Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,303 --> 00:00:03,604
- ARE YOU READY, KIDS?
2
00:00:03,637 --> 00:00:05,373
All: AYE, AYE, CAPTAIN!
3
00:00:05,406 --> 00:00:06,874
- I CAN'T HEAR YOU.
4
00:00:06,907 --> 00:00:08,676
All: AYE, AYE, CAPTAIN!
5
00:00:08,709 --> 00:00:11,979
- ♪ OHH...
6
00:00:12,012 --> 00:00:13,847
♪ WHO LIVES IN A PINEAPPLE
UNDER THE SEA? ♪
7
00:00:13,881 --> 00:00:16,084
All: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
8
00:00:16,117 --> 00:00:17,918
- ♪ ABSORBENT AND YELLOW
AND POROUS IS HE ♪
9
00:00:17,951 --> 00:00:19,853
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
10
00:00:19,887 --> 00:00:21,889
- ♪ IF NAUTICAL NONSENSE
BE SOMETHING YOU WISH ♪
11
00:00:21,922 --> 00:00:23,691
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
12
00:00:23,724 --> 00:00:26,160
- ♪ THEN DROP ON THE DECK
AND FLOP LIKE A FISH ♪
13
00:00:26,194 --> 00:00:27,828
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
- READY?
14
00:00:27,861 --> 00:00:29,863
All: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
15
00:00:29,897 --> 00:00:31,799
SPONGEBOB SQUAREPANTS!
16
00:00:31,832 --> 00:00:33,734
SPONGEBOB SQUAREPANTS!
17
00:00:33,767 --> 00:00:35,002
- SPONGEBOB
18
00:00:35,035 --> 00:00:37,305
SQUAREPANTS!
19
00:00:37,338 --> 00:00:39,773
[laughing]
20
00:00:39,807 --> 00:00:42,076
♪
21
00:00:42,110 --> 00:00:43,477
[waves crashing]
22
00:00:45,113 --> 00:00:48,082
[lilting ukulele music]
23
00:00:48,116 --> 00:00:54,021
♪
24
00:00:54,054 --> 00:00:57,024
- [laughing]
25
00:01:05,032 --> 00:01:08,536
GIDDEE-UP!
[laughing]
26
00:01:08,569 --> 00:01:10,638
YAH!
27
00:01:10,671 --> 00:01:13,341
- AHEM.
28
00:01:13,374 --> 00:01:15,276
WEREN'T YOU GONNA PUT
YOUR VACATION SLIDES
29
00:01:15,309 --> 00:01:16,277
IN THE PROJECTOR, PATRICK?
30
00:01:16,310 --> 00:01:19,347
- OH, YEAH, YEAH, YEAH!
31
00:01:19,380 --> 00:01:20,348
- PATRICK,
THOSE ARE HASH BROWNS.
32
00:01:20,381 --> 00:01:21,549
- HASH BROWNS!
33
00:01:21,582 --> 00:01:25,586
[eating noises]
34
00:01:25,619 --> 00:01:27,255
- UMM, PATRICK?
THE SLIDES?
35
00:01:27,288 --> 00:01:29,457
- RIGHT! THE SLIDES!
36
00:01:31,259 --> 00:01:32,926
VOILA!
37
00:01:32,960 --> 00:01:35,829
UH... NOW WHAT?
38
00:01:35,863 --> 00:01:37,441
- NOW YOU PUT THE SLIDES
IN THE PROJECTOR.
39
00:01:37,465 --> 00:01:39,667
- RIGHT! I KNEW THAT.
40
00:01:39,700 --> 00:01:44,172
PUT THE SLIDES IN THE PROJEC...
[shouts]
41
00:01:44,205 --> 00:01:46,407
TOR.
42
00:01:46,440 --> 00:01:48,309
DON'T WORRY, SPONGEBOB.
43
00:01:48,342 --> 00:01:52,813
I'VE GOT SOMETHING EVEN BETTER!
44
00:01:52,846 --> 00:01:54,682
AHEM.
45
00:01:54,715 --> 00:01:57,885
OKAY. HERE WE GO.
46
00:01:57,918 --> 00:02:00,954
THERE I WAS...
- OH! A SHADOW PUPPET SHOW!
47
00:02:00,988 --> 00:02:03,324
- PLEASE, NO INTERRUPTIONS.
- SORRY.
48
00:02:03,357 --> 00:02:04,592
- AS I WAS SAYING,
49
00:02:04,625 --> 00:02:08,729
I WAS LYIN' AROUND MY HOUSE,
50
00:02:08,762 --> 00:02:11,165
NOT EVEN PLANNING
TO HAVE A VACATION
51
00:02:11,199 --> 00:02:12,666
WHEN I HEARD A KNOCK
AT MY DOOR...
52
00:02:14,902 --> 00:02:16,537
[anguished moan]
53
00:02:16,570 --> 00:02:20,073
FOR CLAMMIN' OUT LOUD!
54
00:02:20,107 --> 00:02:22,610
[grunts]
55
00:02:22,643 --> 00:02:24,878
AWW, SHEESH!
56
00:02:24,912 --> 00:02:26,747
I'M STILL NOT THERE YET?!
57
00:02:26,780 --> 00:02:31,719
[groaning]
58
00:02:36,390 --> 00:02:38,726
- PATRICK!
59
00:02:38,759 --> 00:02:40,761
PATRICK! WHAT HAVE YOU DONE
TO YOURSELF?
60
00:02:40,794 --> 00:02:44,632
- I'VE BEEN WAKING UP,
61
00:02:44,665 --> 00:02:47,535
EATING, SLEEPING,
62
00:02:47,568 --> 00:02:51,339
WAKING UP,
EATING, SLEEPING,
63
00:02:51,372 --> 00:02:55,376
WAKING UP, EATING, SLEEPING FOR
MY WHOLE LIFE WITHOUT A REST!
64
00:02:55,409 --> 00:02:57,711
I NEED A BREAK FROM THE HUSTLE
AND BUSTLE
65
00:02:57,745 --> 00:02:59,280
OF MY EVERYDAY LIFE.
66
00:02:59,313 --> 00:03:01,315
IT'S SO EXHAUSTING!
67
00:03:01,349 --> 00:03:05,286
HELP ME, SPONGEBOB!
PLEASE HELP ME!
68
00:03:05,319 --> 00:03:08,622
- PAL, WHAT YOU NEED
IS A VACATION!
69
00:03:08,656 --> 00:03:12,493
- THAT'S IT!
I NEED A VACATION!
70
00:03:14,161 --> 00:03:16,163
- SO YOU'D LIKE A VACATION.
71
00:03:16,196 --> 00:03:18,198
- GUH?! OH, GREAT!
72
00:03:18,232 --> 00:03:20,401
ANOTHER THING FOR ME TO...
73
00:03:20,434 --> 00:03:22,169
- YES, HE'D LIKE A VACATION!
74
00:03:22,202 --> 00:03:24,405
- WELL, YOUR OPTIONS
ARE ENDLESS, MR. STAR!
75
00:03:24,438 --> 00:03:26,274
ANYWHERE FROM BEAUTIFUL,
WHITE SANDY BEACHES
76
00:03:26,307 --> 00:03:29,443
TO EXHILARATING JUNGLE SAFARIS.
77
00:03:29,477 --> 00:03:32,313
IT ALL DEPENDS ON YOUR BUDGET.
78
00:03:34,548 --> 00:03:36,149
[both grunt]
79
00:03:36,183 --> 00:03:38,419
- I GUESS
I'LL JUST HAVE TO STAY HOME.
80
00:03:38,452 --> 00:03:40,421
- "STAY HOME"?
THAT'S IT!
81
00:03:40,454 --> 00:03:42,823
YOU CAN TAKE A "STAY-CATION"!
82
00:03:42,856 --> 00:03:45,025
- WHAT'S THAT?
- TAKE YOUR VACATION AT HOME!
83
00:03:45,058 --> 00:03:46,894
NO PACKING, NO TRAVEL.
84
00:03:46,927 --> 00:03:48,962
JUST DO WHATEVER YOU WANT TO DO!
85
00:03:48,996 --> 00:03:51,699
BEST OF ALL, IT'S FREE!
- OH, BOY!
86
00:03:55,135 --> 00:03:57,805
ALL RIGHT, PATRICK,
ENJOY YOUR STAYCATION!
87
00:03:57,838 --> 00:04:00,073
- THAT'S WHAT I'M GONNA DO,
BUDDY!
88
00:04:06,847 --> 00:04:09,617
- WELCOME TO STAR ROCK INN, SIR.
89
00:04:09,650 --> 00:04:11,184
MY NAME IS "TODD".
CAN I CHECK YOU IN?
90
00:04:11,218 --> 00:04:12,586
- I DON'T KNOW.
CAN YOU?
91
00:04:12,620 --> 00:04:14,588
- AH, YES, STAR...
STAR... STAR...
92
00:04:14,622 --> 00:04:17,425
PATRICK STAR, ROOM 801.
93
00:04:17,458 --> 00:04:20,294
YOUR KEY, SIR. AND PLEASE DON'T
HESITATE TO LET US KNOW
94
00:04:20,328 --> 00:04:22,071
IF THERE'S ANYTHING WE CAN DO TO
MAKE YOUR STAY MORE COMFORTABLE.
95
00:04:22,095 --> 00:04:23,331
[bell dings]
96
00:04:23,364 --> 00:04:25,499
MAY I TAKE YOUR BAGS, MR. STAR?
97
00:04:25,533 --> 00:04:27,968
- I DON'T HAVE ANY BA.
UHH...
98
00:04:28,001 --> 00:04:31,839
- FOLLOW ME, SIR.
YOUR ROOM IS RIGHT THIS WAY.
99
00:04:31,872 --> 00:04:37,110
YOUR ROOM, SIR.
100
00:04:37,144 --> 00:04:39,913
- OH, DEAR.
- IS SOMETHING WRONG, MR. STAR?
101
00:04:39,947 --> 00:04:44,084
- WELL, UM, HONESTLY,
I'M NOT SURE
102
00:04:44,117 --> 00:04:46,119
I LIKE THE WAY
THIS ROOM IS ARRANGED.
103
00:04:46,153 --> 00:04:49,022
- ARRANGED?
104
00:04:49,056 --> 00:04:51,359
MR. STAR,
ARE YOU SURE ABOUT THIS?
105
00:04:51,392 --> 00:04:54,261
- NO, I...
MAYBE IT'S THE WALLS.
106
00:05:03,837 --> 00:05:06,807
- [moans]
107
00:05:06,840 --> 00:05:09,343
- I GOT IT.
108
00:05:09,377 --> 00:05:14,181
LET'S PUT THE ROOM BACK THE WAY
IT WAS ORIGINALLY.
109
00:05:14,214 --> 00:05:16,484
- THE POOL IS ONE
OF THE STAR ROCK INN'S
110
00:05:16,517 --> 00:05:17,685
MOST RELAXING FEATURES.
111
00:05:17,718 --> 00:05:19,353
- OH! A POOL!
112
00:05:22,423 --> 00:05:24,625
[laughing]
POOL.
113
00:05:24,658 --> 00:05:25,793
WHERE'S THE DIVING BOARD?
114
00:05:25,826 --> 00:05:27,227
- THE DIVING BOARD?
115
00:05:27,260 --> 00:05:29,730
OOH. OH, ONE DIVING BOARD,
COMING UP!
116
00:05:29,763 --> 00:05:31,965
[pants]
117
00:05:31,999 --> 00:05:34,167
[sawing]
118
00:05:37,004 --> 00:05:38,606
YOUR DIVING BOARD, SIR!
119
00:05:38,639 --> 00:05:43,644
- ALL RIGHT!
[laughing]
120
00:05:47,515 --> 00:05:50,150
[crunch]
121
00:05:52,119 --> 00:05:54,287
- YOU OKAY, SIR?
122
00:05:54,321 --> 00:05:57,491
- MY HEAD IS SWIMMING JUST FINE,
THANK YOU.
123
00:05:57,525 --> 00:05:58,559
- OH, NO!
124
00:06:00,561 --> 00:06:02,696
LIFEGUARD ON DUTY!
125
00:06:02,730 --> 00:06:03,997
- [exclaiming]
126
00:06:04,031 --> 00:06:05,933
- [inhales]
127
00:06:05,966 --> 00:06:07,100
[blows whistle]
128
00:06:09,002 --> 00:06:11,772
ARE YOU OKAY, SIR?
129
00:06:11,805 --> 00:06:13,073
- SO COLD.
130
00:06:13,106 --> 00:06:14,708
- THIS CALLS FOR CPR.
131
00:06:14,742 --> 00:06:17,110
CANDY PEPPERMINT RESUSCITATION!
132
00:06:17,144 --> 00:06:18,278
- SO WEAK.
133
00:06:20,581 --> 00:06:22,416
STRENGTH...
134
00:06:22,450 --> 00:06:24,585
RETURNING.
135
00:06:24,618 --> 00:06:26,353
[Patrick's stomach rumbles]
136
00:06:26,386 --> 00:06:30,824
BUT I'M STILL HUNGRY.
- FOLLOW ME, SIR.
137
00:06:33,594 --> 00:06:36,029
Boing!
138
00:06:42,603 --> 00:06:46,974
OH!
[straining]
139
00:06:47,007 --> 00:06:48,876
[thumping]
140
00:06:51,278 --> 00:06:53,380
IF YOU WOULD TAKE YOUR SEAT,
SIR.
141
00:06:57,518 --> 00:07:01,421
YOUR DINING BIB, SIR.
142
00:07:01,455 --> 00:07:04,958
- WOW! WHAT LUXURY.
143
00:07:09,697 --> 00:07:12,132
- ONE KRABBY PATTY COMING UP!
144
00:07:12,165 --> 00:07:18,005
- AHEM!
145
00:07:18,038 --> 00:07:20,774
WHAT, NO TIP?
146
00:07:24,845 --> 00:07:25,846
- HEY!
147
00:07:25,879 --> 00:07:27,347
WHAT KIND OF RESORT IS THIS?
148
00:07:27,380 --> 00:07:29,817
WHERE'S THE ENTERTAINMENT?
149
00:07:29,850 --> 00:07:32,853
- OH!
YOU ARE ABSOLUTELY RIGHT, SIR!
150
00:07:32,886 --> 00:07:38,391
PRESENTING
THE SPONGEBOB FOLLIES!
151
00:07:38,425 --> 00:07:40,494
[babbling]
152
00:07:40,528 --> 00:07:42,095
WHAT THE HEY!
153
00:07:42,129 --> 00:07:44,865
- BORING.
154
00:07:44,898 --> 00:07:47,768
- [whistling]
155
00:07:52,272 --> 00:07:55,175
[triumphant music]
156
00:07:57,344 --> 00:07:59,346
- LAME.
157
00:08:02,249 --> 00:08:04,117
- LIFT OFF.
158
00:08:10,257 --> 00:08:11,992
- WELL? WHAT DO YOU THINK?
159
00:08:12,025 --> 00:08:14,027
- YOU ARE SMOKIN'!
160
00:08:14,061 --> 00:08:15,863
- AW, IT WAS NOTHING.
161
00:08:15,896 --> 00:08:18,331
- NO.
NO, YOU'RE REALLY SMOKING!
162
00:08:18,365 --> 00:08:19,567
- WHAT?
[sniffs]
163
00:08:19,600 --> 00:08:22,069
OH, NO!
THE KRABBY PATTY!
164
00:08:24,204 --> 00:08:26,439
- [coughs]
165
00:08:26,473 --> 00:08:30,510
[gasps and coughs again]
166
00:08:30,544 --> 00:08:32,079
[stomach rumbling]
167
00:08:32,112 --> 00:08:35,182
MY TUMMY IS STILL LONELY!
168
00:08:35,215 --> 00:08:37,050
[sniffs]
AH.
169
00:08:40,554 --> 00:08:42,823
- [sniffs] AH.
170
00:08:50,798 --> 00:08:54,735
AHH! DELISH!
171
00:08:58,138 --> 00:09:01,008
OH! SILLY ME.
I FORGOT THE NAPKIN.
172
00:09:05,779 --> 00:09:10,383
AND NOW AN ELEGANT MEAL
FOR AN ELEGANT PERSON.
173
00:09:17,124 --> 00:09:20,994
- I AM QUITE REFINED.
174
00:09:25,565 --> 00:09:27,167
AHH!
175
00:09:27,200 --> 00:09:29,102
[belches]
176
00:09:29,136 --> 00:09:31,338
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
177
00:09:31,371 --> 00:09:33,273
- I'M ON VACATION!
178
00:09:33,306 --> 00:09:36,076
THE LAST RESORT
I WAS STAYING AT WAS A DUMP,
179
00:09:36,109 --> 00:09:38,979
BUT THIS PLACE IS AWESOME!
180
00:09:39,012 --> 00:09:42,282
OH, HEY, WAITER.
NAPKIN, PLEASE.
181
00:09:42,315 --> 00:09:43,483
- [grumbles]
182
00:09:43,516 --> 00:09:44,985
- MR. STAR?
183
00:09:45,018 --> 00:09:46,219
YOUR MEAL IS READY!
184
00:09:50,590 --> 00:09:54,795
PATRICK? WHERE IS HE?
- [shouts]
185
00:09:54,828 --> 00:09:58,165
- AH.
- PATRICK, YOU DIM-WITTED MORON.
186
00:09:58,198 --> 00:10:00,033
GET OUT OF MY KITCHEN!
187
00:10:00,067 --> 00:10:01,735
- GOOD IDEA.
188
00:10:01,769 --> 00:10:03,470
I THINK I'LL HEAD
OVER TO THE SPA.
189
00:10:03,503 --> 00:10:05,773
I COULD USE A MASSAGE.
190
00:10:05,806 --> 00:10:10,243
- GET THIS INTO YOUR TINY, TINY,
LITTLE, TINY BRAIN:
191
00:10:10,277 --> 00:10:12,680
THIS IS NOT A RESORT.
192
00:10:12,713 --> 00:10:16,083
IT'S MY HOUSE.
THERE IS NO SPA.
193
00:10:16,116 --> 00:10:20,087
AND YOU CAN'T GET A MASSAGE!
194
00:10:20,120 --> 00:10:23,390
- OH! OH! OOOH!
YEAH, THAT'S THE SPOT.
195
00:10:23,423 --> 00:10:26,026
OH, HEY,
YOU SHOULD GET A MASSAGE TOO.
196
00:10:26,059 --> 00:10:27,995
- PFFT! NOT LIKELY.
197
00:10:28,028 --> 00:10:30,263
[neck cracks]
OW! OW! OW! OW!
198
00:10:30,297 --> 00:10:31,965
- AHH...
199
00:10:31,999 --> 00:10:34,434
- WHAT THE HAY.
200
00:10:34,467 --> 00:10:37,370
MOVE OVER.
201
00:10:37,404 --> 00:10:39,685
I WANT A DEEP TISSUE TREATMENT,
AND DON'T FORGET THE FEET.
202
00:10:41,474 --> 00:10:45,045
[snoring]
203
00:10:45,078 --> 00:10:47,981
- SO TIRED.
204
00:11:01,829 --> 00:11:03,931
AHH!
205
00:11:03,964 --> 00:11:05,699
- [snoring]
206
00:11:05,733 --> 00:11:08,001
- PATRICK,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
207
00:11:08,035 --> 00:11:10,771
- THAT RESORT NEXT DOOR
IS TOO CROWDED.
208
00:11:10,804 --> 00:11:14,374
THEN I FOUND THIS PLACE.
IT'S QUIET AND PEACEFUL.
209
00:11:14,407 --> 00:11:16,476
GOOD NIGHT, SPONGEBOB.
210
00:11:16,509 --> 00:11:17,911
[snoring]
211
00:11:26,820 --> 00:11:29,622
- [snoring]
- WAKE UP, LADDY.
212
00:11:29,656 --> 00:11:32,025
- MM?
OH, HI, MR. KRABS.
213
00:11:32,059 --> 00:11:34,494
- YOU HAVE
ANOTHER NASTY OL' DREAM?
214
00:11:34,527 --> 00:11:36,596
- MM-MM.
- PATRICK IN YOUR BED AGAIN?
215
00:11:36,629 --> 00:11:38,766
- MM-HMM.
- AYE.
216
00:11:38,799 --> 00:11:41,735
WELL, GOOD NIGHT, LADDY.
- GOOD NIGHT, SIR.
217
00:11:44,171 --> 00:11:47,140
[lilting ukulele music]
218
00:11:47,174 --> 00:11:53,046
♪
219
00:11:55,115 --> 00:11:57,117
- [laughs wickedly]
220
00:11:57,150 --> 00:11:59,820
SALUTATIONS, PUNY MORTALS!
221
00:11:59,853 --> 00:12:04,657
I AM THE GREAT GENIE
OF THE SLIDE CAROUSEL! OOOH!
222
00:12:04,691 --> 00:12:08,962
ENDURE MY VACATION SLIDES OR I
SHALL GRANT YOU THREE MISERIES!
223
00:12:08,996 --> 00:12:11,965
- HEY, IT'S SUPPOSED
TO BE THREE WISHES!
224
00:12:11,999 --> 00:12:13,566
- SILENCE, RED ONE!
225
00:12:13,600 --> 00:12:16,669
WITHSTAND MY SLIDES!
226
00:12:16,703 --> 00:12:19,239
- OH, FOR...
- YAY!
227
00:12:21,942 --> 00:12:26,213
- [screams]
228
00:12:26,246 --> 00:12:28,615
[fire alarm sound effect]
229
00:12:28,648 --> 00:12:30,984
- EVERYTHING OKAY IN THERE,
OH GREAT GENIE?
230
00:12:31,018 --> 00:12:32,786
- WHAT, ARE YOU MOCKING ME, KID?
231
00:12:32,820 --> 00:12:37,324
OF COURSE EVERYTHING'S NOT OKAY!
I CAN'T SHOW MY SLIDES!
232
00:12:37,357 --> 00:12:39,559
- WELL, THAT'S NOT
THE "CAN DO" SPIRIT!
233
00:12:43,030 --> 00:12:44,865
LA.
234
00:12:47,400 --> 00:12:49,402
- NOW WE'RE COOKIN'
WITH BLUBBER.
235
00:12:49,436 --> 00:12:51,438
MY SECOND HONEYMOON.
236
00:12:51,471 --> 00:12:54,842
IT STARTED OUT JUST
AS ANY ROMANTIC GETAWAY SHOULD:
237
00:12:54,875 --> 00:12:57,610
WITH FIVE DAYS
OF ROUND-THE-CLOCK SURVEILLANCE.
238
00:13:04,617 --> 00:13:06,053
- WHOA!
239
00:13:09,022 --> 00:13:10,623
OOH, A LETTER!
240
00:13:10,657 --> 00:13:12,692
THANK YOU, MR. MAILMAN!
241
00:13:12,725 --> 00:13:14,995
BOY, IF I WEREN'T ALREADY
ON PAROLE...
242
00:13:17,397 --> 00:13:19,366
- [laughs]
243
00:13:19,399 --> 00:13:22,269
MAIL CALL!
244
00:13:22,302 --> 00:13:23,303
- ATTABOY!
245
00:13:23,336 --> 00:13:24,838
[laughs]
246
00:13:24,872 --> 00:13:29,309
IT'S FREE TICKETS!
247
00:13:29,342 --> 00:13:31,344
- FREE TICKETS!
FOR WHAT, MR. KRABS?
248
00:13:31,378 --> 00:13:35,082
"YOU AND A GUEST
HAVE WON A WEEK OF RELAXATION
249
00:13:35,115 --> 00:13:36,884
ON A LUXURY OCEAN CRUISE SHIP."
250
00:13:36,917 --> 00:13:39,719
- WhOO-HOO! WORKS FOR ME!
251
00:13:39,752 --> 00:13:42,155
GENTLEMEN,
I'M LEAVIN' YOU IN CHARGE.
252
00:13:42,189 --> 00:13:43,991
SEE YA WHEN I SEE YA!
253
00:13:44,024 --> 00:13:46,526
- OH, MR. KRABS.
THIS SAYS "YOU AND A GUEST"!
254
00:13:48,561 --> 00:13:52,399
- WELL, I SUPPOSE I COULD MAKE
THAT EXTRA TICKET AVAILABLE
255
00:13:52,432 --> 00:13:55,168
TO, SAY,
256
00:13:55,202 --> 00:13:57,604
WHOEVER WANTS TO BE
ME MANSERVANT!
257
00:13:57,637 --> 00:13:58,805
- RIGHT THIS WAY, SIR!
258
00:13:58,838 --> 00:14:00,507
- YOU MIGHT AS WELL HAND OVER
259
00:14:00,540 --> 00:14:02,575
THAT SECRET FORMULA RIGHT NOW!
260
00:14:02,609 --> 00:14:05,478
'CAUSE ONCE YOU SHOVE OFF,
IT'S AS GOOD AS MINE!
261
00:14:05,512 --> 00:14:06,679
[laughs]
262
00:14:06,713 --> 00:14:08,281
WHAT IN SEA BOTTOMS?
263
00:14:08,315 --> 00:14:09,849
- LOOKIE HERE, BOY,
264
00:14:09,883 --> 00:14:11,418
I'M BRINGIN'
ALONG THE SECRET FORMULA
265
00:14:11,451 --> 00:14:13,086
AS A PRECAUTION...
266
00:14:13,120 --> 00:14:15,855
JUST IN CASE OUR ABSENCE
PROVES TOO TEMPTING
267
00:14:15,889 --> 00:14:19,092
TO A CERTAIN ONE-EYED
CREEPY-CRAWLY.
268
00:14:19,126 --> 00:14:22,529
- WELL PLAYED, KRABS.
WELL PLAYED, INDEED!
269
00:14:22,562 --> 00:14:25,065
BUT AS USUAL,
THIS "ONE-EYED CREEPY-CRAWLY"
270
00:14:25,098 --> 00:14:26,766
IS ONE STEP AHEAD OF YOU!
271
00:14:26,799 --> 00:14:28,435
YA CAN'T BEAT PLAN B!
272
00:14:28,468 --> 00:14:29,736
YA CAN'T BEAT IT!
273
00:14:29,769 --> 00:14:32,539
OH, THIS IS GONNA BE SO SWEET!
274
00:14:32,572 --> 00:14:37,677
KAREN, WE ARE GOING
ON A LUXURY CRUISE!
275
00:14:37,710 --> 00:14:39,746
- A CRUISE?
JUST THE TWO OF US?
276
00:14:39,779 --> 00:14:40,914
OH, PLANKTON!
277
00:14:40,948 --> 00:14:42,649
[laughs happily]
278
00:14:44,751 --> 00:14:47,787
HEY, IF THIS IS ANOTHER SCHEME
TO STEAL THE SECRET FORMULA,
279
00:14:47,820 --> 00:14:48,989
YOU CAN LEAVE ME HOME!
280
00:14:49,022 --> 00:14:53,226
- NO, OF COURSE NOT.
281
00:14:53,260 --> 00:14:55,963
JUST THINK OF IT
AS OUR SECOND HONEYMOON.
282
00:14:55,996 --> 00:14:58,098
- DON'T YOU HAVE TO HAVE
A FIRST HONEYMOON
283
00:14:58,131 --> 00:14:59,866
BEFORE YOU EMBARK
ON A SECOND?
284
00:14:59,899 --> 00:15:04,071
- WHY DON'T I BUMP UP THOSE
VACATION SETTINGS UP A SMIDGE?
285
00:15:04,104 --> 00:15:06,906
- OH, PLANKTON,
THIS SECOND HONEYMOON
286
00:15:06,940 --> 00:15:09,709
IS GOING TO BE SO GREAT!
287
00:15:09,742 --> 00:15:12,645
- YEAH, IT'S GONNA BE GROOVY,
BABE.
288
00:15:12,679 --> 00:15:16,416
NOW, A QUICK CHECK
OF THE VACATION INVENTORY.
289
00:15:16,449 --> 00:15:21,121
SUNTAN LOTION, SUNGLASS,
DEATH LASER...
290
00:15:21,154 --> 00:15:24,057
- GOT IT!
291
00:15:25,758 --> 00:15:28,095
DID YOU SEE THE PRETTY LASER,
HONEY?
292
00:15:28,128 --> 00:15:30,263
- SEE IT?!
IT ALMOST SPLIT ME IN HALF!
293
00:15:30,297 --> 00:15:32,032
- WHOOPS! SORRY!
294
00:15:32,065 --> 00:15:35,435
I'M JUST SO EXCITED
ABOUT OUR CRUISE!
295
00:15:35,468 --> 00:15:38,038
CRUISEY CRUISE CRUISE!
296
00:15:38,071 --> 00:15:39,539
[giggles]
CRUISE!
297
00:15:39,572 --> 00:15:42,642
CRUISE! CRUISE!
298
00:15:42,675 --> 00:15:44,844
[laughs]
CRUISE...
299
00:15:46,679 --> 00:15:49,549
- GOTTA RETHINK THAT VACATION
ALGORITHM WHEN WE GET BACK.
300
00:15:52,085 --> 00:15:54,287
[horn blasts]
301
00:15:54,321 --> 00:15:55,855
[laughter]
302
00:15:55,888 --> 00:15:57,457
[clink]
303
00:15:57,490 --> 00:16:00,460
[cool music]
304
00:16:00,493 --> 00:16:01,661
♪
305
00:16:01,694 --> 00:16:04,164
NOTHING TOPS KICKIN' BACK
306
00:16:04,197 --> 00:16:05,665
NEXT TO MY LOVING COMPUTER WIFE
307
00:16:05,698 --> 00:16:07,667
AND SOAKING UP THE RAYS.
308
00:16:07,700 --> 00:16:11,038
- OH, I HOPE
I DON'T GET SCREEN BURN!
309
00:16:11,071 --> 00:16:12,872
- LET ME GIVE YOU A HAND
WITH THAT, HONEY!
310
00:16:12,905 --> 00:16:16,109
- OH, PLANKTON!
YOU'RE SUCH A SWEET HUSBAND
311
00:16:16,143 --> 00:16:19,679
WHEN YOU AREN'T OBSESSING
OVER THAT STUPID SECRET FORMULA!
312
00:16:19,712 --> 00:16:22,449
- [laughs]
313
00:16:22,482 --> 00:16:26,053
- THERE HE IS,
THAT SWABBY FOOL!
314
00:16:26,086 --> 00:16:28,988
YOUR TURN NOW, KRABS.
315
00:16:29,022 --> 00:16:31,991
- PLANKTON?
WHO ARE YOU DENOUNCING NOW?
316
00:16:32,025 --> 00:16:34,294
- OH, THE... HORS D'OEUVRES GUY!
317
00:16:34,327 --> 00:16:36,163
HE'S LATE WITH MY NIBBLES AGAIN!
318
00:16:36,196 --> 00:16:38,998
- OH, DON'T GET ALL WORKED UP,
PLANKTON.
319
00:16:39,032 --> 00:16:42,202
LET'S JUST FOCUS ON SPENDING
SOME QUALITY TIME
320
00:16:42,235 --> 00:16:44,537
TOGETHER ALONE
FOR A CHANGE.
321
00:16:44,571 --> 00:16:45,838
- [laughs]
322
00:16:45,872 --> 00:16:48,141
NOW PUSH ME BACK UP TO THE TOP!
323
00:16:48,175 --> 00:16:49,809
PUSH ME TO THE TOP!
324
00:16:49,842 --> 00:16:52,512
- WOULD YOU LIKE A NIBBLE, SIR?
- IS THAT KELP CHEESE?
325
00:16:56,883 --> 00:17:00,687
- THAT SNACK
IS AS BIG AS YOU ARE!
326
00:17:00,720 --> 00:17:02,389
[laughs]
- VERY FUNNY, KAREN.
327
00:17:02,422 --> 00:17:05,792
PERHAPS YOU SHOULD HAVE MARRIED
A PILE OF CHEESE!
328
00:17:05,825 --> 00:17:06,959
THAT'S IT!
329
00:17:11,064 --> 00:17:13,266
[laughter]
330
00:17:13,300 --> 00:17:15,568
[grunts]
331
00:17:15,602 --> 00:17:17,170
- [laughs]
332
00:17:17,204 --> 00:17:19,206
WHEE!!
333
00:17:19,239 --> 00:17:20,673
[laughing]
334
00:17:20,707 --> 00:17:23,042
- [straining]
335
00:17:23,076 --> 00:17:25,745
[pants]
336
00:17:25,778 --> 00:17:26,879
[screams]
337
00:17:26,913 --> 00:17:28,748
squish!
338
00:17:28,781 --> 00:17:29,782
- DID YOU HEAR THAT?
339
00:17:29,816 --> 00:17:33,486
- [moans]
340
00:17:33,520 --> 00:17:36,489
- I COULD HAVE SWORN
I HEARD PLANKTERON.
341
00:17:36,523 --> 00:17:38,258
- HEY... ME, TOO.
342
00:17:38,291 --> 00:17:40,860
- OH, WELL.
ONE MORE TIME AROUND THE DECK!
343
00:17:44,897 --> 00:17:47,467
- I'M SO EXHAUSTED!
344
00:17:47,500 --> 00:17:49,068
HOW'S IT GOING, HONEY?
345
00:17:49,102 --> 00:17:50,337
- [snoring]
346
00:17:50,370 --> 00:17:51,571
[yawns]
347
00:17:51,604 --> 00:17:53,706
OH, HI, PLANKTON!
348
00:17:53,740 --> 00:17:55,808
I MUST HAVE ACTIVATED
SLEEP MODE!
349
00:17:55,842 --> 00:17:58,345
OH, WHAT A GREAT IDEA
THIS WAS,
350
00:17:58,378 --> 00:18:01,281
GETTING AWAY
FROM YOUR USUAL SHENANIGANS!
351
00:18:01,314 --> 00:18:04,083
- YEAH, HEH HEH, SURE IS.
352
00:18:04,117 --> 00:18:06,018
- [laughing]
353
00:18:06,052 --> 00:18:11,924
- UHH, JUST SIT BACK
WHILE I MASSAGE YOUR WHEELS.
354
00:18:11,958 --> 00:18:14,661
- NOW YOU'RE MAKING ME
SO TIRED...
355
00:18:14,694 --> 00:18:16,896
[snoring]
356
00:18:16,929 --> 00:18:20,066
- SLEEP WELL, BABE.
[laughs wickedly]
357
00:18:25,172 --> 00:18:29,309
WHEW! THAT WAS CLOSE!
358
00:18:29,342 --> 00:18:33,980
- BOY, I AM SO SWEATY.
359
00:18:36,149 --> 00:18:37,684
- [howls]
360
00:18:41,188 --> 00:18:45,592
I HATE YOU, KRABS.
361
00:18:49,162 --> 00:18:51,097
- WHOO-HOO!
362
00:18:51,130 --> 00:18:53,099
- YOU'RE NOT GETTING AWAY
THIS TIME!
363
00:18:53,132 --> 00:18:57,504
- I'M FEELING LUCKY!
- [screams]
364
00:18:57,537 --> 00:19:00,573
[surfer music]
365
00:19:00,607 --> 00:19:03,376
- OH, YEAH!
WHOO-HOO!
366
00:19:03,410 --> 00:19:05,845
- GO, MR. KRABS!
367
00:19:05,878 --> 00:19:07,614
- I DON'T CARE ANYMORE!
368
00:19:07,647 --> 00:19:12,219
FORMULA OR NO FORMULA,
I'M TAKING YOU DOWN!
369
00:19:12,252 --> 00:19:14,521
- [laughs]
370
00:19:14,554 --> 00:19:17,357
- WHOA! WHAHH!
371
00:19:17,390 --> 00:19:18,658
- [moans and grunts]
372
00:19:18,691 --> 00:19:20,893
[screams]
373
00:19:23,696 --> 00:19:26,566
[electric whining]
374
00:19:27,967 --> 00:19:30,069
ALL RIGHT, ALL RIGHT. I GIVE UP!
375
00:19:30,102 --> 00:19:32,205
I KNOW WHEN I'M BEAT.
376
00:19:32,239 --> 00:19:34,907
- OOH! WHAT'S ALL THIS?
377
00:19:34,941 --> 00:19:39,111
"FREE LAND FOOD"!
SOUNDS SO EXOTIC!
378
00:19:39,145 --> 00:19:41,881
[sniffs]
379
00:19:41,914 --> 00:19:44,451
THIS LOOKS PROMISING.
380
00:19:44,484 --> 00:19:46,519
BLEH!
381
00:19:46,553 --> 00:19:48,921
THAT TASTES
LIKE PUTREFIED CORAL STEMS
382
00:19:48,955 --> 00:19:51,023
DIPPED IN ROTTEN BUTTER SAUCE.
383
00:19:51,057 --> 00:19:53,125
- MMM... YEAH.
384
00:19:53,159 --> 00:19:56,296
- UGH, HOW CAN ANYONE
STAND THIS SLOP?
385
00:19:56,329 --> 00:19:59,232
MAKES ME MISS OUR GRUB
BACK AT THE OLD KRUSTY KRAB.
386
00:19:59,266 --> 00:20:01,868
SPONGEBOB,
BE A GOOD MANSERVANT
387
00:20:01,901 --> 00:20:04,337
AND FIX ME UP A KRABBY PATTY,
WOULD YA?
388
00:20:04,371 --> 00:20:06,371
- A GOOD FRY COOK IS NEVER FAR
FROM HIS GRILL, SIR!
389
00:20:12,512 --> 00:20:14,247
[all sniffing]
390
00:20:14,281 --> 00:20:17,450
- WHAT IS THAT DELICIOUS SMELL?
391
00:20:17,484 --> 00:20:20,853
- I DON'T KNOW, BUT I WANT IT,
WHATEVER IT IS!
392
00:20:24,757 --> 00:20:27,427
- ORDER UP, MR. KRABS!
393
00:20:27,460 --> 00:20:30,730
[excited chatter]
394
00:20:30,763 --> 00:20:32,932
- [chuckles]
395
00:20:32,965 --> 00:20:36,836
LOOKS LIKE WE GOT
A BUSINESS VENTURE ON OUR HANDS.
396
00:20:36,869 --> 00:20:40,206
THIS VACATION JUST GOT
A WHOLE LOT MORE LUCER-ATIVE,
397
00:20:40,239 --> 00:20:41,874
IF YA KNOW WHAT I'M SAYING.
398
00:20:41,908 --> 00:20:44,010
KRABBY PATTIES!
399
00:20:44,043 --> 00:20:47,146
COME AND GET
YOUR KRABBY PATTIES!
400
00:20:47,179 --> 00:20:49,849
- AHEM! GOOD DAY, SIRS!
401
00:20:49,882 --> 00:20:52,218
I WOULD LIKE TO PILFER YOUR...
402
00:20:52,251 --> 00:20:55,187
I MEAN,
PURCHASE A KRABBY PATTY.
403
00:20:55,221 --> 00:20:58,325
- WATCH ME SUCKER THIS GUY.
404
00:20:58,358 --> 00:21:02,329
THAT'LL BE A MERE $100!
405
00:21:02,362 --> 00:21:05,097
- THAT'S ALL? WHY, CERTAINLY!
406
00:21:05,131 --> 00:21:06,132
[laughs]
407
00:21:06,165 --> 00:21:09,302
[laughter]
408
00:21:09,336 --> 00:21:10,970
- COME TO DADDY!
409
00:21:11,003 --> 00:21:12,372
[sniffs]
410
00:21:12,405 --> 00:21:15,141
HEY, WAIT A MINUTE.
411
00:21:15,174 --> 00:21:17,710
THERE'S CHUM
ALL OVER THIS BILL!
412
00:21:17,744 --> 00:21:20,079
HEY, BUDDY,
WHERE'D YA GET THIS?
413
00:21:20,112 --> 00:21:22,214
- FROM THE SAME PLACE
THIS IS GOING...
414
00:21:22,248 --> 00:21:24,384
THE CHUM BUCKET LABORATORY!
415
00:21:24,417 --> 00:21:26,519
NICE DOING BUSINESS, KRABS!
416
00:21:26,553 --> 00:21:27,920
[laughs wickedly]
417
00:21:27,954 --> 00:21:31,958
- NOO!
418
00:21:31,991 --> 00:21:33,493
- STAND BACK, SIR.
419
00:21:33,526 --> 00:21:35,227
LEAVE THIS
TO YOUR TRUSTY MANSERVANT.
420
00:21:35,261 --> 00:21:36,696
- [laughs wickedly]
421
00:21:41,668 --> 00:21:43,035
CHOKE ON THAT, YOU BIG...
422
00:21:43,069 --> 00:21:44,937
[grunts]
423
00:21:48,040 --> 00:21:50,309
- I KNEW YOU WERE
UP TO SOMETHING!
424
00:21:50,343 --> 00:21:52,345
I CAN'T BELIEVE
YOU TRIED TO FOOL ME
425
00:21:52,379 --> 00:21:56,115
FOR YOUR OWN SELFISH NEEDS!
426
00:21:56,148 --> 00:22:00,052
MY SECOND HONEYMOON RUINED!
427
00:22:00,086 --> 00:22:02,054
[sobs]
- WELL, TECHNICALLY,
428
00:22:02,088 --> 00:22:04,457
IT'S YOUR FIRST.
- OH, WOULD YOU CAN IT ALREADY?
429
00:22:04,491 --> 00:22:06,325
I GUESS I HAVE NO CHOICE
430
00:22:06,359 --> 00:22:10,363
BUT TO TURN UP THE SETTINGS
ON MY VACATION APP.
431
00:22:10,397 --> 00:22:12,965
- I DON'T THINK
THAT'S SUCH A GOOD...
432
00:22:14,401 --> 00:22:16,235
[shouting]
433
00:22:24,811 --> 00:22:28,381
- IF I WASN'T ON PAROLE...
434
00:22:28,415 --> 00:22:31,250
- ME CUSTOMERS!
435
00:22:31,283 --> 00:22:35,755
AH, THIS VACATION
IS A TOTAL BUST!
436
00:22:35,788 --> 00:22:38,425
- THANKS,
MY SWEET LITTLE GONDOLIER!
437
00:22:38,458 --> 00:22:41,628
THIS IS GONNA BE THE BEST...
HONEYMOON EVER!
438
00:22:46,499 --> 00:22:49,469
[lilting ukulele music]
28704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.