All language subtitles for Love.Catcher.S02E04.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-UrSomeday Softsub v3 model SE 4.0.3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,540 --> 00:00:15,860 Who will be the final winner of this year's K-POP Contest? 2 00:00:18,720 --> 00:00:33,400 The first person I thought was a good candidate for the K-POP Contest was... 3 00:00:34,140 --> 00:00:35,140 You 4 00:00:35,560 --> 00:00:38,000 Let's work together I wanted to do it too! 5 00:00:38,140 --> 00:00:40,060 I really wanted to do it too! 6 00:00:40,061 --> 00:00:41,061 This is crazy 7 00:00:41,340 --> 00:00:42,720 There are people who like me 8 00:00:44,260 --> 00:00:45,500 I'm still a bit... 9 00:00:45,860 --> 00:00:48,120 I'm still a bit... confused I think it's two people 10 00:00:48,900 --> 00:00:50,360 I'm really curious about EUNHYUK and CHENLE 11 00:00:50,361 --> 00:00:53,320 I'm really curious about EUNHYUK and CHENLE 12 00:00:53,321 --> 00:00:55,660 I don't know how GAVI feels GAVI's choice is? 13 00:00:56,740 --> 00:01:03,240 I think I'll choose LOVECATCHER and MONEYCATCHER I think I'll choose LOVECATCHER 14 00:01:03,241 --> 00:01:08,720 Welcome back to LOVECATCHER 2 with more exciting secrets 15 00:01:08,721 --> 00:01:12,580 LOVECATCHER is where 10 men and women have to find true love 16 00:01:12,581 --> 00:01:17,000 But among these 10 men and women LOVECATCHER is here to find true love 17 00:01:17,001 --> 00:01:31,400 And MONEYCATCHER is here to find true love And MONEYCATCHER is here to find true love 18 00:01:31,401 --> 00:01:42,380 And MONEYCATCHER's the one with MONEYCATCHER However, NU'EST and MOMOLAND's W october 19 00:01:42,381 --> 00:01:47,060 are right over there Shall we find out whomonse longer? 20 00:01:47,061 --> 00:01:49,720 I brought you the secret A secret in MONEYCATCHER? 21 00:01:49,721 --> 00:01:50,320 Close your eyes and you'll see it in our next episode! 22 00:01:50,321 --> 00:01:52,660 Trust Game Love Catcher 2 23 00:01:54,320 --> 00:01:57,080 The first day of the Chuseok holiday is when the show starts. 24 00:01:58,300 --> 00:02:01,680 In the old days, it was like a live broadcast on that day. 25 00:02:02,180 --> 00:02:04,300 It's the first day of the holiday. How have you been? I've been well. 26 00:02:04,640 --> 00:02:05,640 I've been well. 27 00:02:05,740 --> 00:02:06,740 28 00:02:07,060 --> 00:02:08,060 Even on New Year's Day. 29 00:02:08,220 --> 00:02:09,576 I ate two clouds and ate two years. 30 00:02:09,600 --> 00:02:10,600 There's no way. 31 00:02:12,150 --> 00:02:14,560 And last week, I said I was a failed money. 32 00:02:16,000 --> 00:02:19,740 As far as I know, Minseok was a love catcher, not a money catcher. 33 00:02:19,741 --> 00:02:22,900 The real innocent Minseok was a love catcher. 34 00:02:23,020 --> 00:02:24,020 I'm so sorry. 35 00:02:24,280 --> 00:02:25,280 I think I'm really sorry. 36 00:02:26,400 --> 00:02:29,040 But what's so funny is that even if I look at it again in my room, 37 00:02:29,780 --> 00:02:31,320 Minseok was worth misunderstanding. 38 00:02:32,350 --> 00:02:33,600 But when I was in season 1, 39 00:02:34,500 --> 00:02:37,580 Do-yeon was in a really bad mood. 40 00:02:37,820 --> 00:02:38,820 It was the worst. 41 00:02:39,260 --> 00:02:42,560 But this year, the results are very good. 42 00:02:42,860 --> 00:02:43,280 Two coins alone. 43 00:02:43,740 --> 00:02:45,000 It's the only two coins. 44 00:02:45,140 --> 00:02:46,140 I guess I met someone. 45 00:02:46,500 --> 00:02:48,480 In the meantime, I've grown a lot. 46 00:02:48,481 --> 00:02:49,481 For a year. 47 00:02:49,740 --> 00:02:49,980 For a year. 48 00:02:50,360 --> 00:02:51,500 I'm in season 2, too. 49 00:02:53,800 --> 00:02:56,180 This is the second time in my life. 50 00:02:58,340 --> 00:02:59,060 Today's question. 51 00:02:59,280 --> 00:03:03,160 The man catcher is the most money catcher and the woman catcher. 52 00:03:03,880 --> 00:03:05,240 I think it's Youngseo. 53 00:03:05,720 --> 00:03:06,180 Youngseo. 54 00:03:06,320 --> 00:03:11,220 Because I think Youngseo is the most suspicious because she doesn't like it. 55 00:03:12,240 --> 00:03:13,800 I've been saying that I look like Sera. 56 00:03:15,440 --> 00:03:17,080 Because there's someone who's eaten meat. 57 00:03:17,180 --> 00:03:18,306 Someone who's counted the money. 58 00:03:18,330 --> 00:03:20,120 I think I'm going to get a little greedy. 59 00:03:20,400 --> 00:03:21,860 I'm just suspicious of Chaerang. 60 00:03:23,600 --> 00:03:24,140 Chaerang. 61 00:03:24,300 --> 00:03:25,860 I told you outside earlier. 62 00:03:26,160 --> 00:03:27,640 There's something in Chaerang's eyes. 63 00:03:28,440 --> 00:03:30,456 There's something in Chaerang's eyes that does this. 64 00:03:30,480 --> 00:03:31,480 It's too much. 65 00:03:31,520 --> 00:03:32,860 I thought so, too. 66 00:03:32,861 --> 00:03:34,660 In the beginning, Chaerang had three likes. 67 00:03:36,420 --> 00:03:37,420 Now there are no likes. 68 00:03:37,640 --> 00:03:40,700 If you look at it, there's a little bit of air in it. 69 00:03:40,701 --> 00:03:41,701 Then Chaerang. 70 00:03:41,820 --> 00:03:43,420 I think Chaerang is the money. 71 00:03:43,760 --> 00:03:44,800 I'm being very suspicious. 72 00:03:44,920 --> 00:03:45,480 I'm being very suspicious. 73 00:03:45,600 --> 00:03:46,600 It could be Minseok. 74 00:03:46,840 --> 00:03:47,520 I'm suspicious. 75 00:03:47,521 --> 00:03:50,201 I saw it in the morning, but in the end, it's a love-in-girl group. 76 00:03:50,470 --> 00:03:52,331 It's been a long time since I've been with my family. 77 00:03:52,355 --> 00:03:54,140 Who's being suspected of being a money catcher? 78 00:03:54,160 --> 00:03:56,720 I think it'll be fun to look at it while thinking about it. 79 00:04:01,360 --> 00:04:03,940 Now, out of the seven nights and eight days of Jeju Island, 80 00:04:04,840 --> 00:04:05,840 Today is the fourth day. 81 00:04:05,980 --> 00:04:06,980 It's been four days. 82 00:04:14,820 --> 00:04:21,800 Wow, you're already getting ready. 83 00:04:29,240 --> 00:04:30,640 Chaerang said she needed breakfast. 84 00:04:31,540 --> 00:04:32,540 I need breakfast. 85 00:04:33,100 --> 00:04:34,100 Who is it? 86 00:04:34,800 --> 00:04:35,816 What are you going to do tomorrow? 87 00:04:35,840 --> 00:04:36,500 I'm going to do it. 88 00:04:36,780 --> 00:04:36,940 What? 89 00:04:37,180 --> 00:04:38,180 Is it Inuk? 90 00:04:38,380 --> 00:04:39,660 I told you I was going to do it. 91 00:04:44,640 --> 00:04:45,640 Huh? 92 00:05:00,060 --> 00:05:01,140 He's stealing a guy's room. 93 00:05:09,110 --> 00:05:10,250 What kind of psychology is that? 94 00:05:10,251 --> 00:05:11,251 What is that? 95 00:05:13,670 --> 00:05:15,710 You're acting like you don't know. 96 00:05:16,370 --> 00:05:17,730 You're acting like you don't know. 97 00:05:21,520 --> 00:05:22,520 Yeah. 98 00:05:26,700 --> 00:05:28,580 Isn't it your first time staying alone? 99 00:05:28,820 --> 00:05:29,980 Yeah, we're the only ones. 100 00:05:46,540 --> 00:05:47,900 Are they coming? 101 00:05:54,700 --> 00:05:55,700 Wow. 102 00:05:56,620 --> 00:05:57,860 The thing is... 103 00:06:05,740 --> 00:06:06,940 Who is it? 104 00:06:07,280 --> 00:06:08,280 Didn't you forget? 105 00:06:08,540 --> 00:06:09,540 Did you forget? 106 00:06:09,920 --> 00:06:10,600 Did you forget? 107 00:06:10,601 --> 00:06:11,601 Did you forget? 108 00:06:18,620 --> 00:06:19,860 Oh, he's been waiting. 109 00:06:20,360 --> 00:06:21,360 Oh, my God. 110 00:06:21,720 --> 00:06:26,630 Oh, my God. 111 00:06:26,631 --> 00:06:27,450 Oh, my God. 112 00:06:27,451 --> 00:06:37,330 What are you doing? I'm ready. 113 00:06:37,910 --> 00:06:38,910 114 00:06:39,210 --> 00:06:41,830 I ran out yesterday. 115 00:06:41,831 --> 00:06:42,831 Oh, really? 116 00:06:43,130 --> 00:06:43,810 Where? I don't know. 117 00:06:44,150 --> 00:06:44,770 118 00:06:45,170 --> 00:06:46,450 I was waiting to eat with In-ho. 119 00:06:48,730 --> 00:06:49,730 You're going to eat? 120 00:06:50,090 --> 00:06:51,370 I'll tell you when you get home. 121 00:06:52,990 --> 00:06:54,150 I'm going home. 122 00:06:54,151 --> 00:06:54,330 I'm going home. 123 00:06:54,990 --> 00:06:55,990 Oh, my God. 124 00:06:57,230 --> 00:06:58,230 Wait a minute. 125 00:06:58,950 --> 00:07:00,370 I went, and he was running. 126 00:07:01,850 --> 00:07:02,570 Oh, my God. 127 00:07:02,810 --> 00:07:04,050 How can you run in the morning? I don't know. 128 00:07:04,710 --> 00:07:05,710 129 00:07:07,480 --> 00:07:08,841 It's something I don't understand. 130 00:07:10,550 --> 00:07:11,550 Oh, my God. I'm upset. 131 00:07:11,790 --> 00:07:12,790 No, then. 132 00:07:12,970 --> 00:07:15,690 Chaeryeong, you can prepare the ingredients first. 133 00:07:17,050 --> 00:07:17,450 I know. 134 00:07:17,490 --> 00:07:18,490 If it was money, 135 00:07:18,910 --> 00:07:20,730 I would have prepared hard by myself. 136 00:07:21,550 --> 00:07:22,870 I would have done it to show off. 137 00:07:24,550 --> 00:07:26,046 That's how it feels when you're in a relationship. 138 00:07:26,070 --> 00:07:28,390 I want to do it with you. 139 00:07:28,610 --> 00:07:29,610 I want to do it with you. 140 00:07:30,140 --> 00:07:31,630 Money never makes this kind of face. 141 00:07:31,930 --> 00:07:32,930 Money is like this. 142 00:07:33,870 --> 00:07:34,870 That's right. 143 00:07:34,950 --> 00:07:37,330 If you're over 50, don't make that face. 144 00:07:38,350 --> 00:07:38,890 No. 145 00:07:39,070 --> 00:07:41,190 The viewers in their 70s think you're cute. 146 00:07:43,710 --> 00:07:44,850 Dongyeop is still cute. 147 00:07:46,250 --> 00:07:47,250 Dongyeop. 148 00:07:50,510 --> 00:07:51,410 It's good, right? It's good. 149 00:07:51,411 --> 00:07:53,370 It's better than nothing. 150 00:07:54,150 --> 00:07:55,470 I think it's better than nothing. 151 00:07:56,145 --> 00:07:57,466 I think it's better than nothing. 152 00:07:57,730 --> 00:07:58,730 It's a shame. 153 00:07:59,750 --> 00:08:00,750 But it's fresh. 154 00:08:03,670 --> 00:08:04,670 Dongyeop. 155 00:08:05,050 --> 00:08:05,490 Dongyeop. 156 00:08:05,491 --> 00:08:08,200 You said you were going to do it with me. 157 00:08:12,680 --> 00:08:13,480 I'm sorry. 158 00:08:13,700 --> 00:08:14,700 You don't remember. 159 00:08:15,920 --> 00:08:17,340 I didn't know. 160 00:08:17,760 --> 00:08:19,180 Oh, my God. 161 00:08:19,780 --> 00:08:20,780 I'm in trouble. 162 00:08:22,320 --> 00:08:24,720 I was really curious about what you were going to do. 163 00:08:26,010 --> 00:08:26,780 I was really curious. 164 00:08:26,781 --> 00:08:27,781 It's really... 165 00:08:28,770 --> 00:08:29,896 You're thinking about everything. 166 00:08:29,920 --> 00:08:30,960 There's no fight. 167 00:08:32,700 --> 00:08:36,180 When I first saw you, I thought you were a good image. 168 00:08:36,340 --> 00:08:37,340 I thought. 169 00:08:39,120 --> 00:08:40,120 It was you. 170 00:08:40,520 --> 00:08:41,520 Oh, really? I was you, too. 171 00:08:43,120 --> 00:08:44,360 172 00:08:44,960 --> 00:08:45,960 Oh, really? 173 00:08:46,020 --> 00:08:47,020 Yes. 174 00:08:47,920 --> 00:08:48,960 I think you're doing well. 175 00:08:49,660 --> 00:08:52,380 I was so happy when I was swimming yesterday. 176 00:08:54,650 --> 00:08:56,440 I was so happy when I was swimming yesterday. 177 00:08:56,441 --> 00:08:58,041 Isn't it a style that doesn't stand out? 178 00:09:00,060 --> 00:09:01,716 I expressed it well, but it doesn't stand out. 179 00:09:01,740 --> 00:09:03,240 It doesn't stand out too much. 180 00:09:03,960 --> 00:09:04,960 But Gabi knows. 181 00:09:05,780 --> 00:09:07,460 Other people don't know at all. 182 00:09:07,980 --> 00:09:09,980 I can't do it alone. I can't do it alone. 183 00:09:10,160 --> 00:09:11,780 Should I help you with something? Let's do it. 184 00:09:11,860 --> 00:09:12,860 185 00:09:14,870 --> 00:09:16,030 Jungjin and Chanwoo are here. 186 00:09:17,140 --> 00:09:18,140 Are you here to help? 187 00:09:19,360 --> 00:09:19,980 Where is it? 188 00:09:20,140 --> 00:09:21,140 Where did I put it? 189 00:09:21,865 --> 00:09:22,880 I think you're a little annoyed. 190 00:09:22,881 --> 00:09:24,161 I think you're a little annoyed. 191 00:09:26,940 --> 00:09:28,036 Why are you angry all of a sudden? I'm not angry. 192 00:09:28,060 --> 00:09:29,060 193 00:09:29,160 --> 00:09:30,160 You're bleeding. 194 00:09:31,820 --> 00:09:33,360 I made a promise, but it didn't come. 195 00:09:34,100 --> 00:09:35,280 I didn't keep my promise. 196 00:09:35,820 --> 00:09:37,260 It's important to keep your promise. 197 00:09:39,620 --> 00:09:40,620 Two other people came. 198 00:09:41,100 --> 00:09:42,100 I like it. 199 00:09:43,240 --> 00:09:44,280 I'm glad you didn't do it. 200 00:09:45,250 --> 00:09:46,290 Or go down and bring Inuk. 201 00:09:46,920 --> 00:09:48,100 No, Inuk will come. 202 00:09:48,320 --> 00:09:49,320 I was doing my hair. 203 00:09:50,800 --> 00:09:51,800 But I'm happy. 204 00:09:52,880 --> 00:09:54,320 I'm glad you're doing it next to me. 205 00:09:55,420 --> 00:09:56,720 You're happy all of a sudden. 206 00:09:56,860 --> 00:09:57,860 I made a promise. 207 00:09:58,700 --> 00:09:59,340 That's right. 208 00:09:59,500 --> 00:10:00,500 You're cute. 209 00:10:00,920 --> 00:10:04,340 You can go home now. 210 00:10:04,480 --> 00:10:05,480 You can go home now. 211 00:10:07,780 --> 00:10:08,780 I'm in trouble. 212 00:10:12,120 --> 00:10:12,720 I'm in trouble. 213 00:10:12,721 --> 00:10:15,400 I'm in trouble. 214 00:10:15,401 --> 00:10:16,401 Hello. 215 00:10:18,440 --> 00:10:19,440 He's sorry. 216 00:10:20,920 --> 00:10:22,120 We didn't do anything. 217 00:10:22,240 --> 00:10:23,240 We just ate today. 218 00:10:26,300 --> 00:10:27,300 You did a good job. 219 00:10:27,780 --> 00:10:28,780 You did a good job. 220 00:10:29,420 --> 00:10:29,900 You did a good job. 221 00:10:30,020 --> 00:10:31,020 He's really upset. 222 00:10:31,230 --> 00:10:31,920 I'll do it again. 223 00:10:32,080 --> 00:10:32,580 I'll do it again. 224 00:10:32,800 --> 00:10:33,040 I'll do it again. 225 00:10:33,660 --> 00:10:34,660 I'll do it again. 226 00:10:40,660 --> 00:10:42,720 I just poked him. 227 00:10:43,900 --> 00:10:44,540 I'm sorry. 228 00:10:44,560 --> 00:10:45,560 Did you talk to me? 229 00:10:45,660 --> 00:10:48,840 Did you sleep well? 230 00:10:49,300 --> 00:10:50,300 No. 231 00:10:52,900 --> 00:10:53,620 I'm sorry. 232 00:10:53,621 --> 00:10:54,621 Don't stay still. 233 00:10:55,160 --> 00:10:56,160 I'm sorry. 234 00:10:58,460 --> 00:10:58,940 I'm sorry. 235 00:10:58,941 --> 00:11:00,166 Let's gather here and eat together. 236 00:11:00,190 --> 00:11:01,660 Inuk, keep following me. 237 00:11:03,940 --> 00:11:05,536 If you're not satisfied, I'll make more. 238 00:11:05,560 --> 00:11:06,560 No. 239 00:11:07,140 --> 00:11:09,840 Then the two of you can share the table. 240 00:11:11,380 --> 00:11:12,380 I don't want to. 241 00:11:12,700 --> 00:11:13,700 I'm going to practice. 242 00:11:14,720 --> 00:11:15,500 You don't want to. 243 00:11:15,720 --> 00:11:16,720 You're upset. 244 00:11:16,860 --> 00:11:17,860 I'm going to eat. 245 00:11:18,420 --> 00:11:19,480 I can't eat. 246 00:11:19,481 --> 00:11:20,481 I can't eat. 247 00:11:20,920 --> 00:11:21,560 Sit down. 248 00:11:21,780 --> 00:11:23,700 I think I'm going to get a stomachache if I eat. 249 00:11:24,000 --> 00:11:25,700 Can I sit here? 250 00:11:26,320 --> 00:11:27,320 Yes. 251 00:11:27,980 --> 00:11:28,980 Thank you. 252 00:11:30,580 --> 00:11:32,440 Chaeryeong... I think there's a thorn here. 253 00:11:33,220 --> 00:11:34,220 It's hot. 254 00:11:34,560 --> 00:11:36,840 It's a laser. 255 00:11:38,860 --> 00:11:40,220 I'm really sorry, Chaeryeong. 256 00:11:42,080 --> 00:11:43,220 You can't get a stomachache. 257 00:11:43,940 --> 00:11:44,780 Eat comfortably. 258 00:11:44,781 --> 00:11:45,781 Eat comfortably. 259 00:11:48,060 --> 00:11:49,060 Come here. 260 00:11:53,620 --> 00:11:54,620 Eat. 261 00:11:55,980 --> 00:11:56,980 Eat. 262 00:11:59,810 --> 00:12:01,050 This is the breakfast I wanted. 263 00:12:01,700 --> 00:12:03,200 This is neat. 264 00:12:04,800 --> 00:12:06,160 What is this? It's pretty. 265 00:12:06,320 --> 00:12:06,720 266 00:12:06,900 --> 00:12:09,580 I think Hanwoo is good at this. 267 00:12:09,581 --> 00:12:10,700 I think he's good at this. 268 00:12:11,080 --> 00:12:12,260 I think he's good at this. 269 00:12:22,020 --> 00:12:23,900 Chanwoo is waiting for someone. 270 00:12:24,880 --> 00:12:25,920 Who are you waiting for? 271 00:12:26,060 --> 00:12:26,740 Who are you waiting for? 272 00:12:26,741 --> 00:12:26,800 Who do you think it is? 273 00:12:27,580 --> 00:12:28,660 What are you talking about? 274 00:12:32,260 --> 00:12:33,500 Why aren't you eating? You're done. 275 00:12:33,660 --> 00:12:34,660 276 00:12:38,080 --> 00:12:38,520 What? 277 00:12:38,720 --> 00:12:39,880 Chanwoo, are you done eating? Eat first. 278 00:12:40,360 --> 00:12:41,360 279 00:12:43,680 --> 00:12:44,800 Chanwoo, you're done eating. 280 00:12:45,420 --> 00:12:45,860 Really? 281 00:12:46,020 --> 00:12:48,800 I was next to you. 282 00:12:49,950 --> 00:12:50,950 I was next to you. 283 00:12:53,280 --> 00:12:54,820 I'm done eating. 284 00:13:00,640 --> 00:13:01,640 I'm done. 285 00:13:02,440 --> 00:13:02,880 You're done eating. 286 00:13:02,881 --> 00:13:03,881 Oh, my God. 287 00:13:04,620 --> 00:13:05,060 I'm done eating. 288 00:13:05,061 --> 00:13:07,096 You're going to get a sore throat if you're on a diet. 289 00:13:07,120 --> 00:13:08,476 You're going to get a sore throat if you're on a diet. 290 00:13:08,500 --> 00:13:09,500 I'm sorry. 291 00:13:09,780 --> 00:13:12,060 I ate a lot. 292 00:13:12,260 --> 00:13:13,260 I'm so done. 293 00:13:14,260 --> 00:13:15,260 Why? I can't eat it. 294 00:13:16,360 --> 00:13:17,360 295 00:13:19,260 --> 00:13:20,700 Oppa, you ate well. 296 00:13:21,080 --> 00:13:22,080 I ate well. 297 00:13:23,640 --> 00:13:24,260 Hello. 298 00:13:24,600 --> 00:13:25,600 Hello. 299 00:13:26,760 --> 00:13:27,760 Hello. 300 00:13:28,140 --> 00:13:29,140 Hello. 301 00:13:29,340 --> 00:13:30,340 Hello. 302 00:13:31,780 --> 00:13:32,820 Good morning. 303 00:13:33,760 --> 00:13:34,600 You're here. 304 00:13:34,740 --> 00:13:35,740 Hello. 305 00:13:36,360 --> 00:13:37,360 Good morning. 306 00:13:38,280 --> 00:13:39,120 You're here. 307 00:13:39,240 --> 00:13:40,676 He took out the chair to sit next to me. 308 00:13:40,700 --> 00:13:42,260 He took out the chair to sit next to me. 309 00:13:42,261 --> 00:13:43,261 It's not there. 310 00:13:43,460 --> 00:13:43,560 It's not there. 311 00:13:43,620 --> 00:13:44,620 Gabin. 312 00:13:44,820 --> 00:13:45,660 You're here. 313 00:13:45,820 --> 00:13:46,820 Hello. 314 00:13:47,720 --> 00:13:48,740 But he just left. 315 00:13:49,060 --> 00:13:50,440 His hands are too low. 316 00:13:50,640 --> 00:13:51,900 It's not the place, Gabin. 317 00:13:51,901 --> 00:13:52,901 What should I do? 318 00:13:53,000 --> 00:13:54,000 I'm so embarrassed. 319 00:13:54,680 --> 00:13:55,080 No. 320 00:13:55,180 --> 00:13:56,296 Even if it's a ghost, sit down. 321 00:13:56,320 --> 00:13:56,540 Okay. 322 00:13:56,620 --> 00:13:56,940 Eat it. 323 00:13:57,280 --> 00:13:57,680 Okay. 324 00:13:58,300 --> 00:13:58,700 That's right. 325 00:13:58,840 --> 00:13:59,840 There's a lot. 326 00:13:59,980 --> 00:14:00,980 Did you sleep well? 327 00:14:01,040 --> 00:14:02,040 Yes. 328 00:14:02,560 --> 00:14:03,280 We ate a lot. 329 00:14:03,380 --> 00:14:04,380 We ate a lot. 330 00:14:05,660 --> 00:14:06,900 But I didn't want to eat a lot. 331 00:14:07,520 --> 00:14:08,520 It's okay. 332 00:14:10,980 --> 00:14:12,020 Gabin, do you want to eat? I want to eat. 333 00:14:13,060 --> 00:14:14,060 334 00:14:19,080 --> 00:14:21,460 Let's fry it and eat it in the morning. 335 00:14:23,160 --> 00:14:24,160 For Gabin. 336 00:14:25,060 --> 00:14:26,720 Fried eggs are really sweet. 337 00:14:29,760 --> 00:14:30,760 Thank you. 338 00:14:30,920 --> 00:14:31,500 Thank you. 339 00:14:31,740 --> 00:14:32,200 Thank you. 340 00:14:32,201 --> 00:14:32,220 Thank you. 341 00:14:32,221 --> 00:14:32,280 Thank you for the food. 342 00:14:32,281 --> 00:14:33,281 That's poison. 343 00:14:34,200 --> 00:14:35,400 You're really good at cooking. 344 00:14:35,440 --> 00:14:36,440 Really. 345 00:14:36,600 --> 00:14:37,600 Cooking. 346 00:14:37,820 --> 00:14:38,400 How can you do this? 347 00:14:38,620 --> 00:14:39,821 You're good at frying eggs, too. 348 00:14:39,845 --> 00:14:41,320 If you don't flip it, it's pretty. 349 00:14:41,920 --> 00:14:43,280 In-wook is a little clumsy. 350 00:14:43,840 --> 00:14:45,040 I'm good at expressing myself. 351 00:14:45,220 --> 00:14:46,220 I can't do it. 352 00:14:46,940 --> 00:14:47,380 That's amazing. 353 00:14:47,820 --> 00:14:49,060 I eat like rice in the morning. 354 00:14:49,540 --> 00:14:50,700 Oh, it's really rice. 355 00:14:50,780 --> 00:14:51,200 It's rice. 356 00:14:51,460 --> 00:14:51,880 It's rice. 357 00:14:52,480 --> 00:14:53,480 It's a waste to eat. 358 00:14:53,540 --> 00:14:54,540 It's so good. 359 00:14:56,140 --> 00:14:57,140 Put it up there. 360 00:14:58,560 --> 00:14:59,240 It's out. 361 00:14:59,580 --> 00:15:00,020 Friends. 362 00:15:00,380 --> 00:15:01,500 Come on, come on, come on. 363 00:15:01,740 --> 00:15:03,300 All of a sudden? 364 00:15:04,380 --> 00:15:05,620 I guess there's something else. 365 00:15:06,530 --> 00:15:07,530 What will it be? Couple TV. 366 00:15:11,280 --> 00:15:12,280 Car navigation. 367 00:15:12,660 --> 00:15:13,700 368 00:15:14,420 --> 00:15:15,860 I think this is where it was filmed. 369 00:15:16,160 --> 00:15:16,980 I have to go. 370 00:15:17,160 --> 00:15:18,520 I guess I'm going somewhere today. 371 00:15:19,800 --> 00:15:20,800 Oh, my. 372 00:15:22,260 --> 00:15:23,840 But it's a surprising combination. 373 00:15:24,120 --> 00:15:24,540 This time. 374 00:15:24,900 --> 00:15:25,400 That's right. 375 00:15:25,540 --> 00:15:26,620 Chaeryeong and Chanwoo. 376 00:15:26,800 --> 00:15:28,560 So, Yeonwoo and Gobin. 377 00:15:28,820 --> 00:15:29,820 Ooh. 378 00:15:30,560 --> 00:15:31,560 Yeonwoo. 379 00:15:35,310 --> 00:15:36,310 Don't worry about it. 380 00:15:37,730 --> 00:15:41,430 The third couple challenge combination is a picture you've never seen. 381 00:15:41,850 --> 00:15:42,390 It's changed a lot. 382 00:15:42,510 --> 00:15:42,770 Isn't that right? 383 00:15:42,970 --> 00:15:43,970 I think it's good. 384 00:15:44,330 --> 00:15:45,330 Yeonwoo and Gobin. 385 00:15:45,500 --> 00:15:48,030 Actually, Yeonwoo got a little bit of a grudge on the brothers. 386 00:15:48,210 --> 00:15:49,510 Well, I didn't say much. 387 00:15:50,030 --> 00:15:50,650 But the same age is a bit better than the first couple challenge. 388 00:15:50,670 --> 00:15:53,586 I don't know what kind of charm will come out when the two of them are together. 389 00:15:53,610 --> 00:15:55,126 Aren't you going to be a real man here? 390 00:15:55,150 --> 00:15:56,750 I'm going to be Chaerang and Chanwoo. 391 00:15:56,830 --> 00:15:57,830 This combination is... 392 00:15:58,410 --> 00:16:01,130 Chaerang is talking about Inwook and Chanwoo is talking about Gabin. 393 00:16:01,630 --> 00:16:03,206 Ask each other if you're interested in each other. 394 00:16:03,230 --> 00:16:04,230 Hongjo Hongjo 395 00:16:04,630 --> 00:16:06,030 Chaerang is Inwook right now. 396 00:16:06,470 --> 00:16:08,350 But if Inwook and Chaerang get along well, 397 00:16:08,820 --> 00:16:09,860 Isn't Chanwoo a thank you? 398 00:16:09,970 --> 00:16:11,006 That's right, that's right. 399 00:16:11,030 --> 00:16:12,990 It's a completely new combination. 400 00:16:13,890 --> 00:16:15,710 This is where the real thing might come out. 401 00:16:17,790 --> 00:16:18,290 Let's go. 402 00:16:18,291 --> 00:16:19,291 Let's go. 403 00:16:20,210 --> 00:16:21,210 Let's go. 404 00:16:21,430 --> 00:16:22,430 Where are we going? 405 00:16:22,810 --> 00:16:24,210 I think we're going somewhere else. 406 00:16:24,410 --> 00:16:25,410 I feel like. 407 00:16:28,730 --> 00:16:29,730 Drive well. 408 00:16:29,850 --> 00:16:30,850 Yes. 409 00:16:36,020 --> 00:16:37,020 Oh, Garumma. 410 00:16:38,570 --> 00:16:39,190 Where is it? 411 00:16:39,290 --> 00:16:40,290 I can't see it well. 412 00:16:41,070 --> 00:16:41,550 Yeonwoo It's Yeonwoo. 413 00:16:41,551 --> 00:16:43,210 414 00:16:44,410 --> 00:16:45,830 Gabin is coming in this car, right? That's right. 415 00:16:45,831 --> 00:16:46,831 416 00:16:48,370 --> 00:16:49,370 Oh, what is it? 417 00:16:50,970 --> 00:16:52,130 Did you try to open the door? 418 00:16:52,730 --> 00:16:53,826 Yeah, I was going to open the door. 419 00:16:53,850 --> 00:16:55,010 Oh, what is it? Get in again? 420 00:16:55,770 --> 00:16:57,050 I was going to give you a score. 421 00:17:02,260 --> 00:17:03,490 Oh, what is it? 422 00:17:03,491 --> 00:17:04,531 It's weird to be with you. 423 00:17:05,930 --> 00:17:06,930 What's weird? 424 00:17:07,070 --> 00:17:08,410 It's a little weird. 425 00:17:09,630 --> 00:17:11,230 It's the first time we've been together. 426 00:17:12,390 --> 00:17:13,390 That's right. 427 00:17:13,990 --> 00:17:15,710 Do you talk a lot about male relationships? 428 00:17:16,570 --> 00:17:17,050 Who... 429 00:17:17,250 --> 00:17:18,770 I want to be with someone. 430 00:17:19,205 --> 00:17:20,250 Look at this. Look at this. Chaerang. 431 00:17:20,251 --> 00:17:21,251 Chaerang is the best. 432 00:17:21,330 --> 00:17:22,330 I do it sometimes. 433 00:17:23,620 --> 00:17:24,820 I just talk without filtering. 434 00:17:25,370 --> 00:17:25,850 Really? Yeah. 435 00:17:26,250 --> 00:17:27,250 436 00:17:28,610 --> 00:17:29,886 Do you have anyone you want to see? 437 00:17:29,910 --> 00:17:30,170 Is it a secret? 438 00:17:30,710 --> 00:17:31,190 Oh. 439 00:17:31,510 --> 00:17:32,510 It's straightforward. 440 00:17:33,830 --> 00:17:35,390 I don't think it's that important. 441 00:17:36,490 --> 00:17:37,490 Money or love? 442 00:17:38,270 --> 00:17:39,790 No, money or love is not important. 443 00:17:40,510 --> 00:17:42,490 I'm here. I'm expressing everything I want to do. 444 00:17:44,510 --> 00:17:46,430 Is it one person? Or is it a little confusing? I'm one person. 445 00:17:46,650 --> 00:17:47,230 446 00:17:47,410 --> 00:17:49,810 I thought you were thinking about it between the two of you. 447 00:17:50,330 --> 00:17:50,850 No, no, no, no, no, no, no. 448 00:17:50,851 --> 00:17:50,970 That's right. 449 00:17:51,310 --> 00:17:52,310 Oh really? Oh, okay. 450 00:17:52,470 --> 00:17:53,470 451 00:17:55,770 --> 00:17:56,430 From the beginning? 452 00:17:56,730 --> 00:17:58,130 I never changed. 453 00:17:58,710 --> 00:17:59,410 From the beginning? Yeah. 454 00:17:59,650 --> 00:18:00,650 455 00:18:03,640 --> 00:18:04,710 This is almost like... 456 00:18:05,410 --> 00:18:06,110 Is this an interview? 457 00:18:06,370 --> 00:18:07,686 Don't you tie it up and get a job? Absolutely. 458 00:18:07,710 --> 00:18:08,710 459 00:18:08,950 --> 00:18:09,950 I'm doing a lot of work. 460 00:18:13,860 --> 00:18:16,180 Actually, I don't know you the most out of the five of us. 461 00:18:17,770 --> 00:18:18,290 Really? I do not know. 462 00:18:18,470 --> 00:18:19,470 463 00:18:20,910 --> 00:18:23,510 It's not awkward, but I don't know you well. 464 00:18:24,550 --> 00:18:25,550 Why? What is it? 465 00:18:25,730 --> 00:18:27,610 It's very mysterious. 466 00:18:30,030 --> 00:18:32,570 Because everyone says the same thing to me. 467 00:18:34,130 --> 00:18:37,210 You're all kind and you're all good-natured. 468 00:18:37,390 --> 00:18:40,430 I'm on the side, but everyone says the same thing. 469 00:18:41,770 --> 00:18:42,770 That's why I don't know. 470 00:18:42,870 --> 00:18:44,070 Yeah, that's why I don't know. 471 00:18:44,780 --> 00:18:45,690 Why don't you show it? 472 00:18:45,691 --> 00:18:46,691 Why don't you show it? 473 00:18:46,760 --> 00:18:49,190 If there's someone better than that, you can show it. 474 00:18:51,710 --> 00:18:55,050 That way, the other person will catch it and get some feedback. 475 00:18:55,490 --> 00:18:56,490 That's right. 476 00:18:57,090 --> 00:18:59,050 I don't think there's anything like that anymore. 477 00:19:01,030 --> 00:19:02,470 That's why I said it was mysterious. 478 00:19:03,710 --> 00:19:04,990 And I'm a really careful person. 479 00:19:06,290 --> 00:19:07,290 I'm too careful. 480 00:19:08,750 --> 00:19:09,890 I'm not good at that. 481 00:19:11,090 --> 00:19:12,090 Express it? 482 00:19:12,170 --> 00:19:13,490 Be careful? 483 00:19:14,030 --> 00:19:15,030 Yeah, that's right. 484 00:19:15,650 --> 00:19:16,170 That's right. 485 00:19:16,245 --> 00:19:19,370 Other than Gabin, you didn't show it to anyone else, did you? 486 00:19:19,730 --> 00:19:22,430 When I first saw him, I thought he had a good image. 487 00:19:22,890 --> 00:19:24,630 I thought so, too. 488 00:19:26,530 --> 00:19:30,830 But Gabin, you're the one who expressed it and showed it right away. 489 00:19:31,120 --> 00:19:33,970 He's careful, so he hasn't done much yet. 490 00:19:34,660 --> 00:19:35,860 And Gabin didn't say anything. 491 00:19:36,090 --> 00:19:36,570 That's right. 492 00:19:36,840 --> 00:19:37,490 Because other people don't know. 493 00:19:37,750 --> 00:19:38,750 What's Gabin? 494 00:19:38,870 --> 00:19:40,670 No, my mom called Gabin money. 495 00:19:41,310 --> 00:19:42,150 Oh, really? 496 00:19:42,330 --> 00:19:42,530 Why? 497 00:19:42,690 --> 00:19:43,970 You're young and you need money. 498 00:19:44,930 --> 00:19:45,930 That's so funny. 499 00:19:46,650 --> 00:19:48,730 It's the most dangerous thing to not suspect anyone. 500 00:19:49,070 --> 00:19:52,130 My mom said she had to watch TV and be careful of people like Chanwoo. 501 00:19:53,310 --> 00:19:54,310 Oh, really? 502 00:19:54,390 --> 00:19:54,870 Why? I don't know. 503 00:19:55,250 --> 00:19:56,770 I don't know the reason. 504 00:19:58,030 --> 00:20:00,090 Mother, you're about the same height as Doyeon. 505 00:20:00,590 --> 00:20:01,770 I can't meet you anyway. 506 00:20:01,930 --> 00:20:03,410 It's hard, Doyeon's partner. 507 00:20:10,320 --> 00:20:12,200 There are so many pretty places in Jeju Island. 508 00:20:15,640 --> 00:20:16,420 It's pretty here. 509 00:20:16,640 --> 00:20:16,820 The atmosphere? 510 00:20:17,240 --> 00:20:18,240 It's like a cafe. 511 00:20:18,320 --> 00:20:19,560 What are you going to do today? Let's go. 512 00:20:19,880 --> 00:20:20,880 513 00:20:21,240 --> 00:20:22,380 What are you going to do? 514 00:20:23,360 --> 00:20:23,840 Yes. 515 00:20:23,900 --> 00:20:24,900 No way. 516 00:20:25,880 --> 00:20:26,880 What is it? 517 00:20:27,800 --> 00:20:28,800 Isn't it a makeup box? Make. 518 00:20:29,240 --> 00:20:29,720 .. 519 00:20:29,795 --> 00:20:30,900 What are you talking about? 520 00:20:32,320 --> 00:20:33,320 What's this? 521 00:20:34,340 --> 00:20:35,340 Makeup? 522 00:20:36,300 --> 00:20:37,060 You're going to do me? 523 00:20:37,280 --> 00:20:38,280 I'm not your brother? 524 00:20:38,520 --> 00:20:39,720 Wouldn't it be for each other? No way. 525 00:20:40,040 --> 00:20:41,040 It looks fun. 526 00:20:41,440 --> 00:20:42,160 Wait a minute. 527 00:20:42,460 --> 00:20:43,460 528 00:20:43,560 --> 00:20:44,560 You... 529 00:20:44,760 --> 00:20:46,656 I'm not a hair designer, I'm not a makeup designer. 530 00:20:46,680 --> 00:20:47,680 Oh, right. 531 00:20:48,220 --> 00:20:49,220 It's a beauty salon. 532 00:20:49,620 --> 00:20:50,040 Hello. 533 00:20:50,640 --> 00:20:51,640 Hello. 534 00:20:53,140 --> 00:20:54,140 Hello, everyone. 535 00:20:54,480 --> 00:20:58,700 Since I'm here today, you've probably noticed what today's challenge is, right? 536 00:20:59,840 --> 00:21:00,840 Yes. 537 00:21:01,430 --> 00:21:03,500 Today's challenge is girlfriend makeup. 538 00:21:04,120 --> 00:21:05,300 It was me. 539 00:21:07,080 --> 00:21:08,360 Girlfriend makeup? That's weird. 540 00:21:08,640 --> 00:21:09,640 541 00:21:09,880 --> 00:21:11,360 Then you have to show your bare face. 542 00:21:14,460 --> 00:21:15,816 To do makeup, I have to remove makeup, right? 543 00:21:15,840 --> 00:21:16,420 Why? It's so cute. 544 00:21:16,640 --> 00:21:17,640 545 00:21:18,040 --> 00:21:20,860 From now on, please remove your makeup cleanly. 546 00:21:21,900 --> 00:21:22,900 You're erasing it. 547 00:21:24,660 --> 00:21:25,660 Are you okay? 548 00:21:25,880 --> 00:21:27,336 I'll remember it well. It's not this. 549 00:21:27,360 --> 00:21:28,000 No, no, no. 550 00:21:28,001 --> 00:21:28,260 Do it well. 551 00:21:28,560 --> 00:21:29,560 It won't be useful. 552 00:21:29,760 --> 00:21:30,760 Cheer up. 553 00:21:30,800 --> 00:21:31,880 What should I do with this? 554 00:21:34,020 --> 00:21:36,380 I think it's been five years since I got my makeup license. 555 00:21:36,960 --> 00:21:37,960 You... 556 00:21:38,160 --> 00:21:38,960 They've done it before. 557 00:21:38,961 --> 00:21:39,580 Have you done it before? 558 00:21:39,940 --> 00:21:40,940 She's a hairdresser. 559 00:21:41,880 --> 00:21:44,380 Yeonwoo is a hair major, so he's good at makeup, right? That's right. 560 00:21:44,500 --> 00:21:45,500 561 00:21:46,240 --> 00:21:47,200 But don't you all practice? 562 00:21:47,201 --> 00:21:48,201 I'm not a hairdresser. 563 00:21:50,980 --> 00:21:51,420 I'm a hairdresser. 564 00:21:51,421 --> 00:21:51,760 I'm a hairdresser. 565 00:21:51,761 --> 00:21:53,761 You're wiping your face with a piece of oil paper. 566 00:21:54,660 --> 00:21:55,660 Danu, you're cute. 567 00:21:55,920 --> 00:21:58,166 I told you to do girlfriend makeup, and you're wiping your face with oil. 568 00:21:58,190 --> 00:21:59,350 I'm not a piece of oil paper. 569 00:21:59,780 --> 00:22:01,540 You're hitting yourself with a puff. 570 00:22:01,760 --> 00:22:01,880 Oh, is it a puff? 571 00:22:02,220 --> 00:22:03,420 You're practicing with a puff. 572 00:22:04,800 --> 00:22:05,340 Oh, my. 573 00:22:05,720 --> 00:22:06,720 That's amazing. 574 00:22:08,500 --> 00:22:09,500 I'm embarrassed. 575 00:22:10,820 --> 00:22:11,820 Did you erase it? 576 00:22:12,020 --> 00:22:12,680 I'm embarrassed. 577 00:22:12,920 --> 00:22:13,060 You look the same. 578 00:22:13,660 --> 00:22:14,660 Come here confidently. 579 00:22:15,280 --> 00:22:15,940 Oh, my God. 580 00:22:15,941 --> 00:22:16,941 Oh, Minna. 581 00:22:16,980 --> 00:22:18,140 You didn't erase it, did you? 582 00:22:18,141 --> 00:22:19,256 No, it's not that I didn't erase it. 583 00:22:19,280 --> 00:22:19,660 You didn't erase it, did you? 584 00:22:20,110 --> 00:22:21,470 I didn't even wear a mask earlier. 585 00:22:21,820 --> 00:22:22,820 I was confident. 586 00:22:24,200 --> 00:22:25,200 It's the same. 587 00:22:26,760 --> 00:22:27,800 Can I close my eyes? 588 00:22:31,830 --> 00:22:33,110 We're going to start makeup now. 589 00:22:33,460 --> 00:22:35,020 Don't look in the mirror in the middle. 590 00:22:36,000 --> 00:22:38,975 I think you need to make up with the outfit you're wearing 591 00:22:38,987 --> 00:22:41,820 today, the hairstyle, and the atmosphere of the mirror. 592 00:22:43,380 --> 00:22:44,620 Let's take a look now. 593 00:22:46,190 --> 00:22:47,900 Oh, I think men and women will be alone. 594 00:22:48,670 --> 00:22:49,950 This makeup is really difficult. 595 00:22:52,220 --> 00:22:53,220 Oh, my God. 596 00:22:54,300 --> 00:22:55,340 What should I do? I'll try. 597 00:22:55,940 --> 00:22:56,500 598 00:22:56,840 --> 00:22:57,840 I'm not good at it. 599 00:22:58,160 --> 00:22:58,700 I'll try pretty. 600 00:22:58,880 --> 00:22:59,300 What is it? 601 00:22:59,480 --> 00:22:59,900 What is it? 602 00:23:00,300 --> 00:23:01,300 Catch the bangs. 603 00:23:02,260 --> 00:23:03,576 You're going to cut your forehead, right? 604 00:23:03,600 --> 00:23:04,600 You're going to grab it? 605 00:23:05,220 --> 00:23:06,580 Don't you have to lift your bangs? 606 00:23:06,660 --> 00:23:07,660 Like this? Oh, my. 607 00:23:07,780 --> 00:23:08,780 Oh, my. 608 00:23:10,380 --> 00:23:11,940 What should I do? 609 00:23:11,941 --> 00:23:13,420 I can't believe it, honestly. 610 00:23:14,060 --> 00:23:14,620 I can't believe it. 611 00:23:14,621 --> 00:23:14,840 What's the forehead without makeup? 612 00:23:15,500 --> 00:23:15,920 I can't believe it. 613 00:23:15,921 --> 00:23:16,921 ????? 614 00:23:19,160 --> 00:23:19,760 Why? 615 00:23:20,000 --> 00:23:21,760 It's okay to not have bangs left now, right? 616 00:23:22,140 --> 00:23:22,480 It's okay? 617 00:23:23,040 --> 00:23:26,760 It's okay Okay You did great I'm sorry 618 00:23:29,580 --> 00:23:32,200 What kind of makeup do you want me to do? 619 00:23:32,240 --> 00:23:34,320 Just the way you came So it's memorable? 620 00:23:34,380 --> 00:23:34,800 How was it? 621 00:23:35,180 --> 00:23:36,700 It's not pretty enough even now 622 00:23:37,120 --> 00:23:41,000 It's not pretty enough even now Why are you doing this to me? 623 00:23:41,220 --> 00:23:42,220 Oh, she praised him 624 00:23:43,320 --> 00:23:45,161 Yeah, you should do that kind of compliment I like marriage compliments. 625 00:23:46,190 --> 00:23:49,190 Even if you don't recognize the behavior, you have to say that it's pretty. 626 00:23:49,360 --> 00:23:52,160 You're better at complimenting than the previous pastor of our church. 627 00:23:52,200 --> 00:23:53,360 It's because people are kind. 628 00:23:54,400 --> 00:23:55,640 You're not pretty enough now. 629 00:23:57,340 --> 00:23:58,340 Why are you doing this? 630 00:23:58,400 --> 00:23:59,400 I'm really fine. 631 00:24:00,600 --> 00:24:01,780 Make me look prettier. 632 00:24:02,480 --> 00:24:03,960 I'm afraid I won't be pretty anymore. 633 00:24:04,440 --> 00:24:05,740 I'm afraid I'll ruin it more. 634 00:24:10,020 --> 00:24:12,420 I told you to make your clothes and hair look good together. 635 00:24:12,600 --> 00:24:14,480 It's a little orange or pink. 636 00:24:16,600 --> 00:24:17,956 Let's make your cheeks a little brighter. 637 00:24:17,980 --> 00:24:18,260 Let's go with pink. 638 00:24:18,900 --> 00:24:19,260 Pink? 639 00:24:19,660 --> 00:24:20,980 But I don't like too bright pink. 640 00:24:21,410 --> 00:24:22,540 Okay, okay. I got it. 641 00:24:23,350 --> 00:24:24,676 Chanwoo, don't you think you're going to be good at it? 642 00:24:24,700 --> 00:24:25,700 Yeah, pretend you know. 643 00:24:26,840 --> 00:24:28,400 How do you usually do your skin makeup? Fact. 644 00:24:29,500 --> 00:24:30,500 645 00:24:31,000 --> 00:24:32,080 But your skin is important. 646 00:24:32,240 --> 00:24:33,660 You have to match your skin tone. 647 00:24:34,960 --> 00:24:36,496 Do you think your skin tone is okay now? It's okay, but. 648 00:24:36,520 --> 00:24:37,840 .. 649 00:24:43,300 --> 00:24:44,340 But what do I have to do? 650 00:24:44,560 --> 00:24:45,840 What are you going to do for me? 651 00:24:45,920 --> 00:24:47,580 If you don't do it, I'll do it for you. 652 00:24:47,620 --> 00:24:48,620 It's okay. 653 00:24:50,340 --> 00:24:52,060 Yeonwoo, do you know how to do your makeup? 654 00:24:52,705 --> 00:24:54,185 Yeonwoo, you're a hairdresser, right? 655 00:24:54,800 --> 00:24:57,200 Look forward to it. 656 00:24:58,180 --> 00:24:58,800 Look forward to it. 657 00:24:59,000 --> 00:24:59,640 I think you're going to be good. 658 00:24:59,700 --> 00:25:01,300 Oh, that's a completely different touch. 659 00:25:01,740 --> 00:25:03,120 Oh, it's going in. It's going in. 660 00:25:06,540 --> 00:25:07,616 I'll try it. I think I can do it. 661 00:25:07,640 --> 00:25:08,900 I can direct well. 662 00:25:11,360 --> 00:25:12,360 Why? 663 00:25:12,620 --> 00:25:13,100 I've seen a lot. 664 00:25:13,500 --> 00:25:14,500 You're good. 665 00:25:15,380 --> 00:25:16,380 I'll look up. 666 00:25:17,400 --> 00:25:18,400 I'll look up. 667 00:25:19,360 --> 00:25:19,860 I'll look up. 668 00:25:19,861 --> 00:25:21,140 Oh, you're good. 669 00:25:21,340 --> 00:25:22,340 You're good. 670 00:25:24,540 --> 00:25:25,540 I'll look up. 671 00:25:26,140 --> 00:25:29,340 I'll look up. 672 00:25:29,360 --> 00:25:29,500 I'll look up. 673 00:25:29,501 --> 00:25:30,060 Oh, my God. 674 00:25:30,200 --> 00:25:31,080 No, no, no. 675 00:25:31,180 --> 00:25:32,180 I'm in trouble. 676 00:25:32,260 --> 00:25:32,980 Oh, my God. 677 00:25:32,981 --> 00:25:33,981 You can't do that much. 678 00:25:34,360 --> 00:25:35,360 Did you do too much? 679 00:25:35,720 --> 00:25:36,720 No. 680 00:25:38,180 --> 00:25:39,180 I'm not. 681 00:25:39,400 --> 00:25:40,901 That's... That's a cyborg. 682 00:25:41,240 --> 00:25:41,460 If you do that. 683 00:25:41,461 --> 00:25:42,461 If you do that. 684 00:25:46,510 --> 00:25:48,460 Why are you laughing? Wait a minute. 685 00:25:48,940 --> 00:25:50,980 686 00:25:59,910 --> 00:26:01,510 This team doesn't do much makeup. 687 00:26:01,890 --> 00:26:03,390 I think the intimacy is going up. 688 00:26:03,391 --> 00:26:04,030 The intimacy is the best. 689 00:26:04,290 --> 00:26:05,610 He keeps touching me like this. 690 00:26:06,360 --> 00:26:08,930 But Soyoung has a lot of body touches. 691 00:26:10,070 --> 00:26:11,070 Wait a minute. 692 00:26:12,625 --> 00:26:13,825 Is this how you usually do it? 693 00:26:15,440 --> 00:26:16,440 I'll close my eyes. 694 00:26:18,310 --> 00:26:18,670 I'm going to close my eyes. 695 00:26:18,671 --> 00:26:19,791 Why are you shaking so much? 696 00:26:19,930 --> 00:26:20,570 Don't be nervous. 697 00:26:20,670 --> 00:26:21,670 I'm nervous, too. 698 00:26:22,790 --> 00:26:24,910 Oh, my God. 699 00:26:26,770 --> 00:26:27,130 Oh. 700 00:26:27,750 --> 00:26:28,370 Like that? 701 00:26:28,510 --> 00:26:28,970 Oh, the close-up. 702 00:26:29,290 --> 00:26:30,290 Oh, oh, oh. 703 00:26:30,530 --> 00:26:31,770 Oh, it's cool, it's cool. 704 00:26:31,970 --> 00:26:32,330 Oh. 705 00:26:32,890 --> 00:26:33,890 Isn't it like this? 706 00:26:33,970 --> 00:26:34,710 Oh, that's cool. 707 00:26:34,770 --> 00:26:35,350 That's cool. 708 00:26:35,370 --> 00:26:36,790 Oh, that's cool, Minseok. 709 00:26:36,870 --> 00:26:37,050 Oh. 710 00:26:37,450 --> 00:26:38,450 I'm pulling it. 711 00:26:38,530 --> 00:26:39,690 Oh, but that's close. 712 00:26:40,050 --> 00:26:41,050 Now. 713 00:26:44,610 --> 00:26:45,190 What is it? 714 00:26:45,210 --> 00:26:45,690 Almost on my lap. 715 00:26:45,860 --> 00:26:46,860 Oh, my God. 716 00:26:48,870 --> 00:26:50,110 You're going to curl your hair? 717 00:26:59,730 --> 00:27:00,930 My hands are shaking too much. 718 00:27:03,550 --> 00:27:05,270 No, no, you don't have to shake your hands. 719 00:27:05,890 --> 00:27:06,890 I can feel it like this. 720 00:27:09,285 --> 00:27:10,326 She's good at shaking her hands. 721 00:27:10,350 --> 00:27:12,166 She shakes her hands when she's nervous from the first episode. 722 00:27:12,190 --> 00:27:13,830 That's why she always supports her hands. 723 00:27:21,330 --> 00:27:23,090 I thought I was going to get a heart attack. 724 00:27:23,310 --> 00:27:26,630 If you look at the pores up close like this, you'll get affection. 725 00:27:28,970 --> 00:27:29,970 Did it go up? 726 00:27:31,290 --> 00:27:32,290 Pretty, pretty, pretty. 727 00:27:32,370 --> 00:27:33,970 Really? Good, good. 728 00:27:35,110 --> 00:27:38,750 I'm nervous when I see it. 729 00:27:39,670 --> 00:27:40,790 Then I can't do it. 730 00:27:42,260 --> 00:27:43,260 Okay, I'll do it. 731 00:27:43,790 --> 00:27:44,790 Here we go. 732 00:27:45,090 --> 00:27:46,090 I'm scared. 733 00:27:50,430 --> 00:27:51,430 I pinched it. 734 00:27:51,730 --> 00:27:52,730 It hurts so much. 735 00:27:54,870 --> 00:27:56,110 My eyes are spinning. 736 00:27:57,190 --> 00:27:58,790 It's okay, but I think I'm going to cry. 737 00:27:58,970 --> 00:27:59,970 Okay, I'm sorry. 738 00:28:00,350 --> 00:28:01,350 But it went up well. 739 00:28:01,570 --> 00:28:02,570 Really? 740 00:28:04,930 --> 00:28:06,030 I'll curl my hair. 741 00:28:07,610 --> 00:28:08,970 Isn't it a little scary to get up? It hurts. 742 00:28:10,770 --> 00:28:11,330 743 00:28:11,770 --> 00:28:12,930 Tell me if it hurts. 744 00:28:14,870 --> 00:28:17,010 Oh, you're going to cut your wrist. 745 00:28:18,090 --> 00:28:19,750 It goes up like this. 746 00:28:20,640 --> 00:28:21,760 You have to do it like that. 747 00:28:21,790 --> 00:28:22,790 You're good. 748 00:28:22,970 --> 00:28:24,570 You have to press it like this. 749 00:28:31,410 --> 00:28:33,570 And then... I have a high nose. 750 00:28:34,870 --> 00:28:35,770 I'll start with the cheek. 751 00:28:35,771 --> 00:28:36,850 Here we go. 752 00:28:37,570 --> 00:28:38,570 One more time. 753 00:28:39,790 --> 00:28:40,790 One more time. 754 00:28:41,490 --> 00:28:42,690 The atmosphere is nice. 755 00:28:43,130 --> 00:28:44,130 It's nice. 756 00:28:44,610 --> 00:28:46,030 It's so lively. 757 00:28:47,810 --> 00:28:48,810 I know a little bit. 758 00:28:49,310 --> 00:28:49,990 It's okay. 759 00:28:50,310 --> 00:28:51,310 What? 760 00:28:52,810 --> 00:28:53,850 It sticks to me. 761 00:28:55,390 --> 00:28:56,390 Why? 762 00:28:56,630 --> 00:28:57,630 It's not like this. 763 00:28:58,530 --> 00:28:59,050 Why? I like you. 764 00:28:59,051 --> 00:29:00,051 You're so good. 765 00:29:03,970 --> 00:29:04,750 You're so good. 766 00:29:04,751 --> 00:29:05,751 767 00:29:08,550 --> 00:29:12,090 Just one more time. 768 00:29:12,170 --> 00:29:13,170 What? 769 00:29:15,150 --> 00:29:16,150 Why? You're so good. 770 00:29:16,510 --> 00:29:18,291 Why? 771 00:29:20,910 --> 00:29:21,690 Why? 772 00:29:21,770 --> 00:29:21,910 Why? 773 00:29:21,911 --> 00:29:22,170 Should I go first? 774 00:29:22,330 --> 00:29:23,851 No Should I not go first? 775 00:29:24,730 --> 00:29:27,750 You should go first Did you just swear with your mouth? 776 00:29:27,751 --> 00:29:32,030 You just put it in your mouth Turn it around I love it! I love it! 777 00:29:32,130 --> 00:29:33,230 He just swore 6 words 778 00:29:33,430 --> 00:29:38,670 I counted it and it's the timing That's right How is it? Is it fun? 779 00:29:39,090 --> 00:29:41,550 Yes I think it's more fun because of your face 780 00:29:42,610 --> 00:29:48,790 You don't usually put on makeup You have to make me look pretty Is it prettier? 781 00:29:49,610 --> 00:29:50,610 Yes 782 00:29:52,330 --> 00:29:54,230 This place is like a drama 783 00:29:55,050 --> 00:29:56,951 It's like a youth drama Is it prettier? 784 00:30:03,870 --> 00:30:05,130 My eyes are curry 785 00:30:06,230 --> 00:30:07,770 Is it going up? 786 00:30:11,390 --> 00:30:12,650 Should I put on some concealer? 787 00:30:14,190 --> 00:30:15,470 It's a little darker 788 00:30:17,600 --> 00:30:21,591 Look at him, he keeps disturbing us He's being wary 789 00:30:22,670 --> 00:30:23,670 Why is he doing that? 790 00:30:25,250 --> 00:30:26,490 Should I put on some concealer? 791 00:30:26,830 --> 00:30:28,826 I don't think we can find the members with the 792 00:30:28,850 --> 00:30:30,250 concealer Why don't we go with the concealer? 793 00:30:30,770 --> 00:30:31,770 Let's go 794 00:30:31,870 --> 00:30:32,890 It's time to wrap up 795 00:30:37,695 --> 00:30:38,950 Your lips are so lively 796 00:30:40,990 --> 00:30:42,570 This team is in a good mood too 797 00:30:42,920 --> 00:30:44,320 I think lips are the most important 798 00:30:50,220 --> 00:30:51,220 But... 799 00:30:53,980 --> 00:30:54,980 I'm sorry 800 00:30:58,130 --> 00:31:00,980 I think he doesn't know anything He's making 801 00:31:00,981 --> 00:31:02,141 it look silly He's putting on the concealer 802 00:31:05,100 --> 00:31:17,780 They have to be careful Min Seok is so cute 803 00:31:18,230 --> 00:31:21,521 He has to be cute Where do I have to look now? 804 00:31:21,640 --> 00:31:24,501 You can look here You just have to draw it. 805 00:31:31,410 --> 00:31:32,410 Why do I have to do this? 806 00:31:32,890 --> 00:31:33,890 Because I put it on. 807 00:31:34,540 --> 00:31:37,670 Shall we look at the eyes? 808 00:31:38,430 --> 00:31:39,430 Eyes here? 809 00:31:40,730 --> 00:31:41,730 The eyes are the hardest. 810 00:31:42,910 --> 00:31:43,210 Then... 811 00:31:43,890 --> 00:31:45,010 You want me to draw it, too? No, no. 812 00:31:47,210 --> 00:31:48,210 Then. 813 00:31:49,390 --> 00:31:50,390 .. 814 00:31:51,250 --> 00:31:52,250 Then... 815 00:31:53,130 --> 00:31:54,130 Yeong-seo. 816 00:31:54,190 --> 00:31:55,750 No, Yeong-seo. 817 00:31:56,330 --> 00:31:56,630 What? 818 00:31:56,631 --> 00:31:57,711 So-young, you're the worst. 819 00:31:58,300 --> 00:31:59,950 You made a big mistake. 820 00:32:04,570 --> 00:32:05,570 I'm in trouble. 821 00:32:05,950 --> 00:32:07,710 What should I do when I call the wrong name? 822 00:32:08,390 --> 00:32:09,550 You have to bite your tongue. 823 00:32:11,670 --> 00:32:13,030 No, no. 824 00:32:13,770 --> 00:32:14,770 So-young. 825 00:32:16,250 --> 00:32:17,250 Yeong-seo. 826 00:32:17,290 --> 00:32:19,130 No, Yeong-seo. 827 00:32:20,810 --> 00:32:21,970 Yeong-seo's face has changed. 828 00:32:33,200 --> 00:32:33,720 Yeong-seo. 829 00:32:33,721 --> 00:32:34,841 Oh, the atmosphere was good. 830 00:32:35,260 --> 00:32:36,260 Yeong-seo. 831 00:32:37,300 --> 00:32:39,060 Among the friends I met before my boyfriend. 832 00:32:39,620 --> 00:32:40,140 Yes. 833 00:32:40,200 --> 00:32:41,960 Has your boyfriend ever done makeup for you? No, not at all. 834 00:32:42,360 --> 00:32:43,580 835 00:32:43,980 --> 00:32:44,980 I don't have any either. 836 00:32:48,560 --> 00:32:49,600 I laughed. 837 00:32:49,980 --> 00:32:50,980 Chaeryeong laughed. 838 00:32:51,260 --> 00:32:52,260 Look at my face. 839 00:32:52,700 --> 00:32:53,220 Chaeryeong? 840 00:32:53,440 --> 00:32:57,580 No, you did a good job. 841 00:32:57,630 --> 00:32:58,630 No, you did a good job. 842 00:33:00,460 --> 00:33:01,760 Is it blue, Chaeryeong? It's okay. 843 00:33:01,940 --> 00:33:02,760 844 00:33:02,960 --> 00:33:03,960 Isn't it? It's okay. 845 00:33:04,400 --> 00:33:05,420 Wait a minute. 846 00:33:07,830 --> 00:33:09,160 It's okay. 847 00:33:09,280 --> 00:33:10,280 848 00:33:11,000 --> 00:33:12,180 I think that's comforting. 849 00:33:12,700 --> 00:33:13,700 I think so. 850 00:33:14,380 --> 00:33:15,380 I'm sorry. 851 00:33:19,650 --> 00:33:20,650 I won't say anything. 852 00:33:20,820 --> 00:33:21,540 Good job. 853 00:33:21,660 --> 00:33:22,660 Good job. 854 00:33:37,270 --> 00:33:38,350 You're curious, aren't you? 855 00:33:39,050 --> 00:33:40,050 It's very lively. 856 00:33:41,830 --> 00:33:42,830 What about Gabin? 857 00:33:43,050 --> 00:33:44,050 What about Gabin? Look, show me. 858 00:33:44,390 --> 00:33:45,390 859 00:33:48,550 --> 00:33:49,590 It's pretty, isn't it? 860 00:33:49,750 --> 00:33:52,010 But it goes well with your eyes. 861 00:33:53,530 --> 00:33:54,530 That's right. 862 00:33:55,300 --> 00:33:55,930 It's pretty, isn't it? 863 00:33:56,050 --> 00:33:57,050 Gabin just has a face. 864 00:33:59,530 --> 00:34:01,590 I like it. 865 00:34:01,850 --> 00:34:02,570 I think our team did the best. 866 00:34:02,571 --> 00:34:02,890 I think we did a good job. 867 00:34:03,570 --> 00:34:04,610 I think we did a good job. 868 00:34:06,040 --> 00:34:09,632 Then from now on, I'll have time to look in the mirror and check your face. 869 00:34:10,655 --> 00:34:12,216 I can't see it because it's too bright. 870 00:34:12,810 --> 00:34:14,370 I can't see it because it's too bright. 871 00:34:16,130 --> 00:34:17,130 What's wrong? 872 00:34:17,190 --> 00:34:18,190 It's really okay. 873 00:34:20,830 --> 00:34:21,951 What's wrong with your eyes? 874 00:34:22,210 --> 00:34:23,330 What's wrong with your eyes? No, this is. 875 00:34:23,650 --> 00:34:24,870 .. 876 00:34:24,871 --> 00:34:25,871 What's wrong? 877 00:34:25,990 --> 00:34:27,070 I tried to wipe it off, but it didn't work. 878 00:34:27,071 --> 00:34:28,071 I'll wipe it off. 879 00:34:29,530 --> 00:34:30,570 How do you feel? 880 00:34:36,350 --> 00:34:38,790 But the eyes don't really show much. 881 00:34:39,910 --> 00:34:41,090 I applied it well on my lips. 882 00:34:41,890 --> 00:34:43,750 It was really good, but the name was wrong. 883 00:34:43,810 --> 00:34:44,810 I know. 884 00:34:44,910 --> 00:34:46,850 But Yeongso and Soyoung's names are confusing. 885 00:34:47,210 --> 00:34:48,210 Yeah, it's confusing. 886 00:34:53,450 --> 00:34:54,450 Soyoung's eyebrows... 887 00:34:55,940 --> 00:34:56,940 I don't like it. 888 00:34:57,170 --> 00:34:58,330 No, no, I like it. 889 00:34:58,770 --> 00:34:59,430 It's okay. 890 00:34:59,650 --> 00:35:00,650 It looks good on you. 891 00:35:01,460 --> 00:35:03,701 It's my first time, and I think this is a total success. 892 00:35:09,470 --> 00:35:13,190 I like it. 893 00:35:13,610 --> 00:35:14,610 I like it. 894 00:35:14,890 --> 00:35:18,510 I wanted to try pink and coral makeup. 895 00:35:19,610 --> 00:35:21,010 I like it because it suits me well. 896 00:35:22,270 --> 00:35:23,310 I like it. 897 00:35:23,311 --> 00:35:23,650 I really like it. 898 00:35:23,651 --> 00:35:24,651 I'm nervous. 899 00:35:28,220 --> 00:35:33,030 It looks really good on you. 900 00:35:33,450 --> 00:35:35,070 I think it's prettier than what I did. 901 00:35:35,430 --> 00:35:37,130 Oh, it's a success. 902 00:35:37,710 --> 00:35:38,710 You did a great job. 903 00:35:39,550 --> 00:35:40,550 That's a relief. 904 00:35:40,770 --> 00:35:43,050 Oh, I like it. 905 00:35:43,470 --> 00:35:45,770 I can go to you every morning and get it. 906 00:35:46,790 --> 00:35:48,930 I can go to you every morning and get it. 907 00:35:48,931 --> 00:35:50,510 I can go to you every morning and get it. 908 00:35:50,511 --> 00:35:51,511 That's right. 909 00:35:52,630 --> 00:35:54,370 Everyone did a great job. 910 00:35:55,040 --> 00:35:56,881 I think they did a better job than I expected. 911 00:35:57,150 --> 00:35:58,631 But I'm going to announce the winner. 912 00:35:59,830 --> 00:36:01,350 I think 913 00:36:01,650 --> 00:36:06,010 A man's attitude towards women He cares about women. 914 00:36:06,360 --> 00:36:08,401 I think he's got a lot of opinions that women like. 915 00:36:09,610 --> 00:36:10,350 I think he's got a lot of opinions that women like. 916 00:36:10,575 --> 00:36:12,326 I think that's why I chose him as the winner. 917 00:36:12,350 --> 00:36:13,530 I think that's why I chose him as the winner. 918 00:36:13,531 --> 00:36:14,851 Who's the winner of today's show? 919 00:36:16,060 --> 00:36:18,190 All the men are good at it. 920 00:36:19,450 --> 00:36:20,450 Chanwoo or Yeonwoo? 921 00:36:20,885 --> 00:36:21,690 I don't think it's Yeonwoo. 922 00:36:21,890 --> 00:36:23,451 Because Yeonwoo is such a professional. 923 00:36:24,350 --> 00:36:25,350 Chanwoo? 924 00:36:25,490 --> 00:36:26,570 I don't think it's Yeonwoo. 925 00:36:27,550 --> 00:36:30,410 Today's winner is Kim Chaeryeong and Jeon Chanwoo. 926 00:36:34,250 --> 00:36:37,730 You're really good at guessing things without coins. 927 00:36:41,570 --> 00:36:46,890 I think it's so pretty. 928 00:36:47,170 --> 00:36:48,170 Let's go out. 929 00:36:48,350 --> 00:36:49,566 Which side do you think is pretty? 930 00:36:49,590 --> 00:36:50,050 Is it here? 931 00:36:50,170 --> 00:36:51,170 Is it this angle? 932 00:36:52,250 --> 00:36:53,310 It's a polaroid. 933 00:36:55,750 --> 00:36:56,750 It's this angle. 934 00:36:57,490 --> 00:36:58,490 Just like that. 935 00:37:01,870 --> 00:37:02,950 I'll give you a manner leg. 936 00:37:05,690 --> 00:37:06,690 Manner leg. 937 00:37:07,410 --> 00:37:08,410 One, two, three. 938 00:37:08,890 --> 00:37:14,030 Do you have long arms? 939 00:37:14,070 --> 00:37:14,830 I have long arms. 940 00:37:14,950 --> 00:37:15,950 It's the same as you. 941 00:37:17,010 --> 00:37:18,130 One, two, three. 942 00:37:18,340 --> 00:37:19,581 Oh, you two look good together. 943 00:37:24,110 --> 00:37:25,190 It's really awesome. 944 00:37:27,130 --> 00:37:28,130 Isn't this a celebrity? Thank you. 945 00:37:29,330 --> 00:37:30,330 946 00:37:30,530 --> 00:37:31,530 This is really cool. 947 00:37:32,770 --> 00:37:34,386 It's because you took a good picture of me. 948 00:37:34,410 --> 00:37:35,410 What? 949 00:37:36,110 --> 00:37:37,206 You're good at taking pictures. 950 00:37:37,230 --> 00:37:37,930 Are you 24 years old? 951 00:37:38,150 --> 00:37:39,150 I'm not 24 years old. 952 00:37:39,850 --> 00:37:40,850 Chanwoo is scared. 953 00:37:41,110 --> 00:37:42,110 I'm going crazy. 954 00:37:43,250 --> 00:37:44,250 Hey. 955 00:37:44,450 --> 00:37:47,730 Even while talking to Chaeryeong, I can see the eyes in the sunglasses over there. 956 00:37:47,760 --> 00:37:48,891 I'm sure he's looking over there. 957 00:37:48,915 --> 00:37:50,330 Wow, that's amazing, Chanwoo. 958 00:37:50,470 --> 00:37:50,830 I'm surprised. 959 00:37:50,990 --> 00:37:51,170 He's everywhere. 960 00:37:51,810 --> 00:37:53,510 If Chanwoo has that kind of passion, I'll follow him to the top. 961 00:37:53,910 --> 00:37:54,910 But that's enough. 962 00:37:55,090 --> 00:37:56,290 Chaeryeong is nice, too. 963 00:37:57,010 --> 00:37:58,470 He just went to me. 964 00:37:58,570 --> 00:37:58,970 Yeah. 965 00:37:59,030 --> 00:38:00,030 It's obvious. 966 00:38:00,690 --> 00:38:01,690 You're good. 967 00:38:02,405 --> 00:38:03,846 I feel like I'm really here to play. 968 00:38:04,230 --> 00:38:05,130 I feel like I'm really here to travel. 969 00:38:05,210 --> 00:38:05,550 Yeah. 970 00:38:05,910 --> 00:38:06,950 I'm so happy today. 971 00:38:07,190 --> 00:38:07,870 Is it fun? Yeah, it's fun. 972 00:38:08,010 --> 00:38:09,010 973 00:38:09,560 --> 00:38:10,560 It's not too much. 974 00:38:10,750 --> 00:38:11,750 It's not lacking. 975 00:38:12,350 --> 00:38:12,790 It's perfect. 976 00:38:13,090 --> 00:38:14,290 If it's not enough, it's fine. 977 00:38:17,780 --> 00:38:18,780 It's so pretty. 978 00:38:20,420 --> 00:38:20,980 It's a bit of a surprise. 979 00:38:20,981 --> 00:38:21,981 No, but... 980 00:38:22,960 --> 00:38:26,280 Don't you think the flow between Yeonwoo and Gabin is a bit weird? 981 00:38:26,620 --> 00:38:29,880 I'm sure I'll have a crush on him. 982 00:38:29,960 --> 00:38:30,960 Yeonwoo is a must. 983 00:38:31,060 --> 00:38:32,380 Although he lost the first place, 984 00:38:33,100 --> 00:38:34,200 the chemistry was the best. 985 00:38:34,540 --> 00:38:34,880 Yeah. 986 00:38:34,980 --> 00:38:35,240 Right. 987 00:38:35,820 --> 00:38:37,720 But Chanwoo was with Chaeryeong, 988 00:38:38,065 --> 00:38:39,560 and Gabin kept caring about him. 989 00:38:39,820 --> 00:38:40,820 Gabin was with Yeonwoo, 990 00:38:41,520 --> 00:38:42,740 and never cared about Chanwoo. 991 00:38:44,180 --> 00:38:44,740 Right. 992 00:38:44,741 --> 00:38:45,320 He didn't care about him. 993 00:38:45,500 --> 00:38:45,880 Yeah. 994 00:38:46,100 --> 00:38:49,936 Gabin did his best I think I'm doing my best to the best of my ability. 995 00:38:49,960 --> 00:38:51,800 That's why I feel like I'm a good partner. 996 00:38:51,801 --> 00:38:53,780 But if you do that, from Gabin's point of view, 997 00:38:54,360 --> 00:38:56,880 Chanwoo's eyes and eyes It could be a little burdensome. 998 00:38:58,020 --> 00:39:01,500 Why is that person so active to me? 999 00:39:01,820 --> 00:39:03,820 What is it? 1000 00:39:03,880 --> 00:39:05,260 You might be thinking like this. 1001 00:39:05,500 --> 00:39:07,400 Anyway, I was stimulated by Yeonwoo. 1002 00:39:08,480 --> 00:39:10,800 Chanwoo, who worked very hard, eventually won first place. 1003 00:39:15,670 --> 00:39:17,070 I think I'm healing yesterday. 1004 00:39:17,071 --> 00:39:18,190 I think I'm healing today. 1005 00:39:21,430 --> 00:39:22,430 It's pretty. 1006 00:39:22,845 --> 00:39:23,845 It's white today. 1007 00:39:24,690 --> 00:39:26,330 I think it'll be prettier on a snowy day. 1008 00:39:26,770 --> 00:39:28,550 Do you like snow here? I like snow. 1009 00:39:28,855 --> 00:39:29,890 1010 00:39:30,170 --> 00:39:31,230 I like winter more. 1011 00:39:31,750 --> 00:39:33,450 I really like winter. 1012 00:39:33,570 --> 00:39:35,030 Do you like summer or winter? 1013 00:39:35,770 --> 00:39:36,930 I like winter, too. 1014 00:39:37,270 --> 00:39:39,990 Because I like the winter atmosphere. 1015 00:39:40,670 --> 00:39:42,430 And I like all the Christmas songs. 1016 00:39:44,030 --> 00:39:45,030 It's really pretty. 1017 00:39:45,710 --> 00:39:46,710 Wow. 1018 00:39:47,830 --> 00:39:48,870 Is there a wave like that? 1019 00:39:49,890 --> 00:39:50,930 Is there a wave like that? 1020 00:39:51,995 --> 00:39:54,650 What did you think before you came here? 1021 00:39:55,460 --> 00:39:56,870 Actually, I was scared at first. 1022 00:39:58,180 --> 00:39:59,221 Should a good person come? 1023 00:39:59,790 --> 00:40:01,210 Yeah, I thought so, too. 1024 00:40:01,211 --> 00:40:02,971 But I think I was a little excited about it. 1025 00:40:03,010 --> 00:40:05,330 I was looking forward to it a day before I came here. 1026 00:40:05,650 --> 00:40:06,130 I've been looking forward to it since then. 1027 00:40:06,630 --> 00:40:07,630 If it works in a week, 1028 00:40:08,690 --> 00:40:11,210 I think it'll work. 1029 00:40:11,310 --> 00:40:12,310 That kind of expectation. 1030 00:40:12,770 --> 00:40:13,810 I was a little suspicious. 1031 00:40:14,230 --> 00:40:15,470 I had that kind of expectation. 1032 00:40:16,890 --> 00:40:18,131 I hope it works as you thought. 1033 00:40:19,160 --> 00:40:20,160 I hope it works. 1034 00:40:23,150 --> 00:40:23,810 I hope it works. 1035 00:40:23,811 --> 00:40:24,811 Me, too. 1036 00:40:26,990 --> 00:40:28,830 Don't you think Garbin and Inwook are similar? 1037 00:40:29,570 --> 00:40:30,650 They're good at everything. 1038 00:40:30,730 --> 00:40:32,310 I don't do it first, 1039 00:40:32,640 --> 00:40:34,590 but I don't stop them from coming. 1040 00:40:34,591 --> 00:40:34,990 Is it money? 1041 00:40:35,370 --> 00:40:36,410 But if you think about it, 1042 00:40:36,530 --> 00:40:39,270 I think it's all money and love. 1043 00:40:47,940 --> 00:40:51,110 Is it Garbin? 1044 00:40:56,090 --> 00:40:57,090 I don't think so. 1045 00:40:57,230 --> 00:40:58,230 I had a lot of fun. 1046 00:40:58,495 --> 00:40:59,690 I had a lot of fun. 1047 00:40:59,810 --> 00:41:00,390 Did you give him salmon? 1048 00:41:00,450 --> 00:41:01,450 Yes. 1049 00:41:01,570 --> 00:41:02,570 He's comfortable. 1050 00:41:03,210 --> 00:41:05,770 He compliments me a lot. 1051 00:41:06,350 --> 00:41:10,330 He does his makeup for me, and he's like, He's pretty even without doing anything. 1052 00:41:11,490 --> 00:41:12,490 He's like this. 1053 00:41:12,930 --> 00:41:18,510 He has his unique eyes. 1054 00:41:19,590 --> 00:41:20,150 Yes, that's right. 1055 00:41:20,550 --> 00:41:21,550 He's unique. 1056 00:41:23,150 --> 00:41:24,290 Oh? Isn't that Lee Nong-won? 1057 00:41:25,930 --> 00:41:27,210 You felt everything, didn't you? 1058 00:41:28,210 --> 00:41:30,350 What was really good to hear today was... 1059 00:41:32,230 --> 00:41:34,370 I feel like I'm just traveling with you 1060 00:41:35,590 --> 00:41:39,130 I'm with a friend I think we're definitely friends 1061 00:41:40,340 --> 00:41:42,101 We're at the same age, so it was comfortable 1062 00:41:43,130 --> 00:41:44,810 Why do you look so tired? 1063 00:41:46,150 --> 00:41:47,210 Why are you so shy? 1064 00:41:47,211 --> 00:41:48,411 I'm so proud of you, my friend 1065 00:41:51,640 --> 00:41:53,430 But your face is a little dark 1066 00:41:53,905 --> 00:41:56,170 Why? What did you talk about with Chaeryeong? 1067 00:41:59,250 --> 00:42:01,110 Chaeryeong and I had a lot of conversations 1068 00:42:02,280 --> 00:42:06,050 Anyway, there's someone I like I was having a good time 1069 00:42:06,540 --> 00:42:08,151 I'm very happy It's like a vacation 1070 00:42:09,370 --> 00:42:17,130 But Chaeryeong is the opposite of me She's very human And she thinks a lot about that 1071 00:42:18,430 --> 00:42:20,470 Who's the money catcher and who's the love catcher? 1072 00:42:21,335 --> 00:42:25,470 But that's supposed to be the main idea here 1073 00:42:27,320 --> 00:42:28,796 It could be because I want to find love too much 1074 00:42:28,820 --> 00:42:32,550 It could be because I'm a money catcher I think that's very important 1075 00:42:33,430 --> 00:42:34,890 I'm curious about that 1076 00:42:35,090 --> 00:42:37,290 If it comes out like that, I'm going to be suspected 1077 00:42:37,291 --> 00:42:38,350 of being a money catcher Why are you doing that? 1078 00:42:39,030 --> 00:42:41,690 That's right You can do something That's right 1079 00:42:41,790 --> 00:42:46,670 Do you think Chaeryeong is a money catcher? 1080 00:42:49,070 --> 00:42:51,610 Come here Thank you for the meal 1081 00:42:51,910 --> 00:42:54,870 Why? Come here Did you lose your mind too? 1082 00:42:55,030 --> 00:42:56,030 Come here 1083 00:42:56,950 --> 00:42:57,950 Wait 1084 00:42:59,950 --> 00:43:01,110 Isn't it because of the name? 1085 00:43:03,740 --> 00:43:08,570 I'm so tired I made a mistake like this in my life 1086 00:43:09,730 --> 00:43:10,730 What? What is it? Tell me 1087 00:43:11,005 --> 00:43:12,910 I'm so angry at myself 1088 00:43:13,890 --> 00:43:15,150 I'm so sorry 1089 00:43:15,960 --> 00:43:16,690 Who did it? 1090 00:43:16,790 --> 00:43:18,090 To Youngseo What did you do? 1091 00:43:18,270 --> 00:43:21,510 I called someone else's name three times Huh? Youngseo? 1092 00:43:21,690 --> 00:43:22,110 What? 1093 00:43:22,390 --> 00:43:23,070 What did you do? 1094 00:43:23,250 --> 00:43:24,250 Oh my 1095 00:43:24,870 --> 00:43:28,531 I called someone else's name three times Huh? Youngseo? 1096 00:43:28,890 --> 00:43:30,130 You said it was Soyoung, right? 1097 00:43:30,230 --> 00:43:31,230 Yes 1098 00:43:32,190 --> 00:43:33,190 Really? 1099 00:43:33,410 --> 00:43:34,410 Oh my god 1100 00:43:34,960 --> 00:43:37,570 The first time, I just went with it naturally 1101 00:43:38,510 --> 00:43:40,111 Then Then 1102 00:43:41,210 --> 00:43:43,470 Soyoung Youngseo Soyoung? 1103 00:43:43,471 --> 00:43:44,471 Yes 1104 00:43:44,800 --> 00:43:46,641 The second time, I also went with it naturally 1105 00:43:47,350 --> 00:43:51,090 Oh, you're still driving No Soyoung 1106 00:43:51,565 --> 00:43:54,430 No, Youngseo Youngseo I'm confused I'm confused 1107 00:43:55,370 --> 00:43:58,831 I'm sorry Oh my god What should I do? 1108 00:43:59,170 --> 00:44:02,571 The third time Dawhaseo Oh 1109 00:44:03,130 --> 00:44:06,270 Dawhaseo Dawhaseo The most The most Oh 1110 00:44:06,620 --> 00:44:07,890 Do you know what I'm saying? 1111 00:44:08,030 --> 00:44:09,030 Ha 1112 00:44:09,630 --> 00:44:12,571 Youngseo Dawhaseo You did a good job I have to say this 1113 00:44:13,470 --> 00:44:14,611 Youngseo I was thinking like this 1114 00:44:15,550 --> 00:44:17,010 Our Soyoung 1115 00:44:18,250 --> 00:44:20,831 Youngseo Youngseo Youngseo 1116 00:44:20,940 --> 00:44:22,770 Don't call my name 1117 00:44:24,210 --> 00:44:27,190 Youngseo Youngseo Don't call my name 1118 00:44:27,390 --> 00:44:30,630 If you're going to do that, you have to pretend to see a ghost 1119 00:44:31,130 --> 00:44:36,330 Act like you've seen a flower Soyoung, aren't you... I'm sorry 1120 00:44:37,970 --> 00:44:38,970 Rather 1121 00:44:39,070 --> 00:44:44,490 I would rather live here That's really I can't turn it back on! 1122 00:44:44,800 --> 00:44:46,520 You have to break the bubble and fall down! 1123 00:44:54,210 --> 00:44:56,330 I've said my name three times... 1124 00:44:57,830 --> 00:44:59,551 I'm so sorry It's okay 1125 00:44:59,700 --> 00:45:00,700 It's okay 1126 00:45:06,690 --> 00:45:08,650 I don't think this will ever be erased 1127 00:45:17,830 --> 00:45:18,830 Where is it? 1128 00:45:22,730 --> 00:45:26,130 Is this a pig? 1129 00:45:26,470 --> 00:45:27,890 How much is this pig? 1130 00:45:28,430 --> 00:45:29,650 Should we put it on the table? 1131 00:45:29,830 --> 00:45:31,110 It looks like a late-night snack 1132 00:45:31,990 --> 00:45:36,570 Please give us two jokbal Are you here to buy groceries? 1133 00:45:37,610 --> 00:45:38,730 I'm here to buy groceries Minseok. 1134 00:45:39,970 --> 00:45:40,970 .. 1135 00:45:42,810 --> 00:45:43,810 What are you going to do? 1136 00:45:44,625 --> 00:45:45,890 I can't eat anything over there I'm worried 1137 00:45:46,690 --> 00:45:47,690 I'll make it myself 1138 00:45:48,410 --> 00:45:50,010 What are you going to make? 1139 00:45:50,730 --> 00:45:51,730 I'm sorry 1140 00:45:52,890 --> 00:45:53,930 It's all over the place 1141 00:45:54,430 --> 00:45:55,430 I'm so sad 1142 00:45:56,790 --> 00:45:57,790 Hello 1143 00:46:00,370 --> 00:46:02,351 Hello everyone What's wrong with you? 1144 00:46:03,880 --> 00:46:05,430 I'm not feeling well today 1145 00:46:07,410 --> 00:46:08,530 Leave it? 1146 00:46:08,770 --> 00:46:08,950 What? 1147 00:46:09,110 --> 00:46:11,910 I'll do it There's nothing on the table I think I'm going to cook meat 1148 00:46:11,911 --> 00:46:14,991 I can't eat what's over there I think I'm going to cook meat 1149 00:46:15,660 --> 00:46:17,010 Why? You can't eat fish? 1150 00:46:17,050 --> 00:46:18,050 I don't eat seafood 1151 00:46:18,650 --> 00:46:19,650 Really? 1152 00:46:19,990 --> 00:46:23,351 You can't eat seafood Wow Wow 1153 00:46:24,410 --> 00:46:25,490 What did you put in here? 1154 00:46:25,930 --> 00:46:28,970 I think there was a little bit of water But I put in some oil 1155 00:46:29,680 --> 00:46:30,680 It's going to splatter 1156 00:46:30,790 --> 00:46:31,930 I'm eating that 1157 00:46:32,255 --> 00:46:33,750 You should eat this and some rice 1158 00:46:35,550 --> 00:46:38,010 You're going to cry Because it hurts so much Me? 1159 00:46:38,130 --> 00:46:39,911 Yes, it looks like it hurts It's okay 1160 00:46:40,070 --> 00:46:41,350 I succeeded in getting attention 1161 00:46:41,690 --> 00:46:43,871 I can't get rid of it I can't get rid of it 1162 00:46:44,810 --> 00:46:47,070 Good, you're in a good condition 1163 00:46:54,520 --> 00:46:55,520 What's wrong? 1164 00:46:58,960 --> 00:47:00,640 This is medicine 1165 00:47:01,800 --> 00:47:02,800 It's medicine 1166 00:47:03,760 --> 00:47:04,760 I'm going to do it 1167 00:47:06,780 --> 00:47:07,780 It's all burdensome 1168 00:47:08,375 --> 00:47:13,400 I've been sick since yesterday I went to the swimming pool I have a fever today 1169 00:47:14,480 --> 00:47:15,480 Wow 1170 00:47:16,520 --> 00:47:20,800 You took medicine at this time I was aiming for this 1171 00:47:22,180 --> 00:47:23,440 You said you were busy 1172 00:47:24,240 --> 00:47:27,360 It doesn't hurt much You said you were busy 1173 00:47:28,080 --> 00:47:29,240 Your face is red 1174 00:47:32,040 --> 00:47:37,200 Oh, it's just right How can it just come in? 1175 00:47:40,080 --> 00:47:41,520 Thank you 1176 00:47:42,280 --> 00:47:43,280 Thank you 1177 00:47:44,080 --> 00:47:45,080 Eat it later 1178 00:47:54,680 --> 00:47:58,320 I think I'm going to cry 1179 00:47:58,745 --> 00:48:05,800 Would you like to eat this? 1180 00:48:06,340 --> 00:48:12,820 I'll give you some more I'm going to do it Oh, it's yours Oh, 1181 00:48:12,821 --> 00:48:14,376 I'm getting sick Crying What would the winner's smile look like? 1182 00:48:14,400 --> 00:48:16,101 Oh, I saw it She can't see 1183 00:48:16,890 --> 00:48:21,540 It's the winner's smile 1184 00:48:23,020 --> 00:48:24,040 Do you want soy sauce? 1185 00:48:24,420 --> 00:48:25,420 Do you want soy sauce? 1186 00:48:25,460 --> 00:48:25,780 Do you want red pepper paste? 1187 00:48:26,340 --> 00:48:27,340 Are you sleepy? 1188 00:48:28,060 --> 00:48:29,780 No, I don't want to eat anything You don't want to eat anything? 1189 00:48:29,980 --> 00:48:31,260 No, I don't want to eat anything 1190 00:48:31,720 --> 00:48:32,720 It's good 1191 00:48:33,020 --> 00:48:34,020 It's good, right? 1192 00:48:35,760 --> 00:48:36,800 What are you making again? 1193 00:48:37,140 --> 00:48:38,140 Why are there two bowls? 1194 00:48:39,220 --> 00:48:40,220 What? 1195 00:48:41,100 --> 00:48:42,100 I can't eat this 1196 00:48:42,480 --> 00:48:42,780 Really? 1197 00:48:43,400 --> 00:48:44,400 Did you have it before? 1198 00:48:44,540 --> 00:48:46,720 I thought you didn't have it Do you want to eat it? 1199 00:48:46,780 --> 00:48:47,780 This is mine 1200 00:48:48,080 --> 00:48:48,900 Do you want to eat it together? 1201 00:48:48,901 --> 00:48:50,141 Do you want to eat it together? 1202 00:48:50,280 --> 00:48:51,280 Give it to me 1203 00:48:52,000 --> 00:48:53,020 Eat it when you're done 1204 00:48:53,770 --> 00:48:54,770 Eat it when you're done 1205 00:48:55,180 --> 00:48:56,260 It's Gabin's, right? 1206 00:48:57,760 --> 00:48:59,581 Give it to me Be considerate 1207 00:48:59,860 --> 00:49:02,160 Be considerate Oh my Oh my 1208 00:49:02,600 --> 00:49:03,700 Give it to me 1209 00:49:04,840 --> 00:49:06,561 There's something like this Yes 1210 00:49:09,120 --> 00:49:10,380 But this looks delicious 1211 00:49:11,700 --> 00:49:14,260 You're good at cooking It must be delicious 1212 00:49:16,190 --> 00:49:17,711 Do you eat a lot of these by yourself? 1213 00:49:17,760 --> 00:49:18,760 Yes 1214 00:49:19,575 --> 00:49:23,541 I think Gabin will notice I can see that She's doing it openly 1215 00:49:24,840 --> 00:49:25,960 It's burdensome 1216 00:49:31,500 --> 00:49:38,520 What's wrong with Eunseong? 1217 00:49:39,160 --> 00:49:39,240 Why? 1218 00:49:39,320 --> 00:49:43,020 I don't know, I thought she was angry So No, it's not like she's angry 1219 00:49:43,470 --> 00:49:47,320 I told her that I liked her date I told her that I liked her date 1220 00:49:47,870 --> 00:49:49,151 I told her that I liked her date 1221 00:49:49,380 --> 00:49:52,700 So I thought something serious was going on Isn't she interested in you? 1222 00:49:53,160 --> 00:49:53,960 What? 1223 00:49:54,020 --> 00:49:54,300 What? 1224 00:49:54,915 --> 00:49:58,620 Yes, it's time to show her interest Really? 1225 00:49:59,120 --> 00:50:00,120 She doesn't hate it 1226 00:50:00,980 --> 00:50:06,940 Did you enjoy the meal? 1227 00:50:07,260 --> 00:50:08,260 What? 1228 00:50:08,340 --> 00:50:09,340 What? 1229 00:50:09,400 --> 00:50:10,400 Oh 1230 00:50:11,640 --> 00:50:13,700 Did you enjoy the meal? 1231 00:50:14,060 --> 00:50:15,060 What? 1232 00:50:15,120 --> 00:50:15,520 What? 1233 00:50:15,521 --> 00:50:16,521 What? 1234 00:50:16,700 --> 00:50:22,600 I'm sorry But I'm really hungry today So you only ate 1235 00:50:22,601 --> 00:50:26,420 a little You only ate a little But when I make food 1236 00:50:26,670 --> 00:50:29,740 I only make two You did that on purpose 1237 00:50:29,940 --> 00:50:30,940 Really? 1238 00:50:31,140 --> 00:50:31,500 Yes 1239 00:50:31,850 --> 00:50:32,850 You're very honest 1240 00:50:33,140 --> 00:50:37,340 Even in the morning I keep saying I need to eat What's wrong with me? 1241 00:50:38,050 --> 00:50:41,461 I need to eat It's been a while since I ate So I need to eat 1242 00:50:42,860 --> 00:50:44,960 Everyone was thinking about it 1243 00:50:46,510 --> 00:50:47,510 But 1244 00:50:49,930 --> 00:50:56,080 Really I think Chan is a money guy I think 1245 00:50:56,081 --> 00:50:58,080 so too But I keep thinking he's a money guy 1246 00:51:02,520 --> 00:51:04,401 But I keep thinking he's a money guy Chan, are you sick? 1247 00:51:04,980 --> 00:51:06,740 I've been feeling a bit sick since yesterday 1248 00:51:07,545 --> 00:51:09,660 But today I feel worse after walking Do you want medicine? 1249 00:51:10,020 --> 00:51:11,020 I got it 1250 00:51:11,160 --> 00:51:12,240 Do you have a cold? 1251 00:51:13,060 --> 00:51:14,060 It's okay, it's better 1252 00:51:15,300 --> 00:51:16,420 I'm going to the secret room 1253 00:51:17,000 --> 00:51:18,000 Oh, right 1254 00:51:18,360 --> 00:51:19,360 Who are you going to see? 1255 00:51:20,100 --> 00:51:20,540 Me? 1256 00:51:20,960 --> 00:51:21,960 Is it a secret? 1257 00:51:22,620 --> 00:51:23,620 I'm going to go straight 1258 00:51:25,200 --> 00:51:27,060 I don't know who Inwook likes 1259 00:51:28,140 --> 00:51:28,660 Huh? 1260 00:51:28,880 --> 00:51:30,360 I don't know who you like Me too 1261 00:51:30,760 --> 00:51:31,921 I don't know who Inwook likes 1262 00:51:32,090 --> 00:51:34,596 Yeah, actually Don't you feel it when you see someone else? 1263 00:51:34,620 --> 00:51:35,620 I can see it now 1264 00:51:36,020 --> 00:51:37,060 I don't see Inwook 1265 00:51:38,100 --> 00:51:39,720 Inwook is the least talkative 1266 00:51:40,200 --> 00:51:42,980 Yeah, he's the least talkative Oh, everyone's like that 1267 00:51:42,981 --> 00:51:47,821 Inwook must be an unknown being in there They don't talk They just express 1268 00:51:48,540 --> 00:51:52,920 I can't talk or express I just can't express Is this a game? 1269 00:51:54,240 --> 00:51:55,940 I know Inwook is interested in you 1270 00:51:57,350 --> 00:51:59,460 But I don't know Inwook is interested in you 1271 00:52:02,760 --> 00:52:03,760 Oh, what? 1272 00:52:05,260 --> 00:52:09,301 I'm nervous Did you decide? 1273 00:52:09,720 --> 00:52:13,660 I didn't think about talking No, go ahead and decide Go ahead and decide 1274 00:52:13,960 --> 00:52:16,820 Anyway, you don't have to answer right now You have to decide No, I have to decide 1275 00:52:16,821 --> 00:52:18,560 But there's someone I'm curious about There's someone? 1276 00:52:18,780 --> 00:52:24,561 Go and see I want to find out the answer Okay Hello Hello Go and see 1277 00:52:28,320 --> 00:52:30,760 Chaeryeong went there once before Yeah 1278 00:52:30,960 --> 00:52:34,620 I think she's going to see Jungjin this time I think she's 1279 00:52:34,621 --> 00:52:38,040 going to see Chanwoo I think Chanwoo knows that Gabin likes him 1280 00:52:46,400 --> 00:52:46,960 What? 1281 00:52:47,300 --> 00:52:48,960 Hey, wait What's this? 1282 00:52:48,961 --> 00:52:50,800 So the person I wanted the day before 1283 00:52:50,801 --> 00:52:51,600 Is looking at the person I wanted the day before 1284 00:52:51,601 --> 00:52:52,380 Is looking at the person I wanted the day before That's right 1285 00:52:52,381 --> 00:52:54,181 Then it must be someone who's 100% interested 1286 00:52:54,620 --> 00:52:55,620 Isn't this a gift? 1287 00:52:56,120 --> 00:52:57,881 It's a gift, a gift It's a total gift 1288 00:53:00,580 --> 00:53:03,460 I'm so embarrassed My world is a ๊ธฐ๊ป˜ This is not information 1289 00:53:03,461 --> 00:53:08,400 You might see Lee Nuk again right Q. What is the meaning of the gift? 1290 00:53:08,560 --> 00:53:12,980 You tend to buy a lot of gifts Yes Then, I'll buy a lot 1291 00:53:13,130 --> 00:53:14,160 Then, buy a lot 1292 00:53:17,910 --> 00:53:18,910 It's a couple's look 1293 00:53:19,600 --> 00:53:24,860 I wanted to talk to you Me too I want to talk 1294 00:53:24,861 --> 00:53:27,940 with you today It's good I can see Jungjin 1295 00:53:28,730 --> 00:53:30,780 I bet I'll see Lee Nuk for sure 1296 00:53:36,720 --> 00:53:37,860 Wow, that's right. 1297 00:53:38,005 --> 00:53:40,926 Wow, after seeing this, I don't know how to manage my facial expressions. 1298 00:53:41,400 --> 00:53:42,400 What should I do? 1299 00:53:56,140 --> 00:53:57,300 Oh, it's bitter. 1300 00:53:58,040 --> 00:53:59,040 You don't look good. 1301 00:54:03,160 --> 00:54:04,460 I have scary eyes again. 1302 00:54:08,940 --> 00:54:10,000 Oh, I hate it. 1303 00:54:13,040 --> 00:54:14,040 What is it? 1304 00:54:14,100 --> 00:54:14,780 How was it? 1305 00:54:14,920 --> 00:54:15,060 What? 1306 00:54:15,061 --> 00:54:15,640 What is it? 1307 00:54:15,660 --> 00:54:16,120 What? 1308 00:54:16,305 --> 00:54:17,760 How is it? Are you confused again? 1309 00:54:18,100 --> 00:54:19,100 Are you confused? Confident. 1310 00:54:19,940 --> 00:54:20,420 1311 00:54:20,520 --> 00:54:21,520 Are you sure? 1312 00:54:22,600 --> 00:54:23,600 Are you sure? 1313 00:54:23,920 --> 00:54:25,060 Are you sure? 1314 00:54:25,400 --> 00:54:25,940 Are you sure? I envy you all. 1315 00:54:26,340 --> 00:54:27,780 You're so sure. 1316 00:54:28,140 --> 00:54:29,140 1317 00:54:30,020 --> 00:54:31,020 What are you sure about? 1318 00:54:39,120 --> 00:54:40,120 Wow, it's the same. 1319 00:54:44,280 --> 00:54:46,380 Wow, but Gabin took it. 1320 00:54:46,381 --> 00:54:47,981 It's so nice to know that Gabin took it. 1321 00:54:49,460 --> 00:54:52,140 But last week, the sign of Gabin's liking wasn't revealed. 1322 00:54:52,540 --> 00:54:54,141 That's right. You don't know what it is. 1323 00:55:00,780 --> 00:55:01,780 It's Gabin. 1324 00:55:06,100 --> 00:55:07,100 Was it Eunkwang? 1325 00:55:11,660 --> 00:55:12,720 Let's hold it together. 1326 00:55:13,480 --> 00:55:13,940 Vibration. 1327 00:55:14,040 --> 00:55:15,840 I might not be able to feel it. That's right. 1328 00:55:33,370 --> 00:55:34,370 That's right. 1329 00:55:35,530 --> 00:55:35,970 Damwon. 1330 00:55:36,370 --> 00:55:36,810 This is an act. 1331 00:55:36,811 --> 00:55:37,811 Why don't you see us? 1332 00:55:38,530 --> 00:55:38,970 Why? 1333 00:55:39,190 --> 00:55:40,290 Oh, that's so funny. 1334 00:55:40,330 --> 00:55:40,910 Why don't you see us? 1335 00:55:41,350 --> 00:55:42,490 Why don't you see us? 1336 00:55:42,710 --> 00:55:43,110 Are you going to Lee Dae-do? 1337 00:55:43,710 --> 00:55:44,830 Are you going to Lee Dae-do? 1338 00:55:45,480 --> 00:55:46,760 Are you going to Lee Dae-do now? 1339 00:55:47,870 --> 00:55:48,870 You feel better? 1340 00:55:50,450 --> 00:55:52,490 I'm not sure if I'm in a good mood right now. 1341 00:55:53,390 --> 00:55:54,050 I'm just having fun. 1342 00:55:54,051 --> 00:55:55,211 You're going to take a video. 1343 00:55:56,190 --> 00:55:57,430 I feel like I got better. 1344 00:55:58,760 --> 00:56:01,030 My face is better. Even though I'm sick, I'm smiling. 1345 00:56:02,150 --> 00:56:03,550 It's impossible to get rid of this. 1346 00:56:13,690 --> 00:56:14,810 Why can't you see it? 1347 00:56:15,150 --> 00:56:16,150 I can feel it in detail. 1348 00:56:16,980 --> 00:56:17,980 My eyes are up. 1349 00:56:30,320 --> 00:56:34,520 I want to see this secret room, too. 1350 00:56:41,880 --> 00:56:43,380 I don't want you to do that today. 1351 00:56:43,400 --> 00:56:44,476 Check how many people it is. 1352 00:56:44,500 --> 00:56:45,500 Me, too. 1353 00:56:46,400 --> 00:56:47,400 That's so suffocating. 1354 00:56:47,760 --> 00:56:48,120 I'm curious. 1355 00:56:48,360 --> 00:56:49,640 I'm curious, but I want to know. 1356 00:56:50,440 --> 00:56:51,080 I'm hurt. 1357 00:56:51,440 --> 00:56:53,100 I'm sure I came to find love. 1358 00:56:53,460 --> 00:56:54,820 I feel like I'm only getting hurt. 1359 00:56:54,940 --> 00:56:55,940 I know. 1360 00:56:56,460 --> 00:56:57,460 I'm really... 1361 00:56:58,480 --> 00:56:59,680 I'm going to be the most hurt. 1362 00:57:00,800 --> 00:57:01,400 That's too much. 1363 00:57:01,401 --> 00:57:02,401 That's too much. 1364 00:57:02,760 --> 00:57:04,320 So what did you see in the secret room? 1365 00:57:05,120 --> 00:57:05,760 What did I see? 1366 00:57:06,100 --> 00:57:07,100 I thought about it. 1367 00:57:08,810 --> 00:57:11,491 I thought about it because there were a few people I wanted to see. 1368 00:57:12,820 --> 00:57:14,540 I was sure after seeing it. 1369 00:57:15,560 --> 00:57:17,041 What kind of confidence did you have? 1370 00:57:17,580 --> 00:57:19,260 Are you sure this person is love or money? I don't know. 1371 00:57:20,460 --> 00:57:21,460 1372 00:57:21,640 --> 00:57:22,720 What confidence did I have? 1373 00:57:26,200 --> 00:57:27,580 I thought it wasn't mine. 1374 00:57:28,560 --> 00:57:30,160 How much does Chaeryeong feel right now? 1375 00:57:30,540 --> 00:57:31,380 Inuk is in front of me. 1376 00:57:31,400 --> 00:57:32,400 Inuk is in front of me. 1377 00:57:33,300 --> 00:57:34,420 I don't know. 1378 00:57:34,640 --> 00:57:35,720 What confidence did I have? 1379 00:57:37,070 --> 00:57:38,231 You didn't even tell me that. 1380 00:57:39,280 --> 00:57:40,480 How was it when you came back? 1381 00:57:41,340 --> 00:57:42,760 I was out of my mind. 1382 00:57:43,600 --> 00:57:44,600 What is it? 1383 00:57:46,100 --> 00:57:47,140 But I don't know. 1384 00:57:47,800 --> 00:57:48,800 It's too hard. 1385 00:57:49,620 --> 00:57:50,980 You're really... You're the best. 1386 00:57:51,180 --> 00:57:51,500 You're the best. 1387 00:57:51,840 --> 00:57:53,520 The way you talk is weird. 1388 00:57:54,220 --> 00:57:56,740 Why are you talking to me like that? 1389 00:57:57,760 --> 00:58:00,420 Even if we talk to each other, Inuk doesn't know what's going on. 1390 00:58:00,421 --> 00:58:01,421 I don't know. 1391 00:58:02,420 --> 00:58:03,680 I don't know who you guys like. 1392 00:58:05,460 --> 00:58:06,060 I don't know either. 1393 00:58:06,120 --> 00:58:06,500 I don't know you well. 1394 00:58:07,080 --> 00:58:08,080 You don't talk. 1395 00:58:08,200 --> 00:58:09,220 You make me talk more. 1396 00:58:11,200 --> 00:58:12,280 You fall in love with me. 1397 00:58:13,960 --> 00:58:15,040 Do you think it's the same? 1398 00:58:16,500 --> 00:58:16,820 What? 1399 00:58:16,920 --> 00:58:18,000 Do you think it's the same? 1400 00:58:18,620 --> 00:58:18,940 Me? 1401 00:58:19,020 --> 00:58:20,020 Yes. 1402 00:58:20,300 --> 00:58:21,380 Did you have a crush on me? 1403 00:58:22,860 --> 00:58:23,860 I think it's the same. 1404 00:58:30,200 --> 00:58:31,520 Gabin is coming out at this time. 1405 00:58:31,860 --> 00:58:32,860 I think so. 1406 00:58:33,020 --> 00:58:34,020 I think so. 1407 00:58:41,830 --> 00:58:43,090 I think so. 1408 00:58:43,091 --> 00:58:43,150 I think it's the same. 1409 00:58:43,510 --> 00:58:44,590 Do you think it's the same? 1410 00:58:44,730 --> 00:58:45,730 Yes. 1411 00:58:46,270 --> 00:58:49,010 Now with me... It's like love with him. 1412 00:58:49,011 --> 00:58:50,011 I know. 1413 00:58:50,155 --> 00:58:51,790 I think it's too much love with him. 1414 00:58:52,110 --> 00:58:53,710 But even if it's money, it has to match. 1415 00:58:55,200 --> 00:58:56,321 But it felt like I was hurt. 1416 00:59:22,490 --> 00:59:23,690 Excuse me. 1417 00:59:23,750 --> 00:59:24,410 There's someone. 1418 00:59:24,411 --> 00:59:25,411 There's someone. 1419 00:59:25,670 --> 00:59:26,190 There's someone. 1420 00:59:26,330 --> 00:59:27,330 Oh, my God. 1421 00:59:27,950 --> 00:59:28,950 I'm the only one. 1422 00:59:29,530 --> 00:59:30,270 You're the only one? 1423 00:59:30,530 --> 00:59:30,950 Yes. 1424 00:59:31,090 --> 00:59:32,090 What about the others? 1425 00:59:32,160 --> 00:59:33,641 Are you finally expressing something? 1426 00:59:35,880 --> 00:59:37,630 Didn't you stay outside earlier? 1427 00:59:38,090 --> 00:59:39,090 Yes. 1428 00:59:43,530 --> 00:59:43,950 Why? I was bored. 1429 00:59:44,170 --> 00:59:45,170 1430 00:59:47,460 --> 00:59:48,586 Do you want to walk with me tonight? 1431 00:59:48,610 --> 00:59:49,030 What? 1432 00:59:49,031 --> 00:59:50,471 Do you want to walk with me tonight? 1433 00:59:50,750 --> 00:59:51,170 What? 1434 00:59:51,270 --> 00:59:51,410 What? 1435 00:59:51,530 --> 00:59:52,530 What? 1436 01:00:06,240 --> 01:00:07,400 Do you have something to say? 1437 01:00:08,880 --> 01:00:10,796 Do you have something to say, but you can't say it? 1438 01:00:10,820 --> 01:00:11,260 Yes. 1439 01:00:11,640 --> 01:00:12,240 I'm frustrated. 1440 01:00:12,520 --> 01:00:13,660 I'm frustrated, too. 1441 01:00:19,370 --> 01:00:23,170 Actually, I saw you. 1442 01:00:24,210 --> 01:00:25,210 When you won first place. 1443 01:00:26,350 --> 01:00:27,670 But I don't know what that means. 1444 01:00:28,090 --> 01:00:29,090 So I'm going to ask you. 1445 01:00:29,230 --> 01:00:30,230 What's coming out? 1446 01:00:31,130 --> 01:00:32,170 I was talking to a friend. 1447 01:00:33,650 --> 01:00:34,810 I think it was when you came. 1448 01:00:35,410 --> 01:00:35,850 Yes. 1449 01:00:35,851 --> 01:00:37,510 You came alone, didn't you? Yesterday. 1450 01:00:37,570 --> 01:00:38,570 Really. 1451 01:00:38,790 --> 01:00:39,790 1452 01:00:39,890 --> 01:00:40,890 But. 1453 01:00:42,450 --> 01:00:43,450 Love? 1454 01:00:44,050 --> 01:00:45,050 I thought about it. 1455 01:00:48,110 --> 01:00:49,890 What kind of video did you watch? It's a secret. 1456 01:00:51,340 --> 01:00:52,340 1457 01:00:55,730 --> 01:00:56,730 It feels like a loss. 1458 01:00:57,170 --> 01:00:58,170 What do you mean? 1459 01:01:00,470 --> 01:01:01,930 People don't know you. 1460 01:01:02,810 --> 01:01:03,810 Do you feel the same way? 1461 01:01:04,010 --> 01:01:05,170 Am I like that? That's right. 1462 01:01:05,410 --> 01:01:08,190 But you and I talked about it a lot yesterday. 1463 01:01:08,191 --> 01:01:08,650 Yeah. 1464 01:01:08,790 --> 01:01:12,510 I'm sure there's no one who's hiding it from me. 1465 01:01:12,910 --> 01:01:13,910 I said this. 1466 01:01:14,370 --> 01:01:15,930 Everyone hides it as long as they want. 1467 01:01:20,530 --> 01:01:22,750 Why didn't I tell you? 1468 01:01:22,810 --> 01:01:24,730 You said there was a story like that. 1469 01:01:25,470 --> 01:01:27,370 It's just a very serious personality. 1470 01:01:28,590 --> 01:01:30,550 So I don't want to tell anyone else. 1471 01:01:32,930 --> 01:01:34,150 So I told you. 1472 01:01:35,850 --> 01:01:36,350 I told you it was okay. 1473 01:01:36,610 --> 01:01:38,330 What's been on your mind is you. 1474 01:01:39,210 --> 01:01:40,230 It's you, too. 1475 01:01:42,050 --> 01:01:43,050 But. 1476 01:01:45,350 --> 01:01:46,750 We can't understand each other now. 1477 01:01:49,410 --> 01:01:50,830 I hope the star circle falls. 1478 01:01:51,770 --> 01:01:52,770 To make a wish? No, to see. 1479 01:01:52,830 --> 01:01:53,830 1480 01:01:54,710 --> 01:01:55,790 I have to make a wish. 1481 01:01:55,950 --> 01:01:56,950 Will a wish come true? 1482 01:01:58,390 --> 01:01:59,470 It could happen. 1483 01:02:02,730 --> 01:02:03,730 Question of the day. 1484 01:02:04,140 --> 01:02:05,516 The biggest and most popular money catcher. 1485 01:02:05,540 --> 01:02:07,221 Who is the most suspicious female catcher? 1486 01:02:08,180 --> 01:02:11,116 I was popular at first, but later I became a 1487 01:02:11,128 --> 01:02:14,210 zero vote, so I'm most suspicious of Chaerang. 1488 01:02:14,850 --> 01:02:15,530 Seokcheon? 1489 01:02:15,770 --> 01:02:17,331 The atmosphere has gone up to Chaerang. 1490 01:02:17,950 --> 01:02:18,950 Because of Chanwoo. 1491 01:02:19,330 --> 01:02:21,630 So I think it's Chaerang, too. 1492 01:02:23,420 --> 01:02:25,261 I'm so confused between Yeongseo and Chaerang. 1493 01:02:25,850 --> 01:02:26,690 Me, too. 1494 01:02:26,830 --> 01:02:27,970 I think it's Yeongseo. 1495 01:02:27,971 --> 01:02:29,346 I think it's Yeongseo, for some reason. 1496 01:02:29,370 --> 01:02:33,330 The reason why I didn't get any likes is because people think of me as money. 1497 01:02:35,710 --> 01:02:40,590 Chaerang is not money, but at this point, men think of you as money. 1498 01:02:41,430 --> 01:02:43,190 I think I'll get the most misunderstandings. 1499 01:02:44,030 --> 01:02:45,030 Like Minseok. 1500 01:02:45,290 --> 01:02:46,170 Me, too. 1501 01:02:46,171 --> 01:02:46,610 Chaerang? 1502 01:02:47,170 --> 01:02:48,251 Chaerang is a failed lover. 1503 01:02:48,550 --> 01:02:49,550 Failed lover. 1504 01:02:49,590 --> 01:02:53,050 The two failed lovers this season are Kim Minseok and Kim Chaerang. 1505 01:02:53,490 --> 01:02:54,490 I'm so confused. 1506 01:02:54,750 --> 01:02:55,190 I'm confused. 1507 01:02:55,645 --> 01:02:57,526 Personally, I'm most suspicious of this person. 1508 01:02:58,600 --> 01:02:59,600 But Gabin... 1509 01:03:00,270 --> 01:03:04,890 But in the scene, I think he's being suspected a lot from the beginning. 1510 01:03:05,050 --> 01:03:05,650 That's possible. 1511 01:03:06,050 --> 01:03:07,970 So, first of all, I think it's Yeongseo. 1512 01:03:08,130 --> 01:03:09,130 Yeongseo. 1513 01:03:09,910 --> 01:03:11,790 Will they get four coins? 1514 01:03:12,430 --> 01:03:13,430 Will they get two? 1515 01:03:13,830 --> 01:03:15,930 Or will no one get coins? 1516 01:03:16,450 --> 01:03:19,830 Who do you think men catch the most money? 1517 01:03:20,870 --> 01:03:21,870 Let's check it out. 1518 01:03:31,740 --> 01:03:32,740 Is it Jungjin? 1519 01:03:33,570 --> 01:03:38,720 I think the most money catcher is... I should look at Jungjin's eyes. 1520 01:03:39,140 --> 01:03:40,140 Wouldn't it be Chaerang? 1521 01:03:42,980 --> 01:03:44,960 I think it's Kim Chaerang. 1522 01:03:45,200 --> 01:03:46,780 Oh, Chaerang. 1523 01:03:46,940 --> 01:03:47,940 Let's go. 1524 01:03:48,005 --> 01:03:51,340 I think he got a lot of orders to find out. 1525 01:03:51,700 --> 01:03:53,420 Who do you think is the most money catcher? Lee Yeongseo. 1526 01:04:00,060 --> 01:04:01,060 1527 01:04:01,700 --> 01:04:03,200 He's similar to us. 1528 01:04:03,700 --> 01:04:04,140 Nice. 1529 01:04:04,560 --> 01:04:06,180 Who do you want to date? 1530 01:04:06,181 --> 01:04:08,421 I think there are people who want to know more about me. 1531 01:04:09,920 --> 01:04:14,028 I think it's too big to ask me about the atmosphere of the men's room or to 1532 01:04:14,040 --> 01:04:18,160 understand the flow of the situation rather than expressing one's feelings. 1533 01:04:19,770 --> 01:04:26,340 The woman I think is the most money catcher is Chaeryeong. 1534 01:04:28,550 --> 01:04:29,550 Chaeryeong! 1535 01:04:30,155 --> 01:04:31,170 I didn't hear a lot about today's date. 1536 01:04:31,171 --> 01:04:32,731 I didn't hear a lot about today's date. 1537 01:04:33,130 --> 01:04:35,050 I think it was because of all the conversations. 1538 01:04:36,130 --> 01:04:38,851 It feels like I'm just talking about things that are on top of my head. 1539 01:04:38,875 --> 01:04:42,170 The woman I think is the most money catcher is... 1540 01:04:46,670 --> 01:04:47,670 Yeongseo. 1541 01:04:48,170 --> 01:04:49,170 Yeongseo! 1542 01:04:49,940 --> 01:04:52,026 I think she was like that on the first day of the mission. 1543 01:04:52,050 --> 01:04:53,430 Oh, Minseok! Minseok! 1544 01:04:53,750 --> 01:04:56,850 I felt a little bit of change in the person's behavior or tone of speech. 1545 01:05:00,070 --> 01:05:01,146 So I think it's a little bit. 1546 01:05:01,170 --> 01:05:02,886 The more I think about it, the more I feel confident. 1547 01:05:02,910 --> 01:05:05,510 The woman I think is the most money catcher is... 1548 01:05:11,930 --> 01:05:12,930 Chaeryeong. 1549 01:05:13,290 --> 01:05:15,070 That's right! Minseok! 1550 01:05:19,780 --> 01:05:24,281 The woman I think is the most money catcher is... It was Kim Chaeryeong. 1551 01:05:25,985 --> 01:05:28,026 I'm curious about the love line on the third night. 1552 01:05:28,900 --> 01:05:29,900 I'll check it out. 1553 01:05:30,060 --> 01:05:32,140 The most predictable Park Jung-jin. 1554 01:05:33,640 --> 01:05:34,680 Because you're going to choose Song Saera, right? That's right. 1555 01:05:34,681 --> 01:05:35,160 I saw too much. 1556 01:05:35,460 --> 01:05:36,300 I saw too much. 1557 01:05:36,301 --> 01:05:37,970 Let's start with Park Jung-jin. 1558 01:05:40,300 --> 01:05:41,500 Oh, as expected. 1559 01:05:41,760 --> 01:05:43,000 Oh, as expected. 1560 01:05:43,900 --> 01:05:44,340 100%. 1561 01:05:44,341 --> 01:05:45,680 Now, Kim Min-seok. 1562 01:05:45,860 --> 01:05:46,860 I kept shouting So-young. 1563 01:05:47,020 --> 01:05:47,060 Isn't it So-young? 1564 01:05:47,600 --> 01:05:49,080 Hey, you shouted So-young like that. 1565 01:05:49,820 --> 01:05:50,260 Yeongseo. 1566 01:05:50,480 --> 01:05:51,680 Then I'm really upset. 1567 01:05:52,100 --> 01:05:53,100 Now, Kim Min-seok. 1568 01:05:54,720 --> 01:05:55,720 Oh, my God. 1569 01:05:56,290 --> 01:05:57,290 Oh, my God. 1570 01:05:58,060 --> 01:05:59,060 Kim In-ho. 1571 01:05:59,260 --> 01:06:00,240 Kim Gabin, no matter what. 1572 01:06:00,241 --> 01:06:00,700 It must be Gabin. 1573 01:06:01,100 --> 01:06:02,140 In-ok. Kim In-ok. 1574 01:06:04,620 --> 01:06:05,180 Kim In-ok. 1575 01:06:05,220 --> 01:06:05,300 Kim In-ok. 1576 01:06:05,500 --> 01:06:07,640 There was no way... 1577 01:06:07,890 --> 01:06:18,680 There must be. 1578 01:06:18,681 --> 01:06:18,940 I think so too. 1579 01:06:18,941 --> 01:06:19,440 Yeonwoo? 1580 01:06:19,600 --> 01:06:19,860 Yes. 1581 01:06:19,900 --> 01:06:20,260 I think it's Gabin. 1582 01:06:20,760 --> 01:06:21,760 I think so too. 1583 01:06:22,000 --> 01:06:23,000 I think so too. 1584 01:06:23,700 --> 01:06:24,260 I think so too. 1585 01:06:24,261 --> 01:06:24,340 Oh! 1586 01:06:24,540 --> 01:06:24,840 Oh! Look! 1587 01:06:25,120 --> 01:06:25,800 Oh! Look! 1588 01:06:25,801 --> 01:06:26,801 Oh! Look! 1589 01:06:26,970 --> 01:06:28,140 Yeonwoo is very shaky. 1590 01:06:28,580 --> 01:06:30,340 Wow, how many people are Kim Gabin? 1591 01:06:30,600 --> 01:06:31,920 Wow, Gabin has three votes. 1592 01:06:32,200 --> 01:06:33,200 It's the charm of magic. 1593 01:06:34,860 --> 01:06:37,280 Chanwoo, Inuk, Gabin's triangle relationship. 1594 01:06:37,520 --> 01:06:38,520 Even Yeonwoo! 1595 01:06:38,620 --> 01:06:39,800 Even Yeonwoo has jumped in. 1596 01:06:40,560 --> 01:06:42,216 I'm curious about the female catchers' preferences. 1597 01:06:42,240 --> 01:06:44,280 Let's start with Sera, who got a vote from Jungjin. 1598 01:06:45,570 --> 01:06:46,740 I think it's Jungjin. 1599 01:06:46,741 --> 01:06:47,180 I think it's Jungjin. 1600 01:06:47,260 --> 01:06:48,260 Sera and Jungjin. 1601 01:06:49,540 --> 01:06:50,420 I knew it. 1602 01:06:50,520 --> 01:06:51,520 Good luck to you two. 1603 01:06:51,580 --> 01:06:52,660 I'm curious about Yeongseo. 1604 01:06:54,060 --> 01:06:55,380 Yeongseo got a vote from Yeonwoo. 1605 01:06:56,460 --> 01:06:57,460 Who will Yeongseo choose? Yeonwoo. 1606 01:07:00,280 --> 01:07:00,800 1607 01:07:01,000 --> 01:07:02,000 I think he's hurt. 1608 01:07:02,300 --> 01:07:03,300 He's hurt. 1609 01:07:03,460 --> 01:07:03,980 Soyoung? 1610 01:07:04,120 --> 01:07:05,240 No, Soyoung is important. 1611 01:07:05,740 --> 01:07:06,640 Soyoung, Soyoung. 1612 01:07:06,740 --> 01:07:07,740 Soyoung was Minseok. 1613 01:07:09,700 --> 01:07:10,220 What? 1614 01:07:10,320 --> 01:07:11,400 All of a sudden? 1615 01:07:11,640 --> 01:07:13,180 All of a sudden? 1616 01:07:13,500 --> 01:07:13,800 What is this? 1617 01:07:14,180 --> 01:07:14,700 Why? Oh my, oh my. 1618 01:07:14,800 --> 01:07:15,800 1619 01:07:16,740 --> 01:07:18,160 Isn't Minseok the most suspicious? That's right. 1620 01:07:18,600 --> 01:07:19,460 It was the first place. 1621 01:07:20,000 --> 01:07:21,160 What do you think Minseok is? 1622 01:07:22,120 --> 01:07:23,120 Oh, that's possible. 1623 01:07:23,200 --> 01:07:24,080 Oh, that's right. 1624 01:07:24,120 --> 01:07:24,860 That's why you turned it off. 1625 01:07:24,960 --> 01:07:25,260 That's why you turned it off. 1626 01:07:25,400 --> 01:07:26,400 Oh, yeah. 1627 01:07:26,620 --> 01:07:28,180 So, first of all, Gabin. 1628 01:07:28,460 --> 01:07:29,460 You got three votes. 1629 01:07:30,075 --> 01:07:31,040 Gabin chose Inuk on the first day. 1630 01:07:31,041 --> 01:07:32,041 Then, Chanwoo. 1631 01:07:32,120 --> 01:07:32,800 Then, Gabin. 1632 01:07:33,000 --> 01:07:34,000 By any chance? 1633 01:07:34,060 --> 01:07:34,400 To Yeonwoo? 1634 01:07:34,720 --> 01:07:34,800 Yeonwoo? 1635 01:07:34,900 --> 01:07:35,280 To Yeonwoo? 1636 01:07:35,740 --> 01:07:36,740 No, we're young. 1637 01:07:36,980 --> 01:07:38,140 No, to Inuk. 1638 01:07:38,520 --> 01:07:39,656 You said you wanted to walk with him. 1639 01:07:39,680 --> 01:07:40,140 That's right. 1640 01:07:40,320 --> 01:07:40,740 Oh, that's right. 1641 01:07:40,800 --> 01:07:41,360 Is it Chanwoo? 1642 01:07:41,790 --> 01:07:43,350 Or was it Inuk who chose the first day? 1643 01:07:44,260 --> 01:07:45,460 What is Gabin's choice? Oh, one more. 1644 01:07:47,500 --> 01:07:50,660 1645 01:07:50,780 --> 01:07:51,780 Oh, what a surprise. 1646 01:07:51,840 --> 01:07:53,040 She keeps holding back. 1647 01:07:53,540 --> 01:07:54,736 Then, Yeonwoo, what's the point? 1648 01:07:54,760 --> 01:07:56,120 Oh, I feel so sorry for Yeonwoo. 1649 01:07:56,280 --> 01:07:57,280 Yeonwoo didn't hit much. 1650 01:07:57,700 --> 01:07:58,660 He's not hitting much. 1651 01:07:58,680 --> 01:07:59,680 Now, Chaerang. 1652 01:07:59,980 --> 01:08:02,360 Chaerang knows that Inuk chose Gabin. 1653 01:08:03,840 --> 01:08:06,740 In that knowing situation, would he choose Inuk again? 1654 01:08:07,340 --> 01:08:08,620 Wouldn't he go back to Jeongjin? Jeongjin. 1655 01:08:08,700 --> 01:08:09,180 1656 01:08:09,470 --> 01:08:10,751 It used to be Jeongjin at first. 1657 01:08:10,840 --> 01:08:11,280 Chaerang's mind. 1658 01:08:11,281 --> 01:08:11,400 That's right. 1659 01:08:12,100 --> 01:08:13,260 Who did Chaerang choose? 1660 01:08:14,000 --> 01:08:14,420 Chaerang chose Inuk. 1661 01:08:14,880 --> 01:08:15,880 Inuk chose Inuk. 1662 01:08:16,060 --> 01:08:17,240 Oh, my God. 1663 01:08:17,280 --> 01:08:18,280 Oh, my God. 1664 01:08:19,260 --> 01:08:20,260 What is this? Now, Chaerang. 1665 01:08:21,710 --> 01:08:25,140 Chaerang knows that Inuk chose Gabin. 1666 01:08:26,520 --> 01:08:27,080 Chaerang knows that Inuk chose Gabin. 1667 01:08:27,081 --> 01:08:28,081 In that situation, 1668 01:08:28,520 --> 01:08:29,641 Should we choose Inuk again? 1669 01:08:30,120 --> 01:08:31,360 Wouldn't it go back to Jungjin? 1670 01:08:31,520 --> 01:08:33,560 It was originally Jungjin at first. 1671 01:08:34,170 --> 01:08:35,880 Who did Chaerang choose? 1672 01:08:36,940 --> 01:08:37,940 Who did Chaerang choose? Oh, my God. 1673 01:08:39,860 --> 01:08:40,740 1674 01:08:40,840 --> 01:08:41,800 Inuk as it is? 1675 01:08:41,801 --> 01:08:42,801 As it is? Oh, my God. 1676 01:08:43,090 --> 01:08:43,760 1677 01:08:44,060 --> 01:08:45,060 What is this? 1678 01:08:46,560 --> 01:08:47,560 Then what is this? 1679 01:08:48,520 --> 01:08:51,066 It doesn't matter. I like this person, so I'm going to go like this. 1680 01:08:51,090 --> 01:08:52,291 Wait a minute. Then it's love. 1681 01:08:52,580 --> 01:08:54,820 Now, he's going to push Gabin to Chanwoo like crazy. 1682 01:08:55,540 --> 01:08:57,380 He's trying to take Inuk away from him. 1683 01:08:57,381 --> 01:08:58,381 Oh, it's a plan. 1684 01:08:58,500 --> 01:08:59,500 Is it a demon? 1685 01:09:00,680 --> 01:09:02,540 As a result, 1686 01:09:03,070 --> 01:09:06,920 Park Jung-jin, Song Se-ra, and Jung Chan-woo, Kim Gabin. 1687 01:09:07,340 --> 01:09:08,581 Is there a next week's problem? 1688 01:09:08,940 --> 01:09:10,100 Isn't it Chaerang's identity? 1689 01:09:13,060 --> 01:09:13,540 I'm going to have to find out. 1690 01:09:13,541 --> 01:09:15,200 Oh, my God. 1691 01:09:15,220 --> 01:09:16,581 I'm going to be a little relieved. 1692 01:09:18,220 --> 01:09:19,556 I have to teach you how to do it now. 1693 01:09:19,580 --> 01:09:19,880 Yeah. 1694 01:09:20,120 --> 01:09:21,761 I think it's time to tell you what to do. 1695 01:09:23,225 --> 01:09:24,100 I think Minseok told me how to do it. 1696 01:09:24,220 --> 01:09:25,701 I think Minseok told me how to do it. 1697 01:09:27,420 --> 01:09:28,420 Hello. 1698 01:09:29,120 --> 01:09:30,120 Hello. 1699 01:09:33,590 --> 01:09:34,480 Gabin, you're going to eat, right? 1700 01:09:34,600 --> 01:09:38,120 I slept so much that I'm out of my mind. 1701 01:09:38,980 --> 01:09:39,640 I slept so much that I'm out of my mind. 1702 01:09:39,980 --> 01:09:41,180 There's something in this bed. 1703 01:09:42,360 --> 01:09:43,360 Who am I? I'm Inuk. 1704 01:09:43,440 --> 01:09:44,440 1705 01:09:45,500 --> 01:09:46,500 Party? 1706 01:09:46,940 --> 01:09:47,940 Garden party? It's so pretty. 1707 01:09:49,320 --> 01:09:50,320 1708 01:09:50,520 --> 01:09:51,520 I was so nervous. 1709 01:09:51,700 --> 01:09:53,140 Should I take out the clock for you? I'll take it. 1710 01:09:54,060 --> 01:09:55,060 1711 01:09:56,870 --> 01:09:58,351 Is there anyone you're worried about? 1712 01:09:58,820 --> 01:09:59,820 How many people? 1713 01:10:01,000 --> 01:10:02,360 I'm thinking about one of the two. 1714 01:10:05,020 --> 01:10:07,480 I really don't know if it's love or money. 1715 01:10:08,400 --> 01:10:10,000 Do I have to do that? I don't know. 1716 01:10:10,400 --> 01:10:12,000 1717 01:10:12,980 --> 01:10:13,980 I really don't know. 1718 01:10:15,340 --> 01:10:16,480 I can't talk to you. 1719 01:10:16,680 --> 01:10:18,040 I really want to talk to you. 1720 01:10:18,120 --> 01:10:19,120 It was hard. 112759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.