All language subtitles for SpongeBob SquarePants 1999 S01 E05
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,143 --> 00:00:10,511
ARE YOU READY, KIDS?
2
00:00:10,544 --> 00:00:12,446
Kids:
AYE, AYE, CAPTAIN!
3
00:00:12,480 --> 00:00:14,048
I CAN'T HEAR YOU.
4
00:00:14,082 --> 00:00:15,649
( louder ):
AYE, AYE, CAPTAIN!
5
00:00:15,683 --> 00:00:18,819
* OH...
6
00:00:18,852 --> 00:00:21,089
* WHO LIVES IN A PINEAPPLE
UNDER THE SEA? *
7
00:00:21,122 --> 00:00:23,057
* SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
8
00:00:23,091 --> 00:00:25,193
* ABSORBENT AND YELLOW
AND POROUS IS HE. *
9
00:00:25,226 --> 00:00:26,827
* SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
10
00:00:26,860 --> 00:00:29,197
* IF NAUTICAL NONSENSE BE
SOMETHING YOU WISH... *
11
00:00:29,230 --> 00:00:30,531
* SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
12
00:00:30,564 --> 00:00:33,234
* THEN DROP ON THE DECK
AND FLOP LIKE A FISH. *
13
00:00:33,267 --> 00:00:35,103
* SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
14
00:00:35,136 --> 00:00:37,071
* READY?
SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
15
00:00:37,105 --> 00:00:40,074
* SPONGEBOB SQUAREPANTS!
16
00:00:40,108 --> 00:00:41,075
* SPONGEBOB SQUAREPANTS!
17
00:00:41,109 --> 00:00:43,277
* SPONGEBOB SQUAREPANTS!
18
00:00:43,311 --> 00:00:45,146
( laughs heartily )
19
00:00:45,179 --> 00:00:49,217
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
( plays airy tune )
20
00:00:49,250 --> 00:00:51,285
and NICKELODEON]
21
00:01:02,863 --> 00:01:06,200
Squidward:
HURRY UP WITH THOSE
CHAIRS, SPONGEBOB!
22
00:01:06,234 --> 00:01:07,335
IT'S AFTER CLOSING
23
00:01:07,368 --> 00:01:09,603
AND I'D LIKE TO GO HOME.
24
00:01:09,637 --> 00:01:11,305
( phone rings )
25
00:01:11,339 --> 00:01:12,340
I GOT IT.
26
00:01:12,373 --> 00:01:14,308
I GOT IT! COMING!
27
00:01:14,342 --> 00:01:15,276
HELLO.
28
00:01:15,309 --> 00:01:17,145
SORRY, SIR,
WE'RE CLOSED.
29
00:01:17,178 --> 00:01:18,212
AHOY, THERE!
30
00:01:18,246 --> 00:01:20,248
KRUSTY KRAB--
HOW CAN I HELP YOU?
31
00:01:20,281 --> 00:01:22,416
PIZZA?
OF COURSE WE HAVE PIZZA.
32
00:01:22,450 --> 00:01:23,751
UH, MR. KRAB...
33
00:01:23,784 --> 00:01:26,454
OUR DELIVERY SQUID
WILL BRING IT
RIGHT OVER.
34
00:01:26,487 --> 00:01:29,490
MR. KRAB, WE DON'T SERVE PIZZA.
35
00:01:33,394 --> 00:01:34,795
WE DON'T DELIVER.
36
00:01:34,828 --> 00:01:39,400
WE DON'T DELIVER,
BUT Y DO.
37
00:01:39,433 --> 00:01:41,835
CAN'T YOU JUST GET
SPONGEBOB TO DO IT?
38
00:01:41,869 --> 00:01:43,304
GREAT IDEA!
39
00:01:43,337 --> 00:01:44,405
TAKE HIM WITH YOU.
40
00:01:46,307 --> 00:01:49,177
THAT'S NOT
WHAT I HAD IN MIND.
41
00:01:49,577 --> 00:01:51,379
FRONT END, CHECK.
42
00:01:51,412 --> 00:01:54,382
ANTENNA... CHECK.
43
00:01:54,415 --> 00:01:56,217
BUMPER... CHECK.
44
00:01:56,250 --> 00:01:59,420
BUMPER... STICKER-- CHECK.
45
00:02:03,191 --> 00:02:05,526
( in high voice ):
TIRE PRESSURE...
46
00:02:05,559 --> 00:02:10,864
( buzzing )
47
00:02:13,267 --> 00:02:14,402
CHECK.
48
00:02:14,435 --> 00:02:16,204
VEHICLE INSPECTION COMPLETE.
49
00:02:16,237 --> 00:02:18,572
WE'RE REALLY MAKING HISTORY
HERE, SQUIDWARD.
50
00:02:18,606 --> 00:02:20,541
THAT LUCKY CUSTOMER
IS GOING TO GET
51
00:02:20,574 --> 00:02:22,543
THE FIRST KRABBY
PATTY PIZZA EVER!
52
00:02:22,576 --> 00:02:24,878
GOOD, THEN YOU DRIVE.
53
00:02:24,912 --> 00:02:27,381
I CAN'T-- I'M STILL
IN BOATING SCHOOL.
54
00:02:27,415 --> 00:02:30,551
COME ON, SPONGEBOB,
IT'S JUST AROUND THE CORNER.
55
00:02:30,584 --> 00:02:32,386
WELL, YEAH, BUT...
56
00:02:32,420 --> 00:02:34,655
JUST DO WHAT YOU DO IN SCHOOL.
57
00:02:34,688 --> 00:02:36,324
WELL, OKAY...
58
00:02:37,525 --> 00:02:39,593
WAIT, DON'T TELL ME.
59
00:02:39,627 --> 00:02:40,794
BACK IT UP.
60
00:02:40,828 --> 00:02:41,795
HUH?
61
00:02:41,829 --> 00:02:43,664
BACK IT UP.
62
00:02:43,697 --> 00:02:45,899
RIGHT-- BACK IT UP.
63
00:02:45,933 --> 00:02:46,967
( gears grinding )
64
00:02:47,000 --> 00:02:48,269
( moans )
65
00:02:48,302 --> 00:02:49,703
BACK IT UP!
66
00:02:49,737 --> 00:02:50,904
OKAY, OKAY.
67
00:02:50,938 --> 00:02:54,408
SHIFT INTO REVERSE,
SPONGEBOB.
68
00:02:54,442 --> 00:02:55,743
REVERSE--
OH, YEAH, REVERSE.
69
00:02:55,776 --> 00:02:56,877
HUH?
70
00:02:58,379 --> 00:03:01,915
BACK IT UP!
71
00:03:01,949 --> 00:03:03,317
BACK IT UP!
72
00:03:03,351 --> 00:03:04,485
( tires squealing )
73
00:03:04,518 --> 00:03:06,254
GIVE ME THE WHEEL,
SPONGEBOB.
74
00:03:06,287 --> 00:03:07,455
GIVE ME THE WHEEL!
75
00:03:07,488 --> 00:03:08,689
BACKING UP,
BACKING UP...
76
00:03:08,722 --> 00:03:12,760
( voice jiggling ):
BACK... ING... UP!
77
00:03:12,793 --> 00:03:16,564
( both yelling )
78
00:03:16,597 --> 00:03:19,567
SpongeBob:
BACKING UP, BACKING UP.
79
00:03:19,600 --> 00:03:21,802
BACKING UP, BACKING UP.
80
00:03:21,835 --> 00:03:23,771
( engine clanks and backfires )
81
00:03:23,804 --> 00:03:25,673
BACKING UP.
82
00:03:25,706 --> 00:03:28,409
WELL, YOU BACKED UP.
83
00:03:28,442 --> 00:03:29,943
AND YOU KNOW WHAT?
84
00:03:29,977 --> 00:03:32,380
I THINK
WE'RE OUT OF GAS.
85
00:03:32,413 --> 00:03:34,282
AND YOU KNOW WHAT ELSE?
86
00:03:34,315 --> 00:03:37,485
WE'RE IN THE MIDDLE OF NOWHERE!
87
00:03:37,518 --> 00:03:40,354
AND YOU KNOW
WHAT ELSE ELSE?
88
00:03:40,388 --> 00:03:43,424
I THINK THE PIZZA'S
GETTING COLD.
89
00:03:43,457 --> 00:03:46,294
AND THE PIZZA'S COLD!
90
00:03:46,327 --> 00:03:48,396
OH, THE PIZZA'S COLD.
91
00:03:48,429 --> 00:03:50,664
NOT THE PIZZA!
92
00:03:50,698 --> 00:03:53,567
OH, HOW COULD IT GET ANY WORSE?
93
00:04:00,541 --> 00:04:04,878
WELL, WE CAN STILL
DELIVER IT ON FOOT.
94
00:04:04,912 --> 00:04:06,013
Squidward:
* OW, OW, OW
95
00:04:06,046 --> 00:04:07,415
SpongeBob:
* THE KRUSTY KRAB PIZZA
96
00:04:07,448 --> 00:04:09,016
* IS THE PIZZA
* OW, OW, OW
97
00:04:09,049 --> 00:04:10,484
* FOR YOU AND ME
* OW, OW, OW
98
00:04:10,518 --> 00:04:12,420
* THE KRUSTY
KRAB PIZZA *
* OW, OW, OW
99
00:04:12,453 --> 00:04:13,787
* IS THE PIZZA
* OW, OW, OW
100
00:04:13,821 --> 00:04:16,056
* AND MY FEET ARE KILLING ME.
101
00:04:16,089 --> 00:04:17,558
( groans )
102
00:04:17,591 --> 00:04:19,993
SPONGEBOB,
WHAT ARE YOU DOING?
103
00:04:20,027 --> 00:04:21,595
IT'S AN OLD PIONEER TRICK.
104
00:04:21,629 --> 00:04:23,364
I SAW IT IN A MOVIE ONCE.
105
00:04:23,397 --> 00:04:25,566
SPONGEBOB,
THIS IS NO TIME FOR...
106
00:04:25,599 --> 00:04:27,768
SHH! IT'S WORKING!
107
00:04:27,801 --> 00:04:29,337
WHAT IS IT?
108
00:04:29,370 --> 00:04:31,472
TRUCK! 16 WHEELS!
109
00:04:31,505 --> 00:04:33,441
( engine rumbling )
110
00:04:33,474 --> 00:04:34,475
NOW I CAN SHOW YOU
111
00:04:34,508 --> 00:04:36,344
HOW THE PIONEERS
HITCHHIKED.
112
00:04:36,377 --> 00:04:44,418
( whooping and hollering )
113
00:04:44,452 --> 00:04:46,787
( spoons rattling )
114
00:04:46,820 --> 00:04:49,623
( whooping )
115
00:04:50,491 --> 00:04:52,793
CRASHIN', FRASHIN' BREAK DANCER!
116
00:04:52,826 --> 00:04:53,927
( horn blasts )
117
00:04:53,961 --> 00:04:56,397
HE'S STOPPING, HE'S STOPPING.
118
00:04:56,430 --> 00:04:57,465
( honking )
119
00:05:02,603 --> 00:05:06,073
* THE KRUSTY KRAB PIZZA
IS THE PIZZA FOR YOU AND ME *
120
00:05:06,106 --> 00:05:10,944
* THE KRUSTY KRAB PIZZA
IS THE PIZZA WE DELIVER-Y *
121
00:05:10,978 --> 00:05:15,549
* THE KRUSTY KRAB PIZZA
IS THE PIZZA VERY TASTY. *
122
00:05:19,653 --> 00:05:22,856
WILL YOU LET GO
OF THAT STUPID PIZZA ALREADY?
123
00:05:22,890 --> 00:05:23,857
I CAN'T!
124
00:05:23,891 --> 00:05:25,526
IT'S FOR
THE CUSTOMER!
125
00:05:25,559 --> 00:05:27,561
WHO CARES ABOUT THE CUSTOMER?
126
00:05:27,595 --> 00:05:28,629
I DO!
127
00:05:28,662 --> 00:05:30,564
WELL, I DON'T!
128
00:05:30,598 --> 00:05:31,499
( gasps )
129
00:05:31,532 --> 00:05:32,566
SQUIDWARD!
130
00:05:32,600 --> 00:05:34,902
LET GO OF THAT PIZZA!
131
00:05:34,935 --> 00:05:35,836
NO!
132
00:05:35,869 --> 00:05:37,104
( grunts )
133
00:05:37,137 --> 00:05:38,138
OW!
134
00:05:38,171 --> 00:05:39,707
SPONGEBOB!
135
00:05:39,740 --> 00:05:41,609
LET GO OF THE PIZZA.
136
00:05:41,642 --> 00:05:43,777
NO! IT'S FOR THE CUSTOMER.
137
00:05:43,811 --> 00:05:45,746
SPONGEBOB!
138
00:05:47,448 --> 00:05:50,050
LET GO OF THE PIZZA!
139
00:05:50,083 --> 00:05:51,552
WHOA!
140
00:05:51,585 --> 00:05:52,820
SPONGEBOB!
141
00:05:52,853 --> 00:05:54,622
( Squidward yelling )
142
00:05:54,655 --> 00:05:57,891
HANG ON TO THE PIZZA!
143
00:05:58,792 --> 00:06:02,530
( both yelling )
144
00:06:03,697 --> 00:06:05,933
( Squidward grunts )
145
00:06:06,900 --> 00:06:08,402
HEY... HEY!
146
00:06:08,436 --> 00:06:10,604
WH-WHERE'S THE ROAD?
147
00:06:10,638 --> 00:06:13,441
WH-WHERE'S THE ROAD?
148
00:06:13,474 --> 00:06:14,575
WE'RE DOOMED!
149
00:06:14,608 --> 00:06:16,143
OH, HOW ARE WE GOING
TO GET HOME?
150
00:06:16,176 --> 00:06:17,177
WHICH WAY DO WE GO?
151
00:06:17,210 --> 00:06:18,679
WHAT ARE WE
GOING TO DO NOW?
152
00:06:18,712 --> 00:06:19,880
THERE'S NO ROAD HERE.
153
00:06:19,913 --> 00:06:23,016
I THINK TOWN'S THIS WAY.
154
00:06:23,050 --> 00:06:24,685
OH, DON'T TELL ME, JETHRO.
155
00:06:24,718 --> 00:06:25,686
THE PIONEERS?
156
00:06:25,719 --> 00:06:26,854
THAT'S RIGHT.
157
00:06:26,887 --> 00:06:29,022
MOSS ALWAYS POINTS
TO CIVILIZATION.
158
00:06:29,056 --> 00:06:31,425
THAT WAY?
THAT WAY THERE?
159
00:06:31,459 --> 00:06:33,594
SO, LET ME GET
THIS STRAIGHT.
160
00:06:33,627 --> 00:06:36,564
YOU THINK THAT WE
SHOULD GO THAT WAY?
161
00:06:36,597 --> 00:06:37,631
YEP.
162
00:06:37,665 --> 00:06:39,199
WELL, THEN I'M
GOING THIS WAY.
163
00:06:39,232 --> 00:06:40,634
HUH?
164
00:06:40,668 --> 00:06:41,735
SQUID! WAIT!
165
00:06:41,769 --> 00:06:44,538
TRUST ME, I KNOW
WHERE I'M GOING.
166
00:06:46,674 --> 00:06:48,108
* THE KRUSTY KRAB
PIZZA *
167
00:06:48,141 --> 00:06:50,844
* IS THE PIZZA
ABSOLUTIVALLY! *
168
00:06:50,878 --> 00:06:52,480
( mouthing percussion )
169
00:06:52,513 --> 00:06:53,346
* PIZZA...
170
00:06:53,380 --> 00:06:56,517
( mouthing
drum sounds )
171
00:06:56,550 --> 00:06:58,586
* PIZZA...
172
00:07:00,220 --> 00:07:05,659
( with soul ):
* KRUSTY KRAB...
173
00:07:05,693 --> 00:07:06,860
* PIZZA
174
00:07:06,894 --> 00:07:09,062
* IS THE PIZZA, YEAH
175
00:07:09,096 --> 00:07:11,031
* FOR YOU AND...
176
00:07:11,064 --> 00:07:15,135
* ME!
177
00:07:16,770 --> 00:07:18,806
( hoarsely ):
* KRAB... PIZZA
178
00:07:18,839 --> 00:07:21,041
* FOR... YOU...
179
00:07:22,175 --> 00:07:27,080
( mumbling incoherently )
180
00:07:32,786 --> 00:07:37,090
SPONGE, WE'VE GOT
TO EAT SOMETHING.
181
00:07:37,124 --> 00:07:39,159
I HEARD IN TIMES
OF HARDSHIP
182
00:07:39,192 --> 00:07:41,261
THE PIONEERS
WOULD EAT CORAL.
183
00:07:41,294 --> 00:07:43,964
( gobbling )
184
00:07:43,997 --> 00:07:45,966
NO, MAYBE
IT WASN'T CORAL.
185
00:07:45,999 --> 00:07:47,000
( spitting )
186
00:07:47,034 --> 00:07:48,969
MAYBE IT WAS SAND;
NO, NO-- MUD.
187
00:07:49,002 --> 00:07:49,937
GIVE ME THE PIZZA!
188
00:07:49,970 --> 00:07:52,540
WAIT, I REMEMBER NOW--
IT WAS CORAL!
189
00:07:52,573 --> 00:07:53,173
GIVE IT TO ME!
190
00:07:53,206 --> 00:07:54,274
NO! WE PROMISED
191
00:07:54,307 --> 00:07:55,876
IT'S FOR THE CUSTOMER.
192
00:07:55,909 --> 00:07:58,679
YOU'RE RIGHT,
IT'S FOR THE CUSTOMER.
193
00:07:58,712 --> 00:07:59,780
YEAH.
194
00:07:59,813 --> 00:08:02,015
MAYBE WE BETTER
CHECK ON IT--
195
00:08:02,049 --> 00:08:03,951
MAKE SURE IT'S OKAY.
196
00:08:03,984 --> 00:08:04,985
WELL...
197
00:08:05,018 --> 00:08:06,787
JUST A PEEK.
198
00:08:06,820 --> 00:08:07,721
OKAY, IT'S FINE.
199
00:08:07,755 --> 00:08:09,657
NO, I THINK
I SAW SOMETHING.
200
00:08:10,691 --> 00:08:11,692
OH...
201
00:08:11,725 --> 00:08:13,794
NO-- I WAS WRONG.
202
00:08:13,827 --> 00:08:14,928
LOOKS OKAY.
203
00:08:14,962 --> 00:08:18,198
SURE IS
A FINE-LOOKING PIZZA.
204
00:08:18,231 --> 00:08:19,600
YEAH!
205
00:08:19,633 --> 00:08:20,734
WHAT'S THAT?
206
00:08:20,768 --> 00:08:22,803
IS THAT THE CHEESE?
207
00:08:22,836 --> 00:08:24,137
( dreamily ):
YEAH...
208
00:08:24,171 --> 00:08:26,674
AND THE PEPPERONI?
209
00:08:26,707 --> 00:08:27,708
YEAH...
210
00:08:27,741 --> 00:08:30,277
OH, LOOKS GOOD, HUH?
211
00:08:31,745 --> 00:08:33,614
WAIT A SECOND!
212
00:08:33,647 --> 00:08:36,650
I KNOW WHAT YOU'RE
TRYING TO DO, SQUIDWARD.
213
00:08:36,684 --> 00:08:38,251
I'M NOT LETTING YOU
EAT THE PIZZA!
214
00:08:38,285 --> 00:08:39,587
GIVE ME THAT PIZZA!
215
00:08:39,620 --> 00:08:40,821
NO!
216
00:08:40,854 --> 00:08:43,190
DON'T MAKE ME TAKE IT
AWAY FROM YOU, SPONGEBOB.
217
00:08:43,223 --> 00:08:44,925
GET AWAY!
218
00:08:44,958 --> 00:08:46,727
GET BACK HERE, SPONGEBOB.
219
00:08:46,760 --> 00:08:48,161
GIVE ME THAT PIZZA!
220
00:08:48,195 --> 00:08:49,529
NO!
221
00:08:50,263 --> 00:08:51,699
SPONGEBOB!
222
00:08:51,732 --> 00:08:53,233
NO!
223
00:08:53,266 --> 00:08:55,636
SPONGEBOB!
224
00:08:55,669 --> 00:08:56,737
NO!
225
00:08:56,770 --> 00:08:59,873
( panting )
226
00:08:59,907 --> 00:09:01,174
WAIT.
227
00:09:01,208 --> 00:09:03,677
NO!
228
00:09:03,711 --> 00:09:04,745
NO!
229
00:09:04,778 --> 00:09:06,113
I WANT THAT PIZZA
230
00:09:06,146 --> 00:09:08,148
AND YOU'RE GOING
TO HAND IT OVER
231
00:09:08,181 --> 00:09:09,182
ONE WAY OR ANOTHER.
232
00:09:09,216 --> 00:09:11,652
LOOK, WE'RE SAVED!
233
00:09:11,685 --> 00:09:12,786
SURE, WE'RE SAVED.
234
00:09:12,820 --> 00:09:14,121
NOW GIVE ME SOME PIZZA!
235
00:09:14,154 --> 00:09:15,355
NO, REALLY, SQUID.
236
00:09:15,388 --> 00:09:16,323
WE'RE SAVED!
237
00:09:16,356 --> 00:09:19,026
WE'RE SAVED!
WE'RE SAVED!
238
00:09:19,059 --> 00:09:21,028
WILL YOU CUT THAT OUT!
239
00:09:21,061 --> 00:09:22,830
( to a conga beat ):
* SAVED, SAVED
240
00:09:22,863 --> 00:09:24,598
* SAVED, SAVED
241
00:09:24,632 --> 00:09:25,599
* SAVED, SAVED
242
00:09:25,633 --> 00:09:26,634
* SAVED, SAVED
243
00:09:26,667 --> 00:09:28,101
* SAVED, SAVED, SAVED, SAVED,
SAVED, SAVED *
244
00:09:28,135 --> 00:09:29,803
* SAVED, SAVED,
SAVED, SAVED,
SAVED, SAVED *
245
00:09:29,837 --> 00:09:31,705
* SAVED, SAVED, SAVED,
SAVED, SAVED, SAVED *
246
00:09:31,739 --> 00:09:32,940
* SAVED, WE ARE SAVED.
247
00:09:32,973 --> 00:09:35,843
THAT'S JUST A STUPID BOULDER.
248
00:09:35,876 --> 00:09:38,078
IT'S NOT JUST A BOULDER...
249
00:09:38,111 --> 00:09:39,179
( sniffles )
250
00:09:39,212 --> 00:09:39,980
IT'S A ROCK.
251
00:09:40,013 --> 00:09:42,082
( sobbing ):
A ROCK!
252
00:09:42,115 --> 00:09:45,052
A ROCK!
253
00:09:46,386 --> 00:09:51,324
IT'S A BIG,
BEAUTIFUL OLD ROCK.
254
00:09:51,358 --> 00:09:54,895
OH, THE PIONEERS
USED TO RIDE THESE
BABIES FOR MILES
255
00:09:54,928 --> 00:09:56,263
AND IT'S IN GREAT SHAPE.
256
00:09:56,296 --> 00:09:57,765
SPONGEBOB!
257
00:09:57,798 --> 00:10:00,300
WILL YOU FORGET
THE STUPID PIONEERS?
258
00:10:00,333 --> 00:10:03,671
HAVE YOU EVER NOTICED THAT
THERE ARE NONE OF THEM LEFT?
259
00:10:03,704 --> 00:10:06,874
THAT'S BECAUSE THEY WERE
LOUSY HITCHHIKERS, ATE CORAL
260
00:10:06,907 --> 00:10:08,976
AND TOOK DIRECTIONS FROM ALGAE!
261
00:10:09,009 --> 00:10:13,847
AND NOW YOU'RE TELLING ME
THEY THOUGHT THEY COULD DRIVE...
262
00:10:14,347 --> 00:10:15,315
ROCKS.
263
00:10:15,348 --> 00:10:17,284
HOLD ON, THERE, JETHRO!
264
00:10:19,419 --> 00:10:21,188
I CAN'T WAIT
TO SEE THE LOOK
265
00:10:21,221 --> 00:10:22,890
ON OUR CUSTOMER'S FACE.
266
00:10:24,391 --> 00:10:25,959
( doorbell rings )
267
00:10:26,459 --> 00:10:27,394
YEAH?
268
00:10:27,427 --> 00:10:28,729
CONGRATULATIONS, SIR.
269
00:10:28,762 --> 00:10:30,831
YOUR KRABBY PATTY PIZZA'S HERE.
270
00:10:30,864 --> 00:10:31,865
WOW! THANKS!
271
00:10:31,899 --> 00:10:33,767
I'VE BEEN DYING
FOR ONE OF THESE.
272
00:10:33,801 --> 00:10:35,068
IT... WHERE'S MY DRINK?
273
00:10:35,102 --> 00:10:37,237
WHAT DRINK?
274
00:10:37,270 --> 00:10:38,806
MY DRINK!
275
00:10:38,839 --> 00:10:40,407
MY DIET DR. KELP!
276
00:10:40,440 --> 00:10:42,910
DON'T TELL ME
YOU FORGOT MY DRINK!
277
00:10:42,943 --> 00:10:44,912
BUT YOU DIDN'T ORDER ANY...
278
00:10:44,945 --> 00:10:48,882
HOW AM I SUPPOSED TO EAT
THIS PIZZA WITHOUT MY DRINK?!
279
00:10:48,916 --> 00:10:49,817
BUT... BUT...
280
00:10:49,850 --> 00:10:52,152
DIDN'T YOU
EVER ONCE THINK
OF THE CUSTOMER?
281
00:10:52,185 --> 00:10:54,855
YOU CALL YOURSELF
A DELIVERY BOY?
282
00:10:54,888 --> 00:10:55,956
WELL, I AIN'T BUYING!
283
00:10:55,989 --> 00:10:57,324
( door slams )
284
00:10:57,357 --> 00:10:58,692
SPONGE?
285
00:11:00,060 --> 00:11:01,929
SPONGE?
286
00:11:01,962 --> 00:11:03,731
IT'S OKAY.
287
00:11:03,764 --> 00:11:05,265
SPONGE...
288
00:11:06,133 --> 00:11:07,835
( wheezes loudly )
289
00:11:07,868 --> 00:11:17,110
( sobbing deeply )
290
00:11:17,144 --> 00:11:18,812
SPONGE?
291
00:11:18,846 --> 00:11:21,749
( wailing )
292
00:11:25,118 --> 00:11:26,887
ANOTHER ONE?
293
00:11:26,920 --> 00:11:29,489
I TOLD YOUR LITTLE FRIEND,
I AIN'T PAYING FOR THAT.
294
00:11:29,522 --> 00:11:32,259
WELL, THIS ONE'S ON THE HOUSE!
295
00:11:32,292 --> 00:11:33,994
DID HE CHANGE
HIS MIND?
296
00:11:34,027 --> 00:11:35,963
HE SURE DID.
297
00:11:35,996 --> 00:11:37,865
ATE THE WHOLE THING
IN ONE BITE.
298
00:11:37,898 --> 00:11:38,866
NO DRINK?
299
00:11:38,899 --> 00:11:40,000
NO.
300
00:11:40,033 --> 00:11:40,868
NOW TAKE ME HOME.
301
00:11:40,901 --> 00:11:41,835
ARE YOU KIDDING?
302
00:11:41,869 --> 00:11:43,136
WE HAVE
JUST ENOUGH TIME
303
00:11:43,170 --> 00:11:44,872
TO MAKE IT
BACK TO WORK.
304
00:11:45,338 --> 00:11:46,506
( tires squeal )
305
00:11:46,539 --> 00:11:48,508
WORK?
306
00:11:48,541 --> 00:11:52,846
OH, MY ACHING TENTACLES!
307
00:12:05,025 --> 00:12:09,096
All:
WALKING, WALKING, WALKING,
WALKING, WALKING, WALKING
308
00:12:09,129 --> 00:12:11,398
WALKING, WALKING, WALKING,
WALKING, WALKING.
309
00:12:12,265 --> 00:12:13,233
HUNGRY.
310
00:12:13,266 --> 00:12:15,468
All:
HUNGRY, HUNGRY, HUNGRY...
311
00:12:15,502 --> 00:12:17,270
HUNGRY, HUNGRY...
312
00:12:17,304 --> 00:12:19,372
( chomping )
313
00:12:19,406 --> 00:12:20,407
STILL HUNGRY.
314
00:12:20,440 --> 00:12:22,109
All:
STILL HUNGRY, STILL HUNGRY
315
00:12:22,142 --> 00:12:23,844
STILL HUNGRY, STILL HUNGRY
316
00:12:23,877 --> 00:12:28,949
STILL HUNGRY, STILL HUNGRY,
STILL HUNGRY, STILL HUNGRY...
317
00:12:28,982 --> 00:12:30,317
( grinding )
318
00:12:30,350 --> 00:12:33,120
AW, DANG NEMATODES.
319
00:12:33,153 --> 00:12:34,788
THIRSTY.
320
00:12:34,822 --> 00:12:38,091
All:
THIRSTY, THIRSTY, THIRSTY,
THIRSTY, THIRSTY, THIRSTY
321
00:12:38,125 --> 00:12:41,061
THIRSTY, THIRSTY, THIRSTY,
THIRSTY, THIRSTY
322
00:12:41,995 --> 00:12:45,899
( slurping )
323
00:12:45,933 --> 00:12:47,434
( snoring )
324
00:12:47,467 --> 00:12:49,937
( nematodes still slurping )
325
00:12:53,473 --> 00:12:55,075
( meows )
326
00:12:55,108 --> 00:12:56,944
( low-pitched blast )
327
00:12:56,977 --> 00:12:58,278
( medium-pitched blast )
328
00:12:58,311 --> 00:12:59,847
( high-pitched blast )
329
00:13:03,984 --> 00:13:07,187
HURRAY, GARY,
WE'RE FINALLY HUGE!
330
00:13:07,220 --> 00:13:08,188
( nematodes slurping )
331
00:13:08,221 --> 00:13:09,589
( meows )
332
00:13:09,622 --> 00:13:11,058
HUH? WAIT A MINUTE.
333
00:13:11,091 --> 00:13:11,825
OH, NO!
334
00:13:11,859 --> 00:13:14,261
( nematodes slurping )
335
00:13:14,294 --> 00:13:16,096
( groans )
336
00:13:16,129 --> 00:13:17,197
( meows )
337
00:13:17,931 --> 00:13:19,032
OW.
338
00:13:19,066 --> 00:13:20,167
SHELL PHONE!
339
00:13:20,200 --> 00:13:22,169
I'LL CALL SQUIDWARD.
340
00:13:22,202 --> 00:13:23,470
HE'LL KNOW WHAT TO DO.
341
00:13:23,503 --> 00:13:24,537
Squidward:
Hello?
342
00:13:24,571 --> 00:13:25,505
SQUIDWARD!
343
00:13:25,538 --> 00:13:29,042
IS IT TIME ALREADY
FOR YOU TO RUIN MY DAY?
344
00:13:29,076 --> 00:13:30,443
SQUIDWARD, HELP ME!
345
00:13:30,477 --> 00:13:32,846
MY HOUSE IS GETTING SMALLER
AND SMALLER...
346
00:13:32,880 --> 00:13:35,015
( voice speeds up,
pitch gets higher )
347
00:13:35,048 --> 00:13:37,017
( dial tone hums )
348
00:13:37,050 --> 00:13:38,385
Oh, no!
349
00:13:38,418 --> 00:13:39,953
YEP, IT IS.
350
00:13:39,987 --> 00:13:42,355
( SpongeBob screaming )
351
00:13:42,389 --> 00:13:45,525
IS IT TIME ALREADY
TO RUIN SQUID'S DAY?
352
00:13:45,558 --> 00:13:46,860
( cries out )
353
00:13:46,894 --> 00:13:48,028
( loud thud )
354
00:13:48,061 --> 00:13:51,131
HEY, SPONGEBOB,
DON'T START WITHOUT ME.
355
00:13:51,164 --> 00:13:56,069
( still slurping )
356
00:13:56,103 --> 00:13:57,070
( burps )
357
00:13:57,104 --> 00:13:59,039
( all burping )
358
00:14:00,240 --> 00:14:02,009
( groans )
359
00:14:02,042 --> 00:14:04,577
NEMATODES.
360
00:14:05,645 --> 00:14:07,347
THE ONLY THING LEFT IN MY HOUSE
361
00:14:07,380 --> 00:14:09,016
IS THIS LITTLE PEBBLE.
362
00:14:09,049 --> 00:14:11,418
WHAT'S GOING
ON HERE?
363
00:14:11,451 --> 00:14:13,020
I'VE GOT
BAD NEWS, GUYS.
364
00:14:13,053 --> 00:14:15,122
LOOK AT WHAT HAPPENED
TO MY HOUSE!
365
00:14:15,155 --> 00:14:15,956
IT'S GONE!
366
00:14:15,989 --> 00:14:18,525
( crying ):
IT'S ALL GONE.
367
00:14:18,558 --> 00:14:21,094
WHAT AM I GOING TO DO?
368
00:14:21,128 --> 00:14:22,329
WHERE AM I GOING TO LIVE?
369
00:14:22,362 --> 00:14:24,998
YEAH.
370
00:14:25,032 --> 00:14:28,902
HEY, SPONGEBOB,
YOUR HOUSE IS GONE!
371
00:14:28,936 --> 00:14:30,170
WELL, WHAT CAN I SAY?
372
00:14:30,203 --> 00:14:32,472
IT'S BEEN GREAT
KNOWING YOU, SPONGEBOB.
373
00:14:32,505 --> 00:14:34,174
GOOD LUCK
SOMEWHERE ELSE.
374
00:14:34,207 --> 00:14:35,943
I'M GOING
TO MISS YOU.
375
00:14:35,976 --> 00:14:37,978
BOO-HOO!
376
00:14:38,011 --> 00:14:39,679
BOO-HOO,
BOO-HOO!
377
00:14:39,712 --> 00:14:43,050
( laughing raucously ):
BOO-HOO! BOO-HOO!
378
00:14:43,083 --> 00:14:45,518
SQUID'S TAKING IT
REAL HARD.
379
00:14:45,552 --> 00:14:47,387
WHAT ARE YOU
GOING TO DO NOW?
380
00:14:47,420 --> 00:14:51,158
I GUESS I'LL HAVE TO MOVE BACK
WITH MY MOM AND DAD.
381
00:14:52,225 --> 00:14:53,393
Patrick:
NO!
382
00:14:53,426 --> 00:14:55,929
WAIT A MINUTE-- NO, YOU DON'T.
383
00:14:56,629 --> 00:14:59,166
WE CAN BUILD YOU
A NEW HOUSE.
384
00:14:59,199 --> 00:15:01,168
WE CAN'T BUILD A HOUSE!
385
00:15:01,201 --> 00:15:03,036
WELL, SURE,
IT'S EASY.
386
00:15:03,070 --> 00:15:05,572
I BUILT MY HOUSE
ALL BY MYSELF.
387
00:15:07,040 --> 00:15:10,577
ALL RIGHT, PATRICK,
LET'S GET TO WORK.
388
00:15:15,983 --> 00:15:17,450
OW!
389
00:15:17,484 --> 00:15:18,651
OW!
390
00:15:18,685 --> 00:15:20,253
OW!
391
00:15:28,228 --> 00:15:30,097
( groans )
392
00:15:30,130 --> 00:15:33,166
( yelling )
393
00:15:34,434 --> 00:15:36,203
( yelling )
394
00:15:44,577 --> 00:15:46,279
OW!
395
00:15:47,514 --> 00:15:49,382
OW!
396
00:15:49,416 --> 00:15:51,218
OW!
397
00:15:51,251 --> 00:15:52,719
OW!
398
00:15:54,154 --> 00:15:55,088
WE'RE DONE!
399
00:15:55,122 --> 00:15:56,123
YEAH!
400
00:15:56,156 --> 00:15:58,058
SO, WHAT DO
YOU THINK?
401
00:15:59,159 --> 00:16:00,527
Patrick:
I WISH I LIVED THERE.
402
00:16:00,560 --> 00:16:02,162
REALLY?
403
00:16:02,195 --> 00:16:03,696
NO.
404
00:16:06,099 --> 00:16:07,167
ONE BEDROOM.
405
00:16:09,402 --> 00:16:11,438
TARTAR SAUCE.
406
00:16:12,805 --> 00:16:16,143
WELL, LOOKS LIKE WE'VE GOT
TO MOVE BACK WITH MOM AND POP.
407
00:16:16,176 --> 00:16:18,578
YOU CAN'T MOVE BACK IN
WITH YOUR PARENTS.
408
00:16:18,611 --> 00:16:21,181
WHEN MY PARENTS
KICKED ME OUT
OF THE HOUSE
409
00:16:21,214 --> 00:16:22,215
I NEVER WENT BACK.
410
00:16:22,249 --> 00:16:23,316
WAIT!
411
00:16:23,350 --> 00:16:26,453
YOU AND GARY CAN COME STAY
WITH ME!
412
00:16:26,486 --> 00:16:28,188
THAT'D BE GREAT!
413
00:16:28,221 --> 00:16:31,058
YEAH, WE'LL BE
ROCKMATES!
414
00:16:31,091 --> 00:16:33,426
( crickets chirping )
415
00:16:33,460 --> 00:16:36,229
GOOD NIGHT, SPONGEBOB.
416
00:16:36,663 --> 00:16:38,298
( moans )
417
00:16:38,331 --> 00:16:40,133
GOOD NIGHT, ROCKMATE.
418
00:16:40,167 --> 00:16:41,434
( meows )
419
00:16:41,468 --> 00:16:42,469
GOOD NIGHT, GARY.
420
00:16:42,502 --> 00:16:48,475
( snoring )
421
00:16:48,508 --> 00:16:49,676
( Patrick groans )
422
00:16:49,709 --> 00:16:52,645
NO... WHAT THE...
423
00:16:52,679 --> 00:16:54,647
( snoring lightly )
424
00:16:54,681 --> 00:16:57,184
( groans loudly )
425
00:16:57,217 --> 00:16:59,286
( snores lightly )
426
00:16:59,319 --> 00:17:01,388
( groans loudly )
427
00:17:01,421 --> 00:17:04,257
( groans loudly )
428
00:17:04,291 --> 00:17:05,525
( teeth chattering )
429
00:17:06,293 --> 00:17:08,761
( groaning )
430
00:17:12,165 --> 00:17:14,534
( snoring )
431
00:17:14,567 --> 00:17:18,105
( snorting )
432
00:17:18,138 --> 00:17:21,174
( groans )
433
00:17:21,208 --> 00:17:22,475
( wind howling )
434
00:17:22,509 --> 00:17:25,145
( teeth chattering )
435
00:17:25,178 --> 00:17:26,646
( grunts )
436
00:17:26,679 --> 00:17:29,282
( sighs )
437
00:17:29,316 --> 00:17:31,351
( snoring )
438
00:17:31,384 --> 00:17:32,352
( shivering )
439
00:17:32,385 --> 00:17:34,721
( grunts )
440
00:17:34,754 --> 00:17:37,290
( shivering )
441
00:17:37,324 --> 00:17:39,626
( grunts )
442
00:17:39,659 --> 00:17:40,827
( grunts )
443
00:17:40,860 --> 00:17:41,861
( shivering )
444
00:17:41,894 --> 00:17:44,131
( grunts )
445
00:17:44,164 --> 00:17:45,165
( grunts )
446
00:17:45,198 --> 00:17:50,270
( both grunting )
447
00:17:50,303 --> 00:17:52,239
( grunting )
448
00:17:52,872 --> 00:17:56,509
( shivering )
449
00:17:56,543 --> 00:18:00,113
( snoring )
450
00:18:00,147 --> 00:18:03,216
( gurgling )
451
00:18:03,250 --> 00:18:04,317
( snoring )
452
00:18:04,351 --> 00:18:05,552
( hooting )
453
00:18:05,585 --> 00:18:06,619
( snores )
454
00:18:06,653 --> 00:18:09,088
( hoots )
455
00:18:10,223 --> 00:18:15,828
( gurgling )
456
00:18:23,870 --> 00:18:29,376
( gurgling )
457
00:18:31,711 --> 00:18:34,447
( muffled snoring )
458
00:18:39,786 --> 00:18:42,755
( grumbling )
459
00:18:42,789 --> 00:18:45,825
( groaning )
460
00:18:50,863 --> 00:18:52,732
( rumbling )
461
00:18:52,765 --> 00:18:53,866
( coughs )
462
00:18:53,900 --> 00:18:57,170
OH! SPIDERS! SPIDERS!
463
00:18:57,204 --> 00:18:58,571
GET THEM OFF ME!
464
00:18:58,605 --> 00:19:00,940
NO, PATRICK, NO,
PATRICK, NO!
465
00:19:00,973 --> 00:19:02,342
IT'S ME!
466
00:19:02,375 --> 00:19:04,777
I'M SPONGEBOB!
467
00:19:04,811 --> 00:19:06,279
( gasps )
468
00:19:06,313 --> 00:19:09,549
( sighing )
469
00:19:11,518 --> 00:19:13,520
( grunts )
470
00:19:13,553 --> 00:19:15,488
( Patrick sighs )
471
00:19:15,522 --> 00:19:17,390
( shivering )
472
00:19:22,529 --> 00:19:24,197
SPIDER!
473
00:19:24,231 --> 00:19:25,965
SPIDER, SPIDER!
474
00:19:25,998 --> 00:19:27,300
OW! OW!
475
00:19:27,334 --> 00:19:29,769
NO! NO! STOP! NO!
476
00:19:35,408 --> 00:19:37,844
( whispering ):
SQUIDWARD.
477
00:19:37,877 --> 00:19:39,612
SQUIDWARD.
478
00:19:39,646 --> 00:19:40,513
( mumbling )
479
00:19:40,547 --> 00:19:42,415
( in normal voice ):
SQUIDWARD.
480
00:19:42,449 --> 00:19:43,450
OH... WHAT?
481
00:19:43,483 --> 00:19:45,352
COULD WE STAY HERE
A COUPLE OF DAYS
482
00:19:45,385 --> 00:19:46,353
OR A MONTH OR TWO?
483
00:19:46,386 --> 00:19:49,289
MMM... YEAH, WELL, WHATEVER.
484
00:19:49,322 --> 00:19:49,989
THANKS.
485
00:19:50,022 --> 00:19:51,358
OH, SURE...
486
00:19:51,391 --> 00:19:53,260
THANKS, SQUIDWARD.
487
00:19:53,293 --> 00:19:55,662
SQUIDWARD, CAN YOU
SCOOT OVER A LITTLE?
488
00:19:55,695 --> 00:19:57,397
OH, YEAH, SURE,
MM-HMM...
489
00:19:57,430 --> 00:19:58,898
OH, WHILE YOU'RE AT IT
490
00:19:58,931 --> 00:20:01,368
COULD YOU GET ME
A GLASS OF WATER?
491
00:20:01,401 --> 00:20:02,902
OKAY... YEAH, SURE...
492
00:20:02,935 --> 00:20:04,437
THIS IS A REAL
SWELL PLACE.
493
00:20:04,471 --> 00:20:05,438
THANKS, BUDDY.
494
00:20:05,472 --> 00:20:07,940
YOU'RE WELCOME.
495
00:20:07,974 --> 00:20:10,410
YEAH, I LIKE
SLEEP-OVERS.
496
00:20:10,443 --> 00:20:12,812
YEAH, ME, TOO.
497
00:20:12,845 --> 00:20:14,514
YEP, THIS IS GREAT.
498
00:20:14,547 --> 00:20:16,516
GOOD NIGHT, SQUIDWARD.
499
00:20:16,549 --> 00:20:19,886
( yawning ):
GOOD NIGHT, SPONGEBOB.
500
00:20:23,956 --> 00:20:26,726
( firmly ):
GOOD NIGHT, SPONGEBOB.
501
00:20:30,863 --> 00:20:33,533
( rooster crows, seagulls call )
502
00:20:36,569 --> 00:20:37,537
TA-TA-DUM!
503
00:20:37,570 --> 00:20:39,772
TODAY'S THE BIG DAY, SQUIDWARD!
504
00:20:39,806 --> 00:20:41,674
DON'T WANT TO BE LATE!
505
00:20:41,708 --> 00:20:44,010
GOT TO HURRY!
506
00:20:44,877 --> 00:20:46,879
HOLD IT! HOLD EVERYTHING!
507
00:20:48,014 --> 00:20:50,517
I WOULD NOT WANT TO MISS THIS--
508
00:20:50,550 --> 00:20:53,953
THE DAY SPONGEBOB MOVES!
509
00:20:53,986 --> 00:20:57,457
I CAN'T BELIEVE
IT'S REALLY HAPPENING.
510
00:20:57,490 --> 00:21:00,026
DON'T WORRY, SQUIDWARD,
I'LL COME VISIT YOU.
511
00:21:00,059 --> 00:21:03,630
DON'T TRY TO CHEER ME UP,
SPONGEBOB... PLEASE.
512
00:21:03,663 --> 00:21:04,897
( car approaching )
513
00:21:04,931 --> 00:21:05,998
HERE COME MY PARENTS.
514
00:21:06,032 --> 00:21:07,634
( bawling )
515
00:21:07,667 --> 00:21:09,936
Mom:
SPONGEBOB, HI, HONEY.
516
00:21:09,969 --> 00:21:11,070
WE'RE HERE!
517
00:21:11,103 --> 00:21:12,572
COME ON,
SPONGEBOB.
518
00:21:12,605 --> 00:21:13,540
HURRY, HURRY, SON.
519
00:21:13,573 --> 00:21:15,708
YOUR MOTHER HAS
DINNER WAITING.
520
00:21:15,742 --> 00:21:16,709
HI, MOM.
521
00:21:16,743 --> 00:21:18,010
HELLO, MRS. SQUAREPANTS.
522
00:21:18,044 --> 00:21:19,045
LET ME HELP YOU
523
00:21:19,078 --> 00:21:20,012
WITH THESE BAGS.
524
00:21:20,046 --> 00:21:21,414
JUST GIVE ME A MINUTE.
525
00:21:21,448 --> 00:21:23,416
( Patrick crying in background )
526
00:21:23,450 --> 00:21:26,519
I CANNOT HOLD ON TO YOU
ANY LONGER, LITTLE PEBBLE.
527
00:21:35,562 --> 00:21:38,465
YOU HOLD TOO MANY MEMORIES.
528
00:21:38,498 --> 00:21:39,966
( crying )
529
00:21:39,999 --> 00:21:41,434
( sniffles )
530
00:21:46,072 --> 00:21:48,808
WELL, SQUIDWARD,
THIS IS GOOD-BYE.
531
00:21:48,841 --> 00:21:51,878
GOOD-BYE, SPONGEBOB,
GOOD-BYE.
532
00:21:51,911 --> 00:21:53,946
* GOOD-BYE, SPONGEBOB,
BYE-BYE-BYE *
533
00:21:53,980 --> 00:21:55,648
* GOOD-BYE, SPONGEBOB
534
00:21:55,682 --> 00:21:57,016
HA, HA, GOOD-BYE, GOOD-BYE.
535
00:21:57,049 --> 00:21:58,585
( crying )
536
00:21:58,618 --> 00:21:59,752
Mom:
COME ON, SPONGEBOB.
537
00:21:59,786 --> 00:22:00,720
GOOD-BYE, PATRICK.
538
00:22:00,753 --> 00:22:04,457
GOOD-BYE,
BIKINI BOTTOM.
539
00:22:04,491 --> 00:22:05,758
( all cry out )
540
00:22:05,792 --> 00:22:08,361
( crying hysterically )
541
00:22:08,395 --> 00:22:11,063
* SPONGEBOB IS LEAVING,
HE'S LEAVING, HE'S LEAVING... *
542
00:22:12,399 --> 00:22:14,634
* LA, LA, LA, LA,
LA, LA, HA, HA! *
543
00:22:15,502 --> 00:22:16,703
YEAH, BABY! HA, HA!
544
00:22:19,138 --> 00:22:21,508
* SPONGEBOB IS LEAVING,
HE'S LEAVING... *
545
00:22:21,541 --> 00:22:28,681
( loud rumbling )
546
00:22:34,854 --> 00:22:37,356
MY HOUSE IS BACK!
547
00:22:38,958 --> 00:22:40,627
OH, GOOD OLD PINEAPPLE
548
00:22:40,660 --> 00:22:43,430
GETTING SOURER
THAN IT USED TO BE.
549
00:22:43,463 --> 00:22:47,400
( all exclaiming )
550
00:22:47,434 --> 00:22:50,603
AW, SQUIDWARD,
ISN'T THIS GREAT?!
551
00:22:50,637 --> 00:22:52,539
I'M BACK FOREVER!
552
00:22:52,572 --> 00:22:54,707
( mumbling ):
FOREVER?
553
00:22:59,746 --> 00:23:02,649
and NICKELODEON]
554
00:23:32,178 --> 00:23:36,415
[Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
33945