All language subtitles for SpongeBob SquarePants 1999 S09 E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,448 --> 00:00:10,482 - ARE YOU READY, KIDS? 2 00:00:10,586 --> 00:00:12,275 all: AYE, AYE, CAPTAIN! 3 00:00:12,379 --> 00:00:13,724 - I CAN'T HEAR YOU. 4 00:00:13,827 --> 00:00:15,517 all: AYE, AYE, CAPTAIN! 5 00:00:15,620 --> 00:00:18,586 - ♪ OHH... 6 00:00:18,689 --> 00:00:20,793 ♪ WHO LIVES IN A PINEAPPLE UNDER THE SEA? ♪ 7 00:00:20,896 --> 00:00:22,827 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 8 00:00:22,931 --> 00:00:24,862 - ♪ ABSORBENT AND YELLOW AND POROUS IS HE ♪ 9 00:00:24,965 --> 00:00:26,551 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 10 00:00:26,655 --> 00:00:28,862 - ♪ IF NAUTICAL NONSENSE BE SOMETHING YOU WISH ♪ 11 00:00:28,965 --> 00:00:30,379 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 12 00:00:30,482 --> 00:00:32,827 - ♪ THEN DROP ON THE DECK AND FLOP LIKE A FISH ♪ 13 00:00:32,931 --> 00:00:34,758 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! - READY? 14 00:00:34,862 --> 00:00:36,793 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 15 00:00:36,896 --> 00:00:38,724 SPONGEBOB SQUAREPANTS! 16 00:00:38,827 --> 00:00:40,689 SPONGEBOB SQUAREPANTS! 17 00:00:40,793 --> 00:00:41,931 - SPONGEBOB 18 00:00:42,034 --> 00:00:44,241 SQUAREPANTS! 19 00:00:44,344 --> 00:00:46,689 [laughing] 20 00:00:46,793 --> 00:00:49,000 ♪ 21 00:00:49,103 --> 00:00:50,448 [waves crashing] 22 00:00:53,172 --> 00:00:56,068 [upbeat ukulele music] 23 00:00:56,172 --> 00:01:02,137 ♪ 24 00:01:02,241 --> 00:01:03,655 - BIKINI BOTTOM ACTION NEWS! 25 00:01:03,758 --> 00:01:05,000 TONIGHT'S TOP STORY: 26 00:01:05,103 --> 00:01:07,620 A WEALTHY ENTREPRENEUR WHO WISHES TO REMAIN ANONYMOUS 27 00:01:07,724 --> 00:01:10,000 IS SPONSORING THIS YEAR'S SLEIGH RACE. 28 00:01:10,103 --> 00:01:13,344 FIRST PRIZE: $1 MILLION. 29 00:01:13,448 --> 00:01:15,000 ALL OF BIKINI BOTTOM HAS ENTERED, 30 00:01:15,103 --> 00:01:16,931 BUT ONLY ONE HOPEFUL WILL WIN. 31 00:01:17,034 --> 00:01:19,379 WE JOIN ROVING REPORTER PERCH PERKINS 32 00:01:19,482 --> 00:01:20,931 LIVE AT THE SCENE. 33 00:01:21,034 --> 00:01:23,758 - THE TENSION'S BUILDING UP AS THE CONTESTANTS LINE UP 34 00:01:23,862 --> 00:01:25,413 TO WIN THE PRIZE. 35 00:01:25,517 --> 00:01:27,275 - GARY AND I ARE GONNA TRY TO WIN THE PRIZE 36 00:01:27,379 --> 00:01:29,379 SO MR. KRABS CAN FIX UP THE KRUSTY KRAB. 37 00:01:29,482 --> 00:01:30,551 RIGHT, GARY? 38 00:01:30,655 --> 00:01:31,655 - [meowing] 39 00:01:31,758 --> 00:01:32,793 - I HEAR YA. 40 00:01:32,896 --> 00:01:34,103 I HOPE I WIN SO I CAN BUY 41 00:01:34,206 --> 00:01:36,034 ALL THE KRABBY PATTIES I WANT. 42 00:01:36,137 --> 00:01:38,896 GOOD THING I BROUGHT OUT THE HEAVY ARTILLERY. 43 00:01:39,000 --> 00:01:40,206 GOOEY WORMS. 44 00:01:40,310 --> 00:01:42,068 - UH, PATRICK, THOSE DON'T MOVE. 45 00:01:42,172 --> 00:01:43,724 - SURE THEY DO. GIDDY-UP! 46 00:01:43,827 --> 00:01:44,793 YA! 47 00:01:44,896 --> 00:01:46,068 SEE? 48 00:01:46,172 --> 00:01:47,206 - [chuckles] 49 00:01:47,310 --> 00:01:49,586 YOU DON'T STAND A CHANCE, KRABS. 50 00:01:49,689 --> 00:01:51,206 KAREN AND I-- 51 00:01:51,310 --> 00:01:55,275 I MEAN, MY WORM AND I ARE GONNA WHIP YOUR TAILFIN! 52 00:01:55,379 --> 00:01:56,551 RIGHT, WORM? 53 00:01:56,655 --> 00:01:57,689 - RUFF, RUFF. 54 00:01:57,793 --> 00:01:59,172 - AND WITH THE PRIZE MONEY, 55 00:01:59,275 --> 00:02:02,551 I'LL TOPPLE YOUR RESTAURANT EMPIRE ONCE AND FOR ALL! 56 00:02:02,655 --> 00:02:04,931 - HA! WHERE FETCHIN' MONEY'S INVOLVED, 57 00:02:05,034 --> 00:02:06,448 NOBODY TOPPLES ME. 58 00:02:06,551 --> 00:02:09,103 - CONTESTANTS, READY YOUR SLEDS. 59 00:02:09,206 --> 00:02:10,482 - EXCUSE ME, SIR. 60 00:02:10,586 --> 00:02:12,482 HOW DO YOU THINK YOU'LL DO IN THE RACE? 61 00:02:12,586 --> 00:02:14,448 - HELLO OUT THERE, BIKINI BOTTOM. 62 00:02:14,551 --> 00:02:16,482 I'M GLAD I CAN FINALLY TALK 63 00:02:16,586 --> 00:02:19,413 TO MY ADORING FANS ON TELEVISION. 64 00:02:19,517 --> 00:02:21,275 - [snoring] 65 00:02:21,379 --> 00:02:22,758 - BEST OF LUCK TO YOU. 66 00:02:22,862 --> 00:02:24,793 OH, EXCUSE ME, MISS. 67 00:02:24,896 --> 00:02:25,793 - ON YOUR MARK... 68 00:02:25,896 --> 00:02:28,137 - SO LONG, SUCKERS. 69 00:02:28,241 --> 00:02:29,448 - GET SET... 70 00:02:29,551 --> 00:02:32,724 GO! 71 00:02:32,827 --> 00:02:37,068 - COME ON, WORMIES! GIDDY-UP! 72 00:02:37,172 --> 00:02:38,862 HMM. 73 00:02:44,275 --> 00:02:47,827 - ALONE AT LAST! 74 00:02:47,931 --> 00:02:51,103 NOW THERE'S NOTHING BETWEEN ME AND THE SECRET FORMULA. 75 00:02:51,206 --> 00:02:52,586 [laughs] 76 00:02:52,689 --> 00:02:55,206 [cheering] 77 00:02:55,310 --> 00:02:56,517 - COME ON, BOYS! 78 00:02:56,620 --> 00:02:58,206 GET ME TO THE GREENBACKS! 79 00:02:58,310 --> 00:03:00,413 - I THINK NOT, OLD MAN. 80 00:03:00,517 --> 00:03:02,275 TURBO BOOST, KAREN. 81 00:03:02,379 --> 00:03:04,172 [laughs] 82 00:03:07,896 --> 00:03:09,344 - NO! 83 00:03:09,448 --> 00:03:11,448 I CAN'T LET HIM WIN! 84 00:03:11,551 --> 00:03:13,448 - DON'T WORRY. HE WON'T. 85 00:03:13,551 --> 00:03:16,206 I WILL. 86 00:03:16,310 --> 00:03:18,379 YEE-HAW! 87 00:03:18,482 --> 00:03:20,034 - HI, SPONGEBOB. 88 00:03:20,137 --> 00:03:21,517 - HI, PATRICK. 89 00:03:21,620 --> 00:03:22,655 WHERE'S YOUR SLEIGH? 90 00:03:22,758 --> 00:03:26,517 - I DON'T KNOW. 91 00:03:26,620 --> 00:03:29,620 - HOP IN. WE'LL GIVE YOU A LIFT. 92 00:03:29,724 --> 00:03:30,931 [brakes squealing] 93 00:03:31,034 --> 00:03:34,689 - [growling] 94 00:03:34,793 --> 00:03:37,137 - COME ON, GARY! 95 00:03:37,241 --> 00:03:40,206 - [giggles] 96 00:03:43,965 --> 00:03:45,172 LOCKED? 97 00:03:45,275 --> 00:03:46,586 [grunts] 98 00:03:46,689 --> 00:03:48,896 GOOD THING I BROUGHT THIS ALONG. 99 00:03:49,000 --> 00:03:51,310 [blade whirring] 100 00:03:51,413 --> 00:03:53,793 [screaming] 101 00:03:53,896 --> 00:03:55,310 OW. 102 00:03:55,413 --> 00:04:00,275 I'M GONNA NEED SOMETHING WITH MORE FIREPOWER. 103 00:04:00,379 --> 00:04:01,965 - WHOO-WEE! 104 00:04:02,068 --> 00:04:04,103 LOOKS LIKE I LOST 'EM. 105 00:04:04,206 --> 00:04:05,344 [electricity crackles] 106 00:04:05,448 --> 00:04:06,793 THE REMOTE SHORTED OUT. 107 00:04:06,896 --> 00:04:08,620 THE ROBOTS ARE STUCK IN HIGH GEAR. 108 00:04:08,724 --> 00:04:13,275 [screams] 109 00:04:13,379 --> 00:04:15,655 - THOSE DIMWITS DON'T STAND A CHANCE 110 00:04:15,758 --> 00:04:17,724 AGAINST MY IMPORTED WORM. 111 00:04:17,827 --> 00:04:20,241 [brakes squeal] 112 00:04:20,344 --> 00:04:22,206 - AHH. 113 00:04:22,310 --> 00:04:24,000 - HEY, WHAT'S THE BIG IDEA? 114 00:04:24,103 --> 00:04:25,275 - OH, I BEG YOUR PUDDING. 115 00:04:25,379 --> 00:04:26,931 IT'S TEA TIME, ISN'T IT? 116 00:04:27,034 --> 00:04:30,724 - I DON'T HAVE TIME FOR THIS. 117 00:04:30,827 --> 00:04:32,137 TEA TIME. 118 00:04:32,241 --> 00:04:36,586 OF ALL THE RIDICULOUS CONCEPTS. 119 00:04:36,689 --> 00:04:38,034 [screaming] 120 00:04:38,137 --> 00:04:43,034 WHOA! WHOA! 121 00:04:43,137 --> 00:04:44,793 AH! 122 00:04:48,448 --> 00:04:49,896 both: ♪ AND WE RACE RACE RACE ♪ 123 00:04:50,000 --> 00:04:51,275 ♪ DOWN THE SNOW SNOW SNOW 124 00:04:51,379 --> 00:04:52,586 - WOW! LOOK AT THAT! 125 00:04:52,689 --> 00:04:53,586 - SQUIDWARD! 126 00:04:53,689 --> 00:04:55,000 BUDDY! 127 00:04:55,103 --> 00:04:56,103 HE DOESN'T LOOK SO HOT. 128 00:04:56,206 --> 00:04:57,241 WE BETTER TAKE HIM WITH US. 129 00:04:57,344 --> 00:04:58,275 - GOOD IDEA. 130 00:04:58,379 --> 00:05:04,275 - [groans] 131 00:05:04,379 --> 00:05:05,620 both: ♪ AND WE RACE RACE RACE 132 00:05:05,724 --> 00:05:06,931 ♪ DOWN THE SNOW SNOW SNOW 133 00:05:07,034 --> 00:05:08,344 ♪ AND WE RACE RACE RACE 134 00:05:08,448 --> 00:05:09,413 ♪ DOWN THE SNOW SNOW SNOW 135 00:05:09,517 --> 00:05:11,000 ♪ AND WE RA-- - [moans] 136 00:05:11,103 --> 00:05:12,689 - PATRICK, DID YOU HEAR THAT? 137 00:05:12,793 --> 00:05:16,931 - YEAH. 138 00:05:17,034 --> 00:05:18,655 both: SANDY? 139 00:05:18,758 --> 00:05:21,448 - [shivering] TH-TH-TH-TH-THANKS, GUYS. 140 00:05:21,551 --> 00:05:22,689 - NO PROBLEM. RIGHT, GARE? 141 00:05:22,793 --> 00:05:25,896 - [grumbling] 142 00:05:28,896 --> 00:05:32,344 - SNIFF OUT THE MONEY, LITTLE GUYS. 143 00:05:32,448 --> 00:05:34,655 COME ON. MUSH. 144 00:05:34,758 --> 00:05:36,586 [stomachs rumbling] 145 00:05:36,689 --> 00:05:38,034 [growling] 146 00:05:38,137 --> 00:05:39,551 WAIT A MINUTE. 147 00:05:39,655 --> 00:05:41,965 I WAS GONNA FEED YOU, HONEST. 148 00:05:42,068 --> 00:05:44,137 [barking] 149 00:05:44,241 --> 00:05:45,413 all: ♪ AND WE RACE RACE RACE 150 00:05:45,517 --> 00:05:46,931 ♪ DOWN THE SNOW SNOW SNOW 151 00:05:47,034 --> 00:05:48,586 - HELP! - HI, MR. KRABS. 152 00:05:48,689 --> 00:05:50,275 - I'VE JUST BEEN TURNED INTO LUNCH MEAT 153 00:05:50,379 --> 00:05:51,689 BY ME OWN WORMS. 154 00:05:51,793 --> 00:05:53,896 [snarling] 155 00:05:54,000 --> 00:05:55,551 - AH! HOP IN, SIR. 156 00:05:55,655 --> 00:05:57,172 WE'LL GET YOU OUT OF HERE. 157 00:05:57,275 --> 00:06:01,931 - MUCH APPRECIATED, BOY. 158 00:06:02,034 --> 00:06:03,103 - FASTER! - FASTER! FASTER! 159 00:06:03,206 --> 00:06:04,620 - FASTER! FASTER! - FASTER! FASTER! 160 00:06:04,724 --> 00:06:05,620 - [groans] 161 00:06:05,724 --> 00:06:06,724 [barking] 162 00:06:06,827 --> 00:06:08,172 - FASTER! FASTER! - FASTER! FASTER! 163 00:06:08,275 --> 00:06:09,724 - [groans] 164 00:06:09,827 --> 00:06:11,482 [barking] 165 00:06:11,586 --> 00:06:13,206 all: FASTER! 166 00:06:13,310 --> 00:06:14,344 [barking] 167 00:06:14,448 --> 00:06:17,551 - [grunts] 168 00:06:17,655 --> 00:06:20,620 [breathing heavily] 169 00:06:20,724 --> 00:06:23,172 - THIS IS A DEAD END! 170 00:06:23,275 --> 00:06:25,103 [barking] 171 00:06:25,206 --> 00:06:27,551 [screaming] 172 00:06:27,655 --> 00:06:29,655 - [deep roar] 173 00:06:29,758 --> 00:06:34,862 [whimpering] 174 00:06:34,965 --> 00:06:36,103 [meowing] 175 00:06:36,206 --> 00:06:37,862 [cheering] - GOOD JOB, GARY! 176 00:06:37,965 --> 00:06:39,172 WAY TO GO! 177 00:06:39,275 --> 00:06:44,172 [deep rumbling] 178 00:06:44,275 --> 00:06:46,689 - GREAT. NOW WE'RE TRAPPED. 179 00:06:50,413 --> 00:06:52,275 GOOD THINKING, SQUIRREL. 180 00:06:52,379 --> 00:06:53,827 THIS SHOULD KEEP US ALIVE FOR AT LEAST... 181 00:06:53,931 --> 00:06:55,655 [gulps] A FEW HOURS. 182 00:06:55,758 --> 00:06:56,758 OOH. 183 00:06:56,862 --> 00:06:58,379 - [shivering] 184 00:06:58,482 --> 00:07:02,448 IT'S S-S-S-SO C-C-COLD. 185 00:07:02,551 --> 00:07:03,896 - [teeth chattering] 186 00:07:08,827 --> 00:07:11,551 - [purrs] 187 00:07:11,655 --> 00:07:13,482 - [shivering] 188 00:07:13,586 --> 00:07:16,896 [muttering] 189 00:07:17,000 --> 00:07:21,827 - HEY! HOW ABOUT A CAMPFIRE SONG? 190 00:07:21,931 --> 00:07:25,344 - [growling] NO SINGING! 191 00:07:25,448 --> 00:07:28,448 all: SQUIDWARD! 192 00:07:28,551 --> 00:07:30,310 - ALL RIGHT. ALL RIGHT. 193 00:07:30,413 --> 00:07:33,896 SOMEBODY GET ME A BLANKET. 194 00:07:34,000 --> 00:07:35,103 [teeth chattering] 195 00:07:35,206 --> 00:07:36,379 - HEY, SQUIDWARD. 196 00:07:36,482 --> 00:07:38,000 WHAT'S WITH THE EXTRA FOOT, BUDDY? 197 00:07:38,103 --> 00:07:39,206 - HUH? 198 00:07:39,310 --> 00:07:41,517 THIS ISN'T MINE. 199 00:07:41,620 --> 00:07:44,448 WHOA! 200 00:07:44,551 --> 00:07:46,896 - [roaring] 201 00:07:47,000 --> 00:07:48,896 [screaming] 202 00:07:49,000 --> 00:07:52,103 [roaring] 203 00:07:54,103 --> 00:07:55,862 - NOT YOU AGAIN. 204 00:08:02,068 --> 00:08:03,896 - HA! SLIMY SNOW VERMIN! 205 00:08:04,000 --> 00:08:05,241 YOU MISSED! 206 00:08:05,344 --> 00:08:06,758 - THAT WEREN'T THE ATTACK. 207 00:08:06,862 --> 00:08:10,344 - HUH? 208 00:08:10,448 --> 00:08:11,655 - HIT THE DECK! 209 00:08:11,758 --> 00:08:12,689 - [spitting] 210 00:08:12,793 --> 00:08:16,000 - [screams] 211 00:08:16,103 --> 00:08:18,000 - [meowing] - GARY! 212 00:08:21,620 --> 00:08:22,517 - [spitting] 213 00:08:22,620 --> 00:08:25,689 - [screams] 214 00:08:27,862 --> 00:08:33,275 OH, NO, NOT AGAIN. 215 00:08:33,379 --> 00:08:34,517 - SHE'S RELOADING. 216 00:08:34,620 --> 00:08:39,586 NOW'S OUR CHANCE TO SCRAM. 217 00:08:39,689 --> 00:08:41,586 - WHAT IS THAT FORMIDABLE CREATURE? 218 00:08:41,689 --> 00:08:44,103 - THAT, ME BOY, IS NONE OTHER 219 00:08:44,206 --> 00:08:47,517 THAN THE ABOMINABLE SNOW MOLLUSK. 220 00:08:47,620 --> 00:08:48,758 - I THOUGHT THAT WAS JUST A MYTH. 221 00:08:48,862 --> 00:08:51,103 - OH, I ASSURE YOU SHE'S NO MYTH. 222 00:08:51,206 --> 00:08:53,586 SHE'S AS REAL AS SANTY CLAUS. 223 00:08:53,689 --> 00:08:56,103 'TWAS BACK WHEN I WAS A YOUNG SEA CAPTAIN 224 00:08:56,206 --> 00:08:58,344 SAILING THE ARCTIC SEAS 225 00:08:58,448 --> 00:09:00,586 WHEN THE BEHEMOTH AND I FIRST TANGLED. 226 00:09:00,689 --> 00:09:05,241 - [roaring] 227 00:09:05,344 --> 00:09:08,586 - [gasps] 228 00:09:08,689 --> 00:09:09,931 - DON'T TELL ME, MR. KRABS. 229 00:09:10,034 --> 00:09:11,482 YOU PEELED BACK THOSE TENTACLES 230 00:09:11,586 --> 00:09:12,689 WITH YOUR BARE CLAWS. 231 00:09:12,793 --> 00:09:14,241 YOU SINGLE-HANDEDLY SAVED YOUR VESSEL 232 00:09:14,344 --> 00:09:16,034 FROM CERTAIN DOOM. 233 00:09:16,137 --> 00:09:17,344 - NO, THAT DIDN'T WORK. 234 00:09:17,448 --> 00:09:19,137 SHE GULPED ME AND ME CREW DOWN 235 00:09:19,241 --> 00:09:21,413 IN ONE SWIFT SWALLOW. 236 00:09:21,517 --> 00:09:22,862 - OH, MY. 237 00:09:22,965 --> 00:09:24,000 WELL, AT LEAST YOU BRAVELY ESCAPED 238 00:09:24,103 --> 00:09:25,068 TO TELL THE TALE. 239 00:09:25,172 --> 00:09:27,931 - WEREN'T BRAVERY THAT GOT US OUT. 240 00:09:28,034 --> 00:09:30,965 LET'S JUST SAY WE HAD TO WAIT 241 00:09:31,068 --> 00:09:34,827 FOR NATURE TO TAKE ITS COURSE. 242 00:09:34,931 --> 00:09:37,448 - HMM? OH! 243 00:09:37,551 --> 00:09:39,103 EWW. 244 00:09:39,206 --> 00:09:40,620 - I HATE TO BREAK UP STORY TIME, 245 00:09:40,724 --> 00:09:42,275 BUT I'D LIKE TO NOT GET EATEN TODAY. 246 00:09:42,379 --> 00:09:46,344 - [roaring] 247 00:09:50,379 --> 00:09:54,000 - GARY, STEP ON IT! 248 00:09:56,758 --> 00:09:57,896 WHOA, YEAH, GARY! 249 00:09:58,000 --> 00:09:59,379 YOU ARE REALLY MOTORING NOW. 250 00:09:59,482 --> 00:10:03,482 RIGHT, GUYS? 251 00:10:03,586 --> 00:10:07,034 WE FORGOT SQUIDWARD! 252 00:10:14,310 --> 00:10:16,275 LEFT, GARY! LEFT! 253 00:10:16,379 --> 00:10:18,000 - [roaring] 254 00:10:21,551 --> 00:10:24,896 THERE HE IS! 255 00:10:25,000 --> 00:10:26,655 PATRICK, I NEED A GOOEY WORM. 256 00:10:26,758 --> 00:10:29,896 - OH, BE GENTLE. IT'S MY LAST ONE. 257 00:10:30,000 --> 00:10:32,931 - HOLD TIGHT, BUDDY. 258 00:10:33,034 --> 00:10:36,724 - [meowing] 259 00:10:36,827 --> 00:10:41,758 - [growling] 260 00:10:41,862 --> 00:10:42,827 [roaring] 261 00:10:42,931 --> 00:10:44,862 - SPONGEBOB, COME ON! 262 00:10:44,965 --> 00:10:48,275 LET'S GET OUT OF HERE. 263 00:10:48,379 --> 00:10:52,379 - [roaring] 264 00:10:56,551 --> 00:11:00,034 MMM. NUM-NUM. 265 00:11:00,137 --> 00:11:01,413 - OOH-WEE! 266 00:11:01,517 --> 00:11:04,310 THAT WAS A CLOSE ONE, WASN'T IT, MR. KRABS? 267 00:11:04,413 --> 00:11:06,068 HUH? 268 00:11:06,172 --> 00:11:07,965 OF ALL THE HORNSWAGGLES! 269 00:11:08,068 --> 00:11:09,724 THE BANDIT'S TRYING TO WEIGH US DOWN 270 00:11:09,827 --> 00:11:12,344 WHILE HE MAKES OFF WITH THE PRIZE HISSELF! 271 00:11:12,448 --> 00:11:13,965 - [laughs] 272 00:11:14,068 --> 00:11:15,758 I'D SOONER SWALLOW A JELLYFISH 273 00:11:15,862 --> 00:11:17,413 THAN SHARE ME WINNINGS WITH THAT-- 274 00:11:17,517 --> 00:11:18,965 OH! 275 00:11:19,068 --> 00:11:20,862 [electricity crackles] [muffled scream] 276 00:11:20,965 --> 00:11:22,413 - WE CAN'T LET THAT DOUBLE-CROSSER BEAT US 277 00:11:22,517 --> 00:11:23,793 TO THE LOOT. 278 00:11:23,896 --> 00:11:28,206 FULL STEAM AHEAD AND DON'T STOP FOR NOTHING, GARY! 279 00:11:28,310 --> 00:11:29,965 - HEY! 280 00:11:30,068 --> 00:11:33,034 [brakes squealing] 281 00:11:37,103 --> 00:11:39,413 - WHAT'S THE BIG EMERGENCY, PATRICK? 282 00:11:39,517 --> 00:11:41,241 - I SAW SOMETHING SHINY. 283 00:11:41,344 --> 00:11:45,172 - OH, WELL, LET'S JUST DROP EVERYTHING THEN. 284 00:11:45,275 --> 00:11:47,172 - WELL, WAIT, SANDY, I SEE IT TOO. 285 00:11:47,275 --> 00:11:50,448 IT LOOKS LIKE KAREN. 286 00:11:52,827 --> 00:11:54,620 - KAREN? 287 00:11:54,724 --> 00:11:57,344 - I'D SAY SHE'S IN SWIFT NEED OF A REBOOT. 288 00:11:57,448 --> 00:12:00,172 HEE-YA! 289 00:12:00,275 --> 00:12:03,413 - YOU CAN'T STAND A CHANCE, KRABS. 290 00:12:03,517 --> 00:12:05,275 - HUH? 291 00:12:05,379 --> 00:12:06,448 PLANKTON? 292 00:12:06,551 --> 00:12:08,172 - DON'T TAIL KRABS. 293 00:12:08,275 --> 00:12:09,241 - POOR GUY. 294 00:12:09,344 --> 00:12:10,310 THE ICE IS REALLY GETTIN' TO HIM. 295 00:12:10,413 --> 00:12:11,551 - THEN WE GOT TO BUST HIM OUT QUICK! 296 00:12:11,655 --> 00:12:14,482 I'M GONNA SIT ON HIM. 297 00:12:14,586 --> 00:12:15,862 - PATRICK, NO! HE'S VERY... 298 00:12:15,965 --> 00:12:19,137 [crash] FRAGILE. 299 00:12:19,241 --> 00:12:21,965 - KRABS...STAND. 300 00:12:22,068 --> 00:12:23,310 - A SIMULACRA! 301 00:12:23,413 --> 00:12:26,034 - SANDY, PLEASE! LANGUAGE. 302 00:12:26,137 --> 00:12:27,689 - NAW, SILLY. 303 00:12:27,793 --> 00:12:30,379 I'M SAYING PLANKTON SENT A ROBOTIC DUMMY IN HIS STEAD. 304 00:12:30,482 --> 00:12:31,551 - THAT'S RIGHT. 305 00:12:31,655 --> 00:12:33,034 MY SELFISH HUSBAND REMAINS 306 00:12:33,137 --> 00:12:34,620 IN WARM, SUNNY BIKINI BOTTOM 307 00:12:34,724 --> 00:12:37,896 WHILE I FREEZE MY SOLDER OFF IN THIS BITTER TUNDRA. 308 00:12:38,000 --> 00:12:42,068 IN FACT, THIS WHOLE RACE WAS A PLOT DEVISED BY PLANKTON. 309 00:12:42,172 --> 00:12:43,655 WITH THE ENTIRE TOWN DISTRACTED, 310 00:12:43,758 --> 00:12:47,000 HE'S FREE TO PURSUE THE KRABBY PATTY FORMULA UNDETECTED. 311 00:12:47,103 --> 00:12:48,586 - PURSUE? FORMULA? 312 00:12:48,689 --> 00:12:50,448 WE GOT TO FIND MR. KRABS RIGHT NOW. 313 00:12:50,551 --> 00:12:52,482 - AND EXACTLY HOW DO YOU PROPOSE WE FIND HIM? 314 00:12:52,586 --> 00:12:55,827 - I SAW MR. KRABS PASS BY JUST BEFORE MY SYSTEM FAILED, 315 00:12:55,931 --> 00:12:57,034 HEADING SOUTHWEST. 316 00:12:57,137 --> 00:13:00,793 - WELL, WHAT ARE WE WAITING FOR? 317 00:13:00,896 --> 00:13:02,551 YOU HEARD THE LADY, GARY. 318 00:13:02,655 --> 00:13:03,551 SOUTHWEST! 319 00:13:03,655 --> 00:13:05,724 MUSH! MUSH! 320 00:13:08,551 --> 00:13:12,482 - [laughs] 321 00:13:12,586 --> 00:13:15,344 OUCH! 322 00:13:15,448 --> 00:13:18,931 SO THIS SAFE IS IMPERVIOUS TO FLAME, EH? 323 00:13:19,034 --> 00:13:20,551 IT SEEMS AS THOUGH I'LL HAVE TO GET 324 00:13:20,655 --> 00:13:23,068 A LITTLE MORE DESTRUCTIVE! 325 00:13:23,172 --> 00:13:24,206 [toy squeaks] 326 00:13:24,310 --> 00:13:25,448 AHEM. 327 00:13:25,551 --> 00:13:29,655 I MEANT DESTRUCTIVE! 328 00:13:29,758 --> 00:13:33,172 - [groans] 329 00:13:33,275 --> 00:13:36,068 - THAT-A-BOY, GARY. 330 00:13:40,413 --> 00:13:42,241 - [screeches] 331 00:13:42,344 --> 00:13:45,275 [screaming] 332 00:13:51,931 --> 00:13:53,896 - [sighs] - [sighs] 333 00:13:54,000 --> 00:13:55,344 - CLIFF! 334 00:13:55,448 --> 00:13:57,344 [screaming] 335 00:13:57,448 --> 00:14:00,586 HOLD ON, SPONGEBOB! 336 00:14:00,689 --> 00:14:01,862 - [gags] 337 00:14:07,482 --> 00:14:09,896 WE MADE IT. HOORAY. 338 00:14:10,000 --> 00:14:12,551 RIGHT, SQUIDWARD? 339 00:14:12,655 --> 00:14:13,620 - [gasps] OH, MY GOSH! 340 00:14:13,724 --> 00:14:17,379 PATRICK, LEAN TO THE OTHER SIDE. 341 00:14:19,275 --> 00:14:20,241 EXCUSE ME, MA'AM. 342 00:14:20,344 --> 00:14:25,827 - WHAT? 343 00:14:25,931 --> 00:14:26,931 - GOTCHA. 344 00:14:27,034 --> 00:14:28,551 - HEY, SANDY, HAVE YOU GIVEN 345 00:14:28,655 --> 00:14:29,689 ANY THOUGHT TO HOW WE'RE GONNA-- 346 00:14:29,793 --> 00:14:31,517 OW! 347 00:14:31,620 --> 00:14:35,413 LAND? 348 00:14:35,517 --> 00:14:39,413 - [roaring] 349 00:14:39,517 --> 00:14:42,068 - FIRE IN THE HOLE! 350 00:14:42,172 --> 00:14:45,137 [explosion] 351 00:14:51,103 --> 00:14:53,068 RATS. 352 00:14:53,172 --> 00:14:54,965 [all shivering] 353 00:14:55,068 --> 00:14:57,310 - ALL RIGHT, FELLAS, I KNOW IT'S COLD, 354 00:14:57,413 --> 00:14:59,620 BUT LET'S JUST PUSH FORWARD AND KEEP A LOOKOUT 355 00:14:59,724 --> 00:15:00,896 FOR FROZEN CRAB. 356 00:15:01,000 --> 00:15:02,862 - I CAN'T FEEL MY LOOKING HOLES! 357 00:15:02,965 --> 00:15:05,000 - THE ONLY THING I CAN FEEL IS MY EMPTY STOMACH. 358 00:15:05,103 --> 00:15:06,000 [stomach growls] 359 00:15:06,103 --> 00:15:07,655 - YOU SAID IT, SPONGEBOB. 360 00:15:07,758 --> 00:15:09,758 I ALREADY GNAWED THROUGH ALL MY PROVISIONS. 361 00:15:09,862 --> 00:15:11,206 I'M GETTING TO THE POINT WHERE I COULD EAT 362 00:15:11,310 --> 00:15:14,793 JUST ABOUT ANYTHING. 363 00:15:14,896 --> 00:15:16,172 MMM. 364 00:15:16,275 --> 00:15:18,275 SPONGE-KEBAB. 365 00:15:18,379 --> 00:15:19,793 OOH! 366 00:15:19,896 --> 00:15:23,413 HEY, PATRICK, YOU GOT ANY MORE OF THEM GOOEY WORMS ON YOU? 367 00:15:23,517 --> 00:15:25,000 - I WISH I DID. 368 00:15:25,103 --> 00:15:27,000 I LOST MY LAST ONE TO THAT MONSTER 369 00:15:27,103 --> 00:15:30,034 AND NOW I'M SO HUNGRY. 370 00:15:30,137 --> 00:15:32,103 WELL, AT LEAST I STILL HAVE THESE JELLYBEANS 371 00:15:32,206 --> 00:15:36,068 TO HOLD ME OVER. 372 00:15:36,172 --> 00:15:37,482 HEY! 373 00:15:37,586 --> 00:15:39,551 IS THIS TAXI EVEN MOVING? 374 00:15:39,655 --> 00:15:40,793 - [shivering] 375 00:15:40,896 --> 00:15:43,896 - COME ON, GARY! 376 00:15:44,000 --> 00:15:46,724 - [gasps] GARY! 377 00:15:46,827 --> 00:15:48,241 OH, YOU POOR FELLA. 378 00:15:48,344 --> 00:15:50,172 WE PUSHED YOU TOO HARD, DIDN'T WE? 379 00:15:50,275 --> 00:15:51,448 SORRY, BUDDY. 380 00:15:51,551 --> 00:15:54,482 I WON'T MAKE YOU TOW ANOTHER INCH. 381 00:15:54,586 --> 00:15:56,517 - GREAT. NOW WE'RE STUCK. 382 00:15:56,620 --> 00:15:58,103 - NO, WE'RE NOT. 383 00:15:58,206 --> 00:16:00,068 AH-- 384 00:16:00,172 --> 00:16:02,413 HELLO. WHAT'S THIS? 385 00:16:02,517 --> 00:16:04,379 [gasps] 386 00:16:04,482 --> 00:16:05,689 LOOK! 387 00:16:05,793 --> 00:16:07,448 ONE OF MR. KRABS' SAILOR TATTOOS. 388 00:16:07,551 --> 00:16:09,517 IT MUST HAVE FROZEN OFF OF HIS BRITTLE BODY. 389 00:16:09,620 --> 00:16:13,448 - WE MUST BE HEADED IN THE RIGHT DIRECTION. 390 00:16:13,551 --> 00:16:17,758 - [laughs] 391 00:16:17,862 --> 00:16:19,034 [electronic beeping] 392 00:16:19,137 --> 00:16:23,758 SECRET FORMULA, YOU ARE MINE! 393 00:16:27,379 --> 00:16:30,137 PERHAPS I MISJUDGED THE SCALE ON THAT ONE. 394 00:16:30,241 --> 00:16:32,068 OH! 395 00:16:32,172 --> 00:16:33,379 THAT DOES IT! 396 00:16:33,482 --> 00:16:34,620 LISTEN UP, SAFE. 397 00:16:34,724 --> 00:16:36,344 I WILL SPILL YOUR CONTENTS 398 00:16:36,448 --> 00:16:39,206 EVEN IF I HAVE TO TEAR YOU APART... 399 00:16:39,310 --> 00:16:42,034 [grunts] BIT BY BIT! 400 00:16:42,137 --> 00:16:43,310 EH! 401 00:16:43,413 --> 00:16:45,931 MOLECULE BY MOLECULE! 402 00:16:46,034 --> 00:16:50,482 ATOM BY ATOM! 403 00:16:50,586 --> 00:16:52,586 UH-OH. 404 00:16:57,620 --> 00:16:58,931 [grunts] 405 00:16:59,034 --> 00:17:01,586 OH, CERTAINLY THE SAFE COULDN'T SURVIVE 406 00:17:01,689 --> 00:17:03,344 NUCLEAR DETONATION. 407 00:17:03,448 --> 00:17:05,655 COME TO PAPA! 408 00:17:05,758 --> 00:17:08,862 [laughs] 409 00:17:08,965 --> 00:17:13,344 - [grunting] 410 00:17:13,448 --> 00:17:14,586 - [snoring] 411 00:17:14,689 --> 00:17:16,206 OH! HEY! 412 00:17:16,310 --> 00:17:17,689 I'M TRYING TO SLEEP. 413 00:17:17,793 --> 00:17:20,241 - MR. KRABS! 414 00:17:20,344 --> 00:17:21,551 - HE AIN'T LOOKING SO GOOD. 415 00:17:21,655 --> 00:17:23,689 WE BETTER GET HIM IN THE SLEIGH, SPONGEBOB. 416 00:17:23,793 --> 00:17:25,413 SPONGEBOB! 417 00:17:25,517 --> 00:17:26,931 HE DONE FROZE UP TOO. 418 00:17:27,034 --> 00:17:29,000 [gasps] 419 00:17:36,551 --> 00:17:37,689 - AH! WHAT? 420 00:17:37,793 --> 00:17:39,172 YOU'RE BURNING THE SLEIGH? 421 00:17:39,275 --> 00:17:42,655 ARE YOU AWARE THAT THAT WAS OUR ONLY MODE OF TRANSPORTATION? 422 00:17:42,758 --> 00:17:45,310 - AND ARE YOU AWARE THAT I JUST SAVED YOUR LIFE? 423 00:17:45,413 --> 00:17:48,517 - [groans] 424 00:17:48,620 --> 00:17:50,965 THE RACE! THE MILLION CLAMS! 425 00:17:51,068 --> 00:17:53,206 [gasps] I'VE BEEN TRAPPED IN ICE. 426 00:17:53,310 --> 00:17:56,413 MUTINOUS THIEVES TRYING TO CHEAT ME OUT OF ME WINNINGS. 427 00:17:56,517 --> 00:17:57,620 - OH, COOL DOWN. 428 00:17:57,724 --> 00:17:58,896 THERE ARE NO WINNINGS. 429 00:17:59,000 --> 00:18:00,275 YOU'VE BEEN DUPED. - DUPED? 430 00:18:00,379 --> 00:18:01,931 YOU DON'T MEAN BY-- 431 00:18:02,034 --> 00:18:03,655 - NOW YOU'RE PUTTING IT TOGETHER. 432 00:18:03,758 --> 00:18:05,310 - [gasps] ME FORMULA! 433 00:18:05,413 --> 00:18:07,172 WE GOT TO GET BACK TO BIKINI BOTTOM! 434 00:18:07,275 --> 00:18:09,689 - WE MIGHT ACTUALLY HAVE A CHANCE OF GETTING BACK 435 00:18:09,793 --> 00:18:11,206 IF WE HAD A SLEIGH. 436 00:18:11,310 --> 00:18:15,482 - WE'RE DOOMED. [sobbing] 437 00:18:15,586 --> 00:18:17,827 - NO, WE'RE NOT, MR. KRABS. 438 00:18:17,931 --> 00:18:19,275 YOUR CHARIOT AWAITS. 439 00:18:19,379 --> 00:18:21,482 - NO OFFENSE, BUT WE'RE NOT GONNA CATCH PLANKTON 440 00:18:21,586 --> 00:18:22,862 MOVING AT A SNAIL'S PACE. 441 00:18:22,965 --> 00:18:25,275 - JUST LEAVE THAT TO THE SCIENTIST OF THE GROUP. 442 00:18:25,379 --> 00:18:26,620 - OH, GEEZ! 443 00:18:26,724 --> 00:18:29,689 WHY DO I HAVE TO DO EVERYTHING? 444 00:18:29,793 --> 00:18:31,965 [laughs] 445 00:18:32,068 --> 00:18:33,482 - SHE'S ALL FIRED UP. 446 00:18:33,586 --> 00:18:36,068 - GARY, MR. KRABS, ANY HAZARDS ON THE HORIZON? 447 00:18:36,172 --> 00:18:37,724 - LOOKING CLEAR SO FAR! 448 00:18:37,827 --> 00:18:39,413 - SQUIDWARD, KEEP THOSE CIRCUITS WARM. 449 00:18:39,517 --> 00:18:42,137 PATRICK, HANG ON! 450 00:18:46,655 --> 00:18:48,620 HOORAY! WE MADE IT! 451 00:18:48,724 --> 00:18:50,310 - OKAY. 452 00:18:50,413 --> 00:18:51,655 THEN WHERE'S ME RESTAURANT? 453 00:18:51,758 --> 00:18:54,655 - PERHAPS OVER THERE. 454 00:18:54,758 --> 00:18:56,931 - [gasps] 455 00:18:57,034 --> 00:18:59,034 AND WHERE'S ME FORMULA? 456 00:18:59,137 --> 00:19:00,724 - PERHAPS OVER THERE. 457 00:19:00,827 --> 00:19:02,241 - THE CHUM BUCKET... 458 00:19:02,344 --> 00:19:04,413 "NOW SERVING KRABBY PATTIES"? 459 00:19:04,517 --> 00:19:05,793 - WE'RE TOO LATE! 460 00:19:05,896 --> 00:19:09,448 - WE'LL SEE ABOUT THAT, BOY-O. 461 00:19:09,551 --> 00:19:10,724 - WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 462 00:19:10,827 --> 00:19:12,517 YOU CAN'T CUT IN LINE! 463 00:19:12,620 --> 00:19:13,862 WE'VE BEEN WAITING FOR A KRABBY PATTY 464 00:19:13,965 --> 00:19:16,724 FOR THREE STINKIN' DAYS! 465 00:19:16,827 --> 00:19:19,413 - THIS WILL ONLY TAKE A MINUTE. 466 00:19:19,517 --> 00:19:21,448 - KEEP YOUR PANTS ON OUT THERE! 467 00:19:21,551 --> 00:19:23,551 I'LL GET YOUR KRABBY PATTIES JUST AS SOON 468 00:19:23,655 --> 00:19:25,689 AS I GET THIS BOTTLE OPEN! 469 00:19:25,793 --> 00:19:28,482 - NOT IF I HAVE ANYTHING TO SAY AND/OR DO ABOUT IT. 470 00:19:28,586 --> 00:19:30,137 - KRABS! 471 00:19:30,241 --> 00:19:32,827 WHY AREN'T YOU FROZEN UNDER THE BARREN TUNDRA? 472 00:19:32,931 --> 00:19:34,344 - I GUESS I DIDN'T WANT TO MISS 473 00:19:34,448 --> 00:19:37,103 THE BIG UNVEILING OF MY SANDWICH! 474 00:19:37,206 --> 00:19:38,379 - WELL, IT WOULD HAVE HAPPENED 475 00:19:38,482 --> 00:19:40,413 IF I COULD HAVE DISLODGED THIS STUPID CORK. 476 00:19:40,517 --> 00:19:43,517 - OH, THAT'S EASY. 477 00:19:43,620 --> 00:19:45,172 all: PATRICK! 478 00:19:45,275 --> 00:19:48,620 - [chuckles] I GOT IT NOW, KRABSY! 479 00:19:48,724 --> 00:19:50,620 - THAT MAY BE TRUE, PLANKTON, 480 00:19:50,724 --> 00:19:52,344 BUT YOU GOT SEVEN ANGRY CUSTOMERS 481 00:19:52,448 --> 00:19:54,413 FLANKING YOU ON ALL SIDES. 482 00:19:54,517 --> 00:19:58,034 - UH, WELL, I'M SURE MY LOVING WIFE 483 00:19:58,137 --> 00:20:00,413 IS NOT A PARTY TO THIS ANGRY MOB. 484 00:20:00,517 --> 00:20:02,586 YOU GOT TO HELP ME HERE, KAREN. 485 00:20:02,689 --> 00:20:04,275 - "YOU GOT TO HELP ME." 486 00:20:04,379 --> 00:20:06,793 MY MONITOR NEARLY FROZE UP FOR GOOD 487 00:20:06,896 --> 00:20:08,931 ON YOUR LITTLE RACE TO OBLIVION. 488 00:20:09,034 --> 00:20:11,758 - BABES, DON'T BLOW AN OP AMP OVER THIS. 489 00:20:11,862 --> 00:20:13,241 COME ON. 490 00:20:13,344 --> 00:20:14,827 YOWZAH! 491 00:20:14,931 --> 00:20:17,931 OW, THAT HURT ON SO MANY LEVELS. 492 00:20:18,034 --> 00:20:19,517 OKAY, I GIVE UP. 493 00:20:19,620 --> 00:20:21,206 YOU WIN AGAIN, KRABS. 494 00:20:21,310 --> 00:20:22,379 - AND HAND OVER ME FORMULA. 495 00:20:22,482 --> 00:20:24,068 - OKAY, EUGENE. 496 00:20:24,172 --> 00:20:27,448 I'LL JUST SIGN THE SURRENDER TREATY FIRST. 497 00:20:27,551 --> 00:20:29,758 OOH, HERE I GO. 498 00:20:29,862 --> 00:20:31,137 [laughs] 499 00:20:31,241 --> 00:20:33,931 OUTSMARTED YOU AGAIN, EH, FOOLS? 500 00:20:34,034 --> 00:20:35,034 [laughs] 501 00:20:35,137 --> 00:20:36,862 - YOU GET BACK HERE, PLANKTON! 502 00:20:36,965 --> 00:20:40,517 - HERE WE GO AGAIN. 503 00:20:40,620 --> 00:20:43,275 GIVE UP NOW AND I'LL LET YOU KEEP 504 00:20:43,379 --> 00:20:44,655 ONE OF YOUR ANTENNAE! 505 00:20:44,758 --> 00:20:47,413 - I'D BE DELIGHTED TO SEE YOU TRY! 506 00:20:47,517 --> 00:20:52,724 OOH! YOU'RE SO CLOSE. 507 00:20:52,827 --> 00:20:56,310 SO LONG, SUCKERS! 508 00:20:56,413 --> 00:20:57,965 - HUH? [all gasp] 509 00:20:58,068 --> 00:21:00,068 - [laughs] 510 00:21:00,172 --> 00:21:01,793 - WE'RE TRAPPED. 511 00:21:01,896 --> 00:21:03,448 - THAT'S RIGHT, KRABS. 512 00:21:03,551 --> 00:21:04,965 AND IF YOU'RE THINKING OF BUSTING OUT, 513 00:21:05,068 --> 00:21:08,172 MIND THE GIANT VAT OF FRY GREASE BENEATH YOU. 514 00:21:08,275 --> 00:21:10,793 - HE'S GONNA TURN US INTO FRIED SNACKS. 515 00:21:10,896 --> 00:21:12,448 - GOT ANY DIPPING SAUCE? 516 00:21:12,551 --> 00:21:14,310 - A LITTLE TASTE OF YOUR OWN MEDICINE, 517 00:21:14,413 --> 00:21:15,965 EH, KRABCAKES? 518 00:21:16,068 --> 00:21:19,034 - [roaring] 519 00:21:22,034 --> 00:21:24,068 NUM-NUM! 520 00:21:24,172 --> 00:21:25,172 - NUM-NUM? 521 00:21:25,275 --> 00:21:30,482 - NUM-NUM! 522 00:21:30,586 --> 00:21:34,896 [screaming] 523 00:21:35,000 --> 00:21:36,689 NUM-NUM! 524 00:21:36,793 --> 00:21:38,862 - NO, WAIT, BIG SCARY MONSTER! 525 00:21:38,965 --> 00:21:40,379 DON'T EAT PATRICK. EAT ME. 526 00:21:40,482 --> 00:21:42,034 I'M PACKED WITH NUTRIENTS. 527 00:21:42,137 --> 00:21:43,344 - NO! EAT ME! 528 00:21:43,448 --> 00:21:44,655 - DON'T EAT ME! 529 00:21:44,758 --> 00:21:46,206 EAT SQUIDWARD! 530 00:21:46,310 --> 00:21:48,965 - WAIT. WHAT? 531 00:21:49,068 --> 00:21:51,103 - [shudders] 532 00:21:57,793 --> 00:21:59,689 - NUM-NUM! 533 00:21:59,793 --> 00:22:02,034 MMM. 534 00:22:02,137 --> 00:22:04,379 - SHE LOVES YOUR JELLYBEANS, PATRICK. 535 00:22:04,482 --> 00:22:06,896 - I'D BETTER GO WHILE THE GOING'S GOOD. 536 00:22:07,000 --> 00:22:10,068 - JELLYBEAN! 537 00:22:10,172 --> 00:22:14,068 - I CAN PRACTICALLY TASTE THOSE KRABBY PATTIES NOW. 538 00:22:14,172 --> 00:22:15,241 [grunts] 539 00:22:15,344 --> 00:22:17,793 [screams] 540 00:22:20,034 --> 00:22:22,793 - HEY, MR. KRABS, WHAT HAPPENS TO PLANKTON? 541 00:22:22,896 --> 00:22:24,034 - HE'LL JUST HAVE TO WAIT FOR NATURE 542 00:22:24,137 --> 00:22:25,724 TO TAKE ITS COURSE. 543 00:22:25,827 --> 00:22:26,862 [laughs] 544 00:22:26,965 --> 00:22:29,827 - [belches] 545 00:22:29,931 --> 00:22:33,827 - WELL, I SUPPOSE DEAR OLD DAD WAS RIGHT. 546 00:22:33,931 --> 00:22:38,517 I SHOULD HAVE MINORED IN BUSINESS ADMINISTRATION. 547 00:22:38,620 --> 00:22:40,862 [toilet flushing] 548 00:22:43,275 --> 00:22:46,241 Captioning byCaptionMax www.captionmax.com 34263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.