All language subtitles for Rain.For.Christmas.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,268 --> 00:00:05,038 (enchanting music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,445 --> 00:00:15,248 (dramatic music) 5 00:00:18,885 --> 00:00:23,857 ♪ Friends and family ♪ 6 00:00:23,890 --> 00:00:29,095 ♪ We need family ♪ 7 00:00:29,129 --> 00:00:31,531 ♪ Friends and family ♪ 8 00:00:31,564 --> 00:00:33,733 ♪ We need family ♪ 9 00:00:33,767 --> 00:00:36,569 ♪ We need Christmas ♪ 10 00:00:36,603 --> 00:00:46,680 ♪ It brings us ♪ ♪ Home for the holidays ♪ 11 00:00:46,713 --> 00:00:48,548 ♪ It brings us ♪ 12 00:00:48,581 --> 00:00:53,520 ♪ I ain't worried about the things I gotta do ♪ 13 00:00:53,553 --> 00:00:58,458 ♪ All I want you to know is how I love you, oh ♪ 14 00:00:58,491 --> 00:01:03,430 ♪ Spending time with family and with friends, yeah ♪ 15 00:01:03,463 --> 00:01:08,201 ♪ Keeping love together till the end, yeah, yeah ♪ 16 00:01:08,234 --> 00:01:10,303 ♪ 'Cause I ain't worried 'bout the days of year ♪ 17 00:01:10,337 --> 00:01:13,206 - [Armani] I thought I told you to call me before you land. 18 00:01:13,239 --> 00:01:15,375 - I just got in the car, big sis. 19 00:01:15,408 --> 00:01:16,910 Plus, I know why you're calling. 20 00:01:16,943 --> 00:01:19,346 - Well, how about you stop making me waste my minutes 21 00:01:19,379 --> 00:01:21,614 and just come home for Christmas like we asked. 22 00:01:21,648 --> 00:01:23,750 - First off, we're not in middle school anymore 23 00:01:23,783 --> 00:01:25,318 when we had to wait until 9:00 PM 24 00:01:25,352 --> 00:01:26,653 for our minutes to be free. 25 00:01:26,686 --> 00:01:29,656 Second, I told you this isn't a good year for me. 26 00:01:29,689 --> 00:01:32,726 You guys could've easily come to Atlanta this Christmas. 27 00:01:32,759 --> 00:01:35,462 - Now you know that Mama and Daddy is not leaving Grandpa 28 00:01:35,495 --> 00:01:38,398 at the nursing home for Christmas. 29 00:01:38,431 --> 00:01:41,868 - Well, Chelsea's parents are coming here for Christmas. 30 00:01:41,901 --> 00:01:43,470 - Chelsea. 31 00:01:43,503 --> 00:01:46,406 You mean the Chelsea that you claim is the one, 32 00:01:46,439 --> 00:01:48,708 but you haven't brought her home to meet us yet? 33 00:01:48,742 --> 00:01:49,609 That Chelsea? 34 00:01:49,642 --> 00:01:52,312 - Listen, I promise you will meet her. 35 00:01:52,345 --> 00:01:54,914 You will come there after the holidays. 36 00:01:54,948 --> 00:01:57,217 - Yeah, whatever. 37 00:01:57,250 --> 00:02:00,253 - I love you. Tell Grandpa I said Merry Christmas. 38 00:02:00,286 --> 00:02:02,222 - Love you too. - Bye. 39 00:02:03,923 --> 00:02:05,392 Sorry about that. 40 00:02:05,425 --> 00:02:09,396 - Oh, all good, boss. Spending the holidays at home? 41 00:02:09,429 --> 00:02:11,197 - Yeah, my family wants me to come home, 42 00:02:11,231 --> 00:02:12,432 but I'm supposed to be meeting 43 00:02:12,465 --> 00:02:14,634 my girlfriend's people this Christmas. 44 00:02:14,668 --> 00:02:17,337 - Oh. Meeting the in-laws, huh? 45 00:02:18,571 --> 00:02:21,875 Man, I remember when I finally met my mother-in-law. 46 00:02:21,908 --> 00:02:24,444 Boy, I was mad as hell, boy. 47 00:02:24,477 --> 00:02:28,815 - Wait, what? Why? - Shoulda gone for the mama. 48 00:02:28,848 --> 00:02:32,419 She was fine as hell, man. Know what I'm saying, brother? 49 00:02:32,452 --> 00:02:34,754 - Who, the mama? - Hell yeah. 50 00:02:35,789 --> 00:02:38,491 Shoot. What, uh, what Smokey say? 51 00:02:38,525 --> 00:02:41,227 The older the berry, the sweeter the juice? 52 00:02:41,261 --> 00:02:43,997 - Nah, man. It's blacker, not older. 53 00:02:44,030 --> 00:02:46,466 - Oh. Well, yo, she Black. 54 00:02:49,636 --> 00:02:53,239 She fine than a motherfucker too, boy. 55 00:02:54,441 --> 00:02:57,344 Boy, she you get them yams, boy. 56 00:02:58,712 --> 00:03:01,414 (upbeat music) 57 00:03:13,827 --> 00:03:14,828 - Mm. Right. 58 00:03:19,666 --> 00:03:20,666 Okay. 59 00:03:22,369 --> 00:03:24,838 Well, I'm so sorry to hear that, Mr. Wells, 60 00:03:24,871 --> 00:03:30,043 but I would be very happy to take care of that for you. 61 00:03:30,076 --> 00:03:32,379 Of course. You don't have to worry. 62 00:03:32,412 --> 00:03:35,582 My firm will handle everything. 63 00:03:35,615 --> 00:03:40,053 Okay. Well, Merry Christmas to you as well. Bye. 64 00:03:40,086 --> 00:03:42,355 - Hey. What happened? 65 00:03:42,389 --> 00:03:45,025 - So that company I've been trying to get for months 66 00:03:45,058 --> 00:03:46,426 finally reached back out. 67 00:03:46,459 --> 00:03:48,561 Apparently the firm they were using before 68 00:03:48,595 --> 00:03:51,064 doesn't wanna work over the holidays. 69 00:03:51,097 --> 00:03:54,768 - So you're gonna be working over the holidays? 70 00:03:54,801 --> 00:03:58,438 - Yeah, I can work in between. It's no big deal. 71 00:03:58,471 --> 00:04:02,642 - Well, did you get a chance to read my script? Babe? 72 00:04:02,676 --> 00:04:04,411 - What? - Did you read my script? 73 00:04:04,444 --> 00:04:05,812 - Oh. I'm so sorry. 74 00:04:05,845 --> 00:04:06,913 I've been busy. 75 00:04:06,946 --> 00:04:09,649 (phone chimes) 76 00:04:09,683 --> 00:04:10,884 Seriously? - What? 77 00:04:11,751 --> 00:04:12,686 - My parents just text 78 00:04:12,719 --> 00:04:15,755 and said they're not coming for Christmas. 79 00:04:15,789 --> 00:04:19,759 - Dang. I know you were looking forward to seeing them. 80 00:04:19,793 --> 00:04:24,497 - Yeah, well, probably would've been a distraction anyway. 81 00:04:24,531 --> 00:04:27,067 - Well, Armani called me again disappointed. 82 00:04:27,100 --> 00:04:30,337 - Who? - [Malik] My sister, Armani. 83 00:04:30,370 --> 00:04:32,872 - Oh, right. Yes. Your sister. 84 00:04:32,906 --> 00:04:38,812 - Yeah. I'm missing yet another Watkins family Christmas. 85 00:04:38,845 --> 00:04:41,414 How about we go to visit my family for Christmas? 86 00:04:41,448 --> 00:04:44,718 - Uh, really? I still have so much work to do. 87 00:04:44,751 --> 00:04:45,819 You think we should? 88 00:04:45,852 --> 00:04:49,089 - Well, I mean your parents aren't coming anymore 89 00:04:49,122 --> 00:04:51,691 and we're getting pretty serious. 90 00:04:51,725 --> 00:04:54,094 I think it's time you met my family. 91 00:04:54,127 --> 00:04:57,997 - Okay, well, I guess I'll just bring my laptop 92 00:04:58,031 --> 00:04:59,599 and work from there. 93 00:04:59,632 --> 00:05:02,635 - All right then. We'll go to Houston for Christmas. 94 00:05:02,669 --> 00:05:04,046 I just hope the weather's better there 95 00:05:04,070 --> 00:05:06,906 and it doesn't rain for Christmas. 96 00:05:08,475 --> 00:05:11,878 (upbeat Christmas music) 97 00:05:21,154 --> 00:05:22,589 (Chelsea clears throat) 98 00:05:22,622 --> 00:05:26,459 Don't be nervous. - I'm not nervous. 99 00:05:26,493 --> 00:05:29,095 - They will love you. I promise. 100 00:05:29,129 --> 00:05:31,865 - Well, just don't leave me alone. 101 00:05:31,898 --> 00:05:33,800 - Baby. You'll be fine. 102 00:05:33,833 --> 00:05:34,833 I promise 103 00:05:36,036 --> 00:05:37,804 - They gon' love you, girl. You cute. 104 00:05:37,837 --> 00:05:40,073 They gon' like you. They gon' like you. 105 00:05:40,106 --> 00:05:41,908 How, how y'all doing? Happy holidays. 106 00:05:41,941 --> 00:05:43,476 - Uh, you too. - Thank you. 107 00:05:43,510 --> 00:05:46,146 So, uh, y'all, y'all live here, y'all visiting? 108 00:05:46,179 --> 00:05:48,081 - Yeah, we're here visiting my parents. 109 00:05:48,114 --> 00:05:49,149 It's her first time here. 110 00:05:49,182 --> 00:05:52,152 - Oh, okay. Where y'all from? 111 00:05:52,185 --> 00:05:54,521 - Uh, we're from Atlanta. 112 00:05:55,522 --> 00:05:57,190 - Yo, y'all know Tyler Perry? 113 00:05:57,223 --> 00:05:59,526 - No of him, but never met him before. 114 00:05:59,559 --> 00:06:04,564 - Okay. Okay. I hear he got, like, a studio on every block. 115 00:06:04,597 --> 00:06:05,832 - That's what they say. 116 00:06:05,865 --> 00:06:10,603 - Anyway, didn't you say that it was the third to the left? 117 00:06:10,637 --> 00:06:14,507 - [Malik] Uh, yes, ma'am. Right there. Right there. 118 00:06:14,541 --> 00:06:16,776 - All right, bet. Third to the left. 119 00:06:16,810 --> 00:06:19,746 On my first ride today, so we starting it off. 120 00:06:19,779 --> 00:06:24,417 (upbeat Christmas music continues) 121 00:06:46,139 --> 00:06:47,574 Hey. So, look. 122 00:06:48,708 --> 00:06:50,553 I been trying to take my little transportation business 123 00:06:50,577 --> 00:06:51,754 a little more seriously, right? 124 00:06:51,778 --> 00:06:54,647 My cousin got a lot. He said I could use anything I want. 125 00:06:54,681 --> 00:06:56,016 Look, that's where I got this. 126 00:06:56,049 --> 00:06:59,486 So, look, take my card. My number on there. Use it. 127 00:06:59,519 --> 00:07:01,054 I'm doing two rides for $20, bro. 128 00:07:01,087 --> 00:07:04,057 You ain't even gotta go through the app. Hit me up. 129 00:07:04,090 --> 00:07:09,129 Hey. Yeah, y'all have a good day. Merry Christmas. 130 00:07:09,162 --> 00:07:11,798 Holler at your girl. I holler. 131 00:07:22,876 --> 00:07:25,712 (Malik knocking) 132 00:07:29,683 --> 00:07:34,287 - Now look what the wind done blew in from ATL. 133 00:07:34,320 --> 00:07:35,622 - Hey, big sis. 134 00:07:35,655 --> 00:07:36,289 - Hey. Hey. You work with 135 00:07:36,322 --> 00:07:37,190 Tyler Perry yet? 136 00:07:37,223 --> 00:07:38,992 - Why does everyone keep asking me that? 137 00:07:39,025 --> 00:07:41,127 - Look, when you gon' put your sister in the movie? 138 00:07:41,161 --> 00:07:42,204 - Uh, how about you stop smoking that weed 139 00:07:42,228 --> 00:07:44,731 and we'll talk about it. - Hey, hey, hey. Shh, now. 140 00:07:44,764 --> 00:07:47,267 Shoot. Look, y'all got here early. 141 00:07:47,300 --> 00:07:49,235 - Yeah, those early flights be the cheap. 142 00:07:49,269 --> 00:07:51,204 - Don't I know it. (Malik laughs) 143 00:07:51,237 --> 00:07:52,105 (Chelsea clears throat) 144 00:07:52,138 --> 00:07:54,674 Oh, and who do we have here? 145 00:07:54,708 --> 00:07:56,085 - [Malik] This is my girlfriend Chelsea. 146 00:07:56,109 --> 00:07:58,211 Chelsea, this is my sister Armani. 147 00:07:58,244 --> 00:07:59,879 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 148 00:07:59,913 --> 00:08:01,848 Well, come on, 'cause Mama just made breakfast. 149 00:08:01,881 --> 00:08:03,083 - I got it. Yeah. 150 00:08:09,322 --> 00:08:11,157 - [Armani] Mama, guess who's here. 151 00:08:11,191 --> 00:08:12,926 - [Malik] Hey, Mom. - My baby. 152 00:08:12,959 --> 00:08:17,297 God has answered my prayers. My baby is home. 153 00:08:17,330 --> 00:08:19,232 - Come on, Mom. Don't start that. 154 00:08:19,265 --> 00:08:20,734 - Oh, what? 155 00:08:20,767 --> 00:08:22,044 It's not like every day that my son comes home 156 00:08:22,068 --> 00:08:23,236 for the holidays. 157 00:08:23,269 --> 00:08:25,247 It's not like when you were in college and used to come home 158 00:08:25,271 --> 00:08:26,106 and steal my groceries 159 00:08:26,139 --> 00:08:27,841 and have me wash your dirty underwear. 160 00:08:27,874 --> 00:08:30,010 - [Malik] Mom, chill. - Oh, no. She not lying. 161 00:08:30,043 --> 00:08:31,778 Especially about the dirty underwear part. 162 00:08:31,811 --> 00:08:34,014 - Ha ha. Very funny. (Chelsea clears throat) 163 00:08:34,047 --> 00:08:37,117 Oh, I'm sorry. Um, this is my girlfriend Chelsea. 164 00:08:37,150 --> 00:08:38,051 - Hi, Mrs. Watkins. 165 00:08:38,084 --> 00:08:39,019 It's nice to meet you. 166 00:08:39,052 --> 00:08:40,129 I've heard so much about you. 167 00:08:40,153 --> 00:08:42,789 - Oh, well, I'm sorry I can't say the same, dear, 168 00:08:42,822 --> 00:08:45,658 but my son is very private that way. 169 00:08:45,692 --> 00:08:48,695 - Right. Um, where's Dad? - Oh, he's still sleeping. 170 00:08:48,728 --> 00:08:50,339 Poor thing worked so many hours just to make sure 171 00:08:50,363 --> 00:08:52,665 that he could be off until after the new year. 172 00:08:52,699 --> 00:08:54,300 We didn't know you were coming. 173 00:08:54,334 --> 00:08:55,802 - Armani didn't tell you guys? 174 00:08:55,835 --> 00:08:57,937 - I mean, I didn't wanna their hopes up 175 00:08:57,971 --> 00:09:00,740 since you said you weren't coming at first. 176 00:09:00,774 --> 00:09:03,009 - Well, Chelsea's parents had a change of plan, 177 00:09:03,043 --> 00:09:05,879 so I had the idea for us to come here for Christmas. 178 00:09:05,912 --> 00:09:08,615 - Well, I'm just glad you're home. 179 00:09:08,648 --> 00:09:09,849 - So how was the flight? 180 00:09:09,883 --> 00:09:12,252 - Oh, it was pretty good. We got bumped up to first class. 181 00:09:12,285 --> 00:09:15,188 - What? Y'all fancy. - [Rose] Oh, Lord. 182 00:09:15,221 --> 00:09:16,723 - Mama, did you break a nail? 183 00:09:16,756 --> 00:09:18,825 - No, I'm outta pecans. 184 00:09:18,858 --> 00:09:20,760 Armani, I thought I told you to get some more. 185 00:09:20,794 --> 00:09:23,096 - Ooh. Mama, I am so sorry. 186 00:09:23,129 --> 00:09:24,129 I forgot. 187 00:09:24,998 --> 00:09:27,901 - I can go get you some more. You don't mind, do you, baby? 188 00:09:27,934 --> 00:09:31,838 - Oh, I don't wanna be in your mom in Amara's way. 189 00:09:31,871 --> 00:09:34,607 - My name's Armani. Ar-ma-ni. 190 00:09:36,976 --> 00:09:39,312 - My apologies. - She'll be fine, dear. 191 00:09:39,346 --> 00:09:40,246 You can help me in the kitchen 192 00:09:40,280 --> 00:09:41,881 and we'll get to know each other better. 193 00:09:41,915 --> 00:09:44,951 - Yeah, she can get to know how to say my name. 194 00:09:44,984 --> 00:09:47,887 - Thank you so much and we'll see you when you get back. 195 00:09:47,921 --> 00:09:51,024 - All right. All right, baby. Have fun. Where are the keys? 196 00:09:51,057 --> 00:09:52,401 - Oh, they're over there on the hook. 197 00:09:52,425 --> 00:09:54,136 And we'll send you a picture of the kind we need. 198 00:09:54,160 --> 00:09:55,160 - Okay. 199 00:09:57,897 --> 00:10:00,834 - So you're originally from Atlanta? 200 00:10:00,867 --> 00:10:02,702 - [Chelsea] Actually, no, I just moved there. 201 00:10:02,736 --> 00:10:04,170 I'm from Cincinnati, Ohio. 202 00:10:04,204 --> 00:10:07,140 - Oh, Cincinnati. How's the weather there at this time? 203 00:10:07,173 --> 00:10:10,143 (slow upbeat music) 204 00:10:34,200 --> 00:10:36,703 (car honking) 205 00:10:36,736 --> 00:10:38,938 - Hey, you need to pay attention to where you're going. 206 00:10:38,972 --> 00:10:42,208 - I was backing out first. - No, you weren't, actually. 207 00:10:42,242 --> 00:10:43,109 You need to get off your phone 208 00:10:43,143 --> 00:10:45,945 and pay attention to what you're doing. 209 00:10:45,979 --> 00:10:49,983 (slow upbeat music continues) 210 00:10:51,418 --> 00:10:54,087 (phone pings) 211 00:10:55,255 --> 00:10:59,125 (slow upbeat music continues) 212 00:11:27,120 --> 00:11:30,090 - Ooh, you late. They need to hit you. 213 00:11:30,123 --> 00:11:31,391 - Shush, you. 214 00:11:31,424 --> 00:11:33,293 - [Miss Nita] Rain, what? 215 00:11:33,326 --> 00:11:35,228 - I know I'm late. I'm sorry. 216 00:11:35,261 --> 00:11:36,501 I was almost in a car accident. 217 00:11:36,529 --> 00:11:39,332 - Oh, are you okay? - Yes, I'm fine. 218 00:11:39,366 --> 00:11:42,102 It was just some asshole rushing in the parking lot. 219 00:11:42,135 --> 00:11:43,837 - Typical. Especially around the holidays. 220 00:11:43,870 --> 00:11:46,039 Well, listen, Mr. Watkins is waiting on you 221 00:11:46,072 --> 00:11:49,409 and you know he only wants you tending to him. 222 00:11:49,442 --> 00:11:52,879 So please don't make me fire you for his sake. 223 00:11:52,912 --> 00:11:55,015 - I know. And I promise I won't be late again. 224 00:11:55,048 --> 00:11:56,349 - Okay. - I'll get right on that. 225 00:11:56,383 --> 00:11:57,784 - Okay. 226 00:11:57,817 --> 00:12:00,020 - And I'll deal with you later. 227 00:12:01,254 --> 00:12:04,090 - Be nice. Be nice. Now what were you showing me earlier? 228 00:12:04,124 --> 00:12:08,395 - I was showing you (indistinct). 229 00:12:08,428 --> 00:12:09,428 - Stop it. - Okay. 230 00:12:10,397 --> 00:12:13,566 - Good morning, Mr. Watkins. How are you feeling today? 231 00:12:13,600 --> 00:12:16,269 - Hey, Rain. I'm good, baby. 232 00:12:16,302 --> 00:12:17,070 I'm good. 233 00:12:17,103 --> 00:12:20,206 I, uh, feeling pretty good today. 234 00:12:20,240 --> 00:12:22,475 I was just sitting here thinking how nice it's gonna be 235 00:12:22,509 --> 00:12:25,178 to spend holidays with the family, you know? 236 00:12:25,211 --> 00:12:27,013 - That's good. - Yeah. 237 00:12:33,086 --> 00:12:38,124 Thank you, baby. You know, you sure remind me of my Grace. 238 00:12:40,026 --> 00:12:42,429 - Yes. You tell me all the time. 239 00:12:42,462 --> 00:12:43,496 - Yeah. 240 00:12:43,530 --> 00:12:46,399 Oh, she was the most beautiful woman in the world 241 00:12:46,433 --> 00:12:49,302 till she went on to be with the Lord. 242 00:12:49,336 --> 00:12:50,570 - I'm so sorry to hear that. 243 00:12:50,603 --> 00:12:53,306 - Oh, no, no, no. Don't be, don't be. 244 00:12:53,340 --> 00:12:57,243 She lived a beautiful life, you know, and we, 245 00:12:57,277 --> 00:13:00,980 we believed that life here on Earth was temporary, you know. 246 00:13:01,014 --> 00:13:04,317 What was important was eternal life with the Lord. 247 00:13:04,351 --> 00:13:05,819 - Amen to that. 248 00:13:07,087 --> 00:13:08,087 - Yeah. 249 00:13:08,888 --> 00:13:10,890 You know, Rain, 250 00:13:10,924 --> 00:13:14,027 I would really like to introduce you to my grandson. 251 00:13:14,060 --> 00:13:17,330 He needs a good woman in his life. 252 00:13:17,364 --> 00:13:21,901 - Mr. Watkins, are you trying to play matchmaker? 253 00:13:23,103 --> 00:13:28,341 I'm good. Men just haven't been on my mind lately. 254 00:13:28,375 --> 00:13:30,110 - You, you, uh, you, 255 00:13:32,912 --> 00:13:34,914 you like the ladies? 256 00:13:34,948 --> 00:13:37,417 I mean, no judgment, no judgment. 257 00:13:37,450 --> 00:13:39,019 If that's what you into. 258 00:13:39,052 --> 00:13:41,087 Different strokes for different folks, you know? 259 00:13:41,121 --> 00:13:43,857 - No. No, sir. I, I like men. 260 00:13:47,060 --> 00:13:50,230 Just haven't had the best of luck with them, that's all. 261 00:13:50,263 --> 00:13:53,233 So I'm just focusing on myself for right now. 262 00:13:53,266 --> 00:13:57,671 - Okay. I understand that. I understand that. All right. 263 00:13:57,704 --> 00:13:59,105 - I'm gonna go check on Mrs. Turner 264 00:13:59,139 --> 00:14:00,616 and then I'll be back to check on you. 265 00:14:00,640 --> 00:14:02,008 - Okay, babe. 266 00:14:06,646 --> 00:14:10,383 - [Armani] Ugh. What is taking him so long? 267 00:14:13,086 --> 00:14:16,056 - I'm back, Ma. - Ooh, about time. 268 00:14:17,424 --> 00:14:19,459 Lemme see. Ah, thank you. 269 00:14:21,027 --> 00:14:22,104 - [Rose] Did he get the right kind? 270 00:14:22,128 --> 00:14:25,598 - Yes, Mama. I told you you wasn't a complete idiot. 271 00:14:25,632 --> 00:14:27,901 - Really? - Just saying. 272 00:14:29,169 --> 00:14:32,972 - Did you get the coconut oil I asked for? 273 00:14:34,007 --> 00:14:36,176 - Yes, I did. - Thank you. 274 00:14:40,613 --> 00:14:42,515 - Hey, Pop. Have you met Chelsea? 275 00:14:42,549 --> 00:14:48,188 - Hey, son. Well, yeah, I did. Pretty young thing there. 276 00:14:48,221 --> 00:14:51,558 So, Miss Chelsea, can you cook? 277 00:14:51,591 --> 00:14:53,526 See, my mama would say that cooking 278 00:14:53,560 --> 00:14:55,261 is the way to a man's heart. 279 00:14:55,295 --> 00:14:57,330 - Well, both of our jobs are very demanding, 280 00:14:57,364 --> 00:15:00,367 so she doesn't have time to cook much. 281 00:15:00,400 --> 00:15:03,036 - Okay. So you're working now. 282 00:15:04,337 --> 00:15:07,040 Whatever happened to you wanting to become a filmmaker? 283 00:15:07,073 --> 00:15:09,476 'Cause I really enjoyed that indie film you did. 284 00:15:09,509 --> 00:15:12,212 - Oh, he's not wasting his time with that anymore. 285 00:15:12,245 --> 00:15:13,980 I think we're getting a little too old 286 00:15:14,014 --> 00:15:16,216 to be chasing pipe dreams. 287 00:15:16,249 --> 00:15:19,486 - I was talking to my son, pretty lady. Son? 288 00:15:21,087 --> 00:15:24,357 - I still write from time to time. It's more of a hobby now. 289 00:15:24,391 --> 00:15:26,659 I just need to find some inspiration. 290 00:15:26,693 --> 00:15:28,962 - A hobby. Interesting. 291 00:15:32,332 --> 00:15:35,735 So how long are you kids staying? 292 00:15:35,769 --> 00:15:37,470 'Cause see, your mama and I, 293 00:15:37,504 --> 00:15:39,739 we got used to y'all kids not being around here 294 00:15:39,773 --> 00:15:41,708 and we walk around here butt naked 295 00:15:41,741 --> 00:15:43,743 doing the freaky deaky. - All right, Dad, chill. 296 00:15:43,777 --> 00:15:46,212 That's not something I wanna imagine. 297 00:15:46,246 --> 00:15:50,684 - Boy, please. How you think you and your sister got here? 298 00:15:50,717 --> 00:15:53,753 Back in the day, your mama was fertile. 299 00:15:53,787 --> 00:15:56,523 Got her pregnant on the first try. 300 00:15:56,556 --> 00:15:58,458 Bam. There goes Armani. 301 00:16:02,062 --> 00:16:04,397 Anyway, are you even trying? 302 00:16:05,498 --> 00:16:07,400 Because see, your mama and I, 303 00:16:07,434 --> 00:16:09,502 we wanna have some grandkids come over and visit 304 00:16:09,536 --> 00:16:11,271 every now and again. 305 00:16:12,806 --> 00:16:14,474 You not shooting blanks, are you? 306 00:16:14,507 --> 00:16:17,510 - Really, Pop? - James, leave them alone. 307 00:16:17,544 --> 00:16:19,245 You are gonna run them off. 308 00:16:19,279 --> 00:16:22,515 - The boy know I'm just playing with him. 309 00:16:22,549 --> 00:16:27,787 You do have juice in your cup, right? You are a Watkins man. 310 00:16:27,821 --> 00:16:30,290 - Baby, please ignore your father. 311 00:16:30,323 --> 00:16:31,567 You guys can go ahead and put your stuff 312 00:16:31,591 --> 00:16:33,493 in your old room, okay? 313 00:16:44,604 --> 00:16:47,607 - What are you hitting me for? 314 00:16:47,640 --> 00:16:49,275 You need to be hitting your son 315 00:16:49,309 --> 00:16:53,279 for bringing that bougie ass girl home and she can't cook. 316 00:16:53,313 --> 00:16:56,416 - Be nice. Okay? Why you gotta open your big mouth? 317 00:16:56,449 --> 00:16:59,719 - Mm, I'll open up something else big 318 00:16:59,753 --> 00:17:01,454 if you keep hitting on me like that. 319 00:17:01,488 --> 00:17:02,288 - Oh, really? 320 00:17:02,322 --> 00:17:04,491 - You know I like that kinky shit. 321 00:17:04,524 --> 00:17:06,259 - You know I do too. 322 00:17:09,596 --> 00:17:11,731 - They all upstairs. 323 00:17:11,765 --> 00:17:15,835 Let's go to the bedroom. But you gotta, gotta keep quiet. 324 00:17:15,869 --> 00:17:17,103 - Okay. - No screaming. 325 00:17:17,137 --> 00:17:18,571 - I promise. - Okay. 326 00:17:18,605 --> 00:17:19,605 - Okay. - Ooh. 327 00:17:20,340 --> 00:17:23,677 - Lemme get that belt. - Oh, please do. 328 00:17:25,478 --> 00:17:28,181 (upbeat music) 329 00:17:35,822 --> 00:17:40,326 - Oh, wow. They still have my movie poster up. 330 00:17:40,360 --> 00:17:43,730 - Um, maybe we should get a hotel. 331 00:17:43,763 --> 00:17:45,198 - A hotel? Why? 332 00:17:46,332 --> 00:17:48,277 - Well, you know how I am about where I lay my head 333 00:17:48,301 --> 00:17:51,404 and you probably had all kinds of girls in this bed. 334 00:17:51,438 --> 00:17:54,207 - All right, listen, I never disrespected my parents' house. 335 00:17:54,240 --> 00:17:56,810 I always went to the lady's house. 336 00:17:56,843 --> 00:17:59,746 - Seriously? - Look, I'm joking, babe. 337 00:17:59,779 --> 00:18:02,215 Relax. Don't act like that. 338 00:18:02,248 --> 00:18:04,818 I just don't wanna spend unnecessary money. 339 00:18:04,851 --> 00:18:07,487 - You act like I asked you to pay for it. 340 00:18:07,520 --> 00:18:10,190 Look, this bed is not big enough for the both of us. 341 00:18:10,223 --> 00:18:11,358 And quite frankly, 342 00:18:11,391 --> 00:18:12,868 I don't feel comfortable sleeping together 343 00:18:12,892 --> 00:18:13,893 in your parents' house. 344 00:18:13,927 --> 00:18:15,628 So where you gonna sleep? 345 00:18:15,662 --> 00:18:18,765 - You seriously wanna sleep in separate rooms? 346 00:18:18,798 --> 00:18:20,734 - Do you not know who I am? 347 00:18:21,901 --> 00:18:23,937 - Fine, I'll just sleep in the guest room 348 00:18:23,970 --> 00:18:27,240 and I'll tell my mom to get the bed ready for me. 349 00:18:27,273 --> 00:18:29,342 - Thanks, baby. - Yeah. 350 00:18:29,376 --> 00:18:30,910 In the meantime, while we wait, 351 00:18:30,944 --> 00:18:33,947 I'd like to go visit my grandpa. 352 00:18:33,980 --> 00:18:35,615 (Armani knocking) 353 00:18:35,648 --> 00:18:37,884 - Um, the pies are almost ready. 354 00:18:37,917 --> 00:18:39,285 I was gonna take one over 355 00:18:39,319 --> 00:18:40,954 to the nursing home and see Grandpa. 356 00:18:40,987 --> 00:18:42,789 - Yeah, I was just telling Chelsea that. 357 00:18:42,822 --> 00:18:43,823 - Oh. Well, I'll be 358 00:18:43,857 --> 00:18:44,924 waiting downstairs. 359 00:18:44,958 --> 00:18:46,259 - All right. 360 00:18:49,562 --> 00:18:51,297 See you in a minute. 361 00:18:54,934 --> 00:18:57,637 (upbeat music) 362 00:19:22,896 --> 00:19:26,499 (upbeat music continues) 363 00:19:52,726 --> 00:19:56,329 (upbeat music continues) 364 00:20:21,921 --> 00:20:25,358 - Oh, Mrs. Turner, that is beautiful. 365 00:20:26,659 --> 00:20:30,397 - Miss Nita. - Wow. What a pleasant surpri- 366 00:20:30,430 --> 00:20:32,532 Malik Watkins, is that you? 367 00:20:32,565 --> 00:20:36,036 - Hey, Miss Nita. Yes, ma'am. - Oh. So good to see you. 368 00:20:36,069 --> 00:20:37,637 And you came home for Christmas. 369 00:20:37,671 --> 00:20:40,607 Oh, I know your mother's heart is just melting. 370 00:20:40,640 --> 00:20:42,909 - Yes, she is. (Chelsea clears throat) 371 00:20:42,942 --> 00:20:44,644 This is my girlfriend Chelsea. 372 00:20:44,678 --> 00:20:46,813 - It's nice to meet you. 373 00:20:46,846 --> 00:20:50,383 Armani. Now is that your mother's famous pecan pie? 374 00:20:50,417 --> 00:20:53,586 - Yes, it is. I bought some for the staff and for Grandpa. 375 00:20:53,620 --> 00:20:58,358 - Oh, my God. Yes. Well, he is gonna love this surprise. 376 00:20:58,391 --> 00:20:59,935 - Babe, can you wait out here with Armani? 377 00:20:59,959 --> 00:21:01,428 I kinda want to go in myself 378 00:21:01,461 --> 00:21:03,930 and surprise him and make sure he's up. 379 00:21:03,963 --> 00:21:04,963 - Sure. 380 00:21:07,634 --> 00:21:10,637 - So, how's everything? - Everything's been good. Yes. 381 00:21:10,670 --> 00:21:11,714 You know I just finished law school. 382 00:21:11,738 --> 00:21:13,840 - I heard. I know your mother is so proud of you. 383 00:21:13,873 --> 00:21:16,109 - [Armani] Yes. I'm preparing to take the bar exam. 384 00:21:16,142 --> 00:21:22,015 - Girl, you gon' do that. (Armani laughs) 385 00:21:22,048 --> 00:21:23,516 - Oh. 386 00:21:23,550 --> 00:21:25,585 - I'm just so sorry. I'm so clumsy. 387 00:21:25,618 --> 00:21:27,821 - Um, no worries. Are you okay? 388 00:21:27,854 --> 00:21:29,356 - Yes, I'm fine. 389 00:21:30,724 --> 00:21:33,026 Seems like we keep bumping into each other. 390 00:21:33,059 --> 00:21:34,994 - Malik. Boy, is that you? 391 00:21:35,028 --> 00:21:38,531 - Yeah, Grandpa. - Come on in here. 392 00:21:38,565 --> 00:21:41,434 Right. Man, you done got big. Looking good. 393 00:21:41,468 --> 00:21:43,837 - So you're the grandson he's been talking about. 394 00:21:43,870 --> 00:21:46,573 - Yes, I am. And you are? 395 00:21:46,606 --> 00:21:50,610 - You don't recognize me? The parking lot this morning. 396 00:21:50,643 --> 00:21:52,712 You almost hit me with your car. 397 00:21:52,746 --> 00:21:55,849 - Oh, that was you? I'm sorry about that. 398 00:21:55,882 --> 00:22:00,020 - Well, seems like we're even. - I didn't catch your name. 399 00:22:00,053 --> 00:22:03,490 - Um, Rain, this is my grandson Malik. 400 00:22:04,524 --> 00:22:07,427 Malik, this is Rain, my nurse. 401 00:22:07,460 --> 00:22:08,671 - [Malik] It's nice to meet you, Rain. 402 00:22:08,695 --> 00:22:11,131 - [Rain] Likewise. (Chelsea clears throat) 403 00:22:11,164 --> 00:22:13,166 - Child, you need to get that checked out. 404 00:22:13,199 --> 00:22:15,135 What's wrong with your throat? 405 00:22:15,168 --> 00:22:18,104 - Hey, baby, I was just about to come get you. 406 00:22:18,138 --> 00:22:20,907 - Hey, Rain. - [Rain] Hey, Armani. 407 00:22:22,175 --> 00:22:23,886 Mr. Watkins, I'm gonna let you spend some time 408 00:22:23,910 --> 00:22:24,744 with your family. 409 00:22:24,778 --> 00:22:26,746 - Oh, no, baby, you don't have to go. 410 00:22:26,780 --> 00:22:28,782 Plus, I still gotta tell you my story. 411 00:22:28,815 --> 00:22:31,985 - You can tell me all about it later. 412 00:22:34,554 --> 00:22:36,690 - Grandpa, I have someone I want you to meet. 413 00:22:36,723 --> 00:22:39,893 This is Chelsea. - Hey, baby. How you- 414 00:22:41,094 --> 00:22:44,030 Boy, is that your mama's pecan pie? 415 00:22:44,064 --> 00:22:46,633 - Yes, it is, Grandpa. 416 00:22:46,666 --> 00:22:48,501 - And my favorite granddaughter. 417 00:22:48,535 --> 00:22:49,945 - Well, you know, when you the oldest, 418 00:22:49,969 --> 00:22:51,938 you always the favorite. 419 00:22:53,239 --> 00:22:56,776 - So, tell me, how did y'all meet? 420 00:22:56,810 --> 00:22:59,913 - Uh, California, three years ago. 421 00:22:59,946 --> 00:23:02,449 Um, Oakland, not LA. 422 00:23:02,482 --> 00:23:04,184 Everyone always assumes Los Angeles 423 00:23:04,217 --> 00:23:05,819 when you mention California. 424 00:23:05,852 --> 00:23:06,852 - Oh, do they now? 425 00:23:07,887 --> 00:23:12,058 - Um, Malik had an interview there for something. 426 00:23:12,092 --> 00:23:13,026 What was it again? 427 00:23:13,059 --> 00:23:15,628 - I was trying to pitch one of my scripts. 428 00:23:15,662 --> 00:23:16,596 - Right. 429 00:23:16,629 --> 00:23:18,832 So he was going on and on about this film thing 430 00:23:18,865 --> 00:23:19,899 and how slow it was. 431 00:23:19,933 --> 00:23:21,801 So I told him about what I do 432 00:23:21,835 --> 00:23:24,504 and how I could get him a job at my marketing firm. 433 00:23:24,537 --> 00:23:27,607 - Oh. And how long have you been doing that? 434 00:23:27,640 --> 00:23:28,640 - Mama. 435 00:23:30,777 --> 00:23:32,812 - It's been a little over six years now. 436 00:23:32,846 --> 00:23:37,550 It's very successful. And Malik's always been so grateful. 437 00:23:37,584 --> 00:23:40,987 I'm just glad he is over this whole film dream. 438 00:23:41,021 --> 00:23:44,691 - Well, that was a wonderful and beautiful story. Yeah. 439 00:23:44,724 --> 00:23:47,093 - But wait, Malik, are you seriously trying to give up 440 00:23:47,127 --> 00:23:48,228 on your film career? 441 00:23:48,261 --> 00:23:50,964 - I just don't have the passion for it anymore, Mom. 442 00:23:50,997 --> 00:23:54,167 After COVID hit it got hard to pay the bills. 443 00:23:54,200 --> 00:23:55,235 - Hmm. I bet it did. 444 00:23:56,770 --> 00:24:01,541 - Well, if you say so. Well, you ready for bed, dear? 445 00:24:03,610 --> 00:24:06,980 - Y-yeah, yeah, yeah, let's do it. 446 00:24:07,013 --> 00:24:08,581 - It's only like eight o'clock. 447 00:24:08,615 --> 00:24:10,550 - It's okay. Mind your business. 448 00:24:10,583 --> 00:24:13,086 It's grown and sexy over here. All right? 449 00:24:13,119 --> 00:24:14,230 - Well, we're gonna turn in. 450 00:24:14,254 --> 00:24:18,858 I'll see y'all in the morning, okay? Come on, baby. 451 00:24:20,560 --> 00:24:23,763 - I think they like the story, right? 452 00:24:26,933 --> 00:24:30,770 - Um, y'all might wanna go and shower. 453 00:24:30,804 --> 00:24:33,873 Get that airport stink off you. 454 00:24:33,907 --> 00:24:36,276 - She's talking about you, not me. 455 00:24:36,309 --> 00:24:39,646 - Yeah, yeah. - [Malik] All right, let's go. 456 00:24:39,679 --> 00:24:41,915 - Mm-hm, mm-hm. Goodnight. 457 00:24:43,783 --> 00:24:46,753 It's not smelling first class. 458 00:24:46,786 --> 00:24:50,623 (TV playing in background) 459 00:25:05,171 --> 00:25:08,074 (whimsical music) 460 00:25:16,249 --> 00:25:19,119 (Armani coughing) 461 00:25:20,220 --> 00:25:22,889 Oh, damn. This some good shit. 462 00:25:25,058 --> 00:25:28,828 (whimsical music continues) 463 00:25:37,237 --> 00:25:39,939 (Chelsea screaming) - What the hell? 464 00:25:39,973 --> 00:25:43,243 (Armani coughing) (suspenseful music) 465 00:25:43,276 --> 00:25:45,178 - [Armani] Fuck. Shit. 466 00:25:45,211 --> 00:25:49,049 (suspenseful music continues) 467 00:26:02,128 --> 00:26:04,631 - [Malik] What? What is it? 468 00:26:07,367 --> 00:26:10,003 - Chelsea. What, what's wrong? 469 00:26:12,739 --> 00:26:15,975 - What happened? - [Malik] Baby, what's wrong? 470 00:26:16,009 --> 00:26:17,877 - The mirror. 471 00:26:17,911 --> 00:26:19,145 - What? 472 00:26:19,179 --> 00:26:20,714 - I was attacked. 473 00:26:20,747 --> 00:26:22,282 - Oh, hell no. What? 474 00:26:22,315 --> 00:26:24,818 Why she got the mirror turned around like that? 475 00:26:24,851 --> 00:26:28,988 - You can't have a mirror in the room where you sleep. 476 00:26:29,022 --> 00:26:31,825 - Girl, you about to ruin my high. 477 00:26:31,858 --> 00:26:33,793 - Girl, I know you are not smoking in my house. 478 00:26:33,827 --> 00:26:36,663 - Oh, no, ma'am. I was smoking in the backyard. 479 00:26:36,696 --> 00:26:38,441 - [Malik] Sweetheart, what are you talking about? 480 00:26:38,465 --> 00:26:39,766 - Baby, the mirror. 481 00:26:40,900 --> 00:26:45,205 Look, I cannot sleep in this room with that mirror. 482 00:26:45,238 --> 00:26:46,238 - Oh, Lord. 483 00:26:47,140 --> 00:26:50,677 Malik, you done brought a crazy woman into this house. 484 00:26:50,710 --> 00:26:54,314 - Dad, chill out, please. - Boy. (groans) 485 00:26:54,347 --> 00:26:55,382 - Okay. Okay. 486 00:26:55,415 --> 00:26:58,351 Chelsea, would you be okay if you slept in a room 487 00:26:58,385 --> 00:27:00,220 that didn't have any mirrors? 488 00:27:00,253 --> 00:27:03,990 - Yes, please. I just, I can't be in this room anymore. 489 00:27:04,024 --> 00:27:06,226 - Okay, that settles it. You can have Armani's room. 490 00:27:06,259 --> 00:27:07,927 - Right. Wait, what? 491 00:27:09,062 --> 00:27:11,831 - Um, are you sure? I don't wanna put anyone out. 492 00:27:11,865 --> 00:27:12,908 - Yeah, Mama, are you sure? 493 00:27:12,932 --> 00:27:14,734 'Cause she will be putting me out. 494 00:27:14,768 --> 00:27:16,036 - Well, she is our guest, dear, 495 00:27:16,069 --> 00:27:17,904 and we want her to be comfortable, right? 496 00:27:17,937 --> 00:27:20,273 - But where am I supposed to sleep? 497 00:27:20,306 --> 00:27:21,708 - The guest room. 498 00:27:21,741 --> 00:27:23,910 - Armani, please, for me. 499 00:27:27,147 --> 00:27:28,147 - Fine. 500 00:27:30,250 --> 00:27:32,852 - Okay, let's get some sleep. 501 00:27:33,753 --> 00:27:36,990 - Um, I'm not so sleepy anymore. 502 00:27:37,023 --> 00:27:42,028 - Oh, okay. Well, I'm up for it. (laughs) 503 00:27:43,530 --> 00:27:44,898 - I'm sorry. 504 00:27:44,931 --> 00:27:48,101 - It's fine. Everything will be fine. 505 00:27:52,038 --> 00:27:54,474 - [Armani] Mom, you really need to change out the mattress 506 00:27:54,507 --> 00:27:56,042 in that guest bedroom. 507 00:27:56,076 --> 00:27:58,845 - I'm sorry, dear, but... - It was so uncomfortable. 508 00:27:58,878 --> 00:28:01,848 - Well, I'm glad you let our guest stay in your room, so. 509 00:28:01,881 --> 00:28:03,149 - [Malik] Good morning. 510 00:28:03,183 --> 00:28:06,853 - There he is. Now you really slept in, huh? 511 00:28:06,886 --> 00:28:10,190 - It's only eight. Has Chelsea come down yet? 512 00:28:10,223 --> 00:28:14,227 - No. She's probably still sleeping in my comfortable bed. 513 00:28:14,260 --> 00:28:17,063 - [Rose] Armani, cut it out. - Mama, no. Like- 514 00:28:17,097 --> 00:28:19,532 - Yes, Mr. Wells, I sent over the first draft pitch 515 00:28:19,566 --> 00:28:21,167 for review last night. 516 00:28:21,201 --> 00:28:22,035 If you can, just take a look 517 00:28:22,068 --> 00:28:24,804 and I'll continue with your approval. 518 00:28:24,838 --> 00:28:26,539 Okay, great. Thank you. 519 00:28:26,573 --> 00:28:28,008 Good morning. 520 00:28:30,276 --> 00:28:33,246 - [Malik] Morning, baby. - I'll see y'all later. 521 00:28:33,279 --> 00:28:34,948 Bye, Mom. - Oh, bye. 522 00:28:35,515 --> 00:28:36,449 Well, good morning. 523 00:28:36,483 --> 00:28:39,119 I see you're working hard for the holidays. 524 00:28:39,152 --> 00:28:42,789 - Yeah, work doesn't stop just because it's Christmas. 525 00:28:42,822 --> 00:28:46,393 - Well, are you hungry? Do you want something to eat? 526 00:28:46,426 --> 00:28:50,130 - Oh, I'm very particular about what I eat for breakfast. 527 00:28:50,163 --> 00:28:51,474 - Um, I can help you make the plates, Mo- 528 00:28:51,498 --> 00:28:55,168 - Uh, uh, uh. I got you covered right here. 529 00:28:56,903 --> 00:28:59,506 All right. Here you go. 530 00:28:59,539 --> 00:29:00,373 So you still eat bacon 531 00:29:00,407 --> 00:29:02,308 or have you become one of those vegans? 532 00:29:02,342 --> 00:29:06,846 - Um, he's trying to cut down on the pork and red meat. 533 00:29:06,880 --> 00:29:09,082 On his way to becoming a vegetarian like me. 534 00:29:09,115 --> 00:29:12,018 - Oh, really? - I'm not quite there yet, 535 00:29:12,052 --> 00:29:14,254 so I'll go ahead and enjoy this food. 536 00:29:14,287 --> 00:29:17,357 - Go right ahead. Did you want me to get you a plate, dear? 537 00:29:17,390 --> 00:29:19,092 - Um, maybe just some fruit. 538 00:29:19,125 --> 00:29:21,461 - Well, I've got plenty in the fridge, so go help yourself. 539 00:29:21,494 --> 00:29:23,196 - [Chelsea] Thanks. 540 00:29:24,531 --> 00:29:26,032 - Hey, after we finish eating, 541 00:29:26,066 --> 00:29:28,368 I was thinking of heading into town to explore 542 00:29:28,401 --> 00:29:29,569 for a little while. 543 00:29:29,602 --> 00:29:31,371 Is The Ultimate Kitchen still open? 544 00:29:31,404 --> 00:29:32,238 - [Rose] Oh, yeah. 545 00:29:32,272 --> 00:29:33,416 - I'll definitely have to visit them. 546 00:29:33,440 --> 00:29:36,309 We're gonna go get some coffee. Do you need anything? 547 00:29:36,343 --> 00:29:38,912 - No. You guys go right ahead and have some fun. 548 00:29:38,945 --> 00:29:40,589 I still gotta get over to your aunt and uncle's house 549 00:29:40,613 --> 00:29:42,082 and help them prep for Christmas. 550 00:29:42,115 --> 00:29:44,050 - Don't overwork yourself, Mom. 551 00:29:44,084 --> 00:29:46,319 When I get back I need to talk to you and Dad. 552 00:29:46,353 --> 00:29:48,988 - Oh, all right. See you soon. 553 00:29:51,958 --> 00:29:53,960 - You're not seriously going to eat that, are you? 554 00:29:53,993 --> 00:29:55,829 - My mom cooked it. 555 00:29:56,563 --> 00:29:57,563 - Ugh. 556 00:30:00,233 --> 00:30:02,969 (upbeat music) 557 00:30:08,108 --> 00:30:10,043 ♪ This is the moment we waited for ♪ 558 00:30:10,076 --> 00:30:12,012 ♪ Everything you want is right here ♪ 559 00:30:12,045 --> 00:30:13,980 ♪ We gon' give 'em what they came for ♪ 560 00:30:14,014 --> 00:30:15,882 ♪ We gon' take it up from last year ♪ 561 00:30:15,915 --> 00:30:17,584 ♪ Shooting my shot, boy, I'm long range ♪ 562 00:30:17,617 --> 00:30:19,519 ♪ Me and the team on the same page ♪ 563 00:30:19,552 --> 00:30:21,321 ♪ Stayed down, never switched up ♪ 564 00:30:21,354 --> 00:30:23,490 ♪ Only thing changed was the game ♪ 565 00:30:23,523 --> 00:30:24,924 ♪ I'm in the zone now ♪ 566 00:30:24,958 --> 00:30:26,893 ♪ Nothing can change what we on now ♪ 567 00:30:26,926 --> 00:30:28,595 ♪ When I pull up know it's going down ♪ 568 00:30:28,628 --> 00:30:30,630 ♪ Foot on the gas, ain't no slowing down ♪ 569 00:30:30,663 --> 00:30:32,265 ♪ Aiming for greatness, no settling ♪ 570 00:30:32,298 --> 00:30:34,234 ♪ Kick down the doors, they won't let me in ♪ 571 00:30:34,267 --> 00:30:36,069 ♪ Taking the worlds, yeah, I gotta win ♪ 572 00:30:36,102 --> 00:30:38,571 ♪ Watch me kick down that doors, they won't let me in ♪ 573 00:30:38,605 --> 00:30:41,541 ♪ Who running the game now, foot on ♪ 574 00:30:41,574 --> 00:30:45,111 (customers chattering) 575 00:30:55,255 --> 00:30:58,591 - [Tyson] Hey, Mama. - So it's all good? 576 00:30:58,625 --> 00:31:00,260 - It's all done. Oil change is done. 577 00:31:00,293 --> 00:31:03,263 Line was crazy, but we got it done. 578 00:31:03,296 --> 00:31:06,666 - Thanks, Tyson. You've always been my favorite son. 579 00:31:06,700 --> 00:31:07,701 - I know, I know. 580 00:31:07,734 --> 00:31:11,037 Don't let your other kids hear you saying that. 581 00:31:11,071 --> 00:31:13,139 Malik? Malik Watkins? 582 00:31:13,173 --> 00:31:15,675 - [Malik] Um... - Tyson. Tyson Gray. 583 00:31:15,709 --> 00:31:20,580 - No way. Bro. I didn't even recognize you, bro. 584 00:31:20,613 --> 00:31:23,316 - That's that all protein, no carbs diet. 585 00:31:23,350 --> 00:31:26,019 - That's amazing, man. This is my girlfriend Chelsea. 586 00:31:26,052 --> 00:31:28,254 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you. 587 00:31:28,288 --> 00:31:31,191 So what you doing in Houston? I ain't seen you in years. 588 00:31:31,224 --> 00:31:33,293 - You know, just in town for the holidays. 589 00:31:33,326 --> 00:31:35,328 Spending time with the family and everything. 590 00:31:35,362 --> 00:31:36,029 - That's good, man. 591 00:31:36,062 --> 00:31:37,139 I'm glad you can still come home 592 00:31:37,163 --> 00:31:40,467 and you're not too busy with your big time movies. 593 00:31:40,500 --> 00:31:43,570 - Nah, not that. I'm putting that business degree to use. 594 00:31:43,603 --> 00:31:47,240 I work for this financial firm. That's how I met Chelsea. 595 00:31:47,273 --> 00:31:51,544 - Okay, okay. Good for you, man. Hey, let's sit and talk. 596 00:31:51,578 --> 00:31:52,621 We definitely gotta catch up. 597 00:31:52,645 --> 00:31:55,382 - Yeah, we do. Let's do it, man. 598 00:31:59,486 --> 00:32:00,486 - Got him. 599 00:32:02,756 --> 00:32:07,027 So what does he want to talk to us about? 600 00:32:07,060 --> 00:32:08,328 - What do you think, James? 601 00:32:08,361 --> 00:32:10,196 He wants to ask for your mother's ring. 602 00:32:10,230 --> 00:32:14,734 - Mm-mm. I, I just don't see what he sees in that woman. 603 00:32:14,768 --> 00:32:17,203 - Now, see, I knew you didn't like her. 604 00:32:17,237 --> 00:32:19,539 - Oh, it is not that I don't like her. 605 00:32:19,572 --> 00:32:24,244 She's a very attractive woman, and successful, obviously. 606 00:32:24,277 --> 00:32:28,081 But I don't recognize Malik anymore. 607 00:32:28,114 --> 00:32:32,452 I mean, when did he stop wanting to write and direct movies? 608 00:32:32,485 --> 00:32:33,453 - I don't know. 609 00:32:33,486 --> 00:32:35,522 I feel like he's trying to change who he is 610 00:32:35,555 --> 00:32:36,732 to please this bougie ass woman. 611 00:32:36,756 --> 00:32:41,628 - Yeah. See I thought he knew who he was and what he wanted. 612 00:32:41,661 --> 00:32:43,196 See, we Watkins men, 613 00:32:43,229 --> 00:32:46,766 we take pride in the foundation of family. 614 00:32:46,800 --> 00:32:48,635 My mom and dad laid it down for me 615 00:32:48,668 --> 00:32:51,638 and I was blessed to find you. 616 00:32:51,671 --> 00:32:55,375 I just, I just thought I had done that for our children. 617 00:32:55,408 --> 00:33:00,780 - You have, honey. Malik is just lost. He'll figure it out. 618 00:33:00,814 --> 00:33:02,215 - Yeah. Wait. 619 00:33:05,752 --> 00:33:09,422 Um, all the children are out of the house. 620 00:33:10,724 --> 00:33:11,724 - Mm-hm. 621 00:33:13,159 --> 00:33:15,495 - Now, how about you go and put on that red leather 622 00:33:15,528 --> 00:33:17,030 Mrs. Claus suit. 623 00:33:18,231 --> 00:33:20,800 - So you want me to jingle your bells? 624 00:33:20,834 --> 00:33:23,136 - Oh, I want you to do more than that. 625 00:33:23,169 --> 00:33:25,672 And I'ma kiss your mistletoe. 626 00:33:25,705 --> 00:33:28,842 - Oh, my goodness. (both laughing) 627 00:33:28,875 --> 00:33:33,046 - Ho, ho, ho. (both laughing) 628 00:33:34,247 --> 00:33:36,383 Back it up. Back it up. 629 00:33:36,416 --> 00:33:37,584 Slay on my way. 630 00:33:38,551 --> 00:33:40,854 (upbeat music) 631 00:33:40,887 --> 00:33:42,856 - [Tyson] Hey, Rain. - Hey, Tyson. 632 00:33:42,889 --> 00:33:45,425 - [Tyson] Have you met Malik and his girlfriend yet? 633 00:33:45,458 --> 00:33:48,528 - Yes, I have actually. It's nice to see y'all again. 634 00:33:48,561 --> 00:33:49,839 - Yeah, Rain takes care of my grandfather 635 00:33:49,863 --> 00:33:51,031 at the nursing home. 636 00:33:51,064 --> 00:33:54,334 - That's right. I just came to get coffee for the staff. 637 00:33:54,367 --> 00:33:56,269 - [Malik] Well, that's nice of you. 638 00:33:56,302 --> 00:33:58,505 - Rain, I know I'm gonna see you at Ultimate Kitchen 639 00:33:58,538 --> 00:34:00,273 for that karaoke night, right? 640 00:34:00,306 --> 00:34:02,876 - Wait, they still do that. - [Tyson] Man, every year. 641 00:34:02,909 --> 00:34:05,345 Ain't too much changed around here. 642 00:34:05,378 --> 00:34:06,413 - I'll be there. 643 00:34:06,446 --> 00:34:09,482 Y'all should come out. It's really a lot of fun. 644 00:34:09,516 --> 00:34:10,383 - I don't know about that. 645 00:34:10,417 --> 00:34:12,752 - [Malik] It sounds like a great idea. 646 00:34:12,786 --> 00:34:14,220 - Okay, great. 647 00:34:15,188 --> 00:34:16,856 - Hey, come on. It's gonna be fun. 648 00:34:16,890 --> 00:34:19,159 - [Chelsea] You know I don't sing in front of people. 649 00:34:19,192 --> 00:34:21,661 (upbeat music) 650 00:34:45,819 --> 00:34:47,887 So are we headed home? 651 00:34:47,921 --> 00:34:51,358 - No. I wanna go see my grandpa. 652 00:34:51,391 --> 00:34:54,494 - I still have a lot of work to do. 653 00:34:54,527 --> 00:34:55,527 What? 654 00:34:56,930 --> 00:34:58,865 - I don't get to come home that often. 655 00:34:58,898 --> 00:35:02,502 I don't wanna just sit in the house all day while you work. 656 00:35:02,535 --> 00:35:07,273 - Well, you can go, babe. I'm not stopping you. 657 00:35:07,307 --> 00:35:09,509 (keys jingling) What are you doing? 658 00:35:09,542 --> 00:35:13,413 - Giving you the keys so you can drive home. 659 00:35:13,446 --> 00:35:17,684 Here's the address. I'll just Uber to see my grandpa. 660 00:35:17,717 --> 00:35:21,688 - Fine. (upbeat music continues) 661 00:35:41,374 --> 00:35:44,778 (upbeat music continues) 662 00:36:03,430 --> 00:36:05,865 (Rain hisses) - Ooh. Ow. 663 00:36:05,899 --> 00:36:07,467 - Lemme help you. 664 00:36:09,002 --> 00:36:11,371 - Thank you. - No problem. 665 00:36:16,910 --> 00:36:19,279 - Where's your girlfriend? 666 00:36:19,312 --> 00:36:21,514 - Um, she has some work to finish up. 667 00:36:21,548 --> 00:36:26,319 I wanna go see my grandpa, so I told her I would just Uber. 668 00:36:26,353 --> 00:36:28,755 - Mm. I don't mind giving you a ride. 669 00:36:30,323 --> 00:36:33,426 - I don't know. Can I trust you? You did almost hit me. 670 00:36:33,460 --> 00:36:37,464 (Rain scoffs) - That was you. 671 00:36:37,497 --> 00:36:40,533 Look, do you want a ride or not? 672 00:36:40,567 --> 00:36:42,469 - Yes. I would appreciate that. 673 00:36:42,502 --> 00:36:43,203 Thank you. 674 00:36:43,236 --> 00:36:46,506 - Mm-hm. That's what I thought. 675 00:36:46,539 --> 00:36:47,607 Thank you. 676 00:36:47,640 --> 00:36:50,844 (upbeat music continues) 677 00:37:00,920 --> 00:37:04,357 (car engine starts) 678 00:37:20,874 --> 00:37:23,443 ♪ Finally sitting by the fire ♪ 679 00:37:23,476 --> 00:37:25,645 - [Rain] So how long are you in Houston? 680 00:37:25,679 --> 00:37:27,047 - Just a couple days. 681 00:37:27,080 --> 00:37:28,758 How long have you been working with my grandpa? 682 00:37:28,782 --> 00:37:31,885 - For the last three years. He's a joy to be around. 683 00:37:31,918 --> 00:37:35,989 Always talking about your family and his late wife. 684 00:37:36,022 --> 00:37:38,591 - Yeah, Granny G. I miss her. 685 00:37:39,592 --> 00:37:41,861 I was always her favorite grandchild. 686 00:37:41,895 --> 00:37:46,366 - Yeah? Don't let your sister hear you say that. 687 00:37:54,974 --> 00:37:55,974 - You a writer? 688 00:37:57,077 --> 00:38:01,081 - Nah, not really, but I'm a huge movie fanatic 689 00:38:01,114 --> 00:38:02,982 and I've always wanted to write one, 690 00:38:03,016 --> 00:38:05,952 but didn't really know where to start. 691 00:38:05,985 --> 00:38:08,521 So I ordered this book. 692 00:38:08,555 --> 00:38:11,491 - Really? I'm a screenwriter too. 693 00:38:12,826 --> 00:38:14,928 I'm trying to do another film. 694 00:38:14,961 --> 00:38:16,563 - Wait, you have a film out? 695 00:38:16,596 --> 00:38:18,865 That's amazing. What's the name of it? 696 00:38:18,898 --> 00:38:22,402 - "The Ring Widow." It's a thriller. It's on Tubi. 697 00:38:22,435 --> 00:38:24,437 - That's a huge accomplishment. 698 00:38:24,471 --> 00:38:27,440 Not a lot of people can say that. 699 00:38:27,474 --> 00:38:29,576 - Yeah. I wrote another script. 700 00:38:30,810 --> 00:38:34,581 I need someone to read it and gimme some honest feedback. 701 00:38:34,614 --> 00:38:38,718 - I wouldn't mind reading it. - Really? 702 00:38:38,752 --> 00:38:40,086 - Yes, of course. 703 00:38:40,120 --> 00:38:42,055 But I am a huge movie critic, 704 00:38:42,088 --> 00:38:44,991 so I'm definitely gonna be honest. 705 00:38:45,025 --> 00:38:47,494 - I can appreciate honesty. 706 00:38:49,062 --> 00:38:52,866 ♪ Right here, right here by my side ♪ 707 00:38:52,899 --> 00:38:54,634 ♪ Stay here for a lifetime ♪ 708 00:38:54,668 --> 00:38:56,479 - [Armani] No, I'm glad that you helping Aunt Lisa. 709 00:38:56,503 --> 00:38:57,680 Her stuff wasn't really good last year. 710 00:38:57,704 --> 00:39:00,006 - [Rose] I thought it was okay. She's getting better, so. 711 00:39:00,040 --> 00:39:02,442 - [Armani] Well, that's 'cause you helping her, Mama. 712 00:39:02,475 --> 00:39:06,680 - We gotta give her a chance. Somehow she'll get it. 713 00:39:06,713 --> 00:39:07,713 Hey. Back? 714 00:39:08,314 --> 00:39:11,117 - Nope, just me. - Oh. Where's Malik? 715 00:39:11,151 --> 00:39:13,820 - Um, he went to go visit his grandfather. 716 00:39:13,853 --> 00:39:16,756 - And you didn't think to go with him? 717 00:39:16,790 --> 00:39:18,858 - Well, I still have a lot of work to do. 718 00:39:18,892 --> 00:39:22,028 Plus, you know, the jet lag is starting to get to me, so. 719 00:39:22,062 --> 00:39:25,932 - Girl, it's only an hour difference. 720 00:39:25,965 --> 00:39:28,001 - So what did y'all do? 721 00:39:28,034 --> 00:39:30,070 - Uh, we went to the Dandelion Cafe. 722 00:39:30,103 --> 00:39:32,872 We ran into someone you went to high school with, Armani. 723 00:39:32,906 --> 00:39:35,942 Um, I think his name was Tyson. 724 00:39:35,975 --> 00:39:37,777 - Tyson? Tubby Tyson? 725 00:39:39,546 --> 00:39:41,214 - Armani, don't be rude. 726 00:39:41,247 --> 00:39:42,558 - No, Mama. I never called him that. 727 00:39:42,582 --> 00:39:43,759 That's what they called him in school. 728 00:39:43,783 --> 00:39:47,854 - Oh, goodness. Yes, Tyson. We haven't seen him in so long. 729 00:39:47,887 --> 00:39:51,157 - [James] Honey, I can't find my belt. 730 00:39:51,191 --> 00:39:54,661 - Okay, I'm coming, sweetie. Excuse me. 731 00:39:58,698 --> 00:40:02,535 - Hey, look, I'm really sorry about taking over your room. 732 00:40:02,569 --> 00:40:05,805 I asked Malik about getting a hotel. 733 00:40:05,839 --> 00:40:10,076 - Yeah. That probably woulda been a better fit for you. 734 00:40:10,110 --> 00:40:13,513 It's fine. - Why do you hate me so much? 735 00:40:13,546 --> 00:40:14,748 - I said it's fine. 736 00:40:14,781 --> 00:40:17,817 - Listen, the fact is I'm with your brother 737 00:40:17,851 --> 00:40:21,154 and I really don't care if you like me or not. 738 00:40:21,187 --> 00:40:22,355 - Of course you do. 739 00:40:22,389 --> 00:40:27,594 Because if you didn't, you wouldn't be trying this hard. 740 00:40:32,732 --> 00:40:37,003 - My jacket. (keys jingling) 741 00:40:37,037 --> 00:40:39,105 - So Mr. Watkins had his medicine 742 00:40:39,139 --> 00:40:40,707 and Mrs. Turner did as well, 743 00:40:40,740 --> 00:40:43,510 so all we need to do now is... 744 00:40:44,277 --> 00:40:47,847 - Ooh, coffee. Nice. And it's hot. 745 00:40:47,881 --> 00:40:50,950 - Yes. It's so cold out, I figured we could all use some. 746 00:40:50,984 --> 00:40:52,018 - [Crystal] So sweet. 747 00:40:52,052 --> 00:40:54,721 - Uh, Malik, I see you're back. 748 00:40:54,754 --> 00:40:58,692 - Yes, ma'am. Gotta see him as much as I can. 749 00:41:01,161 --> 00:41:02,762 - Hmm. Hey, girl. 750 00:41:03,963 --> 00:41:07,801 So, um, where's the snooty girlfriend? 751 00:41:07,834 --> 00:41:10,537 - I don't know. And it's none of my business. 752 00:41:10,570 --> 00:41:12,639 And none of yours either, Miss Nosy. 753 00:41:12,672 --> 00:41:14,774 - What? Me, nosy? Never. 754 00:41:15,875 --> 00:41:16,875 - Girl. 755 00:41:18,144 --> 00:41:20,747 (calm music) 756 00:41:22,248 --> 00:41:25,952 (Grandpa Watkins laughing) 757 00:41:26,786 --> 00:41:29,022 I am so sorry for interrupting. 758 00:41:29,055 --> 00:41:32,292 - You not interrupting, baby. Come on in. 759 00:41:32,325 --> 00:41:36,062 Now I can finish telling you about my Grace. 760 00:41:39,065 --> 00:41:41,935 See, what Malik doesn't know 761 00:41:41,968 --> 00:41:44,304 is that when I first met his grandmother, 762 00:41:44,337 --> 00:41:46,906 she was actually seeing someone. 763 00:41:47,874 --> 00:41:50,710 - Pops, you stole Granny G from someone? 764 00:41:50,744 --> 00:41:52,812 - It wasn't like that. 765 00:41:52,846 --> 00:41:56,583 That fool wasn't right for her and she knew it. 766 00:41:56,616 --> 00:42:00,653 But the first time I ever put my eyes on her, 767 00:42:00,687 --> 00:42:03,089 I knew she was perfect for me. 768 00:42:04,324 --> 00:42:06,793 - How did it happen? 769 00:42:06,826 --> 00:42:10,563 - Funny thing is it almost didn't happen. 770 00:42:12,699 --> 00:42:16,603 You see, I almost let my fear get in the way 771 00:42:16,636 --> 00:42:18,705 of what God had for me. 772 00:42:20,840 --> 00:42:25,078 That woman made me feel like I could do anything 773 00:42:25,111 --> 00:42:26,980 that I put my mind to. 774 00:42:27,947 --> 00:42:31,818 But at that time I didn't even have a car. 775 00:42:31,851 --> 00:42:36,389 So I would walk miles to get to that cafe just to see her. 776 00:42:36,423 --> 00:42:39,359 You know that place down there that Mama G owns. 777 00:42:39,392 --> 00:42:41,361 - I didn't know that place was open back then. 778 00:42:41,394 --> 00:42:44,664 - Yeah. Just under a different name. 779 00:42:44,698 --> 00:42:46,332 You know, it's nice to have a place 780 00:42:46,366 --> 00:42:48,735 that we could call our own. 781 00:42:49,736 --> 00:42:53,640 I would walk there every day just to say hi. 782 00:42:54,741 --> 00:42:57,977 Never really had a real conversation with her. 783 00:42:58,011 --> 00:43:00,980 I was just waiting on my opportunity. 784 00:43:01,014 --> 00:43:04,851 - What a creep, Grandpa. - Stop. It's romantic. 785 00:43:04,884 --> 00:43:09,055 - Yeah, maybe back then. In 2024, it's called stalking. 786 00:43:09,089 --> 00:43:13,126 - Well, I tell you what, it's a good thing I was there. 787 00:43:13,159 --> 00:43:17,230 I was down there one day and they were arguing 788 00:43:17,263 --> 00:43:18,398 and I had to stop that joker 789 00:43:18,431 --> 00:43:21,001 from putting the hands on your grandma. 790 00:43:21,034 --> 00:43:22,035 - Oh, my God. 791 00:43:22,936 --> 00:43:25,438 - You never told me this story, Grandpa. 792 00:43:25,472 --> 00:43:28,308 - It wasn't my story to tell. 793 00:43:28,341 --> 00:43:31,111 But after that I went there every day 794 00:43:31,144 --> 00:43:35,281 and I walked her home to make sure she got there safe. 795 00:43:35,315 --> 00:43:38,785 Until one day, a day I'll never forget, 796 00:43:40,286 --> 00:43:41,721 June 15, 1972, 797 00:43:45,125 --> 00:43:47,160 we shared our first kiss. 798 00:43:49,329 --> 00:43:51,765 - That's beautiful, Mr. Watkins. 799 00:43:51,798 --> 00:43:55,769 I'm glad to see that a love like that still exists. 800 00:43:55,802 --> 00:43:57,971 - It absolutely does. 801 00:43:58,004 --> 00:44:01,274 You just have to find the right person. 802 00:44:03,076 --> 00:44:07,013 - Excuse me. Rain, Mrs. Turner needs your assistance. 803 00:44:07,047 --> 00:44:08,815 - Okay, I'm coming. 804 00:44:08,848 --> 00:44:11,451 - That's okay. We'll talk about it some more later. 805 00:44:11,484 --> 00:44:14,187 - Thank you. That was a beautiful story. 806 00:44:14,220 --> 00:44:16,790 (calm music) 807 00:44:23,096 --> 00:44:24,330 - You all right? 808 00:44:24,364 --> 00:44:26,800 - [Malik] What? What's that look for? 809 00:44:26,833 --> 00:44:30,770 - Boy, you look like that girl got your nose wide open. 810 00:44:30,804 --> 00:44:33,106 She's beautiful though, huh? 811 00:44:33,139 --> 00:44:39,212 Yeah, she got her head on straight. She has a good job. 812 00:44:39,245 --> 00:44:41,247 And she's got all her teeth. 813 00:44:42,382 --> 00:44:45,285 - Yeah, she's definitely something. 814 00:44:50,924 --> 00:44:53,035 - [Rose] Okay, but if I had known I was gonna be doing 815 00:44:53,059 --> 00:44:58,531 all of this, then we coulda just had Christmas at my place. 816 00:44:58,565 --> 00:45:02,369 - Who's Mom talking to? - Uncle L Ray. 817 00:45:02,402 --> 00:45:04,371 - Where's Chelsea? 818 00:45:04,404 --> 00:45:06,840 - Probably somewhere still in my room. 819 00:45:06,873 --> 00:45:08,008 - I'll go check on her. 820 00:45:08,041 --> 00:45:11,311 - Nuh-uh. Chelsea, get down here, girl. 821 00:45:12,579 --> 00:45:14,881 - I coulda done that, Pop. 822 00:45:14,914 --> 00:45:18,818 - I know you could have. But this is my house, remember? 823 00:45:18,852 --> 00:45:20,320 I get to raise my voice. 824 00:45:20,353 --> 00:45:22,389 - Mm. It is time for me to 825 00:45:22,422 --> 00:45:23,490 go back home. 826 00:45:23,523 --> 00:45:25,825 - It's okay, baby girl. You good. 827 00:45:25,859 --> 00:45:29,362 - Hey, are you still working? - No. Not anymore. 828 00:45:29,396 --> 00:45:30,196 - Why are you still in the room 829 00:45:30,230 --> 00:45:31,898 instead of out here with the family? 830 00:45:31,931 --> 00:45:36,469 - Oh, 'cause she thinks she too good for us. 831 00:45:36,503 --> 00:45:37,580 - That was your Uncle L Ray. 832 00:45:37,604 --> 00:45:41,174 He insisted that I bring that macaroni and cheese. 833 00:45:41,207 --> 00:45:43,243 - Thank you, Lord. 834 00:45:43,276 --> 00:45:47,113 Now y'all know from last year, Aunt Lisa's, that wasn't it. 835 00:45:47,147 --> 00:45:48,281 - Mm. At all. 836 00:45:48,314 --> 00:45:50,550 I told Mama that earlier. 837 00:45:50,583 --> 00:45:53,019 - So how's your grandfather? - He's good. 838 00:45:53,053 --> 00:45:55,155 He was telling Rain and I stories about Granny G. 839 00:45:55,188 --> 00:45:59,025 - Aw, how sweet. - Rain? You were with Rain? 840 00:45:59,059 --> 00:46:02,295 - I wasn't with her. She does work there. 841 00:46:02,328 --> 00:46:04,597 She gave me a ride. 842 00:46:04,631 --> 00:46:06,866 - I thought you said you were taking an Uber. 843 00:46:06,900 --> 00:46:09,402 - She offered and was going there anyway. 844 00:46:09,436 --> 00:46:11,071 I figured why waste money. 845 00:46:11,104 --> 00:46:14,007 - So what are your plans while you're here? 846 00:46:14,040 --> 00:46:15,851 - I was thinking of going to the Ultimate Kitchen 847 00:46:15,875 --> 00:46:17,577 for Christmas karaoke night. 848 00:46:17,610 --> 00:46:19,412 - Wait, that's still a thing? 849 00:46:19,446 --> 00:46:21,281 - Of course that's still a thing. 850 00:46:21,314 --> 00:46:24,084 The three of you should go. That would be so fun. 851 00:46:24,117 --> 00:46:25,585 - I don't think I'm gonna make it. 852 00:46:25,618 --> 00:46:29,089 I still have that deadline for that pitch, so. 853 00:46:29,122 --> 00:46:32,258 - Baby, it's Christmas. Work can wait. 854 00:46:32,292 --> 00:46:35,061 - These companies don't care about it being Christmas, 855 00:46:35,095 --> 00:46:37,497 and you know how important my job is to me. 856 00:46:37,530 --> 00:46:41,301 - Fine. I guess we're going without you. 857 00:46:41,334 --> 00:46:43,069 - All righty then. 858 00:46:43,103 --> 00:46:45,338 (calm music) 859 00:46:56,249 --> 00:46:59,285 (singer harmonizing) 860 00:47:06,092 --> 00:47:09,896 ♪ They always say this season is the best time of the year ♪ 861 00:47:11,264 --> 00:47:16,336 ♪ But I don't have no reason to celebrate without you here ♪ 862 00:47:16,369 --> 00:47:18,972 ♪ Seeing all the Christmas lights ♪ 863 00:47:19,005 --> 00:47:21,541 ♪ This cold weather just ain't right ♪ 864 00:47:21,574 --> 00:47:23,343 ♪ The feels really hit at night ♪ 865 00:47:23,376 --> 00:47:26,646 ♪ When you not in sight for me to hold you tight ♪ 866 00:47:26,680 --> 00:47:32,052 ♪ These feeling's on the PS5, but I just want you by my side ♪ 867 00:47:32,085 --> 00:47:33,529 ♪ Cruising with you when the sleigh bells ♪ 868 00:47:33,553 --> 00:47:34,553 - Okay. 869 00:47:35,488 --> 00:47:40,193 I'm really excited to try all these Houston spots. 870 00:47:40,226 --> 00:47:42,028 - Okay. So where do you think you're going- 871 00:47:42,062 --> 00:47:43,630 - [Armani] Hey, y'all. - Hey. 872 00:47:43,663 --> 00:47:45,398 - Y'all finally made it. 873 00:47:45,432 --> 00:47:48,501 I wasn't sure whether you were gonna come or not. 874 00:47:48,535 --> 00:47:50,003 - Well, it's tradition. 875 00:47:50,036 --> 00:47:53,707 I wanna do everything while I'm in town. 876 00:47:53,740 --> 00:47:55,075 - Where's your girlfriend? 877 00:47:55,108 --> 00:47:57,344 - Ugh, she didn't wanna come. 878 00:47:57,377 --> 00:48:00,413 - She's too focused on work right now. 879 00:48:00,447 --> 00:48:03,149 - Well, get ready to sing and have some fun. 880 00:48:03,183 --> 00:48:05,452 - Yeah, if I get enough drinks in me, I'll be ready. 881 00:48:05,485 --> 00:48:08,355 (all laughing) 882 00:48:08,388 --> 00:48:10,299 - [Tyson] What's going on, y'all? What's good, bro? 883 00:48:10,323 --> 00:48:12,058 - Hey, what's up, Tyson? 884 00:48:12,092 --> 00:48:14,094 You remember my sister Armani, right? 885 00:48:14,127 --> 00:48:16,696 - Armani. It's been a long time. 886 00:48:16,730 --> 00:48:18,531 - Tyson. It sure has. 887 00:48:18,565 --> 00:48:20,200 You looking good. 888 00:48:22,202 --> 00:48:24,604 - Thank you. You look good too. 889 00:48:24,637 --> 00:48:28,541 I mean, you always have, but you still do. 890 00:48:28,575 --> 00:48:30,210 - Look. Okay. (laughs) 891 00:48:30,243 --> 00:48:34,381 - Anyways, Malik, you haven't met the rest of the crew. 892 00:48:34,414 --> 00:48:36,349 I know you remember Crystal. She just moved here. 893 00:48:36,383 --> 00:48:38,118 She works with me at the nursing home. 894 00:48:38,151 --> 00:48:39,519 And this is her boyfriend Brandon. 895 00:48:39,552 --> 00:48:41,488 - [Brandon] What's up, bro? - Nice to meet you. 896 00:48:41,521 --> 00:48:45,258 - You know, I gotta say, this place is pretty crazy. 897 00:48:45,291 --> 00:48:47,327 I've never seen anything like this. 898 00:48:47,360 --> 00:48:50,363 - [Rain] Well, you know Houston. We put on for our city. 899 00:48:50,397 --> 00:48:54,668 - [Armani] Yes. Right? - And I am loving it. 900 00:48:54,701 --> 00:48:57,404 - So what's everybody go-to karaoke song? 901 00:48:57,437 --> 00:49:00,206 - Easy. "It's Christmas." - That was fast. 902 00:49:00,240 --> 00:49:02,175 (all laughing) 903 00:49:02,208 --> 00:49:04,010 - [Rain] We take our karaoke seriously. 904 00:49:04,044 --> 00:49:07,047 - [Armani] Right? - What about you, Armani? 905 00:49:07,080 --> 00:49:10,517 - I mean, any other time Beyonce, obvious. 906 00:49:13,119 --> 00:49:15,121 But for the holidays, 907 00:49:15,155 --> 00:49:18,525 "All I Want for Christmas is You." 908 00:49:18,558 --> 00:49:20,560 - And what about you, Malik? 909 00:49:20,593 --> 00:49:22,262 - Um, I don't know. 910 00:49:23,797 --> 00:49:24,907 - What do you mean you don't know? 911 00:49:24,931 --> 00:49:27,400 - I mean, it's been a long time since I've done this. 912 00:49:27,434 --> 00:49:28,477 - Oh, we could change that tonight. 913 00:49:28,501 --> 00:49:29,436 - [Armani] Right? 914 00:49:29,469 --> 00:49:33,673 - So, um, which one of y'all wants to go next? 915 00:49:33,707 --> 00:49:35,375 - Well, I just went. 916 00:49:35,408 --> 00:49:40,513 - All right, all right, all right Who's next, y'all? 917 00:49:40,547 --> 00:49:43,216 (people cheering) 918 00:49:43,249 --> 00:49:48,188 Uh, Malik. Is that Malik Watkins? Man, come on up here. 919 00:49:48,221 --> 00:49:49,789 Y'all giving up for Malik. 920 00:49:49,823 --> 00:49:51,825 (people cheering) 921 00:49:51,858 --> 00:49:54,361 - [Party Goer] Let's go, big dog. 922 00:49:54,394 --> 00:49:55,362 Big dog. 923 00:49:55,395 --> 00:49:59,532 - Oh, y'all. Okay. I see we got a couple's duet. 924 00:49:59,566 --> 00:50:01,201 - Oh, no, we're not a couple. 925 00:50:01,234 --> 00:50:03,503 He's just my singing partner for tonight. 926 00:50:03,536 --> 00:50:05,105 - Okay, girl. Just say that. 927 00:50:05,138 --> 00:50:07,574 So what y'all gon' be singing? 928 00:50:10,110 --> 00:50:11,444 Bet that. Okay. 929 00:50:11,478 --> 00:50:15,348 Y'all go ahead and give it up for Rain and Malik. 930 00:50:15,382 --> 00:50:18,218 (people cheering) 931 00:50:23,123 --> 00:50:27,327 ♪ You can see the sparkle in my eye ♪ 932 00:50:28,395 --> 00:50:32,399 ♪ With love all around it feels so right ♪ 933 00:50:33,566 --> 00:50:39,239 ♪ And I will take this opportunity to show you ♪ 934 00:50:39,272 --> 00:50:41,441 - You were incredible. - Thank you. 935 00:50:41,474 --> 00:50:42,776 Speaking of incredible, 936 00:50:42,809 --> 00:50:44,678 I finally had a chance to read your script. 937 00:50:44,711 --> 00:50:47,447 Please tell me you're gonna turn it into a movie. 938 00:50:47,480 --> 00:50:50,750 - Did you like it? - Like it? I loved it. 939 00:50:50,784 --> 00:50:53,386 It was something so different. 940 00:50:53,420 --> 00:50:56,256 I'm so tired of these same old movies. 941 00:50:56,289 --> 00:50:59,159 Like, nobody makes feel good stories anymore. You know? 942 00:50:59,192 --> 00:51:02,195 - I feel that type of love exists only in movies though. 943 00:51:02,228 --> 00:51:04,898 - I believe that type of love still exists. 944 00:51:04,931 --> 00:51:07,667 You just have to find it with the right person. 945 00:51:07,701 --> 00:51:09,903 Just like your grandparents. 946 00:51:09,936 --> 00:51:13,573 I would love to experience a love like that. 947 00:51:13,606 --> 00:51:14,606 - Me too. 948 00:51:16,643 --> 00:51:20,213 (car honking) - Oh. 949 00:51:20,246 --> 00:51:24,417 Bro, come on before I throw up in Mama car. 950 00:51:24,451 --> 00:51:26,519 - I should go and make sure she gets home safe 951 00:51:26,553 --> 00:51:28,188 and get back to... 952 00:51:28,888 --> 00:51:30,890 - Get back to Chelsea? 953 00:51:30,924 --> 00:51:33,460 - Right. Get back to Chelsea. 954 00:51:33,493 --> 00:51:35,562 Lemme know when you make it home safe. 955 00:51:35,595 --> 00:51:37,330 - I will. Goodnight. 956 00:51:38,798 --> 00:51:42,769 ♪ 'Cause I am surrounded by all the people I love ♪ 957 00:51:42,802 --> 00:51:43,970 - Really? 958 00:51:44,004 --> 00:51:49,509 - What? I didn't mean to cock block you. I'm sorry. Come on. 959 00:51:53,413 --> 00:51:55,548 - Seriously? - I'm sorry. 960 00:51:58,785 --> 00:52:01,421 ♪ I feel you, baby ♪ 961 00:52:01,454 --> 00:52:05,892 ♪ And I will never take for granted ♪ 962 00:52:05,925 --> 00:52:08,495 (calm music) 963 00:52:20,607 --> 00:52:25,779 ♪ Chestnuts roasting on an open fire ♪ 964 00:52:27,447 --> 00:52:33,386 ♪ Oh, Jack Frost nipping at your nose ♪ 965 00:52:33,420 --> 00:52:36,956 ♪ And Yule-tide carols ♪ 966 00:52:36,990 --> 00:52:40,393 ♪ Sung by a choir ♪ 967 00:52:40,427 --> 00:52:45,532 ♪ And folks dressed up like Eskimos ♪ 968 00:52:46,833 --> 00:52:49,002 ♪ Everybody know ♪ 969 00:52:49,035 --> 00:52:54,341 ♪ A turkey and some mistletoe ♪ 970 00:52:55,542 --> 00:53:00,714 ♪ Help to make the season bright ♪ 971 00:53:02,515 --> 00:53:06,753 ♪ Tiny tots with their eyes all aglow ♪ 972 00:53:07,987 --> 00:53:13,326 ♪ Will find it hard to sleep tonight ♪ 973 00:53:14,494 --> 00:53:19,632 ♪ They know that Santa is on his way ♪ 974 00:53:21,434 --> 00:53:25,305 ♪ He's loaded lots of toys and goodies on ♪ 975 00:53:25,338 --> 00:53:26,606 - [Chelsea] No! 976 00:53:28,041 --> 00:53:30,043 - What? What is it? 977 00:53:30,076 --> 00:53:32,879 - It's gone. Everything is gone. 978 00:53:32,912 --> 00:53:34,314 - What did happen now? 979 00:53:34,347 --> 00:53:35,424 - What are you talking about? 980 00:53:35,448 --> 00:53:38,351 - Last night, I finished everything. 981 00:53:38,385 --> 00:53:41,588 I must've fallen asleep and forgot to press save. 982 00:53:41,621 --> 00:53:42,621 - Oh, damn. 983 00:53:43,623 --> 00:53:46,026 - What am I gonna do? I'm so confused. 984 00:53:46,059 --> 00:53:49,596 I know I left my laptop open last night. 985 00:53:49,629 --> 00:53:50,530 - I'm sorry, babe. 986 00:53:50,563 --> 00:53:52,732 I came in here to check on you last night 987 00:53:52,766 --> 00:53:55,535 and I closed the laptop for you. 988 00:53:55,568 --> 00:53:59,305 I didn't know you hadn't saved your work. 989 00:54:00,507 --> 00:54:02,642 - You idiot. - Excuse me? 990 00:54:02,676 --> 00:54:05,545 - How could you be so stupid? - Oh, hell no, Malik. 991 00:54:05,578 --> 00:54:07,056 She not about to be talking to you like- 992 00:54:07,080 --> 00:54:10,717 - [Malik] I got this, Armani. - Oh, boy. 993 00:54:10,750 --> 00:54:13,720 - Listen, I apologize for messing with your computer, 994 00:54:13,753 --> 00:54:15,955 but that doesn't give you a right to disrespect me. 995 00:54:15,989 --> 00:54:17,824 Especially in front of my sister. 996 00:54:17,857 --> 00:54:20,527 - I have been working very hard 997 00:54:20,560 --> 00:54:22,328 and you don't even seem to care. 998 00:54:22,362 --> 00:54:24,798 - Yeah, well, I can say the same for you. 999 00:54:24,831 --> 00:54:26,399 - What is that supposed to mean? 1000 00:54:26,433 --> 00:54:28,368 - I've sacrificed so much for you 1001 00:54:28,401 --> 00:54:30,003 to be the man you wanted me to be. 1002 00:54:30,036 --> 00:54:35,108 I gave up my dreams for you, to support you. It's Christmas. 1003 00:54:35,141 --> 00:54:36,943 This is the first time meeting my family 1004 00:54:36,976 --> 00:54:39,412 and all you can do is care about work. 1005 00:54:39,446 --> 00:54:42,048 - I'm sorry I have my priorities together. 1006 00:54:42,082 --> 00:54:44,117 - Yeah, well, maybe that's the problem. 1007 00:54:44,150 --> 00:54:46,086 We don't have the same priorities. 1008 00:54:46,119 --> 00:54:50,557 Maybe you should go stay at that hotel. 1009 00:54:50,590 --> 00:54:52,125 (door slams) 1010 00:54:52,158 --> 00:54:54,728 (calm music) 1011 00:55:01,501 --> 00:55:03,737 ♪ Finally sitting by the fire ♪ 1012 00:55:03,770 --> 00:55:06,406 ♪ Surrounded by the Christmas lights ♪ 1013 00:55:06,439 --> 00:55:08,608 ♪ Could someone pass the apple cider ♪ 1014 00:55:08,641 --> 00:55:10,610 ♪ This moment feels so right ♪ 1015 00:55:10,643 --> 00:55:12,946 ♪ I don't ever wanna leave ♪ (car engine starts) 1016 00:55:12,979 --> 00:55:15,382 ♪ From my friends and family ♪ 1017 00:55:15,415 --> 00:55:17,617 ♪ Love is blowing through the breeze ♪ 1018 00:55:17,650 --> 00:55:21,888 ♪ Feels so good, I can't believe ♪ 1019 00:55:21,921 --> 00:55:24,858 ♪ I'm just trying to be present in the moment ♪ 1020 00:55:24,891 --> 00:55:27,460 ♪ I can feel your presence here, I know it ♪ 1021 00:55:27,494 --> 00:55:31,731 ♪ Presence who we're sure they'll make a point ♪ 1022 00:55:31,765 --> 00:55:35,468 ♪ Right here, right here by my side ♪ 1023 00:55:35,502 --> 00:55:37,737 ♪ Stay here for a lifetime ♪ 1024 00:55:37,771 --> 00:55:42,609 ♪ Blessings from my God, I know you're right here ♪ 1025 00:55:42,642 --> 00:55:47,447 ♪ Right here by my side, stay here for a lifetime ♪ 1026 00:55:47,480 --> 00:55:52,585 ♪ Blessings from my God, I know, know ♪ 1027 00:55:56,489 --> 00:56:00,727 ♪ Oh, blessings from my God, I know ♪ 1028 00:56:00,760 --> 00:56:05,065 ♪ If you could only see my heart ♪ 1029 00:56:05,098 --> 00:56:08,935 ♪ And how I shine in all the time in ♪ 1030 00:56:10,537 --> 00:56:15,175 ♪ Oh, I get my peace from knowing that you love me ♪ 1031 00:56:15,208 --> 00:56:18,778 ♪ And I will never leave ♪ 1032 00:56:21,648 --> 00:56:23,650 - See, this is how you get in time out. 1033 00:56:23,683 --> 00:56:26,486 'Cause you be putting all kinda craziness on the TV. 1034 00:56:26,519 --> 00:56:28,054 - Ain't nothing crazy about that. 1035 00:56:28,088 --> 00:56:30,757 I can watch what I wanna watch. 1036 00:56:30,790 --> 00:56:33,960 - [Rain] Hey, Malik. - [Malik] Hey. 1037 00:56:33,993 --> 00:56:35,795 - [Rain] You okay? 1038 00:56:35,829 --> 00:56:39,699 - Uh, nevermind. I'm good. How's my grandpa? 1039 00:56:40,967 --> 00:56:42,802 - He just went down for a nap. 1040 00:56:42,836 --> 00:56:45,872 Do you wanna come back in, like, an hour? 1041 00:56:45,905 --> 00:56:49,843 - Um, yeah, I'm, I'm sure I could find something to do. 1042 00:56:49,876 --> 00:56:54,114 - Um, I have an idea. I could really use your help. 1043 00:56:54,147 --> 00:56:56,916 Unless you're too busy. 1044 00:56:56,950 --> 00:56:58,685 - Not at all. What's up? 1045 00:56:58,718 --> 00:57:00,229 - Well, every year I make cookies for the homeless 1046 00:57:00,253 --> 00:57:00,920 shelter. 1047 00:57:00,954 --> 00:57:02,922 You wanna help me batch them? 1048 00:57:02,956 --> 00:57:06,126 - Okay, let's do it. - [Rain] All right. 1049 00:57:06,159 --> 00:57:09,863 (TV playing in background) 1050 00:57:12,866 --> 00:57:15,568 (upbeat music) 1051 00:57:17,203 --> 00:57:22,542 ♪ I can't fight this feeling, feeling ♪ 1052 00:57:23,977 --> 00:57:29,482 ♪ I can't fight this feeling, feeling ♪ 1053 00:57:31,017 --> 00:57:33,153 ♪ I'm in for the ride ♪ 1054 00:57:33,186 --> 00:57:36,990 ♪ Baby, you and I got history ♪ 1055 00:57:37,023 --> 00:57:41,027 ♪ Are we meant to be or is it all a lie ♪ 1056 00:57:42,295 --> 00:57:46,132 ♪ Read between the lines and this ain't it ♪ 1057 00:57:46,166 --> 00:57:49,002 ♪ Ain't how it supposed to be, no ♪ 1058 00:57:49,035 --> 00:57:53,239 ♪ You know that I want it, but I can feel your vibe ♪ 1059 00:57:53,273 --> 00:57:55,608 ♪ You keep pulling, pushing on me ♪ 1060 00:57:55,642 --> 00:57:57,744 ♪ All this time I sacrificed ♪ 1061 00:57:57,777 --> 00:58:00,313 ♪ But you want it when you want it ♪ 1062 00:58:00,347 --> 00:58:05,018 ♪ It's only when it's right for you ♪ 1063 00:58:05,051 --> 00:58:09,756 ♪ I just got this feeling that I'm in too deep ♪ 1064 00:58:09,789 --> 00:58:14,160 ♪ I just got this feeling you gon' take and leave ♪ 1065 00:58:14,194 --> 00:58:18,932 ♪ I just got this feeling you don't say what you mean ♪ 1066 00:58:18,965 --> 00:58:23,636 ♪ I just hate this feeling, but I can't fight this feeling ♪ 1067 00:58:23,670 --> 00:58:28,174 ♪ I can't fight this feeling no more ♪ 1068 00:58:28,208 --> 00:58:30,577 ♪ Called it how it is ♪ 1069 00:58:30,610 --> 00:58:35,048 ♪ Why you keep on making a fool of me ♪ 1070 00:58:35,081 --> 00:58:37,684 - I don't think I've laughed like that in a long time. 1071 00:58:37,717 --> 00:58:39,819 - Yeah, that was pretty fun. 1072 00:58:39,853 --> 00:58:42,689 - It kinda sucks you have to work on Christmas Eve. 1073 00:58:42,722 --> 00:58:44,758 - Yeah, well, I don't mind. 1074 00:58:44,791 --> 00:58:46,059 It's not like I have any family 1075 00:58:46,092 --> 00:58:48,294 to spend Christmas with anyway. 1076 00:58:48,328 --> 00:58:52,332 - Why not? - I grew up in foster care. 1077 00:58:52,365 --> 00:58:54,100 Moved around a lot. 1078 00:58:54,968 --> 00:58:56,936 After I graduated from Hightower, 1079 00:58:56,970 --> 00:58:59,305 I went to community college to get my basics out the way 1080 00:58:59,339 --> 00:59:02,308 and then transferred and went to nursing school. 1081 00:59:02,342 --> 00:59:03,943 And now here I am. 1082 00:59:03,977 --> 00:59:07,947 - Well, I think what you're doing is amazing. 1083 00:59:09,849 --> 00:59:10,850 - Excuse me. 1084 00:59:12,218 --> 00:59:14,654 I'm so sorry to interrupt. 1085 00:59:16,189 --> 00:59:17,791 I just thought you might wanna know 1086 00:59:17,824 --> 00:59:20,026 that Mr. Watkins is awake now. 1087 00:59:20,060 --> 00:59:22,729 - [Malik] Okay, great. I guess I can go see him now. 1088 00:59:22,762 --> 00:59:23,762 - Mm-hm. 1089 00:59:29,069 --> 00:59:30,236 - What? 1090 00:59:30,270 --> 00:59:33,340 - Girl, you are falling for him. 1091 00:59:33,373 --> 00:59:37,210 - No, I'm not. Plus, he has a girlfriend. 1092 00:59:37,243 --> 00:59:39,879 - Okay, but he's here with you. 1093 00:59:39,913 --> 00:59:43,083 Plus, I saw what almost happened. 1094 00:59:43,116 --> 00:59:46,353 All y'all was missing was some mistletoe. 1095 00:59:46,386 --> 00:59:49,122 - Okay. I'm gonna get back to work. 1096 00:59:49,155 --> 00:59:51,658 - Mm-hm. You do that, ma'am. 1097 00:59:53,126 --> 00:59:56,096 Lovebirds. (laughs) 1098 01:00:01,368 --> 01:00:03,703 - [Tyson] Ooh, I'm glad today is over. 1099 01:00:03,737 --> 01:00:06,339 - We did good, son. That's all that matters. We did good. 1100 01:00:06,373 --> 01:00:08,975 And by the look of these receipts. 1101 01:00:09,009 --> 01:00:09,609 - Hey. 1102 01:00:09,642 --> 01:00:12,412 - Armani. Hey, beautiful. 1103 01:00:12,445 --> 01:00:14,280 - Hey, Mama G. 1104 01:00:14,314 --> 01:00:17,050 - You look beautiful. - Thank you. 1105 01:00:17,083 --> 01:00:21,354 - Glad you took me up on my offer and, uh, met up. 1106 01:00:21,388 --> 01:00:23,923 - Well, I had such a good time the other night 1107 01:00:23,957 --> 01:00:26,760 I definitely wanted to see you again. 1108 01:00:26,793 --> 01:00:28,070 - What can I get for you, honey? 1109 01:00:28,094 --> 01:00:30,697 - Um, I don't need anything. Y'all closing up. 1110 01:00:30,730 --> 01:00:34,267 - No, no, no. It's okay. 1111 01:00:34,300 --> 01:00:37,170 - Um, maybe just a hot chocolate. 1112 01:00:37,203 --> 01:00:40,473 - Okay. And how about you? You want one too, son? 1113 01:00:40,507 --> 01:00:43,243 - Yes, ma'am. - Coming right up. 1114 01:00:43,276 --> 01:00:45,412 - [Armani] Thank you. 1115 01:00:45,445 --> 01:00:48,114 - [Mama G] Go get her. Get her. 1116 01:00:54,087 --> 01:00:58,391 - So what are your plans for Christmas? 1117 01:00:58,425 --> 01:00:59,359 - Not much. 1118 01:00:59,392 --> 01:01:01,094 The, uh, the shop'll be closed, 1119 01:01:01,127 --> 01:01:07,200 but my mom's not too big on celebrating since my dad passed. 1120 01:01:07,233 --> 01:01:09,769 - Oh. I'm sorry to hear that. 1121 01:01:10,937 --> 01:01:15,308 - It's all good. We're, uh, we're getting through it. 1122 01:01:15,342 --> 01:01:17,177 - There you are. - [Armani] Thank you. 1123 01:01:17,210 --> 01:01:18,778 - You're welcome. 1124 01:01:22,482 --> 01:01:25,919 - So, Miss Armani, what's up with you? 1125 01:01:28,021 --> 01:01:32,392 - Um, well, I actually just finished law school 1126 01:01:32,425 --> 01:01:35,128 and I'm preparing to take the bar exam. 1127 01:01:35,161 --> 01:01:36,496 - Wow. Check you out. 1128 01:01:36,529 --> 01:01:37,931 I'm scared of you. 1129 01:01:37,964 --> 01:01:41,267 - Oh, you should be. (both laugh) 1130 01:01:41,301 --> 01:01:42,469 - No, but for real. 1131 01:01:42,502 --> 01:01:47,474 I can definitely see you being a badass district attorney. 1132 01:01:47,507 --> 01:01:49,943 - Yeah, that's the plan, but... 1133 01:01:51,044 --> 01:01:54,914 I mean, I'm excited but nervous at the same time. 1134 01:01:54,948 --> 01:01:58,852 - Don't worry about that. You gon' do great. 1135 01:02:02,489 --> 01:02:05,859 - Right. (chuckles) 1136 01:02:10,463 --> 01:02:13,099 (calm music) 1137 01:02:20,940 --> 01:02:25,045 - [Grandpa Watkins] Son, something bothering you? 1138 01:02:25,078 --> 01:02:27,414 You done spent the whole day here. 1139 01:02:27,447 --> 01:02:29,916 You running from something? 1140 01:02:35,588 --> 01:02:37,157 - I don't know. 1141 01:02:37,190 --> 01:02:41,061 I'm really torn right now. Chelsea and I had a big fight. 1142 01:02:41,094 --> 01:02:43,930 She's not really engaging with the family. 1143 01:02:43,963 --> 01:02:47,233 She's so focused on work it's ridiculous. 1144 01:02:47,267 --> 01:02:51,304 - All I can tell you is to pay attention 1145 01:02:51,338 --> 01:02:54,074 to what's right in front of you. 1146 01:02:54,941 --> 01:02:56,943 Maya Angelo said it best, 1147 01:02:58,078 --> 01:03:02,182 "When somebody shows you who they are, believe 'em." 1148 01:03:02,215 --> 01:03:05,452 Now I'm not gonna be able to tell you how to handle this. 1149 01:03:05,485 --> 01:03:11,057 This is a lesson you gon' have to figure out on your own. 1150 01:03:11,091 --> 01:03:13,426 - How did you know Granny G was the one? 1151 01:03:13,460 --> 01:03:15,995 Like, at what moment did you know? 1152 01:03:16,029 --> 01:03:18,365 - Your grandmother paid attention to me. 1153 01:03:18,398 --> 01:03:23,169 She knew when I was upset. She knew how to make me laugh. 1154 01:03:23,203 --> 01:03:26,940 But most importantly, she believed in me. 1155 01:03:28,274 --> 01:03:30,210 - But how did you know? 1156 01:03:34,047 --> 01:03:39,085 - One evening, I was taking your grandmother on a date. 1157 01:03:39,119 --> 01:03:40,520 Anytime I went out with her, 1158 01:03:40,553 --> 01:03:43,623 I made sure I was a perfect gentleman. 1159 01:03:43,656 --> 01:03:47,127 So I opened her car door to let her in. 1160 01:03:47,160 --> 01:03:50,296 As I walked around to the other side, 1161 01:03:50,330 --> 01:03:52,399 she opened my door for me. 1162 01:03:53,366 --> 01:03:56,136 You see, it's the simple things. 1163 01:03:57,404 --> 01:03:59,139 But that's when I knew 1164 01:04:00,106 --> 01:04:03,443 that she was gonna be my Grace forever. 1165 01:04:03,476 --> 01:04:07,447 - Wow. That's when you knew? - That's when I know. 1166 01:04:09,049 --> 01:04:13,687 So what time are you picking me up for Christmas tomorrow? 1167 01:04:13,720 --> 01:04:15,655 - I'll be here at 11:30. 1168 01:04:15,689 --> 01:04:17,624 Everyone is supposed to come around noon. 1169 01:04:17,657 --> 01:04:21,661 (Rain knocking) - Hey, Mr. Watkins. 1170 01:04:21,695 --> 01:04:22,805 I'm about to head home for the night, 1171 01:04:22,829 --> 01:04:25,198 but I wanted to bring you some cookies before I left. 1172 01:04:25,231 --> 01:04:27,000 - [Grandpa Watkins] Oh, thank you. 1173 01:04:27,033 --> 01:04:28,401 - Malik helped me make 'em. 1174 01:04:28,435 --> 01:04:33,239 - Really? Guess my grandson's quite the help, huh? 1175 01:04:33,273 --> 01:04:34,273 - Mm-hm. 1176 01:04:35,308 --> 01:04:40,513 - Hey, Rain. What are your plans for Christmas tomorrow? 1177 01:04:40,547 --> 01:04:41,648 - No plans. 1178 01:04:41,681 --> 01:04:45,051 - Sounds like you oughta spend Christmas with us then. 1179 01:04:45,085 --> 01:04:47,053 - That sounds like a great idea. 1180 01:04:47,087 --> 01:04:50,023 - I don't wanna intrude. - Nonsense. 1181 01:04:50,056 --> 01:04:53,093 There's gonna be plenty of food and plenty of fun. 1182 01:04:53,126 --> 01:04:56,696 You can ride with Malik and I when he picks me up tomorrow. 1183 01:04:56,730 --> 01:04:57,964 - Are you sure? 1184 01:04:57,997 --> 01:05:01,134 - Positive. I'll be here at 11:30. 1185 01:05:01,167 --> 01:05:06,106 - Okay. I'll see y'all tomorrow. Y'all have a good night. 1186 01:05:09,342 --> 01:05:11,978 (calm music) 1187 01:05:32,766 --> 01:05:33,700 - Hey, Mom. 1188 01:05:33,733 --> 01:05:36,302 - [Rose] Hey, baby. You okay? 1189 01:05:37,771 --> 01:05:41,074 - I'll be all right. She still here? 1190 01:05:41,107 --> 01:05:44,544 - No. She took an Uber. She said she was going to a hotel. 1191 01:05:44,577 --> 01:05:49,616 - Well, it's probably for the best. Where is everyone? 1192 01:05:49,649 --> 01:05:50,760 - Well, your dad's already asleep 1193 01:05:50,784 --> 01:05:54,020 and I don't know where your sister is. 1194 01:05:55,121 --> 01:05:57,691 - I told Grandpa I'd pick him up at 11:30 tomorrow. 1195 01:05:57,724 --> 01:06:00,093 - [Rose] Okay, sounds good. - Yeah. 1196 01:06:00,126 --> 01:06:03,630 Oh, and he invited his nurse Rain. Hope that's okay. 1197 01:06:03,663 --> 01:06:07,100 - Oh, Rain. Now, she's a lovely girl. 1198 01:06:07,133 --> 01:06:09,135 Got her head on straight too. 1199 01:06:09,169 --> 01:06:12,072 He's always wanted you to meet her. 1200 01:06:12,105 --> 01:06:12,906 - She'll be there tomorrow. 1201 01:06:12,939 --> 01:06:14,774 - All right. Looking forward to it. 1202 01:06:14,808 --> 01:06:18,278 (calm music continues) 1203 01:06:21,348 --> 01:06:24,050 (upbeat music) 1204 01:06:38,765 --> 01:06:40,233 - [Malik] All right, Pop. 1205 01:06:40,266 --> 01:06:41,811 - Hey, y'all ain't got the handle me like this. 1206 01:06:41,835 --> 01:06:43,336 I'm not no invalid. 1207 01:06:43,370 --> 01:06:45,605 - Don't get zesty because your grandson is here. 1208 01:06:45,638 --> 01:06:49,376 - Lord, I can't believe your daddy let you drive his car. 1209 01:06:49,409 --> 01:06:51,411 Y'all just hurry up and get me to the food. 1210 01:06:51,444 --> 01:06:56,549 - All right, Grandpa. We're gonna get you to the food. Okay? 1211 01:06:58,518 --> 01:06:59,518 - Thank you. 1212 01:07:22,842 --> 01:07:24,844 What? Is something on my face? 1213 01:07:24,878 --> 01:07:27,213 - Nothing. Nothing at all. 1214 01:07:27,247 --> 01:07:30,617 (upbeat music continues) 1215 01:07:48,635 --> 01:07:52,238 (upbeat music continues) 1216 01:08:01,448 --> 01:08:04,250 (doorbell rings) 1217 01:08:06,386 --> 01:08:09,522 - [Lisa] Hey, Merry Christmas. - Merry Christmas. 1218 01:08:09,556 --> 01:08:13,159 - Merry Christmas. It is chili out there. 1219 01:08:13,193 --> 01:08:14,294 - [Rose] Oh, yes. 1220 01:08:14,327 --> 01:08:17,931 - Oh, y'all bought gifts? I didn't get y'all nothing. 1221 01:08:17,964 --> 01:08:21,568 - These are not for you. These are for my nieces. 1222 01:08:21,601 --> 01:08:22,569 Merry Christmas, girls. 1223 01:08:22,602 --> 01:08:24,504 - [Niece 1] Thank you. - [Niece 2] Thank you. 1224 01:08:24,537 --> 01:08:26,473 - So where do you want me to put this food? 1225 01:08:26,506 --> 01:08:29,809 - In the kitchen. Everything is almost ready. Come on. 1226 01:08:29,843 --> 01:08:32,412 - All right. - Let's go, babe. 1227 01:08:36,950 --> 01:08:39,519 - So where is that nephew of mine? 1228 01:08:39,552 --> 01:08:41,597 - Oh, he went to your dad. So they should be here soon. 1229 01:08:41,621 --> 01:08:43,823 - [Lisa] Oh, okay. - Wait, so you're telling me 1230 01:08:43,857 --> 01:08:45,959 we have to wait for them to eat? 1231 01:08:45,992 --> 01:08:47,527 - Yeah, because I'm hungry. 1232 01:08:47,560 --> 01:08:50,764 - Girl, hush. Don't act like we don't feed y'all. 1233 01:08:50,797 --> 01:08:54,300 - I mean, if you think about it, you technically didn't 1234 01:08:54,334 --> 01:08:57,537 because you told us not to spoil our appetite. 1235 01:08:57,570 --> 01:09:00,840 - Lisa, they can eat. - They'll be all right. 1236 01:09:00,874 --> 01:09:02,242 Now y'all go into the living room 1237 01:09:02,275 --> 01:09:05,211 and wait until the food is ready. 1238 01:09:06,012 --> 01:09:09,482 - [James] They are so cute. (laughs) 1239 01:09:09,516 --> 01:09:12,285 - [L Ray] If it ain't my favorite brother. 1240 01:09:12,318 --> 01:09:14,788 - L Ray, I'm your only brother. 1241 01:09:16,656 --> 01:09:21,695 - Are you sure? Before Dad met Mom, he was a rolling stone. 1242 01:09:21,728 --> 01:09:24,764 I'm just kidding. Hey, got something for you over here. 1243 01:09:24,798 --> 01:09:26,599 - [Rose] You ain't gon' speak, L Ray? 1244 01:09:26,633 --> 01:09:29,502 - Hey, sister-in-law. I saw you yesterday. 1245 01:09:29,536 --> 01:09:31,971 And, babe, I already gave your Christmas gift. 1246 01:09:32,005 --> 01:09:35,475 - [James] TMI. (Rose and Lisa laughing) 1247 01:09:35,508 --> 01:09:38,511 Okay. I see you got that good good. 1248 01:09:38,545 --> 01:09:40,323 - [L Ray] Oh, yeah. It won't be a Christmas without this. 1249 01:09:40,347 --> 01:09:41,957 - Oh, now y'all know it's too early for that. 1250 01:09:41,981 --> 01:09:42,782 - Exactly. 1251 01:09:42,816 --> 01:09:45,251 - Oh, it's five o'clock somewhere. 1252 01:09:45,285 --> 01:09:46,686 - [Armani] Merry Christmas, y'all. 1253 01:09:46,720 --> 01:09:47,987 - [Rose] Merry Christmas, baby. 1254 01:09:48,021 --> 01:09:49,122 - [L Ray] Hey, butter head. 1255 01:09:49,155 --> 01:09:51,825 - Uncle L Ray. When you gonna stop calling me that? 1256 01:09:51,858 --> 01:09:56,329 - [L Ray] Never. You gon' always be my butter head. 1257 01:09:56,363 --> 01:09:59,432 - Hey, bro, let's take this outside to the backyard 1258 01:09:59,466 --> 01:10:02,502 and let the ladies do their thing up in here. 1259 01:10:02,535 --> 01:10:04,671 - All right, cool. Lead the way. 1260 01:10:04,704 --> 01:10:05,372 - Boy, this your house. 1261 01:10:05,405 --> 01:10:06,973 - [L Ray] Well, you on the way. 1262 01:10:07,007 --> 01:10:09,275 - Mm, yep. Fresh pecans. - Yes. 1263 01:10:10,477 --> 01:10:12,879 - So how have you been? - Girl, we've been all right. 1264 01:10:12,912 --> 01:10:16,349 I'm just so ready for Layla and Lauren to go back to school, 1265 01:10:16,383 --> 01:10:19,753 'cause all they wanna do is TikTok dances all day. 1266 01:10:19,786 --> 01:10:21,621 Oh, my God. (laughs) 1267 01:10:21,654 --> 01:10:23,456 - Well, just don't rush it. Okay? 1268 01:10:23,490 --> 01:10:26,026 I am so glad the kids are here for Christmas. 1269 01:10:26,059 --> 01:10:27,894 I mean, enjoy it while you can. 1270 01:10:27,927 --> 01:10:29,629 Because once they leave for college, 1271 01:10:29,662 --> 01:10:31,364 it's hard to get them to come home. 1272 01:10:31,398 --> 01:10:34,401 - Aw. I know you're glad that Malik is home. 1273 01:10:34,434 --> 01:10:36,936 So has he found love yet? 1274 01:10:36,970 --> 01:10:38,538 - Well, he brought a girl home. 1275 01:10:38,571 --> 01:10:39,439 - Oh, really? 1276 01:10:39,472 --> 01:10:42,042 - But she is not right for him at all. 1277 01:10:42,075 --> 01:10:44,444 And then they got into this whole argument 1278 01:10:44,477 --> 01:10:48,615 and she left yesterday. - An argument about what? 1279 01:10:48,648 --> 01:10:51,951 - I don't know. Something about her computer. 1280 01:10:51,985 --> 01:10:54,354 She was disrespectful, I know that. 1281 01:10:54,387 --> 01:10:55,588 - Oh, hell no. 1282 01:10:56,723 --> 01:11:00,060 - But she left. I mean, good riddance. 1283 01:11:00,093 --> 01:11:04,064 She's definitely not Watkins wife material. 1284 01:11:04,097 --> 01:11:06,466 She was a pretty young thing though. 1285 01:11:06,499 --> 01:11:10,070 Had a little dunk on her, but she was stuck up and bougie. 1286 01:11:10,103 --> 01:11:12,572 Not right for Malik at all. 1287 01:11:12,605 --> 01:11:15,342 - Well, I hate that for my nephew. 1288 01:11:15,375 --> 01:11:19,679 - Yeah, me too. He'll be all right though. 1289 01:11:19,713 --> 01:11:23,650 Just, uh, the right one will come along. 1290 01:11:23,683 --> 01:11:24,683 - Oh, yeah. 1291 01:11:33,126 --> 01:11:34,861 - Leave me outside. 1292 01:11:39,432 --> 01:11:44,971 - [Lisa] Girl, I can't wait to like (indistinct). 1293 01:11:45,005 --> 01:11:47,841 - Hey, everybody. Merry Christmas. 1294 01:11:47,874 --> 01:11:48,541 - [Malik] Hey, everyone. 1295 01:11:48,575 --> 01:11:50,443 - [Rose] Y'all finally made it. 1296 01:11:50,477 --> 01:11:52,812 - Sound like them right there. 1297 01:11:53,947 --> 01:11:56,583 - You remember Rain, right? - Yes. Hey, beautiful. 1298 01:11:56,616 --> 01:11:58,918 Merry Christmas. - Merry Christmas. 1299 01:11:58,952 --> 01:12:00,696 - Well, we have been waiting for y'all to get here 1300 01:12:00,720 --> 01:12:01,755 so we can eat. 1301 01:12:05,025 --> 01:12:07,560 - Hey, Pop. - What you say, son? 1302 01:12:07,594 --> 01:12:08,995 - Oh, Merry Christmas to you. 1303 01:12:09,029 --> 01:12:10,897 - Merry Christmas. Merry Christmas. 1304 01:12:10,930 --> 01:12:12,732 - What's up, Daddy? - Yeah, boy. 1305 01:12:12,766 --> 01:12:15,168 - Merry Christmas. - Doing all right? 1306 01:12:15,201 --> 01:12:16,069 - Yeah. I'm dead on. 1307 01:12:16,102 --> 01:12:18,571 - We good. We good. - How you feeling? 1308 01:12:18,605 --> 01:12:20,640 - I'm good. I'm good. It's good to see y'all. 1309 01:12:20,674 --> 01:12:22,475 - Good to see you too, man. (doorbell rings) 1310 01:12:22,509 --> 01:12:24,844 - Malik, can you get the door for me? 1311 01:12:24,878 --> 01:12:26,646 - [Malik] Yes, ma'am. 1312 01:12:33,620 --> 01:12:36,823 Merry Christmas. - Merry Christmas back. 1313 01:12:36,856 --> 01:12:39,693 (family chatting) 1314 01:12:46,066 --> 01:12:47,667 Merry Christmas, everybody. 1315 01:12:47,701 --> 01:12:50,970 - [Rose And Lisa] Merry Christmas. 1316 01:12:51,004 --> 01:12:52,105 - Tyson. 1317 01:12:52,138 --> 01:12:54,741 - I hope you don't mind. Malik invited me. 1318 01:12:54,774 --> 01:12:56,142 - Oh, did he? 1319 01:12:56,176 --> 01:12:58,812 - These are for you. - Thank you. 1320 01:12:59,779 --> 01:13:02,048 - Oh, my God. Is anyone else coming? 1321 01:13:02,082 --> 01:13:05,885 'Cause y'all really doing too much. I'm just trying to eat. 1322 01:13:05,919 --> 01:13:07,821 - Well, all righty then. 1323 01:13:07,854 --> 01:13:09,098 - [Grandpa Watkins] Y'all come on. Let's eat. 1324 01:13:09,122 --> 01:13:11,157 Let's eat, y'all. 1325 01:13:11,191 --> 01:13:14,027 (family chatting) 1326 01:13:19,032 --> 01:13:22,435 - [James] All right. You ready, baby? 1327 01:13:23,203 --> 01:13:25,672 - Ready. - [James] Come on. 1328 01:13:30,210 --> 01:13:31,520 - [Armani] I can't believe you came all the way 1329 01:13:31,544 --> 01:13:32,379 from the south side. 1330 01:13:32,412 --> 01:13:35,015 - He invited me, so I thought why not. 1331 01:13:35,048 --> 01:13:37,951 - Lawrence Ray, I know you are not trying to touch the food 1332 01:13:37,984 --> 01:13:38,985 without us praying first. 1333 01:13:39,019 --> 01:13:40,553 - Oh, yes, I am. I'm hungry. 1334 01:13:40,587 --> 01:13:43,456 - Okay, well, then let us pray. 1335 01:13:45,125 --> 01:13:47,594 Dear Heavenly Father, we come to you now to say thank you 1336 01:13:47,627 --> 01:13:49,796 for this nourishing meal you have before us. 1337 01:13:49,829 --> 01:13:50,697 Bless the hands that have prepared it 1338 01:13:50,730 --> 01:13:52,732 and bless those that are less fortunate. 1339 01:13:52,766 --> 01:13:54,734 - [L Ray] Amen. - And, Father, we thank you 1340 01:13:54,768 --> 01:13:55,845 for bringing my family here safely. 1341 01:13:55,869 --> 01:13:56,936 But most of all, 1342 01:13:56,970 --> 01:14:00,240 I thank you for bringing my baby home for Christmas. 1343 01:14:00,273 --> 01:14:01,107 - [L Ray] Amen. 1344 01:14:01,141 --> 01:14:03,043 - Father, please open my son's eyes 1345 01:14:03,076 --> 01:14:04,286 to what's right in front of him 1346 01:14:04,310 --> 01:14:06,279 because sometimes we can't see the blessings 1347 01:14:06,312 --> 01:14:08,081 that you have for us, and God- 1348 01:14:08,114 --> 01:14:10,116 - In Jesus name we pray. 1349 01:14:10,150 --> 01:14:11,851 - [Everyone] Amen. 1350 01:14:11,885 --> 01:14:14,154 - Look, you already blessed the food and everything. 1351 01:14:14,187 --> 01:14:16,690 So say the other stuff for your sister circle. 1352 01:14:16,723 --> 01:14:20,260 (family laughing) - [Rose] You old fool. 1353 01:14:20,293 --> 01:14:22,629 - Hey, butter head. Can you pass the mac and cheese? 1354 01:14:22,662 --> 01:14:25,231 - Uncle L Ray, you are embarrassing me. 1355 01:14:25,265 --> 01:14:28,902 - Wait, who made the mac and cheese this year? 1356 01:14:29,936 --> 01:14:32,205 - Y'all wrong for that. Why would y'all... 1357 01:14:32,238 --> 01:14:33,316 Y'all don't have to do me like that? 1358 01:14:33,340 --> 01:14:36,309 - No. Look, Auntie, it was a little dry last year. 1359 01:14:36,343 --> 01:14:37,310 - [James] Oh, yes, it was. 1360 01:14:37,344 --> 01:14:39,746 - Wait, wait. Why you call her butter head? 1361 01:14:39,779 --> 01:14:41,748 - Oh, no. You ain't gotta ask him that. Mm-mm. 1362 01:14:41,781 --> 01:14:44,150 - You wanna know why I call her butter head? Tell you why. 1363 01:14:44,184 --> 01:14:46,619 'Cause when she's a little girl, all she did was eat butter, 1364 01:14:46,653 --> 01:14:47,887 eat butter out the carton. 1365 01:14:47,921 --> 01:14:49,565 One day, she brought her little ass over here 1366 01:14:49,589 --> 01:14:51,100 and got in my refrigerator and got all the butter 1367 01:14:51,124 --> 01:14:54,060 all over her head and all over her face and everywhere. 1368 01:14:54,094 --> 01:14:56,563 So ever since then I been calling a butter head. 1369 01:14:56,596 --> 01:14:59,299 (all laughing) - It took me a week 1370 01:14:59,332 --> 01:15:01,735 to get that butter smell out of her hair. 1371 01:15:01,768 --> 01:15:03,636 - [Armani] Mama. - It's all harmless. 1372 01:15:03,670 --> 01:15:04,704 - Oh, okay, okay, okay. 1373 01:15:04,738 --> 01:15:06,215 How about we tell some embarrassing stories about 1374 01:15:06,239 --> 01:15:06,873 Malik? 1375 01:15:06,906 --> 01:15:08,008 - Hey, leave me outta this. 1376 01:15:08,041 --> 01:15:11,711 I think I've embarrassed myself enough this Christmas. 1377 01:15:11,745 --> 01:15:13,646 - I would love to hear some stories. 1378 01:15:13,680 --> 01:15:14,757 - He tell you he used to pee in the bed 1379 01:15:14,781 --> 01:15:16,316 till he was about six years old? 1380 01:15:16,349 --> 01:15:18,585 - Ooh. (laughs) 1381 01:15:18,618 --> 01:15:21,154 - [Malik] Uncle L Ray. Really? - Yeah, really? 1382 01:15:21,187 --> 01:15:22,389 The boy had a serious problem. 1383 01:15:22,422 --> 01:15:25,091 - Oh, look. That's why Mama had to watch 'em dirty draws. 1384 01:15:25,125 --> 01:15:27,761 (family laughs) 1385 01:15:28,762 --> 01:15:32,565 - You grew out of it, right? - Yes, I did. 1386 01:15:34,968 --> 01:15:37,337 - All right, while y'all having family time, 1387 01:15:37,370 --> 01:15:39,372 I'm just gonna go ahead and eat. 1388 01:15:39,406 --> 01:15:41,374 - For only 30 cents a day. 1389 01:15:41,408 --> 01:15:43,243 - [James] Somebody feeds this baby. 1390 01:15:43,276 --> 01:15:46,346 (family chattering) 1391 01:15:46,379 --> 01:15:48,948 (calm music) 1392 01:15:50,750 --> 01:15:55,889 ♪ I can't fight this feeling, feeling ♪ 1393 01:15:57,691 --> 01:16:02,128 ♪ I can't fight this feeling, feeling ♪ 1394 01:16:05,398 --> 01:16:08,368 - He just went to bed for the night. 1395 01:16:08,401 --> 01:16:09,936 Thank you so much for inviting me 1396 01:16:09,969 --> 01:16:12,706 to spend Christmas with you and your family. 1397 01:16:12,739 --> 01:16:16,676 I have never had a family Christmas like that before. 1398 01:16:16,710 --> 01:16:19,045 - I'm glad you enjoyed yourself. 1399 01:16:19,079 --> 01:16:22,649 - Yeah. Your family seems like a lot of fun. 1400 01:16:22,682 --> 01:16:26,853 - Yes, they are. They can be a bit crazy at times. 1401 01:16:26,886 --> 01:16:29,356 - Yeah, but what's family without a little crazy, right? 1402 01:16:29,389 --> 01:16:31,224 - Right. Listen, Rain. 1403 01:16:33,827 --> 01:16:35,795 I don't know how you felt the last couple days, 1404 01:16:35,829 --> 01:16:39,432 but this is the most fun I've had in a long time. 1405 01:16:39,466 --> 01:16:41,134 - Really? - Yes. 1406 01:16:41,167 --> 01:16:43,145 If you're interested, I think maybe you and I should- 1407 01:16:43,169 --> 01:16:45,805 (car honking) 1408 01:16:47,907 --> 01:16:52,312 ♪ I just got this feeling you don't say what you mean ♪ 1409 01:16:52,345 --> 01:16:57,017 ♪ I just hate this feeling, but I can't fight this feeling ♪ 1410 01:16:57,050 --> 01:16:59,019 - Merry Christmas, baby. 1411 01:17:00,453 --> 01:17:03,857 - [Malik] Chelsea? What are you doing here? 1412 01:17:03,890 --> 01:17:06,860 I thought you'd be back to Atlanta by now. 1413 01:17:06,893 --> 01:17:12,265 - I'm so sorry, baby. I messed up. And I see that now. 1414 01:17:12,298 --> 01:17:15,335 I just couldn't leave without you. 1415 01:17:15,368 --> 01:17:17,737 - I'll let you two talk. 1416 01:17:17,771 --> 01:17:20,807 - Yes. Please give us some privacy. 1417 01:17:27,213 --> 01:17:32,752 - How did you know I was here? - I have your location. 1418 01:17:32,786 --> 01:17:37,457 I missed you, baby. And I know I was being a bitch. 1419 01:17:37,490 --> 01:17:39,059 - Your words, not mine. 1420 01:17:39,092 --> 01:17:43,496 - Well, I just wanted to come and apologize 1421 01:17:43,530 --> 01:17:47,033 and ask you for a second chance. 1422 01:17:47,067 --> 01:17:50,170 - What about work? - I got it all done. 1423 01:17:51,104 --> 01:17:54,407 Now I can focus on you and our holiday. 1424 01:17:54,441 --> 01:17:58,111 We can go back home and get back to normal. 1425 01:18:13,193 --> 01:18:15,795 (door slams) 1426 01:18:18,898 --> 01:18:20,533 - Hey, that was so beautiful, 1427 01:18:20,567 --> 01:18:21,644 but can I follow you outta here? 1428 01:18:21,668 --> 01:18:24,771 I was gonna reverse, but I ain't got no insurance. 1429 01:18:24,804 --> 01:18:26,373 I'm good? All right. 1430 01:18:26,406 --> 01:18:28,174 That's so beautiful. 1431 01:18:30,310 --> 01:18:33,179 (engine rumbling) 1432 01:18:38,251 --> 01:18:42,922 ♪ I just hate this feeling, but I can't fight this feeling ♪ 1433 01:18:42,956 --> 01:18:55,135 ♪ I can't fight this feeling ♪ 1434 01:18:55,168 --> 01:18:58,471 (Armani knocking) - [Malik] Come in. 1435 01:18:58,505 --> 01:19:00,840 - [Armani] Hey. You headed out? 1436 01:19:02,075 --> 01:19:05,278 - Yeah, I'm gonna take an Uber to the hotel to get Chelsea 1437 01:19:05,311 --> 01:19:07,247 and head to the airport. 1438 01:19:08,882 --> 01:19:11,151 - Are you sure, Malik? 1439 01:19:11,184 --> 01:19:12,552 I mean, the connection 1440 01:19:12,585 --> 01:19:16,556 that you and Rain made was undeniable. 1441 01:19:16,589 --> 01:19:18,158 Everybody saw it. 1442 01:19:19,325 --> 01:19:20,794 If you pick Chelsea, 1443 01:19:21,961 --> 01:19:24,864 you ain't gon' be able to have no mirrors in your house. 1444 01:19:24,898 --> 01:19:27,300 - Not funny. (Armani laughs) 1445 01:19:27,334 --> 01:19:29,836 - It's a little funny. 1446 01:19:29,869 --> 01:19:32,472 But seriously, Mom and Dad may sugarcoat it, 1447 01:19:32,505 --> 01:19:35,442 but you know I'ma keep it real with you. 1448 01:19:35,475 --> 01:19:38,144 - She said she's gonna work on it. 1449 01:19:39,079 --> 01:19:42,849 - Yeah, but true love is hard to come by. 1450 01:19:45,285 --> 01:19:49,055 Granny G and Pop's story is one of a kind. 1451 01:19:49,089 --> 01:19:52,192 And Dad was lucky to find Mom. 1452 01:19:52,225 --> 01:19:56,162 So are you sure this Chelsea girl is the one? 1453 01:20:01,601 --> 01:20:05,238 - I wanna at least give her a chance. 1454 01:20:05,271 --> 01:20:08,842 - Okay. I just don't want you to regret it. 1455 01:20:09,976 --> 01:20:13,346 - I appreciate you looking out, but I'm a big boy. 1456 01:20:13,380 --> 01:20:14,381 I'll be fine. 1457 01:20:15,648 --> 01:20:17,450 - All right, big boy. 1458 01:20:20,220 --> 01:20:23,289 - Love you. - [Armani] Love you too. 1459 01:20:24,958 --> 01:20:28,094 (zipper scratching) 1460 01:20:35,135 --> 01:20:38,438 - [James] There he is. - Gonna miss you. 1461 01:20:41,675 --> 01:20:43,386 All right, let us know when you make it. Okay? 1462 01:20:43,410 --> 01:20:46,446 - I will, Mom. Thanks for everything, Pop. 1463 01:20:46,479 --> 01:20:48,481 - You're welcome, son. 1464 01:20:48,515 --> 01:20:50,450 - You just be sure to be safe 1465 01:20:50,483 --> 01:20:52,085 and have a fulfilling new year. 1466 01:20:52,118 --> 01:20:54,421 - Appreciate it. - All right. 1467 01:20:56,623 --> 01:20:57,657 - Love you guys. 1468 01:20:57,691 --> 01:21:00,293 - Love you too. - Love you too. 1469 01:21:02,662 --> 01:21:05,565 You think he'll see the truth? 1470 01:21:05,598 --> 01:21:07,133 - Yeah, he will. 1471 01:21:08,635 --> 01:21:12,072 I just hope it's before it's too late. 1472 01:21:15,308 --> 01:21:17,010 Guess what? - What? 1473 01:21:18,178 --> 01:21:21,247 - We got one down and one to go. 1474 01:21:21,281 --> 01:21:24,684 Then it's back to butt naked time. 1475 01:21:24,718 --> 01:21:27,153 - Well, you know I love it. 1476 01:21:27,187 --> 01:21:30,290 - Wanna get started now? - Oh, can we? 1477 01:21:30,323 --> 01:21:35,962 - Armani. Girl, when you leaving? I'ma help you pack. 1478 01:21:35,995 --> 01:21:38,498 (upbeat music) 1479 01:21:41,735 --> 01:21:44,537 (phone ringing) 1480 01:21:48,675 --> 01:21:50,110 - [Malik] Hey. 1481 01:21:51,077 --> 01:21:53,246 - Hey, babe. Are you on your way? 1482 01:21:53,279 --> 01:21:54,314 - Yeah, I am. 1483 01:21:54,347 --> 01:21:58,184 Um, did you ever get a chance to read my script? 1484 01:21:58,218 --> 01:22:00,487 - Yeah, I did. It was great. 1485 01:22:01,621 --> 01:22:05,325 - Really? What did you like about it? 1486 01:22:05,358 --> 01:22:09,529 - Everything. Somebody's definitely gonna buy it. 1487 01:22:09,562 --> 01:22:12,198 - You didn't read it, did you? 1488 01:22:15,101 --> 01:22:17,070 - Okay. I'm sorry, baby. 1489 01:22:17,103 --> 01:22:18,538 But I'll read it. 1490 01:22:21,441 --> 01:22:24,778 I mean, isn't it just a hobby now anyway? 1491 01:22:24,811 --> 01:22:27,747 Like, do I have to read it? 1492 01:22:27,781 --> 01:22:29,582 Why can't we just wait for somebody to buy it 1493 01:22:29,616 --> 01:22:33,086 and turn it into a movie and I'll watch the movie? 1494 01:22:33,119 --> 01:22:35,588 I'd rather be surprised anyway. 1495 01:22:38,258 --> 01:22:41,428 - [Malik] Really? You got me on pause? 1496 01:22:41,461 --> 01:22:42,571 - [Chelsea] I'm sorry, baby. 1497 01:22:42,595 --> 01:22:45,365 I need to respond to this email. 1498 01:22:45,398 --> 01:22:48,234 - Why am I even trying? You're never gonna change. 1499 01:22:48,268 --> 01:22:51,438 You don't appreciate me or believe in me. 1500 01:22:51,471 --> 01:22:53,506 - You sound ridiculous. 1501 01:22:53,540 --> 01:22:55,208 - You know what? I'm not coming. 1502 01:22:55,241 --> 01:22:58,778 You can find your own way to the airport. I'm done. 1503 01:22:58,812 --> 01:23:00,613 - [Chelsea] Malik. You can't be serious. 1504 01:23:00,647 --> 01:23:04,384 - [Malik] I am. I'll come get my things after the new year. 1505 01:23:04,417 --> 01:23:05,417 Goodbye, Chelsea. 1506 01:23:06,419 --> 01:23:09,255 Hey, sir. Can you take me to a different location? 1507 01:23:09,289 --> 01:23:11,658 - Uh, yeah. You just gotta update your address on the app. 1508 01:23:11,691 --> 01:23:13,259 But it's gonna cost you extra. 1509 01:23:13,293 --> 01:23:16,296 - [Malik] That's fine. You got it? 1510 01:23:18,832 --> 01:23:20,467 - [Driver] Got it. 1511 01:23:23,837 --> 01:23:26,539 (upbeat music) 1512 01:23:31,778 --> 01:23:34,481 - Come on, Rain. Come on, Rain. 1513 01:23:36,850 --> 01:23:40,186 (enchanting music) 1514 01:23:50,363 --> 01:23:53,600 ♪ Baby, I'm headed to you ♪ 1515 01:23:53,633 --> 01:23:55,301 ♪ Don't want gifts this year ♪ 1516 01:23:55,335 --> 01:23:57,303 ♪ Just one I'll be near ♪ 1517 01:23:57,337 --> 01:24:01,241 ♪ Keep the diamonds and pearls, yeah, it's true ♪ 1518 01:24:01,274 --> 01:24:03,410 ♪ On this holiday ♪ 1519 01:24:03,443 --> 01:24:05,145 - [Malik] Rain. 1520 01:24:05,178 --> 01:24:07,847 - [Miss Nita] What in the world? Malik, what's going on? 1521 01:24:07,881 --> 01:24:09,649 - I need to talk to Rain. Where is she? 1522 01:24:09,683 --> 01:24:11,885 - She's with your grandfather. 1523 01:24:11,918 --> 01:24:15,288 - Run, boy. - Better go get that girl. 1524 01:24:16,423 --> 01:24:18,591 - [Mrs. [Turner] He's looking cute too. 1525 01:24:18,625 --> 01:24:20,393 - He all right. 1526 01:24:20,427 --> 01:24:22,862 - [Rain] Hi, may I speak to Devonte please? 1527 01:24:22,896 --> 01:24:25,532 You are speaking- - Rain! Rain. 1528 01:24:27,500 --> 01:24:29,736 - [Rain] Malik, what are you doing here? 1529 01:24:29,769 --> 01:24:32,238 - Son, is everything all right? 1530 01:24:32,272 --> 01:24:34,307 - Everything is perfect, Grandpa. 1531 01:24:34,341 --> 01:24:38,244 Everything right here, right now is perfect. 1532 01:24:40,647 --> 01:24:43,616 - Malik, what's going on? Shouldn't you be with Chelsea? 1533 01:24:43,650 --> 01:24:48,355 - No. I'm right where I wanna be. Right here with you. 1534 01:24:48,388 --> 01:24:52,292 Listen to me. I've never met anyone like you, Rain. 1535 01:24:52,325 --> 01:24:54,294 From the moment we got to know each other, 1536 01:24:54,327 --> 01:24:57,530 I realized how incredible you are. 1537 01:24:57,564 --> 01:25:00,800 You see things in me that I didn't even see in myself. 1538 01:25:00,834 --> 01:25:03,503 You helped me find my passion and love for writing again. 1539 01:25:03,536 --> 01:25:06,639 My family loves you. - Especially me. 1540 01:25:07,741 --> 01:25:10,310 - Especially my grandpa. 1541 01:25:10,343 --> 01:25:11,821 You said that you believe the type of love 1542 01:25:11,845 --> 01:25:13,847 my Granny G and Grandpa had still exists 1543 01:25:13,880 --> 01:25:15,815 with the right person. 1544 01:25:15,849 --> 01:25:18,685 I believe you're the right person for me. 1545 01:25:18,718 --> 01:25:19,652 I wanted to tell you that, 1546 01:25:19,686 --> 01:25:24,324 but Chelsea came and I made the wrong decision. 1547 01:25:24,357 --> 01:25:26,726 - Well, I'm not trying to be anyone's second choice. 1548 01:25:26,760 --> 01:25:30,397 - You're not. And I'm sorry I made you feel that way. 1549 01:25:30,430 --> 01:25:31,841 I don't know what you wanted for Christmas, 1550 01:25:31,865 --> 01:25:35,502 but all I wanted for Christmas was you, Rain. 1551 01:25:35,535 --> 01:25:36,535 I love you. 1552 01:25:38,738 --> 01:25:41,941 - What do you say, sweetheart? - [Rain] Really, Mr. Watkins? 1553 01:25:41,975 --> 01:25:44,310 - The man talking to you. 1554 01:25:46,246 --> 01:25:47,647 - I love you too. 1555 01:25:49,516 --> 01:25:51,718 - I been waiting on this. 'Bout time. 1556 01:25:51,751 --> 01:25:53,586 I'ma y'all have your moment. 1557 01:25:53,620 --> 01:25:55,955 - [Rain] I was a little worried for a second. 1558 01:25:55,989 --> 01:25:57,166 - [Grandpa Watkins] I was never worried. 1559 01:25:57,190 --> 01:26:00,593 Boy, this boy got Watkins blood running through his veins. 1560 01:26:00,627 --> 01:26:03,897 (Rain laughing) 1561 01:26:03,930 --> 01:26:07,434 ♪ Christmas ♪ 1562 01:26:07,467 --> 01:26:10,337 ♪ For Christmas ♪ 1563 01:26:10,370 --> 01:26:11,814 - [Rose] Congratulations on passing the bar. 1564 01:26:11,838 --> 01:26:12,772 - [Armani] Thank you. 1565 01:26:12,806 --> 01:26:16,343 - Lemme see this ring on your hand again, dear. 1566 01:26:16,376 --> 01:26:19,612 It's beautiful. I'm just so happy for you both. 1567 01:26:19,646 --> 01:26:20,714 - We're so happy too. 1568 01:26:20,747 --> 01:26:25,652 - Oh, lemme see. Oh, oh, my God. This is gorgeous. 1569 01:26:25,685 --> 01:26:28,722 Grandma G would be so proud. - Yes, she would. 1570 01:26:28,755 --> 01:26:31,658 Now, now, now, um, you know, when's the day? 1571 01:26:31,691 --> 01:26:34,494 'Cause I'm trying to get bridesmaid ready. 1572 01:26:34,527 --> 01:26:35,695 - Wow. 1573 01:26:35,729 --> 01:26:39,532 - I'm gonna be a bridesmaid, right? Come again, say what? 1574 01:26:39,566 --> 01:26:42,602 - Of course you are. - Okay. Just saying. 1575 01:26:42,635 --> 01:26:45,438 - Of course you are. - So when's the date? 1576 01:26:45,472 --> 01:26:47,374 - We're thinking next year for Christmas. 1577 01:26:47,407 --> 01:26:49,976 - A Christmas wedding sounds perfect. 1578 01:26:50,010 --> 01:26:51,611 - Yes. - Congratulations. 1579 01:26:51,644 --> 01:26:54,514 - Now we just gotta get Armani married off. 1580 01:26:54,547 --> 01:26:56,383 - No, I just passed the bar and- 1581 01:26:56,416 --> 01:26:58,918 - [Tyson] Oh, I'm working on it. 1582 01:26:58,952 --> 01:27:00,920 - [James] Speak up here, brother. 1583 01:27:00,954 --> 01:27:02,856 - Oh, hell no. Not my butter head. 1584 01:27:02,889 --> 01:27:05,625 (family laughs) - Uncle L Ray. 1585 01:27:05,658 --> 01:27:07,961 - Now, now, now, I think we'll all be okay 1586 01:27:07,994 --> 01:27:10,764 with a Watkins family wedding or two. 1587 01:27:10,797 --> 01:27:11,797 - Oh. - Ooh. 1588 01:27:12,766 --> 01:27:14,300 - For Christmas? 1589 01:27:15,402 --> 01:27:17,837 - [Everyone] Merry Christmas. 1590 01:27:17,871 --> 01:27:19,539 (camera shutter clicks) 1591 01:27:19,572 --> 01:27:24,411 ♪ Friends and family, we need family ♪ 1592 01:27:24,444 --> 01:27:27,414 ♪ We need Christmas ♪ 1593 01:27:27,447 --> 01:27:32,452 ♪ It brings us ♪ ♪ Home for the holidays ♪ 1594 01:27:32,485 --> 01:27:34,354 (beep) 1595 01:27:34,387 --> 01:27:36,389 - [Mrs. [Turner] He looking cute too. 1596 01:27:36,423 --> 01:27:38,825 - He all right. He all right. 1597 01:27:40,360 --> 01:27:43,063 Don't look like the last boy she was with. 1598 01:27:43,096 --> 01:27:44,464 I like that other one. 1599 01:27:44,497 --> 01:27:46,800 (beep) - I wonder what he did. 1600 01:27:46,833 --> 01:27:48,678 - [Patient] He run like he Carl Lewis or something. 1601 01:27:48,702 --> 01:27:52,072 - Well, I tell you what, I bet you he was cheating. 1602 01:27:52,105 --> 01:27:53,006 (beep) 1603 01:27:53,039 --> 01:27:55,709 - Mr. Wells, but I'd be very h- 1604 01:27:56,776 --> 01:27:58,812 (laughs) 1605 01:28:00,046 --> 01:28:02,449 I'd be very happy to help you. (beep) 1606 01:28:02,482 --> 01:28:03,383 - [Rose] You can help me in the kitchen 1607 01:28:03,416 --> 01:28:06,920 and we'll get to know each other better. 1608 01:28:09,489 --> 01:28:10,924 - You are not supposed to leave yet. 1609 01:28:10,957 --> 01:28:11,825 (beep) 1610 01:28:11,858 --> 01:28:14,728 - [Rose] So you originally from Atlanta? 1611 01:28:14,761 --> 01:28:15,962 - [Chelsea] Actually, no. 1612 01:28:15,995 --> 01:28:17,931 I just moved there from Cincinnati. 1613 01:28:17,964 --> 01:28:20,700 - [Rose] Cincinnati. Okay. - Cut. 1614 01:28:21,735 --> 01:28:23,670 (beep) 1615 01:28:25,739 --> 01:28:28,541 - Oh, my bad. (laughs) 1616 01:28:28,575 --> 01:28:30,777 Sorry. Scene 17, take two. 1617 01:28:31,978 --> 01:28:33,380 (beep) 1618 01:28:33,413 --> 01:28:34,590 - [Grandpa Watkins] My favorite granddaughter. 1619 01:28:34,614 --> 01:28:37,450 - Hey, listen. When you the oldest... 1620 01:28:37,484 --> 01:28:39,853 I don't even know what I wanna say. (laughs) 1621 01:28:39,886 --> 01:28:40,520 (beep) 1622 01:28:40,553 --> 01:28:42,822 - Baby, what's up? Shoot. 1623 01:28:42,856 --> 01:28:43,856 Dang it. 1624 01:28:44,357 --> 01:28:48,461 - [James] But at least it didn't break. 1625 01:28:48,495 --> 01:28:50,997 - [Crew Member 1] You are so ready. 1626 01:28:51,031 --> 01:28:55,669 (beep) (upbeat music) 1627 01:28:58,638 --> 01:29:01,007 - I ain't got no insurance. Lemme tell you something. 1628 01:29:01,041 --> 01:29:02,709 Don't break nothing in his house. 1629 01:29:02,742 --> 01:29:04,944 No got no insurance. 1630 01:29:04,978 --> 01:29:05,979 (beep) 1631 01:29:06,012 --> 01:29:08,682 - [Crew Member 2] Quiet on set. 1632 01:29:14,120 --> 01:29:15,755 (beep) 1633 01:29:15,789 --> 01:29:17,857 - Something tell me you cheating. 1634 01:29:17,891 --> 01:29:19,092 Get the card out your sleeve. 1635 01:29:19,125 --> 01:29:19,893 - [Patient] I ain't got nothing. 1636 01:29:19,926 --> 01:29:20,860 - Pull it out. 1637 01:29:20,894 --> 01:29:21,761 - [Patient] You always talking. 1638 01:29:21,795 --> 01:29:25,198 - I get you. See you in the lunch room. 1639 01:29:25,231 --> 01:29:27,200 - [Patient] All right. Come on, woman. 1640 01:29:27,233 --> 01:29:29,903 - Get you on your way when get in the shower. 1641 01:29:29,936 --> 01:29:30,937 (beep) 1642 01:29:30,970 --> 01:29:34,107 - [Crew Member 3] Scene 32 Charlie, take two. 1643 01:29:34,140 --> 01:29:35,975 - Get. - [Crew Member 4] Oh, God. 1644 01:29:36,009 --> 01:29:39,646 (both laughing) (beep) 1645 01:29:39,679 --> 01:29:42,782 - [Crew Member 5] Scene 34 beta, take one. 1646 01:29:42,816 --> 01:29:46,820 ♪ Slay, slay, slay. Slay, slay, slay ♪ 1647 01:29:46,853 --> 01:29:48,788 ♪ Slay your movers ♪ 1648 01:29:48,822 --> 01:29:50,657 (beep) 1649 01:29:50,690 --> 01:29:52,134 - [Chelsea] Damn, boy. - [Malik] Dang it, hell. 1650 01:29:52,158 --> 01:29:55,428 What the heck happened? Oh, my God. 1651 01:29:56,663 --> 01:29:57,530 (beep) 1652 01:29:57,564 --> 01:30:00,834 Maybe you should go stay at the hotel. 1653 01:30:02,869 --> 01:30:04,571 (door slams) 1654 01:30:04,604 --> 01:30:08,908 - Uh-uh. Well, that's why your mother stink. 1655 01:30:08,942 --> 01:30:11,678 (crew laughing) 1656 01:30:12,512 --> 01:30:13,646 (beep) - [Chelsea] Gone. 1657 01:30:13,680 --> 01:30:16,583 - Oh, Lord. What is she, she talking? 1658 01:30:16,616 --> 01:30:20,220 (all laughing) Wait. 1659 01:30:20,253 --> 01:30:21,221 What's your line after that? 1660 01:30:21,254 --> 01:30:22,055 - [Malik] What? What is it? 1661 01:30:22,088 --> 01:30:22,756 And after you say your line, I say, 1662 01:30:22,789 --> 01:30:23,866 "What are you talking about?" 1663 01:30:23,890 --> 01:30:26,826 - Okay. I didn't wanna say the same thing he said. 1664 01:30:26,860 --> 01:30:28,862 What is it now? Okay. 1665 01:30:28,895 --> 01:30:29,963 (beep) 1666 01:30:29,996 --> 01:30:32,966 - She got lipstick on her teeth and it threw me off. 1667 01:30:32,999 --> 01:30:33,667 (beep) 1668 01:30:33,700 --> 01:30:35,268 - Oh, y'all started without me? 1669 01:30:35,301 --> 01:30:36,803 - We saved you a little something. 1670 01:30:36,836 --> 01:30:38,505 - Doctor said I could have a little taste. 1671 01:30:38,538 --> 01:30:40,173 - A little bit? Just a little bit. 1672 01:30:40,206 --> 01:30:40,940 - Just a little something. 1673 01:30:40,974 --> 01:30:43,543 - On it. Get some little droppers. 1674 01:30:43,576 --> 01:30:44,911 Drop on your tongue a little bit. 1675 01:30:44,944 --> 01:30:46,146 (people laughing) (beep) 1676 01:30:46,179 --> 01:30:48,848 - And I'm sorry I made you feel that way. 1677 01:30:48,882 --> 01:30:50,226 I don't know what you wanted for Christmas, 1678 01:30:50,250 --> 01:30:53,553 but all I wanted for Christmas was you. 1679 01:30:53,586 --> 01:30:57,691 I love you, Rain. (upbeat music) 1680 01:31:01,327 --> 01:31:03,897 (all laughing) 1681 01:31:04,831 --> 01:31:07,200 - He was just watching too. (beep) 1682 01:31:07,233 --> 01:31:08,702 - For a second. 1683 01:31:11,104 --> 01:31:12,672 - Got you, Daddy. 1684 01:31:12,706 --> 01:31:14,541 - No, that's you. So when's the day? 1685 01:31:14,574 --> 01:31:18,144 - Oh, shit. (all laughing) 1686 01:31:18,178 --> 01:31:18,845 (beep) 1687 01:31:18,878 --> 01:31:21,648 - [Everyone] Merry Christmas. 1688 01:31:23,750 --> 01:31:27,654 - Wake your ass up. (laughs) 121451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.