All language subtitles for SpongeBob SquarePants 1999 S08 E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,306 --> 00:00:03,351 - ARE YOU READY, KIDS? 2 00:00:03,481 --> 00:00:05,092 All: AYE, AYE, CAPTAIN! 3 00:00:05,222 --> 00:00:06,702 - I CAN'T HEAR YOU. 4 00:00:06,832 --> 00:00:08,443 All: AYE, AYE, CAPTAIN! 5 00:00:08,573 --> 00:00:11,489 - ♪ OHH... 6 00:00:11,620 --> 00:00:13,796 ♪ WHO LIVES IN A PINEAPPLE UNDER THE SEA? ♪ 7 00:00:13,926 --> 00:00:15,798 All: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 8 00:00:15,928 --> 00:00:17,887 - ♪ ABSORBENT AND YELLOW AND POROUS IS HE ♪ 9 00:00:18,018 --> 00:00:19,454 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 10 00:00:19,584 --> 00:00:21,891 - ♪ IF NAUTICAL NONSENSE BE SOMETHING YOU WISH ♪ 11 00:00:22,022 --> 00:00:23,545 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 12 00:00:23,675 --> 00:00:25,851 - ♪ THEN DROP ON THE DECK AND FLOP LIKE A FISH ♪ 13 00:00:25,982 --> 00:00:27,766 all: SPONGEBOB SQUAREPANTS! - READY? 14 00:00:27,897 --> 00:00:29,812 All: SPONGEBOB SQUAREPANTS! 15 00:00:29,942 --> 00:00:31,727 SPONGEBOB SQUAREPANTS! 16 00:00:31,857 --> 00:00:33,685 SPONGEBOB SQUAREPANTS! 17 00:00:33,816 --> 00:00:34,686 - SPONGEBOB 18 00:00:34,817 --> 00:00:37,080 SQUAREPANTS! 19 00:00:37,211 --> 00:00:39,387 [laughing] 20 00:00:39,517 --> 00:00:41,780 ♪ 21 00:00:41,911 --> 00:00:43,260 [waves crashing] 22 00:00:45,393 --> 00:00:48,265 [upbeat ukulele music] 23 00:00:48,396 --> 00:00:53,836 ♪ 24 00:00:59,233 --> 00:01:00,712 - MR. KRABS, WHAT YOU DOING? 25 00:01:00,843 --> 00:01:01,931 - OH, AHOY, SPONGEBOB. 26 00:01:02,062 --> 00:01:04,499 I WAS JUST USING SOME OLD TOOTHPASTE I FOUND 27 00:01:04,629 --> 00:01:06,718 TO PATCH UP THIS SMALL HOLE IN THE WALL. 28 00:01:06,849 --> 00:01:11,027 - GOOD THING YOU DIDN'T HIRE A PROFESSIONAL TO DO THAT. 29 00:01:11,158 --> 00:01:13,986 - AND WHY IS THAT, MR. SQUIDWARD? 30 00:01:14,117 --> 00:01:18,208 - BECAUSE THEN YOU'D ONLY GET TO REPAIR IT ONCE. 31 00:01:18,339 --> 00:01:19,688 - SO WHAT FLAVOR IS IT? 32 00:01:19,818 --> 00:01:21,864 - IT... IT'S JUST A HOLE IN THE WALL, BOY. 33 00:01:21,994 --> 00:01:23,126 IT DOESN'T HAVE A FLAVOR. 34 00:01:23,257 --> 00:01:25,476 - NO, I MEAN THE TOOTHPASTE! 35 00:01:25,607 --> 00:01:26,825 - OH! 36 00:01:26,956 --> 00:01:30,525 WELL, I THINK IT'S... 37 00:01:30,655 --> 00:01:31,830 - HEY, LOOK, MR. KRABS. 38 00:01:31,961 --> 00:01:33,484 THAT SMALL HOLE IN THE WALL 39 00:01:33,615 --> 00:01:35,356 JUST BECAME A MEDIUM-SIZED HOLE IN THE WALL. 40 00:01:35,486 --> 00:01:38,533 - TIME TO GET OUT THE DENTAL FLOSS. HA. 41 00:01:40,448 --> 00:01:43,059 - THANKS AGAIN FOR TAKING US TO THE KRUSTY KRAB, DAD. 42 00:01:43,190 --> 00:01:45,279 - YEAH, MOM NEVER BRINGS US HERE. 43 00:01:45,409 --> 00:01:46,932 - ANY TIME, KIDS. 44 00:01:47,063 --> 00:01:48,891 [tires screech] WHAT THE...? 45 00:01:49,021 --> 00:01:50,327 - CAREFUL NOW... 46 00:01:50,458 --> 00:01:51,978 - HEY, YOU GUYS PUT IN A DRIVE-THROUGH. 47 00:01:52,068 --> 00:01:53,461 - WE DID? - GREAT. 48 00:01:53,591 --> 00:01:55,031 I'LL HAVE THREE LARGE KRABBY PATTIES, 49 00:01:55,158 --> 00:01:56,768 KRABBY FRIES, A KRABBY KOLA, 50 00:01:56,899 --> 00:02:00,555 AND TWO EXTRA-LARGE ORDERS OF KRABBY RINGS. 51 00:02:00,685 --> 00:02:02,992 IS THIS TOOTHPASTE? 52 00:02:03,123 --> 00:02:05,212 - BOY, I DON'T KNOW HOW I THINK OF THIS STUFF, 53 00:02:05,342 --> 00:02:07,518 BUT I THINK I GOT A WINNER. 54 00:02:07,649 --> 00:02:10,347 WE ARE PUTTIN' IN A DRIVE-THROUGH. 55 00:02:10,478 --> 00:02:12,088 - A DRI... OH! 56 00:02:12,219 --> 00:02:14,395 - SOUNDS LIKE A LOT OF EXTRA WORK TO ME. 57 00:02:14,525 --> 00:02:16,136 - YOU MEAN FORYOU. 58 00:02:16,266 --> 00:02:17,267 [cash register dings] 59 00:02:17,398 --> 00:02:18,616 - IT'LL COST YOU MONEY. 60 00:02:18,747 --> 00:02:20,575 - OH, NONSENSE. 61 00:02:20,705 --> 00:02:22,881 WE'LL BUILD IT FOR FREE. 62 00:02:23,012 --> 00:02:24,579 - HI, MR. KRABS. 63 00:02:24,709 --> 00:02:26,537 - AHOY, SPONGEBOB. WHAT'S WITH ALL THE BOOTY? 64 00:02:26,668 --> 00:02:28,060 - I GOT THIS MICROPHONE SYSTEM, 65 00:02:28,191 --> 00:02:30,150 SO WE CAN HEAR WHAT THE CUSTOMERS ORDER, 66 00:02:30,280 --> 00:02:31,760 THIS NEAT SIGN WITH A MENU ON IT, 67 00:02:31,890 --> 00:02:34,502 AND THIS COLORFUL ARROW SO THEY'D KNOW WHERE TO GO. 68 00:02:34,632 --> 00:02:36,678 IT EVEN LIGHTS UP. SEE? 69 00:02:36,808 --> 00:02:39,637 - WELL, THAT'S GREAT, SPONGEBOB, 70 00:02:39,768 --> 00:02:41,770 BUT I ALREADY GOT A BUNCH OF STUFF THAT'S BETTER... 71 00:02:41,900 --> 00:02:45,208 A MENU BOARD MADE WITH OLD NAPKINS AND PACKING TAPE, 72 00:02:45,339 --> 00:02:47,602 A MICROPHONE I MADE WITH SOME RUSTY TIN CANS I FOUND, 73 00:02:47,732 --> 00:02:51,171 ...AND THIS SIGN I MADE FROM AN OLD NOODLE. 74 00:02:51,301 --> 00:02:52,737 - I DON'T GET IT, MR. KRABS. 75 00:02:52,868 --> 00:02:54,828 HOW IS THIS STUFF BETTER THAN THE THINGS I BOUGHT? 76 00:02:54,957 --> 00:02:55,827 - I'M SORRY. WHAT? 77 00:02:55,958 --> 00:02:57,089 - HOW IS THIS STUFF BETTER? 78 00:02:57,220 --> 00:03:00,397 - BECAUSE IT WAS... 79 00:03:00,528 --> 00:03:02,747 FREE! 80 00:03:02,878 --> 00:03:04,706 - I'LL HAVE A MEDIUM FRIES, 81 00:03:04,836 --> 00:03:06,882 A LARGE KRABBY PATTY, AND A MEDIUM DRINK. 82 00:03:07,012 --> 00:03:10,190 - COMING RIGHT UP, SIR. 83 00:03:10,320 --> 00:03:12,322 SPONGEBOB, I NEED A MEDIUM FRIES, 84 00:03:12,453 --> 00:03:14,019 LARGE KRABBY PATTY, AND MEDIUM DRINK. 85 00:03:14,150 --> 00:03:15,325 - I'LL HAVE THAT READY 86 00:03:15,456 --> 00:03:16,848 IN TWO SHAKES OF A LAMPREY'S TAIL. 87 00:03:16,979 --> 00:03:19,068 [laughs] 88 00:03:28,120 --> 00:03:30,645 THAT OUGHT TO FIX IT. 89 00:03:35,127 --> 00:03:37,434 THANK YOU! COME AGAIN! 90 00:03:37,565 --> 00:03:40,872 - YES, YOU LIKE IT RIGHT THERE, DON'T YOU? 91 00:03:41,003 --> 00:03:42,613 CAN I HELP YOU? 92 00:03:42,744 --> 00:03:43,962 [cash register dings] 93 00:03:44,093 --> 00:03:45,093 - A BILL? WHAT'S THIS FOR? 94 00:03:45,137 --> 00:03:46,748 - IT'S FOR MY DRY CLEANING. 95 00:03:46,878 --> 00:03:48,465 IT SEEMS AS THOUGH YOUR NEW DRIVE-THROUGH WINDOW 96 00:03:48,489 --> 00:03:50,882 IS A LITTLE ON THE CHALLENGED SIDE. 97 00:03:51,013 --> 00:03:54,799 SIZE-WISE, I MEAN. 98 00:03:54,930 --> 00:03:57,237 - THERE. PROBLEM SOLVED. 99 00:03:58,455 --> 00:04:00,501 - SPONGEBOB, TWO LARGE, TWO MEDIUM. 100 00:04:00,631 --> 00:04:01,937 I HATE MY JOB. 101 00:04:02,067 --> 00:04:05,419 - EXCUSE ME, I'D LIKE TO PLACE AN ORDER, PLEASE. 102 00:04:05,549 --> 00:04:06,942 - AHOY, SQUIDWARD. 103 00:04:07,072 --> 00:04:09,684 - MR. KRABS, I'M GETTING REALLY TIRED 104 00:04:09,814 --> 00:04:11,251 OF RUNNING BACK AND FORTH. 105 00:04:11,381 --> 00:04:13,775 I FIND IT BOTH EXHAUSTING AND TIME-CONSUMING. 106 00:04:23,263 --> 00:04:26,135 - OH, WONDERFUL. PEACHY. 107 00:04:26,266 --> 00:04:28,572 NOW HOW AM I SUPPOSED TO GET TO SPONGEBOB 108 00:04:28,703 --> 00:04:30,705 SO I CAN HAND HIM THESE ORDER TICKETS HERE? 109 00:04:32,881 --> 00:04:34,186 - PROBLEM SOLVED! 110 00:04:34,317 --> 00:04:36,014 - SQUIDWARD, HI! 111 00:04:36,145 --> 00:04:37,538 - OH, IT'S DAYS LIKE THIS 112 00:04:37,668 --> 00:04:40,497 THAT MAKE ME WISH I HAD GONE TO COLLEGE. 113 00:04:40,628 --> 00:04:43,152 - NOW I'LL BE ABLE TO GET A KRABBY PATTY 114 00:04:43,283 --> 00:04:44,327 THE SIMPLEST WAY POSSIBLE. 115 00:04:44,458 --> 00:04:45,328 [tires screech] 116 00:04:45,459 --> 00:04:46,503 BY ORDERING ONE. 117 00:04:46,634 --> 00:04:48,897 [laughs] AHEM. 118 00:04:49,027 --> 00:04:52,596 I WOULD LIKE TO ORDER ONE KRABBY PATTY, PLEASE. 119 00:04:52,727 --> 00:04:56,731 UH, EXTRA SECRET FORMULA. 120 00:04:56,861 --> 00:04:58,733 HELLO? 121 00:04:58,863 --> 00:05:00,648 IS THIS STUPID THING ON? 122 00:05:00,778 --> 00:05:03,085 - MR. SQUIDWARD, ANY CUSTOMERS? 123 00:05:03,215 --> 00:05:04,304 - NONE THAT I CAN HEAR. 124 00:05:04,434 --> 00:05:07,176 - OH, HERE COMES ONE NOW. 125 00:05:07,307 --> 00:05:09,091 - HEY. HEY! GO AROUND! 126 00:05:09,221 --> 00:05:11,659 GO AROUND! AAH! 127 00:05:11,789 --> 00:05:14,183 - LARGE KRABBY PATTY WITH FRIES, PLEASE. 128 00:05:14,314 --> 00:05:15,880 - WITH FRIES, GOT IT. 129 00:05:16,011 --> 00:05:17,926 WE'LL HAVE THAT RIGHT OUT TO YOU, SIR. 130 00:05:18,056 --> 00:05:20,276 - WHAT? YOU'RE CLOSED? 131 00:05:20,407 --> 00:05:23,366 YEAH, NOW SHE TELLS ME. 132 00:05:23,497 --> 00:05:26,326 - THERE YOU ARE, SIR. THE KETCHUP'S IN THE B... WHAT? 133 00:05:26,456 --> 00:05:29,720 DID SOMEBODY ORDER A KRABBY PATTY? 134 00:05:29,851 --> 00:05:31,069 NOBODY, HUH? 135 00:05:31,200 --> 00:05:33,855 OKAY, I'LL JUST TOSS IT IN THE TRASH. 136 00:05:43,430 --> 00:05:45,606 - I SURE AM IN A JOVIAL MOOD. 137 00:05:45,736 --> 00:05:46,955 HOW ABOUT YOU GUYS? 138 00:05:47,085 --> 00:05:48,478 - YOU BET, PEARL. 139 00:05:48,609 --> 00:05:50,915 - OH, I'M FEELING ESPECIALLYJOVIAL. 140 00:05:51,046 --> 00:05:53,788 YOU KNOW, BEING A TEENAGER AND ALL. 141 00:05:53,918 --> 00:05:56,138 - WELCOME TO THE KRUSTY KRAB DRIVE-THROUGH. 142 00:05:56,268 --> 00:05:57,052 CAN I TAKE YOUR ORDER? 143 00:05:57,182 --> 00:05:58,401 - HEY, YOU GUYS, 144 00:05:58,532 --> 00:06:00,708 IT SOUNDS LIKE THAT WEIRD GUY SQUIDWARD. 145 00:06:00,838 --> 00:06:02,623 WHAT DO YOU SAY WE PLAY A PRANK ON HIM? 146 00:06:02,753 --> 00:06:04,842 - OOH, SOUNDS LIKE A GREAT IDEA TO ME... 147 00:06:04,973 --> 00:06:08,019 BEING A TEENAGER AND ALL. 148 00:06:08,150 --> 00:06:11,588 TWO LARGE KRABBY PATTIES, PLEASE! 149 00:06:11,719 --> 00:06:14,286 WITH FRIES! 150 00:06:14,417 --> 00:06:17,289 [giggles] 151 00:06:17,420 --> 00:06:20,336 - AAH! OH! 152 00:06:20,467 --> 00:06:22,077 I'M NOT FAKING IT, YOU KNOW. 153 00:06:22,207 --> 00:06:23,861 THAT REALLY HURT. 154 00:06:23,992 --> 00:06:25,863 A LOT. 155 00:06:25,994 --> 00:06:28,649 - A BILL? AND WHAT IS THIS FOR? 156 00:06:28,779 --> 00:06:31,391 - IT'S FOR MY EAR REPLACEMENT SURGERY. 157 00:06:31,521 --> 00:06:33,697 WE NEED A REAL MICROPHONE AND SPEAKER. 158 00:06:33,828 --> 00:06:35,003 - DO YOU HAVE ANY IDEA 159 00:06:35,133 --> 00:06:37,614 HOW MUCH A REAL MICROPHONE AND SPEAKER COST? 160 00:06:37,745 --> 00:06:38,745 - HOW MUCH? 161 00:06:38,789 --> 00:06:41,488 WELL, THEY COST AS MUCH AS... 162 00:06:41,618 --> 00:06:46,493 AS A... AS A REAL MICROPHONE AND... SPEAKER. 163 00:06:48,712 --> 00:06:51,367 - OH, WHOA. WHOOPSIE! 164 00:06:51,498 --> 00:06:52,934 - HEY! 165 00:06:53,064 --> 00:06:55,110 YOU DELINQUENT. 166 00:06:55,240 --> 00:06:56,938 - NOW YOU'LL HAVE TO REPLACE IT. 167 00:06:57,068 --> 00:06:59,419 - REPLACE WHAT? - THE MICROPHONE. 168 00:06:59,549 --> 00:07:01,638 - WHAT, DO I LOOK LIKE I'M MADE OUT OF TIN CANS? 169 00:07:01,769 --> 00:07:04,511 - NO, BUT THAT PILE OF TIN CANS OVER THERE IS. 170 00:07:04,641 --> 00:07:08,689 - GOOD THING WE GOT YOU AROUND TO ALWAYS POINT OUT THE OBVIOUS. 171 00:07:08,819 --> 00:07:13,084 - GOOD THING YOU'REAROUND TO NEVER NOTICE THE OBVIOUS. 172 00:07:13,215 --> 00:07:14,738 - SORRY ABOUT THAT, DUDE. 173 00:07:14,869 --> 00:07:16,610 - WELL, THAT'S NICE. 174 00:07:16,740 --> 00:07:20,222 I'M STILL BILLING YOU FOR THE DAMAGES. 175 00:07:20,352 --> 00:07:22,137 - ONE KRABBY MEAL. TO GO. 176 00:07:22,267 --> 00:07:23,267 - HAND IT ON UP HERE. 177 00:07:23,355 --> 00:07:25,575 - SURE THING, LARRY. 178 00:07:25,706 --> 00:07:29,971 [groaning] 179 00:07:30,101 --> 00:07:32,321 - COME ON, BRO. YOU CAN DO IT. 180 00:07:32,452 --> 00:07:34,149 - [groans] 181 00:07:36,760 --> 00:07:38,632 - OR MAYBE NOT. 182 00:07:38,762 --> 00:07:40,938 - MR. KRABS, I'M CONCERNED. 183 00:07:41,069 --> 00:07:43,027 - OH? WHY, SPONGEBOB? 184 00:07:43,158 --> 00:07:44,551 - BECAUSE I CAN'T REACH THE WINDOW 185 00:07:44,681 --> 00:07:46,770 OF LARRY THE LOBSTER'S S.U.B. 186 00:07:46,901 --> 00:07:47,989 - YEAH. 187 00:07:48,119 --> 00:07:51,253 WELL, THERE'S A SOLUTION TO EVERY PROBLEM. 188 00:07:51,383 --> 00:07:53,908 THERE. PROBLEM SOLVED. 189 00:07:54,038 --> 00:07:55,910 [laughs, horns honking] 190 00:07:56,040 --> 00:08:00,044 HEY, WHAT'S ALL THE RUCKERUS ABOUT? WHOA. 191 00:08:00,175 --> 00:08:02,177 - HEY, WHAT'S THE HOLD UP? 192 00:08:02,307 --> 00:08:03,874 - HOW LONG YOU GONNA MAKE US WAIT? 193 00:08:04,005 --> 00:08:06,181 - WE'VE BEEN WAITING HERE FOR HOURS! 194 00:08:06,311 --> 00:08:07,831 - WE'RE STILL WAITING. IN OUR DRIVEWAY. 195 00:08:07,922 --> 00:08:09,489 - SQUIDWARD! 196 00:08:09,619 --> 00:08:11,728 THERE'S A LINE O' CUSTOMERS OUT THERE A MILLION MILES LONG! 197 00:08:11,752 --> 00:08:14,711 - THAT'S NICE. THAT'S INTERESTING. 198 00:08:14,842 --> 00:08:19,977 - I GUESS I'LL BE RETIRING EARLY AFTER ALL! 199 00:08:20,108 --> 00:08:21,152 - MR. EUGENE KRABS? 200 00:08:21,283 --> 00:08:23,024 - YES? 201 00:08:23,154 --> 00:08:24,939 WHAT? IS THIS A... A... A TICKET? 202 00:08:25,069 --> 00:08:26,897 - A TICKET? 203 00:08:27,028 --> 00:08:28,986 NOW WHY WOULD I WRITE YOU A TICKET? 204 00:08:29,117 --> 00:08:30,988 HUH? OH, I KNOW. 205 00:08:31,119 --> 00:08:34,470 HOW ABOUT FOR TURNING THE WHOLE TOWN INTO A PARKING LOT? 206 00:08:34,601 --> 00:08:37,386 - BUT, OFFICER, I, UH, I, UH, LISTEN... 207 00:08:37,517 --> 00:08:39,127 - RELAX, MAN, THAT'S JUST MY ORDER. 208 00:08:39,257 --> 00:08:41,303 I WANT TWO KRABBY PATTIES AND KELP FRIES TO GO. 209 00:08:41,433 --> 00:08:43,305 I DON'T WAIT IN LINES. 210 00:08:43,435 --> 00:08:45,133 - OH, SURE! 211 00:08:45,263 --> 00:08:47,091 RIGHT. WHEW! 212 00:08:47,222 --> 00:08:48,702 HA HA HA. 213 00:08:48,832 --> 00:08:50,632 SPONGEBOB, CAN YOU GET THE KIND OFFICER TWO... 214 00:08:50,704 --> 00:08:52,333 - KRABBY PATTIES AND KELP FRIES TO GO, SIR? 215 00:08:52,357 --> 00:08:53,663 ANYTHING FOR OUR BOYS IN BLUE. 216 00:08:53,794 --> 00:08:55,535 - HERE YOU GO, OFFICER. 217 00:08:55,665 --> 00:08:58,102 AND THANKS FOR BEING SO UNDERSTANDING, 218 00:08:58,233 --> 00:08:59,321 IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 219 00:08:59,451 --> 00:09:00,322 NO CHARGE. 220 00:09:00,452 --> 00:09:01,889 - YOU'RE WELCOME. 221 00:09:02,019 --> 00:09:04,041 JUST HOPE THE MAYOR DOESN'T FIND OUT ABOUT THIS MESS. 222 00:09:04,065 --> 00:09:05,806 HE'S THE ONE YOU NEED TO WORRY ABOUT. 223 00:09:05,936 --> 00:09:06,807 - [gulps] 224 00:09:06,937 --> 00:09:08,765 - MAYOR. 225 00:09:08,896 --> 00:09:10,375 - EUGENE KRABS? 226 00:09:10,506 --> 00:09:12,726 - AAH! MR. MAYOR! 227 00:09:12,856 --> 00:09:14,728 - THE WHOLE TOWN IS AT A STANDSTILL 228 00:09:14,858 --> 00:09:16,599 BECAUSE YOUR DRIVE-THROUGH IS SO SLOW. 229 00:09:16,730 --> 00:09:18,906 - WELL, DON'T YOU WORRY, MR. MAYOR. 230 00:09:19,036 --> 00:09:23,171 THERE'S AN ANSWER FOR THAT, TOO. 231 00:09:23,301 --> 00:09:24,346 THERE YA GO. 232 00:09:24,476 --> 00:09:26,174 SEE, NOW WE GOT TWO DRIVE-THROUGHS, 233 00:09:26,304 --> 00:09:29,046 TWO LINES, AND I'LL MAKE MONEY TWICE AS FAST. 234 00:09:29,177 --> 00:09:30,308 [laughs] 235 00:09:30,439 --> 00:09:34,095 THAT SHOULD WORK PERFECTLY. 236 00:09:34,225 --> 00:09:35,444 [horns honking] 237 00:09:35,575 --> 00:09:37,465 - OKAY, WHO HAD THE DOUBLE KRABBY PATTY WITH FRIES 238 00:09:37,489 --> 00:09:38,360 AND EXTRA CHEES...? 239 00:09:38,490 --> 00:09:39,491 - ME! ME! - RIGHT HERE! 240 00:09:39,622 --> 00:09:40,928 - SPONGEBOB, ORDER UP. 241 00:09:41,058 --> 00:09:45,454 - I'M ON IT. 242 00:09:45,585 --> 00:09:47,935 - HURRY, SPONGEBOB. I'VE GOT 26 MORE ORDERS. 243 00:09:48,065 --> 00:09:50,154 [groans] 244 00:09:52,330 --> 00:09:54,158 26 ORDERS UP! 245 00:09:54,289 --> 00:09:55,919 - NO, NO, NO, NOT THAT WINDOW! THE OTHER ONE! 246 00:09:55,943 --> 00:09:57,292 - SQUIDWARD, ARE YOU SURE? 247 00:09:57,422 --> 00:09:59,860 THESE CUSTOMERS OVER HERE LOOK REALLY, REALLY HUNGRY. 248 00:09:59,990 --> 00:10:01,925 - HEY, I WANT SOME FOOD HERE! - COME ON! I CAN'T BELIEVE... 249 00:10:01,949 --> 00:10:03,472 - AND THESE ONES DON'T? 250 00:10:03,603 --> 00:10:05,343 [honks horn] 251 00:10:05,474 --> 00:10:07,041 - HEY, WATCH IT, WILL YA? 252 00:10:07,171 --> 00:10:08,782 I JUST HAD THIS THING REPAINTED! 253 00:10:08,912 --> 00:10:11,915 - AND I JUST HAD THISREPAINTED. 254 00:10:12,046 --> 00:10:14,222 - I SEE YOU USED THE EXTRA-GLOSSY. 255 00:10:14,352 --> 00:10:15,789 - CHUM NUGGETS HERE! 256 00:10:15,919 --> 00:10:17,617 GOIN' FAST. GET 'EM WHILE THEY'RE COLD. 257 00:10:17,747 --> 00:10:19,227 GET 'EM WHILE THEY'RE RUNNY. 258 00:10:19,357 --> 00:10:22,926 LOOKS LIKE KRAB'S DRIVE-THROUGH IS REALLY PAYIN' OFF... 259 00:10:23,057 --> 00:10:25,494 FOR ME! 260 00:10:25,625 --> 00:10:26,645 [evil laugh, tires screech] 261 00:10:26,669 --> 00:10:28,976 OH, NO. NOT AGAIN. 262 00:10:29,106 --> 00:10:30,586 AAH! 263 00:10:30,717 --> 00:10:32,196 - OH, DARN IT! 264 00:10:32,327 --> 00:10:35,504 NOW THERE'S A LINE! 265 00:10:35,635 --> 00:10:37,811 - WATCH WHERE YOU'RE GOING, OLD MAN! 266 00:10:37,941 --> 00:10:39,682 THIS IS THE SECOND TIME! 267 00:10:39,813 --> 00:10:43,077 - I'M TOO OLD TO WAIT IN LINES. 268 00:10:43,207 --> 00:10:44,905 - CHUM NUGGETS. 269 00:10:45,035 --> 00:10:47,124 GET 'EM BEFORE... 270 00:10:47,255 --> 00:10:49,170 MY ARM FALLS OFF. 271 00:10:49,300 --> 00:10:52,173 - [gasps] THEY'RE EVERYWHERE! 272 00:10:52,303 --> 00:10:53,740 - MR. KRABS. 273 00:10:53,870 --> 00:10:56,220 - STAY BACK. TAKE SQUIDWARD. NOT ME! 274 00:10:56,351 --> 00:10:57,874 OOH. HI, SQUIDWARD. 275 00:10:58,005 --> 00:11:00,050 - MR. KRABS, WE GOT TO DO SOMETHING! 276 00:11:00,181 --> 00:11:01,530 THE CUSTOMERS ARE MAD WITH HUNGER! 277 00:11:01,661 --> 00:11:03,010 THEY'RE BEGINNING TO RIOT! 278 00:11:03,140 --> 00:11:04,140 - FOR ONCE, HE'S RIGHT. 279 00:11:04,228 --> 00:11:05,969 - EASY, BOYS. EASY! 280 00:11:06,100 --> 00:11:07,817 DON'T YOU THINK YOU'RE BOTH GETTING A LITTLE CARRIED AWAY? 281 00:11:07,841 --> 00:11:09,451 I MEAN, I'D HARDLY CALL THIS A RIOT. 282 00:11:09,581 --> 00:11:11,932 RIGHT? [laughs] 283 00:11:12,062 --> 00:11:15,805 OKAY. DON'T WORRY. I CAN SOLVE THIS. 284 00:11:15,936 --> 00:11:19,591 MORE DRIVE-THROUGHS. MORE MONEY! 285 00:11:19,722 --> 00:11:21,115 [rumbling] 286 00:11:21,245 --> 00:11:22,290 [all scream] 287 00:11:22,420 --> 00:11:23,683 [crunching] 288 00:11:23,813 --> 00:11:29,253 HEY, IS SOMEBODY EATING POTATO CHIPS? 289 00:11:29,384 --> 00:11:32,735 - DON'T WORRY, MR. KRABS. WE CAN FIX IT. 290 00:11:35,346 --> 00:11:37,914 WE MIGHT NEED TO BUY SOME MORE TOOTHPASTE, THOUGH. 291 00:11:44,225 --> 00:11:47,097 [surf music] 292 00:11:47,228 --> 00:11:53,277 ♪ 293 00:11:53,408 --> 00:11:54,975 - ♪ GOIN' ON DOWN TO BOATING SCHOOL ♪ 294 00:11:55,105 --> 00:11:56,803 ♪ BOATING SCHOOL, BOATING SCHOOL ♪ 295 00:11:56,933 --> 00:11:58,500 ♪ GOING ON DOWN TO BOATING SCHOOL ♪ 296 00:11:58,630 --> 00:12:00,197 ♪ LA, LA, LA, MRS. PUFF 297 00:12:00,328 --> 00:12:03,287 [cheering] 298 00:12:03,418 --> 00:12:04,419 FOR ME? 299 00:12:04,549 --> 00:12:06,203 WELL, ON BEHALF OF YOURS TRULY, 300 00:12:06,334 --> 00:12:07,572 I WOULD LIKE TO THANK EACH OF YOU 301 00:12:07,596 --> 00:12:10,642 FOR SUCH A WONDERFUL AND WARM WELCOME. 302 00:12:10,773 --> 00:12:12,383 THANK YOU. THANK YOU, SIR. 303 00:12:12,514 --> 00:12:13,863 - WHAT'D I DO? 304 00:12:13,994 --> 00:12:17,519 - OOH! MRS. PUFF, THANK YOU MOST OF ALL. 305 00:12:17,649 --> 00:12:20,609 - SPONGEBOB, THAT WARM WELCOME WASN'T FOR YOU. 306 00:12:20,740 --> 00:12:23,264 - IT WASN'T? - NO. 307 00:12:23,394 --> 00:12:25,092 - WELL, THEN WHO WAS IT FOR? 308 00:12:25,222 --> 00:12:26,484 - IT WAS FOR HIM! 309 00:12:26,615 --> 00:12:29,836 [cheers and applause] 310 00:12:35,929 --> 00:12:37,800 [surf music] 311 00:12:37,931 --> 00:12:42,849 ♪ 312 00:12:42,979 --> 00:12:44,676 - [gasps] IT'S TONY FAST, 313 00:12:44,807 --> 00:12:46,374 THE FAMOUS RACE-BOAT DRIVER, 314 00:12:46,504 --> 00:12:48,724 AND HIS FIRST-BORN SON, TONY FAST JUNIOR. 315 00:12:48,855 --> 00:12:51,118 - I CAN'T BELIEVE IT'S HIM. 316 00:12:51,248 --> 00:12:53,773 OH! 317 00:12:53,903 --> 00:12:55,141 - I CAN'T BELIEVE THAT I'M IN THE PRESENCE 318 00:12:55,165 --> 00:12:56,340 OF SUCH BIG CELEBRITIES. 319 00:12:56,471 --> 00:12:58,255 - GOOD LUCK ON YOUR FIRST DAY OF SCHOOL, SON. 320 00:12:58,386 --> 00:12:59,387 - YEAH, WHATEVER. 321 00:12:59,517 --> 00:13:01,041 - DON'T SHOW OFF TOO MUCH. 322 00:13:01,171 --> 00:13:04,218 SHOW OFF... JUST ENOUGH. 323 00:13:04,348 --> 00:13:06,437 [engine revs] 324 00:13:06,568 --> 00:13:09,092 [all coughing] 325 00:13:09,223 --> 00:13:11,747 [cheering] 326 00:13:11,878 --> 00:13:14,445 - HEY, TONY JUNIOR, WANT TO SIGN MY LUNCH BOX? 327 00:13:14,576 --> 00:13:15,856 - WANT TO SIGN MY STEERING WHEEL? 328 00:13:15,882 --> 00:13:16,752 - WANT TO SIGN MY... 329 00:13:16,883 --> 00:13:18,754 - HEY! I WAS HERE FIRST. 330 00:13:18,885 --> 00:13:20,234 - NO, YOU WEREN'T. I WAS. 331 00:13:20,364 --> 00:13:24,107 [blows whistle, breathing heavily] 332 00:13:24,238 --> 00:13:25,979 AHEM. 333 00:13:26,109 --> 00:13:28,372 WHILE TONY JUNIOR IS A STUDENT HERE, 334 00:13:28,503 --> 00:13:31,158 HE WILL RECEIVE NO SPECIAL ATTENTION. 335 00:13:31,288 --> 00:13:35,118 HE WILL BE TREATED JUST LIKE THE REST OF US... NO EXCEPTIONS. 336 00:13:35,249 --> 00:13:37,817 NOW, TONY, REPORT TO THE OBSTACLE COURSE 337 00:13:37,947 --> 00:13:40,471 WHERE I WILL ASSESS YOUR ABILITIES. 338 00:13:40,602 --> 00:13:42,560 - SURE THING, TEACH. 339 00:13:42,691 --> 00:13:43,997 - HOLD IT. 340 00:13:44,127 --> 00:13:46,347 NOT UNTIL YOU'VE SIGNED MY LUNCH BOX. 341 00:13:46,477 --> 00:13:47,783 [laughs] 342 00:13:47,914 --> 00:13:49,393 - GO, TONY JUNIOR, GO! 343 00:13:49,524 --> 00:13:51,265 GO, TONY JUNIOR, GO! 344 00:13:51,395 --> 00:13:54,224 HOORAY! 345 00:13:54,355 --> 00:13:58,098 - LOOKS LIKE IT'S MY TURN. 346 00:13:58,228 --> 00:14:00,840 WHAT GOES AROUND, COMES AROUND. 347 00:14:03,407 --> 00:14:07,585 OVER AND OUT. 348 00:14:07,716 --> 00:14:09,936 HOORAY! 349 00:14:10,066 --> 00:14:12,025 - HE IS GOOD. [gasps] 350 00:14:12,155 --> 00:14:13,635 IF HE'S REALLY THAT GOOD, 351 00:14:13,765 --> 00:14:16,594 MAYBE THERE'S A CHANCE... JUST A CHANCE... 352 00:14:16,725 --> 00:14:20,598 SOME OF THAT COULD RUB OFF ON MY MOST INCORRIGIBLE STUDENT, 353 00:14:20,729 --> 00:14:23,775 SPONGEBOB SQUAREPANTS. 354 00:14:23,906 --> 00:14:25,516 YES! 355 00:14:25,647 --> 00:14:26,517 - MRS. PUFF? 356 00:14:26,648 --> 00:14:27,910 - YES, SPONGEBOB? 357 00:14:28,041 --> 00:14:30,521 - WHAT DOES "INCORRIGIBLE" MEAN? 358 00:14:30,652 --> 00:14:32,480 - SO YOU JUST WANT ME TO RIDE AROUND 359 00:14:32,610 --> 00:14:34,047 WITH THIS DUDE FOR A WHILE? 360 00:14:34,177 --> 00:14:37,267 - THAT'S IT. - WHATEVER. LET'S ROLL! 361 00:14:37,398 --> 00:14:39,922 - IT'S NICE TO FINALLY MEET YOU, TONY FAST JUNIOR. 362 00:14:40,053 --> 00:14:42,664 [breathing heavily] 363 00:14:42,794 --> 00:14:44,579 - I SAID, "LET'S ROLL!" 364 00:14:44,709 --> 00:14:45,972 - OKAY, UH, ROLL, ROLL, ROLL. 365 00:14:46,102 --> 00:14:47,142 IS THERE A BUTTON FOR THAT? 366 00:14:47,190 --> 00:14:49,236 UH, I KNOW I KNOW THIS. 367 00:14:49,366 --> 00:14:50,606 IT'S AROUND HERE SOMEWHERE. I... 368 00:14:50,715 --> 00:14:55,416 - JUST DRIVE! - JUST DRIVING. 369 00:14:55,546 --> 00:14:58,462 AAH! 370 00:14:58,593 --> 00:15:00,812 YOW-OW-OW! 371 00:15:00,943 --> 00:15:02,989 WHAT DO THESE DOTTED LINES MEAN? 372 00:15:03,119 --> 00:15:05,295 - RELAX, MAN. YOU GOT TO RELAX. 373 00:15:05,426 --> 00:15:06,731 - RELAX. RELAX? 374 00:15:06,862 --> 00:15:08,603 MRS. PUFF HASN'T TAUGHT US THAT YET! 375 00:15:08,733 --> 00:15:12,041 - NO, I MEAN JUST RELAX, MAN. 376 00:15:12,172 --> 00:15:14,696 - OKAY. JUST-RELAXING, MAN. 377 00:15:14,826 --> 00:15:15,697 [groans] 378 00:15:15,827 --> 00:15:17,699 RE... LAX... ING. 379 00:15:17,829 --> 00:15:19,614 RELAXING... SO HARD! 380 00:15:19,744 --> 00:15:22,486 [groans] I CAN'T RELAX! 381 00:15:22,617 --> 00:15:24,271 - NO, NO, NO, NOT LIKE THAT. 382 00:15:24,401 --> 00:15:26,360 YOU JUST GOT TO LET GO. 383 00:15:26,490 --> 00:15:29,232 - LET GO? - BE... COOL. 384 00:15:29,363 --> 00:15:30,494 - BE COOL? 385 00:15:30,625 --> 00:15:32,670 - BE COOL. 386 00:15:32,801 --> 00:15:37,719 - BE COOL. 387 00:15:37,849 --> 00:15:39,721 [surf music] 388 00:15:39,851 --> 00:15:46,032 ♪ 389 00:15:46,162 --> 00:15:48,730 COOL... 390 00:15:53,865 --> 00:15:56,303 - NOT BAD, DUDE. NOT BAD. 391 00:15:56,433 --> 00:15:58,174 - [gasps] IT'S A MIRACLE! 392 00:15:58,305 --> 00:15:59,959 - NEPTUNE BE PRAISED! 393 00:16:00,089 --> 00:16:02,048 - THAT WENT BETTER THAN EXPECTED. 394 00:16:02,178 --> 00:16:04,876 OH, IF TONY JUNIOR CAN KEEP THIS UP, 395 00:16:05,007 --> 00:16:07,096 THEN SPONGEBOB MIGHT EVEN GRADUATE, 396 00:16:07,227 --> 00:16:09,098 AND I'LL BE RID OF HIM FOREVER. 397 00:16:09,229 --> 00:16:10,926 FOREVER! [laughs] 398 00:16:11,057 --> 00:16:12,493 FOREVER! 399 00:16:12,623 --> 00:16:14,451 - OKAY, BRO JANGLES, 400 00:16:14,582 --> 00:16:18,542 CATCH YOU... 401 00:16:18,673 --> 00:16:20,457 ON THE FLIP SIDE. 402 00:16:20,588 --> 00:16:21,893 WHAT THE...? 403 00:16:22,024 --> 00:16:26,768 - MWAH! 404 00:16:26,898 --> 00:16:29,118 - HEY, TONY JUNIOR! 405 00:16:29,249 --> 00:16:30,337 - YEAH, WHAT IS IT? 406 00:16:30,467 --> 00:16:32,556 CAN'T YA SEE I'M WALKIN' HERE? 407 00:16:32,687 --> 00:16:33,818 - I CAN SEE THAT. 408 00:16:33,949 --> 00:16:35,559 AND I'M EAGER TO LEARN MORE FROM YOU. 409 00:16:35,690 --> 00:16:37,866 - "EAGER"? - YEAH. 410 00:16:37,997 --> 00:16:41,826 - I CAN'T TEACH YOU ANYTHING MORE AT THIS SQUARE SCHOOL. 411 00:16:41,957 --> 00:16:43,306 NO OFFENSE, SQUAREPANTS. 412 00:16:43,437 --> 00:16:44,916 - NONE TAKEN. 413 00:16:45,047 --> 00:16:46,831 - WELL, IF YOU REALLY WANT TO LEARN MORE, 414 00:16:46,962 --> 00:16:49,051 YOU CAN COME BY MY HOUSE LATERS. 415 00:16:49,182 --> 00:16:52,011 - OOH, I'D BE DELIGHTED TO. 416 00:16:56,232 --> 00:16:58,408 [intercom beeps] 417 00:16:58,539 --> 00:17:00,062 - WHO IS IT? 418 00:17:00,193 --> 00:17:01,237 - SPONGEBOB SQUAREPANTS. 419 00:17:01,368 --> 00:17:02,543 - WHO? 420 00:17:02,673 --> 00:17:04,893 SPONGE... BOB... 421 00:17:05,024 --> 00:17:08,201 SQUARE... PANTS. 422 00:17:11,769 --> 00:17:12,988 - TONY FAST JUNIOR! 423 00:17:13,119 --> 00:17:15,164 - GUY FROM SCHOOL! COME ON IN. 424 00:17:15,295 --> 00:17:16,992 - NICE PLACE YOU GOT HERE, TONY JUNIOR. 425 00:17:17,123 --> 00:17:19,038 - THANKS. LIVED HERE ALL MY LIFE. 426 00:17:19,168 --> 00:17:20,996 MY MOM AND DAD ARE OUT. 427 00:17:21,127 --> 00:17:23,607 - OH... UH, WHAT DOES THAT MEAN? 428 00:17:23,738 --> 00:17:25,479 - IT MEANS... 429 00:17:25,609 --> 00:17:28,134 YOU WANNA SEE MY DAD'S VINTAGE SPEEDBOAT COLLECTION? 430 00:17:28,264 --> 00:17:30,919 - OH, WOULD I? 431 00:17:31,050 --> 00:17:33,356 - AND HE TOOK FIRST PLACE IN THIS BEAUTY, 432 00:17:33,487 --> 00:17:37,012 SURPASSING SPEED RECORDS HELD BY BOTH FRANCES BACONSKIN JUNIOR 433 00:17:37,143 --> 00:17:39,275 AND SMITTY "TAILPIPE" ROTHERMA. 434 00:17:39,406 --> 00:17:40,885 - WOW, THEY'RE SO SHINY. 435 00:17:41,016 --> 00:17:42,235 - PICK YER FAVORITE. 436 00:17:42,365 --> 00:17:44,193 - MY FAVORITE? OH, I COULDN'T. 437 00:17:44,324 --> 00:17:45,764 - WHY, SURE YA CAN. WHAT'S THE BIG... 438 00:17:45,803 --> 00:17:48,806 - THIS ONE! - HUH? THE BAYTONA CLASSIC. 439 00:17:48,937 --> 00:17:50,982 EXCELLENT CHOICE. 440 00:17:51,113 --> 00:17:52,549 WANT TO TAKE HER FOR A SPIN? 441 00:17:52,680 --> 00:17:54,986 - A SPIN? BUT WE DON'T EVEN HAVE BOATING LICENSES! 442 00:17:55,117 --> 00:17:57,119 - YOU DON'T NEED A BOATING LICENSE 443 00:17:57,250 --> 00:17:59,687 FOR A RACEBOAT, SQUAREPANTS. 444 00:17:59,817 --> 00:18:02,864 - WOW, TONY JUNIOR, SHE HANDLES LIKE A DREAM. 445 00:18:02,994 --> 00:18:04,474 IT'S LIKE I'M FLOATING ON AIR. 446 00:18:04,605 --> 00:18:06,302 - YOU'RE TELLIN' ME! 447 00:18:06,433 --> 00:18:07,713 - ARE YOU SURE YOU'RE COMFORTABLE 448 00:18:07,782 --> 00:18:09,044 WITH ME DRIVING, THOUGH? 449 00:18:09,175 --> 00:18:10,872 I ADMIT I AM FEELING A LITTLE NERVOUS. 450 00:18:11,002 --> 00:18:12,830 - I WOULDN'T, IF I WERE YOU. 451 00:18:12,961 --> 00:18:14,223 REMEMBER, IT WAS YOUR NERVES 452 00:18:14,354 --> 00:18:16,051 THAT MADE US ALMOST CRASH BEFORE. 453 00:18:16,182 --> 00:18:17,270 - HA HA! MY NERVES. 454 00:18:17,400 --> 00:18:22,405 I ALMOST FORGOT ABOUT... MY NERVES! 455 00:18:22,536 --> 00:18:23,711 - HEY! WATCH IT! 456 00:18:23,841 --> 00:18:24,712 - SORRY SIR! 457 00:18:24,842 --> 00:18:27,584 - JUST LET GO. 458 00:18:27,715 --> 00:18:28,585 WHEW. 459 00:18:28,716 --> 00:18:30,935 - "LET GO." GOT IT! 460 00:18:31,066 --> 00:18:33,024 WHEE! 461 00:18:33,155 --> 00:18:34,678 - GO FASTER, SPONGEBOB. 462 00:18:34,809 --> 00:18:36,071 - FASTER? 463 00:18:36,202 --> 00:18:37,768 - JUST LET GO. OF THE BRAKES! 464 00:18:37,899 --> 00:18:42,512 - IF YOU SAY SO! 465 00:18:42,643 --> 00:18:43,861 WHEEE! 466 00:18:43,992 --> 00:18:45,167 WHEEE! 467 00:18:45,298 --> 00:18:46,734 WHEE! 468 00:18:46,864 --> 00:18:48,127 - NOW YOU'RE GETTING IT. 469 00:18:48,257 --> 00:18:50,520 - WHEE... RED LIGHT! 470 00:18:50,651 --> 00:18:52,914 - [girlish scream] 471 00:18:53,044 --> 00:18:55,656 REAL COOL, SQUAREPANTS. 472 00:18:55,786 --> 00:18:57,397 - THANKS, T.F.J. 473 00:18:57,527 --> 00:18:59,367 - THAT'S QUITE A FANCY SPEEDBOAT YOU GOT THERE. 474 00:18:59,486 --> 00:19:01,183 FOR A COUPLE OF SQUARES! 475 00:19:01,314 --> 00:19:02,880 - WHAT HE SAID. [laughter] 476 00:19:03,011 --> 00:19:04,534 - THANK YOU. 477 00:19:04,665 --> 00:19:06,797 AND MAY I SAY HOW LOVELY YOUR SPEEDBOAT IS TOO, 478 00:19:06,928 --> 00:19:09,322 FOR A BUNCH OF CIRCLES. 479 00:19:09,452 --> 00:19:12,934 AND BY "CIRCLES" I MEAN WELL-ROUNDED INDIVIDUALS. 480 00:19:13,064 --> 00:19:14,283 [laughs] 481 00:19:14,414 --> 00:19:16,155 - EH, WISE GUY, HUH? 482 00:19:16,285 --> 00:19:18,374 WELL, THEN, HOW ABOUT YOU WISE UP 483 00:19:18,505 --> 00:19:20,246 TO AN UNFRIENDLY COMPETITION? 484 00:19:20,376 --> 00:19:22,465 RIGHT HERE, RIGHT NOW. 485 00:19:22,596 --> 00:19:24,815 - YEAH! WHAT HE SAID. 486 00:19:24,946 --> 00:19:26,121 - "RIGHT HERE, RIGHT NOW." 487 00:19:26,252 --> 00:19:27,383 IT'S LITTLE SHORT NOTICE. 488 00:19:27,514 --> 00:19:29,864 I'LL NEED TO CHECK MY AVAILABILITY. 489 00:19:29,994 --> 00:19:31,648 LET'S SEE... RIGHT NOW. 490 00:19:31,779 --> 00:19:34,347 LOOKS LIKE I DON'T HAVE ANYTHING SCHEDULED FOR RIGHT NOW. 491 00:19:34,477 --> 00:19:36,397 THEREFORE, I WOULD LIKE TO ACCEPT YOUR CHALLENGE. 492 00:19:36,523 --> 00:19:37,785 - YES! 493 00:19:37,915 --> 00:19:39,700 - HOWEVER, CERTAIN SAFETY CONCERNS 494 00:19:39,830 --> 00:19:40,831 PREVENT ME FROM DOING SO. 495 00:19:40,962 --> 00:19:42,529 THEREFORE, I MUST DECLINE. 496 00:19:42,659 --> 00:19:47,011 - SQUAREPANTS, I CAN'T BELIEVE WHAT I'M HEARING HERE. 497 00:19:47,142 --> 00:19:48,361 - I DON'T HEAR ANYTHING. 498 00:19:48,491 --> 00:19:50,014 - UGH. LOOK, KID, 499 00:19:50,145 --> 00:19:53,801 BEING COOL INCLUDES ACCEPTING THIS CHALLENGE. 500 00:19:53,931 --> 00:19:56,978 ANYTHING LESS WOULD BE AN EMBARRASSMENT. 501 00:19:57,108 --> 00:19:59,285 - I WOULD NEVER WANT TO EMBARRASS YOU, TONY JUNIOR. 502 00:19:59,415 --> 00:20:00,895 THEREFORE, I ACCEPT YOUR CHALLENGE! 503 00:20:01,025 --> 00:20:02,418 - OH, IT'S ON! 504 00:20:02,549 --> 00:20:03,811 - WHAT HE SAID! 505 00:20:03,941 --> 00:20:05,204 - DO YOU MIND? 506 00:20:07,815 --> 00:20:11,732 [engines revving] 507 00:20:20,784 --> 00:20:22,482 - UH... 508 00:20:24,484 --> 00:20:26,834 - HUH?! 509 00:20:29,010 --> 00:20:30,490 - HA HA HA HA HA! 510 00:20:30,620 --> 00:20:32,056 - WHAT HE SAID! 511 00:20:32,187 --> 00:20:34,320 - GRRRRR. 512 00:20:40,500 --> 00:20:41,762 - SWEET! 513 00:20:41,892 --> 00:20:43,111 INSTANT TANNAGE! 514 00:20:48,943 --> 00:20:50,510 - GRRRR. 515 00:20:50,640 --> 00:20:53,295 - NYAH HA HA HA! 516 00:20:57,517 --> 00:20:59,736 - WE'RE WINNING! WE'RE WINNING! 517 00:20:59,867 --> 00:21:03,827 [both chortling] 518 00:21:03,958 --> 00:21:05,699 - WHOA! DID YOU SEE THAT? 519 00:21:05,829 --> 00:21:09,616 THAT GUY WASN'T JUST GOING FAST. Both: HE WAS GOING TONY FAST! 520 00:21:09,746 --> 00:21:10,965 [siren] - HUH? 521 00:21:11,095 --> 00:21:12,532 OH, NO! 522 00:21:12,662 --> 00:21:14,795 THE COPS ARE AFTER US! WHAT ARE WE GONNA DO? 523 00:21:14,925 --> 00:21:16,057 - WHAT? 524 00:21:16,187 --> 00:21:18,015 SORRY, I COULDN'T HEAR YOU OVER THAT SIREN. 525 00:21:20,235 --> 00:21:21,932 - N-NOW THERE'S A HELICOPTER AFTER US! 526 00:21:22,063 --> 00:21:23,369 - WHAT'S THAT? 527 00:21:23,499 --> 00:21:26,546 I COULDN'T HEAR YOU OVER THAT HELICOPTER. 528 00:21:26,676 --> 00:21:29,723 - AND IN OTHER NEWS, SON OF RACING LEGEND TONY FAST IS 529 00:21:29,853 --> 00:21:32,203 CURRENTLY EMBROILED IN A HIGH-SPEED CHASE. 530 00:21:32,334 --> 00:21:35,468 IT IS RUMORED THAT THE... 531 00:21:35,598 --> 00:21:38,775 - WHAT THE... - WHAT ARE WE GONNA DO? 532 00:21:38,906 --> 00:21:42,431 - TONY JUNIOR, WHEN I GET MY HANDS ON YOU, I'M GONNA... 533 00:21:42,562 --> 00:21:44,781 - NOW YOUR DAD IS AFTER US! 534 00:21:44,912 --> 00:21:48,785 - SORRY, I COULDN'T HEAR YOU, MY-MY DAD IS AFTER US? 535 00:21:48,916 --> 00:21:50,396 WHAT ARE WE GONNA DO? 536 00:21:50,526 --> 00:21:52,528 - HOW SHOULD I KNOW?! HE'S YOUR DAD! 537 00:21:52,659 --> 00:21:54,878 - WELL, JUST REMEMBER MY ADVICE, OKAY? 538 00:21:55,009 --> 00:21:58,447 ALL YOU GOTTA DO IS "LET GO, BE COOL." 539 00:21:58,578 --> 00:22:01,711 [echoing] LET GO... BE COOL. 540 00:22:01,842 --> 00:22:04,845 - DO YOU SEE WHERE "LETTING GO" HAS GOTTEN US SO FAR? 541 00:22:04,975 --> 00:22:07,195 HUH? TONY JUNIOR!? 542 00:22:07,326 --> 00:22:09,023 [panting] 543 00:22:09,153 --> 00:22:11,721 - NO. BUT I SEE WHERE IT'S GETTING US NEXT! 544 00:22:11,852 --> 00:22:14,245 - WAAAAAAA! 545 00:22:21,601 --> 00:22:23,516 - WELL, CLASS, I REGRET TO INFORM YOU 546 00:22:23,646 --> 00:22:25,735 THAT TONY JUNIOR IS NO LONGER WITH US. 547 00:22:25,866 --> 00:22:27,302 [all gasp] 548 00:22:27,433 --> 00:22:29,435 - HE WAS TRANSFERRED TO ANOTHER SCHOOL. 549 00:22:29,565 --> 00:22:32,960 HOWEVER, I THINK MAYBE TONY JUNIOR TAUGHT US ALL 550 00:22:33,090 --> 00:22:34,091 A VALUABLE LESSON. 551 00:22:34,222 --> 00:22:35,092 - OH OH OH! 552 00:22:35,223 --> 00:22:36,790 NEVER ARGUE AND DRIVE? 553 00:22:36,920 --> 00:22:38,269 - CLOSE. 554 00:22:38,400 --> 00:22:41,360 THE LESSON IS, "NEVER LET YOU DRIVE." 37159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.