All language subtitles for Silent Witness S19E06 Life Licence (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,860 --> 00:00:07,780 Paul can have the life he wants. 2 00:00:09,000 --> 00:00:10,880 I ain't doing that again. 3 00:00:11,480 --> 00:00:13,920 You want people here knowing what you did? 4 00:00:16,060 --> 00:00:17,980 David Sellers, 31. 5 00:00:19,180 --> 00:00:20,810 Someone's tried to clean up. 6 00:00:21,520 --> 00:00:24,049 Where were you that day, between 7 and 10pm? 7 00:00:24,050 --> 00:00:26,879 Oh, right. Yeah. 8 00:00:26,880 --> 00:00:28,784 Pull another lifer in for it. 9 00:00:28,785 --> 00:00:30,679 I'm outside flat 63. 10 00:00:30,680 --> 00:00:34,209 The warden, Ryan White, there's blood in his bathroom. 11 00:00:34,210 --> 00:00:35,679 Better get down here. 12 00:00:35,680 --> 00:00:39,240 How can we contribute unless we know who and what we're dealing with? 13 00:00:40,340 --> 00:00:42,200 I know you're Joe Sherringham. 14 00:00:43,800 --> 00:00:45,310 He's out, Sylvie. 15 00:00:46,410 --> 00:00:48,110 I was going to call you. 16 00:00:52,520 --> 00:00:54,609 Fire crews found a body in the kitchen. 17 00:00:54,610 --> 00:00:56,429 We're just waiting for the Fire investigators. 18 00:00:56,430 --> 00:00:58,000 This isn't Joe Sherringham. 19 00:00:59,640 --> 00:01:01,359 No, but this is. 20 00:01:01,360 --> 00:01:04,240 I can tell you who killed Joe. 21 00:01:05,880 --> 00:01:09,280 We need to take Sylvie to the building in the woods. 22 00:01:25,150 --> 00:01:27,840 SILENT WITNESS Season 19 - Episode 6 23 00:01:31,150 --> 00:01:34,130 Subtitles by Red Bee Media Ltd Sync: NetLion 24 00:01:41,940 --> 00:01:45,840 "Life Licence" Part 2 of 2 25 00:02:14,640 --> 00:02:17,849 Impact abrasion to the upper right cheek. 26 00:02:17,850 --> 00:02:19,600 It's almost circular. 27 00:02:20,760 --> 00:02:22,759 Bruising to the surrounding area. 28 00:02:22,760 --> 00:02:25,440 Also to the knuckles of his right hand. 29 00:02:27,520 --> 00:02:28,880 Thomas. 30 00:03:05,940 --> 00:03:07,560 Raise your arms. 31 00:03:14,440 --> 00:03:15,920 Turn around. 32 00:03:25,040 --> 00:03:26,600 Clear. 33 00:03:27,960 --> 00:03:31,720 So, what did Ted Blake tell us dead that he couldn't when he was alive? 34 00:03:32,720 --> 00:03:35,249 Puncture wound made by a small blunt object. 35 00:03:35,250 --> 00:03:37,689 We haven't been able to match it with anything in the house, 36 00:03:37,690 --> 00:03:40,039 and it wasn't made by the murder weapon. 37 00:03:40,040 --> 00:03:42,239 Bruising on the knuckles of his right hand, 38 00:03:42,240 --> 00:03:44,759 but we didn't find any matching bruises on Joe. 39 00:03:44,760 --> 00:03:48,289 We think Jack was right, there was someone with him at the scene. 40 00:03:48,290 --> 00:03:49,729 So you're suggesting there was a fight 41 00:03:49,730 --> 00:03:52,359 between Ted and this third person? 42 00:03:52,360 --> 00:03:54,299 This is the likely spread of the fire 43 00:03:54,300 --> 00:03:57,460 from the set point outside the kitchen door, OK? 44 00:04:00,900 --> 00:04:02,240 Body's here. 45 00:04:04,680 --> 00:04:05,980 Here it comes. 46 00:04:06,580 --> 00:04:09,679 "Open Sesame." "Kaboom." 47 00:04:09,680 --> 00:04:12,534 Now, the extent of Ted Blake's burns would require 48 00:04:12,535 --> 00:04:15,389 higher temperatures than those caused by an accelerant. 49 00:04:15,390 --> 00:04:17,489 He also had a distinctive crescent-shaped burn 50 00:04:17,490 --> 00:04:18,799 on the palm of his right-hand. 51 00:04:18,800 --> 00:04:21,759 From Joe Sherringham's front doorknob, on the outside. 52 00:04:21,760 --> 00:04:24,609 So the house was already on fire when Ted opened the door? 53 00:04:24,610 --> 00:04:27,459 Yes. The sudden increase in oxygen created the fireball. 54 00:04:27,460 --> 00:04:28,840 Hence the flash burns. 55 00:04:31,080 --> 00:04:32,500 So there was a fight. 56 00:04:33,200 --> 00:04:35,360 Ted tried to go back inside. 57 00:04:37,040 --> 00:04:39,760 He was trying to save Joe Sherringham? 58 00:05:29,360 --> 00:05:31,284 - Nikki. - It's happening. 59 00:05:31,285 --> 00:05:33,199 Mitchell wants us to drive up together, 60 00:05:33,200 --> 00:05:36,200 we meet Marcus at the scene of Craig Blake's murder. 61 00:05:38,380 --> 00:05:39,780 Sasha? 62 00:05:42,260 --> 00:05:44,039 I'm on my way. 63 00:05:44,040 --> 00:05:47,800 Ben. Not working today? I think Mandy's expecting you. 64 00:05:48,600 --> 00:05:52,289 I'll go in later, I'm just here to see Sasha. 65 00:05:52,290 --> 00:05:56,240 - Dr Blackburn. - All right. 66 00:05:58,080 --> 00:06:01,964 I have to be somewhere. Can we... Can we do this later? 67 00:06:01,965 --> 00:06:05,849 - Hey. Was the other night real? - You shouldn't have come here. 68 00:06:05,850 --> 00:06:07,720 Not now, you mean. 69 00:06:09,240 --> 00:06:12,569 I won't embarrass you, I just need to know. 70 00:06:12,570 --> 00:06:14,560 Yes, it was real. 71 00:06:17,500 --> 00:06:19,470 Well, hang on a minute. 72 00:06:20,070 --> 00:06:21,560 What are we afraid of? 73 00:06:22,160 --> 00:06:23,759 What else matters? 74 00:06:23,760 --> 00:06:26,099 I have to go. This isn't fair. 75 00:06:26,100 --> 00:06:27,800 What am I supposed to do? 76 00:06:29,840 --> 00:06:32,419 You are in my head every minute. 77 00:06:32,420 --> 00:06:35,199 I see you, I smell you, my heart's going, 78 00:06:35,200 --> 00:06:37,089 - my head's gone. - Please! 79 00:06:37,090 --> 00:06:38,390 Hey! 80 00:06:39,920 --> 00:06:42,000 I can't do this now. 81 00:07:10,880 --> 00:07:12,639 Right. Everything is in place. 82 00:07:12,640 --> 00:07:15,249 Chadwell is here to tell us about the current murders. 83 00:07:15,250 --> 00:07:18,079 Nothing else. He's never confessed to anything. 84 00:07:18,080 --> 00:07:19,719 You're both across the forensics. 85 00:07:19,720 --> 00:07:23,709 He says anything that differs from the trial transcripts, I need to know. 86 00:07:23,710 --> 00:07:25,580 Are we sure about this? 87 00:07:26,280 --> 00:07:27,960 I want him to talk. 88 00:07:28,560 --> 00:07:31,080 This is my choice. I want to know. 89 00:07:31,680 --> 00:07:33,599 I'm going to bring him out now. 90 00:07:33,600 --> 00:07:35,920 He's not going to get anywhere near you, OK?. 91 00:07:36,520 --> 00:07:38,999 Don't meet his eye or speak to him directly. 92 00:07:39,000 --> 00:07:40,500 Understand? 93 00:07:46,200 --> 00:07:49,079 Today is about Chadwell inflicting maximum pain. 94 00:07:49,080 --> 00:07:52,244 He's going to tell lies, he's going to sow doubt to get attention. 95 00:07:52,245 --> 00:07:55,400 It will glorify him and you're letting him do it. 96 00:07:59,160 --> 00:08:00,460 Open it up. 97 00:08:17,680 --> 00:08:19,080 Nikki. 98 00:08:21,280 --> 00:08:22,760 Sylvie. 99 00:08:36,160 --> 00:08:39,800 Craig always wanted to know what we got up to here. 100 00:08:40,600 --> 00:08:43,820 Came on his bike. Green, I think. 101 00:08:44,520 --> 00:08:47,680 - Can you remember, Sylvie? - Chadwell. 102 00:08:48,460 --> 00:08:51,519 You're here to answer our questions, nothing else, 103 00:08:51,520 --> 00:08:53,280 or it ends now. 104 00:09:01,560 --> 00:09:03,840 I'd been here with other boys. 105 00:09:04,840 --> 00:09:07,240 Joe was a late addition. 106 00:09:08,320 --> 00:09:10,360 We were experimenting. 107 00:09:12,100 --> 00:09:16,089 And you persuaded Craig, ten years old. 108 00:09:16,090 --> 00:09:17,799 Not much, actually. 109 00:09:17,800 --> 00:09:21,280 I didn't need to. He was curious. 110 00:09:22,280 --> 00:09:24,240 He wanted to know. 111 00:09:51,320 --> 00:09:53,749 Joe and I brought him in. 112 00:09:53,750 --> 00:09:56,669 Me there, and Joe over there. 113 00:09:56,670 --> 00:10:00,169 Joe showed Craig one of his girlie mags. 114 00:10:00,170 --> 00:10:03,369 We were going to introduce him to one of our games, 115 00:10:03,370 --> 00:10:05,919 but Craig got upset. 116 00:10:05,920 --> 00:10:07,879 And he didn't want to play any more. 117 00:10:07,880 --> 00:10:10,089 That's when he tried to leave and you stopped him. 118 00:10:10,090 --> 00:10:13,209 - Yes. - Craig was scared. 119 00:10:13,210 --> 00:10:15,070 Yes. Started to cry. 120 00:10:15,870 --> 00:10:18,489 Kept saying he was going to tell his mum. 121 00:10:18,490 --> 00:10:20,120 And did that make you angry? 122 00:10:20,720 --> 00:10:22,640 I don't like people crying. 123 00:10:24,260 --> 00:10:26,059 And he was such a baby. 124 00:10:26,060 --> 00:10:28,689 So you tied him with wire and then attacked him with a knife? 125 00:10:28,690 --> 00:10:30,099 - Yes. - Why the face? 126 00:10:30,100 --> 00:10:32,820 Why did you attack his face after you killed him? 127 00:10:34,520 --> 00:10:36,704 I just wanted him gone. 128 00:10:36,705 --> 00:10:38,880 We're getting nowhere. 129 00:10:40,160 --> 00:10:42,684 Did you influence someone to kill Joe Sherringham? 130 00:10:42,685 --> 00:10:45,136 No, no, Superintendent, that's not why we're here. 131 00:10:45,137 --> 00:10:47,580 He's enjoying this. Please, let's stop it. 132 00:10:48,920 --> 00:10:51,799 New information, now, or you're back in the van. 133 00:10:51,800 --> 00:10:55,560 Don't you want to know the most important thing about your boy? 134 00:10:57,440 --> 00:10:59,040 May I? 135 00:11:06,600 --> 00:11:08,239 He was here. 136 00:11:08,240 --> 00:11:10,409 Yes, you said Craig was on the floor. 137 00:11:10,410 --> 00:11:12,560 Not Craig. Connor. 138 00:11:14,920 --> 00:11:19,449 Connor was standing right here... 139 00:11:19,450 --> 00:11:21,240 watching. 140 00:11:24,880 --> 00:11:27,424 You see, Connor was in my little group. 141 00:11:27,425 --> 00:11:29,960 He took part in some of our games. 142 00:11:32,640 --> 00:11:34,560 Didn't you know, Sylvie? 143 00:11:39,400 --> 00:11:41,120 No, how could you? 144 00:11:42,620 --> 00:11:44,239 He was late that day. 145 00:11:44,240 --> 00:11:46,879 But he could see that we had Craig in here, 146 00:11:46,880 --> 00:11:50,729 showing him the magazines, trying to get him to join in. 147 00:11:50,730 --> 00:11:54,229 And then Connor was gone. 148 00:11:54,230 --> 00:11:57,859 Connor ran away and left us to it. 149 00:11:57,860 --> 00:12:01,480 And now he is angry. 150 00:12:02,800 --> 00:12:05,920 Trying to kill the people that made him ashamed. 151 00:12:51,080 --> 00:12:52,840 Hello, mate. 152 00:12:53,920 --> 00:12:55,640 Fancy a chat? 153 00:13:03,400 --> 00:13:06,100 None of my business how long it's been going on, all that. 154 00:13:06,500 --> 00:13:09,520 But this has to stop. 155 00:13:10,760 --> 00:13:12,920 None of it is your business. 156 00:13:15,580 --> 00:13:17,599 Have you thought about what'll happen to Sasha? 157 00:13:17,600 --> 00:13:18,999 She's fine. 158 00:13:19,000 --> 00:13:20,519 I don't think that's true. 159 00:13:20,520 --> 00:13:23,209 I don't think you're facing things. Think about her. 160 00:13:23,210 --> 00:13:25,919 Does it make you feel you're better than me, 161 00:13:25,920 --> 00:13:29,729 helping Sasha out with them creeps, following her around the place? 162 00:13:29,730 --> 00:13:33,260 I mean, I know why you're there. 163 00:13:34,160 --> 00:13:37,120 It's her. Am I right? 164 00:13:40,040 --> 00:13:43,209 It can go wrong for people like us. 165 00:13:43,210 --> 00:13:45,080 Very quickly, Ben. 166 00:14:41,680 --> 00:14:43,079 Where's Mum? 167 00:14:43,080 --> 00:14:45,960 She's fine. She'll be home shortly. 168 00:14:48,040 --> 00:14:49,470 Why am I here? 169 00:14:50,080 --> 00:14:51,679 Did she see him? 170 00:14:51,680 --> 00:14:55,319 Yeah. She was very brave. 171 00:14:55,320 --> 00:14:59,159 I just need to clarify a couple of things. 172 00:14:59,160 --> 00:15:01,119 Can you describe the relationship you had 173 00:15:01,120 --> 00:15:03,940 with Marcus Chadwell and Joe Sherringham? 174 00:15:05,040 --> 00:15:08,080 - All this came out in the trial. - I know. 175 00:15:08,880 --> 00:15:10,840 Well, I knew them from school. 176 00:15:12,640 --> 00:15:14,760 They lived close to us. 177 00:15:15,360 --> 00:15:17,789 Marcus wanted me to be his friend, but 178 00:15:17,790 --> 00:15:20,759 I didn't like him. No-one did. 179 00:15:20,760 --> 00:15:23,129 He had this weird hold over other kids, 180 00:15:23,130 --> 00:15:24,589 so I stayed away. 181 00:15:24,590 --> 00:15:26,359 And your brother? 182 00:15:26,360 --> 00:15:28,869 I didn't want Craig to have anything to do with Marcus. 183 00:15:28,870 --> 00:15:31,909 But he wouldn't listen. How do you mean? 184 00:15:31,910 --> 00:15:33,719 Well, he looked up to older boys. 185 00:15:33,720 --> 00:15:36,840 He just wanted to be cool, show me he didn't need me. 186 00:15:37,840 --> 00:15:40,940 Marcus saw that, befriended him. 187 00:15:43,880 --> 00:15:45,799 Craig was just a kid. 188 00:15:45,800 --> 00:15:48,109 Where were you the day that Craig died? 189 00:15:48,110 --> 00:15:49,759 Why are you asking me this? 190 00:15:49,760 --> 00:15:52,700 Marcus suggested you were at that building in the woods. 191 00:15:53,500 --> 00:15:55,159 Jesus Christ. 192 00:15:55,160 --> 00:15:56,479 I was at the park. 193 00:15:56,480 --> 00:15:58,859 He claims you saw that Craig was with them 194 00:15:58,860 --> 00:16:01,639 - and you left without saying anything. - That's not true. 195 00:16:01,640 --> 00:16:04,489 If you had been there, you'd never forgive yourself, would you, Connor? 196 00:16:04,490 --> 00:16:05,879 All that guilt turning to anger. 197 00:16:05,880 --> 00:16:08,849 You'd want to hurt him the first chance you got, I understand that. 198 00:16:08,850 --> 00:16:10,809 - Did Mum hear him see this? - Yeah. 199 00:16:10,810 --> 00:16:12,759 And you let him do that to her? 200 00:16:12,760 --> 00:16:16,489 You have no proof I did anything Marcus Chadwell told you, have you? 201 00:16:16,490 --> 00:16:19,040 Craig, my dad, now me. Can't you...? 202 00:16:24,520 --> 00:16:26,520 Can't you see what he's doing? 203 00:16:35,880 --> 00:16:38,520 I'd like to take a swab of your DNA, Connor. 204 00:16:39,120 --> 00:16:42,769 - This is a joke. - Is that your dad's? 205 00:16:42,770 --> 00:16:44,140 What, this? 206 00:16:44,640 --> 00:16:47,580 No. Why would it be? Have a look? 207 00:16:56,600 --> 00:16:58,000 Thanks, Connor. 208 00:17:12,320 --> 00:17:15,689 Jack, I thought you'd never ask. 209 00:17:15,690 --> 00:17:16,990 You're already taken. 210 00:17:17,680 --> 00:17:20,089 Look for Ted Blake's skin or blood. 211 00:17:20,090 --> 00:17:21,649 Where are you with the screwdriver? 212 00:17:21,650 --> 00:17:25,570 I got DNA from the handle, I'm cleaning up the profile now. 213 00:17:26,170 --> 00:17:27,479 You OK? 214 00:17:27,480 --> 00:17:30,049 Yeah. If it works, I want you to check for a match. 215 00:17:30,050 --> 00:17:32,229 Right, Ted Blake. I'm on it. 216 00:17:32,230 --> 00:17:34,400 Not Ted. His son, Connor. 217 00:17:35,800 --> 00:17:39,889 Hello, this is Ben. I'm not here right now, but you know what to do. 218 00:17:39,890 --> 00:17:41,440 Ben, it's me. 219 00:17:42,240 --> 00:17:45,760 Look, I'm sorry about earlier, it was just a bad time. 220 00:17:47,160 --> 00:17:49,040 I want to talk. 221 00:17:50,320 --> 00:17:53,920 I'm worried about you. Call me, OK? 222 00:18:00,960 --> 00:18:03,320 Tell us about David Sellers. 223 00:18:06,120 --> 00:18:08,404 He was a lifer, friend of Joe's. 224 00:18:08,405 --> 00:18:10,680 Yeah. No, I've never seen him before. 225 00:18:11,280 --> 00:18:14,099 - I've no idea what you're talking about. - I think you do. 226 00:18:14,100 --> 00:18:17,829 I think you realised he'd found out about Joe Sherringham's new identity. 227 00:18:17,830 --> 00:18:19,809 I think you forced him to tell him where Joe lived 228 00:18:19,810 --> 00:18:21,119 - and then you killed him. - No. 229 00:18:21,120 --> 00:18:22,759 After that, you visited your dad. 230 00:18:22,760 --> 00:18:24,999 You knew that he would want Joe dead, too. 231 00:18:25,000 --> 00:18:27,764 All those years of grief after what Joe did your brother. 232 00:18:27,765 --> 00:18:30,519 So you both went to Joe's, only Ted changed his mind. 233 00:18:30,520 --> 00:18:33,944 He tried to stop you. Is that when you hit him? No, that's not right. 234 00:18:33,945 --> 00:18:37,369 We found traces of your dad's blood on your signet ring. 235 00:18:37,370 --> 00:18:40,049 So with your dad quiet, you killed Joe Sherringham, 236 00:18:40,050 --> 00:18:41,679 lit a fire to cover your tracks. 237 00:18:41,680 --> 00:18:44,849 We searched your house. Forensics found lighter fluid on your clothes. 238 00:18:44,850 --> 00:18:47,209 - I didn't murder him. - Then explain it all to me, Connor. 239 00:18:47,210 --> 00:18:48,660 He was already dead! 240 00:18:56,700 --> 00:18:59,454 Joe Sherringham came to my dad's house. 241 00:18:59,455 --> 00:19:02,200 Told him who he was and where he lived. 242 00:19:03,540 --> 00:19:07,480 Then dad came to me. Drunk and crying. 243 00:19:08,860 --> 00:19:11,119 He could never have done it on his own. 244 00:19:11,120 --> 00:19:12,420 Done what? 245 00:19:14,360 --> 00:19:15,969 What was the plan, Connor? 246 00:19:15,970 --> 00:19:17,640 It was to hurt him. 247 00:19:18,540 --> 00:19:20,120 Set fire to him. 248 00:19:20,720 --> 00:19:23,480 Kill him and then cover up the tracks. 249 00:19:24,080 --> 00:19:26,200 We got to Sherringham's flat. 250 00:19:26,800 --> 00:19:29,359 And Dad started sobering up 251 00:19:29,360 --> 00:19:32,289 and saying he couldn't go through with it. 252 00:19:32,290 --> 00:19:35,400 You couldn't leave him. Not now. 253 00:19:36,000 --> 00:19:38,359 Not after what he did to your little brother. 254 00:19:38,360 --> 00:19:41,120 Dad was pulling me back, so I hit him. 255 00:19:41,720 --> 00:19:45,000 I took the lighter fluid but the front door was already open. 256 00:19:45,600 --> 00:19:47,120 I went in. 257 00:19:47,720 --> 00:19:50,360 I saw Joe in the kitchen. 258 00:19:52,760 --> 00:19:54,840 He was covered in blood. 259 00:19:55,840 --> 00:19:59,639 He weren't moving. I panicked. 260 00:19:59,640 --> 00:20:03,660 I lit the fire in the hall to cover our tracks. 261 00:20:04,360 --> 00:20:06,199 And then you ran. 262 00:20:06,200 --> 00:20:07,720 Except Dad wouldn't. 263 00:20:09,200 --> 00:20:13,089 I was dragging him away, but he couldn't leave Joe in there. 264 00:20:13,090 --> 00:20:14,780 He ran back to the house. 265 00:20:17,960 --> 00:20:20,480 He opened the front door and... 266 00:20:27,080 --> 00:20:28,840 That was it. 267 00:20:31,200 --> 00:20:33,080 And you didn't stay to help him. 268 00:20:34,080 --> 00:20:35,599 You tried to save yourself. 269 00:20:35,600 --> 00:20:37,920 Mum needed me, I couldn't just... You ran! 270 00:20:39,000 --> 00:20:42,520 Just like you did that day in the woods when Craig died. 271 00:20:43,520 --> 00:20:45,680 Marcus was telling the truth. 272 00:20:47,080 --> 00:20:49,849 You and him did things to each other in that wood, 273 00:20:49,850 --> 00:20:52,160 and then one day, you saw Craig with him. 274 00:20:52,760 --> 00:20:54,520 Wanting to be like you. 275 00:20:55,320 --> 00:20:58,280 And you knew what was going to happen to him. 276 00:21:01,960 --> 00:21:04,960 And you didn't get your little brother out of there. 277 00:21:05,960 --> 00:21:08,399 You ran. 278 00:21:08,400 --> 00:21:10,280 Left him to the wolves. 279 00:21:20,300 --> 00:21:23,839 This wasn't about revenge. 280 00:21:23,840 --> 00:21:27,184 This was about your guilt, wasn't it? 281 00:21:27,185 --> 00:21:30,520 I wanted to kill Joe Sherringham. 282 00:21:32,160 --> 00:21:35,304 I wanted him to suffer. Just like Craig did. 283 00:21:35,305 --> 00:21:38,440 But he was dead when I got there, I swear. 284 00:21:47,480 --> 00:21:50,529 We'll charge him with arson, conspiracy and manslaughter. 285 00:21:50,530 --> 00:21:51,839 Not murder? 286 00:21:51,840 --> 00:21:53,679 You think he's telling the truth? 287 00:21:53,680 --> 00:21:56,439 Sherringham was already dead when he got there? 288 00:21:56,440 --> 00:21:59,279 Let's wait for the results from the screwdriver. 289 00:21:59,280 --> 00:22:02,280 If it's Connor's DNA, we'll know he's lying. 290 00:22:34,620 --> 00:22:38,209 Ben just popped out. He shouldn't be long. 291 00:22:38,210 --> 00:22:40,040 You're welcome to wait. 292 00:22:41,960 --> 00:22:45,339 Thought you were out. I couldn't find you. 293 00:22:45,340 --> 00:22:46,800 I was out back. 294 00:22:51,320 --> 00:22:53,844 - Do a little dance for me. - What? 295 00:22:53,845 --> 00:22:56,360 Then I'll show what I've got here. 296 00:22:57,920 --> 00:23:01,369 You made a DNA match, didn't you? On the screwdriver? 297 00:23:01,370 --> 00:23:02,799 Do the dance first. 298 00:23:02,800 --> 00:23:05,799 What's the name? What's the name? 299 00:23:05,800 --> 00:23:08,399 He already did ten years for a double murder. 300 00:23:08,400 --> 00:23:11,564 Name's Bennet Walker. 301 00:23:11,565 --> 00:23:14,719 You little diamond! 302 00:23:14,720 --> 00:23:16,944 You know the dance I mean. 303 00:23:16,945 --> 00:23:19,160 - Riverdance. - Later. 304 00:23:21,520 --> 00:23:23,840 You're not answering your phone. 305 00:23:30,870 --> 00:23:32,179 Are you high? 306 00:23:32,180 --> 00:23:35,440 - Are you using again? - Don't be stupid. 307 00:23:38,760 --> 00:23:40,680 Let go, please. 308 00:23:46,440 --> 00:23:48,080 Is this coke? 309 00:23:50,760 --> 00:23:53,064 You promised if you ever came that close, 310 00:23:53,065 --> 00:23:55,369 you promised you would find me first. 311 00:23:55,370 --> 00:23:57,469 You weren't there. Were you? 312 00:23:57,470 --> 00:24:00,239 I promised I would be, I swore to you. 313 00:24:00,240 --> 00:24:03,169 You know your licence, this puts you straight back inside. 314 00:24:03,170 --> 00:24:04,559 Well, turn me in them. 315 00:24:04,560 --> 00:24:07,569 Get your cop mates, right now, and I'm out your hair forever. 316 00:24:07,570 --> 00:24:10,749 You can't destroy yourself just because of this. 317 00:24:10,750 --> 00:24:12,059 Cos you're afraid. 318 00:24:12,060 --> 00:24:14,500 - I'm not afraid. - Everything you have fought for, everything, 319 00:24:15,800 --> 00:24:19,080 it is so much more important than me. 320 00:24:20,920 --> 00:24:23,884 You don't get it. 321 00:24:23,885 --> 00:24:26,840 There is only you. 322 00:24:28,600 --> 00:24:32,480 What have I got to do to make you feel that? 323 00:24:36,320 --> 00:24:38,200 You have to let me go. 324 00:24:40,640 --> 00:24:42,599 We'll help you. 325 00:24:42,600 --> 00:24:46,000 - "We"? "We"?! - You need help, Ben. 326 00:24:47,000 --> 00:24:49,889 You can't take me like this, huh? 327 00:24:49,890 --> 00:24:51,879 Am I not turning you on? 328 00:24:51,880 --> 00:24:53,429 You think I'm messed up? 329 00:24:53,430 --> 00:24:56,109 Look what you do. Look at you. 330 00:24:56,110 --> 00:24:57,919 No, you've made your choice. 331 00:24:57,920 --> 00:25:00,399 You'd rather spend your time helping psychos. 332 00:25:00,400 --> 00:25:05,249 You've chosen them instead of us. What is wrong with you? 333 00:25:05,250 --> 00:25:07,380 What's going on in there? 334 00:25:37,240 --> 00:25:39,240 Jack, hi. 335 00:25:51,280 --> 00:25:53,040 What you looking at? 336 00:25:53,840 --> 00:25:57,200 What, you got a problem? Nice car. 337 00:25:59,560 --> 00:26:02,520 Clear out, now. Put your hands on me! 338 00:26:05,320 --> 00:26:07,420 What do you want? What, you want some? 339 00:26:10,490 --> 00:26:12,450 Leave him, leave him. Let's go! 340 00:26:20,080 --> 00:26:23,439 DNA on the screwdriver is a match, and we already established 341 00:26:23,440 --> 00:26:26,769 the puncture wounds on Joe Sherringham correspond, too. 342 00:26:26,770 --> 00:26:29,279 So, Bennet Walker, both murders. 343 00:26:29,280 --> 00:26:31,889 Different implement, same style of attack. 344 00:26:31,890 --> 00:26:34,399 Victims knew each other. I'd say yes. 345 00:26:34,400 --> 00:26:37,249 We've got the address, get a tactical team down there. 346 00:26:37,250 --> 00:26:38,819 One of yours, isn't he? 347 00:26:38,820 --> 00:26:41,489 Killed two dealers outside a club, baseball bat. 348 00:26:41,490 --> 00:26:43,320 Anything else we should know? 349 00:26:47,640 --> 00:26:49,080 I've just heard. 350 00:26:49,880 --> 00:26:51,840 Sasha, are you OK? 351 00:26:52,790 --> 00:26:54,090 Do you want to sit down? 352 00:26:54,990 --> 00:26:57,060 No. No, I'm fine. 353 00:27:44,480 --> 00:27:46,344 Bennet Walker is not at his home address. 354 00:27:46,345 --> 00:27:48,026 We've got it under observation. 355 00:27:48,027 --> 00:27:49,822 Left early, didn't say why. 356 00:27:49,823 --> 00:27:51,619 I'm checking his work space, 357 00:27:51,620 --> 00:27:53,120 - personal effects... - Sasha. 358 00:27:55,800 --> 00:27:57,319 What's happening? 359 00:27:57,320 --> 00:27:59,310 Police want to talk to me about Ben. 360 00:27:59,920 --> 00:28:01,800 They suspect he killed someone. 361 00:28:02,730 --> 00:28:04,039 No. No. 362 00:28:04,040 --> 00:28:07,500 No. No. Do you believe them? 363 00:28:09,140 --> 00:28:11,280 Do they know about you two? 364 00:28:16,100 --> 00:28:17,480 I want to help you. 365 00:28:18,080 --> 00:28:20,099 I don't care about what happened. 366 00:28:20,100 --> 00:28:21,840 I just want you to be OK. 367 00:28:23,000 --> 00:28:24,440 Sasha. 368 00:28:25,600 --> 00:28:27,360 What do I tell them? 369 00:28:29,320 --> 00:28:31,760 Just tell them the truth, Oliver. 370 00:28:36,720 --> 00:28:38,240 Nikki. 371 00:28:42,560 --> 00:28:46,169 I-I've been in a relationship with Ben Walker. 372 00:28:46,170 --> 00:28:47,740 I was with him today. 373 00:28:48,740 --> 00:28:50,640 Does anyone know this yet? 374 00:28:51,640 --> 00:28:54,849 Well, you have to tell them now. Do you understand? 375 00:28:54,850 --> 00:28:56,949 Yes. I'm going to. 376 00:28:56,950 --> 00:28:59,040 Tell them! 377 00:29:34,140 --> 00:29:36,569 Where is he, Dr Blackburn? 378 00:29:36,570 --> 00:29:38,480 I've said, I don't know. 379 00:29:41,120 --> 00:29:43,919 I'm allowed to press you for the truth. 380 00:29:43,920 --> 00:29:45,559 You understand that, right? 381 00:29:45,560 --> 00:29:48,500 - Of course. - Where would he go? 382 00:29:49,540 --> 00:29:51,634 He's using cocaine, he's drinking. 383 00:29:51,635 --> 00:29:53,729 If he doesn't know that you're after him, 384 00:29:53,730 --> 00:29:55,039 he's probably fallen 385 00:29:55,040 --> 00:29:57,099 into offence parallelling behaviour. 386 00:29:57,100 --> 00:29:58,400 In plain English. 387 00:30:01,080 --> 00:30:03,754 If you break out of rehabilitation choices, 388 00:30:03,755 --> 00:30:06,461 you revert to old, destructive habits. 389 00:30:06,462 --> 00:30:09,159 It's a way of regaining control, 390 00:30:09,160 --> 00:30:11,869 to prove that you haven't been brainwashed. 391 00:30:11,870 --> 00:30:13,179 Including murder? 392 00:30:13,180 --> 00:30:16,719 I'm talking about self-destructive habits. 393 00:30:16,720 --> 00:30:20,189 Because you don't believe that Ben Walker is a killer. This time. 394 00:30:20,190 --> 00:30:21,499 I never said that. 395 00:30:21,500 --> 00:30:23,759 His DNA is on the murder weapon. 396 00:30:23,760 --> 00:30:28,400 His profile, the manner of these murders, it doesn't make sense. 397 00:30:29,000 --> 00:30:32,440 Do you know you have tracking software on your mobile phone? 398 00:30:38,680 --> 00:30:41,700 My guess is that Ben put it there. He was stalking you. 399 00:30:42,400 --> 00:30:46,919 You see, I believe YOU are what connects the two victims. 400 00:30:46,920 --> 00:30:50,049 However unwittingly, I believe you led Ben to David Sellars 401 00:30:50,050 --> 00:30:51,519 and Joe Sherringham. 402 00:30:51,520 --> 00:30:55,000 You've already told us he wanted you to stop working with those people, correct? 403 00:30:55,800 --> 00:30:57,680 He hated your job, didn't he? 404 00:30:58,880 --> 00:31:02,189 And we know what drove Ben's first two murders, two drug dealers, 405 00:31:02,190 --> 00:31:04,360 ten years ago, jealous rage. 406 00:31:10,120 --> 00:31:12,720 I don't hold you responsible for what he's done. 407 00:31:13,520 --> 00:31:15,840 Your own opinion of your conduct? 408 00:31:17,520 --> 00:31:19,680 That's your business, Dr Blackburn. 409 00:31:33,680 --> 00:31:35,859 Do you think she's been protecting him? 410 00:31:35,860 --> 00:31:37,169 No. 411 00:31:37,170 --> 00:31:39,100 - No, do you? - No. 412 00:31:39,700 --> 00:31:41,069 What was she thinking? 413 00:31:41,070 --> 00:31:43,569 She wasn't. Got in over her head. 414 00:31:43,570 --> 00:31:46,169 - Is that an excuse? - I don't know. 415 00:31:46,170 --> 00:31:48,760 Can't help who you love, can you? 416 00:32:38,560 --> 00:32:41,760 Why have I got a feeling I'm not going to like this? 417 00:32:42,840 --> 00:32:45,579 Both victims were attacked in this distinct style, 418 00:32:45,580 --> 00:32:47,089 the face targeted. 419 00:32:47,090 --> 00:32:50,029 Like there was a desire not just to kill, but to obliterate them. 420 00:32:50,030 --> 00:32:53,309 So there's something personal about this kind of hostility? 421 00:32:53,310 --> 00:32:54,619 Right. 422 00:32:54,620 --> 00:32:56,739 But Ben Walker and Joe Sherringham 423 00:32:56,740 --> 00:32:59,489 never served or did probation together, they never even met. 424 00:32:59,490 --> 00:33:01,540 - Do we know that for sure? - No. 425 00:33:03,240 --> 00:33:06,929 - But Sasha Blackburn would. - Nikki, she's suspended. 426 00:33:06,930 --> 00:33:08,759 She also knows the case in detail. 427 00:33:08,760 --> 00:33:10,889 Style of attack, psychological motive, 428 00:33:10,890 --> 00:33:12,489 it's central to these killings. 429 00:33:12,490 --> 00:33:14,079 They've got a prime suspect. 430 00:33:14,080 --> 00:33:16,409 Look, I'm not saying that Ben Walker didn't do this. 431 00:33:16,410 --> 00:33:18,109 His DNA is all over the murder weapon. 432 00:33:18,110 --> 00:33:19,419 ONE of the murder weapons. 433 00:33:19,420 --> 00:33:21,119 The police want him for BOTH murders. 434 00:33:21,120 --> 00:33:24,329 All we have at this moment are similarities. Conjecture. 435 00:33:24,330 --> 00:33:25,680 It's not enough. 436 00:33:42,280 --> 00:33:44,289 - Is Max OK? - Yeah, he's fine. 437 00:33:44,290 --> 00:33:46,680 How long is he going to be there? 438 00:33:48,160 --> 00:33:50,280 He's just there as a precaution. 439 00:33:52,200 --> 00:33:54,399 Why don't you just say it, Mum? 440 00:33:54,400 --> 00:33:57,569 Everything you ever thought about me is true. 441 00:33:57,570 --> 00:34:00,159 Do you think I take pleasure in this? 442 00:34:00,160 --> 00:34:02,964 You always said that I'd end up hurting you or Dad. 443 00:34:02,965 --> 00:34:05,759 - We wanted you to be happy. - You wanted me married. 444 00:34:05,760 --> 00:34:09,400 And you chose a job to drive your husband away, to drive us away. 445 00:34:10,560 --> 00:34:11,959 And this man? 446 00:34:11,960 --> 00:34:15,440 The one the policeman in the hall is trying to protect us from. 447 00:34:21,240 --> 00:34:24,120 You can stay here as long as you... 448 00:34:25,720 --> 00:34:27,800 As long as you need, darling. 449 00:34:34,800 --> 00:34:36,239 How are you? 450 00:34:36,240 --> 00:34:38,600 I can hear you out there, Mum. 451 00:34:42,120 --> 00:34:43,680 Have they arrested him? 452 00:34:45,480 --> 00:34:47,889 You're up to speed on the case details. 453 00:34:47,890 --> 00:34:49,760 I want a professional opinion. 454 00:34:51,720 --> 00:34:55,529 Both David and Joe received these blows to the face after death. 455 00:34:55,530 --> 00:34:57,769 Seems like a deliberate targeting, mutilation, 456 00:34:57,770 --> 00:35:00,009 something very personal about the hostility. 457 00:35:00,010 --> 00:35:01,909 Yeah, the face represents a person, 458 00:35:01,910 --> 00:35:03,799 destroy the face, destroy the person. 459 00:35:03,800 --> 00:35:06,329 You supervised Ben Walker and Joe Sherringham. 460 00:35:06,330 --> 00:35:07,849 Did their paths ever cross? 461 00:35:07,850 --> 00:35:10,759 No, they were in different facilities. Why? 462 00:35:10,760 --> 00:35:13,579 I suppose I don't think you're reckless enough to believe 463 00:35:13,580 --> 00:35:17,889 Ben Walker's innocent just because you were in a relationship with him. 464 00:35:17,890 --> 00:35:20,679 You're still not certain Ben Walker did it, are you? 465 00:35:20,680 --> 00:35:23,789 It's very hard to fake your way through 12 years of tests 466 00:35:23,790 --> 00:35:25,099 and therapy. 467 00:35:25,100 --> 00:35:27,759 Take Marcus Chadwell, for example. 468 00:35:27,760 --> 00:35:31,519 A straightforward, psychopathic personality type. 469 00:35:31,520 --> 00:35:34,409 Plenty of people are and have successful jobs in 470 00:35:34,410 --> 00:35:36,799 business, politics. 471 00:35:36,800 --> 00:35:38,479 What makes a psychopath a killer 472 00:35:38,480 --> 00:35:42,749 is almost always childhood trauma. 473 00:35:42,750 --> 00:35:46,129 Abuse, parental neglect. 474 00:35:46,130 --> 00:35:48,119 But none of that happened to Ben. 475 00:35:48,120 --> 00:35:51,280 His issues are to do with addiction, rage, but these... 476 00:35:53,960 --> 00:35:58,409 The focus, the will, the...need to obliterate. 477 00:35:58,410 --> 00:35:59,760 I don't know. 478 00:36:01,680 --> 00:36:03,400 These are something else. 479 00:36:08,040 --> 00:36:09,640 Why are you doing this? 480 00:36:12,120 --> 00:36:14,759 There's already enough evidence to arrest Ben. 481 00:36:14,760 --> 00:36:17,789 Because, pathologically, there are still things that don't make sense. 482 00:36:17,790 --> 00:36:20,499 And I need to make sense of them. 483 00:36:20,500 --> 00:36:23,500 Psychoanalyse that how you want. 484 00:36:38,600 --> 00:36:40,960 Why are they after me? 485 00:36:42,480 --> 00:36:45,219 Don't-don't run. You'll make it worse. 486 00:36:45,220 --> 00:36:48,929 They want me for David and Joe Sherringham. They want ME! 487 00:36:48,930 --> 00:36:50,239 Right? 488 00:36:50,240 --> 00:36:54,849 Did you track my phone? Did you follow me? 489 00:36:54,850 --> 00:36:56,680 Is that what they're saying? 490 00:36:57,280 --> 00:37:00,560 Your DNA's found on the screwdriver that killed Joe. 491 00:37:02,240 --> 00:37:05,199 Right. Right. 492 00:37:05,200 --> 00:37:07,104 You have to stop this now. 493 00:37:07,105 --> 00:37:08,999 It's too late. Ben, please. 494 00:37:09,000 --> 00:37:11,800 I am NOT going back inside again, I'm not! 495 00:37:15,380 --> 00:37:16,760 Just listen! 496 00:37:29,480 --> 00:37:32,539 Bennet Walker has just made contact with Sasha Blackburn. 497 00:37:32,540 --> 00:37:33,849 I've checked the house, 498 00:37:33,850 --> 00:37:36,280 there's no sign of him in the immediate vicinity. 499 00:38:03,240 --> 00:38:05,620 Sasha came into the workshop yesterday. 500 00:38:06,320 --> 00:38:09,184 - While you were at the centre. - You never said. 501 00:38:09,185 --> 00:38:12,049 Did you know something's going on with her and Ben? 502 00:38:12,050 --> 00:38:14,979 No, there isn't. There isn't. 503 00:38:14,980 --> 00:38:18,600 You think she's some angel. Mandy, stop. 504 00:38:22,320 --> 00:38:23,759 Ben. 505 00:38:23,760 --> 00:38:26,729 No, you're all right, Mandy. Don't be afraid of me. 506 00:38:26,730 --> 00:38:28,649 Please. Whatever you've done... 507 00:38:28,650 --> 00:38:30,429 - Have I got this wrong? - It's OK. 508 00:38:30,430 --> 00:38:32,719 Tell me I've got this wrong. 509 00:38:32,720 --> 00:38:35,640 Do we go to the police now, is that what we have to do? 510 00:38:38,280 --> 00:38:40,159 It's Sasha. 511 00:38:40,160 --> 00:38:43,469 Why you killed them. Why you go to the centre. 512 00:38:43,470 --> 00:38:44,799 - Cos she's there. - Oliver. 513 00:38:44,800 --> 00:38:46,539 No, no. No. It's just talk. 514 00:38:46,540 --> 00:38:49,969 You set me up. My screwdriver... 515 00:38:49,970 --> 00:38:52,200 Christ, I see it now. 516 00:38:53,320 --> 00:38:57,169 - You had me trusting you. - You need to trust me now. 517 00:38:57,170 --> 00:38:58,699 Please don't do that. 518 00:38:58,700 --> 00:39:00,454 I'm sorry, I'm calling the police. 519 00:39:00,455 --> 00:39:02,200 Yeah, do it. Do it, bring 'em. 520 00:39:04,520 --> 00:39:06,520 Mandy. Mandy... 521 00:39:36,880 --> 00:39:40,260 Yeah, yeah. It's me and my wife, we've been attacked. Er... 522 00:39:40,860 --> 00:39:43,240 I think she might be dead. 523 00:39:45,880 --> 00:39:49,080 Yeah. Yeah, please come, as quickly as you can. 524 00:40:26,000 --> 00:40:27,479 Hello? 525 00:40:27,480 --> 00:40:28,849 Check upstairs. 526 00:40:28,850 --> 00:40:30,200 Through there. 527 00:40:39,640 --> 00:40:43,200 Please. Help her. 528 00:40:44,880 --> 00:40:48,409 Victim is Mandy Bright, wife of Oliver Bright, also attacked. 529 00:40:48,410 --> 00:40:50,600 Looks like she got in Walker's way. 530 00:40:54,560 --> 00:40:57,359 Right. Managed to get a statement out of Bright. 531 00:40:57,360 --> 00:41:00,169 He said Walker tried to attack him, drunk or high. 532 00:41:00,170 --> 00:41:02,329 They tried to calm him down, he grabbed the knife, 533 00:41:02,330 --> 00:41:03,809 started attacking Oliver. 534 00:41:03,810 --> 00:41:06,559 Wife tried to intervene, Ben went berserk. 535 00:41:06,560 --> 00:41:09,159 Knocked her out with a chopping board, started stabbing. 536 00:41:09,160 --> 00:41:12,599 Oliver tried to stop him, got thrown against the table here. 537 00:41:12,600 --> 00:41:16,489 Walker was about to attack him again, then suddenly fled. 538 00:41:16,490 --> 00:41:17,799 Blood trail. 539 00:41:17,800 --> 00:41:19,260 Ends at the back door. 540 00:41:20,920 --> 00:41:24,940 Catch him. Please! He's a monster. 541 00:41:25,640 --> 00:41:28,969 I want the ambulance escorted and 24-hour protection on him 542 00:41:28,970 --> 00:41:30,880 - until we find Walker. - Gov. 543 00:41:38,040 --> 00:41:40,160 - Thanks. - Sugar, no milk. 544 00:41:43,100 --> 00:41:46,329 Does this mean I don't have to go to school for the whole day? 545 00:41:46,330 --> 00:41:48,079 - In other news... - Mum! 546 00:41:48,080 --> 00:41:51,089 Police are on the lookout for a man in connection a double knife attack 547 00:41:51,090 --> 00:41:53,329 earlier today in which a woman was fatally stabbed 548 00:41:53,330 --> 00:41:54,999 and her husband injured. 549 00:41:55,000 --> 00:41:56,999 Police have stressed that, if spotted, 550 00:41:57,000 --> 00:42:00,760 Bennet Walker should not be approached under any circumstances. 551 00:42:02,080 --> 00:42:04,839 Laceration near the vertex of the skull. 552 00:42:04,840 --> 00:42:08,560 Blunt force trauma matches the chopping board found next to her. 553 00:42:10,040 --> 00:42:13,864 - Is that what killed her? - Immobilised her, at least. 554 00:42:13,865 --> 00:42:17,176 Multiple stab wounds, five, six, seven to the face. 555 00:42:17,177 --> 00:42:20,489 Consistent with the kitchen knife collected at the scene. 556 00:42:20,490 --> 00:42:22,920 Only seven wounds to the face? 557 00:42:24,640 --> 00:42:26,500 And none around the eyes. 558 00:42:27,000 --> 00:42:29,079 They're more uniform than the other attacks. 559 00:42:29,080 --> 00:42:30,389 Shallower. 560 00:42:30,390 --> 00:42:34,009 Haven't penetrated the skull, facial bone. 561 00:42:34,010 --> 00:42:35,689 Much less force was used. 562 00:42:35,690 --> 00:42:37,920 Because it had nothing to do with jealousy. 563 00:42:39,180 --> 00:42:40,960 She just got in the way. 564 00:42:50,920 --> 00:42:55,199 Hi. Could Mandy Bright have moved after being attacked? 565 00:42:55,200 --> 00:42:59,040 Negative, disabling blows, she would have fallen where she stood. 566 00:43:07,000 --> 00:43:08,679 You've gone quiet on us, Jack. 567 00:43:08,680 --> 00:43:10,480 There's a bubble pattern in the blood. 568 00:43:11,080 --> 00:43:12,999 Aerated. Chest wound. 569 00:43:13,000 --> 00:43:16,204 Mandy couldn't have got near the door 570 00:43:16,205 --> 00:43:19,026 and Oliver had injuries to his arm and forehead. 571 00:43:19,027 --> 00:43:21,849 It's Ben Walker's, he'll be bleeding heavily. 572 00:43:21,850 --> 00:43:23,150 Yep. 573 00:43:26,880 --> 00:43:28,479 Yeah, this is Snow. 574 00:43:28,480 --> 00:43:30,899 I'm going to need a sweep of the area immediately, 575 00:43:30,900 --> 00:43:32,420 around the Brights' house. 576 00:43:56,720 --> 00:43:59,439 - Clarissa. - Multitasking now, Nikki. 577 00:43:59,440 --> 00:44:02,349 Oliver Bright never mentioned Ben Walker was injured. 578 00:44:02,350 --> 00:44:04,089 Defending himself in a knife attack, 579 00:44:04,090 --> 00:44:05,789 maybe he just didn't realise. 580 00:44:05,790 --> 00:44:09,059 He missed his attacker sustaining a deep chest wound? 581 00:44:09,060 --> 00:44:10,709 - Is that likely? - It's not impossible. 582 00:44:10,710 --> 00:44:12,100 Where's this going? 583 00:44:12,600 --> 00:44:14,759 The wounds on Sellars and Sherringham. 584 00:44:14,760 --> 00:44:17,760 As we know, made with extreme agitated force. 585 00:44:19,800 --> 00:44:21,239 Mandy Bright's wounds. 586 00:44:21,240 --> 00:44:23,639 Not so tightly grouped, not nearly so forceful, 587 00:44:23,640 --> 00:44:26,809 and none around the eyes, as if they'd been deliberately avoided. 588 00:44:26,810 --> 00:44:28,679 As if he was forcing himself to inflict them, 589 00:44:28,680 --> 00:44:30,609 no anger, no rage. 590 00:44:30,610 --> 00:44:31,919 Why? 591 00:44:31,920 --> 00:44:33,939 To match Sellars and Sherringham. 592 00:44:33,940 --> 00:44:37,269 Ben Walker's already the suspect, he'd have no reason to do that. 593 00:44:37,270 --> 00:44:39,659 Oliver Bright volunteered at the Origins Centre, 594 00:44:39,660 --> 00:44:42,049 he knows Sasha and he knows all the victims. 595 00:44:42,050 --> 00:44:43,499 It's circumstantial, it's not enough. 596 00:44:43,500 --> 00:44:45,964 Oliver Bright's a lifer, what's the name of his original victim? 597 00:44:45,965 --> 00:44:48,420 Downloading the post mortem files now. 598 00:44:53,080 --> 00:44:54,660 Have you caught him yet? 599 00:44:55,360 --> 00:44:57,559 We'll tell you when there's news. 600 00:44:57,560 --> 00:45:00,200 - You're fine here. - Is it just one of you? 601 00:45:00,700 --> 00:45:03,559 PC Nelson's taking over in 15 minutes, OK? 602 00:45:03,560 --> 00:45:04,860 OK. 603 00:45:06,640 --> 00:45:08,560 This shouldn't be too uncomfortable. 604 00:45:29,760 --> 00:45:32,229 The wounds on Sellars and Sherringham, as we know, 605 00:45:32,230 --> 00:45:34,359 were made with extreme agitated force. 606 00:45:34,360 --> 00:45:37,569 This is the reconstructed fracture sequence of a murder victim 607 00:45:37,570 --> 00:45:39,079 14 years ago. 608 00:45:39,080 --> 00:45:42,089 Forensics performed a CT scan of the injuries but at the time, 609 00:45:42,090 --> 00:45:43,639 they couldn't model fracture sequences, 610 00:45:43,640 --> 00:45:45,760 so they couldn't have seen this. 611 00:45:47,280 --> 00:45:50,440 It gives us a narrative, the sequencing of the blows. 612 00:45:51,600 --> 00:45:53,120 These were targeted. 613 00:45:53,720 --> 00:45:56,440 Watch the increasing force around the eyes. 614 00:45:58,480 --> 00:46:01,600 Almost identical to the patterns found on Sherringham and Sellars. 615 00:46:03,080 --> 00:46:05,439 Who is this? Charles Moore. 616 00:46:05,440 --> 00:46:07,889 Killed with a tyre wrench in a road rage attack. 617 00:46:07,890 --> 00:46:09,190 By who? 618 00:46:10,850 --> 00:46:12,159 Oliver Bright. 619 00:46:12,160 --> 00:46:13,669 He got ten years for the murder. 620 00:46:13,670 --> 00:46:15,119 Oliver Bright? No, no, no. 621 00:46:15,120 --> 00:46:17,469 You convinced us that the killer's victims 622 00:46:17,470 --> 00:46:19,809 meant something personal to him, anger, jealousy. 623 00:46:19,810 --> 00:46:21,649 This is a road rage attack, random. 624 00:46:21,650 --> 00:46:23,399 He knows Ben Walker, Sasha, 625 00:46:23,400 --> 00:46:25,199 - he knew David Sellars. - Joe Sherringham. 626 00:46:25,200 --> 00:46:29,840 Now his wife has been killed. He's connected. To all of them. 627 00:46:33,960 --> 00:46:36,020 OK. All right, we'll talk to him. 628 00:46:44,600 --> 00:46:46,429 Shit! Come on, let's go! 629 00:46:46,430 --> 00:46:49,040 Check the other corridor. This is Snow. 630 00:46:49,440 --> 00:46:51,729 Oliver Bright is not on the ward, repeat, 631 00:46:51,730 --> 00:46:53,924 Bright has left the ward. 632 00:46:53,925 --> 00:46:56,110 You think Oliver did this? 633 00:46:56,910 --> 00:46:58,579 That doesn't make any sense. 634 00:46:58,580 --> 00:47:01,849 Could Oliver have hidden his true reasons for killing Charles Moore? 635 00:47:01,850 --> 00:47:05,239 He would have had to mask his symptoms from the start, 636 00:47:05,240 --> 00:47:08,369 the psychometrics, assessments, all my work with him. 637 00:47:08,370 --> 00:47:09,670 But is it possible? 638 00:47:11,080 --> 00:47:14,009 His rehabilitation wouldn't have been addressing the reasons he killed. 639 00:47:14,010 --> 00:47:15,679 So he wouldn't have been getting any better 640 00:47:15,680 --> 00:47:17,339 but he could have been getting worse. 641 00:47:17,340 --> 00:47:19,519 Oliver knew the recent victims. 642 00:47:19,520 --> 00:47:23,569 These are intensely directed, personal attacks, his murder 643 00:47:23,570 --> 00:47:26,070 - was random, a stranger. - What if it wasn't random? 644 00:47:27,400 --> 00:47:29,360 What if he DID know Charles Moore? 645 00:47:59,000 --> 00:48:01,040 Ben. Ben, can you hear me? 646 00:48:02,480 --> 00:48:04,199 Mitchell, I've found Walker, 647 00:48:04,200 --> 00:48:06,019 garden half a mile from the crime scene. 648 00:48:06,020 --> 00:48:07,320 He set me up. 649 00:48:08,480 --> 00:48:11,939 My screwdriver... on the dead guy. 650 00:48:11,940 --> 00:48:13,769 He killed his own wife. 651 00:48:13,770 --> 00:48:15,440 He killed them all. 652 00:48:17,520 --> 00:48:20,960 Just make sure Sasha's still OK. 653 00:48:22,170 --> 00:48:23,479 Mum. 654 00:48:23,480 --> 00:48:25,079 I'll be a couple of hours. 655 00:48:25,080 --> 00:48:27,319 - Ben's been attacked. - Sasha, no. 656 00:48:27,320 --> 00:48:29,449 It's not him, Mum. He's not guilty. 657 00:48:29,450 --> 00:48:31,289 It's the police again. 658 00:48:31,290 --> 00:48:33,120 Don't go, please! 659 00:48:49,720 --> 00:48:51,320 Who else is here? 660 00:49:01,960 --> 00:49:03,800 Please let them go. 661 00:49:37,520 --> 00:49:39,799 We think Oliver Bright is in the house. 662 00:49:39,800 --> 00:49:42,979 We've lost contact with the officer inside, and Sasha too. 663 00:49:42,980 --> 00:49:45,420 Stay back. Let's go. 664 00:49:49,040 --> 00:49:51,689 I can protect you. You see that now. Yes. 665 00:49:51,690 --> 00:49:52,990 Yeah. 666 00:49:53,720 --> 00:49:56,809 Yeah, I can see you, Oliver, you're here for me. 667 00:49:56,810 --> 00:49:58,459 Of course. Always. 668 00:49:58,460 --> 00:50:00,599 You can protect me. I do protect you. 669 00:50:00,600 --> 00:50:03,339 Then we don't need anyone else here, do we? 670 00:50:03,340 --> 00:50:04,840 - Sasha. - Mum. 671 00:50:05,240 --> 00:50:07,160 We can let them go. 672 00:50:09,160 --> 00:50:10,460 Can't we? 673 00:50:11,160 --> 00:50:13,980 - We can be alone. - Just me and you. 674 00:50:18,250 --> 00:50:19,959 How can we be together, tell me, 675 00:50:19,960 --> 00:50:22,894 - how can we do that? - We are. Now. 676 00:50:22,895 --> 00:50:25,480 - That's why I came. - Can we leave here? 677 00:50:26,370 --> 00:50:27,679 Just you and me. 678 00:50:27,680 --> 00:50:30,269 - No. No, there are police. - Don't worry about the police, 679 00:50:30,270 --> 00:50:31,729 we have each other. 680 00:50:31,730 --> 00:50:33,030 - Officer down. - Go. 681 00:50:34,280 --> 00:50:36,690 Where do we go? There's nowhere. 682 00:50:38,040 --> 00:50:41,000 - Are you pretending now? - No, no, I won't pretend. 683 00:50:44,680 --> 00:50:46,639 I know why you killed Charles Moore, 684 00:50:46,640 --> 00:50:48,480 I know the truth, Oliver. 685 00:50:50,640 --> 00:50:52,700 Charles took your mum away. 686 00:50:53,400 --> 00:50:55,320 I showed him who was strong. 687 00:50:57,580 --> 00:50:59,279 He shouldn't have hurt you. 688 00:50:59,280 --> 00:51:00,580 No. 689 00:51:01,680 --> 00:51:03,800 But you shouldn't have hurt him. 690 00:51:08,210 --> 00:51:09,519 No. 691 00:51:09,520 --> 00:51:12,740 You don't like hurting people, do you? 692 00:51:13,440 --> 00:51:16,080 You, you want to protect people. 693 00:51:16,880 --> 00:51:18,960 - People who need you. - Yes. 694 00:51:20,760 --> 00:51:22,440 You don't need that. 695 00:51:24,160 --> 00:51:26,700 You're not going to hurt anyone here, are you? 696 00:51:29,000 --> 00:51:30,594 Mum! Mum, get out! 697 00:51:30,595 --> 00:51:32,180 - Go, go! - No! 698 00:51:35,220 --> 00:51:37,800 Leave us alone! Stay back! 699 00:51:40,720 --> 00:51:42,220 Watch your step here. 700 00:51:46,080 --> 00:51:48,880 - Are you OK? What about Sasha? - I don't know! 701 00:52:00,520 --> 00:52:02,760 You said we'd be together. 702 00:52:05,440 --> 00:52:07,880 You're scaring me now, Oliver. 703 00:52:09,160 --> 00:52:12,329 You don't hurt people you love. 704 00:52:12,330 --> 00:52:15,580 You wanted to leave me. Why? 705 00:52:16,480 --> 00:52:17,780 Why? 706 00:52:20,160 --> 00:52:24,960 Killing Charles Moore didn't bring your mum back. Did it? 707 00:52:27,280 --> 00:52:32,120 Joe. David. Killing them, it's not going to make me be with you. 708 00:52:33,220 --> 00:52:35,320 You know that I'm strong. 709 00:52:37,480 --> 00:52:39,520 And you can stop this. 710 00:52:41,360 --> 00:52:43,600 We can help you, please. 711 00:52:45,480 --> 00:52:48,200 - No. - I don't need you. 712 00:52:50,200 --> 00:52:54,504 I don't need you, Oliver. I'm not your mum. 713 00:52:54,505 --> 00:52:58,809 I don't want you to protect me, I want you to stop. 714 00:52:58,810 --> 00:53:00,680 - I love you. - No. 715 00:53:02,040 --> 00:53:05,920 You just chose me because I tried to help you. 716 00:53:08,280 --> 00:53:11,080 No. No. 717 00:53:21,200 --> 00:53:23,359 I don't love you. 718 00:53:23,360 --> 00:53:25,520 I just try to help people. 719 00:53:33,280 --> 00:53:34,800 I've got movement. 720 00:53:37,300 --> 00:53:38,820 Go, go! 721 00:53:39,520 --> 00:53:41,040 Move in! 722 00:53:42,910 --> 00:53:44,319 You OK? You all right? 723 00:53:44,320 --> 00:53:45,880 Armed police! You sure? 724 00:53:48,540 --> 00:53:50,514 Where's Max, where's my mum? 725 00:53:50,515 --> 00:53:52,489 We've got them, they're safe, we've got them all. 726 00:53:52,490 --> 00:53:54,000 All right, look after her. 727 00:54:06,920 --> 00:54:08,360 Premises clear! 728 00:54:21,040 --> 00:54:23,320 Looks like he cut his own throat. 729 00:56:02,520 --> 00:56:05,689 I was in the area so I thought I'd pop by and see how you're doing. 730 00:56:05,690 --> 00:56:07,080 All change. 731 00:56:08,840 --> 00:56:10,180 Hi. 732 00:56:10,870 --> 00:56:12,179 Tea? 733 00:56:12,180 --> 00:56:14,040 No, thanks. Please. 734 00:56:17,880 --> 00:56:19,600 How's he coping? 735 00:56:21,600 --> 00:56:23,304 We'll be OK. 736 00:56:23,305 --> 00:56:25,000 What about the new place? 737 00:56:26,000 --> 00:56:29,560 It's nice, it's light, airy. 738 00:56:30,600 --> 00:56:32,519 It's a shoebox. 739 00:56:32,520 --> 00:56:35,760 But it'll do the job. Till I get a job. 740 00:56:40,000 --> 00:56:41,740 What about everything else? 741 00:56:44,560 --> 00:56:46,720 I have to find out, don't I? 742 00:57:51,060 --> 00:57:52,600 Armed police! 743 00:57:53,600 --> 00:57:56,564 Single gunshot wound to the head through the eye. 744 00:57:56,565 --> 00:57:59,529 - Sure you're ready for this? - Definitely. 745 00:57:59,530 --> 00:58:03,040 I want to talk to you about Helena Lubas. 746 00:58:03,640 --> 00:58:06,049 The Helena Lubas in the school photo? 747 00:58:06,050 --> 00:58:08,259 Big smiles, cute ponytail. 748 00:58:08,260 --> 00:58:11,159 Or the one whose boyfriend shot my colleague in the face? 749 00:58:11,160 --> 00:58:13,884 The victim's mouth is sealed, then chilli powder mixed with 750 00:58:13,885 --> 00:58:16,486 carbonated water is forced down his nasal passage. 751 00:58:16,487 --> 00:58:19,079 A form of torture associated with drug cartels. 752 00:58:19,080 --> 00:58:21,889 - What is it, what's happened? - We've lost the witness. 753 00:58:22,390 --> 00:58:25,370 Subtitles by Red Bee Media Ltd Sync: NetLion 56580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.