Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,443 --> 00:00:10,844
ARE YOU READY, KIDS?
2
00:00:10,911 --> 00:00:12,746
Kids:
AYE AYE, CAPTAIN!
3
00:00:12,813 --> 00:00:14,115
I CAN'T HEAR YOU!
4
00:00:14,182 --> 00:00:15,849
AYE AYE, CAPTAIN!
5
00:00:15,916 --> 00:00:18,386
* OH... *
6
00:00:18,452 --> 00:00:20,988
* WHO LIVES IN A PINEAPPLE
UNDER THE SEA? *
7
00:00:21,055 --> 00:00:22,990
* SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
8
00:00:23,057 --> 00:00:24,558
* ABSORBENT AND YELLOW
AND POROUS IS HE *
9
00:00:24,625 --> 00:00:26,227
* SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
10
00:00:26,294 --> 00:00:29,063
* IF NAUTICAL NONSENSE
BE SOMETHING YOU WISH *
11
00:00:29,130 --> 00:00:30,564
* SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
12
00:00:30,631 --> 00:00:33,033
* THEN DROP ON THE DECK
AND FLOP LIKE A FISH *
13
00:00:33,101 --> 00:00:34,968
* SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
14
00:00:35,035 --> 00:00:36,904
* READY?
SPONGEBOB SQUAREPANTS! *
15
00:00:36,970 --> 00:00:38,972
* SPONGEBOB SQUAREPANTS *
16
00:00:39,039 --> 00:00:40,941
* SPONGEBOB
SQUAREPANTS *
17
00:00:41,008 --> 00:00:44,612
* SPONGEBOB... SQUAREPANTS! *
18
00:00:44,678 --> 00:00:46,980
( Captain laughs )
19
00:00:47,047 --> 00:00:49,217
( plays flute tune )
20
00:00:49,283 --> 00:00:54,688
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
21
00:00:54,755 --> 00:00:59,727
and NICKELODEON]
22
00:01:04,598 --> 00:01:09,002
Frenchman:
AH, THE SEA, SO FASCINATING,
SO WONDERFUL.
23
00:01:09,137 --> 00:01:12,240
HERE WE SEE BIKINI BOTTOM,
TEEMING WITH LIFE
24
00:01:12,306 --> 00:01:15,008
HOME OF ONE OF
MY FAVORITE CREATURES:
25
00:01:15,143 --> 00:01:16,944
SPONGEBOB SQUAREPANTS.
26
00:01:17,010 --> 00:01:20,381
YES, OF COURSE HE LIVES
IN A PINEAPPLE, YOU SILLY.
27
00:01:20,448 --> 00:01:25,219
( snoring )
28
00:01:25,286 --> 00:01:26,820
( horn blows )
29
00:01:34,162 --> 00:01:35,163
( horn stops )
30
00:01:36,164 --> 00:01:37,798
TODAY'S THE BIG DAY, GARY.
31
00:01:37,865 --> 00:01:39,467
( meows )
32
00:01:39,533 --> 00:01:40,701
LOOK AT ME!
33
00:01:40,768 --> 00:01:43,637
I'M... NAKED!
34
00:01:46,474 --> 00:01:49,810
GOT TO BE IN TOP PHYSICAL
CONDITION FOR TODAY, GARY.
35
00:01:49,877 --> 00:01:51,379
( meows )
36
00:01:51,445 --> 00:01:55,283
( breathing deeply )
37
00:01:55,349 --> 00:01:56,450
( grunts )
38
00:01:56,517 --> 00:01:57,518
( screams )
39
00:01:59,220 --> 00:02:00,688
( grunts and screams )
40
00:02:00,754 --> 00:02:02,523
( pants )
41
00:02:05,759 --> 00:02:08,529
( screams )
42
00:02:08,596 --> 00:02:11,732
( gasps )
43
00:02:11,799 --> 00:02:13,434
( bunnies squeak )
44
00:02:13,501 --> 00:02:16,069
SpongeBob:
I'M READY!
45
00:02:16,204 --> 00:02:19,039
I'M READY, I'M READY, I'M READY.
46
00:02:19,106 --> 00:02:23,277
I'M READY, I'M READY, I'M READY,
I'M READY...
47
00:02:23,344 --> 00:02:24,878
GO, SPONGEBOB!
48
00:02:24,945 --> 00:02:26,214
WHOA...
49
00:02:26,214 --> 00:02:27,281
( crashes )
50
00:02:28,449 --> 00:02:29,550
THERE IT IS...
51
00:02:29,617 --> 00:02:31,885
THE FINEST EATING ESTABLISHMENT
52
00:02:31,952 --> 00:02:34,054
EVER ESTABLISHED FOR EATING.
53
00:02:34,121 --> 00:02:37,124
THE KRUSTY KRAB,
HOME OF THE CRABBY PATTY.
54
00:02:37,225 --> 00:02:39,360
A HELP WANTED SIGN
IN THE WINDOW.
55
00:02:39,427 --> 00:02:41,962
FOR YEARS, I'VE DREAMED
OF THIS MOMENT.
56
00:02:42,029 --> 00:02:45,699
I'M GOING TO GO IN THERE,
MARCH STRAIGHT TO THE MANAGER
57
00:02:45,766 --> 00:02:48,336
LOOK HIM IN THE EYE,
LAY IT ON THE LINE
58
00:02:48,402 --> 00:02:49,803
AND I CAN'T DO THIS!
59
00:02:49,870 --> 00:02:50,904
PATRICK!
60
00:02:50,971 --> 00:02:52,973
WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOING?
61
00:02:53,040 --> 00:02:54,908
I WAS JUST...
NO, YOU'RE NOT.
62
00:02:54,975 --> 00:02:58,746
YOU'RE GOING TO
THE KRUSTY KRAB
AND GET THAT JOB!
63
00:02:58,812 --> 00:03:00,614
I CAN'T,
DON'T YOU SEE?
64
00:03:00,681 --> 00:03:01,949
I'M NOT GOOD ENOUGH.
65
00:03:02,015 --> 00:03:04,885
WHOSE FIRST WORDS WERE,
"MAY I TAKE YOUR ORDER?"
66
00:03:04,952 --> 00:03:05,619
MINE WERE.
67
00:03:05,686 --> 00:03:06,887
WHO MADE A SPATULA
68
00:03:06,954 --> 00:03:09,257
OUT OF TOOTHPICKS
IN WOOD SHOP?
69
00:03:09,323 --> 00:03:10,258
I DID.
70
00:03:10,324 --> 00:03:11,259
WHO'S...
71
00:03:11,325 --> 00:03:12,393
( grunts )
72
00:03:12,460 --> 00:03:13,461
WHO'S...
73
00:03:15,263 --> 00:03:17,465
WHO'S A BIG,
YELLOW CUBE WITH HOLES?
74
00:03:17,531 --> 00:03:18,366
I AM!
75
00:03:18,432 --> 00:03:19,367
WHO'S READY?
76
00:03:19,433 --> 00:03:20,368
I'M READY!
77
00:03:20,434 --> 00:03:22,303
WHO'S READY?
I'M READY!
78
00:03:22,370 --> 00:03:23,304
WHO'S READY?
79
00:03:23,371 --> 00:03:24,372
I'M READY!
80
00:03:24,438 --> 00:03:25,739
I'M READY.
81
00:03:25,806 --> 00:03:27,408
I'M READY, I'M READY...
82
00:03:30,077 --> 00:03:32,980
I'M READY, I'M READY,
I'M READY!
83
00:03:33,046 --> 00:03:33,981
OH, NO. SPONGEBOB!
84
00:03:34,047 --> 00:03:35,949
WHAT COULD HE POSSIBLY WANT?
85
00:03:36,016 --> 00:03:38,051
GO, SPONGEBOB!
GO, SPONGEBOB!
86
00:03:38,118 --> 00:03:40,153
GO, SPONGEBOB,
GO, SELF.
87
00:03:40,288 --> 00:03:41,289
( shrieks )
88
00:03:41,289 --> 00:03:42,390
MR. KRABS!
89
00:03:42,456 --> 00:03:44,992
HURRY, MR. KRABS,
BEFORE IT'S TOO LATE.
90
00:03:45,058 --> 00:03:48,028
SpongeBob:
PERMISSION TO COME ABOARD,
CAPTAIN.
91
00:03:48,095 --> 00:03:50,431
I'VE BEEN TRAINING MY WHOLE LIFE
92
00:03:50,498 --> 00:03:53,967
TO JOIN THE KRUSTY CREW,
AND NOW I'M READY.
93
00:03:54,034 --> 00:03:59,440
( yelping )
94
00:03:59,507 --> 00:04:02,209
( bouncing and yelping )
95
00:04:07,080 --> 00:04:09,016
AH!
96
00:04:09,082 --> 00:04:10,318
AH! OOH.
97
00:04:10,318 --> 00:04:11,852
UM...
98
00:04:11,919 --> 00:04:13,821
SO, UH, WHEN DO I START?
99
00:04:13,887 --> 00:04:17,325
LAD, IT LOOKS LIKE YOU DON'T
EVEN HAVE YOUR SEA LEGS.
100
00:04:17,325 --> 00:04:20,628
MR. KRABS, PLEASE, I'LL PROVE
I'M FRY COOK MATERIAL.
101
00:04:20,694 --> 00:04:21,629
ASK SQUIDWARD.
102
00:04:21,695 --> 00:04:23,030
HE'LL VOUCH FOR ME.
103
00:04:24,898 --> 00:04:25,899
NO.
104
00:04:28,402 --> 00:04:31,539
WELL, LAD, WE'LL GIVE YOU
A TEST, AND IF YOU PASS
105
00:04:31,605 --> 00:04:34,475
YOU'LL BE
ON THE KRUSTY CREW.
106
00:04:34,542 --> 00:04:36,910
GO OUT AND FETCH ME A...
107
00:04:36,977 --> 00:04:41,349
A... HYDRODYNAMIC SPATULA
108
00:04:41,382 --> 00:04:44,017
WITH, UM, PORT AND
STARBOARD ATTACHMENTS
109
00:04:44,084 --> 00:04:45,653
AND TURBO DRIVE.
110
00:04:45,719 --> 00:04:48,356
AND DON'T COME BACK
TILL YOU GET ONE.
111
00:04:50,023 --> 00:04:51,158
AYE AYE, CAPTAIN.
112
00:04:51,224 --> 00:04:52,426
ONE HYDRODYNAMIC
SPATULA
113
00:04:52,493 --> 00:04:55,162
PORT AND STARBOARD
ATTACHMENTS,
TURBO DRIVE
114
00:04:55,228 --> 00:04:56,163
COMING UP, SIR!
115
00:04:56,229 --> 00:04:57,230
CARRY ON!
116
00:04:57,365 --> 00:04:59,667
WE'LL NEVER SEE
THAT LUBBER AGAIN.
117
00:04:59,733 --> 00:05:01,268
YOU'RE TERRIBLE.
118
00:05:01,369 --> 00:05:03,270
A HYDRO WHAT?
119
00:05:03,371 --> 00:05:06,707
( laughing )
120
00:05:06,774 --> 00:05:10,378
( still laughing... )
121
00:05:10,444 --> 00:05:14,114
Driver:
HEY, HEY, PLEASE!
PASSENGERS ARE TO STAY SEATED
122
00:05:14,181 --> 00:05:16,717
AND NOT PUT THEIR HEADS
OUT THE WINDOWS.
123
00:05:16,784 --> 00:05:20,721
( laughter inside continues )
124
00:05:20,788 --> 00:05:22,089
( gasps )
125
00:05:22,155 --> 00:05:24,057
THAT SOUNDED
LIKE HATCH DOORS.
126
00:05:24,124 --> 00:05:27,628
( sniffing )
127
00:05:27,695 --> 00:05:28,729
DO YOU SMELL IT?
128
00:05:28,796 --> 00:05:30,898
THAT SMELL.
129
00:05:30,964 --> 00:05:33,401
A KIND OF SMELLY SMELL.
130
00:05:33,434 --> 00:05:36,770
A SMELLY SMELL THAT SMELLS...
131
00:05:36,837 --> 00:05:38,138
SMELLY.
132
00:05:38,205 --> 00:05:40,874
ANCHOVIES.
133
00:05:40,941 --> 00:05:42,576
WHAT?
134
00:05:42,643 --> 00:05:44,612
ANCHOVIES!
135
00:05:44,678 --> 00:05:51,785
( anchovies clamoring )
136
00:05:51,852 --> 00:05:53,253
PLEASE, PLEASE!
137
00:05:53,320 --> 00:05:55,222
QUIET!
138
00:05:55,288 --> 00:05:57,190
IS THIS ANY WAY
TO BEHAVE?
139
00:05:57,257 --> 00:05:58,759
HMM?
140
00:05:58,826 --> 00:06:01,061
CAN WE SHOW
A LITTLE DECENCY
141
00:06:01,128 --> 00:06:05,599
AND FORM A NEAT, SINGLE-FILE
LINE IN FRONT OF THE REGISTER?
142
00:06:07,000 --> 00:06:09,002
( clamoring hysterically )
143
00:06:09,069 --> 00:06:12,606
* BARG'N-MART, MEETING
ALL YOUR SPATULA NEEDS. *
144
00:06:12,673 --> 00:06:14,341
Krabs:
ALL HANDS ON DECK!
145
00:06:14,442 --> 00:06:15,876
GET YOUR ANCHORS
OUT OF YOUR PANTS!
146
00:06:15,943 --> 00:06:20,448
ONE SINGLE-FILE LINE
IS ALL I ASK!
WHOA!
147
00:06:20,481 --> 00:06:22,249
WHOA!
148
00:06:22,315 --> 00:06:24,885
BATTEN DOWN THE HATCHES,
MR. SQUIDWARD!
149
00:06:24,952 --> 00:06:27,555
WE'RE TAKING ON WATER,
MR. SQUIDWARD!
150
00:06:27,621 --> 00:06:30,257
I WANT MY MOMMY,
MR. SQUIDWARD!
151
00:06:30,323 --> 00:06:32,125
( humming )
152
00:06:32,192 --> 00:06:33,494
* SPATULA, SPATULA *
153
00:06:33,561 --> 00:06:35,763
* PORT AND STARBOARD
ATTACHMENTS. *
154
00:06:35,829 --> 00:06:37,765
Squidward:
HELP!
155
00:06:37,831 --> 00:06:40,601
Krabs:
MAN OVERBOARD!
156
00:06:40,668 --> 00:06:42,570
CLIMB, MR. SQUIDWARD,
CLIMB!
157
00:06:48,542 --> 00:06:50,243
THIS IS THE END!
158
00:06:50,310 --> 00:06:52,145
GOOD-BYE,
MR. SQUIDWARD.
159
00:06:52,212 --> 00:06:53,747
OH, MR. KRABS!
160
00:06:53,814 --> 00:06:56,183
( sobbing )
161
00:06:56,249 --> 00:06:59,186
SpongeBob:
PERMISSION TO COME ABOARD,
CAPTAIN.
162
00:06:59,252 --> 00:07:04,124
* DA-DADADA-DA-DAH! *
163
00:07:04,191 --> 00:07:06,694
DID SOMEONE
ORDER A SPATULA?
164
00:07:06,760 --> 00:07:09,262
( babbling
incoherently )
165
00:07:09,329 --> 00:07:11,765
THAT'S RIGHT,
ONE HYDRODYNAMIC SPATULA
166
00:07:11,832 --> 00:07:14,134
WITH PORT
AND STARBOARD
ATTACHMENTS
167
00:07:14,201 --> 00:07:17,204
AND LET'S NOT FORGET
THE TURBO DRIVE.
168
00:07:17,270 --> 00:07:20,073
WOULD YOU BELIEVE
THEY ONLY HAD
ONE IN STOCK?
169
00:07:20,140 --> 00:07:21,942
TO THE KITCHEN!
170
00:07:22,009 --> 00:07:24,612
WHO'S HUNGRY?
171
00:07:24,678 --> 00:07:26,647
( anchovies clamor )
172
00:07:26,714 --> 00:07:28,682
Tiny Tim:
* THINGS THAT BOTHER YOU
NEVER BOTHER ME *
173
00:07:28,749 --> 00:07:30,651
* I'M AS HAPPY AS PIE, HA-HA! *
174
00:07:30,718 --> 00:07:33,053
* LIVING IN THE SUNLIGHT,
LOVING IN THE MOONLIGHT *
175
00:07:33,120 --> 00:07:35,288
* HAVING A WONDERFUL TIME. *
176
00:07:35,355 --> 00:07:37,858
* HAVEN'T GOT A LOT,
I DON'T NEED A LOT *
177
00:07:37,925 --> 00:07:39,660
* COFFEE'S ONLY A DIME *
178
00:07:39,727 --> 00:07:42,563
* LIVING IN THE SUNLIGHT,
LOVING IN THE MOONLIGHT *
179
00:07:42,630 --> 00:07:44,865
* HAVING A WONDERFUL TIME. *
180
00:07:44,932 --> 00:07:49,436
* JUST TAKE IT FROM ME,
I'M JUST AS FREE
AS ANY BROTHER. *
181
00:07:49,537 --> 00:07:54,642
* I DO WHAT I LIKE
JUST WHEN I LIKE,
AND HOW I LOVE IT. *
182
00:07:59,547 --> 00:08:02,182
* I'M RIGHT HERE TO STAY,
WHEN I'M OLD AND GRAY *
183
00:08:02,249 --> 00:08:04,652
* I'LL BE RIGHT IN MY PRIME *
184
00:08:04,718 --> 00:08:07,621
* LIVING IN THE SUNLIGHT,
LOVING IN THE MOONLIGHT *
185
00:08:07,688 --> 00:08:10,190
* HAVING A WONDERFUL TIME. *
186
00:08:10,257 --> 00:08:17,898
( trilling the tune )
187
00:08:19,567 --> 00:08:21,134
( blows a musical note )
188
00:08:22,335 --> 00:08:24,705
THAT WAS THE FINEST
FAST-FOODSMANSHIP
189
00:08:24,772 --> 00:08:26,807
I'VE EVER SEEN,
MR. SQUAREPANTS.
190
00:08:26,874 --> 00:08:28,108
WELCOME ABOARD.
191
00:08:28,175 --> 00:08:29,109
BUT MR. KRABS...
192
00:08:29,176 --> 00:08:31,011
THREE CHEERS
FOR SPONGEBOB!
193
00:08:31,078 --> 00:08:32,012
HIP, HIP...
194
00:08:32,079 --> 00:08:33,013
HOORAY.
MR. KRABS...
195
00:08:33,080 --> 00:08:34,014
HIP, HIP...
HOORAY.
196
00:08:34,081 --> 00:08:35,015
HIP, HIP...
197
00:08:35,082 --> 00:08:36,283
HOORAY. MR. KRABS...
198
00:08:36,349 --> 00:08:37,851
I'LL BE
IN MY QUARTERS
199
00:08:37,918 --> 00:08:39,452
COUNTING UP THE BOOTY.
200
00:08:41,388 --> 00:08:43,857
GOOD MORNING, KRUSTY CREW!
201
00:08:43,924 --> 00:08:46,894
WHAT WOULD YOU LIKE
TO ORDER, PATRICK?
202
00:08:46,960 --> 00:08:49,462
ONE CRABBY
PATTY, PLEASE.
203
00:08:51,031 --> 00:08:52,432
( crashing )
204
00:08:54,134 --> 00:08:56,604
Squidward:
MR. KRABS, MR. KRABS!
205
00:08:56,670 --> 00:08:59,773
MR. KRABS, COME SEE
YOUR NEW EMPLOYEE.
206
00:08:59,840 --> 00:09:03,176
* LIVING IN THE SUNLIGHT,
LOVING IN THE MOONLIGHT *
207
00:09:03,243 --> 00:09:05,445
* HAVING A WONDERFUL TIME! *
208
00:09:31,438 --> 00:09:33,140
( whistles casually )
209
00:09:51,759 --> 00:09:53,393
( motor throbbing... )
210
00:09:56,864 --> 00:09:58,365
( grumbles )
211
00:11:01,228 --> 00:11:03,063
( coughs )
212
00:11:05,432 --> 00:11:07,600
( motor starts,
then dies )
213
00:11:33,894 --> 00:11:35,095
( gasps )
214
00:12:14,167 --> 00:12:17,170
( buzzing like a bee )
215
00:12:22,609 --> 00:12:25,212
WOW, FOUR STINGERS.
216
00:12:27,314 --> 00:12:30,217
( buzzing )
217
00:12:37,257 --> 00:12:38,591
OH!
218
00:12:38,658 --> 00:12:40,994
( girl yelling )
219
00:12:41,061 --> 00:12:43,130
( yelling )
220
00:12:50,070 --> 00:12:51,271
( gasps )
221
00:12:51,338 --> 00:12:53,406
( grunting... )
222
00:12:56,209 --> 00:12:58,711
WHERE HAVE I SEEN THIS BEFORE?
223
00:13:02,182 --> 00:13:03,416
HERE IT IS--
224
00:13:03,483 --> 00:13:05,118
LAND SQUIRREL.
225
00:13:05,185 --> 00:13:07,054
THAT LITTLE SQUIRREL
IS IN TROUBLE.
226
00:13:07,120 --> 00:13:10,223
TAKE THAT, YOU SORRY OLD CLAM.
227
00:13:10,290 --> 00:13:13,861
YOU NEED TO LEARN SOME MANNERS.
228
00:13:13,861 --> 00:13:16,396
YOU'RE ABOUT AS UGLY
AS HOMEMADE SOUP.
229
00:13:16,463 --> 00:13:17,998
HOORAY, LAND SQUIRREL!
230
00:13:18,065 --> 00:13:19,900
( growls )
231
00:13:21,634 --> 00:13:22,870
LOOK OUT!
232
00:13:22,936 --> 00:13:24,471
( grunting... )
233
00:13:24,537 --> 00:13:26,339
HOLD ON, LITTLE SQUIRREL!
234
00:13:26,406 --> 00:13:28,008
( karate yell )
235
00:13:28,708 --> 00:13:29,877
HO-HO-HO-HO!
236
00:13:29,910 --> 00:13:31,278
HO-HEE!
237
00:13:31,344 --> 00:13:33,380
HOY-YA!
238
00:13:33,446 --> 00:13:35,448
YOU HAVE FOUGHT WELL,
GIANT CLAM.
239
00:13:35,515 --> 00:13:37,017
PREPARE TO BE VANQUISHED.
240
00:13:37,084 --> 00:13:38,551
( yells, grunting... )
241
00:13:41,088 --> 00:13:43,523
HEY, I'M ACTUALLY DOING IT.
242
00:13:43,590 --> 00:13:44,892
( grunting... )
243
00:13:44,958 --> 00:13:46,226
( victorious yell )
244
00:13:49,963 --> 00:13:52,065
YOUR SHELL IS MINE!
245
00:14:02,309 --> 00:14:05,612
( grunts )
HOLD ON THERE,
LITTLE SQUARE DUDE.
246
00:14:05,678 --> 00:14:07,014
( karate yell )
247
00:14:09,016 --> 00:14:11,351
( yells )
248
00:14:12,652 --> 00:14:14,287
( clam whimpers )
249
00:14:16,423 --> 00:14:18,591
HEY, YOU LIKE
KARATE, TOO.
250
00:14:18,658 --> 00:14:20,193
( karate yelling... )
251
00:14:22,329 --> 00:14:23,696
HA!
252
00:14:23,763 --> 00:14:25,565
SO, WHAT'S YOUR NAME?
253
00:14:25,632 --> 00:14:27,000
SANDY.
254
00:14:27,067 --> 00:14:32,272
SO, WHAT... DO... YOU...
CALL YOURSELF?
255
00:14:32,339 --> 00:14:35,242
( yelling ):
I'M SPONGEBOB!
256
00:14:38,145 --> 00:14:39,947
WELL, SPONGEBOB...
257
00:14:40,013 --> 00:14:42,249
TAKE A GANDER AT THIS.
258
00:14:47,587 --> 00:14:50,490
( rumbling, cracking... )
259
00:14:55,328 --> 00:14:56,363
OH.
260
00:14:57,998 --> 00:14:59,032
OH, YEAH?
261
00:14:59,099 --> 00:15:00,167
WATCH THIS.
262
00:15:00,233 --> 00:15:01,634
( yells )
263
00:15:01,701 --> 00:15:02,869
( armpit-farts )
264
00:15:04,137 --> 00:15:06,406
( giggles )
I LIKE YOU, SPONGEBOB.
265
00:15:06,473 --> 00:15:09,009
WE COULD BE TIGHTER
THAN BARK ON A TREE.
266
00:15:09,076 --> 00:15:09,977
( karate yells )
267
00:15:11,711 --> 00:15:14,847
UH, I LIKE YOU
TOO, SANDY.
268
00:15:14,982 --> 00:15:16,283
( karate yells )
269
00:15:17,217 --> 00:15:19,219
WHAT IS THAT ON YOUR HEAD?
270
00:15:19,286 --> 00:15:20,753
THAT'S MY AIR HELMET.
271
00:15:20,820 --> 00:15:22,022
MAY I TRY IT ON?
272
00:15:22,089 --> 00:15:24,024
HECK NO,
I NEED IT TO BREATHE.
273
00:15:24,091 --> 00:15:25,492
I GOT TO HAVE MY AIR.
274
00:15:25,558 --> 00:15:26,994
ME, TOO!
275
00:15:27,027 --> 00:15:27,995
I LOVE AIR.
276
00:15:28,061 --> 00:15:28,996
AIR IS GOOD.
277
00:15:29,062 --> 00:15:30,097
NO KIDDING?
278
00:15:30,163 --> 00:15:31,898
WHY, AIR IS MY MIDDLE NAME.
279
00:15:31,999 --> 00:15:33,600
THE MORE AIR, THE BETTER.
280
00:15:33,666 --> 00:15:35,035
CAN'T GET ENOUGH AIR.
281
00:15:35,102 --> 00:15:36,536
( drawling ):
SHOOT!
282
00:15:36,603 --> 00:15:40,273
HOW ABOUT COMING OVER TOMORROW
FOR TEA AND COOKIES THEN?
283
00:15:41,508 --> 00:15:43,010
DON'T BE LATE.
284
00:15:43,043 --> 00:15:44,711
OKAY, SEE YOU TOMORROW.
285
00:15:44,777 --> 00:15:46,046
PATRICK!
286
00:15:46,113 --> 00:15:47,280
PATRICK!
287
00:15:47,347 --> 00:15:49,316
PATRICK, PATRICK, PATRICK!
288
00:15:49,382 --> 00:15:50,917
WHAT'S AIR?
289
00:15:51,018 --> 00:15:52,052
HUH?
290
00:15:52,119 --> 00:15:53,653
I JUST MET THIS GIRL.
291
00:15:53,720 --> 00:15:56,389
SHE WEARS A HAT FULL OF... AIR.
292
00:15:56,456 --> 00:16:00,160
DO YOU MEAN SHE "PUTS ON AIRS"?
293
00:16:00,227 --> 00:16:01,261
I GUESS SO.
294
00:16:01,328 --> 00:16:03,696
THAT'S JUST FANCY TALK.
295
00:16:03,763 --> 00:16:05,365
IF YOU WANT TO BE FANCY
296
00:16:05,432 --> 00:16:07,567
HOLD YOUR PINKY UP LIKE THIS.
297
00:16:07,634 --> 00:16:10,903
THE HIGHER YOU HOLD IT,
THE FANCIER YOU ARE.
298
00:16:11,038 --> 00:16:12,172
HOW'S THAT?
299
00:16:12,239 --> 00:16:13,173
HIGHER.
300
00:16:13,240 --> 00:16:14,174
LIKE THAT?
301
00:16:14,241 --> 00:16:15,675
NOW, THAT'S FANCY!
302
00:16:15,742 --> 00:16:19,179
THEY SHOULD CALL YOU
SPONGEBOB FANCYPANTS.
303
00:16:21,148 --> 00:16:24,951
REMEMBER, WHEN IN DOUBT,
PINKY OUT.
304
00:16:25,052 --> 00:16:27,187
YOU CAN DO IT,
SPONGEBOB.
305
00:16:27,254 --> 00:16:29,456
I'LL BE WATCHING.
306
00:16:29,522 --> 00:16:31,258
THANKS, PAL.
307
00:16:32,292 --> 00:16:34,061
( rings bell )
308
00:16:34,094 --> 00:16:35,062
Hello?
309
00:16:35,128 --> 00:16:37,197
HIYA, SANDY.
IT'S ME, SPONGEBOB.
310
00:16:37,264 --> 00:16:39,066
Hold on,
I'll let you in.
311
00:16:39,066 --> 00:16:41,768
( buzzing )
312
00:16:42,635 --> 00:16:44,637
( whistling )
313
00:16:48,541 --> 00:16:49,876
( drain gurgling )
314
00:16:51,378 --> 00:16:53,846
( stifled whistling )
315
00:16:58,985 --> 00:17:01,288
( yelling ):
SANDY!
316
00:17:01,354 --> 00:17:02,589
OPEN UP!
317
00:17:02,655 --> 00:17:04,591
SANDY! SANDY!
318
00:17:07,494 --> 00:17:09,962
SANDY, SOMETHING'S GONE
TERRIBLY WRONG.
319
00:17:10,097 --> 00:17:12,532
THERE'S NO WATER IN...
320
00:17:14,534 --> 00:17:16,436
HERE.
321
00:17:16,503 --> 00:17:19,439
'COURSE THERE'S NO WATER.
322
00:17:19,506 --> 00:17:20,973
NOTHING BUT AIR.
323
00:17:26,646 --> 00:17:27,580
NO WATER?
324
00:17:27,647 --> 00:17:29,349
THAT AIN'T A PROBLEM,
IS IT?
325
00:17:29,416 --> 00:17:30,483
( karate yells )
326
00:17:31,484 --> 00:17:32,419
PROBLEM?
327
00:17:32,485 --> 00:17:35,122
( karate yells )
328
00:17:35,122 --> 00:17:36,689
THAT'S HOW I LIKE
MY AIR.
329
00:17:36,756 --> 00:17:38,024
( inhales deeply )
330
00:17:39,025 --> 00:17:42,129
( gagging, coughing )
331
00:17:43,830 --> 00:17:45,898
WITH NO WATER.
332
00:17:45,965 --> 00:17:47,334
Sandy:
WELL, ALL RIGHT.
333
00:17:47,400 --> 00:17:49,269
I MADE TEXAS TEA AND COOKIES.
334
00:17:49,336 --> 00:17:50,437
WELL, COME ON IN.
335
00:17:50,503 --> 00:17:51,571
( karate yells )
336
00:17:52,639 --> 00:17:53,973
( legs squeaking )
337
00:17:54,040 --> 00:17:56,143
THAT'S NOT IN.
338
00:17:56,209 --> 00:17:57,144
IN!
339
00:17:57,210 --> 00:17:59,479
( squeaking... )
340
00:17:59,546 --> 00:18:01,381
YOU'RE A FUNNY LITTLE DUDE.
341
00:18:01,448 --> 00:18:03,950
COME ON, I'LL GIVE YOU
THE GRAND TOUR.
342
00:18:05,252 --> 00:18:08,488
SO THIS IS MY OWN
PRIVATE LITTLE
AIR BUBBLE.
343
00:18:08,555 --> 00:18:10,757
THIS AIR
IS THE DRIEST...
344
00:18:10,823 --> 00:18:12,058
( gasps )
345
00:18:12,159 --> 00:18:13,059
PUREST...
346
00:18:13,160 --> 00:18:14,161
( gasps )
347
00:18:14,194 --> 00:18:17,197
MOST AIRIEST AIR
IN THE WHOLE SEA.
348
00:18:17,264 --> 00:18:19,266
OH, OVER THERE
IS MY BIRDBATH.
349
00:18:19,332 --> 00:18:21,201
( chirping cheerily )
350
00:18:21,268 --> 00:18:22,835
AND THAT'S MY
OAK TREE.
351
00:18:22,902 --> 00:18:25,405
IT PROVIDES ME
WITH EXTRA AIR.
352
00:18:26,706 --> 00:18:29,742
THIS DOME IS MADE OF THE
STRONGEST POLYURETHANE;
353
00:18:29,809 --> 00:18:31,844
THAT'S A FANCY NAME
FOR PLASTIC.
354
00:18:31,911 --> 00:18:33,780
AIN'T THAT JUST
THE BEE'S KNEES?
355
00:18:33,846 --> 00:18:37,016
TELL YOU WHAT, WEREN'T EASY
GETTING HERE NEITHER.
356
00:18:37,083 --> 00:18:38,918
FIRST, I HAD
TO HITCH IT UP
TO A BIG, OLD...
357
00:18:38,985 --> 00:18:40,987
( grunting )
358
00:18:41,053 --> 00:18:43,089
( chirping angrily )
359
00:18:43,190 --> 00:18:44,824
...THAT'S MY TREADMILL.
360
00:18:44,891 --> 00:18:47,294
THAT'S HOW I STAY
IN TIPTOP SHAPE.
361
00:18:47,360 --> 00:18:48,295
OH, COME ON.
362
00:18:48,361 --> 00:18:50,029
LET'S HAVE THAT
TEA NOW.
363
00:18:50,096 --> 00:18:51,264
( karate yells )
364
00:18:51,331 --> 00:18:52,265
( gasps )
365
00:18:52,332 --> 00:18:55,001
( knocking on dome )
366
00:18:55,067 --> 00:18:57,237
PINKY, PINKY!
367
00:19:00,940 --> 00:19:03,042
( gasps )
368
00:19:06,913 --> 00:19:09,782
I BROUGHT YOU SOME FLOWERS.
369
00:19:09,849 --> 00:19:11,751
FOR ME?
370
00:19:11,818 --> 00:19:13,686
HOW SWEET!
371
00:19:18,891 --> 00:19:20,760
YOU OKAY?
372
00:19:20,827 --> 00:19:22,495
( raspily ):
YES.
373
00:19:22,562 --> 00:19:24,364
I'M OKAY.
374
00:19:24,431 --> 00:19:27,900
YOU KNOW, YOU'RE THE FIRST
SEA CRITTER TO EVER VISIT.
375
00:19:27,967 --> 00:19:30,737
I CAN'T IMAGINE WHY.
376
00:19:30,803 --> 00:19:32,639
CAN I GET
YOU ANYTHING?
377
00:19:32,705 --> 00:19:35,675
WATER WOULD BE NICE.
378
00:19:35,742 --> 00:19:37,910
I'M GOING TO PUT
THESE IN A VASE.
379
00:19:37,977 --> 00:19:40,413
TAKE YOUR TIME.
380
00:19:42,114 --> 00:19:44,050
( gasping )
381
00:19:47,320 --> 00:19:52,091
I GOT TO GET OUT OF HERE.
382
00:19:52,158 --> 00:19:54,126
Sandy:
I LIKE YOU, SPONGEBOB.
383
00:19:54,261 --> 00:19:58,164
WE COULD BE TIGHTER THAN BARK
ON A TREE.
384
00:19:58,265 --> 00:20:02,068
Patrick:
WHEN IN DOUBT, PINKY OUT.
385
00:20:03,670 --> 00:20:06,239
I DON'T NEED WATER.
386
00:20:06,306 --> 00:20:08,375
WATER IS FOR QUITTERS.
387
00:20:08,441 --> 00:20:10,377
I DON'T NEED IT.
388
00:20:10,443 --> 00:20:11,978
I DON'T NEED IT.
389
00:20:12,044 --> 00:20:13,145
I DON'T NEED IT.
390
00:20:13,212 --> 00:20:16,416
I DON'T NEED IT,
I DON'T NEED IT.
391
00:20:16,483 --> 00:20:20,587
WHY, THESE FLOWERS
ARE JUST BEAUTIFUL.
392
00:20:20,653 --> 00:20:22,889
THEY'LL LIVE MUCH, MUCH LONGER
393
00:20:22,955 --> 00:20:27,527
IN A VASE FULL
OF ICE-COLD WATER.
394
00:20:27,594 --> 00:20:28,795
SO TELL ME ABOUT YOURSELF.
395
00:20:28,861 --> 00:20:32,432
IT MUST BE FASCINATING
BEING A SEA CRITTER.
396
00:20:35,302 --> 00:20:36,936
SPONGEBOB?
397
00:20:37,003 --> 00:20:38,438
( timer dings )
398
00:20:38,505 --> 00:20:40,106
OH, THERE'S THE COOKIES.
399
00:20:40,172 --> 00:20:41,808
BE RIGHT BACK.
400
00:20:46,145 --> 00:20:47,814
SpongeBob ( thinking ):
I DON'T NEED IT.
401
00:20:47,880 --> 00:20:48,981
I DON'T NEED IT.
402
00:20:49,048 --> 00:20:53,185
I DEFINITELY DON'T NEED IT.
403
00:20:53,252 --> 00:20:54,854
I DON'T NEED IT.
404
00:20:54,921 --> 00:20:56,456
I DON'T NEED IT.
405
00:20:56,523 --> 00:20:57,790
I DON'T NEED IT.
406
00:20:57,857 --> 00:20:59,392
I DON'T NEED IT.
407
00:21:02,329 --> 00:21:05,832
( howling ):
I NEED IT!
408
00:21:07,334 --> 00:21:09,602
( wheezing )
409
00:21:09,669 --> 00:21:10,637
NO, SPONGEBOB!
410
00:21:10,703 --> 00:21:11,638
NO, NO, NO!
411
00:21:11,704 --> 00:21:13,239
STOP!
412
00:21:13,340 --> 00:21:15,742
PINKY, PINKY!
413
00:21:18,845 --> 00:21:21,714
( yelling ):
I'M A QUITTER!
414
00:21:21,781 --> 00:21:23,550
( SpongeBob wailing )
415
00:21:27,887 --> 00:21:29,822
YOU CAN'T LEAVE NOW.
416
00:21:29,889 --> 00:21:30,923
YOU'LL BLOW IT.
417
00:21:30,990 --> 00:21:33,726
AIR IS NOT GOOD, PATRICK.
418
00:21:33,793 --> 00:21:35,928
AIR IS NOT GOOD.
419
00:21:35,995 --> 00:21:40,066
YOU'RE JUST BEING SHY.
420
00:21:40,132 --> 00:21:41,534
DON'T WORRY, BUDDY.
421
00:21:41,601 --> 00:21:43,503
YOU'RE DOING FINE.
422
00:21:43,570 --> 00:21:45,071
( panting heavily )
423
00:21:45,137 --> 00:21:47,740
I WON'T LET YOU BLOW... THIS.
424
00:21:47,807 --> 00:21:49,208
( wheezing )
425
00:21:50,643 --> 00:21:51,811
( gagging )
426
00:21:57,149 --> 00:22:01,187
WHAT KIND OF PLACE IS THIS?!
427
00:22:01,388 --> 00:22:04,290
THERE'S NO WATER IN HERE!
428
00:22:04,391 --> 00:22:06,626
I TRIED
TO TELL YOU.
429
00:22:06,693 --> 00:22:10,029
WE GOT TO GET
OUT OF HERE!
430
00:22:10,096 --> 00:22:13,165
YOU'RE DOING IT WRONG.
431
00:22:13,232 --> 00:22:16,669
WAIT, NO,
WE'VE GOT TO GET OUT.
432
00:22:16,736 --> 00:22:19,238
( door opens, closes )
433
00:22:19,305 --> 00:22:20,440
COME AND GET IT.
434
00:22:20,507 --> 00:22:22,809
YOU'RE ALL GOING TO LIKE THIS--
435
00:22:22,875 --> 00:22:23,843
( shrieks )
436
00:22:23,910 --> 00:22:27,414
( glasses breaking )
437
00:22:31,451 --> 00:22:32,419
THERE.
438
00:22:32,452 --> 00:22:33,720
THAT OUGHT TO DO IT.
439
00:22:33,786 --> 00:22:38,825
IF YOU ALL NEEDED WATER,
YOU SHOULD HAVE ASKED.
440
00:22:38,891 --> 00:22:40,693
I PROPOSE A TOAST:
441
00:22:40,760 --> 00:22:43,329
TO NEW FRIENDS!
442
00:22:47,133 --> 00:22:48,435
HOLD ON A SECOND.
443
00:22:48,501 --> 00:22:51,337
I HOPE YOU ALL LIKE
YOUR TEA STRONG.
444
00:22:51,438 --> 00:22:54,040
DRINK UP!
445
00:22:56,308 --> 00:22:58,445
( both slurping )
446
00:22:58,511 --> 00:23:01,881
All:
AH!
447
00:23:07,454 --> 00:23:11,123
and NICKELODEON]
448
00:23:39,185 --> 00:23:43,756
[Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
28195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.