Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,206 --> 00:00:11,931
ARE YA READY, KIDS?Kids: AYE, AYE, CAPTAIN.
2
00:00:12,000 --> 00:00:14,034
I CAN'T HEARYOU.
3
00:00:14,103 --> 00:00:15,620
Kids: [SHOUTING]
AYE, AYE, CAPTAIN.
4
00:00:15,689 --> 00:00:18,241
♪ OHH... ♪
5
00:00:18,310 --> 00:00:20,206
♪ WHO LIVES IN A PINEAPPLE
UNDER THE SEA? ♪
6
00:00:20,275 --> 00:00:22,379
Kids: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
7
00:00:22,448 --> 00:00:24,344
Captain: ♪ ABSORBENT AND YELLOW
AND POROUS IS HE ♪
8
00:00:24,413 --> 00:00:26,586
Kids: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
9
00:00:26,655 --> 00:00:28,310
Captain: ♪ IF NAUTICAL NONSENSE
BE SOMETHIN' YOU WISH ♪
10
00:00:28,379 --> 00:00:30,103
Kids: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
11
00:00:30,172 --> 00:00:31,655
Captain: ♪ THEN DROP ON THE
DECK AND FLOP LIKE A FISH ♪
12
00:00:31,724 --> 00:00:33,379
Kids: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
13
00:00:33,448 --> 00:00:35,103
Captain: ♪ READY? ♪
14
00:00:35,172 --> 00:00:36,862
All: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
15
00:00:36,931 --> 00:00:38,241
♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
16
00:00:38,310 --> 00:00:40,310
♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
17
00:00:40,379 --> 00:00:42,827
Captain: ♪ SPONGEBOB
SQUAREPANTS ♪
18
00:00:42,896 --> 00:00:45,482
[CAPTAIN LAUGHING]
19
00:00:45,551 --> 00:00:47,448
[WHISTLING]
20
00:00:47,517 --> 00:00:48,758
[WAVES CRASHING...
SEAGULLS SQUAWKING]
21
00:00:52,655 --> 00:00:54,413
[upbeat music]
22
00:01:04,758 --> 00:01:06,137
YOU WANTED TO SEE ME, SIR?
23
00:01:06,206 --> 00:01:09,241
PULL UP A SEAT, BOY.
24
00:01:11,034 --> 00:01:12,689
MR. KRABS,
THERE AREN'T ANY CHAIRS.
25
00:01:12,758 --> 00:01:14,655
SIT DOWN.
26
00:01:14,724 --> 00:01:17,482
NOW, YOU'VE WORKED HERE
FOR QUITE SOME TIME, BOY.
27
00:01:17,551 --> 00:01:20,448
OH, YES, SIR, AND THEY'VE BEEN
THE BEST YEARS OF MY LIFE, SIR.
28
00:01:20,517 --> 00:01:24,241
THAT SAD FACT ASIDE, MIDWAY
THROUGH TODAY'S LUNCH RUSH
29
00:01:24,310 --> 00:01:30,862
WE RAN OUT OF
THE SECRET INGREDIENT
TO THE SECRET FORMULA.
30
00:01:30,931 --> 00:01:32,000
[GASPING]
31
00:01:32,068 --> 00:01:34,965
NO!
32
00:01:35,034 --> 00:01:36,551
LISTEN UP, BOY.
33
00:01:36,620 --> 00:01:38,586
ANY MINUTE NOW, A TRUCK DRIVER
IS GOING TO ARRIVE
34
00:01:38,655 --> 00:01:42,551
AND I'M ENTRUSTING YOU TO
RETRIEVE THE SECRET INGREDIENT.
35
00:01:42,620 --> 00:01:45,655
AND I NEED YOU TO DO THIS
WITHOUT ANY FOUL-UPS.
36
00:01:45,724 --> 00:01:47,655
UNDERSTAND?
37
00:01:47,724 --> 00:01:48,931
COULD YOU REPEAT THAT?
38
00:01:49,000 --> 00:01:51,172
IT'S TIME!
39
00:01:51,241 --> 00:01:55,448
[SIREN BLARING...]
40
00:02:00,137 --> 00:02:02,103
NOW GO!
41
00:02:02,172 --> 00:02:03,689
AND MAKE SURE TO GUARD IT
WITH YOUR LIFE!
42
00:02:03,758 --> 00:02:05,000
I WON'T LET YOU DOWN.
43
00:02:05,068 --> 00:02:06,448
WAIT!YES?
44
00:02:06,517 --> 00:02:07,758
IF SOMETHING HAPPENS
TO THAT SECRET INGREDIENT
45
00:02:07,827 --> 00:02:11,034
DON'T BOTHER COMING
BACK TO WORK.
46
00:02:11,103 --> 00:02:12,689
[WHIMPERING]
47
00:02:20,172 --> 00:02:22,034
YOU BOB PANTS?
48
00:02:22,103 --> 00:02:23,344
UH, SPONGEBOB.
49
00:02:23,413 --> 00:02:24,827
CLOSE ENOUGH.
50
00:02:24,896 --> 00:02:26,689
NOW GET OUT OF HERE, KID.
51
00:02:26,758 --> 00:02:28,137
PLENTY OF FOLKS
WOULD LOVE TO GET A HOLD
OF THAT INGREDIENT.
52
00:02:28,206 --> 00:02:32,241
YES, SIR.
53
00:02:32,310 --> 00:02:36,275
AND NOW, LET'S GET YOU
INTO THE KRABBY PATTIES,
SECRET "INGREDIENTY."
54
00:02:37,275 --> 00:02:38,758
[GASPING]
55
00:02:38,827 --> 00:02:42,344
WHERE IS IT?
56
00:02:42,413 --> 00:02:44,000
WHERE IS IT, WHERE IS IT?
57
00:02:44,068 --> 00:02:46,137
NO!
58
00:02:46,206 --> 00:02:49,965
WHAT'S GONNA HAPPEN TO
THE KRABBY PATTY SECRET RECIPE?
59
00:02:50,034 --> 00:02:51,172
WHAT'S THIS?
60
00:02:51,241 --> 00:02:52,413
A HOLE?
61
00:02:52,482 --> 00:02:53,931
HOW DID THAT HAPPEN?
62
00:02:54,000 --> 00:02:55,620
A CLEAN INCISION.
63
00:02:55,689 --> 00:02:59,758
ALMOST AS IF SOMEONE,
OR SOMETHING,
DID THIS ON PURPOSE.
64
00:02:59,827 --> 00:03:01,827
THAT'S IT!
65
00:03:01,896 --> 00:03:04,689
A THIEF MUST'VE CUT
A HOLE AND SWIPED
THE SECRET INGREDIENT.
66
00:03:04,758 --> 00:03:05,965
BUT WHO?
67
00:03:06,034 --> 00:03:07,689
Mr. Krabs: SPONGEBOB!
68
00:03:07,758 --> 00:03:09,206
WHAT ARE YOU DOING,
LOLLYGAGGING ABOUT?
69
00:03:09,275 --> 00:03:10,655
GET BACK TO WORK.
70
00:03:10,724 --> 00:03:12,034
[STAMMERING], RIGHT AWAY, SIR.
71
00:03:12,103 --> 00:03:13,827
HOP TO IT.
72
00:03:13,896 --> 00:03:15,275
THERE'S LOTS OF HUNGRY
CUSTOMERS OUT THERE.
73
00:03:15,344 --> 00:03:16,724
[GROANING]
74
00:03:16,793 --> 00:03:18,586
MR. KRABS TRUSTED ME,
AND I LET HIM DOWN.
75
00:03:18,655 --> 00:03:20,000
Patrick: HI, SPONGEBOB.
76
00:03:20,068 --> 00:03:21,482
HI, PATRICK.
77
00:03:21,551 --> 00:03:22,655
MAYBE YOU CAN HELP ME.
78
00:03:22,724 --> 00:03:23,931
WITH WHAT?
79
00:03:24,000 --> 00:03:25,275
WITH THIS.
80
00:03:28,758 --> 00:03:30,206
HERE YOU GO, BUDDY.
81
00:03:30,275 --> 00:03:32,137
NOT THAT KIND OF HELP.
82
00:03:32,206 --> 00:03:34,517
THIS USED TO HAVE
THE KRABBY PATTY
SECRET INGREDIENT INSIDE.
83
00:03:34,586 --> 00:03:36,551
BUT NOW, IT'S MISSING.
84
00:03:36,620 --> 00:03:38,103
WHAT?
85
00:03:38,172 --> 00:03:39,413
SOMEONE STOLE IT, PATRICK.
86
00:03:39,482 --> 00:03:40,758
AND WE NEED TO FIND OUT WHO.
87
00:03:40,827 --> 00:03:42,206
FIND OUT!
88
00:03:42,275 --> 00:03:46,551
YOU AND I ARE GONNA HAVE TO DO
A LITTLE DETECTIVE WORK.
89
00:03:46,620 --> 00:03:49,103
WHAT ARE WE EATING
THIS TIME, KAREN?
90
00:03:49,172 --> 00:03:50,655
Computer voice: SOMETHING NEW.
91
00:03:50,724 --> 00:03:54,068
OH, YOU MEAN THE SECRET RECIPE
I CAME UP WITH?
92
00:03:54,137 --> 00:03:55,482
SpongeBob: AH-HA!
93
00:03:55,551 --> 00:03:56,689
I KNEW IT WAS YOU!
94
00:03:56,758 --> 00:03:58,172
WHAT WAS ME?
95
00:03:58,241 --> 00:03:59,758
OH, COME ON, PLANKTON.
96
00:03:59,827 --> 00:04:01,689
DON'T PLAY DUMB.
97
00:04:01,758 --> 00:04:04,655
YOU KNOW YOU STOLE THE SECRET
KRABBY PATTY INGREDIENT.
98
00:04:04,724 --> 00:04:06,862
PSH.
IS THIS A JOKE?
99
00:04:06,931 --> 00:04:07,862
WHY DON'T YOU TELL ME?
100
00:04:07,931 --> 00:04:09,586
IS IT?
101
00:04:09,655 --> 00:04:11,413
UH... NO?
102
00:04:11,482 --> 00:04:14,206
[LAUGHING]
103
00:04:14,275 --> 00:04:15,655
GOOD ONE.
104
00:04:15,724 --> 00:04:17,137
[LAUGHING]
105
00:04:17,206 --> 00:04:18,551
ALL RIGHT, NO MORE JOKES.
106
00:04:18,620 --> 00:04:20,206
EITHER YOU TELL ME WHERE
THE SECRET INGREDIENT IS
107
00:04:20,275 --> 00:04:25,482
OR WE'LL BE FORCED TO USE
OTHER MEANS OF MAKING YOU TALK.
108
00:04:27,724 --> 00:04:29,482
SORRY, I REALLY
HAVE NOTHING FOR YOU.
109
00:04:29,551 --> 00:04:31,793
THEN HOW DO YOU EXPLAIN THIS?
110
00:04:31,862 --> 00:04:33,068
[GROANING]
111
00:04:33,137 --> 00:04:34,655
OK, YOU'VE CAUGHT ME.
112
00:04:34,724 --> 00:04:37,137
AND SO, THE TRUTH
FLOWETH FORTH.
113
00:04:37,206 --> 00:04:40,034
YES, IT IS A KRABBY PATTY.
114
00:04:40,103 --> 00:04:41,896
MM-HM.
115
00:04:41,965 --> 00:04:44,103
BUT IT'S MY VERSION
OF A KRABBY PATTY.
116
00:04:44,172 --> 00:04:45,724
[STAMMERING]
117
00:04:45,793 --> 00:04:47,896
AFTER THOUSANDS OF FAILED
ATTEMPTS TO STEAL THE RECIPE
118
00:04:47,965 --> 00:04:52,275
I LEARNED ALL BUT ONE INGREDIENT
NEEDED TO MAKE KRABBY PATTIES.
119
00:04:52,344 --> 00:04:54,517
THE MOST IMPORTANT INGREDIENT.
120
00:04:54,586 --> 00:04:56,103
THE SECRET INGREDIENT.
121
00:04:56,172 --> 00:04:58,206
OVER THE YEARS,
I'VE METHODICALLY GONE THROUGH
122
00:04:58,275 --> 00:05:00,413
ALMOST EVERY LETTER
IN THE ALPHABET.
123
00:05:00,482 --> 00:05:04,000
RIGHT NOW, I'M ON THE "R"s, AND
I'VE GOTTEN UP TO RAW SEWAGE.
124
00:05:05,206 --> 00:05:06,413
YUCK!
125
00:05:06,482 --> 00:05:08,827
TRY IT.
TELL ME WHAT YOU THINK.
126
00:05:08,896 --> 00:05:10,172
WELL, HE'S CLEAN.
127
00:05:10,241 --> 00:05:11,448
BUT IF PLANKTON DIDN'T STEAL
THE INGREDIENT, WHO DID?
128
00:05:11,517 --> 00:05:13,724
GOOD QUESTION.
129
00:05:13,793 --> 00:05:19,758
ONLY SOMEONE WHO SPECIALIZES
IN SCIENCE COULD
REVERSE ENGINEER THE RECIPE
130
00:05:19,827 --> 00:05:21,172
BASED ON THE SECRET INGREDIENT.
131
00:05:21,241 --> 00:05:24,000
HM, A SCIENTIST.
132
00:05:30,517 --> 00:05:32,551
THERE SHE IS.
133
00:05:33,931 --> 00:05:35,310
YOU HANG BACK.
134
00:05:35,379 --> 00:05:36,586
I'M GOING IN FOR A CLOSER LOOK.
135
00:05:42,310 --> 00:05:43,482
[GASPING]
136
00:05:43,551 --> 00:05:45,000
OH MY GOSH.
137
00:05:45,068 --> 00:05:47,137
IT IS SANDY.
138
00:05:47,206 --> 00:05:48,620
[GRUNTING]
139
00:05:48,689 --> 00:05:49,931
SpongeBob: ENJOYING THEM
KRABBY PATTIES, LADY?
140
00:05:50,000 --> 00:05:51,137
SPONGEBOB.
141
00:05:51,206 --> 00:05:52,965
HOW LONG YOU BEEN
STANDING THERE, BUDDY?
142
00:05:53,034 --> 00:05:54,931
OH, LONG ENOUGH, BUDDY.
143
00:05:55,000 --> 00:05:57,862
I WAS JUST STORING FOOD
FOR THE IMPENDING WINTER.
144
00:05:57,931 --> 00:05:59,310
WANT ONE?
145
00:05:59,379 --> 00:06:00,517
I'M ON TO YOU, SQUIRREL.
146
00:06:00,586 --> 00:06:02,448
[SNIFFING]
147
00:06:02,517 --> 00:06:05,482
YOU THOUGHT NO ONE
COULD FIGURE IT OUT,
BUT I PIECED IT TOGETHER.
148
00:06:05,551 --> 00:06:08,551
I KNOW EXACTLY HOW YOU GOT
ALL THOSE PATTIES.
149
00:06:08,620 --> 00:06:11,034
WHAT EXACTLY ARE YOU
GETTING AT, SPONGEBOB?
150
00:06:11,103 --> 00:06:16,965
WHAT I AM GETTING AT
IS THAT YOU CLOAKED YOURSELF
IN AN INVISIBILITY POTION...
151
00:06:17,689 --> 00:06:21,275
SNUCK THROUGH
THE SECURITY PERIMETER...
152
00:06:21,344 --> 00:06:23,689
WHAT WAS THAT?
153
00:06:24,965 --> 00:06:27,379
HERE'S THE SECRET
KRABBY PATTY INGREDIENT.
154
00:06:27,448 --> 00:06:32,586
SpongeBob: THEN USED
A TIME-FREEZING DEVICE
TO FREEZE TIME...
155
00:06:32,655 --> 00:06:35,275
USED A LASER BEAM
TO CUT OPEN THE CASE
156
00:06:35,344 --> 00:06:39,137
STOLE THE KRABBY PATTY
SECRET INGREDIENT,
REVERSE ENGINEERED IT
157
00:06:39,206 --> 00:06:43,827
AND MADE YOUR OWN PATTIES,
SO YOU WOULDN'T HAVE TO PAY.
158
00:06:43,896 --> 00:06:49,034
OR PERHAPS, I WALKED INTO
THE KRUSTY KRAB, PURCHASED THEM
159
00:06:49,103 --> 00:06:53,379
AND RECEIVED A RECEIPT FOR
THESE LEGALLY OBTAINED PATTIES.
160
00:06:53,448 --> 00:06:56,000
283 KRABBY PATTIES.
161
00:06:56,068 --> 00:06:57,068
[LAUGHING]
162
00:06:57,137 --> 00:06:58,310
THAT'S RIGHT.
163
00:06:58,379 --> 00:07:00,034
I COOKED THIS ORDER.
164
00:07:00,103 --> 00:07:02,689
I GUESS THIS MEANS
YOU DIDN'T USE A LASER BEAM
OR INVISIBILITY.
165
00:07:02,758 --> 00:07:05,862
SPONGEBOB, NEXT TIME,
BEFORE YOU RUN AROUND
ACCUSING PEOPLE OF THINGS
166
00:07:05,931 --> 00:07:09,655
MAKE SURE YOUR OWN HOUSE
IS IN ORDER FIRST.
167
00:07:09,724 --> 00:07:12,793
MY OWN HOUSE, HUH?
168
00:07:12,862 --> 00:07:14,620
WHY'D YOU DO IT, GARY?
169
00:07:14,689 --> 00:07:16,758
[SQUEAKING]
170
00:07:16,827 --> 00:07:18,482
YOU'VE TOLD US THAT STORY
100 TIMES NOW, GARY.
171
00:07:18,551 --> 00:07:21,275
UNFORTUNATELY, MY PARTNER AND I
DON'T WANT TO HEAR STORIES.
172
00:07:21,344 --> 00:07:23,448
WE WANT TO HEAR THE TRUTH.
173
00:07:23,517 --> 00:07:26,586
LOOK, WE KNOW YOU STOLE
THE SECRET INGREDIENT,
AND IT'S OBVIOUS HOW YOU DID IT.
174
00:07:26,655 --> 00:07:30,655
FIRST, YOU HITCHED A RIDE
ON A SECURITY CHOPPER.
175
00:07:30,724 --> 00:07:33,103
THEN, JUMPED INTO
THE DROP ZONE.
176
00:07:33,172 --> 00:07:37,241
AND THEN, WHEN I STOPPED
TO PULL UP MY SOCK
177
00:07:37,310 --> 00:07:40,275
YOU SNUCK UP BEHIND ME AND DID
WHAT ANY SNAIL COULD DO.
178
00:07:40,344 --> 00:07:44,172
YOU SHOT CORROSIVE ACID
FROM YOUR TEAR DUCTS,
WHICH MELTED THE CASE
179
00:07:44,241 --> 00:07:47,655
ALLOWING YOU TO STEAL
THE SECRET INGREDIENT.
180
00:07:47,724 --> 00:07:49,379
[SQUEAKING]
181
00:07:49,448 --> 00:07:50,448
YEAH, YOU'RE RIGHT, GARY.
182
00:07:50,517 --> 00:07:52,137
THAT IS IMPOSSIBLE.
183
00:07:52,206 --> 00:07:55,000
I NEVER WOULD HAVE STOPPED
TO PULL UP MY SOCK
DURING A PICKUP.
184
00:07:55,068 --> 00:07:56,344
[SQUEAKING]
185
00:07:56,413 --> 00:07:57,586
WHAT'S THAT, GARY?
186
00:07:57,655 --> 00:07:58,965
[SQUEAKING]
187
00:07:59,034 --> 00:08:00,448
YOU DID SEE SOMEONE
LEAVING THE KRUSTY KRAB
188
00:08:00,517 --> 00:08:02,724
WITH A MYSTERIOUS
BLACK CASE THAT NIGHT?
189
00:08:02,793 --> 00:08:07,586
MR. SNAIL, COULD YOU PLEASE
DESCRIBE THIS, THIS MARAUDER
TO THE SKETCH ARTIST.
190
00:08:07,655 --> 00:08:09,620
[SQUEAKING]
191
00:08:09,689 --> 00:08:11,586
[PATRICK GRUNTING...][GARY SQUEAKING...]
192
00:08:11,655 --> 00:08:13,241
[GASPING]
193
00:08:13,310 --> 00:08:14,551
I CAN'T BELIEVE IT!
194
00:08:14,620 --> 00:08:16,724
IT WAS SQUIDWARD!
195
00:08:19,620 --> 00:08:21,379
OPEN UP IN THERE, TENTACLES.
196
00:08:21,448 --> 00:08:22,758
WE KNOW YOU'RE IN THERE.
197
00:08:22,827 --> 00:08:24,379
WE JUST WANT TO ASK YOU
A FEW...
198
00:08:24,448 --> 00:08:25,517
HE'S NOT COOPERATING.
199
00:08:25,586 --> 00:08:28,034
YOU KNOW WHAT TO DO.
200
00:08:28,103 --> 00:08:29,551
AND ONE, AND...
201
00:08:29,620 --> 00:08:30,551
[SCREAMING]
202
00:08:30,620 --> 00:08:31,862
WE GOT YOU!
203
00:08:31,931 --> 00:08:33,000
YOU THOUGHT YOU COULD
HIDE YOUR CRIMES.
204
00:08:33,068 --> 00:08:35,758
BUT WE "HEAR-ED"
WHAT YOU'VE DONE.
205
00:08:35,827 --> 00:08:38,275
IF I CARED,
I'D ASK WHAT THIS IS ABOUT.
206
00:08:38,344 --> 00:08:40,137
WELL, I'M GLAD YOU ASKED
207
00:08:40,206 --> 00:08:44,206
BECAUSE THIS IS ABOUT
YOU STEALING THE KRABBY PATTY
SECRET INGREDIENT.
208
00:08:44,275 --> 00:08:46,931
AND WE HAVE AN EYEWITNESS
WHO SAW YOU LEAVING
209
00:08:47,000 --> 00:08:50,655
THE SCENE OF THE CRIME
WITH A MYSTERIOUS BLACK CASE.
210
00:08:50,724 --> 00:08:53,172
A CASE LIKE THIS?
211
00:08:53,241 --> 00:08:54,758
YES.
212
00:08:54,827 --> 00:08:56,275
BECAUSE YOU CAN'T
MAKE KRABBY PATTIES WITHOUT...
213
00:08:56,344 --> 00:08:58,172
[GASPING]
214
00:08:58,241 --> 00:09:00,068
TAP DANCING SHOES?
215
00:09:00,137 --> 00:09:02,068
THAT'S RIGHT.
216
00:09:02,137 --> 00:09:03,965
I WAS IN A TAP CONTEST
ON THE NIGHT IN QUESTION
217
00:09:04,034 --> 00:09:07,310
AS YOU CAN SEE FROM
MY THIRD PLACE MEDALLION.
218
00:09:07,379 --> 00:09:12,137
I GUESS THIS MEANS YOU DIDN'T
STEAL THE SECRET INGREDIENT.
219
00:09:16,551 --> 00:09:19,620
GET OUT OF MY HOUSE!
220
00:09:25,034 --> 00:09:26,068
SpongeBob: MR. KRABS!
221
00:09:26,137 --> 00:09:27,931
I DON'T KNOW HOW, SIR, BUT...
222
00:09:28,000 --> 00:09:30,517
BUT SOMEBODY STOLE THE
KRABBY PATTY SECRET INGREDIENT!
223
00:09:30,586 --> 00:09:32,586
SPONGEBOB!
224
00:09:32,655 --> 00:09:35,206
YOU WERE IN CHARGE OF GUARDING
THAT SECRET INGREDIENT
WITH YOUR LIFE.
225
00:09:35,275 --> 00:09:36,862
I KNOW, MR. KRABS.
226
00:09:36,931 --> 00:09:39,517
IT JUST SLIPPED AWAY
FROM ME SOMEHOW.
227
00:09:39,586 --> 00:09:41,931
WELL, DO YOU HAVE
ANY LEADS OR CLUES?
228
00:09:42,000 --> 00:09:45,689
ALL I KNOW IS THAT
IT HAD TO BE SOMEONE
WHO KNEW ABOUT THE DELIVERY
229
00:09:45,758 --> 00:09:47,827
AND WAS AT THE KRUSTY KRAB
DURING THE DELIVERY.
230
00:09:47,896 --> 00:09:50,103
AND THIS PERSON
WOULD HAVE TO KNOW
231
00:09:50,172 --> 00:09:53,448
WHAT TO DO WITH THE SECRET
INGREDIENT WHEN HE GOT IT.
232
00:09:53,517 --> 00:09:56,862
THAT WOULD BE YOU, SPONGEBOB.
233
00:09:56,931 --> 00:09:58,620
YOU STOLE ME SECRET INGREDIENT.
234
00:09:58,689 --> 00:10:00,448
ME?
THAT'S RIGHT.
235
00:10:00,517 --> 00:10:03,034
AND I KNOW EXACTLY
HOW YOU CARRIED OUT
THIS LITTLE CAPER.
236
00:10:03,103 --> 00:10:07,482
YOU OBVIOUSLY SET UP A DECOY
TO TAKE THE DELIVERY.
237
00:10:07,551 --> 00:10:12,068
THEN WHEN NO ONE WAS LOOKING,
YOU SWOOPED IN,
STOLE THE SECRET INGREDIENT
238
00:10:12,137 --> 00:10:14,379
AND SPIRITED IT AWAY
TO THE CHUM BUCKET
239
00:10:14,448 --> 00:10:17,344
WHERE YOU SOLD IT TO PLANKTON
TO MAKE A QUICK BUCK.
240
00:10:17,413 --> 00:10:19,517
DON'T TALK.
241
00:10:19,586 --> 00:10:22,206
YOU CAN TELL IT TO THE COPS,
'CAUSE I'M CALLING 'EM
RIGHT NOW.
242
00:10:22,275 --> 00:10:23,310
NO NEED.
243
00:10:23,379 --> 00:10:24,793
WE HEARD IT ALL
FROM THIS BARREL.
244
00:10:24,862 --> 00:10:27,034
THEN ARREST THIS THIEF,
OFFICER.
245
00:10:27,103 --> 00:10:31,482
MR. KRABS, ISN'T THAT
THE STOLEN SECRET INGREDIENT?
246
00:10:31,551 --> 00:10:32,965
[GASPING]
247
00:10:33,034 --> 00:10:35,000
WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT, SPONGEBOB?
248
00:10:35,068 --> 00:10:37,137
I'M NOT HOLDING
ANY SECRET INGREDIENT.
249
00:10:37,206 --> 00:10:40,068
AM I TO UNDERSTAND THAT YOU
STOLE THE ITEM IN QUESTION?
250
00:10:40,137 --> 00:10:43,344
WELL, I WOULDN'T
CALL IT STEALING.
251
00:10:43,413 --> 00:10:46,172
AND YOU WERE GONNA
LET SOMEONE ELSE TAKE THE FALL
FOR THIS LITTLE CAPER.
252
00:10:46,241 --> 00:10:47,241
I CAN EXPLAIN.
253
00:10:47,310 --> 00:10:48,517
PLEASE DO.
254
00:10:48,586 --> 00:10:50,655
IT'S SIMPLE.
255
00:10:50,724 --> 00:10:54,241
$1.99 IS A LOT TO PAY
FOR THE SECRET INGREDIENT
EVERY TIME I GET A DELIVERY
256
00:10:54,310 --> 00:10:58,827
SO I... TOOK IT,
TO AVOID PAYING, YOU KNOW.
257
00:10:58,896 --> 00:11:03,172
I THINK JUDGE TROUT
WILL BE VERY INTERESTED
TO HEAR THIS LITTLE STORY.
258
00:11:03,241 --> 00:11:04,379
WHAT?
259
00:11:04,448 --> 00:11:05,896
WHAT'D I DO?
260
00:11:08,448 --> 00:11:10,448
ALL RISE.
261
00:11:10,517 --> 00:11:12,482
EUGENE KRABS.
262
00:11:12,551 --> 00:11:14,344
YOUR HONOR.
263
00:11:14,413 --> 00:11:17,689
AS PUNISHMENT FOR COMMITTING
THE CRIME OF GRAND THEFT
264
00:11:17,758 --> 00:11:23,724
I SENTENCE YOU TO GIVE AWAY
KRABBY PATTIES FOR FREE
ALL DAY TOMORROW.
265
00:11:23,793 --> 00:11:26,517
GIVE AWAY ME PATTIES FOR FREE?
266
00:11:26,586 --> 00:11:28,310
OH, NO.
267
00:11:28,379 --> 00:11:30,551
I COULDN'T BEAR
THE SIGHT OF THAT.
268
00:11:30,620 --> 00:11:32,551
[SOBBING]
269
00:11:32,620 --> 00:11:34,310
[MR. KRABS SCREAMING...]
270
00:11:34,379 --> 00:11:37,310
STEP RIGHT UP AND GET
YOUR FREE KRABBY PATTIES.
271
00:11:37,379 --> 00:11:40,103
[MR. KRABS SCREAMING...]
272
00:11:46,862 --> 00:11:50,931
[LAUGHING]
273
00:11:54,379 --> 00:11:57,379
[upbeat music]
274
00:12:03,689 --> 00:12:07,724
[PLANKTON GRUMBLING]
275
00:12:07,793 --> 00:12:10,862
WHAT IS GOING ON HERE?
276
00:12:10,931 --> 00:12:12,793
[SCREAMING]
277
00:12:12,862 --> 00:12:14,310
Computer voice:
What's wrong now?
278
00:12:14,379 --> 00:12:15,482
SAME AS ALWAYS.
279
00:12:15,551 --> 00:12:17,137
LOOK.
EMPTY AGAIN.
280
00:12:17,206 --> 00:12:19,586
So what are you gonna
do about it?
281
00:12:19,655 --> 00:12:21,241
I DON'T KNOW ANYMORE!
282
00:12:21,310 --> 00:12:23,172
[SOBBING]
283
00:12:23,241 --> 00:12:25,172
[COMPUTER IMITATING CRYING]
284
00:12:25,241 --> 00:12:26,689
Why don't you just work
on a new recipe?
285
00:12:26,758 --> 00:12:28,689
WHAT'S THE POINT?
286
00:12:28,758 --> 00:12:30,448
I HAVEN'T HAD
A CUSTOMER IN YEARS.
287
00:12:30,517 --> 00:12:32,344
Male voice: HELLO?
288
00:12:32,413 --> 00:12:34,206
AWAY WITH YOU!
289
00:12:34,275 --> 00:12:36,310
CAN'T YOU SEE THAT
I'M SELF-LOATHING HERE?
290
00:12:36,379 --> 00:12:37,724
SORRY.
291
00:12:37,793 --> 00:12:39,862
I JUST WANTED A CHUM STICK.WHAT?
292
00:12:39,931 --> 00:12:42,379
YES, I'D LIKE ONE
OF YOUR CHUM STICKS.
293
00:12:42,448 --> 00:12:43,689
YOU'RE KIDDING, RIGHT?
294
00:12:43,758 --> 00:12:45,448
NO, I'M SERIOUS.
295
00:12:45,517 --> 00:12:46,413
I WANT A CHUM STICK.
296
00:12:46,482 --> 00:12:47,758
UH, OK.
297
00:12:47,827 --> 00:12:51,517
IF YOU INSIST.
298
00:12:51,586 --> 00:12:53,206
OH NO, PLEASE DON'T SUE ME.
299
00:12:53,275 --> 00:12:54,551
Creature: MM-MM.
300
00:12:54,620 --> 00:12:57,275
[SLURPING]
301
00:12:57,344 --> 00:13:01,275
I CAN'T BELIEVE SOMEONE
ACTUALLY ENJOYS MY CHUM.
302
00:13:01,344 --> 00:13:03,275
[LAUGHING]
303
00:13:03,344 --> 00:13:05,448
NOW, THIS WAS SO GOOD, I'M GONNA
HAVE TO COME BACK TOMORROW.
304
00:13:05,517 --> 00:13:06,965
HERE YOU GO.
305
00:13:07,034 --> 00:13:08,551
SEE YOU IN THE MORNING.
306
00:13:08,620 --> 00:13:10,241
DID YOU SEE THAT?
307
00:13:10,310 --> 00:13:11,724
I DIDN'T EVEN HAVE TO
THREATEN HIS LIFE.
308
00:13:11,793 --> 00:13:13,379
HE LOVED IT!
309
00:13:13,448 --> 00:13:14,551
How'd you pull that off?
310
00:13:14,620 --> 00:13:16,000
WELL, IT'S SIMPLE.
311
00:13:16,068 --> 00:13:17,586
FINALLY, SOMEONE CAME IN
WHO HAS GOOD TASTE.
312
00:13:17,655 --> 00:13:19,413
AND HE'S COMING BACK TOMORROW.
313
00:13:19,482 --> 00:13:24,310
EXCUSE ME, KAREN,
BUT I GOT TO WHIP UP SOME MORE.
314
00:13:24,379 --> 00:13:25,724
NOW, I WAIT.
315
00:13:25,793 --> 00:13:27,620
I WAIT UNTIL HE RETURNS.
316
00:13:27,689 --> 00:13:29,896
I WAIT.
317
00:13:30,241 --> 00:13:31,448
I WAIT.
318
00:13:32,862 --> 00:13:34,379
I WAIT.
319
00:13:36,793 --> 00:13:38,758
I WAIT.
320
00:13:38,827 --> 00:13:40,344
French narrator:
EIGHT HOURS LATER.
321
00:13:40,413 --> 00:13:41,689
[SNORING]
322
00:13:41,758 --> 00:13:43,000
[CHIMING...]
323
00:13:43,068 --> 00:13:44,379
HUH, NAT, HELLO?
324
00:13:44,448 --> 00:13:45,655
HUH?
325
00:13:45,724 --> 00:13:48,137
WHAT?
326
00:13:48,206 --> 00:13:51,517
UGH, IT'S CLOSING TIME.
327
00:13:51,586 --> 00:13:55,068
I SHOULD'VE KNOWN IT WAS
TOO GOOD TO BE TRUE.
328
00:13:55,137 --> 00:13:56,413
HEY.
329
00:13:56,482 --> 00:13:58,275
WELL, HELLO, NAT.
330
00:13:58,344 --> 00:13:59,862
I CAME BACK LIKE
I SAID YESTERDAY.
331
00:13:59,931 --> 00:14:01,482
YOU CERTAINLY DID, DIDN'T YOU?
332
00:14:01,551 --> 00:14:02,724
[CHUCKLING]
333
00:14:02,793 --> 00:14:04,344
I'D LIKE ANOTHER
CHUM STICK, PLEASE.
334
00:14:04,413 --> 00:14:06,517
WELL, IT'S YOUR LUCKY DAY, NAT.
335
00:14:06,586 --> 00:14:09,862
I HAPPEN TO HAVE A QUITE
DELECTABLE ONE RIGHT HERE.
336
00:14:09,931 --> 00:14:11,655
OH, BOY.
337
00:14:14,965 --> 00:14:18,551
IS IT OK?OK?
338
00:14:18,620 --> 00:14:20,793
IT'S PERFECTION!
339
00:14:20,862 --> 00:14:23,068
[LAUGHING]
340
00:14:23,137 --> 00:14:25,034
HEY, HOW ABOUT I HAVE ANOTHER?
341
00:14:25,103 --> 00:14:28,931
YOU BET YOU.
342
00:14:29,000 --> 00:14:31,068
OOH, BOY.
343
00:14:31,137 --> 00:14:32,655
I CANNOT BELIEVE HOW GOOD
THESE THINGS ARE.
344
00:14:32,724 --> 00:14:33,965
AH, WELL, YOU KNOW.
345
00:14:34,034 --> 00:14:35,793
ALL RIGHT, SEE YOU TOMORROW.
346
00:14:35,862 --> 00:14:37,068
WHAT?
347
00:14:37,137 --> 00:14:38,689
YOU'RE COMING BACK AGAIN?
348
00:14:38,758 --> 00:14:40,620
OH, YOU KNOW IT.
349
00:14:40,689 --> 00:14:43,620
AND THE DAY AFTER THAT,
AND THE NEXT WEEK AFTER THAT.
350
00:14:43,689 --> 00:14:47,931
YOU'VE GOT A REGULAR CUSTOMER
ON YOUR HANDS.
351
00:14:48,000 --> 00:14:49,310
OH, MY.
352
00:14:49,379 --> 00:14:51,000
THIS IS AMAZING.
353
00:14:51,068 --> 00:14:53,310
AT LAST, I'VE GOT MY REVENGE.
354
00:14:53,379 --> 00:14:55,068
[LAUGHING]
355
00:14:56,896 --> 00:14:58,344
[LAUGHING]
356
00:14:58,413 --> 00:15:00,172
♪ ROLLING, ROLLING, ROLLING ♪
357
00:15:00,241 --> 00:15:03,586
♪ MONEY KEEPS ON ROLLING
ALONG ♪
358
00:15:03,655 --> 00:15:04,931
[LAUGHING]
359
00:15:05,000 --> 00:15:06,620
ONE MORE TIME.
360
00:15:06,689 --> 00:15:07,758
WHOA!
361
00:15:07,827 --> 00:15:09,379
NO WAY, PLANKTON.
362
00:15:09,448 --> 00:15:13,965
YOU'RE NOT GETTING ME FORMULA
THIS TIME OR ANY TIME.
363
00:15:16,793 --> 00:15:17,724
DON'T BOTHER.
364
00:15:17,793 --> 00:15:18,827
THERE'S NO NEED.
365
00:15:18,896 --> 00:15:20,379
WHAT'RE YOU TALKING ABOUT?
366
00:15:20,448 --> 00:15:24,551
I'M JUST SAYING, I NO LONGER
NEED TO COPY YOU, KRABS.
367
00:15:24,620 --> 00:15:27,482
I'VE GOT MY OWN
WINNING RECIPE NOW.
368
00:15:27,551 --> 00:15:28,758
[LAUGHING]
369
00:15:28,827 --> 00:15:30,517
YOU'RE REALLY FUNNY, MAN.
370
00:15:30,586 --> 00:15:32,448
YOU THINK YOU CAN
COMPETE WITH ME?
371
00:15:32,517 --> 00:15:34,172
LOOK, PLANKTON.
372
00:15:34,241 --> 00:15:36,103
LOOK AT ALL THESE
LOYAL CUSTOMERS.
373
00:15:36,172 --> 00:15:38,551
LOYAL TO ME, PLANKTON,
NOT TO YOU.
374
00:15:38,620 --> 00:15:40,068
Nat: HEY, PLANKTON!
375
00:15:40,137 --> 00:15:41,758
CAN I GET ANOTHER ONE
OF YOUR DELICIOUS CHUM STICKS?
376
00:15:41,827 --> 00:15:44,862
BUT OF COURSE, LOYAL CUSTOMER.
377
00:15:44,931 --> 00:15:46,241
[GRUNTING]
378
00:15:46,310 --> 00:15:47,931
I'LL SEE YOU LATER, LOSER.
379
00:15:48,000 --> 00:15:49,724
MUCH LATER.
380
00:15:49,793 --> 00:15:50,896
[LAUGHING]
381
00:15:50,965 --> 00:15:52,413
OH NO.
382
00:15:52,482 --> 00:15:53,862
HOW CAN THIS BE?
383
00:15:53,931 --> 00:15:54,896
BOY, FRONT AND CENTER.
384
00:15:54,965 --> 00:15:56,241
YES, SIR.
385
00:15:56,310 --> 00:15:57,931
PLANKTON'S TRYING
TO OVERTHROW ME BUSINESS.
386
00:15:58,000 --> 00:16:00,724
HE'S GOT A CUSTOMER
THAT ACTUALLY LIKES HIS FOOD.
387
00:16:00,793 --> 00:16:04,896
YOU GOT TO GET THAT GUY
BACK ON OUR SIDE WITH
A COUPLE OF KRABBY PATTIES.
388
00:16:04,965 --> 00:16:08,275
OH, YOU CAN COUNT ON ME, SIR.
389
00:16:10,000 --> 00:16:12,793
PARDON ME, YOU SMART FELLOW.
390
00:16:12,862 --> 00:16:13,862
DOWN HERE.
391
00:16:13,931 --> 00:16:16,206
[LAUGHING]
392
00:16:16,275 --> 00:16:21,758
WHY SETTLE FOR PLANKTON'S LUMPY
CHUM WHEN YOU CAN ENJOY A
STEAMING KRABBY PATTY FOR FREE?
393
00:16:21,827 --> 00:16:23,034
[GROANING]
394
00:16:23,103 --> 00:16:24,379
NO, THANKS.
395
00:16:30,482 --> 00:16:32,482
BARNACLES.
396
00:16:33,896 --> 00:16:35,206
THERE HE IS.
397
00:16:35,275 --> 00:16:38,413
JUST IN TIME FOR BREAKFAST.
398
00:16:40,862 --> 00:16:42,241
OH.
399
00:16:42,310 --> 00:16:44,310
I AM SUCH A CLUMSY OAF.
400
00:16:44,379 --> 00:16:46,620
I SURE HOPE NOTHING HAPPENS
TO THIS KRABBY PATTY
401
00:16:46,689 --> 00:16:50,206
WHILE I STEP CAREFULLY
OVER THIS ROCK HERE.
402
00:16:52,206 --> 00:16:54,379
OH, NO.
403
00:16:54,448 --> 00:16:55,896
TOO LATE.
404
00:16:55,965 --> 00:16:58,965
NO, NO!
405
00:16:59,034 --> 00:17:00,310
[GRUNTING]
406
00:17:00,379 --> 00:17:01,517
OOPS.
407
00:17:01,586 --> 00:17:02,620
[GRUNTING]
408
00:17:02,689 --> 00:17:03,827
OOPS.
409
00:17:03,896 --> 00:17:04,931
[GRUNTING]
410
00:17:05,000 --> 00:17:05,931
OOPS.
411
00:17:06,000 --> 00:17:06,931
[GRUNTING]
OOPS.
412
00:17:07,000 --> 00:17:08,413
OH, COME ON, NAT.
413
00:17:08,482 --> 00:17:11,931
JUST ONE ACCIDENTAL BITE.
414
00:17:12,000 --> 00:17:13,551
[PANTING]
415
00:17:13,620 --> 00:17:15,827
I SEE YOU'RE NOT
HUNGRY RIGHT NOW.
416
00:17:15,896 --> 00:17:18,068
BUT I'M TELLING YOU,
THAT KRABBY PATTY IS GONNA MAKE
A GREAT SNACK LATER.
417
00:17:18,137 --> 00:17:19,965
YEAH, DO ME A FAVOR.
418
00:17:20,034 --> 00:17:26,172
FROM NOW ON, KEEP THOSE
SHABBY PATTIES TO YOURSELF.
419
00:17:26,241 --> 00:17:28,586
OH, FISH PASTE.
420
00:17:31,655 --> 00:17:32,724
Plankton: NAT.
421
00:17:32,793 --> 00:17:34,241
BACK ALREADY?
422
00:17:34,310 --> 00:17:35,655
THAT'S THE FIFTH TIME TODAY.
423
00:17:35,724 --> 00:17:37,103
NOT THAT I'M SURPRISED.
424
00:17:37,172 --> 00:17:42,172
KAREN, BABE, FETCH NAT ANOTHER
PLATE OF THAT SWEET CHUM.
425
00:17:42,241 --> 00:17:44,551
Yes, your diminutiveness.
426
00:17:44,620 --> 00:17:47,482
SAY, NAT, DO YOU
HAVE ANY FRIENDS?
427
00:17:47,551 --> 00:17:49,000
NO.
428
00:17:49,068 --> 00:17:51,724
♪ DOO-DOO-DOO,
DOO-DOO-DOO-DOO ♪
429
00:17:51,793 --> 00:17:53,482
[LAUGHING]
430
00:17:53,551 --> 00:17:55,000
WOULD YOU HURRY UP
WITH THAT CHUM, KAREN?
431
00:17:55,068 --> 00:17:56,620
SpongeBob: YEAH, YEAH, YEAH.
432
00:17:56,689 --> 00:17:59,034
KEEP YOUR TINY
PANTS ON, PLANKTON.
433
00:17:59,103 --> 00:18:00,620
BLEEP BLOOP.
434
00:18:00,689 --> 00:18:01,931
THERE'S YOUR CHUM.
435
00:18:02,000 --> 00:18:03,689
BLEEP BLAP BLOP.
436
00:18:03,758 --> 00:18:05,689
HEY, THIS DOESN'T
LOOK LIKE CHUM.
437
00:18:05,758 --> 00:18:08,068
AND THAT DOESN'T
LOOK LIKE KAREN.
438
00:18:08,137 --> 00:18:10,724
WHY, DON'T BE RIDICULOUS,
MY HUSBAND.
439
00:18:10,793 --> 00:18:11,931
BLEEP BLAP.
440
00:18:12,000 --> 00:18:13,827
OF COURSE IT'S ME.
441
00:18:13,896 --> 00:18:15,862
WHAT HAVE YOU DONE
WITH KAREN, YOU BRUTE?
442
00:18:15,931 --> 00:18:18,689
[MUMBLING AND BEEPING]
443
00:18:18,758 --> 00:18:20,931
HOW MANY TIMES DO I
HAVE TO TELL YOU?
444
00:18:21,000 --> 00:18:23,310
I DON'T WANT TO EAT YOUR TRASH!
445
00:18:23,379 --> 00:18:27,034
PLANKTON'S CHUM IS MY FAVORITE
BREAKFAST, LUNCH, AND DINNER.
446
00:18:27,103 --> 00:18:29,931
I LOVE CHUM!
447
00:18:30,000 --> 00:18:31,620
SO FORGET IT.
448
00:18:31,689 --> 00:18:33,724
I DON'T WANT
TO EAT ANYTHING ELSE.
449
00:18:33,793 --> 00:18:37,517
SO YOU'RE SAYING
THAT YOU LOVE CHUM?
450
00:18:37,586 --> 00:18:40,103
AND ALL THAT YOU EVER
EAT IS CHUM?
451
00:18:40,172 --> 00:18:41,827
YEAH, THAT'S RIGHT.
452
00:18:41,896 --> 00:18:44,413
INTERESTING.
453
00:18:46,000 --> 00:18:49,551
[TOILET FLUSHING]
454
00:18:49,620 --> 00:18:51,931
A SHORTCUT TO THE CHUM BUCKET.
455
00:18:52,000 --> 00:18:53,896
HM, THAT MUST BE FOR ME.
456
00:18:53,965 --> 00:18:58,517
[WHISTLING...]
457
00:19:00,931 --> 00:19:03,206
WELCOME, VALUED CUSTOMER.
458
00:19:03,275 --> 00:19:05,275
THIS ISN'T THE CHUM BUCKET.
459
00:19:05,344 --> 00:19:07,448
[LAUGHING]
460
00:19:07,517 --> 00:19:12,827
WHY GO TO THE CHUM BUCKET
WHEN THE KRUSTY KRAB HAS ADDED
TASTY CHUM TO OUR MENU?
461
00:19:12,896 --> 00:19:14,620
THAT'S OK.
462
00:19:14,689 --> 00:19:16,965
I ONLY EAT
CHUM BUCKET BRAND CHUM.
463
00:19:17,034 --> 00:19:20,137
BUT WE'VE DEVELOPED
A SPECIAL RECIPE FOR THE MOST
DISCERNING CHUM LOVERS.
464
00:19:20,206 --> 00:19:22,862
BESIDES, I'VE LOCKED
ALL THE EXITS UNTIL
YOU GIVE IT A TRY.
465
00:19:22,931 --> 00:19:24,206
SO WHAT DO YOU SAY?
466
00:19:27,655 --> 00:19:30,172
[GAGGING]
467
00:19:30,241 --> 00:19:31,517
YOU LIKE IT?
468
00:19:31,586 --> 00:19:32,793
[GAGGING]
469
00:19:32,862 --> 00:19:34,206
IT'S...
470
00:19:34,275 --> 00:19:35,586
YEAH?
471
00:19:35,655 --> 00:19:36,758
IT'S...
472
00:19:36,827 --> 00:19:38,551
[GAGGING]
473
00:19:38,620 --> 00:19:40,655
WELL, WHAT DO YOU THINK?
474
00:19:40,724 --> 00:19:44,172
IT'S THE SECOND FOULEST THING
I'VE EVER TASTED.
475
00:19:44,241 --> 00:19:46,655
[COUGHING]
476
00:19:46,724 --> 00:19:49,344
I'M GOING BACK
TO PLANKTON'S CHUM.
477
00:19:49,413 --> 00:19:51,068
WHAT AM I GONNA DO?
478
00:19:51,137 --> 00:19:54,241
I CAN'T LET PLANKTON HAVE
SO MUCH AS ONE SINGLE CUSTOMER.
479
00:19:54,310 --> 00:19:56,620
[SOBBING]: I JUST
CAN'T AFFORD IT.
480
00:19:56,689 --> 00:19:58,793
[CRYING]
481
00:19:58,862 --> 00:20:01,068
I GUESS YOU'LL HAVE TO MAKE CHUM
THAT'S AS GOOD AS PLANKTON'S.
482
00:20:01,137 --> 00:20:05,241
BUT TO DO THAT, I'D NEED TO KNOW
HOW PLANKTON MAKES HIS CHUM.
483
00:20:05,310 --> 00:20:08,758
HM.
484
00:20:08,827 --> 00:20:10,551
THAT'S IT, BOY-O.
485
00:20:17,586 --> 00:20:18,965
WHERE COULD IT BE?
486
00:20:19,034 --> 00:20:20,517
THERE.
487
00:20:20,586 --> 00:20:22,551
PLANKTON'S SECRET FORMULA.
488
00:20:22,620 --> 00:20:24,000
IT'S GOT TO BE IN HERE.
489
00:20:24,068 --> 00:20:25,241
[SIREN BLARING...]
490
00:20:25,310 --> 00:20:26,862
[GASPING]
491
00:20:26,931 --> 00:20:28,931
[GRUNTING]
492
00:20:29,000 --> 00:20:30,379
[LAUGHING]
493
00:20:30,448 --> 00:20:32,137
WHAT DO YOU THINK, KRABS, BABY?
494
00:20:32,206 --> 00:20:37,758
THIS TIME, I CAUGHT YOU TRYING
TO STEAL MY SECRET FORMULA.
495
00:20:37,827 --> 00:20:39,551
IRONIC, ISN'T IT?
496
00:20:39,620 --> 00:20:42,620
UNFORTUNATELY, I HAVE
NO WAY OF KNOWING.
497
00:20:42,689 --> 00:20:45,724
YOU SEE, CRABS ARE NOT BORN WITH
AN INNATE INKLING OF IRONY.
498
00:20:45,793 --> 00:20:46,931
OUCH.
499
00:20:47,000 --> 00:20:48,241
DOUBLE IRONY.
500
00:20:48,310 --> 00:20:49,793
SpongeBob: TRIPLE
IRONY, PLANKTON.
501
00:20:49,862 --> 00:20:52,586
THOUGH YOU NABBED KRABS
TRYING TO STEAL YOUR FORMULA
502
00:20:52,655 --> 00:20:55,137
I'M STILL HERE TO FOIL
YOUR EVIL PLANS.
503
00:20:55,206 --> 00:20:58,379
SO IT'S LIKE A DOLLOP OF IRONY
ON TOP OF AN IRONIC TWIST.
504
00:20:58,448 --> 00:20:59,793
[GROANING]
505
00:20:59,862 --> 00:21:01,724
SpongeBob: I MEAN,
JUST THINK ABOUT THAT.
506
00:21:01,793 --> 00:21:06,172
YOU KNOW, IN A WEIRD WAY,
IT'S LIKE WE NEVER LEFT THE...
507
00:21:06,241 --> 00:21:09,689
GOOD THING I SPRANG FOR
THE DUAL SPOON INSTALLATION.
508
00:21:09,758 --> 00:21:12,206
Karen: Call it
a computer's intuition
509
00:21:12,275 --> 00:21:17,275
but I sense your regular
approaching with an unusually
large wad of cash.
510
00:21:17,344 --> 00:21:20,068
LOOK AT ALL THAT LOOT.
511
00:21:20,137 --> 00:21:21,689
Plankton: THAT'S RIGHT, KRABS.
512
00:21:21,758 --> 00:21:23,862
AND YOU'RE GONNA HAVE TO
KEEP LOOKING WHEN MY CUSTOMER
513
00:21:23,931 --> 00:21:27,241
COMES IN AND PAYS ME
FOR MY CHUM.
514
00:21:27,310 --> 00:21:31,413
OH, JUST PUT ME
OUT OF ME MISERY.
515
00:21:31,482 --> 00:21:34,793
BACK FOR MORE OF
MY DELICIOUS CHUM, I SEE.
516
00:21:34,862 --> 00:21:36,517
NOT THIS TIME.
517
00:21:36,586 --> 00:21:37,482
HUH?
518
00:21:37,551 --> 00:21:39,241
NOT EVER AGAIN.
519
00:21:39,310 --> 00:21:41,137
THE DEAL'S OFF, COMPUTER.
520
00:21:41,206 --> 00:21:43,034
I CAN'T EAT ANOTHER BITE
OF THAT SLOP, NO MATTER
HOW MUCH YOU PAY ME.
521
00:21:43,103 --> 00:21:44,206
[STAMMERING]
522
00:21:44,275 --> 00:21:46,448
HUH?
523
00:21:46,517 --> 00:21:51,172
I HAVE EATEN 10 OF THOSE THINGS,
AND I'VE ALREADY HAD TO GO
TO THE DOCTOR, TWICE.
524
00:21:51,241 --> 00:21:54,827
[GROANING...]
525
00:21:58,965 --> 00:22:03,758
IF YOU NEED ME, I'LL BE GETTING
MY STOMACH PUMPED... AGAIN.
526
00:22:04,068 --> 00:22:06,137
[GROANING]
527
00:22:06,206 --> 00:22:08,241
WHAT'S THE DEAL, KAREN?
528
00:22:08,310 --> 00:22:13,862
The deal was that I paid Nat
to eat your chum so you'd quit
your constant complaining.
529
00:22:13,931 --> 00:22:20,896
ALL THIS TIME, I NEVER
HAD ONE REGULAR CUSTOMER?
530
00:22:20,965 --> 00:22:22,137
Karen: Duh.
531
00:22:22,206 --> 00:22:23,758
I SHOULD HAVE KNOWN.
532
00:22:23,827 --> 00:22:26,275
WHY WOULD ANYONE
EVER EAT MY SLOP?
533
00:22:26,344 --> 00:22:28,586
Ugh, there he goes again.
534
00:22:28,655 --> 00:22:30,034
Cut it out, Plankton.
535
00:22:30,103 --> 00:22:32,241
WHAT?
536
00:22:32,310 --> 00:22:36,275
IT'S JUST OBVIOUS THAT I'M
A COMPLETE FAILURE AND A WASTE
OF A LOWER LIFE FORM.
537
00:22:36,344 --> 00:22:38,655
OH, WOE IS ME.
538
00:22:38,724 --> 00:22:39,827
[SOBBING]
539
00:22:39,896 --> 00:22:41,034
QUICKLY.
540
00:22:41,103 --> 00:22:42,724
NOW IS THE TIME
TO BEAT A HASTY RETREAT.
541
00:22:42,793 --> 00:22:44,000
WHAT?
542
00:22:44,068 --> 00:22:45,448
AND MISS THIS?
543
00:22:45,517 --> 00:22:46,862
I'VE NEVER ENJOYED MESELF MORE.
544
00:22:46,931 --> 00:22:48,379
THIS IRONY'S PRETTY GOOD STUFF.
545
00:22:48,448 --> 00:22:50,034
[LAUGHING]
546
00:22:52,344 --> 00:22:55,103
[gentle music]
547
00:23:34,068 --> 00:23:35,620
[CHILDREN LAUGHING]
37384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.