Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,967 --> 00:00:03,279
- ARE YA READY, KIDS?
2
00:00:03,313 --> 00:00:04,970
Kids: AYE, AYE, CAPTAIN.
3
00:00:05,005 --> 00:00:06,489
- I CAN'T HEAR YOU.
4
00:00:06,523 --> 00:00:08,594
Kids: AYE, AYE, CAPTAIN!
5
00:00:08,629 --> 00:00:11,356
- OHHHH...
6
00:00:11,390 --> 00:00:13,772
♪ WHO LIVES IN A PINEAPPLE
UNDER THE SEA ♪
7
00:00:13,806 --> 00:00:16,050
kids: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
8
00:00:16,085 --> 00:00:17,338
- ♪ ABSORBENT AND YELLOW
AND POROUS IS HE ♪
9
00:00:17,362 --> 00:00:19,778
kids: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
10
00:00:19,812 --> 00:00:21,652
- ♪ IF NAUTICAL NONSENSE
BE SOMETHING YOU WISH ♪
11
00:00:21,676 --> 00:00:23,609
kids: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
12
00:00:23,644 --> 00:00:26,026
- ♪ THEN DROP ON THE DECK
AND FLOP LIKE A FISH ♪
13
00:00:26,060 --> 00:00:28,028
kids: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
- READY?
14
00:00:28,062 --> 00:00:29,822
[kids and pirate]
- ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
15
00:00:29,857 --> 00:00:31,997
♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
16
00:00:32,032 --> 00:00:33,999
♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
17
00:00:34,034 --> 00:00:37,589
[pirate]
- ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
18
00:00:37,623 --> 00:00:39,556
HA, HA!
HA, HA, HA!
19
00:00:39,591 --> 00:00:41,938
[nose tooting like whistle]
20
00:00:46,598 --> 00:00:49,566
[cheery music]
21
00:00:49,601 --> 00:00:57,540
♪
22
00:00:57,574 --> 00:00:58,817
- GOOD MORNING, PATRICK.
23
00:00:58,851 --> 00:01:00,267
- HEY, SPONGEBOB.
24
00:01:00,301 --> 00:01:01,854
- YOU READY FOR SOME FUN,
OLD PAL?
25
00:01:01,889 --> 00:01:03,373
- I SURE AM, OLD BUDDY.
26
00:01:03,408 --> 00:01:06,238
- HEY, HERE COMES FUN NOW.
27
00:01:08,723 --> 00:01:12,244
[screaming]
28
00:01:12,279 --> 00:01:15,765
[screaming continues]
29
00:01:15,799 --> 00:01:18,699
[squeaking like dolphins]
30
00:01:18,733 --> 00:01:20,977
[laughing]
31
00:01:21,011 --> 00:01:22,634
OH, WOW.
32
00:01:22,668 --> 00:01:24,532
IT DOESN'T GET
ANY BETTER THAN THAT.
33
00:01:24,567 --> 00:01:27,397
- YEAH, I LOVE BOAT SCREAMING.
34
00:01:27,432 --> 00:01:28,398
OH, HEY, HEY, HEY!
35
00:01:28,433 --> 00:01:30,883
HERE COMES ANOTHER ONE!
36
00:01:30,918 --> 00:01:32,885
- [screaming]
37
00:01:32,920 --> 00:01:33,886
[snap!]
38
00:01:33,921 --> 00:01:35,336
- HERE COMES ANOTHER ONE.
39
00:01:35,371 --> 00:01:37,890
- [screaming]
40
00:01:37,925 --> 00:01:39,340
- [screaming]
41
00:01:39,375 --> 00:01:40,479
[engine buzzing]
42
00:01:40,514 --> 00:01:41,825
- [sighing]
43
00:01:41,860 --> 00:01:42,999
[engine puttering]
44
00:01:43,033 --> 00:01:44,449
[sighing lower]
45
00:01:44,483 --> 00:01:45,484
[wheel squeaking]
46
00:01:45,519 --> 00:01:47,176
- [barely breathing]
47
00:01:47,210 --> 00:01:48,487
- MORONS.
48
00:01:48,522 --> 00:01:49,661
[engine rumbling]
49
00:01:49,695 --> 00:01:51,318
- EE, EE, EE, EE!
50
00:01:51,352 --> 00:01:53,699
- [screaming]
51
00:01:53,734 --> 00:01:54,873
[screaming insanely]
52
00:01:54,907 --> 00:01:57,047
[honk! ding! clunk!]
53
00:01:57,082 --> 00:01:58,497
[engine whirring]
54
00:01:58,532 --> 00:02:00,810
[screaming]
55
00:02:00,844 --> 00:02:04,883
- WOULD YOU TWO MIND STOPPING
WITH YOUR BABY GAMES?
56
00:02:04,917 --> 00:02:07,782
DIDN'T ANYBODY TELL YOU
IT'S THE BREAK OF DAWN?
57
00:02:07,817 --> 00:02:09,370
- OH, GOOD MORNING, SQUIDWARD.
58
00:02:09,405 --> 00:02:11,096
YEAH, PATRICK HERE TOLD ME.
59
00:02:11,131 --> 00:02:13,581
- WHEN ARE YOU TWO
GONNA GROW UP?
60
00:02:13,616 --> 00:02:15,100
- HOW DO YOU PLAY THAT?
61
00:02:15,135 --> 00:02:17,723
- OH! MAYBE SQUIDWARD
CAN COME DOWN
62
00:02:17,758 --> 00:02:19,553
AND TEACH US
HOW TO PLAY IT!
63
00:02:19,587 --> 00:02:23,384
THAT'LL BE REALFUN,
WON'T IT, PATRICK?
64
00:02:23,419 --> 00:02:24,834
[honk]
65
00:02:24,868 --> 00:02:26,836
- [snoring]
66
00:02:26,870 --> 00:02:28,182
HUH.
67
00:02:28,217 --> 00:02:30,391
[barking]
68
00:02:30,426 --> 00:02:31,427
[snoring]
69
00:02:31,461 --> 00:02:32,566
[boink]
70
00:02:32,600 --> 00:02:34,223
- [gasps]
71
00:02:34,257 --> 00:02:36,570
- AAAAAaaaaaooo.
72
00:02:36,604 --> 00:02:38,537
WHEH... HEH.
73
00:02:38,572 --> 00:02:39,583
IT'S JUST NOT THE SAME
WITHOUT PATRICK
74
00:02:39,607 --> 00:02:42,576
PLAYING ALONG, TOO.
75
00:02:42,610 --> 00:02:45,026
[donk donk]
76
00:02:45,061 --> 00:02:46,338
ALL RIGHT, PATRICK.
77
00:02:46,373 --> 00:02:48,651
YOU LEAVE ME NO CHOICE.
78
00:02:48,685 --> 00:02:50,653
[poink poink]
79
00:02:50,687 --> 00:02:51,930
- YEOOOOW!
80
00:02:51,964 --> 00:02:54,001
WHAT'S THE BIG IDEA?
81
00:02:54,035 --> 00:02:56,245
- PATRICK!
YOU HAVE A BEARD!
82
00:02:56,279 --> 00:02:59,455
- I DO?
83
00:02:59,489 --> 00:03:02,078
- YOU SURE LOOK GROWN UP
WITH THAT NEW BEARD.
84
00:03:02,112 --> 00:03:03,390
- WOW.
85
00:03:03,424 --> 00:03:04,874
YOU REALLY THINK SO?
86
00:03:04,908 --> 00:03:06,772
- AND EVERYBODY KNOWS
THAT GROWN-UPS
87
00:03:06,807 --> 00:03:08,809
NEVER PLAY WITH KIDS.
88
00:03:08,843 --> 00:03:10,224
AND ON THAT NOTE,
89
00:03:10,259 --> 00:03:11,984
I WOULD LIKE
TO PERSONALLY COMMEND
90
00:03:12,019 --> 00:03:14,642
THE SEA STAR FOR TAKING
HIS FIRST BABY STEPS
91
00:03:14,677 --> 00:03:17,266
INTO THE ADULT WORLD.
92
00:03:17,300 --> 00:03:18,957
FACIAL HAIR IS A GOOD START,
I SUPPOSE.
93
00:03:18,991 --> 00:03:21,684
- I AM CURIOUS TO KNOW
94
00:03:21,718 --> 00:03:25,274
WHAT MATURE PEOPLE
LIKE SQUIDWARD DO.
95
00:03:25,308 --> 00:03:27,034
WOULD YOU SHOW ME?
96
00:03:27,068 --> 00:03:28,035
- SHOW YOU?
97
00:03:28,069 --> 00:03:29,692
- SHOW ME, SHOW ME!
98
00:03:29,726 --> 00:03:31,048
PUH-PLEASE, PLEASE, PLEA...
PRETTY PLEASE?
99
00:03:31,072 --> 00:03:32,073
PRETTY PLEASE?
100
00:03:32,108 --> 00:03:33,074
- [sighs]
101
00:03:33,109 --> 00:03:35,284
I KNOW I'M GONNA REGRET THIS.
102
00:03:35,318 --> 00:03:37,527
ALL RIGHT,
I WILL TAKE ON THIS MISSION.
103
00:03:37,562 --> 00:03:39,219
- HOORAY!
104
00:03:39,253 --> 00:03:41,773
- IN THE HOPE THAT A QUIET,
GROWN-UP NEIGHBORHOOD
105
00:03:41,807 --> 00:03:44,120
WILL PREVAIL AT LAST,
106
00:03:44,154 --> 00:03:46,709
MOVING ME ONE STEP CLOSER
TO PEACE
107
00:03:46,743 --> 00:03:48,918
AND BLESSED TRANQUILITY.
108
00:03:48,952 --> 00:03:50,264
A PLACE WHERE
AT LAST I CAN...
109
00:03:50,299 --> 00:03:52,128
- OH, OH, OH, OH!
OH, OH, OH!
110
00:03:52,162 --> 00:03:53,785
OH, OH, OH,
OH, OH, OH, OH!
111
00:03:53,819 --> 00:03:55,590
OH, OH, OH, OH, OH, OH,
OH, OH, OH, OH, OH, OH OH...
112
00:03:55,614 --> 00:03:57,306
- WHAT?!
113
00:03:57,340 --> 00:03:59,411
- MAY I TAG ALONG
AND OBSERVE YOUR INSTRUCTION?
114
00:03:59,446 --> 00:04:03,139
- WHY IN A MILLION YEARS
WOULD I LET YOUTAG ALONG?
115
00:04:03,173 --> 00:04:04,841
- BECAUSE MAYBE SOME
OF YOUR LESSONS IN MATURITY
116
00:04:04,865 --> 00:04:06,211
WILL RUB OFF ON ME,
117
00:04:06,246 --> 00:04:08,317
BRINGING US TWOSTEPS CLOSER
118
00:04:08,351 --> 00:04:09,671
TO A QUIET,
GROWN-UP NEIGHBORHOOD.
119
00:04:09,697 --> 00:04:12,044
- WOW.
THAT ACTUALLY MADE SENSE.
120
00:04:12,079 --> 00:04:13,701
IT MUST BE WORKING ALREADY.
121
00:04:13,736 --> 00:04:14,737
- IS THAT A YES?
122
00:04:14,771 --> 00:04:16,980
- OH, HMM...
123
00:04:17,015 --> 00:04:19,397
LET ME ESCORT YOU
TO MY PLACE,
124
00:04:19,431 --> 00:04:20,881
MY GOOD SIR.
125
00:04:20,915 --> 00:04:22,676
WE'LL NEED TO START
WITH PERSONAL GROOMING
126
00:04:22,710 --> 00:04:24,781
FOR YOUR GROWN-UP MAKEOVER.
127
00:04:24,816 --> 00:04:25,782
[snap!]
128
00:04:25,817 --> 00:04:27,508
- SOUNDS GOOD TO ME.
129
00:04:27,543 --> 00:04:29,717
- WE MAY HAVE TO FIND YOU
SOME NEW CLOTHES AS WELL.
130
00:04:29,752 --> 00:04:31,132
- NEW CLOTHES?
131
00:04:31,167 --> 00:04:32,651
- TO GO ALONG
WITH YOUR NEW BEARD,
132
00:04:32,686 --> 00:04:35,585
WHICH MAKES YOU LOOK
VERY DISTINGUISHED.
133
00:04:35,620 --> 00:04:37,725
- DISTINGUISHED.
134
00:04:37,760 --> 00:04:40,038
- ALL RIGHT!
DISTINGUISHED.
135
00:04:40,072 --> 00:04:41,246
- YEAH, HUH, HUH.
136
00:04:41,281 --> 00:04:42,489
- EXCUSE ME.
137
00:04:42,523 --> 00:04:45,319
GROWN-UPS DO NOT HIGH-FIVE.
138
00:04:45,354 --> 00:04:49,289
- OH, RIGHT.
139
00:04:49,323 --> 00:04:52,913
- [laughing]
140
00:04:56,088 --> 00:04:57,814
[singing video game sounds]
141
00:04:57,849 --> 00:05:01,231
[dramatic music]
142
00:05:01,266 --> 00:05:08,238
♪
143
00:05:08,273 --> 00:05:09,826
SO, UM,
WHAT DO YOU GUYS THINK?
144
00:05:09,861 --> 00:05:10,827
HUH?
145
00:05:10,862 --> 00:05:11,966
SWEET DUDS, HUH, PATRICK?
146
00:05:12,001 --> 00:05:13,002
- THEY SURE ARE.
147
00:05:13,036 --> 00:05:14,037
- AHEM.
148
00:05:14,072 --> 00:05:16,419
- FOR A BABY.
149
00:05:16,454 --> 00:05:19,836
- WELL PLAYED, PATRICK.
WELL PLAYED.
150
00:05:19,871 --> 00:05:23,046
[peaceful classical music]
151
00:05:23,081 --> 00:05:25,325
- MAY I TAKE
YOUR HAT AND CANE, SIR?
152
00:05:25,359 --> 00:05:27,534
[mature voice]
- WHY, CERTAINLY.
153
00:05:27,568 --> 00:05:28,845
- ENJOY YOUR EVENING,
GENTLEMEN.
154
00:05:28,880 --> 00:05:29,846
- OHHHHH...
155
00:05:29,881 --> 00:05:30,916
♪ HA CHA TA
156
00:05:30,951 --> 00:05:32,366
♪ HA CHA-CHA
157
00:05:32,401 --> 00:05:33,747
♪ RAZZMATAZZ
AND A RINKETY DINK ♪
158
00:05:33,781 --> 00:05:35,576
♪ A RINKADINK
A DOODLY DOO ♪
159
00:05:35,611 --> 00:05:37,233
- OH, NO.
160
00:05:37,267 --> 00:05:39,235
[peaceful classical music]
161
00:05:39,269 --> 00:05:42,376
- APPETIZERS.
162
00:05:42,411 --> 00:05:44,792
- OH, BOY, EATS!
163
00:05:44,827 --> 00:05:46,553
YUM, YUM, YUM.
164
00:05:46,587 --> 00:05:50,280
- AND WE ALSO HAVE
MILK AND COOKIES.
165
00:05:50,315 --> 00:05:51,730
[crunching]
166
00:05:51,765 --> 00:05:53,594
- OH! ARE THOSE
CHOCOLATE CHIP COOKIES?
167
00:05:53,629 --> 00:05:55,147
CAN I...
- PATRICK!
168
00:05:55,182 --> 00:05:57,460
I'M SURE YOU'D RATHER HAVE
SOME TETRAZZINI
169
00:05:57,495 --> 00:05:59,566
WE GROWN-UPSORDERED,
RIGHT?
170
00:05:59,600 --> 00:06:02,189
- DAH... YES, SQUIDWARD.
171
00:06:02,223 --> 00:06:03,846
I'M FRANKLY SHOCKED
THEY SERVE
172
00:06:03,880 --> 00:06:06,124
SUCH ELEMENTARY FARE HERE.
173
00:06:06,158 --> 00:06:07,884
- INDEED.
174
00:06:07,919 --> 00:06:12,061
AND MY PERSONAL FAVORITE PIECE
IS THIS LOVELY STATUE
175
00:06:12,095 --> 00:06:13,165
FROM THE REEFAISSANCE ERA.
176
00:06:13,200 --> 00:06:15,513
- BOOOORING.
177
00:06:15,547 --> 00:06:16,514
- BORING?
178
00:06:16,548 --> 00:06:17,998
- UH, I... NO.
179
00:06:18,032 --> 00:06:21,346
I SAID, "FLOOOOOORING."
180
00:06:21,381 --> 00:06:26,316
THE FLOORING COMPLEMENTS
THE ARTWORK HERE EXQUISITELY.
181
00:06:26,351 --> 00:06:28,318
- YES, WELL,
I SUPPOSE IT DOES.
182
00:06:28,353 --> 00:06:29,803
- BAH, AH, AH, AH, AH, AH!
183
00:06:29,837 --> 00:06:33,634
- SPONGEBOB, GET DOWN FROM THERE
RIGHT NOW!
184
00:06:33,669 --> 00:06:36,499
- WOW!
[whump!]
185
00:06:36,534 --> 00:06:37,500
[squeak]
186
00:06:37,535 --> 00:06:38,846
[pop!]
187
00:06:38,881 --> 00:06:40,261
- DON'T WORRY, GUYS.
I'M OKAY.
188
00:06:40,296 --> 00:06:43,161
REALLY, I'M OOOOOKAY.
189
00:06:49,650 --> 00:06:50,893
[splat]
190
00:06:50,927 --> 00:06:52,342
THERE.
GOOD AS NE...
191
00:06:52,377 --> 00:06:54,206
OH, OH!
192
00:06:54,241 --> 00:06:56,864
[horn honks]
193
00:06:56,899 --> 00:06:59,073
[whistling]
194
00:07:02,629 --> 00:07:04,562
ALL FIXED, GUYS.
195
00:07:04,596 --> 00:07:06,115
- SECURITY!
196
00:07:06,149 --> 00:07:09,670
- PLEASE BE GENTLE.
197
00:07:09,705 --> 00:07:11,396
HUH, THAT'S WEIRD.
198
00:07:11,431 --> 00:07:12,649
I THOUGHT I WAS GONNA GET
TOSSED OUT ON MY...
199
00:07:12,673 --> 00:07:15,331
AAAAAAGH!
WOW.
200
00:07:15,365 --> 00:07:17,575
[squeak]
201
00:07:17,609 --> 00:07:20,992
- PATRICK STAR,
I AM VERY PROUD
202
00:07:21,026 --> 00:07:22,476
OF WHAT YOU DID IN THERE.
203
00:07:22,511 --> 00:07:24,547
YOU KNOW, THAT BEARD
WAS THE BEST THING
204
00:07:24,582 --> 00:07:26,756
THAT'S EVER HAPPENED TO YOU.
205
00:07:26,791 --> 00:07:29,379
WELL, OTHER THAN ME,
OF COURSE, HA.
206
00:07:29,414 --> 00:07:32,935
- THAT BEARD.
I MUST REMOVE THAT BEARD.
207
00:07:32,969 --> 00:07:34,454
REMOVE BEARD,
208
00:07:34,488 --> 00:07:36,732
RESTORE FRIENDSHIP!
209
00:07:36,766 --> 00:07:38,354
- AND THAT'S WHEN
I TOLD THEM,
210
00:07:38,388 --> 00:07:40,321
LOOK, IF I WANTED
TO STAND AROUND...
211
00:07:40,356 --> 00:07:42,289
- THAT'S IT!
212
00:07:42,323 --> 00:07:44,084
IT MUST BE DONE.
213
00:07:44,118 --> 00:07:45,430
- SPONGEBOB!
214
00:07:45,465 --> 00:07:47,570
THE ONLY THING
THAT MUST BE DONE
215
00:07:47,605 --> 00:07:49,054
IS CUTTING THE CORD
WITH YOU.
216
00:07:49,089 --> 00:07:50,090
- NO, PLEASE.
217
00:07:50,124 --> 00:07:52,506
- LOOK, MR. BABYPANTS.
218
00:07:52,541 --> 00:07:55,198
IT IS GLARINGLY CLEAR
THAT YOU LEARNED NOTHING TODAY
219
00:07:55,233 --> 00:07:56,993
ABOUT HOW TO BE MATURE.
220
00:07:57,028 --> 00:07:58,547
- BUT...
- NO BUTS.
221
00:07:58,581 --> 00:08:01,032
WE ARE THROUGH ENTERTAINING
YOUR COMPANY.
222
00:08:01,066 --> 00:08:02,205
SHALL WE?
223
00:08:02,240 --> 00:08:04,414
- LET'S SHALL.
224
00:08:04,449 --> 00:08:06,693
- PATRICK, DON'T LEAVE ME.
225
00:08:06,727 --> 00:08:07,797
[clunk]
226
00:08:07,832 --> 00:08:09,592
- OH.
227
00:08:09,627 --> 00:08:11,007
[panting]
228
00:08:11,042 --> 00:08:13,493
WHY ARE THERE SO MANY STAIRS?
229
00:08:13,527 --> 00:08:15,529
- YOU'VE ONLY GONE UP
THREE STEPS.
230
00:08:15,564 --> 00:08:17,393
- WELL, IT FEELS LIKE FOUR.
231
00:08:17,427 --> 00:08:18,774
- WE ARE ABOUT TO ENTER
232
00:08:18,808 --> 00:08:20,500
THE PINNACLE
OF GROWN-UP CULTURE
233
00:08:20,534 --> 00:08:22,260
HERE IN BIKINI BOTTOM.
234
00:08:22,294 --> 00:08:26,954
ALSO KNOWN AS THE FAMED
BIKINI BOTTOM OPERA HOUSE.
235
00:08:31,200 --> 00:08:32,339
- WHAT?
- NOTHING.
236
00:08:32,373 --> 00:08:34,168
LET'S GO FIND OUR SEATS.
237
00:08:34,203 --> 00:08:36,446
[crowd murmuring,
instruments tuning up]
238
00:08:36,481 --> 00:08:38,448
- HEY, ALL RIGHT!
BOX SEATS!
239
00:08:38,483 --> 00:08:39,795
UH, I MEAN,
240
00:08:39,829 --> 00:08:42,970
THIS SEAT CHOICE
IS MOST MATURE.
241
00:08:43,005 --> 00:08:46,491
CERTAINLY MORE SO
THAN THAT RAPSCALLION SPONGE,
242
00:08:46,526 --> 00:08:48,458
WHOSE NAME
WE SHALL NOT MENTION,
243
00:08:48,493 --> 00:08:49,943
WOULD HAVE PICKED.
244
00:08:49,977 --> 00:08:54,982
- CERTAINLY.
245
00:08:55,017 --> 00:08:56,121
[grand classical music]
246
00:08:56,156 --> 00:08:58,538
- ♪ LA-LA-LA LAAAAAA ♪
247
00:08:58,572 --> 00:09:01,679
[applause]
248
00:09:01,713 --> 00:09:05,475
- A MOST EXEMPLARY PERFORMANCE.
UH...
249
00:09:05,510 --> 00:09:07,823
- OH, OH, IT GETS EVEN MORE
THRILLING FROM HERE.
250
00:09:12,482 --> 00:09:13,587
- WHAT THE...?!
251
00:09:13,622 --> 00:09:15,451
- SHE'S BEAUTIFUL.
252
00:09:15,485 --> 00:09:18,558
[change jingling]
253
00:09:18,592 --> 00:09:21,733
- THERE ONCE WAS A MAN
FROM NANTUCKET.
254
00:09:21,768 --> 00:09:22,734
[crowd gasps]
255
00:09:22,769 --> 00:09:23,735
OOPS, SORRY, WRONG ONE.
256
00:09:23,770 --> 00:09:25,737
[crowd murmuring]
257
00:09:25,772 --> 00:09:27,532
AHEM!
258
00:09:27,567 --> 00:09:29,120
[soft classical music]
259
00:09:29,154 --> 00:09:30,880
[beautiful soprano voice]
♪ DEAR FRIEND
260
00:09:30,915 --> 00:09:35,575
♪ DON'T SAY THAT IT'S
ALL OVER ♪
261
00:09:35,609 --> 00:09:38,301
♪ AS LONG AS I BREATHE
262
00:09:38,336 --> 00:09:41,995
♪ I WILL CHERISH OUR BOND
263
00:09:42,029 --> 00:09:43,444
- TERRIBLE.
264
00:09:43,479 --> 00:09:45,861
- ♪ DEAR FRIEND
265
00:09:45,895 --> 00:09:49,865
♪ DON'T SAY THAT IT'S
ALL OVER ♪
266
00:09:49,899 --> 00:09:51,625
♪ MY HEART BOUNCES
ON ROCKS ♪
267
00:09:51,660 --> 00:09:53,558
♪ JAGGED AND GRAY
268
00:09:53,593 --> 00:09:55,664
- [whimpering]
269
00:09:55,698 --> 00:09:58,770
- ♪ DEAR FRIEND
270
00:09:58,805 --> 00:10:03,533
♪ DON'T SAY THAT IT'S
ALL OOOOOOVER ♪
271
00:10:03,568 --> 00:10:06,813
♪ LET'S STAY PALS
272
00:10:06,847 --> 00:10:12,094
♪ WHAT DOOOOOOOOOO
273
00:10:12,128 --> 00:10:17,927
♪ YOU SAAAAAAAAY ♪
274
00:10:17,962 --> 00:10:19,515
- [sobbing]
275
00:10:23,519 --> 00:10:25,038
- HEY!
276
00:10:25,072 --> 00:10:27,592
HOW'S A SEA URCHIN SUPPOSED
TO GET ANY SLEEP
277
00:10:27,627 --> 00:10:30,250
WITH ALL THESE SALTY TEARS
FALLING ON HIM?
278
00:10:30,284 --> 00:10:33,943
I GOTTA GET OUT OF HERE.
279
00:10:33,978 --> 00:10:34,979
[boing]
280
00:10:35,013 --> 00:10:36,118
'SCUSE ME.
281
00:10:36,152 --> 00:10:37,222
COMIN' THROUGH.
282
00:10:37,257 --> 00:10:38,776
HEY, WATCH IT, MISTER.
283
00:10:38,810 --> 00:10:41,502
SAY, LADY, HOW DO I GET
OUTTA THIS JOINT?
284
00:10:41,537 --> 00:10:43,677
- EXIT STAGE LEFT
IS THATAWAY.
285
00:10:43,712 --> 00:10:45,265
- THANKS, CUTIE.
NICE HAT.
286
00:10:45,299 --> 00:10:46,542
- HEY, STOP THAT BEARD!
287
00:10:46,576 --> 00:10:48,406
- PATRICK, IT'S NOT A BEARD.
288
00:10:48,440 --> 00:10:50,477
IT'S A SEA URCHIN.
289
00:10:50,511 --> 00:10:52,134
IT MUST HAVE BEEN SLEEPING
ON YOUR FACE
290
00:10:52,168 --> 00:10:54,308
UNTIL YOUR TEARS AWOKE IT
FROM ITS HIBERNATION.
291
00:10:54,343 --> 00:10:56,794
- HOW DO YOU KNOW MY NAME?
292
00:10:56,828 --> 00:10:58,588
- BECAUSE, MR. PATRICK STAR,
293
00:10:58,623 --> 00:10:59,935
YOU TOLD ME.
294
00:10:59,969 --> 00:11:02,144
- SPONGEBOB!
295
00:11:02,178 --> 00:11:04,560
- PATRICK!
296
00:11:04,594 --> 00:11:07,011
- OH, PLEASE,
YOU CAN CALL ME PATRICK.
297
00:11:07,045 --> 00:11:10,393
- [cheering]
298
00:11:10,428 --> 00:11:12,948
- [laughing]
299
00:11:12,982 --> 00:11:14,846
- QUIET!
HOLD IT!
300
00:11:14,881 --> 00:11:16,330
STOP IT RIGHT THERE.
301
00:11:16,365 --> 00:11:19,195
I AM ASHAMED AND DISGUSTED
BY YOU PEOPLE.
302
00:11:19,230 --> 00:11:22,371
I MEAN, DON'T YOU KNOW
A TERRIBLE PERFORMANCE
303
00:11:22,405 --> 00:11:23,441
WHEN YOU SEE IT?
304
00:11:23,475 --> 00:11:26,271
- YES, WE DO.
305
00:11:26,306 --> 00:11:28,273
- THAT'S WHAT I THOUGHT YOU...
306
00:11:28,308 --> 00:11:29,665
NO, NO, NO,
I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT.
307
00:11:29,689 --> 00:11:30,655
IT WAS A...
308
00:11:30,690 --> 00:11:32,864
[crowd shouting]
309
00:11:32,899 --> 00:11:35,591
- [laughing]
310
00:11:35,625 --> 00:11:37,938
FOOD FIGHT!
311
00:11:52,815 --> 00:11:56,439
[threatening music]
312
00:11:56,474 --> 00:12:04,344
♪
313
00:12:09,970 --> 00:12:14,630
- SPONGEBOB, WHY AREN'T THOSE
ORDERS UP YET?
314
00:12:14,664 --> 00:12:18,496
- [growling]
315
00:12:18,530 --> 00:12:20,740
- SPONGEBOB, THE COLLECTIVE
BLOOD SUGAR OUT HERE
316
00:12:20,774 --> 00:12:23,225
IS GETTING DANGEROUSLY LOW.
317
00:12:23,259 --> 00:12:26,297
WHY ARE YOU GRILLING
INDEX CARDS?
318
00:12:26,331 --> 00:12:27,298
- SORRY, SQUIDWARD.
319
00:12:27,332 --> 00:12:28,644
I GOT A LITTLE DISTRACTED.
320
00:12:28,678 --> 00:12:29,990
I'M PRACTICING
MY ORAL REPORT
321
00:12:30,025 --> 00:12:31,302
FOR BOATING SCHOOL TOMORROW.
322
00:12:31,336 --> 00:12:32,717
- YOU KNOW, SPONGEBOB,
323
00:12:32,752 --> 00:12:34,650
STATISTICS SHOW
THAT PUBLIC SPEAKING
324
00:12:34,684 --> 00:12:37,377
IS THE NUMBER THREE CAUSE
OF STRESS,
325
00:12:37,411 --> 00:12:38,965
RIGHT BEHIND DEATH
AND MARRIAGE.
326
00:12:38,999 --> 00:12:40,207
NOW, GET THOSE ORDERS READY!
327
00:12:40,242 --> 00:12:42,244
- OKAY, OKAY!
328
00:12:42,278 --> 00:12:45,488
HMPH, WHAT'S SO SCARY
ABOUT PUBLIC SPEAKING, ANYWAY?
329
00:12:45,523 --> 00:12:46,880
YOU JUST STAND
IN FRONT OF THE PUBLIC
330
00:12:46,904 --> 00:12:49,458
AND SPEAK PUBLICALLY.
331
00:12:49,492 --> 00:12:51,529
IT'S REALLY NO DIFFERENT THAN
WHAT I DO EVERY DAY.
332
00:12:51,563 --> 00:12:52,806
[alarm sounds]
333
00:12:52,841 --> 00:12:54,946
[evil music]
334
00:12:54,981 --> 00:12:56,499
NO BIG DEAL, SPONGEBOB.
335
00:12:56,534 --> 00:12:58,018
YOU JUST STAND
IN FRONT OF 'EM...
336
00:12:58,053 --> 00:12:59,986
- [growling]
337
00:13:00,020 --> 00:13:01,332
- ALL OF 'EM...
338
00:13:01,366 --> 00:13:02,678
LOOKING...
339
00:13:02,712 --> 00:13:04,611
AT ME...
340
00:13:04,645 --> 00:13:05,957
- [groaning]
341
00:13:05,992 --> 00:13:07,372
- WITH THEIR EYES!
YEEEEOOOOW!
342
00:13:07,407 --> 00:13:08,373
SQUIDWARD WAS RIGHT.
343
00:13:08,408 --> 00:13:09,927
PUBLIC SPEAKING IS FRIGHTENING.
344
00:13:09,961 --> 00:13:12,308
- MUST I DO EVERYTHING
MYSELF?
345
00:13:12,343 --> 00:13:14,241
AH, STAY BACK.
346
00:13:14,276 --> 00:13:16,002
YOU'LL GET YOUR PATTY
WHEN IT'S YOUR TURN.
347
00:13:16,036 --> 00:13:19,212
[grunts and thumps]
348
00:13:19,246 --> 00:13:21,939
[glass shatters]
349
00:13:21,973 --> 00:13:23,848
- I NEVER KNEW AN AUDIENCE
COULD GET SO PHYSICAL.
350
00:13:23,872 --> 00:13:24,838
[blood-curdling scream]
351
00:13:24,873 --> 00:13:25,874
[whang!]
352
00:13:25,908 --> 00:13:26,978
[glass shatters]
353
00:13:27,013 --> 00:13:29,429
THIS CHANGES EVERYTHING.
354
00:13:29,463 --> 00:13:30,706
- YA-HOOOO!
355
00:13:30,740 --> 00:13:35,090
OW, OW!
356
00:13:35,124 --> 00:13:38,714
- OH, SORRY.
WRONG ROCK.
357
00:13:38,748 --> 00:13:40,267
- PATRICK, I WONDER
IF YOU'D HELP ME
358
00:13:40,302 --> 00:13:41,510
BY LENDING ME YOUR EYES.
359
00:13:41,544 --> 00:13:42,822
- OKAY.
360
00:13:42,856 --> 00:13:44,306
[screaming]
361
00:13:44,340 --> 00:13:46,101
- NO, NO, NO, NO, NO.
YOU CAN KEEP 'EM.
362
00:13:46,135 --> 00:13:47,481
I JUST WANT YOU
TO WATCH ME
363
00:13:47,516 --> 00:13:49,035
WHILE I PRACTICE MY SPEECH
UP HERE.
364
00:13:49,069 --> 00:13:50,288
JUST PRETEND YOU'RE A STUDENT
AT HIS DESK.
365
00:13:50,312 --> 00:13:53,039
- OKAY.
366
00:13:53,073 --> 00:13:55,455
HOLD... HOLD... HOLD ON.
367
00:13:55,489 --> 00:13:58,354
I LIKE TO SIT
IN THE BACK OF THE CLASS.
368
00:13:58,389 --> 00:14:00,253
[screeching]
369
00:14:03,601 --> 00:14:05,741
[screech]
370
00:14:05,775 --> 00:14:07,225
[squeak]
371
00:14:07,260 --> 00:14:08,502
- OKAY, HERE GOES.
372
00:14:08,537 --> 00:14:10,125
BOATING SAFETY I...
373
00:14:10,159 --> 00:14:11,126
- SPONGEBOB!
374
00:14:11,160 --> 00:14:12,713
CAN I HAVE A HALL PASS?
375
00:14:12,748 --> 00:14:14,094
- OH, NOT NOW, PATRICK.
376
00:14:14,129 --> 00:14:15,682
JUST SIT TIGHT
AND LET ME PRACTICE.
377
00:14:15,716 --> 00:14:17,580
- FINE.
- AHEM. BOATING SAFE...
378
00:14:17,615 --> 00:14:19,444
- BORING!
NEXT.
379
00:14:19,479 --> 00:14:20,559
- PATRICK,
YOU'RE KIND OF DERAILING
380
00:14:20,583 --> 00:14:21,861
THE PROCEEDINGS HERE.
381
00:14:21,895 --> 00:14:23,276
UH, JUST FOCUS ON ME, HUH?
382
00:14:23,310 --> 00:14:25,692
- ALL RIGHT, ALL RIGHT.
383
00:14:28,005 --> 00:14:29,730
- SO, WITHOUT FURTHER ADIEU...
384
00:14:29,765 --> 00:14:32,837
- [snoring]
385
00:14:32,872 --> 00:14:33,838
- PATRICK.
386
00:14:33,873 --> 00:14:35,598
PATRICK, WAKE UP.
387
00:14:35,633 --> 00:14:37,738
WHAT HAPPENED, PATRICK?
388
00:14:37,773 --> 00:14:39,775
- OH, COME ON, SPONGEBOB.
389
00:14:39,809 --> 00:14:40,890
YOU THINK EVERYONE
CAN STAY AWAKE
390
00:14:40,914 --> 00:14:42,226
FOR YOUR BORING SPEECH?
391
00:14:42,260 --> 00:14:43,744
- I DON'T KNOW.
392
00:14:43,779 --> 00:14:45,067
DO YOU THINK THAT'S TOO MUCH
TO EXPECT?
393
00:14:45,091 --> 00:14:46,506
- YES!
394
00:14:46,540 --> 00:14:48,335
AND YOU SHOULD BE PREPARED
FOR WORSE.
395
00:14:48,370 --> 00:14:49,371
- WORSE?
396
00:14:49,405 --> 00:14:50,786
- YOU'RE GONNA HAVE THINGS
397
00:14:50,820 --> 00:14:52,201
THROWN AT YOU
YOU WOULDN'T BELIEVE.
398
00:14:52,236 --> 00:14:53,306
YOU BETTER BE READY!
399
00:14:53,340 --> 00:14:54,583
NOW, TRY AGAIN.
400
00:14:54,617 --> 00:14:55,584
- OKAY.
401
00:14:55,618 --> 00:14:57,275
[militant music]
402
00:14:57,310 --> 00:14:59,899
- BOATING SAFETY...
403
00:14:59,933 --> 00:15:01,970
BOATING SAFE...
404
00:15:02,004 --> 00:15:03,868
- THAT'S IT!
405
00:15:03,903 --> 00:15:05,456
FIGHT THROUGH!
406
00:15:05,490 --> 00:15:06,767
- UGH!
AGH!
407
00:15:06,802 --> 00:15:08,528
[panting]
408
00:15:08,562 --> 00:15:10,979
PATRICK, NOBODY THROWS PILLOWS
IN CLASS.
409
00:15:11,013 --> 00:15:12,497
- SAYS YOU!
SPEECH!
410
00:15:12,532 --> 00:15:13,982
- BOATING SAFE...
411
00:15:14,016 --> 00:15:15,500
[girly voice]
- SPONGEBOB SQUAREPANTS.
412
00:15:15,535 --> 00:15:18,158
WHAT A MESS YOU'VE MADE
OF MY CLASSROOM.
413
00:15:18,193 --> 00:15:20,160
- UH, YOU SORTA HAD
A HAND IN THAT TOO, PATRICK.
414
00:15:20,195 --> 00:15:23,646
- YOUNG MAN, HOW DARE YOU?
415
00:15:23,681 --> 00:15:26,132
- WHAT...
A DETENTION SLIP?
416
00:15:26,166 --> 00:15:28,582
- I'M NOT HEARING
YOUR ORAL REPORT.
417
00:15:28,617 --> 00:15:31,102
- OKAY.
BOATING SAFETY...
418
00:15:31,137 --> 00:15:32,207
[shoes squeaking]
419
00:15:32,241 --> 00:15:33,277
[panting]
420
00:15:33,311 --> 00:15:34,657
- TRY AGAIN.
421
00:15:34,692 --> 00:15:36,142
- [panting]
BOATING... SAFETY...
422
00:15:36,176 --> 00:15:38,696
[crash!]
423
00:15:38,730 --> 00:15:40,318
- COME ON, SQUAREPANTS!
424
00:15:40,353 --> 00:15:42,113
IS THIS THE BEST
YOU CAN DO?
425
00:15:42,148 --> 00:15:45,289
- PATRICK, SOMEHOW I DON'T THINK
THIS IS WORKING.
426
00:15:49,362 --> 00:15:50,846
- SPEECH!
- WAAAHHH!
427
00:15:50,880 --> 00:15:52,306
- SPEECH, SPEECH, SPEECH!
SPEECH, SPEECH!
428
00:15:52,330 --> 00:15:54,332
SPEECH, SPEECH, SPEECH!
429
00:15:54,367 --> 00:15:55,827
SPEECH, SPEECH!
SPEECH, SPEECH, SPEECH!
430
00:15:55,851 --> 00:15:57,508
- PATRICK, STOP!
431
00:15:57,542 --> 00:15:59,061
SOMEHOW, YOUR HELP
JUST ISN'T HELPING.
432
00:15:59,096 --> 00:16:00,787
I AM MORE NERVOUS
ABOUT THIS ORAL REPORT
433
00:16:00,821 --> 00:16:02,075
THAN I'VE EVER BEEN
ABOUT ANYTHING.
434
00:16:02,099 --> 00:16:03,479
[teeth chattering]
435
00:16:03,514 --> 00:16:05,171
- YEAH, YOU DO LOOK
PRETTY TERRIBLE.
436
00:16:05,205 --> 00:16:06,689
- WELL, IF I DON'T DO
MY REPORT,
437
00:16:06,724 --> 00:16:07,794
THEN I DON'T PASS.
438
00:16:07,828 --> 00:16:09,244
AND IF I DON'T PASS,
439
00:16:09,278 --> 00:16:10,693
THEN I DON'T GET
MY BOATING LICENSE.
440
00:16:10,728 --> 00:16:12,626
[sobbing]
441
00:16:12,661 --> 00:16:14,180
- WAIT, BUDDY.
442
00:16:14,214 --> 00:16:15,709
I KNOW HOW YOU CAN GET
YOUR BOATING LICENSE.
443
00:16:15,733 --> 00:16:17,666
YOUR FRIEND THE SQUIRREL GIRL
IS REAL GOOD
444
00:16:17,700 --> 00:16:19,116
WITH HER PAWS.
445
00:16:19,150 --> 00:16:21,635
MAYBE SHE COULD MAKE YOU
A FAKE ONE.
446
00:16:21,670 --> 00:16:23,499
- NO, PATRICK.
THAT'S ILLEGAL.
447
00:16:23,534 --> 00:16:25,294
BUT SHE MIGHT BE ABLE
TO HELP ME
448
00:16:25,329 --> 00:16:26,847
GET OVER THIS ANXIETY.
449
00:16:26,882 --> 00:16:28,239
SHE'S ALWAYS SPEAKING
AT SCIENCE CONFERENCES.
450
00:16:28,263 --> 00:16:30,023
SHE'S PROBABLY FULL
OF POINTERS.
451
00:16:30,058 --> 00:16:32,612
- YEAH, OR SHE PROBABLY HAS
A ROBOT
452
00:16:32,646 --> 00:16:35,097
THAT CAN DEMOLISH
THE WHOLE SCHOOL FOR YA.
453
00:16:38,169 --> 00:16:39,826
- WHITE KNUCKLES...
454
00:16:39,860 --> 00:16:41,310
LEAKY PORES...
455
00:16:41,345 --> 00:16:43,209
STOMACH IN KNOTS...
456
00:16:43,243 --> 00:16:44,451
YEP.
457
00:16:44,486 --> 00:16:46,281
IT LOOKS PRETTY BAD.
458
00:16:46,315 --> 00:16:49,353
SPONGEBOB, YOU'RE AFFLICTED
WITH SEVERE ORAL-REPORTITIS.
459
00:16:49,387 --> 00:16:51,424
YOU KNOW,
PATIENTS WITH THIS DISEASE
460
00:16:51,458 --> 00:16:53,253
HAVE BEEN KNOWN
TO PHYSICALLY EXPLODE.
461
00:16:53,288 --> 00:16:54,634
KERPOW!
462
00:16:54,668 --> 00:16:56,084
- AIEEE!
YA YAIII!
463
00:16:56,118 --> 00:16:57,568
- IT HAS BEEN
SCIENTIFICALLY PROVEN
464
00:16:57,602 --> 00:16:59,328
THAT 85%
OF SPEECH-RELATED STRESS
465
00:16:59,363 --> 00:17:00,709
CAN BE ALLEVIATED
466
00:17:00,743 --> 00:17:01,824
IF THE SPEAKER IMAGINES
THE AUDIENCE
467
00:17:01,848 --> 00:17:06,025
IN THEIR UNDERWEAR.
468
00:17:06,059 --> 00:17:07,750
EVERYONE WILL LOOK SO SILLY,
469
00:17:07,785 --> 00:17:09,105
YOU WON'T REMEMBER
YOU'RE NERVOUS.
470
00:17:09,131 --> 00:17:11,064
WHICH IS WHY
I INVENTED THESE.
471
00:17:11,099 --> 00:17:13,204
GOGGLES THAT LET YOU SEE PEOPLE
IN THEIR UNDIES.
472
00:17:13,239 --> 00:17:15,206
OR I COULD JUST MAKE YOU
A FAKE BOATING LICENSE.
473
00:17:15,241 --> 00:17:16,380
- THAT'S STILL ILLEGAL.
474
00:17:16,414 --> 00:17:18,347
GIMME THE GOGGLES.
475
00:17:18,382 --> 00:17:20,763
[thunk]
476
00:17:20,798 --> 00:17:22,179
- IT'S NOT WORKING.
477
00:17:22,213 --> 00:17:23,432
- WELL, OF COURSE
IT ISN'T, SILLY.
478
00:17:23,456 --> 00:17:24,871
I'M ONLY WEARING
MY UNDIES.
479
00:17:24,905 --> 00:17:26,838
SEE IF THEY WORK
ON PATRICK.
480
00:17:26,873 --> 00:17:28,426
[boink]
481
00:17:28,461 --> 00:17:30,290
- UGH.
YEAH, THEY WORK.
482
00:17:30,325 --> 00:17:33,155
[cheery pirate music]
483
00:17:33,190 --> 00:17:35,916
- AND THEY WERE NEVER
HEARD FROM AGAIN.
484
00:17:35,951 --> 00:17:37,194
- THANK YOU, BILLY.
485
00:17:37,228 --> 00:17:39,817
THAT WAS AN EXCELLENT REPORT.
486
00:17:39,851 --> 00:17:43,993
NEXT, WE HAVE
SPONGEBOB SQUAREPANTS.
487
00:17:44,028 --> 00:17:45,029
AH-HMM.
488
00:17:45,064 --> 00:17:49,827
- GO ON, BUDDY.
489
00:17:49,861 --> 00:17:52,692
- AHEM.
490
00:17:52,726 --> 00:17:53,693
[gulp]
491
00:17:53,727 --> 00:17:56,351
- WELL, SPONGEBOB?
492
00:17:56,385 --> 00:17:58,249
DO YOU HAVE
YOUR ORAL REPORT READY?
493
00:17:58,284 --> 00:18:00,493
- HUH?
- THE ASSIGNMENT I GAVE YOU?
494
00:18:00,527 --> 00:18:03,358
THE ONE WHERE YOU TALK
IN FRONT OF THE CLASS?
495
00:18:03,392 --> 00:18:06,050
- OH, YEAH!
OF COURSE I'M READY.
496
00:18:06,085 --> 00:18:07,293
I CAN DO IT.
497
00:18:07,327 --> 00:18:08,604
[clock ticking]
498
00:18:08,639 --> 00:18:09,605
UM...
499
00:18:09,640 --> 00:18:12,608
[threatening music]
500
00:18:12,643 --> 00:18:18,304
♪
501
00:18:18,338 --> 00:18:20,754
OH, NO.
OH, NO.
502
00:18:20,789 --> 00:18:23,274
- WHAT ARE YOU DOING?
503
00:18:23,309 --> 00:18:25,932
- MRS. PUFF, DO I REALLY HAVE
TO DO THIS?
504
00:18:25,966 --> 00:18:27,485
- NO.
505
00:18:27,520 --> 00:18:30,454
ONLY IF YOU WANT
TO PASS THIS CLASS.
506
00:18:30,488 --> 00:18:34,320
[painfully]
- OKAY.
507
00:18:34,354 --> 00:18:38,151
UM, MY REPORT IS ON...
508
00:18:38,186 --> 00:18:40,084
[threatening music]
509
00:18:40,119 --> 00:18:41,913
HEH, MUST BE
LAST-MINUTE JITTERS.
510
00:18:41,948 --> 00:18:49,948
♪
511
00:18:50,163 --> 00:18:51,544
PATRICK, WHERE ARE THOSE
GOGGLES?
512
00:18:51,578 --> 00:18:54,029
- HERE, LET ME POLISH 'EM
UP FOR YA.
513
00:18:54,063 --> 00:18:55,755
[crunch]
514
00:18:55,789 --> 00:18:57,205
HERE YOU GO.
515
00:18:57,239 --> 00:18:58,447
- THANKS.
516
00:18:58,482 --> 00:19:01,174
[thunk]
517
00:19:01,209 --> 00:19:04,936
- HURRY UP!
518
00:19:04,971 --> 00:19:06,110
- OH!
519
00:19:06,145 --> 00:19:09,217
HA!
520
00:19:09,251 --> 00:19:11,115
AH, IT'S WORKING!
HA, HA, HA!
521
00:19:11,150 --> 00:19:13,324
[laughing]
522
00:19:13,359 --> 00:19:14,946
- WHAT'S ALL THIS
LAUGHING ABOUT?
523
00:19:14,981 --> 00:19:16,258
WELL, SPONGEBOB?
524
00:19:16,293 --> 00:19:18,743
- [laughing]
525
00:19:18,778 --> 00:19:20,193
HOO.
526
00:19:20,228 --> 00:19:22,091
BOATING SAFETY
IS THE RESPONSIBILITY
527
00:19:22,126 --> 00:19:23,586
OF EVERY BOATER
IN THE OCEAN BECAUSE...
528
00:19:23,610 --> 00:19:25,957
[fritzing]
529
00:19:28,615 --> 00:19:29,730
- WELL, DON'T JUST STAND THERE.
530
00:19:29,754 --> 00:19:30,721
GET ON WITH IT.
531
00:19:30,755 --> 00:19:32,205
- DAAAHHH!
532
00:19:32,240 --> 00:19:35,691
- [shouting and complaining]
533
00:19:35,726 --> 00:19:37,245
- THEY'RE ALL STARING.
534
00:19:37,279 --> 00:19:40,213
WHOOOOA!
535
00:19:40,248 --> 00:19:41,835
- HEY, WHERE YOU GOING?
536
00:19:41,870 --> 00:19:43,527
YOU FORGOT THE GOGGLES.
537
00:19:43,561 --> 00:19:45,218
SPONGEBOB, WAIT!
538
00:19:45,253 --> 00:19:46,737
[tires squealing]
539
00:19:46,771 --> 00:19:48,980
WAIT, SPONGEBOB!
540
00:19:49,015 --> 00:19:50,465
- YOU CAN'T TAKE MY BOAT.
541
00:19:50,499 --> 00:19:53,053
SPONGEBOB!
542
00:19:53,088 --> 00:19:56,816
- WAIT!
543
00:19:56,850 --> 00:19:57,851
SPONGEBOB!
544
00:19:57,886 --> 00:20:01,752
- GET BACK HERE WITH MY BOAT!
545
00:20:01,786 --> 00:20:03,202
- YEA!
546
00:20:03,236 --> 00:20:04,203
YEAH!
547
00:20:04,237 --> 00:20:06,860
[tires squealing]
548
00:20:06,895 --> 00:20:08,759
- [screaming]
549
00:20:12,901 --> 00:20:14,420
[voices on radio]
550
00:20:14,454 --> 00:20:15,811
- TALK ABOUT A SLOW DAY
AT THE OFFICE, HUH?
551
00:20:15,835 --> 00:20:17,837
- YOU SAID IT, PARTNER.
552
00:20:17,871 --> 00:20:19,563
MY BATON'S ITCHING
FOR THE NOGGIN
553
00:20:19,597 --> 00:20:21,150
OF A LAWBREAKER.
554
00:20:21,185 --> 00:20:23,636
- [screaming]
555
00:20:23,670 --> 00:20:24,982
[ding]
556
00:20:25,016 --> 00:20:27,087
- OKAY, FORGET WHAT I JUST SAID.
557
00:20:27,122 --> 00:20:28,088
[tires squealing]
558
00:20:28,123 --> 00:20:30,643
[siren blaring]
559
00:20:33,335 --> 00:20:35,786
SPONGE, PULL OVER.
560
00:20:35,820 --> 00:20:38,271
- I DON'T KNOW HOW!
561
00:20:38,306 --> 00:20:40,239
[siren continues]
562
00:20:40,273 --> 00:20:42,758
- SPONGEBOB!
563
00:20:42,793 --> 00:20:45,071
- AGH!
564
00:20:45,105 --> 00:20:47,073
[crash crash wham!]
565
00:20:47,107 --> 00:20:48,833
[whang!]
566
00:20:48,868 --> 00:20:50,456
[tires squealing]
567
00:20:50,490 --> 00:20:52,389
- ALL RIGHT, KID.
568
00:20:52,423 --> 00:20:54,011
WHAT WAS THAT ALL ABOUT?
569
00:20:54,045 --> 00:20:56,945
- DON'T YOU KNOW ANYTHING
ABOUT BOATING SAFETY?
570
00:20:56,979 --> 00:20:59,706
- BOATING SAFETY?
571
00:20:59,741 --> 00:21:02,330
YES, OFFICER, I DO.
572
00:21:02,364 --> 00:21:03,917
BOATING SAFETY
IS THE RESPONSIBILITY
573
00:21:03,952 --> 00:21:06,161
OF EVERY BOATER
IN THE WHOLE OCEAN.
574
00:21:06,195 --> 00:21:08,405
EACH BOATER MUST FOLLOW
THE RULES AND REGULATIONS
575
00:21:08,439 --> 00:21:10,234
STIPULATED IN THE BOATER'S
SAFETY HANDBOOK.
576
00:21:10,269 --> 00:21:11,994
LEARN THE MEANING
OF ALL POSTED SIGNS.
577
00:21:12,029 --> 00:21:14,169
WHEN CONSIDERING
SPEED LIMITS,
578
00:21:14,203 --> 00:21:15,688
PAY ATTENTION
TO ONE'S SURROUNDINGS.
579
00:21:15,722 --> 00:21:16,620
BLAH, BLAH, BLAH.
RED MEANS NO PARKING.
580
00:21:16,654 --> 00:21:17,966
ALWAYS OBEY AUTHORITY FIGURES.
581
00:21:18,000 --> 00:21:19,623
RESPECT THE RIGHTS
OF PEDESTRIANS.
582
00:21:19,657 --> 00:21:20,910
ALWAYS BLAH, BLAH, BLAH,
AND FAMILIARIZE YOURSELF
583
00:21:20,934 --> 00:21:22,039
WITH ALL SHADES OF CURB.
584
00:21:22,073 --> 00:21:23,937
BLAH, BLAH, BLAH, BLAH.
585
00:21:23,972 --> 00:21:25,905
BLAH BLAH-BLAH BLAH.
586
00:21:25,939 --> 00:21:27,596
REMEMBER, BLAH, BLAH.
587
00:21:27,631 --> 00:21:29,367
A MOTOR VEHICLE
IS 2,000 POUNDS OF BLAH BLAH.
588
00:21:29,391 --> 00:21:31,220
AND BLAH BLAH,
IT'S IN YOUR BLAH.
589
00:21:31,255 --> 00:21:33,430
- GEE, KID.
THAT WAS BEAUTIFUL.
590
00:21:33,464 --> 00:21:35,017
- [sniffling] YEAH.
591
00:21:35,052 --> 00:21:37,468
I NEVER EVEN KNEW
SOME OF THOSE THINGS MYSELF.
592
00:21:37,503 --> 00:21:38,504
- AHA!
593
00:21:38,538 --> 00:21:40,057
FINALLY.
594
00:21:40,091 --> 00:21:42,335
THE LONG ARM OF THE LAW
HAS CAUGHT UP WITH YOU.
595
00:21:42,370 --> 00:21:43,509
I GUESS I WON'T
BE SEEING YOU
596
00:21:43,543 --> 00:21:45,649
IN MY DRIVER'S EDUCATION CLASS
597
00:21:45,683 --> 00:21:49,169
FOR THE NEXT
5 TO 10 YEARS.
598
00:21:49,204 --> 00:21:51,137
[laughing wickedly]
599
00:21:51,171 --> 00:21:52,690
- WAIT, WAIT, MISS CHUCKLES.
600
00:21:52,725 --> 00:21:54,865
DID YOU SAY YOU WERE
HIS BOATING INSTRUCTOR?
601
00:21:54,899 --> 00:21:56,453
- YES. WHY?
602
00:21:56,487 --> 00:21:59,076
- UNDER PENAL CODE 26-1,
QUOTE,
603
00:21:59,110 --> 00:22:02,217
"THE BOATING INSTRUCTOR
IS RESPONSIBLE..."
604
00:22:02,251 --> 00:22:03,298
- "FOR ANY MINOR'S
DELINQUENT ACTIONS
605
00:22:03,322 --> 00:22:04,599
UNDER THAT TEACHER'S CARE."
606
00:22:04,633 --> 00:22:06,359
- UNQUOTE.
607
00:22:06,394 --> 00:22:08,706
I'M AFRAID WE'RE GONNA HAVE
TO TAKE YOU IN, MADAME.
608
00:22:08,741 --> 00:22:11,260
- WHAT?
609
00:22:11,295 --> 00:22:12,434
NO!
610
00:22:12,469 --> 00:22:13,987
[siren blaring]
611
00:22:14,022 --> 00:22:16,093
- HEY, BUDDY,
YOU GOT OVER YOUR FEAR
612
00:22:16,127 --> 00:22:17,888
OF GIVING
AN ORAL TALKING THING.
613
00:22:17,922 --> 00:22:19,061
- HEY, I DID.
614
00:22:19,096 --> 00:22:20,373
THANKS, PAL.
615
00:22:20,408 --> 00:22:21,443
- OH, THAT REMINDS ME.
616
00:22:21,478 --> 00:22:24,101
YOU FORGOT THESE.
617
00:22:24,135 --> 00:22:25,654
WHOA!
618
00:22:25,689 --> 00:22:27,932
OH, THEY REALLY WORK.
619
00:22:27,967 --> 00:22:30,590
- AND WHAT ARE YOU
LOOKIN' AT?
620
00:22:30,625 --> 00:22:33,524
- OH! AGH!
39514
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.