 00:03:34,758 --> 00:03:38,103 - SO SORRY TO HAVE PUT SUCH A WRINKLE IN YOUR PLANS. 96 00:03:38,206 --> 00:03:40,689 [screams] 97 00:03:40,793 --> 00:03:44,551 both: [grunting] 98 00:03:44,655 --> 00:03:45,827 - WE MADE IT. 99 00:03:45,931 --> 00:03:47,275 PATRICK, GET UP. 100 00:03:47,379 --> 00:03:50,379 WE HAVE FOUND THE MERMALAIR. 101 00:03:50,482 --> 00:03:53,137 both: [screaming] 102 00:03:53,241 --> 00:03:53,551 [exclamations] 103 00:03:53,655 --> 00:03:57,103 [thud] 104 00:03:57,206 --> 00:03:59,206 AGAIN! 105 00:03:59,310 --> 00:04:01,068 - OH, BOY. 106 00:04:01,172 --> 00:04:03,275 [laughter] 107 00:04:05,689 --> 00:04:07,379 both: AGAIN! 108 00:04:07,482 --> 00:04:08,965 - DO YOU MIND TELLING US 109 00:04:09,068 --> 00:04:10,068 WHAT YOU'RE DOING HERE? 110 00:04:10,172 --> 00:04:11,655 - WE WANT TO WATCH YOUR TV. 111 00:04:11,758 --> 00:04:13,310 - I HATE TO BREAK IT TO YOU, KIDS, 112 00:04:13,413 --> 00:04:15,241 BUT YOU'LL HAVE TO GO SOMEWHERE ELSE. 113 00:04:15,344 --> 00:04:17,724 OUR POWER GOT KNOCKED OUT IN THE STORM. 114 00:04:17,827 --> 00:04:20,655 - BUT--BUT... NOW HOW WILL WE EVER LEARN 115 00:04:20,758 --> 00:04:22,517 ABOUT THEIR SECRET "GORININ"? 116 00:04:22,620 --> 00:04:24,448 - HANG ON A MINUTE, PATRICK. 117 00:04:24,551 --> 00:04:25,379 WE'VE GOT MERMAIDMAN AND BARNACLEBOY STANDING 118 00:04:25,482 --> 00:04:27,206 RIGHT OVER HERE. 119 00:04:27,310 --> 00:04:28,827 - YEAH, SO? 120 00:04:28,931 --> 00:04:29,620 - SO IF WE WANT TO HEAR THEIR ORIGIN, 121 00:04:29,724 --> 00:04:31,931 WHY DON'T WE JUST ASK THEM? 122 00:04:32,034 --> 00:04:32,965 - WHOA! 123 00:04:33,068 --> 00:04:35,241 YOU'RE LIKE A BRAIN PROFESSOR. 124 00:04:35,344 --> 00:04:37,137 - MERMAIDMAN, BARNACLEBOY, 125 00:04:37,241 --> 00:04:39,000 WE WANT TO KNOW HOW THIS ALL STARTED. 126 00:04:39,103 --> 00:04:41,413 - YOU WANT TO GO BACK TO THE START OF IT ALL, EH? 127 00:04:41,517 --> 00:04:45,620 WELL, YOU SEE, IN THE BEGINNING, IT WAS ALL DARK. 128 00:04:45,724 --> 00:04:49,793 AND THEN ALL OF A SUDDEN AN EVENT CALLED THE BIG SPLASH 129 00:04:49,896 --> 00:04:51,344 FORMED THE SEAS-- 130 00:04:51,448 --> 00:04:54,724 - NOT THE BEGINNING OF TIME, MERMAIDBRAIN. 131 00:04:54,827 --> 00:04:58,655 THEY WANT TO KNOW HOW WE BECAME A CRIME-FIGHTING DUO. 132 00:04:58,758 --> 00:05:00,275 - OH. RIGHT. 133 00:05:00,379 --> 00:05:01,482 HMM. 134 00:05:01,586 --> 00:05:02,931 WELL, IT ALL STARTED 135 00:05:03,034 --> 00:05:06,068 WHEN I WAS JUST A YOUNG, HANDSOME, MUSCULAR LAD. 136 00:05:09,034 --> 00:05:12,379 WHEN SUDDENLY I NOTICED THAT MY WASHING MACHINE HAD STOPPED. 137 00:05:19,413 --> 00:05:22,344 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? - HUH? 138 00:05:22,448 --> 00:05:24,413 - YOU'RE SUPPOSED TO BE TELLING THE STORY 139 00:05:24,517 --> 00:05:26,482 OF HOW WE BECAME SUPERHEROES. 140 00:05:26,586 --> 00:05:28,862 - THE STORY. YES. 141 00:05:28,965 --> 00:05:32,344 I WAS A YOUNG, HANDSOME, MUSCULAR LAD 142 00:05:32,448 --> 00:05:34,379 SOAKING UP THE SUN'S RAYS ON THE BEACH 143 00:05:34,482 --> 00:05:37,068 WHEN SUDDENLY I BECAME DROWSY. 144 00:05:37,172 --> 00:05:38,482 [snores] 145 00:05:38,586 --> 00:05:40,827 A WAVE CAME ASHORE 146 00:05:40,931 --> 00:05:43,931 AND DREW ME BACK INTO THE OCEAN. 147 00:05:44,034 --> 00:05:45,000 [choking] 148 00:05:45,103 --> 00:05:46,241 HELP! 149 00:05:46,344 --> 00:05:48,379 HELP! 150 00:05:48,482 --> 00:05:50,344 SUDDENLY I REALIZED 151 00:05:50,448 --> 00:05:54,793 I WAS BEING SUCKED UNDER BY A VIOLENT WHIRLPOOL. 152 00:05:54,896 --> 00:05:57,379 I WAS RUNNING OUT OF OXYGEN FAST. 153 00:05:57,482 --> 00:05:58,551 BUT BEFORE I DROWNED, 154 00:05:58,655 --> 00:06:01,758 I WAS RESCUED BY MERMAIDS. 155 00:06:01,862 --> 00:06:03,758 THEY TOOK ME TO THE OCEAN FLOOR 156 00:06:03,862 --> 00:06:06,758 WHERE THEY GAVE ME A MAGIC SEA STAR 157 00:06:06,862 --> 00:06:09,379 THAT ALLOWED ME TO BREATHE UNDERWATER. 158 00:06:09,482 --> 00:06:12,137 [inhales] 159 00:06:12,241 --> 00:06:13,379 [exhales] 160 00:06:13,482 --> 00:06:15,482 [snores] 161 00:06:15,586 --> 00:06:19,103 [continues snoring] 162 00:06:19,206 --> 00:06:20,758 - WAKE UP, YOU OLD COOT. 163 00:06:20,862 --> 00:06:22,931 - HUH? - FINISH THE STORY. 164 00:06:23,034 --> 00:06:24,758 - YEAH, MERMAIDMAN, WHAT ABOUT BARNACLEBOY? 165 00:06:24,862 --> 00:06:26,586 - YEAH. HOW'D YOU TWO MEET? 166 00:06:26,689 --> 00:06:28,793 - OOH. SORRY, BOYS. 167 00:06:28,896 --> 00:06:31,068 THERE I WAS IN THE OCEAN, 168 00:06:31,172 --> 00:06:34,931 THE ONLY HUMAN WHO COULD BREATHE UNDERWATER. 169 00:06:35,034 --> 00:06:38,448 ALAS, SUCH A LIFE GOT LONELY REAL FAST. 170 00:06:38,551 --> 00:06:40,586 I HAD NO OTHER HUMANS TO TALK TO. 171 00:06:40,689 --> 00:06:43,517 WHAT WAS A MAN TO DO? 172 00:06:43,620 --> 00:06:45,137 THEN MY QUESTION WAS ANSWERED. [crash] 173 00:06:49,965 --> 00:06:52,241 - HEY, BARNACLEBOY, MAKE SURE YOU SCRAPE 174 00:06:52,344 --> 00:06:53,896 THE BARNACLES UNDERNEATH TOO. 175 00:06:54,000 --> 00:06:55,206 - AYE-AYE. 176 00:06:55,310 --> 00:06:57,827 [inhales] 177 00:06:59,551 --> 00:07:00,655 - A BOY IN TROUBLE. 178 00:07:00,758 --> 00:07:06,413 I GOT TO ACT FAST, OR HE'LL DROWN. 179 00:07:06,517 --> 00:07:07,551 FEAR NOT, YOUNG MAN. 180 00:07:07,655 --> 00:07:09,551 I'LL TAKE CARE OF THIS. 181 00:07:09,655 --> 00:07:13,034 I USED MY NEW TELEKINETIC POWERS TO DRAW BARNACLES 182 00:07:13,137 --> 00:07:16,068 INTO BARNACLEBOY'S BODY WHERE THEY TOOK THE PLACE 183 00:07:16,172 --> 00:07:19,517 OF HIS LUNGS SO HE COULD BREATHE UNDERWATER TOO. 184 00:07:19,620 --> 00:07:22,172 - [exhales] 185 00:07:22,275 --> 00:07:26,000 - IT WAS AT THAT MOMENT WE DECIDED TO TEAM UP. 186 00:07:26,103 --> 00:07:29,310 - OH, SO THAT'S HOW YOU GUYS GOT TOGETHER. 187 00:07:29,413 --> 00:07:32,620 - NO, NO, NO, THE REASON I TEAMED UP 188 00:07:32,724 --> 00:07:35,655 WITH THIS JOKER IS BECAUSE I WAS STUCK 189 00:07:35,758 --> 00:07:38,068 BREATHING UNDERWATER FOR THE REST OF MY LIFE. 190 00:07:38,172 --> 00:07:39,586 - OH. YEAH. 191 00:07:39,689 --> 00:07:42,241 - ANYWAY, FROM THAT DAY FORWARD, 192 00:07:42,344 --> 00:07:43,413 WE BECAME... 193 00:07:43,517 --> 00:07:45,655 - MERMAIDMAN AND BARNACLEBOY! 194 00:07:45,758 --> 00:07:47,862 SUPERHERO CRIME FIGHTERS! 195 00:07:47,965 --> 00:07:50,137 [people shouting; alarm clanging] 196 00:07:50,241 --> 00:07:52,517 both: A CRIME IN PROGRESS. 197 00:07:52,620 --> 00:07:55,206 - [laughs wickedly] 198 00:07:55,310 --> 00:07:56,310 - STOP! THIEF! 199 00:07:56,413 --> 00:07:57,724 - [laughs wickedly] 200 00:07:57,827 --> 00:08:00,965 - SEE IF YOU THINK THIS IS FUNNY, EVILDOER. 201 00:08:03,724 --> 00:08:05,241 - [laughs wickedly] 202 00:08:07,000 --> 00:08:07,965 [chirping] 203 00:08:08,068 --> 00:08:10,310 - WHO'S LAUGHING NOW, THIEVING SCUM? 204 00:08:10,413 --> 00:08:11,310 - THANK YOU, SIR. 205 00:08:11,413 --> 00:08:12,448 AND TO WHOM DO I OWE 206 00:08:12,551 --> 00:08:13,655 THIS DEBT OF GRATITUDE? 207 00:08:13,758 --> 00:08:17,551 - YOU CAN THANK ME, MERMAIDMAN. 208 00:08:17,655 --> 00:08:19,379 - [laughs wickedly] 209 00:08:19,482 --> 00:08:21,103 YOU'RE MINE. 210 00:08:22,137 --> 00:08:23,517 [groans] 211 00:08:23,620 --> 00:08:25,137 [muttering] 212 00:08:25,241 --> 00:08:27,965 - HOW'D YOU LIKE TO TASTE MY TENTACLE ZAPPER, 213 00:08:28,068 --> 00:08:29,655 MAN RAY? 214 00:08:29,758 --> 00:08:31,310 - HELLO. - [speaks indistinctly] 215 00:08:31,413 --> 00:08:32,931 - SO WHAT ARE YOU WEARING? 216 00:08:33,034 --> 00:08:34,689 - [speaks indistinctly] - OH. 217 00:08:34,793 --> 00:08:37,344 IN THAT CASE, CAN I GET A LARGE PEPPERONI PIZZA, 218 00:08:37,448 --> 00:08:38,344 EXTRA CHEESE? 219 00:08:38,448 --> 00:08:40,448 THANKS. 220 00:08:40,551 --> 00:08:41,551 THAT DIDN'T HAPPEN. 221 00:08:41,655 --> 00:08:43,586 - OH, YES, IT DID. 222 00:08:43,689 --> 00:08:45,586 - OH, NO, IT DIDN'T. - HA HA, OH, LOT YOU REMEMBER. 223 00:08:45,689 --> 00:08:46,862 YOU DON'T EVEN REMEMBER WHERE YOU LIVE. 224 00:08:46,965 --> 00:08:48,379 - IT DIDN'T HAPPEN. - AND NOW 225 00:08:48,482 --> 00:08:51,965 WITHOUT ANY FURTHER DELAYS, THE MERMAIDMAN & BARNACLEBOY 226 00:08:52,068 --> 00:08:53,655 ORIGIN EPISODE. 227 00:08:53,758 --> 00:08:55,068 - OH, THIS IS IT! 228 00:08:55,172 --> 00:08:57,551 - THE STORY OF MERMAIDMAN AND BARNACLEBOY 229 00:08:57,655 --> 00:08:58,931 ALL STARTED HERE. 230 00:08:59,034 --> 00:09:00,689 - COME ON, ERNIE. 231 00:09:00,793 --> 00:09:02,241 THE MOVIE'S ABOUT TO START. 232 00:09:02,344 --> 00:09:04,275 WHERE'S THE POPCORN? 233 00:09:04,379 --> 00:09:05,931 - IT'S IN THE MICROWAVE, TIM. 234 00:09:06,034 --> 00:09:08,793 - AT THAT VERY MOMENT IN THE APARTMENT DIRECTLY ABOVE, 235 00:09:08,896 --> 00:09:11,758 A ROGUE SCIENTIST DOING TESTS ON RADIOACTIVE ANTS 236 00:09:11,862 --> 00:09:14,000 KNOCKS OVER A JAR OF HIS INFECTED SPECIMENS, 237 00:09:14,103 --> 00:09:15,586 ONE OF WHICH, WITHOUT ANY HESITATION, 238 00:09:15,689 --> 00:09:17,586 CRAWLS DOWN ONE FLOOR AND MIRACULOUSLY 239 00:09:17,689 --> 00:09:19,137 LANDS UNDETECTED. 240 00:09:19,241 --> 00:09:22,517 IT VICIOUSLY BITES OUR SOON-TO-BE SUPERHERO. 241 00:09:22,620 --> 00:09:23,931 HE SCREAMS IN PAIN. 242 00:09:24,034 --> 00:09:26,448 - AAAHHHH! 243 00:09:26,551 --> 00:09:27,758 - STUMBLING BACKWARDS... 244 00:09:27,862 --> 00:09:30,034 - WHAT ON EARTH? 245 00:09:30,137 --> 00:09:32,689 - IN A SPLIT SECOND, BOTH MEN FIND THEMSELVES 246 00:09:32,793 --> 00:09:35,551 IN A FREEFALL... both: [screaming] 247 00:09:35,655 --> 00:09:37,137 - THAT SENDS THEM SQUARELY THROUGH THE ROOF 248 00:09:37,241 --> 00:09:37,827 OF A VATS OF ACID FACTORY 249 00:09:37,931 --> 00:09:40,172 AND INTO A VAT OF ACID 250 00:09:40,275 --> 00:09:42,620 THAT IS TIPPED OVER BY AN ERRANT ALIEN SPACESHIP, 251 00:09:42,724 --> 00:09:44,758 CARRYING THE TWO BLINDLY ON A WAVE OF ACID 252 00:09:44,862 --> 00:09:47,137 DURING A SOLAR ECLIPSE ON A LEAP YEAR, 253 00:09:47,241 --> 00:09:49,137 PRECARIOUSLY CAREENING INTO A BOMB-TESTING SITE 254 00:09:49,241 --> 00:09:52,827 WHERE A CATACLYSMIC EXPLOSION EXPOSES OUR HEROES IN WAITING 255 00:09:52,931 --> 00:09:55,655 TO HIGHLY TOXIC RADIUM GASES. 256 00:09:55,758 --> 00:09:57,068 THEN, AS FATE WOULD HAVE IT, 257 00:09:57,172 --> 00:10:00,068 MAGICAL STORM CLOUDS MOVE IN, ZAPPING BOTH MEN 258 00:10:00,172 --> 00:10:02,413 WITH A NEON PLAID LIGHTNING BOLT 259 00:10:02,517 --> 00:10:04,413 AND RAINING RADIOACTIVE OOZE, 260 00:10:04,517 --> 00:10:07,620 WHICH, THROUGH CENTRIFUGAL FORCE AND ELECTROMAGNETIC TURBULENCE, 261 00:10:07,724 --> 00:10:09,758 CAUSES A POWERFUL EARTHQUAKE DEEP IN THE JUNGLE 262 00:10:09,862 --> 00:10:11,965 2,000 MILES AWAY, CONSEQUENTLY UNEARTHING 263 00:10:12,068 --> 00:10:13,896 A MAGICAL CRYSTAL WITH WINGS 264 00:10:14,000 --> 00:10:16,655 THAT FLIES TO ERNIE AND TIM'S EXACT LOCATION 265 00:10:16,758 --> 00:10:19,310 AND, POWERED BY SUPER GAMMA ENERGY CURRENTS, 266 00:10:19,413 --> 00:10:23,586 PILOTS THEM TO OPEN SKIES UNTIL, NOT PAYING ATTENTION, 267 00:10:23,689 --> 00:10:26,172 THE CRYSTAL CLIPS THE TOP OF A BILLBOARD, 268 00:10:26,275 --> 00:10:29,965 FLINGING THE TWO BACK TO THEIR APARTMENT MIRACULOUSLY UNHARMED, 269 00:10:30,068 --> 00:10:32,275 WHEN... [microwave beeps] 270 00:10:32,379 --> 00:10:33,965 - HEY, THE POPCORN'S READY. 271 00:10:34,068 --> 00:10:36,965 - THEY PROCEED WITH MOVIE NIGHT 272 00:10:37,068 --> 00:10:41,793 AND EAT SLIGHTLY OVERCOOKED POPCORN. 273 00:10:41,896 --> 00:10:44,758 - MM. I THINK YOU OVERCOOKED THIS A LITTLE. 274 00:10:44,862 --> 00:10:48,137 - SUDDENLY AN AMAZING REACTION TO THE OVERCOOKED POPCORN 275 00:10:48,241 --> 00:10:50,931 HITS THEM WITH A JOLT OF COSMIC SUPER ENERGY, 276 00:10:51,034 --> 00:10:53,655 METAMORPHOSIZING ERNIE INTO AN INCREDIBLY STRONG, 277 00:10:53,758 --> 00:10:56,068 SEA STAR-WEARING SUPERHERO 278 00:10:56,172 --> 00:10:59,482 AND TIM INTO A SLIGHTLY LESS STRONG, BUT ALSO SUPER 279 00:10:59,586 --> 00:11:01,551 SAILOR-LOOKING GUY. 280 00:11:01,655 --> 00:11:03,689 - I HAVE THE SUDDEN AND INCREDIBLE URGE 281 00:11:03,793 --> 00:11:06,000 TO BREATHE WATER INSTEAD OF AIR. 282 00:11:06,103 --> 00:11:08,034 - AS DO I. 283 00:11:08,137 --> 00:11:12,206 - AND THAT IS HOW THEY BECAME THE SUPERHEROES WE HAVE COME 284 00:11:12,310 --> 00:11:14,827 TO KNOW AS... 285 00:11:16,586 --> 00:11:19,310 MERMAIDMAN AND BARNACLEBOY, 286 00:11:19,413 --> 00:11:21,413 DEFENDERS OF THE DEEP. 287 00:11:21,517 --> 00:11:24,827 [music winds down] 288 00:11:24,931 --> 00:11:29,586 - OH, FEELS JUST LIKE YESTERDAY, DOESN'T IT, MERMAIDMAN? 289 00:11:29,689 --> 00:11:31,068 - NO. NOT REALLY. 290 00:11:31,172 --> 00:11:34,655 - OH. SO WHAT DO YOU BOYS THINK? 291 00:11:34,758 --> 00:11:36,206 BOYS? 292 00:11:36,310 --> 00:11:38,068 - OKAY, PATRICK, THE OVERCOOKED POPCORN WILL BE READY 293 00:11:38,172 --> 00:11:39,965 IN 12 MINUTES. 294 00:11:40,068 --> 00:11:42,551 - THIS IS GONNA BE SO SUPER AWESOME. 295 00:11:42,655 --> 00:11:44,379 - SO SUPERHERO AWESOME. 296 00:11:44,482 --> 00:11:45,965 both: NO! STOP! 297 00:11:46,068 --> 00:11:48,586 - BUT YOU'RE NOT SUPERHERO MATERIAL. 298 00:11:48,689 --> 00:11:50,034 - LOOK AT THOSE SHOES... 299 00:11:52,551 --> 00:11:55,448 [upbeat ukulele music] 300 00:11:55,551 --> 00:12:00,551 ♪ 301 00:12:07,620 --> 00:12:10,586 - THE KRUSTY KRAB IS STOWED AND READY TO SLUMBER. 302 00:12:10,689 --> 00:12:12,344 - GOOD JOB, LADDIE. 303 00:12:12,448 --> 00:12:14,965 ANOTHER FRUITFUL DAY PUSHING PATTIES. 304 00:12:15,068 --> 00:12:16,482 - PUSHING WHAT? 305 00:12:16,586 --> 00:12:20,586 - YOU KNOW, TURNING PATTIES INTO LETTUCE. 306 00:12:20,689 --> 00:12:21,793 - UM, I'M NOT FOLLOWING YOU. 307 00:12:21,896 --> 00:12:24,172 - CABBAGE. GREENBACKS. 308 00:12:24,275 --> 00:12:25,172 MONEY! 309 00:12:25,275 --> 00:12:26,793 - OH, YOU MEAN YOUR OBSESSION. 310 00:12:26,896 --> 00:12:29,551 - OBSESSION IS KIND OF A STRONG WORD. 311 00:12:32,000 --> 00:12:35,103 [lullaby plays] 312 00:12:35,206 --> 00:12:37,793 ♪ 313 00:12:37,896 --> 00:12:41,482 SLEEP TIGHT, MY LITTLE ANGELS. 314 00:13:00,793 --> 00:13:02,931 - 35 LEFT, 315 00:13:03,034 --> 00:13:06,103 25 RIGHT, 316 00:13:06,206 --> 00:13:08,896 AND FINALLY 4 LEFT. 317 00:13:09,000 --> 00:13:10,931 OPEN SAYS ME! 318 00:13:11,034 --> 00:13:13,448 HEY, WHAT GIVES? 319 00:13:13,551 --> 00:13:15,517 I WAS LOOKING RIGHT AT THE COMBINATION. 320 00:13:15,620 --> 00:13:16,655 WHY ISN'T IT OPENING? 321 00:13:16,758 --> 00:13:18,241 AAGH! [screams] 322 00:13:18,344 --> 00:13:21,000 - WHAT'S GOING ON IN HERE? 323 00:13:21,103 --> 00:13:24,517 HMM. EVERYTHING SEEMS TO BE IN ORDER. 324 00:13:24,620 --> 00:13:26,137 THE SAFE IS STILL SAFE. 325 00:13:26,241 --> 00:13:28,448 HUH. I MUST BE HEARING THINGS. 326 00:13:28,551 --> 00:13:30,344 HEY, HOW'D THAT PICKLE GET ON THE FLOOR? 327 00:13:30,448 --> 00:13:33,448 NOW WHAT WAS THAT RULE ABOUT DROPPED FOOD? 328 00:13:33,551 --> 00:13:37,275 WAS IT FIVE SECONDS OR FIVE MINUTES OR... 329 00:13:37,379 --> 00:13:39,379 AH, WELL, WASTE NOT, WANT NOT. 330 00:13:48,206 --> 00:13:49,758 - PLANKTON, WHERE HAVE YOU BEEN? 331 00:13:49,862 --> 00:13:52,793 - TRUST ME, YOU DO NOT WANT TO KNOW. 332 00:13:52,896 --> 00:13:55,000 - DID YOU GET THE KRABBY PATTY FORMULA? 333 00:13:55,103 --> 00:13:56,586 LIKE I HAVE TO ASK. 334 00:13:56,689 --> 00:13:59,344 - NO, AND I PROBABLY NEVER WILL. 335 00:13:59,448 --> 00:14:02,586 - YOU NEED A MORE POSITIVE OUTLOOK. 336 00:14:02,689 --> 00:14:04,275 - OH, KAREN. 337 00:14:04,379 --> 00:14:07,000 IF YOU COULD JUST SEE THINGS THE WAY I DO. 338 00:14:09,068 --> 00:14:10,965 - PLANKTON! 339 00:14:11,068 --> 00:14:13,206 - WHAT? - I THINK YOU HIT IT. 340 00:14:13,310 --> 00:14:15,827 YOU COULDN'T SEE THE CORRECT COMBINATION 341 00:14:15,931 --> 00:14:17,965 BECAUSE YOU HAVE ONLY ONE EYE. 342 00:14:18,068 --> 00:14:20,000 YOU LACK DEPTH PERCEPTION. 343 00:14:20,103 --> 00:14:21,413 - MAYBE YOU'RE RIGHT. 344 00:14:21,517 --> 00:14:25,310 THAT WOULD EXPLAIN WHY I STINK AT DARTS. 345 00:14:25,413 --> 00:14:27,482 - WHAT YOU NEED IS A SECOND EYE. 346 00:14:27,586 --> 00:14:29,172 - KAREN, MY DEAR, 347 00:14:29,275 --> 00:14:31,344 I THINK YOU'RE ONTO SOMETHING. 348 00:14:31,448 --> 00:14:34,172 LOOKS LIKE IT'S TIME FOR AN UPGRADE! 349 00:14:36,724 --> 00:14:38,724 [machinery whirring] 350 00:14:42,931 --> 00:14:44,655 SUCCESS! 351 00:14:44,758 --> 00:14:46,413 UH-OH. THAT AIN'T GOOD. 352 00:14:46,517 --> 00:14:48,068 NO, NO, NO, 353 00:14:48,172 --> 00:14:50,275 NO, NO, NO, NO, NO, NO! 354 00:14:50,379 --> 00:14:55,000 I CAN SEE EVERY-- AAHH! 355 00:14:58,931 --> 00:15:00,931 BINOCULAR VISION, HERE I COME. 356 00:15:01,034 --> 00:15:03,793 [beep] 357 00:15:05,000 --> 00:15:06,551 WHAT? 358 00:15:06,655 --> 00:15:08,103 OH, MAMA. 359 00:15:08,206 --> 00:15:10,965 STOP. I COMMAND YOU. 360 00:15:11,068 --> 00:15:13,517 OH, COME ON, PLEASE STOP. 361 00:15:13,620 --> 00:15:15,758 [laser blasts] 362 00:15:20,137 --> 00:15:22,448 NEXT. 363 00:15:22,551 --> 00:15:26,206 KAREN, WHAT AM I DOING WRONG? 364 00:15:26,310 --> 00:15:29,137 - YOUR EXPERIMENTS ARE MISSING ONE ESSENTIAL INGREDIENT. 365 00:15:29,241 --> 00:15:30,965 - IT'S NOT LOVE, IS IT? 366 00:15:31,068 --> 00:15:32,413 BECAUSE YOU KNOW I HATE THAT STUFF. 367 00:15:32,517 --> 00:15:35,724 - NO, IT'S CELLS FROM ANOTHER EYE. 368 00:15:35,827 --> 00:15:38,517 EVEN A SINGLE TEARDROP WOULD CONTAIN ENOUGH DNA. 369 00:15:38,620 --> 00:15:39,275 - TEARS, HUH? 370 00:15:39,379 --> 00:15:42,758 I GUESS IF I HAVE TO. 371 00:15:42,862 --> 00:15:44,517 [screams] 372 00:15:44,620 --> 00:15:47,034 [sobs] 373 00:15:47,137 --> 00:15:49,379 WILL THESE DO? 374 00:15:49,482 --> 00:15:50,758 - NO, SILLY. 375 00:15:50,862 --> 00:15:54,482 THEY HAVE TO BE FROM SOMEONE WHO ALREADY HAS TWO EYES. 376 00:15:54,586 --> 00:15:55,758 - [growls] 377 00:15:55,862 --> 00:15:57,758 [grunting] 378 00:15:57,862 --> 00:15:59,241 TWO EYES, HUH? 379 00:15:59,344 --> 00:16:03,482 I THINK I KNOW A CRYBABY WHO FITS THAT DESCRIPTION. 380 00:16:04,689 --> 00:16:06,275 - HI, PLANKTON. 381 00:16:06,379 --> 00:16:10,310 - HEY, SPONGEBOB. 382 00:16:10,413 --> 00:16:11,724 WANT TO HEAR A SAD STORY? 383 00:16:11,827 --> 00:16:13,344 - NO. NOT PARTICULARLY. 384 00:16:13,448 --> 00:16:16,137 - ONCE UPON A TIME, THERE WAS A YELLOW DOOFUS 385 00:16:16,241 --> 00:16:17,862 WHO LOVED TO DRINK MILK WITH HIS LUNCH. 386 00:16:17,965 --> 00:16:20,172 UNFORTUNATELY FOR SAID DOOFUS, 387 00:16:20,275 --> 00:16:22,551 HIS MILK WAS TRAGICALLY SPILT. 388 00:16:22,655 --> 00:16:24,724 THE END. 389 00:16:24,827 --> 00:16:27,379 - S-S-SAD STORY. 390 00:16:27,482 --> 00:16:28,586 [weeps] 391 00:16:28,689 --> 00:16:30,793 AND SO TIMELY. 392 00:16:30,896 --> 00:16:32,862 [sobs] 393 00:16:39,862 --> 00:16:41,206 - GET A GRIP. 394 00:16:41,310 --> 00:16:44,137 - I SUPPOSE HE'S RIGHT. 395 00:16:44,241 --> 00:16:46,586 GOOD THING I ALWAYS BRING BACKUP MILK. 396 00:16:51,413 --> 00:16:53,448 - ARE YOU SURE YOU WANT TO GO THROUGH WITH THIS? 397 00:16:53,551 --> 00:16:56,344 - YES. LET'S HURRY UP AND GET IT OVER WITH. 398 00:17:03,241 --> 00:17:04,655 MOMMY! 399 00:17:04,758 --> 00:17:06,931 HERE COME THE PAIN! 400 00:17:07,034 --> 00:17:11,206 [moaning] 401 00:17:13,068 --> 00:17:15,827 THAT WASN'T SO BAD. UH-OH. 402 00:17:15,931 --> 00:17:19,793 HERE WE GO. 403 00:17:19,896 --> 00:17:22,103 EUREKA! - SO DOES IT WORK? 404 00:17:22,206 --> 00:17:24,448 - YOU TELL ME. 405 00:17:25,896 --> 00:17:26,551 BULL'S-EYE! 406 00:17:26,655 --> 00:17:28,448 NOW FOR MY NEXT TARGET-- 407 00:17:28,551 --> 00:17:29,896 THE KRABBY PATTY SECRET FORMULA. 408 00:17:33,137 --> 00:17:35,034 [laughs wickedly] 409 00:17:35,137 --> 00:17:36,068 WHAT? 410 00:17:36,172 --> 00:17:38,103 [upbeat ukulele music] 411 00:17:38,206 --> 00:17:41,413 ♪ 412 00:17:41,517 --> 00:17:44,241 WHY DOES EVERYTHING LOOK SO WEIR... 413 00:17:44,344 --> 00:17:46,862 LOOK SO BEAUTIFUL? 414 00:17:46,965 --> 00:17:49,344 - ♪ LA LA LA LA LA 415 00:17:49,448 --> 00:17:51,931 - HI, SPONGEBOB. GREAT TO SEE YOU, BUDDY. 416 00:17:52,034 --> 00:17:53,275 - HI, PLANKTON. WHAT YOU DOING? 417 00:17:53,379 --> 00:17:55,344 - I THOUGHT I WAS GONNA STEAL SOMETHING, 418 00:17:55,448 --> 00:17:57,137 CAN'T IMAGINE WHY, 419 00:17:57,241 --> 00:18:02,275 SO I'M JUST ENJOYING THIS LOVELY DAY. 420 00:18:02,379 --> 00:18:04,896 - OKAY. BUH-BYE. 421 00:18:10,448 --> 00:18:12,586 HONEY, I'M HOME. 422 00:18:12,689 --> 00:18:15,034 - OH, YOU'RE A HAPPY CAMPER. 423 00:18:15,137 --> 00:18:16,586 DID YOU FINALLY STEAL THE FORMULA? 424 00:18:16,689 --> 00:18:21,206 - FORMULA? WHAT FORMULA? 425 00:18:21,310 --> 00:18:22,655 I FORGOT THE FORMULA. 426 00:18:22,758 --> 00:18:25,448 I CAN'T IMAGINE WHAT GOT INTO ME. 427 00:18:25,551 --> 00:18:27,137 - IT'S THAT NEW EYE OF YOURS. 428 00:18:27,241 --> 00:18:29,448 YOUR EVIL DNA HAS BECOME CORRUPTED 429 00:18:29,551 --> 00:18:31,586 BY SPONGEBOB'S NICE DNA. 430 00:18:31,689 --> 00:18:34,344 YOU'VE GONE FROM EVIL TO NEEVIL! 431 00:18:34,448 --> 00:18:37,000 YOU'RE BECOMING AS HARMLESS AS THAT FRY COOK. 432 00:18:37,103 --> 00:18:37,758 - NONSENSE. 433 00:18:37,862 --> 00:18:40,034 YOU'RE IMAGINING THINGS. 434 00:18:40,137 --> 00:18:42,620 - REALLY? LET'S TEST IT, SHALL WE? 435 00:18:42,724 --> 00:18:45,137 - [grunts] - TELL ME WHAT YOU SEE 436 00:18:45,241 --> 00:18:46,793 IN THESE INK BLOTS. 437 00:18:46,896 --> 00:18:49,379 - HMM. LOOKS LIKE... 438 00:18:49,482 --> 00:18:51,965 A PRETTY BUTTERFLY. - NOPE. TRY AGAIN. 439 00:18:52,068 --> 00:18:53,965 WHAT DOES THIS REMIND YOU OF? 440 00:18:54,068 --> 00:18:57,034 - AW, IT'S A LITTLE PUPPY DOGGY. 441 00:18:57,137 --> 00:18:58,620 - [grunts] TRY THIS. 442 00:18:58,724 --> 00:19:02,379 - UM... - I'LL GIVE YOU A HINT. 443 00:19:02,482 --> 00:19:04,000 [imitates explosion] 444 00:19:04,103 --> 00:19:06,275 - A BOUQUET OF FLOWERS? 445 00:19:06,379 --> 00:19:09,241 WOULD YOU LIKE SOME FLOWERS, HONEY? 446 00:19:09,344 --> 00:19:11,689 - CELLS FROM THAT SPONGE 447 00:19:11,793 --> 00:19:13,310 HAVE CHANGED YOUR WHOLE POINT OF VIEW. 448 00:19:13,413 --> 00:19:16,137 - A FEW BLOBS OF INK DOESN'T PROVE A THING. 449 00:19:16,241 --> 00:19:18,344 I'M AS EVIL AS EVER. 450 00:19:18,448 --> 00:19:20,034 I'LL PROVE IT RIGHT NOW BY STEALING 451 00:19:20,137 --> 00:19:21,413 THE KRABBY PATTY SECRET FORMULA. 452 00:19:24,275 --> 00:19:27,827 - FIRE! [overlapping shouting] 453 00:19:27,931 --> 00:19:28,620 IT'S BURNING! 454 00:19:28,724 --> 00:19:31,551 - SUCH LOVELY DESTRUCTION. 455 00:19:31,655 --> 00:19:35,724 - HELP! SAVE ME! [slurps] 456 00:19:35,827 --> 00:19:37,931 SAVE ME! 457 00:19:38,034 --> 00:19:40,206 - I'LL HELP YOU. 458 00:19:40,310 --> 00:19:41,379 DO NOT WORRY, CITIZEN. 459 00:19:41,482 --> 00:19:44,275 I'LL CATCH YOU. 460 00:19:44,379 --> 00:19:47,103 - [grunts] 461 00:19:47,206 --> 00:19:50,275 COMING DOWN. 462 00:19:50,379 --> 00:19:51,448 - OH, NO. 463 00:19:51,551 --> 00:19:54,241 - THANKS, BUDDY. 464 00:19:54,344 --> 00:19:57,724 [slurps] 465 00:19:57,827 --> 00:19:59,551 - UNBELIEVABLE! 466 00:19:59,655 --> 00:20:01,586 I'VE COMMITTED ANOTHER SELFLESS ACT. 467 00:20:01,689 --> 00:20:04,000 THIS EYE IS TAKING OVER. 468 00:20:04,103 --> 00:20:05,448 [grunts] 469 00:20:05,551 --> 00:20:07,068 BUT I MUST STAY STRONG 470 00:20:07,172 --> 00:20:11,206 AND CONCENTRATE ON SWIPING THE KRABBY PATTY FORMULA. 471 00:20:11,310 --> 00:20:12,379 WHAT'S THIS? 472 00:20:12,482 --> 00:20:14,758 IT'S THE KRABBY PATTY FORMULA. 473 00:20:14,862 --> 00:20:16,655 HUH! WHA-- KRABS MUST HAVE LOST IT! 474 00:20:16,758 --> 00:20:19,482 - AND THAT'S WHY YOUR PROMOTION 475 00:20:19,586 --> 00:20:21,793 MEANS A 50% CUT IN SALARY. 476 00:20:21,896 --> 00:20:23,344 UNDERSTAND, SPONGEBOB? 477 00:20:23,448 --> 00:20:24,827 - YES, SIR, MR. KRABS. 478 00:20:24,931 --> 00:20:26,275 - HEY, EUGENE. 479 00:20:26,379 --> 00:20:28,034 YOU MISSING ANYTHING? 480 00:20:28,137 --> 00:20:29,103 - [exclaims] 481 00:20:29,206 --> 00:20:30,413 ME KRABBY PATTY FORMULER! 482 00:20:30,517 --> 00:20:32,344 - THAT'S RIGHT, KRABS. 483 00:20:32,448 --> 00:20:35,827 UNBELIEVABLY, I FOUND IT LYING ON THE GROUND! 484 00:20:35,931 --> 00:20:37,482 [laughs wickedly] 485 00:20:37,586 --> 00:20:40,034 SO I'M GIVING IT BACK TO YOU. TAKE IT. 486 00:20:40,137 --> 00:20:43,827 - HEY, SOMETHING SMELLS, AND IT ISN'T ME LONG JOHNS. 487 00:20:43,931 --> 00:20:46,275 LET'S SEE HERE. YOU HAD THE FORMULER. 488 00:20:46,379 --> 00:20:47,413 WHY DIDN'T YOU RUN OFF WITH IT? 489 00:20:47,517 --> 00:20:49,379 - WHY DIDN'T I RUN OFF WITH IT? 490 00:20:49,482 --> 00:20:50,413 WHY DIDN'T I RUN OFF WITH IT? 491 00:20:50,517 --> 00:20:52,310 BECAUSE THAT WOULD BE STEALING. 492 00:20:52,413 --> 00:20:55,137 - SINCE WHEN DO YOU CARE ABOUT STEALING? 493 00:20:55,241 --> 00:20:56,620 - OH, IT'S THIS CURSED NEW EYE! 494 00:20:56,724 --> 00:20:59,344 I'VE GOT TO GET RID OF IT. 495 00:20:59,448 --> 00:21:03,862 MUST BECOME MONOCULAR AGAIN. 496 00:21:03,965 --> 00:21:05,172 [laughs wickedly] 497 00:21:05,275 --> 00:21:07,000 I DID IT. 498 00:21:09,931 --> 00:21:11,241 [grunting] 499 00:21:11,344 --> 00:21:12,896 [howling] 500 00:21:13,000 --> 00:21:14,344 [grunting] 501 00:21:14,448 --> 00:21:15,689 [crash] - HMM. 502 00:21:15,793 --> 00:21:17,793 YOU KNOW, I DON'T THINK I TRUST 503 00:21:17,896 --> 00:21:20,379 THIS NICE, POLITE, PLEASANT PLANKTON. 504 00:21:20,482 --> 00:21:23,620 - MR. KRABS, I THINK PLANKTON HAS REALLY CHANGED. 505 00:21:23,724 --> 00:21:25,620 HE JUST NEEDS SOME ENCOURAGEMENT. 506 00:21:25,724 --> 00:21:27,758 AND I KNOW JUST HOW TO DO IT. 507 00:21:28,793 --> 00:21:30,586 - UH-HUH. 508 00:21:31,448 --> 00:21:33,137 - [grunts] 509 00:21:33,241 --> 00:21:37,068 [groaning] 510 00:21:38,620 --> 00:21:41,344 MY LIFE OF EVIL IS OVER. 511 00:21:41,448 --> 00:21:42,724 [whimpers] 512 00:21:42,827 --> 00:21:44,689 HEY. WHY IS IT SO DARK IN HERE? 513 00:21:44,793 --> 00:21:48,275 all: SURPRISE! 514 00:21:48,379 --> 00:21:50,620 - AAGH! THE CHUM BUCKET'S BEEN INVADED. 515 00:21:50,724 --> 00:21:52,310 I'LL NEVER SURRENDER. NEVER! 516 00:21:52,413 --> 00:21:54,379 - AW, THIS ISN'T AN INVASION. 517 00:21:54,482 --> 00:21:56,827 WE'RE HERE TO SHOW YOU HOW MUCH WE APPRECIATE 518 00:21:56,931 --> 00:21:59,172 ALL THE GOOD DEEDS YOU'VE DONE LATELY. 519 00:21:59,275 --> 00:22:01,620 WE CAME TO GIVE YOU A GREAT BIG HUG. 520 00:22:01,724 --> 00:22:03,068 - WHAT? NO. NOT HUGS. 521 00:22:03,172 --> 00:22:04,275 NOT HUGS. [screams] 522 00:22:04,379 --> 00:22:07,172 all: YAY! 523 00:22:10,275 --> 00:22:11,482 - IT'S GONE. 524 00:22:11,586 --> 00:22:15,482 THAT DISGUSTINGLY GOOD EYE IS FINALLY GONE. 525 00:22:15,586 --> 00:22:17,517 I'M CURED! 526 00:22:17,620 --> 00:22:19,689 THANK YOU. THANK YOU ALL! 527 00:22:19,793 --> 00:22:21,551 ESPECIALLY YOU, SPONGEBOB. 528 00:22:21,655 --> 00:22:23,551 - HEY. GLAD I COULD HELP. 529 00:22:23,655 --> 00:22:26,586 - YES, THANKS TO YOU, I'M EVIL AGAIN. 530 00:22:26,689 --> 00:22:28,896 AND AS A TOKEN OF MY APPRECIATION, 531 00:22:29,000 --> 00:22:31,689 I'LL GIVE YOU ALL A ROUSING SENDOFF 532 00:22:31,793 --> 00:22:36,586 WITH MY INFRARED SECURITY ATTACK LASERS! 533 00:22:36,689 --> 00:22:39,482 [lasers blasting] 534 00:22:39,586 --> 00:22:43,000 all: [shouting] 535 00:22:43,103 --> 00:22:44,862 - [laughs wickedly] 536 00:22:44,965 --> 00:22:47,448 OH, WELL, DEPTH PERCEPTION'S OVERRATED ANYWAY. 537 00:22:47,551 --> 00:22:49,620 [grunts] 538 00:22:52,413 --> 00:22:55,103 Captioning byCaptionMax www.captionmax.com 539 00:22:55,206 --> 00:22:58,310 [lilting ukulele music] 540 00:22:58,413 --> 00:23:06,448 ♪ 36043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.