All language subtitles for SpongeBob SquarePants 1999 S07 E18
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,203 --> 00:00:03,670
- ARE YOU READY, KIDS?
2
00:00:03,671 --> 00:00:05,472
All: AYE, AYE, CAPTAIN!
3
00:00:05,473 --> 00:00:06,939
- I CAN'T HEAR YOU.
4
00:00:06,940 --> 00:00:08,741
All: AYE, AYE, CAPTAIN!
5
00:00:08,742 --> 00:00:11,911
- ♪ OHH... ♪
6
00:00:11,912 --> 00:00:14,013
♪ WHO LIVES IN A PINEAPPLE
UNDER THE SEA? ♪
7
00:00:14,014 --> 00:00:16,149
All: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
8
00:00:16,150 --> 00:00:18,085
- ♪ ABSORBENT AND YELLOW
AND POROUS IS HE ♪
9
00:00:18,086 --> 00:00:19,986
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
10
00:00:19,987 --> 00:00:22,089
- ♪ IF NAUTICAL NONSENSE
BE SOMETHING YOU WISH ♪
11
00:00:22,090 --> 00:00:24,124
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
12
00:00:24,125 --> 00:00:26,193
- ♪ THEN DROP ON THE DECK
AND FLOP LIKE A FISH ♪
13
00:00:26,194 --> 00:00:27,994
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
- READY?
14
00:00:27,995 --> 00:00:30,029
All: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
15
00:00:30,030 --> 00:00:31,964
SPONGEBOB SQUAREPANTS!
16
00:00:31,965 --> 00:00:33,933
SPONGEBOB SQUAREPANTS!
17
00:00:33,934 --> 00:00:35,168
- SPONGEBOB
18
00:00:35,169 --> 00:00:37,470
SQUAREPANTS!
19
00:00:37,471 --> 00:00:39,939
[laughing]
20
00:00:39,940 --> 00:00:42,242
♪ ♪
21
00:00:42,243 --> 00:00:43,277
[waves crashing]
22
00:00:57,758 --> 00:01:02,429
[both laughing]
23
00:01:02,430 --> 00:01:03,863
creak!
24
00:01:03,864 --> 00:01:05,365
Thump!
25
00:01:05,366 --> 00:01:08,635
[both laughing]
26
00:01:08,636 --> 00:01:10,303
clank!
27
00:01:10,304 --> 00:01:13,340
[both laughing]
28
00:01:13,341 --> 00:01:14,541
thump!
29
00:01:14,542 --> 00:01:17,910
[both laughing]
30
00:01:17,911 --> 00:01:19,379
clank!
31
00:01:19,380 --> 00:01:23,950
[both laughing]
32
00:01:23,951 --> 00:01:26,487
[laughter continues]
33
00:01:33,093 --> 00:01:36,496
- [groaning]
34
00:01:36,497 --> 00:01:39,032
[both laughing]
35
00:01:43,704 --> 00:01:45,805
- STOP... PLAYING...
36
00:01:45,806 --> 00:01:48,808
IN MY YARD!
37
00:01:48,809 --> 00:01:52,111
- OHH, WE'RE NOT PLAYING
IN YOUR YARD, SQUIDWARD.
38
00:01:52,112 --> 00:01:54,614
WE'RE PLAYING IN OUR YARDS.
39
00:01:54,615 --> 00:01:57,284
WE'RE JUST USING YOUR YARD
AS A WALKWAY.
40
00:01:57,285 --> 00:02:00,820
- NO OFFENSE, BUT YOUR YARD
GARGLES TARTAR SAUCE.
41
00:02:00,821 --> 00:02:02,522
- WELL, PICK ONE,
42
00:02:02,523 --> 00:02:05,792
AND LEAVE MY YARD
OUT OF IT!
43
00:02:05,793 --> 00:02:08,861
- OH, OH, OH, OH, OH!
I'M GOOD AT CHOOSING!
44
00:02:08,862 --> 00:02:11,464
HMM...
45
00:02:11,465 --> 00:02:13,966
HUMMM...
46
00:02:13,967 --> 00:02:17,837
LET'S PLAY... IN...
47
00:02:17,838 --> 00:02:23,243
MM... MM... MM...
48
00:02:23,244 --> 00:02:24,944
SPONGEBOB'S YARD!
49
00:02:24,945 --> 00:02:27,480
NO, PATRICK'S!
NO, SPONGEBOB'S!
50
00:02:27,481 --> 00:02:30,116
OH!
[sobbing]
51
00:02:30,117 --> 00:02:32,919
I'M TERRIBLE AT CHOOSING.
52
00:02:32,920 --> 00:02:34,954
SQUIDWARD, YOU CHOOSE.
53
00:02:34,955 --> 00:02:37,657
- I CHOOSE PATRICK...
54
00:02:37,658 --> 00:02:40,193
TO PLAY IN PATRICK'S YARD...
55
00:02:40,194 --> 00:02:42,662
AND SPONGEBOB...
56
00:02:42,663 --> 00:02:44,997
IN SPONGEBOB'S YARD...
57
00:02:44,998 --> 00:02:48,101
AND NOBODY...
58
00:02:55,876 --> 00:02:58,246
IN HERE!
59
00:03:00,781 --> 00:03:02,449
- SPONGEBOB!
60
00:03:02,450 --> 00:03:04,484
- PATRICK!
61
00:03:04,485 --> 00:03:07,220
[both panting]
62
00:03:07,221 --> 00:03:08,488
- SPONGEBOB!
63
00:03:08,489 --> 00:03:09,822
- PATRICK!
64
00:03:09,823 --> 00:03:12,292
[both panting]
65
00:03:12,293 --> 00:03:13,393
- SPONGEBOB!
66
00:03:13,394 --> 00:03:15,295
- PATRICK!
67
00:03:15,296 --> 00:03:19,065
[both panting]
68
00:03:19,066 --> 00:03:21,602
[gasps]
THE ROAD!
69
00:03:23,971 --> 00:03:25,171
[boat engines revving]
70
00:03:25,172 --> 00:03:26,239
[horns honking]
71
00:03:26,240 --> 00:03:27,807
[shivering]
72
00:03:27,808 --> 00:03:29,542
PATRICK,
WHAT ARE WE GONNA DO?
73
00:03:29,543 --> 00:03:32,545
- I'LL MAIL MYSELF
TO YOUR HOUSE.
74
00:03:32,546 --> 00:03:34,781
[grunting]
75
00:03:34,782 --> 00:03:35,948
fwoomp!
76
00:03:35,949 --> 00:03:37,484
[mailbox creaking]
77
00:03:37,485 --> 00:03:39,419
[explosion booms]
78
00:03:39,420 --> 00:03:41,889
- SIT TIGHT, PATRICK.
I'M COMING TO GET YOU.
79
00:03:43,924 --> 00:03:46,759
[moaning]
80
00:03:46,760 --> 00:03:48,428
OH!
81
00:03:48,429 --> 00:03:49,496
- HEY, SPONGEBOB.
82
00:03:49,497 --> 00:03:50,497
- HEY, PATRICK.
83
00:03:55,869 --> 00:03:57,136
[birds tweeting]
84
00:03:57,137 --> 00:03:58,771
PATRICK, CALL ME.
85
00:03:58,772 --> 00:03:59,872
- OKAY!
86
00:03:59,873 --> 00:04:04,511
[both panting]
87
00:04:04,512 --> 00:04:05,712
[phone rings]
88
00:04:05,713 --> 00:04:06,913
- SQUAREPANTS RESIDENCE.
89
00:04:06,914 --> 00:04:08,848
- WHAT ARE WE GONNA DO?
90
00:04:08,849 --> 00:04:13,820
- HMM... HAVE WE EVER DUG
A TUNNEL BETWEEN OUR TWO HOUSES?
91
00:04:13,821 --> 00:04:15,154
- NO.
92
00:04:15,155 --> 00:04:16,389
[dial tones humming]
93
00:04:16,390 --> 00:04:19,392
[upbeat music]
94
00:04:19,393 --> 00:04:26,934
♪ ♪
95
00:04:37,110 --> 00:04:38,878
- SPONGEBOB?
- PATRICK?
96
00:04:38,879 --> 00:04:40,513
Both: WE DID IT!
97
00:04:40,514 --> 00:04:41,781
- TAG.
YOU'RE IT.
98
00:04:41,782 --> 00:04:43,383
- [guffawing]
99
00:04:43,384 --> 00:04:46,085
[both laughing]
100
00:04:46,086 --> 00:04:47,153
TAG.
YOU'RE IT!
101
00:04:47,154 --> 00:04:49,088
[both laughing]
102
00:04:49,089 --> 00:04:50,156
- TAG.
YOU'RE IT.
103
00:04:50,157 --> 00:04:52,291
[both laughing]
104
00:04:52,292 --> 00:04:53,926
- TAG.
YOU'RE IT!
105
00:04:53,927 --> 00:04:56,464
- [snoring]
106
00:04:59,533 --> 00:05:01,133
- PEEKABOO!
I SEE YOU.
107
00:05:01,134 --> 00:05:02,134
[Patrick laughs]
108
00:05:08,542 --> 00:05:09,876
- YOU'RE IT.
- YOU'RE IT!
109
00:05:09,877 --> 00:05:12,612
[both laughing]
110
00:05:12,613 --> 00:05:14,881
- [groaning]
111
00:05:14,882 --> 00:05:17,418
[laughter continues]
112
00:05:20,488 --> 00:05:23,590
MUST... BLOCK... OUT... NOISE.
113
00:05:23,591 --> 00:05:26,058
Splat!
114
00:05:26,059 --> 00:05:27,927
[laughter continues]
115
00:05:27,928 --> 00:05:30,463
- [whooping]
116
00:05:30,464 --> 00:05:32,899
- ♪ LA-LA-LA-LA-LA-LA-LA ♪
117
00:05:32,900 --> 00:05:34,601
- KNOCK, KNOCK.
118
00:05:34,602 --> 00:05:36,469
- WHO'S THERE?
119
00:05:36,470 --> 00:05:37,737
- I DON'T KNOW.
120
00:05:37,738 --> 00:05:39,305
[laughing]
121
00:05:39,306 --> 00:05:42,208
- [groaning]
122
00:05:42,209 --> 00:05:44,377
[muttering angrily]
123
00:05:44,378 --> 00:05:48,548
I THOUGHT I TOLD YOU TWO
TO STAY OFF MY...
124
00:05:48,549 --> 00:05:49,549
YARD.
125
00:05:51,585 --> 00:05:55,354
[Patrick snickering]
126
00:05:55,355 --> 00:05:57,289
PATRICK.
127
00:05:57,290 --> 00:05:58,658
[grunts]
128
00:05:58,659 --> 00:06:00,060
PATRICK, WOULD YOU SHUT...
129
00:06:02,229 --> 00:06:03,430
WHERE IS HE?
130
00:06:03,431 --> 00:06:06,165
[SpongeBob cackling]
131
00:06:06,166 --> 00:06:08,167
SPONGEBOB.
132
00:06:08,168 --> 00:06:09,569
SPONGEBOB!
133
00:06:09,570 --> 00:06:10,970
[SpongeBob cackling]
134
00:06:10,971 --> 00:06:13,139
SPONGEBOB, I AM TRYING TO...
135
00:06:13,140 --> 00:06:14,173
SLEEP?
136
00:06:14,174 --> 00:06:15,174
- WAHOO!
137
00:06:18,078 --> 00:06:20,379
[Patrick laughing]
138
00:06:20,380 --> 00:06:23,483
[both laughing]
139
00:06:23,484 --> 00:06:25,552
- AHA!
140
00:06:25,553 --> 00:06:26,586
HEY, GARY.
141
00:06:26,587 --> 00:06:27,954
- [meows]
142
00:06:27,955 --> 00:06:30,122
- WHERE ARE THOSE TWO MORONS?
143
00:06:30,123 --> 00:06:32,091
[SpongeBob snickering]
144
00:06:32,092 --> 00:06:33,593
- [groaning angrily]
145
00:06:33,594 --> 00:06:37,129
[Patrick laughing]
146
00:06:37,130 --> 00:06:43,002
[both laughing]
147
00:06:43,003 --> 00:06:44,771
[groaning]
148
00:06:44,772 --> 00:06:48,975
WHERE... ARE... THEY?
149
00:06:48,976 --> 00:06:51,544
- [laughing]
150
00:06:51,545 --> 00:06:52,579
doink!
151
00:06:52,580 --> 00:06:54,146
OOH!
152
00:06:54,147 --> 00:06:56,315
PATRICK,
CHECK OUT THOSE ROOTS.
153
00:06:56,316 --> 00:06:58,551
- THEY'RE DANCING.
154
00:06:58,552 --> 00:07:00,052
- DO LIKE THE ROOTS DO,
155
00:07:00,053 --> 00:07:02,522
AND DO THE DIRT DANCE, BABY!
156
00:07:02,523 --> 00:07:04,524
Boing!
Boing!
157
00:07:04,525 --> 00:07:07,226
Thunk!
Thunk!
158
00:07:07,227 --> 00:07:09,395
Boing!
Boing!
159
00:07:09,396 --> 00:07:11,297
Thunk!
Thunk!
160
00:07:11,298 --> 00:07:13,200
- [screaming]
161
00:07:20,107 --> 00:07:21,908
boing!
Boing! boing!
162
00:07:21,909 --> 00:07:24,043
[rocks clunking]
163
00:07:24,044 --> 00:07:26,112
- SQUIDWARD'S HOUSE
WANTS TO PLAY TOO.
164
00:07:26,113 --> 00:07:27,881
- MY HOUSE.
165
00:07:29,950 --> 00:07:33,452
[muttering angrily]
166
00:07:33,453 --> 00:07:35,454
- AW, SQUIDWARD'S HOUSE
167
00:07:35,455 --> 00:07:37,657
SOUNDS LIKE IT HAS
AN UPSET TUMMY.
168
00:07:37,658 --> 00:07:40,593
- MUST HAVE BEEN SOMETHING
THAT IT ATE.
169
00:07:40,594 --> 00:07:41,728
- IT ATE SQUIDWARD.
170
00:07:41,729 --> 00:07:42,762
- THAT'D DO IT.
171
00:07:42,763 --> 00:07:44,631
- [sighs]
172
00:07:44,632 --> 00:07:47,399
I KNEW YOU TWO REPROBATES
WERE BEHIND THIS.
173
00:07:47,400 --> 00:07:49,401
- YEAH!
WE'RE REPROBATES!
174
00:07:49,402 --> 00:07:50,770
- THAT WAS AN INSULT.
175
00:07:50,771 --> 00:07:53,472
- AND WE'RE INSULTED!
176
00:07:53,473 --> 00:07:55,942
- WHY WERE YOU DIGGING
UNDER MY YARD?
177
00:07:55,943 --> 00:07:57,910
- YOU TOLD US NOT TO WALK
ON YOUR YARD,
178
00:07:57,911 --> 00:07:59,211
SO WE WALKED UNDER IT.
179
00:07:59,212 --> 00:08:01,881
- BUT YOU BURIED MY HOUSE!
180
00:08:01,882 --> 00:08:03,382
- NO NEED TO THANK US.
181
00:08:03,383 --> 00:08:04,617
- THANK YOU?
182
00:08:04,618 --> 00:08:05,718
- YOU'RE WELCOME.
183
00:08:05,719 --> 00:08:07,219
- [screaming]
184
00:08:07,220 --> 00:08:08,588
- MISSED.
185
00:08:08,589 --> 00:08:10,923
- SOMEBODY WANTS TO PLAY TAG.
186
00:08:10,924 --> 00:08:12,124
- TAG!
YOU'RE IT!
187
00:08:12,125 --> 00:08:13,359
[laughing]
188
00:08:13,360 --> 00:08:14,426
- NOT IT!
189
00:08:14,427 --> 00:08:15,494
- [groaning]
190
00:08:15,495 --> 00:08:18,497
[both laughing]
191
00:08:18,498 --> 00:08:19,732
[groaning]
192
00:08:19,733 --> 00:08:21,034
- WHEEEE!
193
00:08:23,737 --> 00:08:25,773
[laughing]
194
00:08:31,144 --> 00:08:32,979
crash!
195
00:08:32,980 --> 00:08:34,247
- SQUIDWARD WINS!
196
00:08:37,751 --> 00:08:40,519
- NOW... YOU'RE GOING TO PLAY
A NEW GAME
197
00:08:40,520 --> 00:08:43,455
CALLED "DIGGING OUT MY HOUSE."
198
00:08:43,456 --> 00:08:45,057
- OH, BOY!
199
00:08:45,058 --> 00:08:46,793
[shovels clank]
200
00:08:46,794 --> 00:08:49,596
- AND I'M GONNA PLAY
"SIT AND RELAX"
201
00:08:49,597 --> 00:08:51,564
UNTIL YOU'RE FINISHED.
202
00:08:51,565 --> 00:08:53,933
BARNACLE BRAINS.
203
00:08:53,934 --> 00:08:55,735
[sighs deeply]
204
00:08:55,736 --> 00:08:57,436
[glass shatters]
205
00:08:57,437 --> 00:08:58,437
splat!
206
00:09:00,540 --> 00:09:02,075
[groans]
207
00:09:05,378 --> 00:09:07,146
thunk!
Thunk! thunk!
208
00:09:07,147 --> 00:09:09,548
[dirt rumbling]
209
00:09:09,549 --> 00:09:10,783
[slurping]
210
00:09:10,784 --> 00:09:11,884
AHHH!
211
00:09:11,885 --> 00:09:12,919
[cup shatters]
212
00:09:12,920 --> 00:09:14,553
SPONGEBOB!
213
00:09:14,554 --> 00:09:15,955
- HI, SQUIDWARD.
214
00:09:15,956 --> 00:09:18,491
[dirt rumbling]
215
00:09:23,063 --> 00:09:24,363
- [groans angrily]
216
00:09:24,364 --> 00:09:25,598
- YUH-OH.
217
00:09:25,599 --> 00:09:27,600
- I'M WARNING YOU,
218
00:09:27,601 --> 00:09:29,636
IF YOU DON'T PUT MY HOUSE
BACK WHERE IT BELONGS
219
00:09:29,637 --> 00:09:34,273
BY THE COUNT OF THREE...
220
00:09:34,274 --> 00:09:35,908
THREE.
221
00:09:35,909 --> 00:09:37,476
I AM GONNA GRIND YOU
INTO CHUM!
222
00:09:37,477 --> 00:09:39,411
ONE...
223
00:09:39,412 --> 00:09:41,480
- [screams] HE'S COUNTING!
224
00:09:41,481 --> 00:09:43,382
ANYTHING BUT COUNTING!
225
00:09:43,383 --> 00:09:45,284
QUICK, SPONGEBOB!
226
00:09:45,285 --> 00:09:47,219
DIG FOR YOUR LIFE!
227
00:09:47,220 --> 00:09:48,921
- TWO...
228
00:09:48,922 --> 00:09:51,423
- HE'S ALREADY
AT NUMBER TWO.
229
00:09:51,424 --> 00:09:55,828
WHO KNOWS HOW MANY NUMBERS
WE HAVE UNTIL HE REACHES THREE?
230
00:09:55,829 --> 00:09:56,896
- THREE!
231
00:09:56,897 --> 00:09:57,964
- [gasps]
232
00:09:57,965 --> 00:09:59,365
[both screaming]
233
00:09:59,366 --> 00:10:01,467
[both whimpering]
234
00:10:01,468 --> 00:10:04,270
- [grumbling angrily]
235
00:10:04,271 --> 00:10:05,772
thump!
236
00:10:05,773 --> 00:10:07,373
[both whimpering]
237
00:10:07,374 --> 00:10:08,708
[ground rumbling]
238
00:10:08,709 --> 00:10:09,742
shoomp!
239
00:10:09,743 --> 00:10:11,077
Shoomp!
240
00:10:11,078 --> 00:10:12,879
- AHH, SCARY, SCARY, SCARY!
241
00:10:12,880 --> 00:10:14,580
- [mumbling angrily]
242
00:10:14,581 --> 00:10:16,883
[buildings rumbling
and creaking]
243
00:10:16,884 --> 00:10:19,585
[all screaming]
244
00:10:19,586 --> 00:10:21,620
- SCARY, SCARY,
SCARY, AHH!
245
00:10:21,621 --> 00:10:22,855
- [grumbling angrily]
246
00:10:22,856 --> 00:10:24,223
[building rumbling]
247
00:10:24,224 --> 00:10:26,225
fwoomp!
248
00:10:26,226 --> 00:10:28,160
- YES!
249
00:10:28,161 --> 00:10:31,764
NOW THE CHUM BUCKET
IS THE ONLY RESTAURANT IN TOWN.
250
00:10:31,765 --> 00:10:32,799
[building rumbling]
251
00:10:32,800 --> 00:10:33,966
fwoomp!
252
00:10:33,967 --> 00:10:35,167
NUTS.
253
00:10:35,168 --> 00:10:36,268
- [panting]
254
00:10:36,269 --> 00:10:37,269
- [screaming]
255
00:10:37,270 --> 00:10:38,805
- NO!
256
00:10:38,806 --> 00:10:41,674
[panting]
MUST... DIG.
257
00:10:41,675 --> 00:10:43,710
[pickax clanking]
258
00:10:43,711 --> 00:10:45,712
GAH!
WHOA!
259
00:10:45,713 --> 00:10:48,414
THE ROCK'S TOO HARD.
260
00:10:48,415 --> 00:10:50,883
- [growling]
261
00:10:50,884 --> 00:10:54,253
[both screaming]
262
00:10:54,254 --> 00:10:55,487
[growling]
263
00:10:55,488 --> 00:10:57,523
[both whimpering]
264
00:10:57,524 --> 00:10:59,491
[growling]
265
00:10:59,492 --> 00:11:00,960
[teeth chattering]
266
00:11:00,961 --> 00:11:04,096
[growling]
267
00:11:04,097 --> 00:11:07,566
YOU... TWO... MORONS
268
00:11:07,567 --> 00:11:10,502
SUNK MY HOUSE!
269
00:11:10,503 --> 00:11:13,773
Both: WE'RE SORRY!
270
00:11:13,774 --> 00:11:15,241
- I'M GONNA...
271
00:11:15,242 --> 00:11:18,244
[ground rumbling]
272
00:11:18,245 --> 00:11:19,445
UH... OH.
273
00:11:19,446 --> 00:11:24,216
[rumbling continues]
274
00:11:24,217 --> 00:11:25,718
fwoomp!
275
00:11:25,719 --> 00:11:26,886
[door squeaks]
276
00:11:26,887 --> 00:11:28,721
- [inhales deeply]
277
00:11:28,722 --> 00:11:30,723
AHH!
278
00:11:30,724 --> 00:11:34,193
[pickaxes clinking]
279
00:11:34,194 --> 00:11:35,995
GOOD MORNING, SQUIDWARD.
280
00:11:35,996 --> 00:11:38,631
ANOTHER BEE-EAUTIFUL DAY
UNDER BIKINI BOTTOM.
281
00:11:41,601 --> 00:11:42,903
- I HATE NEIGHBORS.
282
00:11:54,547 --> 00:11:56,415
- HI-YA!
283
00:11:56,416 --> 00:11:58,284
HI-YA!
YA!
284
00:11:58,285 --> 00:11:59,585
YA-YA-YA-YA-YA-YA!
285
00:11:59,586 --> 00:12:01,387
YA!
TA-DA!
286
00:12:01,388 --> 00:12:03,555
A GIFT IN YOUR LIKENESS.
287
00:12:03,556 --> 00:12:05,024
- [meows]
288
00:12:05,025 --> 00:12:06,425
- 'CAUSE YOU'RE SO SWEET.
289
00:12:06,426 --> 00:12:08,094
GET IT?
290
00:12:08,095 --> 00:12:09,661
'CAUSE PINEAPPLES
ARE SWEET,
291
00:12:09,662 --> 00:12:11,597
AND YOU ARE SWEET ALSO
AS WELL.
292
00:12:11,598 --> 00:12:12,698
GET IT?
293
00:12:12,699 --> 00:12:16,869
[cackling]
294
00:12:16,870 --> 00:12:18,704
[flies buzzing]
295
00:12:18,705 --> 00:12:20,973
[laughter continues]
296
00:12:20,974 --> 00:12:22,074
[gasps]
297
00:12:22,075 --> 00:12:23,375
[gagging]
298
00:12:23,376 --> 00:12:25,111
- HEY, BUDDY.
299
00:12:25,112 --> 00:12:27,579
YOU STILL GOT
THAT BUCKET OF CHEESE?
300
00:12:27,580 --> 00:12:29,481
- [gasping]
301
00:12:29,482 --> 00:12:32,819
- OH, NO.
HE'S... NOT RIGHT!
302
00:12:32,820 --> 00:12:34,787
DON'T WORRY, PAL.
I'LL HELP YOU.
303
00:12:34,788 --> 00:12:35,822
Smack!
304
00:12:35,823 --> 00:12:38,524
- [groans]
305
00:12:38,525 --> 00:12:39,892
[fly buzzing]
306
00:12:39,893 --> 00:12:41,027
- BUDDY!
YOU OKAY?
307
00:12:41,028 --> 00:12:42,361
- HUH.
308
00:12:42,362 --> 00:12:44,363
PATRICK, THANK YOU SO MUCH.
309
00:12:44,364 --> 00:12:46,298
IF IT WASN'T FOR YOUR TREMENDOUS
GORILLA STRENGTH,
310
00:12:46,299 --> 00:12:48,367
I WOULD'VE BEEN A GONER.
311
00:12:48,368 --> 00:12:50,502
IF THERE'S ANYTHING I CAN DO
TO RETURN THE FAVOR...
312
00:12:50,503 --> 00:12:52,404
ANYTHING AT ALL...
313
00:12:52,405 --> 00:12:54,073
YOU JUST LET ME KNOW.
314
00:12:54,074 --> 00:12:56,675
ANYWAY, BACK
TO MY KARATE EXERCISES.
315
00:12:56,676 --> 00:12:59,078
OH, AND HELP YOURSELF
TO THE CHEESE BUCKET.
316
00:12:59,079 --> 00:13:00,546
THANKS AGAIN, BUDDY!
317
00:13:00,547 --> 00:13:03,149
HI-YA!
318
00:13:03,150 --> 00:13:04,550
HI-YA!
319
00:13:04,551 --> 00:13:06,585
- [gulps]
320
00:13:06,586 --> 00:13:08,220
- HI-YA!
321
00:13:08,221 --> 00:13:09,521
- [gulps]
322
00:13:09,522 --> 00:13:11,057
- PHEW!
- HEY!
323
00:13:11,058 --> 00:13:12,791
I WANT TO LEARN
HOW TO DO THAT.
324
00:13:12,792 --> 00:13:13,993
- WELL, WHAT?
YOU MEAN KARATE?
325
00:13:13,994 --> 00:13:15,194
- UH-HUH.
326
00:13:15,195 --> 00:13:16,762
- OH, PATRICK, PATRICK,
327
00:13:16,763 --> 00:13:18,831
PATRICK,
MY DEAR, DEAR FRIEND,
328
00:13:18,832 --> 00:13:22,134
KARATE IS A DELICATE ART,
A SKILL THAT TAKES YEARS TO...
329
00:13:22,135 --> 00:13:24,470
- IF I RECALL CORRECTLY,
330
00:13:24,471 --> 00:13:27,639
I SEEM TO REMEMBER SAVING
YOUR LIFE A FEW MINUTES AGO.
331
00:13:27,640 --> 00:13:29,441
- Y-YEAH, HOWEVER...
332
00:13:29,442 --> 00:13:31,643
- AND I ALSO REMEMBER
YOU SAYING
333
00:13:31,644 --> 00:13:35,381
IF THERE'S ANYTHING YOU CAN DO
TO RETURN THE FAVOR...
334
00:13:35,382 --> 00:13:37,516
ANYTHING AT ALL...
335
00:13:37,517 --> 00:13:39,418
TO LET YOU KNOW.
336
00:13:39,419 --> 00:13:41,253
- OH, I DID SAY THAT,
PATRICK,
337
00:13:41,254 --> 00:13:43,856
BUT, WELL,
KARATE IS ABOUT FINESSE,
338
00:13:43,857 --> 00:13:45,691
NOT SO MUCH BRUTE STRENGTH.
339
00:13:45,692 --> 00:13:48,227
YOU SEE, THERE'S SO MUCH
YOU DON'T KNOW.
340
00:13:48,228 --> 00:13:51,830
YOU HAVE NOT EVEN SCRATCHED
THE SURFACE OF THE SURFACE.
341
00:13:51,831 --> 00:13:53,199
- THEN TEACH ME.
342
00:13:53,200 --> 00:13:54,400
- AS YOU WISH.
343
00:13:54,401 --> 00:13:56,335
JUST REMEMBER ONE THING.
344
00:13:56,336 --> 00:13:59,038
WITH POWER
COMES RESPONSIBILITY.
345
00:13:59,039 --> 00:14:02,241
- OH, YEAH, MAMA!
346
00:14:02,242 --> 00:14:04,176
- OKAY, LET'S START OFF SIMPLE.
347
00:14:04,177 --> 00:14:06,879
THIS IS A BASIC MOVE CALLED
THE INVERTED WHIRLPOOL.
348
00:14:06,880 --> 00:14:08,982
- INVERTEE WHIRPEE,
GOT IT.
349
00:14:16,990 --> 00:14:18,424
WHOO-HOO!
350
00:14:18,425 --> 00:14:20,359
THAT WAS AWESOME!
351
00:14:20,360 --> 00:14:22,240
- THINK YOU CAN HANDLE THAT?
- YEAH, YEAH, YEAH!
352
00:14:27,067 --> 00:14:28,567
[grunting]
353
00:14:28,568 --> 00:14:31,637
[laughing]
354
00:14:31,638 --> 00:14:33,239
OH, YEAH!
OH, YEAH!
355
00:14:33,240 --> 00:14:37,076
[laughing]
356
00:14:37,077 --> 00:14:38,410
HEY!
357
00:14:38,411 --> 00:14:40,279
HOW DO YOU STOP THIS THING?
358
00:14:40,280 --> 00:14:42,915
- NEPTUNE'S TROUSERS,
WHAT'S THAT?
359
00:14:42,916 --> 00:14:44,116
[screaming]
360
00:14:44,117 --> 00:14:46,752
- WHOA-WHOA.
361
00:14:46,753 --> 00:14:49,221
- NOW, THIS IS VERY EASY.
WATCH CLOSELY.
362
00:14:49,222 --> 00:14:50,589
Ting!
363
00:14:50,590 --> 00:14:52,158
AHH... AHH.
[farts]
364
00:14:52,159 --> 00:14:53,859
YOU GOT IT?
- DEFINITELY.
365
00:14:53,860 --> 00:14:56,328
Ting!
366
00:14:56,329 --> 00:14:58,030
[whimpering]
367
00:14:58,031 --> 00:15:00,232
AY-YI-YI-YI-YI-YI!
368
00:15:00,233 --> 00:15:01,333
WHOA, WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA!
369
00:15:01,334 --> 00:15:03,202
Splat!
370
00:15:03,203 --> 00:15:06,138
- PATRICK, I DIDN'T WANT
TO HAVE TO SAY THIS,
371
00:15:06,139 --> 00:15:08,975
BUT YOU'RE...
YOU'RE UNTEACHABLE.
372
00:15:08,976 --> 00:15:10,609
- WHAT?
I-I-I...
373
00:15:10,610 --> 00:15:12,145
OH!
BARNACLES!
374
00:15:15,748 --> 00:15:19,151
- LOOK WHAT YOU DID
TO THIS WALL OF CINDER BLOCKS.
375
00:15:19,152 --> 00:15:22,854
IN ALL MY YEARS OF TRAINING,
I'VE NEVER SEEN A PERFECT SLICE.
376
00:15:22,855 --> 00:15:24,690
NO ONE'S EVER BEEN ABLE
TO EXECUTE
377
00:15:24,691 --> 00:15:26,258
SUCH A CLEAN KARATE CHOP
THROUGH SOLID CINDER.
378
00:15:26,259 --> 00:15:27,526
- WOW!
379
00:15:27,527 --> 00:15:28,660
- YOU'RE A NATURAL,
380
00:15:28,661 --> 00:15:29,861
A KARATE GENIUS.
381
00:15:29,862 --> 00:15:31,730
- PLAMMO!
382
00:15:31,731 --> 00:15:33,365
- NOW LET'S PUT YOUR NEW SKILLS
TO THE TEST.
383
00:15:33,366 --> 00:15:35,667
THIS IS SHARPENED
TEMPERED STEEL.
384
00:15:35,668 --> 00:15:37,769
NOW, DON'T BE FRUSTRATED
IF IT TAKES A FEW TRI...
385
00:15:37,770 --> 00:15:39,171
WHOA.
386
00:15:39,172 --> 00:15:42,641
AMAZING!
387
00:15:42,642 --> 00:15:44,643
THIS IS AN ABANDONED
WROUGHT IRON STEAMBOAT,
388
00:15:44,644 --> 00:15:45,978
SOLID AS A ROCK.
389
00:15:45,979 --> 00:15:47,614
THINK YOU GOT WHAT IT TAKES?
390
00:15:49,216 --> 00:15:50,649
Thwap!
391
00:15:50,650 --> 00:15:52,151
EH, BETTER LUCK NEXT TIME.
392
00:15:52,152 --> 00:15:53,385
[ship creaking]
393
00:15:53,386 --> 00:15:54,720
- YEAH!
394
00:15:54,721 --> 00:15:56,722
I BET I COULD CHOP ANYTHING.
395
00:15:56,723 --> 00:15:57,789
[baby cooing]
396
00:15:57,790 --> 00:15:58,824
[woman shrieks]
397
00:15:58,825 --> 00:15:59,858
- HIII...
398
00:15:59,859 --> 00:16:01,527
- NOOOOO!
399
00:16:01,528 --> 00:16:02,761
WHAT DID I TELL YOU?
400
00:16:02,762 --> 00:16:04,997
- I'M A GENIUS?
401
00:16:04,998 --> 00:16:06,665
- NOT THAT,
THIS.
402
00:16:06,666 --> 00:16:10,102
WITH POWER
COMES RESPONSIBILITY.
403
00:16:10,103 --> 00:16:11,670
THAT MEANS NO CHOPPING
OF OTHER LIFE-FORMS
404
00:16:11,671 --> 00:16:12,871
OR THEIR PROPERTY.
405
00:16:12,872 --> 00:16:14,140
YOU UNDERSTAND?
406
00:16:14,141 --> 00:16:15,207
- YYYES!
- GOOD!
407
00:16:15,208 --> 00:16:16,942
[watch beeping]
408
00:16:16,943 --> 00:16:18,177
[gasps]
OH, MAN, I'M LATE FOR WORK.
409
00:16:18,178 --> 00:16:19,545
SEE YOU LATER, BUDDY.
410
00:16:19,546 --> 00:16:21,247
DON'T FORGET WHAT I SAID.
411
00:16:21,248 --> 00:16:22,548
- OKAY!
412
00:16:22,549 --> 00:16:23,549
I'M A GENIUS!
413
00:16:25,418 --> 00:16:28,420
[funky music]
414
00:16:28,421 --> 00:16:29,588
♪ ♪
415
00:16:29,589 --> 00:16:31,323
KARATE POWER!
416
00:16:31,324 --> 00:16:32,459
Gulp!
417
00:16:34,894 --> 00:16:36,362
- OH, WHAT'S THIS?
418
00:16:36,363 --> 00:16:38,097
HMM, HAVEN'T SEEN THIS BEFORE.
419
00:16:38,098 --> 00:16:39,465
OH, YEAH, MM-HMM.
420
00:16:39,466 --> 00:16:40,632
- HEY, LOOK, IT'S PATRICK!
421
00:16:40,633 --> 00:16:41,867
- HIYA, SPONGEBOB.
422
00:16:41,868 --> 00:16:42,868
- WHAT ARE YOU DOING...
423
00:16:42,869 --> 00:16:44,103
- HI-YA!
424
00:16:44,104 --> 00:16:46,205
[glass shatters]
425
00:16:46,206 --> 00:16:47,406
- DEAR NEPTUNE!
426
00:16:47,407 --> 00:16:49,108
- GOOD DAY, GENTS.
427
00:16:49,109 --> 00:16:51,410
UH, SQUIDWARD,
I WOULD LIKE A... HI-YA!
428
00:16:51,411 --> 00:16:53,612
- A WHAT?
429
00:16:53,613 --> 00:16:55,947
- I SAID ONE KRUSTY COMBO.
430
00:16:55,948 --> 00:16:57,483
DON'T YOU SPEAK KARATE?
431
00:16:57,484 --> 00:16:58,951
- [sighs] HRMM...
432
00:17:01,588 --> 00:17:02,654
- HI-YA!
433
00:17:02,655 --> 00:17:04,056
[tray shatters]
434
00:17:04,057 --> 00:17:06,525
LOOKS DELISH!
435
00:17:06,526 --> 00:17:08,194
- PATRICK, DON'T YOU THINK
YOU'RE TAKING
436
00:17:08,195 --> 00:17:10,162
YOUR PERFECT SLICE
A BIT TOO FAR?
437
00:17:10,163 --> 00:17:12,131
- I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
438
00:17:12,132 --> 00:17:15,501
YOU WERE THE ONE WHO CALLED ME
A KARATE GEN-I-US.
439
00:17:15,502 --> 00:17:19,037
AND FRANKLY, I'M OFFENDED
BY YOUR PREVIOUS ACCUSATION.
440
00:17:19,038 --> 00:17:20,539
I DON'T NEED THIS!
441
00:17:20,540 --> 00:17:22,208
I BID YOU GOOD-DIEU.
442
00:17:22,209 --> 00:17:23,709
- BUT... BUT... BUT...
443
00:17:23,710 --> 00:17:25,677
- NO BUTS!
JUST HANDS.
444
00:17:25,678 --> 00:17:26,845
HI-YA!
445
00:17:26,846 --> 00:17:27,814
[glass shattering]
446
00:17:27,815 --> 00:17:28,980
- OHH.
447
00:17:28,981 --> 00:17:31,083
[Mr. Krabs groans]
448
00:17:31,084 --> 00:17:33,852
YOU DO REALIZE I'M TAKING THAT
OUT OF YOUR PAYCHECK.
449
00:17:33,853 --> 00:17:37,289
- [moaning]
AND... UH...
450
00:17:37,290 --> 00:17:38,490
SEAWEED SURPRISE!
451
00:17:38,491 --> 00:17:40,226
ALSO, UH...
452
00:17:40,227 --> 00:17:44,796
MALTED CORAL CRUNCH!
453
00:17:44,797 --> 00:17:45,997
OOH-OOH-OOH!
454
00:17:45,998 --> 00:17:48,400
ALSO, LIPIDS AND CREAM.
455
00:17:48,401 --> 00:17:50,035
- WE'RE ALL OUT.
456
00:17:50,036 --> 00:17:51,670
IN FACT,
WE'RE OUT OF EVERYTHING,
457
00:17:51,671 --> 00:17:56,108
WHICH MEANS
YOU OWE US $86.50.
458
00:17:56,109 --> 00:17:58,810
- WHAT DO YOU SAY
TO A TRADE?
459
00:17:58,811 --> 00:18:01,280
- I SAY PAY UP
BEFORE I CALL THE COPS.
460
00:18:01,281 --> 00:18:04,082
- YOU DARE REFUSE MY BARTER?
461
00:18:04,083 --> 00:18:06,285
THEN ACCEPT MY CHOP!
462
00:18:06,286 --> 00:18:07,453
HI-YA!
463
00:18:07,454 --> 00:18:10,189
[coins clattering]
464
00:18:10,190 --> 00:18:11,223
splat!
465
00:18:11,224 --> 00:18:13,159
[slurping]
466
00:18:13,160 --> 00:18:14,326
[shivering]
467
00:18:14,327 --> 00:18:16,695
[teeth chattering]
468
00:18:16,696 --> 00:18:18,730
[ice crackling]
469
00:18:18,731 --> 00:18:20,031
[moans]
470
00:18:20,032 --> 00:18:22,468
I DON'T FEEL SO GOOD.
471
00:18:22,469 --> 00:18:24,837
- AHA!
HAND IN THE TIP JAR AGAIN, EH?
472
00:18:33,880 --> 00:18:35,747
- [inhales deeply]
473
00:18:35,748 --> 00:18:38,317
WHAT IS THAT WONDERFUL STENCH?
474
00:18:38,318 --> 00:18:39,551
- [munching]
475
00:18:39,552 --> 00:18:41,187
- WHAT YOU GOT THERE?
476
00:18:41,188 --> 00:18:42,354
- SPINACH
AND CHOCOLATE SPAGHETTI
477
00:18:42,355 --> 00:18:43,555
IN CALAMARI SAUCE.
478
00:18:43,556 --> 00:18:44,524
DO YOU WANT A BITE?
479
00:18:44,525 --> 00:18:45,857
- NO!
480
00:18:45,858 --> 00:18:47,326
IT'S MORE FUN TO CHOP.
481
00:18:47,327 --> 00:18:48,728
[chuckling]
482
00:18:51,231 --> 00:18:53,332
[video game chirping]
483
00:18:53,333 --> 00:18:55,534
I WIN!
I WIN! I WIN!
484
00:18:55,535 --> 00:18:56,535
HI-YA!
HI-YA!
485
00:18:59,138 --> 00:19:00,939
- HELP!
HELP!
486
00:19:00,940 --> 00:19:02,208
THERE'S A MAD CHOPPER
ON THE LOOSE!
487
00:19:02,209 --> 00:19:03,542
- MAD CHOPPER?
488
00:19:03,543 --> 00:19:05,043
[gasps]
PATRICK.
489
00:19:05,044 --> 00:19:06,812
- WE NEED THE COPS, KID.
490
00:19:06,813 --> 00:19:08,380
- COPS?
NO, THAT WON'T BE NECESSARY.
491
00:19:08,381 --> 00:19:09,648
I'LL HANDLE THIS, CITIZEN.
492
00:19:09,649 --> 00:19:11,917
- DON'T DO IT, KID.
493
00:19:11,918 --> 00:19:13,118
- UNHAND MY ANKLE, SIR.
494
00:19:13,119 --> 00:19:14,920
MY FRIEND NEEDS ME.
495
00:19:14,921 --> 00:19:16,288
- YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
496
00:19:16,289 --> 00:19:18,224
DON'T WALK OUT THAT DOOR!
497
00:19:18,225 --> 00:19:21,493
NOOOOOOOOOOOO!
498
00:19:21,494 --> 00:19:23,495
[people screaming]
499
00:19:23,496 --> 00:19:25,130
smash!
500
00:19:25,131 --> 00:19:26,198
- PATRICK,
WHAT ARE YOU DOING?
501
00:19:26,199 --> 00:19:27,833
- SPONGEBOB.
502
00:19:27,834 --> 00:19:29,167
JUST THE MAN
I WAS LOOKING FOR.
503
00:19:29,168 --> 00:19:30,669
WANTED TO THANK YOU, BUDDY.
504
00:19:30,670 --> 00:19:32,438
- [mumbling]
505
00:19:32,439 --> 00:19:34,406
- FOR TEACHING ME
THE KARATE CHOP, SILLY.
506
00:19:34,407 --> 00:19:36,208
- YOU'VE GOT TO STOP, BUDDY.
507
00:19:36,209 --> 00:19:37,709
YOU'RE DESTROYING
THE ENTIRE TOWN.
508
00:19:37,710 --> 00:19:41,813
- WHOOOOAAAA.
509
00:19:41,814 --> 00:19:44,283
- JUST STOP CHOPPING,
OKAY, PATRICK?
510
00:19:44,284 --> 00:19:45,517
- YOU GOT IT, BUDDY.
511
00:19:45,518 --> 00:19:47,019
NO MORE KARATE CHOPS.
512
00:19:49,722 --> 00:19:51,423
- YOU'RE STILL CHOPPING!
513
00:19:51,424 --> 00:19:52,591
- I KNOW.
514
00:19:52,592 --> 00:19:53,792
WEIRD, HUH?
515
00:19:53,793 --> 00:19:54,860
- PATRICK, STOP IT!
516
00:19:54,861 --> 00:19:56,995
- OH, OKAY.
517
00:19:56,996 --> 00:20:00,232
I KNOW.
I'LL STOP A CHOP WITH A CHOP.
518
00:20:00,233 --> 00:20:02,768
Smack!
519
00:20:02,769 --> 00:20:04,202
- YOU MUST RESIST!
520
00:20:04,203 --> 00:20:05,637
- I...
521
00:20:05,638 --> 00:20:07,907
- [screaming]
522
00:20:11,844 --> 00:20:13,779
WAIT UP, PATRICK!
523
00:20:13,780 --> 00:20:15,981
[gasps]
TRITON'S TUNIC!
524
00:20:15,982 --> 00:20:17,816
- HE'S HEADED STRAIGHT
FOR THE BARG'N-MART!
525
00:20:17,817 --> 00:20:21,553
[people screaming]
526
00:20:21,554 --> 00:20:23,389
- HI-YA!
HI-YA! YA!
527
00:20:23,390 --> 00:20:26,825
NO... NOT THE MUFFIN DISPLAY.
528
00:20:26,826 --> 00:20:28,627
AHHH!
529
00:20:28,628 --> 00:20:31,430
- THIS JUST IN:
A MADMAN IS CHOPPING EVERYTHING.
530
00:20:31,431 --> 00:20:34,232
- NOT THE GIANT-SCREEN TVs!
531
00:20:34,233 --> 00:20:36,268
OH, NO!
532
00:20:36,269 --> 00:20:40,171
- THE SUSPECT IS CONSIDERED
FAT, PINK, AND DANGEROUS.
533
00:20:40,172 --> 00:20:43,241
- OH, NO!
GIANTER TVs!
534
00:20:43,242 --> 00:20:44,443
HI-YA!
535
00:20:44,444 --> 00:20:45,744
[electricity crackling]
536
00:20:45,745 --> 00:20:47,846
- PULL IT TOGETHER, BUDDY.
537
00:20:47,847 --> 00:20:51,317
- I'M TRYING TO, BUT THIS THING
HAS A MIND OF ITS OOOOOWN.
538
00:20:51,318 --> 00:20:52,618
- WHOA!
OH.
539
00:20:52,619 --> 00:20:54,386
- YEEE-AH!
540
00:20:54,387 --> 00:20:56,622
[people screaming]
541
00:20:56,623 --> 00:20:57,789
HI-YA!
HI-YA! YA!
542
00:20:57,790 --> 00:20:59,326
Crash!
543
00:21:01,461 --> 00:21:03,295
[grunting]
544
00:21:03,296 --> 00:21:05,063
[sizzling]
545
00:21:05,064 --> 00:21:08,099
SPONGEBOB?
SPONGEBOB?
546
00:21:08,100 --> 00:21:09,935
[grunts]
SPONGEBOB?
547
00:21:09,936 --> 00:21:11,603
SPONGEBO...
548
00:21:11,604 --> 00:21:14,573
SPONGEBOB!
549
00:21:14,574 --> 00:21:17,042
OH, NO!
550
00:21:17,043 --> 00:21:19,345
I-I'M SO SORRY.
551
00:21:19,346 --> 00:21:21,179
MY BEST FRIEND,
552
00:21:21,180 --> 00:21:23,615
CRUSHED BY ALL THIS RUBBLE,
553
00:21:23,616 --> 00:21:28,587
ENTOMBED IN THIS CHEAP
PLASTIC BAG.
554
00:21:28,588 --> 00:21:30,689
- THAT ISN'T YOUR FRIEND,
YOU KELP FOR BRAINS.
555
00:21:30,690 --> 00:21:32,824
THOSE ARE CLEANING SPONGES.
556
00:21:32,825 --> 00:21:34,560
- SO I HAVEN'T CRUSHED
THE LIFE
557
00:21:34,561 --> 00:21:35,961
OUT OF MY BEST FRIEND
IN THE WORLD?
558
00:21:35,962 --> 00:21:39,498
- UM, I WOULDN'T SAY THAT.
559
00:21:39,499 --> 00:21:41,299
- SPONGEBOB!
560
00:21:41,300 --> 00:21:42,368
OH, NO!
561
00:21:42,369 --> 00:21:45,404
[grunting]
562
00:21:45,405 --> 00:21:47,138
[gasps]
563
00:21:47,139 --> 00:21:50,642
OH-OH,
I'LL NEVER FORGIVE MYSELF!
564
00:21:50,643 --> 00:21:54,012
NO!
I'LL NEVER FORGIVE YOU!
565
00:21:54,013 --> 00:21:55,046
[groaning]
566
00:21:55,047 --> 00:21:56,081
pop!
567
00:21:56,082 --> 00:21:57,182
Splurt!
568
00:21:57,183 --> 00:21:59,017
[somber music]
569
00:21:59,018 --> 00:22:00,652
[panting]
570
00:22:00,653 --> 00:22:03,088
- OH, HI, PATRICK.
WHAT DID I MISS?
571
00:22:03,089 --> 00:22:04,890
- SPONGEBOB, YOU'RE OKAY!
572
00:22:04,891 --> 00:22:07,493
- PATRICK!
YOUR ARM!
573
00:22:07,494 --> 00:22:08,760
- DON'T WORRY, SPONGEBOB.
574
00:22:08,761 --> 00:22:10,128
I'M A SEA STAR.
575
00:22:10,129 --> 00:22:11,763
MY LIMBS GROW BACK.
576
00:22:11,764 --> 00:22:13,064
SEE?
577
00:22:13,065 --> 00:22:14,733
- HOORAY FOR REGENERATION!
578
00:22:14,734 --> 00:22:17,168
- AND IN THE SPIRIT
OF HEALING,
579
00:22:17,169 --> 00:22:21,973
I VOW TO USE MY HANDS
ONLY TO JOIN THINGS TOGETHER,
580
00:22:21,974 --> 00:22:24,209
STARTING HERE.
581
00:22:24,210 --> 00:22:25,877
- HEY, GREAT JOB, PATRICK.
582
00:22:25,878 --> 00:22:27,646
I LIKE
THE ARCHITECTURAL DETAIL.
583
00:22:27,647 --> 00:22:28,680
- HI-YA!
584
00:22:28,681 --> 00:22:30,348
- PATRICK!
585
00:22:30,349 --> 00:22:31,750
I THOUGHT
YOU GAVE UP CHOPPING.
586
00:22:31,751 --> 00:22:33,819
- I DID.
587
00:22:33,820 --> 00:22:36,755
UNFORTUNATELY, WE SEA STARS
HAVE LIMBS THAT GROW NEW BODIES.
588
00:22:36,756 --> 00:22:37,756
- HI-YA!
589
00:22:40,860 --> 00:22:41,928
[building rumbling]
590
00:22:47,500 --> 00:22:50,503
[lilting ukulele music]
35367