Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,540 --> 00:00:15,860
Who will be the final winner
of this year's K-POP Contest?
2
00:00:18,720 --> 00:00:33,400
The first person I thought was a good
candidate for the K-POP Contest was...
3
00:00:34,140 --> 00:00:35,140
You
4
00:00:35,560 --> 00:00:38,000
Let's work together
I wanted to do it too!
5
00:00:38,140 --> 00:00:40,060
I really wanted to do it too!
6
00:00:40,061 --> 00:00:41,061
This is crazy
7
00:00:41,340 --> 00:00:42,720
There are people who like me
8
00:00:44,260 --> 00:00:45,500
I'm still a bit...
9
00:00:45,860 --> 00:00:48,120
I'm still a bit... confused
I think it's two people
10
00:00:48,900 --> 00:00:50,360
I'm really curious about EUNHYUK and CHENLE
11
00:00:50,361 --> 00:00:53,320
I'm really curious about
EUNHYUK and CHENLE
12
00:00:53,321 --> 00:00:55,660
I don't know how GAVI
feels GAVI's choice is?
13
00:00:56,740 --> 00:01:03,240
I think I'll choose LOVECATCHER and
MONEYCATCHER I think I'll choose LOVECATCHER
14
00:01:03,241 --> 00:01:08,720
Welcome back to LOVECATCHER
2 with more exciting secrets
15
00:01:08,721 --> 00:01:12,580
LOVECATCHER is where 10 men
and women have to find true love
16
00:01:12,581 --> 00:01:17,000
But among these 10 men and women
LOVECATCHER is here to find true love
17
00:01:17,001 --> 00:01:31,400
And MONEYCATCHER is here to find true love
And MONEYCATCHER is here to find true love
18
00:01:31,401 --> 00:01:42,380
And MONEYCATCHER's the one with MONEYCATCHER
However, NU'EST and MOMOLAND's W october
19
00:01:42,381 --> 00:01:47,060
are right over there Shall
we find out whomonse longer?
20
00:01:47,061 --> 00:01:49,720
I brought you the secret A
secret in MONEYCATCHER?
21
00:01:49,721 --> 00:01:50,320
Close your eyes and you'll
see it in our next episode!
22
00:01:50,321 --> 00:01:52,660
Trust Game Love Catcher 2
23
00:01:54,320 --> 00:01:57,080
The first day of the Chuseok
holiday is when the show starts.
24
00:01:58,300 --> 00:02:01,680
In the old days, it was like
a live broadcast on that day.
25
00:02:02,180 --> 00:02:04,300
It's the first day of the holiday.
How have you been? I've been well.
26
00:02:04,640 --> 00:02:05,640
I've been well.
27
00:02:05,740 --> 00:02:06,740
28
00:02:07,060 --> 00:02:08,060
Even on New Year's Day.
29
00:02:08,220 --> 00:02:09,576
I ate two clouds and ate two years.
30
00:02:09,600 --> 00:02:10,600
There's no way.
31
00:02:12,150 --> 00:02:14,560
And last week, I said I was a failed money.
32
00:02:16,000 --> 00:02:19,740
As far as I know, Minseok was a
love catcher, not a money catcher.
33
00:02:19,741 --> 00:02:22,900
The real innocent
Minseok was a love catcher.
34
00:02:23,020 --> 00:02:24,020
I'm so sorry.
35
00:02:24,280 --> 00:02:25,280
I think I'm really sorry.
36
00:02:26,400 --> 00:02:29,040
But what's so funny is that even
if I look at it again in my room,
37
00:02:29,780 --> 00:02:31,320
Minseok was worth misunderstanding.
38
00:02:32,350 --> 00:02:33,600
But when I was in season 1,
39
00:02:34,500 --> 00:02:37,580
Do-yeon was in a really bad mood.
40
00:02:37,820 --> 00:02:38,820
It was the worst.
41
00:02:39,260 --> 00:02:42,560
But this year, the results are very good.
42
00:02:42,860 --> 00:02:43,280
Two coins alone.
43
00:02:43,740 --> 00:02:45,000
It's the only two coins.
44
00:02:45,140 --> 00:02:46,140
I guess I met someone.
45
00:02:46,500 --> 00:02:48,480
In the meantime, I've grown a lot.
46
00:02:48,481 --> 00:02:49,481
For a year.
47
00:02:49,740 --> 00:02:49,980
For a year.
48
00:02:50,360 --> 00:02:51,500
I'm in season 2, too.
49
00:02:53,800 --> 00:02:56,180
This is the second time in my life.
50
00:02:58,340 --> 00:02:59,060
Today's question.
51
00:02:59,280 --> 00:03:03,160
The man catcher is the most money
catcher and the woman catcher.
52
00:03:03,880 --> 00:03:05,240
I think it's Youngseo.
53
00:03:05,720 --> 00:03:06,180
Youngseo.
54
00:03:06,320 --> 00:03:11,220
Because I think Youngseo is the most
suspicious because she doesn't like it.
55
00:03:12,240 --> 00:03:13,800
I've been saying that I look like Sera.
56
00:03:15,440 --> 00:03:17,080
Because there's someone who's eaten meat.
57
00:03:17,180 --> 00:03:18,306
Someone who's counted the money.
58
00:03:18,330 --> 00:03:20,120
I think I'm going to get a little greedy.
59
00:03:20,400 --> 00:03:21,860
I'm just suspicious of Chaerang.
60
00:03:23,600 --> 00:03:24,140
Chaerang.
61
00:03:24,300 --> 00:03:25,860
I told you outside earlier.
62
00:03:26,160 --> 00:03:27,640
There's something in Chaerang's eyes.
63
00:03:28,440 --> 00:03:30,456
There's something in
Chaerang's eyes that does this.
64
00:03:30,480 --> 00:03:31,480
It's too much.
65
00:03:31,520 --> 00:03:32,860
I thought so, too.
66
00:03:32,861 --> 00:03:34,660
In the beginning, Chaerang had three likes.
67
00:03:36,420 --> 00:03:37,420
Now there are no likes.
68
00:03:37,640 --> 00:03:40,700
If you look at it, there's
a little bit of air in it.
69
00:03:40,701 --> 00:03:41,701
Then Chaerang.
70
00:03:41,820 --> 00:03:43,420
I think Chaerang is the money.
71
00:03:43,760 --> 00:03:44,800
I'm being very suspicious.
72
00:03:44,920 --> 00:03:45,480
I'm being very suspicious.
73
00:03:45,600 --> 00:03:46,600
It could be Minseok.
74
00:03:46,840 --> 00:03:47,520
I'm suspicious.
75
00:03:47,521 --> 00:03:50,201
I saw it in the morning, but in
the end, it's a love-in-girl group.
76
00:03:50,470 --> 00:03:52,331
It's been a long time since
I've been with my family.
77
00:03:52,355 --> 00:03:54,140
Who's being suspected
of being a money catcher?
78
00:03:54,160 --> 00:03:56,720
I think it'll be fun to look
at it while thinking about it.
79
00:04:01,360 --> 00:04:03,940
Now, out of the seven nights
and eight days of Jeju Island,
80
00:04:04,840 --> 00:04:05,840
Today is the fourth day.
81
00:04:05,980 --> 00:04:06,980
It's been four days.
82
00:04:14,820 --> 00:04:21,800
Wow, you're already getting ready.
83
00:04:29,240 --> 00:04:30,640
Chaerang said she needed breakfast.
84
00:04:31,540 --> 00:04:32,540
I need breakfast.
85
00:04:33,100 --> 00:04:34,100
Who is it?
86
00:04:34,800 --> 00:04:35,816
What are you going to do tomorrow?
87
00:04:35,840 --> 00:04:36,500
I'm going to do it.
88
00:04:36,780 --> 00:04:36,940
What?
89
00:04:37,180 --> 00:04:38,180
Is it Inuk?
90
00:04:38,380 --> 00:04:39,660
I told you I was going to do it.
91
00:04:44,640 --> 00:04:45,640
Huh?
92
00:05:00,060 --> 00:05:01,140
He's stealing a guy's room.
93
00:05:09,110 --> 00:05:10,250
What kind of psychology is that?
94
00:05:10,251 --> 00:05:11,251
What is that?
95
00:05:13,670 --> 00:05:15,710
You're acting like you don't know.
96
00:05:16,370 --> 00:05:17,730
You're acting like you don't know.
97
00:05:21,520 --> 00:05:22,520
Yeah.
98
00:05:26,700 --> 00:05:28,580
Isn't it your first time staying alone?
99
00:05:28,820 --> 00:05:29,980
Yeah, we're the only ones.
100
00:05:46,540 --> 00:05:47,900
Are they coming?
101
00:05:54,700 --> 00:05:55,700
Wow.
102
00:05:56,620 --> 00:05:57,860
The thing is...
103
00:06:05,740 --> 00:06:06,940
Who is it?
104
00:06:07,280 --> 00:06:08,280
Didn't you forget?
105
00:06:08,540 --> 00:06:09,540
Did you forget?
106
00:06:09,920 --> 00:06:10,600
Did you forget?
107
00:06:10,601 --> 00:06:11,601
Did you forget?
108
00:06:18,620 --> 00:06:19,860
Oh, he's been waiting.
109
00:06:20,360 --> 00:06:21,360
Oh, my God.
110
00:06:21,720 --> 00:06:26,630
Oh, my God.
111
00:06:26,631 --> 00:06:27,450
Oh, my God.
112
00:06:27,451 --> 00:06:37,330
What are you doing? I'm ready.
113
00:06:37,910 --> 00:06:38,910
114
00:06:39,210 --> 00:06:41,830
I ran out yesterday.
115
00:06:41,831 --> 00:06:42,831
Oh, really?
116
00:06:43,130 --> 00:06:43,810
Where? I don't know.
117
00:06:44,150 --> 00:06:44,770
118
00:06:45,170 --> 00:06:46,450
I was waiting to eat with In-ho.
119
00:06:48,730 --> 00:06:49,730
You're going to eat?
120
00:06:50,090 --> 00:06:51,370
I'll tell you when you get home.
121
00:06:52,990 --> 00:06:54,150
I'm going home.
122
00:06:54,151 --> 00:06:54,330
I'm going home.
123
00:06:54,990 --> 00:06:55,990
Oh, my God.
124
00:06:57,230 --> 00:06:58,230
Wait a minute.
125
00:06:58,950 --> 00:07:00,370
I went, and he was running.
126
00:07:01,850 --> 00:07:02,570
Oh, my God.
127
00:07:02,810 --> 00:07:04,050
How can you run in the
morning? I don't know.
128
00:07:04,710 --> 00:07:05,710
129
00:07:07,480 --> 00:07:08,841
It's something I don't understand.
130
00:07:10,550 --> 00:07:11,550
Oh, my God. I'm upset.
131
00:07:11,790 --> 00:07:12,790
No, then.
132
00:07:12,970 --> 00:07:15,690
Chaeryeong, you can
prepare the ingredients first.
133
00:07:17,050 --> 00:07:17,450
I know.
134
00:07:17,490 --> 00:07:18,490
If it was money,
135
00:07:18,910 --> 00:07:20,730
I would have prepared hard by myself.
136
00:07:21,550 --> 00:07:22,870
I would have done it to show off.
137
00:07:24,550 --> 00:07:26,046
That's how it feels when
you're in a relationship.
138
00:07:26,070 --> 00:07:28,390
I want to do it with you.
139
00:07:28,610 --> 00:07:29,610
I want to do it with you.
140
00:07:30,140 --> 00:07:31,630
Money never makes this kind of face.
141
00:07:31,930 --> 00:07:32,930
Money is like this.
142
00:07:33,870 --> 00:07:34,870
That's right.
143
00:07:34,950 --> 00:07:37,330
If you're over 50, don't make that face.
144
00:07:38,350 --> 00:07:38,890
No.
145
00:07:39,070 --> 00:07:41,190
The viewers in their 70s think you're cute.
146
00:07:43,710 --> 00:07:44,850
Dongyeop is still cute.
147
00:07:46,250 --> 00:07:47,250
Dongyeop.
148
00:07:50,510 --> 00:07:51,410
It's good, right? It's good.
149
00:07:51,411 --> 00:07:53,370
It's better than nothing.
150
00:07:54,150 --> 00:07:55,470
I think it's better than nothing.
151
00:07:56,145 --> 00:07:57,466
I think it's better than nothing.
152
00:07:57,730 --> 00:07:58,730
It's a shame.
153
00:07:59,750 --> 00:08:00,750
But it's fresh.
154
00:08:03,670 --> 00:08:04,670
Dongyeop.
155
00:08:05,050 --> 00:08:05,490
Dongyeop.
156
00:08:05,491 --> 00:08:08,200
You said you were going to do it with me.
157
00:08:12,680 --> 00:08:13,480
I'm sorry.
158
00:08:13,700 --> 00:08:14,700
You don't remember.
159
00:08:15,920 --> 00:08:17,340
I didn't know.
160
00:08:17,760 --> 00:08:19,180
Oh, my God.
161
00:08:19,780 --> 00:08:20,780
I'm in trouble.
162
00:08:22,320 --> 00:08:24,720
I was really curious about
what you were going to do.
163
00:08:26,010 --> 00:08:26,780
I was really curious.
164
00:08:26,781 --> 00:08:27,781
It's really...
165
00:08:28,770 --> 00:08:29,896
You're thinking about everything.
166
00:08:29,920 --> 00:08:30,960
There's no fight.
167
00:08:32,700 --> 00:08:36,180
When I first saw you, I
thought you were a good image.
168
00:08:36,340 --> 00:08:37,340
I thought.
169
00:08:39,120 --> 00:08:40,120
It was you.
170
00:08:40,520 --> 00:08:41,520
Oh, really? I was you, too.
171
00:08:43,120 --> 00:08:44,360
172
00:08:44,960 --> 00:08:45,960
Oh, really?
173
00:08:46,020 --> 00:08:47,020
Yes.
174
00:08:47,920 --> 00:08:48,960
I think you're doing well.
175
00:08:49,660 --> 00:08:52,380
I was so happy when I
was swimming yesterday.
176
00:08:54,650 --> 00:08:56,440
I was so happy when I
was swimming yesterday.
177
00:08:56,441 --> 00:08:58,041
Isn't it a style that doesn't stand out?
178
00:09:00,060 --> 00:09:01,716
I expressed it well,
but it doesn't stand out.
179
00:09:01,740 --> 00:09:03,240
It doesn't stand out too much.
180
00:09:03,960 --> 00:09:04,960
But Gabi knows.
181
00:09:05,780 --> 00:09:07,460
Other people don't know at all.
182
00:09:07,980 --> 00:09:09,980
I can't do it alone. I can't do it alone.
183
00:09:10,160 --> 00:09:11,780
Should I help you with
something? Let's do it.
184
00:09:11,860 --> 00:09:12,860
185
00:09:14,870 --> 00:09:16,030
Jungjin and Chanwoo are here.
186
00:09:17,140 --> 00:09:18,140
Are you here to help?
187
00:09:19,360 --> 00:09:19,980
Where is it?
188
00:09:20,140 --> 00:09:21,140
Where did I put it?
189
00:09:21,865 --> 00:09:22,880
I think you're a little annoyed.
190
00:09:22,881 --> 00:09:24,161
I think you're a little annoyed.
191
00:09:26,940 --> 00:09:28,036
Why are you angry all of
a sudden? I'm not angry.
192
00:09:28,060 --> 00:09:29,060
193
00:09:29,160 --> 00:09:30,160
You're bleeding.
194
00:09:31,820 --> 00:09:33,360
I made a promise, but it didn't come.
195
00:09:34,100 --> 00:09:35,280
I didn't keep my promise.
196
00:09:35,820 --> 00:09:37,260
It's important to keep your promise.
197
00:09:39,620 --> 00:09:40,620
Two other people came.
198
00:09:41,100 --> 00:09:42,100
I like it.
199
00:09:43,240 --> 00:09:44,280
I'm glad you didn't do it.
200
00:09:45,250 --> 00:09:46,290
Or go down and bring Inuk.
201
00:09:46,920 --> 00:09:48,100
No, Inuk will come.
202
00:09:48,320 --> 00:09:49,320
I was doing my hair.
203
00:09:50,800 --> 00:09:51,800
But I'm happy.
204
00:09:52,880 --> 00:09:54,320
I'm glad you're doing it next to me.
205
00:09:55,420 --> 00:09:56,720
You're happy all of a sudden.
206
00:09:56,860 --> 00:09:57,860
I made a promise.
207
00:09:58,700 --> 00:09:59,340
That's right.
208
00:09:59,500 --> 00:10:00,500
You're cute.
209
00:10:00,920 --> 00:10:04,340
You can go home now.
210
00:10:04,480 --> 00:10:05,480
You can go home now.
211
00:10:07,780 --> 00:10:08,780
I'm in trouble.
212
00:10:12,120 --> 00:10:12,720
I'm in trouble.
213
00:10:12,721 --> 00:10:15,400
I'm in trouble.
214
00:10:15,401 --> 00:10:16,401
Hello.
215
00:10:18,440 --> 00:10:19,440
He's sorry.
216
00:10:20,920 --> 00:10:22,120
We didn't do anything.
217
00:10:22,240 --> 00:10:23,240
We just ate today.
218
00:10:26,300 --> 00:10:27,300
You did a good job.
219
00:10:27,780 --> 00:10:28,780
You did a good job.
220
00:10:29,420 --> 00:10:29,900
You did a good job.
221
00:10:30,020 --> 00:10:31,020
He's really upset.
222
00:10:31,230 --> 00:10:31,920
I'll do it again.
223
00:10:32,080 --> 00:10:32,580
I'll do it again.
224
00:10:32,800 --> 00:10:33,040
I'll do it again.
225
00:10:33,660 --> 00:10:34,660
I'll do it again.
226
00:10:40,660 --> 00:10:42,720
I just poked him.
227
00:10:43,900 --> 00:10:44,540
I'm sorry.
228
00:10:44,560 --> 00:10:45,560
Did you talk to me?
229
00:10:45,660 --> 00:10:48,840
Did you sleep well?
230
00:10:49,300 --> 00:10:50,300
No.
231
00:10:52,900 --> 00:10:53,620
I'm sorry.
232
00:10:53,621 --> 00:10:54,621
Don't stay still.
233
00:10:55,160 --> 00:10:56,160
I'm sorry.
234
00:10:58,460 --> 00:10:58,940
I'm sorry.
235
00:10:58,941 --> 00:11:00,166
Let's gather here and eat together.
236
00:11:00,190 --> 00:11:01,660
Inuk, keep following me.
237
00:11:03,940 --> 00:11:05,536
If you're not satisfied, I'll make more.
238
00:11:05,560 --> 00:11:06,560
No.
239
00:11:07,140 --> 00:11:09,840
Then the two of you can share the table.
240
00:11:11,380 --> 00:11:12,380
I don't want to.
241
00:11:12,700 --> 00:11:13,700
I'm going to practice.
242
00:11:14,720 --> 00:11:15,500
You don't want to.
243
00:11:15,720 --> 00:11:16,720
You're upset.
244
00:11:16,860 --> 00:11:17,860
I'm going to eat.
245
00:11:18,420 --> 00:11:19,480
I can't eat.
246
00:11:19,481 --> 00:11:20,481
I can't eat.
247
00:11:20,920 --> 00:11:21,560
Sit down.
248
00:11:21,780 --> 00:11:23,700
I think I'm going to get
a stomachache if I eat.
249
00:11:24,000 --> 00:11:25,700
Can I sit here?
250
00:11:26,320 --> 00:11:27,320
Yes.
251
00:11:27,980 --> 00:11:28,980
Thank you.
252
00:11:30,580 --> 00:11:32,440
Chaeryeong... I think
there's a thorn here.
253
00:11:33,220 --> 00:11:34,220
It's hot.
254
00:11:34,560 --> 00:11:36,840
It's a laser.
255
00:11:38,860 --> 00:11:40,220
I'm really sorry, Chaeryeong.
256
00:11:42,080 --> 00:11:43,220
You can't get a stomachache.
257
00:11:43,940 --> 00:11:44,780
Eat comfortably.
258
00:11:44,781 --> 00:11:45,781
Eat comfortably.
259
00:11:48,060 --> 00:11:49,060
Come here.
260
00:11:53,620 --> 00:11:54,620
Eat.
261
00:11:55,980 --> 00:11:56,980
Eat.
262
00:11:59,810 --> 00:12:01,050
This is the breakfast I wanted.
263
00:12:01,700 --> 00:12:03,200
This is neat.
264
00:12:04,800 --> 00:12:06,160
What is this? It's pretty.
265
00:12:06,320 --> 00:12:06,720
266
00:12:06,900 --> 00:12:09,580
I think Hanwoo is good at this.
267
00:12:09,581 --> 00:12:10,700
I think he's good at this.
268
00:12:11,080 --> 00:12:12,260
I think he's good at this.
269
00:12:22,020 --> 00:12:23,900
Chanwoo is waiting for someone.
270
00:12:24,880 --> 00:12:25,920
Who are you waiting for?
271
00:12:26,060 --> 00:12:26,740
Who are you waiting for?
272
00:12:26,741 --> 00:12:26,800
Who do you think it is?
273
00:12:27,580 --> 00:12:28,660
What are you talking about?
274
00:12:32,260 --> 00:12:33,500
Why aren't you
eating? You're done.
275
00:12:33,660 --> 00:12:34,660
276
00:12:38,080 --> 00:12:38,520
What?
277
00:12:38,720 --> 00:12:39,880
Chanwoo, are you
done eating? Eat first.
278
00:12:40,360 --> 00:12:41,360
279
00:12:43,680 --> 00:12:44,800
Chanwoo, you're done eating.
280
00:12:45,420 --> 00:12:45,860
Really?
281
00:12:46,020 --> 00:12:48,800
I was next to you.
282
00:12:49,950 --> 00:12:50,950
I was next to you.
283
00:12:53,280 --> 00:12:54,820
I'm done eating.
284
00:13:00,640 --> 00:13:01,640
I'm done.
285
00:13:02,440 --> 00:13:02,880
You're done eating.
286
00:13:02,881 --> 00:13:03,881
Oh, my God.
287
00:13:04,620 --> 00:13:05,060
I'm done eating.
288
00:13:05,061 --> 00:13:07,096
You're going to get a sore
throat if you're on a diet.
289
00:13:07,120 --> 00:13:08,476
You're going to get a sore
throat if you're on a diet.
290
00:13:08,500 --> 00:13:09,500
I'm sorry.
291
00:13:09,780 --> 00:13:12,060
I ate a lot.
292
00:13:12,260 --> 00:13:13,260
I'm so done.
293
00:13:14,260 --> 00:13:15,260
Why? I can't eat it.
294
00:13:16,360 --> 00:13:17,360
295
00:13:19,260 --> 00:13:20,700
Oppa, you ate well.
296
00:13:21,080 --> 00:13:22,080
I ate well.
297
00:13:23,640 --> 00:13:24,260
Hello.
298
00:13:24,600 --> 00:13:25,600
Hello.
299
00:13:26,760 --> 00:13:27,760
Hello.
300
00:13:28,140 --> 00:13:29,140
Hello.
301
00:13:29,340 --> 00:13:30,340
Hello.
302
00:13:31,780 --> 00:13:32,820
Good morning.
303
00:13:33,760 --> 00:13:34,600
You're here.
304
00:13:34,740 --> 00:13:35,740
Hello.
305
00:13:36,360 --> 00:13:37,360
Good morning.
306
00:13:38,280 --> 00:13:39,120
You're here.
307
00:13:39,240 --> 00:13:40,676
He took out the chair to sit next to me.
308
00:13:40,700 --> 00:13:42,260
He took out the chair to sit next to me.
309
00:13:42,261 --> 00:13:43,261
It's not there.
310
00:13:43,460 --> 00:13:43,560
It's not there.
311
00:13:43,620 --> 00:13:44,620
Gabin.
312
00:13:44,820 --> 00:13:45,660
You're here.
313
00:13:45,820 --> 00:13:46,820
Hello.
314
00:13:47,720 --> 00:13:48,740
But he just left.
315
00:13:49,060 --> 00:13:50,440
His hands are too low.
316
00:13:50,640 --> 00:13:51,900
It's not the place, Gabin.
317
00:13:51,901 --> 00:13:52,901
What should I do?
318
00:13:53,000 --> 00:13:54,000
I'm so embarrassed.
319
00:13:54,680 --> 00:13:55,080
No.
320
00:13:55,180 --> 00:13:56,296
Even if it's a ghost, sit down.
321
00:13:56,320 --> 00:13:56,540
Okay.
322
00:13:56,620 --> 00:13:56,940
Eat it.
323
00:13:57,280 --> 00:13:57,680
Okay.
324
00:13:58,300 --> 00:13:58,700
That's right.
325
00:13:58,840 --> 00:13:59,840
There's a lot.
326
00:13:59,980 --> 00:14:00,980
Did you sleep well?
327
00:14:01,040 --> 00:14:02,040
Yes.
328
00:14:02,560 --> 00:14:03,280
We ate a lot.
329
00:14:03,380 --> 00:14:04,380
We ate a lot.
330
00:14:05,660 --> 00:14:06,900
But I didn't want to eat a lot.
331
00:14:07,520 --> 00:14:08,520
It's okay.
332
00:14:10,980 --> 00:14:12,020
Gabin, do you want
to eat? I want to eat.
333
00:14:13,060 --> 00:14:14,060
334
00:14:19,080 --> 00:14:21,460
Let's fry it and eat it in the morning.
335
00:14:23,160 --> 00:14:24,160
For Gabin.
336
00:14:25,060 --> 00:14:26,720
Fried eggs are really sweet.
337
00:14:29,760 --> 00:14:30,760
Thank you.
338
00:14:30,920 --> 00:14:31,500
Thank you.
339
00:14:31,740 --> 00:14:32,200
Thank you.
340
00:14:32,201 --> 00:14:32,220
Thank you.
341
00:14:32,221 --> 00:14:32,280
Thank you for the food.
342
00:14:32,281 --> 00:14:33,281
That's poison.
343
00:14:34,200 --> 00:14:35,400
You're really good at cooking.
344
00:14:35,440 --> 00:14:36,440
Really.
345
00:14:36,600 --> 00:14:37,600
Cooking.
346
00:14:37,820 --> 00:14:38,400
How can you do this?
347
00:14:38,620 --> 00:14:39,821
You're good at frying eggs, too.
348
00:14:39,845 --> 00:14:41,320
If you don't flip it, it's pretty.
349
00:14:41,920 --> 00:14:43,280
In-wook is a little clumsy.
350
00:14:43,840 --> 00:14:45,040
I'm good at expressing myself.
351
00:14:45,220 --> 00:14:46,220
I can't do it.
352
00:14:46,940 --> 00:14:47,380
That's amazing.
353
00:14:47,820 --> 00:14:49,060
I eat like rice in the morning.
354
00:14:49,540 --> 00:14:50,700
Oh, it's really rice.
355
00:14:50,780 --> 00:14:51,200
It's rice.
356
00:14:51,460 --> 00:14:51,880
It's rice.
357
00:14:52,480 --> 00:14:53,480
It's a waste to eat.
358
00:14:53,540 --> 00:14:54,540
It's so good.
359
00:14:56,140 --> 00:14:57,140
Put it up there.
360
00:14:58,560 --> 00:14:59,240
It's out.
361
00:14:59,580 --> 00:15:00,020
Friends.
362
00:15:00,380 --> 00:15:01,500
Come on, come on, come on.
363
00:15:01,740 --> 00:15:03,300
All of a sudden?
364
00:15:04,380 --> 00:15:05,620
I guess there's something else.
365
00:15:06,530 --> 00:15:07,530
What will it be? Couple TV.
366
00:15:11,280 --> 00:15:12,280
Car navigation.
367
00:15:12,660 --> 00:15:13,700
368
00:15:14,420 --> 00:15:15,860
I think this is where it was filmed.
369
00:15:16,160 --> 00:15:16,980
I have to go.
370
00:15:17,160 --> 00:15:18,520
I guess I'm going somewhere today.
371
00:15:19,800 --> 00:15:20,800
Oh, my.
372
00:15:22,260 --> 00:15:23,840
But it's a surprising combination.
373
00:15:24,120 --> 00:15:24,540
This time.
374
00:15:24,900 --> 00:15:25,400
That's right.
375
00:15:25,540 --> 00:15:26,620
Chaeryeong and Chanwoo.
376
00:15:26,800 --> 00:15:28,560
So, Yeonwoo and Gobin.
377
00:15:28,820 --> 00:15:29,820
Ooh.
378
00:15:30,560 --> 00:15:31,560
Yeonwoo.
379
00:15:35,310 --> 00:15:36,310
Don't worry about it.
380
00:15:37,730 --> 00:15:41,430
The third couple challenge combination
is a picture you've never seen.
381
00:15:41,850 --> 00:15:42,390
It's changed a lot.
382
00:15:42,510 --> 00:15:42,770
Isn't that right?
383
00:15:42,970 --> 00:15:43,970
I think it's good.
384
00:15:44,330 --> 00:15:45,330
Yeonwoo and Gobin.
385
00:15:45,500 --> 00:15:48,030
Actually, Yeonwoo got a little
bit of a grudge on the brothers.
386
00:15:48,210 --> 00:15:49,510
Well, I didn't say much.
387
00:15:50,030 --> 00:15:50,650
But the same age is a bit better
than the first couple challenge.
388
00:15:50,670 --> 00:15:53,586
I don't know what kind of charm will
come out when the two of them are together.
389
00:15:53,610 --> 00:15:55,126
Aren't you going to be a real man here?
390
00:15:55,150 --> 00:15:56,750
I'm going to be Chaerang and Chanwoo.
391
00:15:56,830 --> 00:15:57,830
This combination is...
392
00:15:58,410 --> 00:16:01,130
Chaerang is talking about Inwook
and Chanwoo is talking about Gabin.
393
00:16:01,630 --> 00:16:03,206
Ask each other if you're
interested in each other.
394
00:16:03,230 --> 00:16:04,230
Hongjo Hongjo
395
00:16:04,630 --> 00:16:06,030
Chaerang is Inwook right now.
396
00:16:06,470 --> 00:16:08,350
But if Inwook and Chaerang get along well,
397
00:16:08,820 --> 00:16:09,860
Isn't Chanwoo a thank you?
398
00:16:09,970 --> 00:16:11,006
That's right, that's right.
399
00:16:11,030 --> 00:16:12,990
It's a completely new combination.
400
00:16:13,890 --> 00:16:15,710
This is where the real
thing might come out.
401
00:16:17,790 --> 00:16:18,290
Let's go.
402
00:16:18,291 --> 00:16:19,291
Let's go.
403
00:16:20,210 --> 00:16:21,210
Let's go.
404
00:16:21,430 --> 00:16:22,430
Where are we going?
405
00:16:22,810 --> 00:16:24,210
I think we're going somewhere else.
406
00:16:24,410 --> 00:16:25,410
I feel like.
407
00:16:28,730 --> 00:16:29,730
Drive well.
408
00:16:29,850 --> 00:16:30,850
Yes.
409
00:16:36,020 --> 00:16:37,020
Oh, Garumma.
410
00:16:38,570 --> 00:16:39,190
Where is it?
411
00:16:39,290 --> 00:16:40,290
I can't see it well.
412
00:16:41,070 --> 00:16:41,550
Yeonwoo It's Yeonwoo.
413
00:16:41,551 --> 00:16:43,210
414
00:16:44,410 --> 00:16:45,830
Gabin is coming in this
car, right? That's right.
415
00:16:45,831 --> 00:16:46,831
416
00:16:48,370 --> 00:16:49,370
Oh, what is it?
417
00:16:50,970 --> 00:16:52,130
Did you try to open the door?
418
00:16:52,730 --> 00:16:53,826
Yeah, I was going to open the door.
419
00:16:53,850 --> 00:16:55,010
Oh, what is it? Get in again?
420
00:16:55,770 --> 00:16:57,050
I was going to give you a score.
421
00:17:02,260 --> 00:17:03,490
Oh, what is it?
422
00:17:03,491 --> 00:17:04,531
It's weird to be with you.
423
00:17:05,930 --> 00:17:06,930
What's weird?
424
00:17:07,070 --> 00:17:08,410
It's a little weird.
425
00:17:09,630 --> 00:17:11,230
It's the first time we've been together.
426
00:17:12,390 --> 00:17:13,390
That's right.
427
00:17:13,990 --> 00:17:15,710
Do you talk a lot about male relationships?
428
00:17:16,570 --> 00:17:17,050
Who...
429
00:17:17,250 --> 00:17:18,770
I want to be with someone.
430
00:17:19,205 --> 00:17:20,250
Look at this. Look at this. Chaerang.
431
00:17:20,251 --> 00:17:21,251
Chaerang is the best.
432
00:17:21,330 --> 00:17:22,330
I do it sometimes.
433
00:17:23,620 --> 00:17:24,820
I just talk without filtering.
434
00:17:25,370 --> 00:17:25,850
Really? Yeah.
435
00:17:26,250 --> 00:17:27,250
436
00:17:28,610 --> 00:17:29,886
Do you have anyone you want to see?
437
00:17:29,910 --> 00:17:30,170
Is it a secret?
438
00:17:30,710 --> 00:17:31,190
Oh.
439
00:17:31,510 --> 00:17:32,510
It's straightforward.
440
00:17:33,830 --> 00:17:35,390
I don't think it's that important.
441
00:17:36,490 --> 00:17:37,490
Money or love?
442
00:17:38,270 --> 00:17:39,790
No, money or love is not important.
443
00:17:40,510 --> 00:17:42,490
I'm here.
I'm expressing everything I want to do.
444
00:17:44,510 --> 00:17:46,430
Is it one person? Or is it a
little confusing? I'm one person.
445
00:17:46,650 --> 00:17:47,230
446
00:17:47,410 --> 00:17:49,810
I thought you were thinking
about it between the two of you.
447
00:17:50,330 --> 00:17:50,850
No, no, no, no, no, no, no.
448
00:17:50,851 --> 00:17:50,970
That's right.
449
00:17:51,310 --> 00:17:52,310
Oh really? Oh, okay.
450
00:17:52,470 --> 00:17:53,470
451
00:17:55,770 --> 00:17:56,430
From the beginning?
452
00:17:56,730 --> 00:17:58,130
I never changed.
453
00:17:58,710 --> 00:17:59,410
From the beginning? Yeah.
454
00:17:59,650 --> 00:18:00,650
455
00:18:03,640 --> 00:18:04,710
This is almost like...
456
00:18:05,410 --> 00:18:06,110
Is this an interview?
457
00:18:06,370 --> 00:18:07,686
Don't you tie it up and
get a job? Absolutely.
458
00:18:07,710 --> 00:18:08,710
459
00:18:08,950 --> 00:18:09,950
I'm doing a lot of work.
460
00:18:13,860 --> 00:18:16,180
Actually, I don't know you
the most out of the five of us.
461
00:18:17,770 --> 00:18:18,290
Really? I do not know.
462
00:18:18,470 --> 00:18:19,470
463
00:18:20,910 --> 00:18:23,510
It's not awkward, but
I don't know you well.
464
00:18:24,550 --> 00:18:25,550
Why? What is it?
465
00:18:25,730 --> 00:18:27,610
It's very mysterious.
466
00:18:30,030 --> 00:18:32,570
Because everyone says the same thing to me.
467
00:18:34,130 --> 00:18:37,210
You're all kind and
you're all good-natured.
468
00:18:37,390 --> 00:18:40,430
I'm on the side, but
everyone says the same thing.
469
00:18:41,770 --> 00:18:42,770
That's why I don't know.
470
00:18:42,870 --> 00:18:44,070
Yeah, that's why I don't know.
471
00:18:44,780 --> 00:18:45,690
Why don't you show it?
472
00:18:45,691 --> 00:18:46,691
Why don't you show it?
473
00:18:46,760 --> 00:18:49,190
If there's someone better
than that, you can show it.
474
00:18:51,710 --> 00:18:55,050
That way, the other person will
catch it and get some feedback.
475
00:18:55,490 --> 00:18:56,490
That's right.
476
00:18:57,090 --> 00:18:59,050
I don't think there's
anything like that anymore.
477
00:19:01,030 --> 00:19:02,470
That's why I said it was mysterious.
478
00:19:03,710 --> 00:19:04,990
And I'm a really careful person.
479
00:19:06,290 --> 00:19:07,290
I'm too careful.
480
00:19:08,750 --> 00:19:09,890
I'm not good at that.
481
00:19:11,090 --> 00:19:12,090
Express it?
482
00:19:12,170 --> 00:19:13,490
Be careful?
483
00:19:14,030 --> 00:19:15,030
Yeah, that's right.
484
00:19:15,650 --> 00:19:16,170
That's right.
485
00:19:16,245 --> 00:19:19,370
Other than Gabin, you didn't
show it to anyone else, did you?
486
00:19:19,730 --> 00:19:22,430
When I first saw him, I
thought he had a good image.
487
00:19:22,890 --> 00:19:24,630
I thought so, too.
488
00:19:26,530 --> 00:19:30,830
But Gabin, you're the one who
expressed it and showed it right away.
489
00:19:31,120 --> 00:19:33,970
He's careful, so he hasn't done much yet.
490
00:19:34,660 --> 00:19:35,860
And Gabin didn't say anything.
491
00:19:36,090 --> 00:19:36,570
That's right.
492
00:19:36,840 --> 00:19:37,490
Because other people don't know.
493
00:19:37,750 --> 00:19:38,750
What's Gabin?
494
00:19:38,870 --> 00:19:40,670
No, my mom called Gabin money.
495
00:19:41,310 --> 00:19:42,150
Oh, really?
496
00:19:42,330 --> 00:19:42,530
Why?
497
00:19:42,690 --> 00:19:43,970
You're young and you need money.
498
00:19:44,930 --> 00:19:45,930
That's so funny.
499
00:19:46,650 --> 00:19:48,730
It's the most dangerous
thing to not suspect anyone.
500
00:19:49,070 --> 00:19:52,130
My mom said she had to watch TV
and be careful of people like Chanwoo.
501
00:19:53,310 --> 00:19:54,310
Oh, really?
502
00:19:54,390 --> 00:19:54,870
Why? I don't know.
503
00:19:55,250 --> 00:19:56,770
I don't know the reason.
504
00:19:58,030 --> 00:20:00,090
Mother, you're about the
same height as Doyeon.
505
00:20:00,590 --> 00:20:01,770
I can't meet you anyway.
506
00:20:01,930 --> 00:20:03,410
It's hard, Doyeon's partner.
507
00:20:10,320 --> 00:20:12,200
There are so many
pretty places in Jeju Island.
508
00:20:15,640 --> 00:20:16,420
It's pretty here.
509
00:20:16,640 --> 00:20:16,820
The atmosphere?
510
00:20:17,240 --> 00:20:18,240
It's like a cafe.
511
00:20:18,320 --> 00:20:19,560
What are you going
to do today? Let's go.
512
00:20:19,880 --> 00:20:20,880
513
00:20:21,240 --> 00:20:22,380
What are you going to do?
514
00:20:23,360 --> 00:20:23,840
Yes.
515
00:20:23,900 --> 00:20:24,900
No way.
516
00:20:25,880 --> 00:20:26,880
What is it?
517
00:20:27,800 --> 00:20:28,800
Isn't it a makeup box? Make.
518
00:20:29,240 --> 00:20:29,720
..
519
00:20:29,795 --> 00:20:30,900
What are you talking about?
520
00:20:32,320 --> 00:20:33,320
What's this?
521
00:20:34,340 --> 00:20:35,340
Makeup?
522
00:20:36,300 --> 00:20:37,060
You're going to do me?
523
00:20:37,280 --> 00:20:38,280
I'm not your brother?
524
00:20:38,520 --> 00:20:39,720
Wouldn't it be for
each other? No way.
525
00:20:40,040 --> 00:20:41,040
It looks fun.
526
00:20:41,440 --> 00:20:42,160
Wait a minute.
527
00:20:42,460 --> 00:20:43,460
528
00:20:43,560 --> 00:20:44,560
You...
529
00:20:44,760 --> 00:20:46,656
I'm not a hair designer,
I'm not a makeup designer.
530
00:20:46,680 --> 00:20:47,680
Oh, right.
531
00:20:48,220 --> 00:20:49,220
It's a beauty salon.
532
00:20:49,620 --> 00:20:50,040
Hello.
533
00:20:50,640 --> 00:20:51,640
Hello.
534
00:20:53,140 --> 00:20:54,140
Hello, everyone.
535
00:20:54,480 --> 00:20:58,700
Since I'm here today, you've probably
noticed what today's challenge is, right?
536
00:20:59,840 --> 00:21:00,840
Yes.
537
00:21:01,430 --> 00:21:03,500
Today's challenge is girlfriend makeup.
538
00:21:04,120 --> 00:21:05,300
It was me.
539
00:21:07,080 --> 00:21:08,360
Girlfriend makeup? That's weird.
540
00:21:08,640 --> 00:21:09,640
541
00:21:09,880 --> 00:21:11,360
Then you have to show your bare face.
542
00:21:14,460 --> 00:21:15,816
To do makeup, I have
to remove makeup, right?
543
00:21:15,840 --> 00:21:16,420
Why? It's so cute.
544
00:21:16,640 --> 00:21:17,640
545
00:21:18,040 --> 00:21:20,860
From now on, please
remove your makeup cleanly.
546
00:21:21,900 --> 00:21:22,900
You're erasing it.
547
00:21:24,660 --> 00:21:25,660
Are you okay?
548
00:21:25,880 --> 00:21:27,336
I'll remember it well. It's not this.
549
00:21:27,360 --> 00:21:28,000
No, no, no.
550
00:21:28,001 --> 00:21:28,260
Do it well.
551
00:21:28,560 --> 00:21:29,560
It won't be useful.
552
00:21:29,760 --> 00:21:30,760
Cheer up.
553
00:21:30,800 --> 00:21:31,880
What should I do with this?
554
00:21:34,020 --> 00:21:36,380
I think it's been five years
since I got my makeup license.
555
00:21:36,960 --> 00:21:37,960
You...
556
00:21:38,160 --> 00:21:38,960
They've done it before.
557
00:21:38,961 --> 00:21:39,580
Have you done it before?
558
00:21:39,940 --> 00:21:40,940
She's a hairdresser.
559
00:21:41,880 --> 00:21:44,380
Yeonwoo is a hair major, so he's
good at makeup, right? That's right.
560
00:21:44,500 --> 00:21:45,500
561
00:21:46,240 --> 00:21:47,200
But don't you all practice?
562
00:21:47,201 --> 00:21:48,201
I'm not a hairdresser.
563
00:21:50,980 --> 00:21:51,420
I'm a hairdresser.
564
00:21:51,421 --> 00:21:51,760
I'm a hairdresser.
565
00:21:51,761 --> 00:21:53,761
You're wiping your face
with a piece of oil paper.
566
00:21:54,660 --> 00:21:55,660
Danu, you're cute.
567
00:21:55,920 --> 00:21:58,166
I told you to do girlfriend makeup,
and you're wiping your face with oil.
568
00:21:58,190 --> 00:21:59,350
I'm not a piece of oil paper.
569
00:21:59,780 --> 00:22:01,540
You're hitting yourself with a puff.
570
00:22:01,760 --> 00:22:01,880
Oh, is it a puff?
571
00:22:02,220 --> 00:22:03,420
You're practicing with a puff.
572
00:22:04,800 --> 00:22:05,340
Oh, my.
573
00:22:05,720 --> 00:22:06,720
That's amazing.
574
00:22:08,500 --> 00:22:09,500
I'm embarrassed.
575
00:22:10,820 --> 00:22:11,820
Did you erase it?
576
00:22:12,020 --> 00:22:12,680
I'm embarrassed.
577
00:22:12,920 --> 00:22:13,060
You look the same.
578
00:22:13,660 --> 00:22:14,660
Come here confidently.
579
00:22:15,280 --> 00:22:15,940
Oh, my God.
580
00:22:15,941 --> 00:22:16,941
Oh, Minna.
581
00:22:16,980 --> 00:22:18,140
You didn't erase it, did you?
582
00:22:18,141 --> 00:22:19,256
No, it's not that I didn't erase it.
583
00:22:19,280 --> 00:22:19,660
You didn't erase it, did you?
584
00:22:20,110 --> 00:22:21,470
I didn't even wear a mask earlier.
585
00:22:21,820 --> 00:22:22,820
I was confident.
586
00:22:24,200 --> 00:22:25,200
It's the same.
587
00:22:26,760 --> 00:22:27,800
Can I close my eyes?
588
00:22:31,830 --> 00:22:33,110
We're going to start makeup now.
589
00:22:33,460 --> 00:22:35,020
Don't look in the mirror in the middle.
590
00:22:36,000 --> 00:22:38,975
I think you need to make up
with the outfit you're wearing
591
00:22:38,987 --> 00:22:41,820
today, the hairstyle, and
the atmosphere of the mirror.
592
00:22:43,380 --> 00:22:44,620
Let's take a look now.
593
00:22:46,190 --> 00:22:47,900
Oh, I think men and women will be alone.
594
00:22:48,670 --> 00:22:49,950
This makeup is really difficult.
595
00:22:52,220 --> 00:22:53,220
Oh, my God.
596
00:22:54,300 --> 00:22:55,340
What should I do? I'll try.
597
00:22:55,940 --> 00:22:56,500
598
00:22:56,840 --> 00:22:57,840
I'm not good at it.
599
00:22:58,160 --> 00:22:58,700
I'll try pretty.
600
00:22:58,880 --> 00:22:59,300
What is it?
601
00:22:59,480 --> 00:22:59,900
What is it?
602
00:23:00,300 --> 00:23:01,300
Catch the bangs.
603
00:23:02,260 --> 00:23:03,576
You're going to cut your forehead, right?
604
00:23:03,600 --> 00:23:04,600
You're going to grab it?
605
00:23:05,220 --> 00:23:06,580
Don't you have to lift your bangs?
606
00:23:06,660 --> 00:23:07,660
Like this? Oh, my.
607
00:23:07,780 --> 00:23:08,780
Oh, my.
608
00:23:10,380 --> 00:23:11,940
What should I do?
609
00:23:11,941 --> 00:23:13,420
I can't believe it, honestly.
610
00:23:14,060 --> 00:23:14,620
I can't believe it.
611
00:23:14,621 --> 00:23:14,840
What's the forehead without makeup?
612
00:23:15,500 --> 00:23:15,920
I can't believe it.
613
00:23:15,921 --> 00:23:16,921
?????
614
00:23:19,160 --> 00:23:19,760
Why?
615
00:23:20,000 --> 00:23:21,760
It's okay to not have
bangs left now, right?
616
00:23:22,140 --> 00:23:22,480
It's okay?
617
00:23:23,040 --> 00:23:26,760
It's okay Okay You
did great I'm sorry
618
00:23:29,580 --> 00:23:32,200
What kind of makeup do you want me to do?
619
00:23:32,240 --> 00:23:34,320
Just the way you came
So it's memorable?
620
00:23:34,380 --> 00:23:34,800
How was it?
621
00:23:35,180 --> 00:23:36,700
It's not pretty enough even now
622
00:23:37,120 --> 00:23:41,000
It's not pretty enough even now
Why are you doing this to me?
623
00:23:41,220 --> 00:23:42,220
Oh, she praised him
624
00:23:43,320 --> 00:23:45,161
Yeah, you should do that kind of
compliment I like marriage compliments.
625
00:23:46,190 --> 00:23:49,190
Even if you don't recognize the
behavior, you have to say that it's pretty.
626
00:23:49,360 --> 00:23:52,160
You're better at complimenting
than the previous pastor of our church.
627
00:23:52,200 --> 00:23:53,360
It's because people are kind.
628
00:23:54,400 --> 00:23:55,640
You're not pretty enough now.
629
00:23:57,340 --> 00:23:58,340
Why are you doing this?
630
00:23:58,400 --> 00:23:59,400
I'm really fine.
631
00:24:00,600 --> 00:24:01,780
Make me look prettier.
632
00:24:02,480 --> 00:24:03,960
I'm afraid I won't be pretty anymore.
633
00:24:04,440 --> 00:24:05,740
I'm afraid I'll ruin it more.
634
00:24:10,020 --> 00:24:12,420
I told you to make your clothes
and hair look good together.
635
00:24:12,600 --> 00:24:14,480
It's a little orange or pink.
636
00:24:16,600 --> 00:24:17,956
Let's make your cheeks a little brighter.
637
00:24:17,980 --> 00:24:18,260
Let's go with pink.
638
00:24:18,900 --> 00:24:19,260
Pink?
639
00:24:19,660 --> 00:24:20,980
But I don't like too bright pink.
640
00:24:21,410 --> 00:24:22,540
Okay, okay. I got it.
641
00:24:23,350 --> 00:24:24,676
Chanwoo, don't you think
you're going to be good at it?
642
00:24:24,700 --> 00:24:25,700
Yeah, pretend you know.
643
00:24:26,840 --> 00:24:28,400
How do you usually do
your skin makeup? Fact.
644
00:24:29,500 --> 00:24:30,500
645
00:24:31,000 --> 00:24:32,080
But your skin is important.
646
00:24:32,240 --> 00:24:33,660
You have to match your skin tone.
647
00:24:34,960 --> 00:24:36,496
Do you think your skin tone
is okay now? It's okay, but.
648
00:24:36,520 --> 00:24:37,840
..
649
00:24:43,300 --> 00:24:44,340
But what do I have to do?
650
00:24:44,560 --> 00:24:45,840
What are you going to do for me?
651
00:24:45,920 --> 00:24:47,580
If you don't do it, I'll do it for you.
652
00:24:47,620 --> 00:24:48,620
It's okay.
653
00:24:50,340 --> 00:24:52,060
Yeonwoo, do you know how to do your makeup?
654
00:24:52,705 --> 00:24:54,185
Yeonwoo, you're a hairdresser, right?
655
00:24:54,800 --> 00:24:57,200
Look forward to it.
656
00:24:58,180 --> 00:24:58,800
Look forward to it.
657
00:24:59,000 --> 00:24:59,640
I think you're going to be good.
658
00:24:59,700 --> 00:25:01,300
Oh, that's a completely different touch.
659
00:25:01,740 --> 00:25:03,120
Oh, it's going in. It's going in.
660
00:25:06,540 --> 00:25:07,616
I'll try it. I think I can do it.
661
00:25:07,640 --> 00:25:08,900
I can direct well.
662
00:25:11,360 --> 00:25:12,360
Why?
663
00:25:12,620 --> 00:25:13,100
I've seen a lot.
664
00:25:13,500 --> 00:25:14,500
You're good.
665
00:25:15,380 --> 00:25:16,380
I'll look up.
666
00:25:17,400 --> 00:25:18,400
I'll look up.
667
00:25:19,360 --> 00:25:19,860
I'll look up.
668
00:25:19,861 --> 00:25:21,140
Oh, you're good.
669
00:25:21,340 --> 00:25:22,340
You're good.
670
00:25:24,540 --> 00:25:25,540
I'll look up.
671
00:25:26,140 --> 00:25:29,340
I'll look up.
672
00:25:29,360 --> 00:25:29,500
I'll look up.
673
00:25:29,501 --> 00:25:30,060
Oh, my God.
674
00:25:30,200 --> 00:25:31,080
No, no, no.
675
00:25:31,180 --> 00:25:32,180
I'm in trouble.
676
00:25:32,260 --> 00:25:32,980
Oh, my God.
677
00:25:32,981 --> 00:25:33,981
You can't do that much.
678
00:25:34,360 --> 00:25:35,360
Did you do too much?
679
00:25:35,720 --> 00:25:36,720
No.
680
00:25:38,180 --> 00:25:39,180
I'm not.
681
00:25:39,400 --> 00:25:40,901
That's... That's a cyborg.
682
00:25:41,240 --> 00:25:41,460
If you do that.
683
00:25:41,461 --> 00:25:42,461
If you do that.
684
00:25:46,510 --> 00:25:48,460
Why are you
laughing? Wait a minute.
685
00:25:48,940 --> 00:25:50,980
686
00:25:59,910 --> 00:26:01,510
This team doesn't do much makeup.
687
00:26:01,890 --> 00:26:03,390
I think the intimacy is going up.
688
00:26:03,391 --> 00:26:04,030
The intimacy is the best.
689
00:26:04,290 --> 00:26:05,610
He keeps touching me like this.
690
00:26:06,360 --> 00:26:08,930
But Soyoung has a lot of body touches.
691
00:26:10,070 --> 00:26:11,070
Wait a minute.
692
00:26:12,625 --> 00:26:13,825
Is this how you usually do it?
693
00:26:15,440 --> 00:26:16,440
I'll close my eyes.
694
00:26:18,310 --> 00:26:18,670
I'm going to close my eyes.
695
00:26:18,671 --> 00:26:19,791
Why are you shaking so much?
696
00:26:19,930 --> 00:26:20,570
Don't be nervous.
697
00:26:20,670 --> 00:26:21,670
I'm nervous, too.
698
00:26:22,790 --> 00:26:24,910
Oh, my God.
699
00:26:26,770 --> 00:26:27,130
Oh.
700
00:26:27,750 --> 00:26:28,370
Like that?
701
00:26:28,510 --> 00:26:28,970
Oh, the close-up.
702
00:26:29,290 --> 00:26:30,290
Oh, oh, oh.
703
00:26:30,530 --> 00:26:31,770
Oh, it's cool, it's cool.
704
00:26:31,970 --> 00:26:32,330
Oh.
705
00:26:32,890 --> 00:26:33,890
Isn't it like this?
706
00:26:33,970 --> 00:26:34,710
Oh, that's cool.
707
00:26:34,770 --> 00:26:35,350
That's cool.
708
00:26:35,370 --> 00:26:36,790
Oh, that's cool, Minseok.
709
00:26:36,870 --> 00:26:37,050
Oh.
710
00:26:37,450 --> 00:26:38,450
I'm pulling it.
711
00:26:38,530 --> 00:26:39,690
Oh, but that's close.
712
00:26:40,050 --> 00:26:41,050
Now.
713
00:26:44,610 --> 00:26:45,190
What is it?
714
00:26:45,210 --> 00:26:45,690
Almost on my lap.
715
00:26:45,860 --> 00:26:46,860
Oh, my God.
716
00:26:48,870 --> 00:26:50,110
You're going to curl your hair?
717
00:26:59,730 --> 00:27:00,930
My hands are shaking too much.
718
00:27:03,550 --> 00:27:05,270
No, no, you don't have to shake your hands.
719
00:27:05,890 --> 00:27:06,890
I can feel it like this.
720
00:27:09,285 --> 00:27:10,326
She's good at shaking her hands.
721
00:27:10,350 --> 00:27:12,166
She shakes her hands when
she's nervous from the first episode.
722
00:27:12,190 --> 00:27:13,830
That's why she always supports her hands.
723
00:27:21,330 --> 00:27:23,090
I thought I was going
to get a heart attack.
724
00:27:23,310 --> 00:27:26,630
If you look at the pores up
close like this, you'll get affection.
725
00:27:28,970 --> 00:27:29,970
Did it go up?
726
00:27:31,290 --> 00:27:32,290
Pretty, pretty, pretty.
727
00:27:32,370 --> 00:27:33,970
Really? Good, good.
728
00:27:35,110 --> 00:27:38,750
I'm nervous when I see it.
729
00:27:39,670 --> 00:27:40,790
Then I can't do it.
730
00:27:42,260 --> 00:27:43,260
Okay, I'll do it.
731
00:27:43,790 --> 00:27:44,790
Here we go.
732
00:27:45,090 --> 00:27:46,090
I'm scared.
733
00:27:50,430 --> 00:27:51,430
I pinched it.
734
00:27:51,730 --> 00:27:52,730
It hurts so much.
735
00:27:54,870 --> 00:27:56,110
My eyes are spinning.
736
00:27:57,190 --> 00:27:58,790
It's okay, but I think I'm going to cry.
737
00:27:58,970 --> 00:27:59,970
Okay, I'm sorry.
738
00:28:00,350 --> 00:28:01,350
But it went up well.
739
00:28:01,570 --> 00:28:02,570
Really?
740
00:28:04,930 --> 00:28:06,030
I'll curl my hair.
741
00:28:07,610 --> 00:28:08,970
Isn't it a little scary
to get up? It hurts.
742
00:28:10,770 --> 00:28:11,330
743
00:28:11,770 --> 00:28:12,930
Tell me if it hurts.
744
00:28:14,870 --> 00:28:17,010
Oh, you're going to cut your wrist.
745
00:28:18,090 --> 00:28:19,750
It goes up like this.
746
00:28:20,640 --> 00:28:21,760
You have to do it like that.
747
00:28:21,790 --> 00:28:22,790
You're good.
748
00:28:22,970 --> 00:28:24,570
You have to press it like this.
749
00:28:31,410 --> 00:28:33,570
And then... I have a high nose.
750
00:28:34,870 --> 00:28:35,770
I'll start with the cheek.
751
00:28:35,771 --> 00:28:36,850
Here we go.
752
00:28:37,570 --> 00:28:38,570
One more time.
753
00:28:39,790 --> 00:28:40,790
One more time.
754
00:28:41,490 --> 00:28:42,690
The atmosphere is nice.
755
00:28:43,130 --> 00:28:44,130
It's nice.
756
00:28:44,610 --> 00:28:46,030
It's so lively.
757
00:28:47,810 --> 00:28:48,810
I know a little bit.
758
00:28:49,310 --> 00:28:49,990
It's okay.
759
00:28:50,310 --> 00:28:51,310
What?
760
00:28:52,810 --> 00:28:53,850
It sticks to me.
761
00:28:55,390 --> 00:28:56,390
Why?
762
00:28:56,630 --> 00:28:57,630
It's not like this.
763
00:28:58,530 --> 00:28:59,050
Why? I like you.
764
00:28:59,051 --> 00:29:00,051
You're so good.
765
00:29:03,970 --> 00:29:04,750
You're so good.
766
00:29:04,751 --> 00:29:05,751
767
00:29:08,550 --> 00:29:12,090
Just one more time.
768
00:29:12,170 --> 00:29:13,170
What?
769
00:29:15,150 --> 00:29:16,150
Why? You're so good.
770
00:29:16,510 --> 00:29:18,291
Why?
771
00:29:20,910 --> 00:29:21,690
Why?
772
00:29:21,770 --> 00:29:21,910
Why?
773
00:29:21,911 --> 00:29:22,170
Should I go first?
774
00:29:22,330 --> 00:29:23,851
No Should I not go first?
775
00:29:24,730 --> 00:29:27,750
You should go first Did you
just swear with your mouth?
776
00:29:27,751 --> 00:29:32,030
You just put it in your mouth
Turn it around I love it! I love it!
777
00:29:32,130 --> 00:29:33,230
He just swore 6 words
778
00:29:33,430 --> 00:29:38,670
I counted it and it's the timing
That's right How is it? Is it fun?
779
00:29:39,090 --> 00:29:41,550
Yes I think it's more
fun because of your face
780
00:29:42,610 --> 00:29:48,790
You don't usually put on makeup You
have to make me look pretty Is it prettier?
781
00:29:49,610 --> 00:29:50,610
Yes
782
00:29:52,330 --> 00:29:54,230
This place is like a drama
783
00:29:55,050 --> 00:29:56,951
It's like a youth
drama Is it prettier?
784
00:30:03,870 --> 00:30:05,130
My eyes are curry
785
00:30:06,230 --> 00:30:07,770
Is it going up?
786
00:30:11,390 --> 00:30:12,650
Should I put on some concealer?
787
00:30:14,190 --> 00:30:15,470
It's a little darker
788
00:30:17,600 --> 00:30:21,591
Look at him, he keeps
disturbing us He's being wary
789
00:30:22,670 --> 00:30:23,670
Why is he doing that?
790
00:30:25,250 --> 00:30:26,490
Should I put on some concealer?
791
00:30:26,830 --> 00:30:28,826
I don't think we can find
the members with the
792
00:30:28,850 --> 00:30:30,250
concealer Why don't
we go with the concealer?
793
00:30:30,770 --> 00:30:31,770
Let's go
794
00:30:31,870 --> 00:30:32,890
It's time to wrap up
795
00:30:37,695 --> 00:30:38,950
Your lips are so lively
796
00:30:40,990 --> 00:30:42,570
This team is in a good mood too
797
00:30:42,920 --> 00:30:44,320
I think lips are the most important
798
00:30:50,220 --> 00:30:51,220
But...
799
00:30:53,980 --> 00:30:54,980
I'm sorry
800
00:30:58,130 --> 00:31:00,980
I think he doesn't know
anything He's making
801
00:31:00,981 --> 00:31:02,141
it look silly He's
putting on the concealer
802
00:31:05,100 --> 00:31:17,780
They have to be careful
Min Seok is so cute
803
00:31:18,230 --> 00:31:21,521
He has to be cute Where
do I have to look now?
804
00:31:21,640 --> 00:31:24,501
You can look here
You just have to draw it.
805
00:31:31,410 --> 00:31:32,410
Why do I have to do this?
806
00:31:32,890 --> 00:31:33,890
Because I put it on.
807
00:31:34,540 --> 00:31:37,670
Shall we look at the eyes?
808
00:31:38,430 --> 00:31:39,430
Eyes here?
809
00:31:40,730 --> 00:31:41,730
The eyes are the hardest.
810
00:31:42,910 --> 00:31:43,210
Then...
811
00:31:43,890 --> 00:31:45,010
You want me to
draw it, too? No, no.
812
00:31:47,210 --> 00:31:48,210
Then.
813
00:31:49,390 --> 00:31:50,390
..
814
00:31:51,250 --> 00:31:52,250
Then...
815
00:31:53,130 --> 00:31:54,130
Yeong-seo.
816
00:31:54,190 --> 00:31:55,750
No, Yeong-seo.
817
00:31:56,330 --> 00:31:56,630
What?
818
00:31:56,631 --> 00:31:57,711
So-young, you're the worst.
819
00:31:58,300 --> 00:31:59,950
You made a big mistake.
820
00:32:04,570 --> 00:32:05,570
I'm in trouble.
821
00:32:05,950 --> 00:32:07,710
What should I do when
I call the wrong name?
822
00:32:08,390 --> 00:32:09,550
You have to bite your tongue.
823
00:32:11,670 --> 00:32:13,030
No, no.
824
00:32:13,770 --> 00:32:14,770
So-young.
825
00:32:16,250 --> 00:32:17,250
Yeong-seo.
826
00:32:17,290 --> 00:32:19,130
No, Yeong-seo.
827
00:32:20,810 --> 00:32:21,970
Yeong-seo's face has changed.
828
00:32:33,200 --> 00:32:33,720
Yeong-seo.
829
00:32:33,721 --> 00:32:34,841
Oh, the atmosphere was good.
830
00:32:35,260 --> 00:32:36,260
Yeong-seo.
831
00:32:37,300 --> 00:32:39,060
Among the friends I
met before my boyfriend.
832
00:32:39,620 --> 00:32:40,140
Yes.
833
00:32:40,200 --> 00:32:41,960
Has your boyfriend ever done
makeup for you? No, not at all.
834
00:32:42,360 --> 00:32:43,580
835
00:32:43,980 --> 00:32:44,980
I don't have any either.
836
00:32:48,560 --> 00:32:49,600
I laughed.
837
00:32:49,980 --> 00:32:50,980
Chaeryeong laughed.
838
00:32:51,260 --> 00:32:52,260
Look at my face.
839
00:32:52,700 --> 00:32:53,220
Chaeryeong?
840
00:32:53,440 --> 00:32:57,580
No, you did a good job.
841
00:32:57,630 --> 00:32:58,630
No, you did a good job.
842
00:33:00,460 --> 00:33:01,760
Is it blue,
Chaeryeong? It's okay.
843
00:33:01,940 --> 00:33:02,760
844
00:33:02,960 --> 00:33:03,960
Isn't it? It's okay.
845
00:33:04,400 --> 00:33:05,420
Wait a minute.
846
00:33:07,830 --> 00:33:09,160
It's okay.
847
00:33:09,280 --> 00:33:10,280
848
00:33:11,000 --> 00:33:12,180
I think that's comforting.
849
00:33:12,700 --> 00:33:13,700
I think so.
850
00:33:14,380 --> 00:33:15,380
I'm sorry.
851
00:33:19,650 --> 00:33:20,650
I won't say anything.
852
00:33:20,820 --> 00:33:21,540
Good job.
853
00:33:21,660 --> 00:33:22,660
Good job.
854
00:33:37,270 --> 00:33:38,350
You're curious, aren't you?
855
00:33:39,050 --> 00:33:40,050
It's very lively.
856
00:33:41,830 --> 00:33:42,830
What about Gabin?
857
00:33:43,050 --> 00:33:44,050
What about Gabin? Look, show me.
858
00:33:44,390 --> 00:33:45,390
859
00:33:48,550 --> 00:33:49,590
It's pretty, isn't it?
860
00:33:49,750 --> 00:33:52,010
But it goes well with your eyes.
861
00:33:53,530 --> 00:33:54,530
That's right.
862
00:33:55,300 --> 00:33:55,930
It's pretty, isn't it?
863
00:33:56,050 --> 00:33:57,050
Gabin just has a face.
864
00:33:59,530 --> 00:34:01,590
I like it.
865
00:34:01,850 --> 00:34:02,570
I think our team did the best.
866
00:34:02,571 --> 00:34:02,890
I think we did a good job.
867
00:34:03,570 --> 00:34:04,610
I think we did a good job.
868
00:34:06,040 --> 00:34:09,632
Then from now on, I'll have time to
look in the mirror and check your face.
869
00:34:10,655 --> 00:34:12,216
I can't see it because it's too bright.
870
00:34:12,810 --> 00:34:14,370
I can't see it because it's too bright.
871
00:34:16,130 --> 00:34:17,130
What's wrong?
872
00:34:17,190 --> 00:34:18,190
It's really okay.
873
00:34:20,830 --> 00:34:21,951
What's wrong with your eyes?
874
00:34:22,210 --> 00:34:23,330
What's wrong with
your eyes? No, this is.
875
00:34:23,650 --> 00:34:24,870
..
876
00:34:24,871 --> 00:34:25,871
What's wrong?
877
00:34:25,990 --> 00:34:27,070
I tried to wipe it off, but it didn't work.
878
00:34:27,071 --> 00:34:28,071
I'll wipe it off.
879
00:34:29,530 --> 00:34:30,570
How do you feel?
880
00:34:36,350 --> 00:34:38,790
But the eyes don't really show much.
881
00:34:39,910 --> 00:34:41,090
I applied it well on my lips.
882
00:34:41,890 --> 00:34:43,750
It was really good, but the name was wrong.
883
00:34:43,810 --> 00:34:44,810
I know.
884
00:34:44,910 --> 00:34:46,850
But Yeongso and Soyoung's
names are confusing.
885
00:34:47,210 --> 00:34:48,210
Yeah, it's confusing.
886
00:34:53,450 --> 00:34:54,450
Soyoung's eyebrows...
887
00:34:55,940 --> 00:34:56,940
I don't like it.
888
00:34:57,170 --> 00:34:58,330
No, no, I like it.
889
00:34:58,770 --> 00:34:59,430
It's okay.
890
00:34:59,650 --> 00:35:00,650
It looks good on you.
891
00:35:01,460 --> 00:35:03,701
It's my first time, and I
think this is a total success.
892
00:35:09,470 --> 00:35:13,190
I like it.
893
00:35:13,610 --> 00:35:14,610
I like it.
894
00:35:14,890 --> 00:35:18,510
I wanted to try pink and coral makeup.
895
00:35:19,610 --> 00:35:21,010
I like it because it suits me well.
896
00:35:22,270 --> 00:35:23,310
I like it.
897
00:35:23,311 --> 00:35:23,650
I really like it.
898
00:35:23,651 --> 00:35:24,651
I'm nervous.
899
00:35:28,220 --> 00:35:33,030
It looks really good on you.
900
00:35:33,450 --> 00:35:35,070
I think it's prettier than what I did.
901
00:35:35,430 --> 00:35:37,130
Oh, it's a success.
902
00:35:37,710 --> 00:35:38,710
You did a great job.
903
00:35:39,550 --> 00:35:40,550
That's a relief.
904
00:35:40,770 --> 00:35:43,050
Oh, I like it.
905
00:35:43,470 --> 00:35:45,770
I can go to you every morning and get it.
906
00:35:46,790 --> 00:35:48,930
I can go to you every morning and get it.
907
00:35:48,931 --> 00:35:50,510
I can go to you every morning and get it.
908
00:35:50,511 --> 00:35:51,511
That's right.
909
00:35:52,630 --> 00:35:54,370
Everyone did a great job.
910
00:35:55,040 --> 00:35:56,881
I think they did a better
job than I expected.
911
00:35:57,150 --> 00:35:58,631
But I'm going to announce the winner.
912
00:35:59,830 --> 00:36:01,350
I think
913
00:36:01,650 --> 00:36:06,010
A man's attitude towards
women He cares about women.
914
00:36:06,360 --> 00:36:08,401
I think he's got a lot of
opinions that women like.
915
00:36:09,610 --> 00:36:10,350
I think he's got a lot of
opinions that women like.
916
00:36:10,575 --> 00:36:12,326
I think that's why I
chose him as the winner.
917
00:36:12,350 --> 00:36:13,530
I think that's why I
chose him as the winner.
918
00:36:13,531 --> 00:36:14,851
Who's the winner of today's show?
919
00:36:16,060 --> 00:36:18,190
All the men are good at it.
920
00:36:19,450 --> 00:36:20,450
Chanwoo or Yeonwoo?
921
00:36:20,885 --> 00:36:21,690
I don't think it's Yeonwoo.
922
00:36:21,890 --> 00:36:23,451
Because Yeonwoo is such a professional.
923
00:36:24,350 --> 00:36:25,350
Chanwoo?
924
00:36:25,490 --> 00:36:26,570
I don't think it's Yeonwoo.
925
00:36:27,550 --> 00:36:30,410
Today's winner is Kim
Chaeryeong and Jeon Chanwoo.
926
00:36:34,250 --> 00:36:37,730
You're really good at
guessing things without coins.
927
00:36:41,570 --> 00:36:46,890
I think it's so pretty.
928
00:36:47,170 --> 00:36:48,170
Let's go out.
929
00:36:48,350 --> 00:36:49,566
Which side do you think is pretty?
930
00:36:49,590 --> 00:36:50,050
Is it here?
931
00:36:50,170 --> 00:36:51,170
Is it this angle?
932
00:36:52,250 --> 00:36:53,310
It's a polaroid.
933
00:36:55,750 --> 00:36:56,750
It's this angle.
934
00:36:57,490 --> 00:36:58,490
Just like that.
935
00:37:01,870 --> 00:37:02,950
I'll give you a manner leg.
936
00:37:05,690 --> 00:37:06,690
Manner leg.
937
00:37:07,410 --> 00:37:08,410
One, two, three.
938
00:37:08,890 --> 00:37:14,030
Do you have long arms?
939
00:37:14,070 --> 00:37:14,830
I have long arms.
940
00:37:14,950 --> 00:37:15,950
It's the same as you.
941
00:37:17,010 --> 00:37:18,130
One, two, three.
942
00:37:18,340 --> 00:37:19,581
Oh, you two look good together.
943
00:37:24,110 --> 00:37:25,190
It's really awesome.
944
00:37:27,130 --> 00:37:28,130
Isn't this a
celebrity? Thank you.
945
00:37:29,330 --> 00:37:30,330
946
00:37:30,530 --> 00:37:31,530
This is really cool.
947
00:37:32,770 --> 00:37:34,386
It's because you took a good picture of me.
948
00:37:34,410 --> 00:37:35,410
What?
949
00:37:36,110 --> 00:37:37,206
You're good at taking pictures.
950
00:37:37,230 --> 00:37:37,930
Are you 24 years old?
951
00:37:38,150 --> 00:37:39,150
I'm not 24 years old.
952
00:37:39,850 --> 00:37:40,850
Chanwoo is scared.
953
00:37:41,110 --> 00:37:42,110
I'm going crazy.
954
00:37:43,250 --> 00:37:44,250
Hey.
955
00:37:44,450 --> 00:37:47,730
Even while talking to Chaeryeong, I can
see the eyes in the sunglasses over there.
956
00:37:47,760 --> 00:37:48,891
I'm sure he's looking over there.
957
00:37:48,915 --> 00:37:50,330
Wow, that's amazing, Chanwoo.
958
00:37:50,470 --> 00:37:50,830
I'm surprised.
959
00:37:50,990 --> 00:37:51,170
He's everywhere.
960
00:37:51,810 --> 00:37:53,510
If Chanwoo has that kind of
passion, I'll follow him to the top.
961
00:37:53,910 --> 00:37:54,910
But that's enough.
962
00:37:55,090 --> 00:37:56,290
Chaeryeong is nice, too.
963
00:37:57,010 --> 00:37:58,470
He just went to me.
964
00:37:58,570 --> 00:37:58,970
Yeah.
965
00:37:59,030 --> 00:38:00,030
It's obvious.
966
00:38:00,690 --> 00:38:01,690
You're good.
967
00:38:02,405 --> 00:38:03,846
I feel like I'm really here to play.
968
00:38:04,230 --> 00:38:05,130
I feel like I'm really here to travel.
969
00:38:05,210 --> 00:38:05,550
Yeah.
970
00:38:05,910 --> 00:38:06,950
I'm so happy today.
971
00:38:07,190 --> 00:38:07,870
Is it fun? Yeah, it's fun.
972
00:38:08,010 --> 00:38:09,010
973
00:38:09,560 --> 00:38:10,560
It's not too much.
974
00:38:10,750 --> 00:38:11,750
It's not lacking.
975
00:38:12,350 --> 00:38:12,790
It's perfect.
976
00:38:13,090 --> 00:38:14,290
If it's not enough, it's fine.
977
00:38:17,780 --> 00:38:18,780
It's so pretty.
978
00:38:20,420 --> 00:38:20,980
It's a bit of a surprise.
979
00:38:20,981 --> 00:38:21,981
No, but...
980
00:38:22,960 --> 00:38:26,280
Don't you think the flow between
Yeonwoo and Gabin is a bit weird?
981
00:38:26,620 --> 00:38:29,880
I'm sure I'll have a crush on him.
982
00:38:29,960 --> 00:38:30,960
Yeonwoo is a must.
983
00:38:31,060 --> 00:38:32,380
Although he lost the first place,
984
00:38:33,100 --> 00:38:34,200
the chemistry was the best.
985
00:38:34,540 --> 00:38:34,880
Yeah.
986
00:38:34,980 --> 00:38:35,240
Right.
987
00:38:35,820 --> 00:38:37,720
But Chanwoo was with Chaeryeong,
988
00:38:38,065 --> 00:38:39,560
and Gabin kept caring about him.
989
00:38:39,820 --> 00:38:40,820
Gabin was with Yeonwoo,
990
00:38:41,520 --> 00:38:42,740
and never cared about Chanwoo.
991
00:38:44,180 --> 00:38:44,740
Right.
992
00:38:44,741 --> 00:38:45,320
He didn't care about him.
993
00:38:45,500 --> 00:38:45,880
Yeah.
994
00:38:46,100 --> 00:38:49,936
Gabin did his best I think I'm doing
my best to the best of my ability.
995
00:38:49,960 --> 00:38:51,800
That's why I feel like I'm a good partner.
996
00:38:51,801 --> 00:38:53,780
But if you do that, from
Gabin's point of view,
997
00:38:54,360 --> 00:38:56,880
Chanwoo's eyes and eyes It
could be a little burdensome.
998
00:38:58,020 --> 00:39:01,500
Why is that person so active to me?
999
00:39:01,820 --> 00:39:03,820
What is it?
1000
00:39:03,880 --> 00:39:05,260
You might be thinking like this.
1001
00:39:05,500 --> 00:39:07,400
Anyway, I was stimulated by Yeonwoo.
1002
00:39:08,480 --> 00:39:10,800
Chanwoo, who worked very
hard, eventually won first place.
1003
00:39:15,670 --> 00:39:17,070
I think I'm healing yesterday.
1004
00:39:17,071 --> 00:39:18,190
I think I'm healing today.
1005
00:39:21,430 --> 00:39:22,430
It's pretty.
1006
00:39:22,845 --> 00:39:23,845
It's white today.
1007
00:39:24,690 --> 00:39:26,330
I think it'll be prettier on a snowy day.
1008
00:39:26,770 --> 00:39:28,550
Do you like snow
here? I like snow.
1009
00:39:28,855 --> 00:39:29,890
1010
00:39:30,170 --> 00:39:31,230
I like winter more.
1011
00:39:31,750 --> 00:39:33,450
I really like winter.
1012
00:39:33,570 --> 00:39:35,030
Do you like summer or winter?
1013
00:39:35,770 --> 00:39:36,930
I like winter, too.
1014
00:39:37,270 --> 00:39:39,990
Because I like the winter atmosphere.
1015
00:39:40,670 --> 00:39:42,430
And I like all the Christmas songs.
1016
00:39:44,030 --> 00:39:45,030
It's really pretty.
1017
00:39:45,710 --> 00:39:46,710
Wow.
1018
00:39:47,830 --> 00:39:48,870
Is there a wave like that?
1019
00:39:49,890 --> 00:39:50,930
Is there a wave like that?
1020
00:39:51,995 --> 00:39:54,650
What did you think before you came here?
1021
00:39:55,460 --> 00:39:56,870
Actually, I was scared at first.
1022
00:39:58,180 --> 00:39:59,221
Should a good person come?
1023
00:39:59,790 --> 00:40:01,210
Yeah, I thought so, too.
1024
00:40:01,211 --> 00:40:02,971
But I think I was a
little excited about it.
1025
00:40:03,010 --> 00:40:05,330
I was looking forward to it
a day before I came here.
1026
00:40:05,650 --> 00:40:06,130
I've been looking forward to it since then.
1027
00:40:06,630 --> 00:40:07,630
If it works in a week,
1028
00:40:08,690 --> 00:40:11,210
I think it'll work.
1029
00:40:11,310 --> 00:40:12,310
That kind of expectation.
1030
00:40:12,770 --> 00:40:13,810
I was a little suspicious.
1031
00:40:14,230 --> 00:40:15,470
I had that kind of expectation.
1032
00:40:16,890 --> 00:40:18,131
I hope it works as you thought.
1033
00:40:19,160 --> 00:40:20,160
I hope it works.
1034
00:40:23,150 --> 00:40:23,810
I hope it works.
1035
00:40:23,811 --> 00:40:24,811
Me, too.
1036
00:40:26,990 --> 00:40:28,830
Don't you think Garbin
and Inwook are similar?
1037
00:40:29,570 --> 00:40:30,650
They're good at everything.
1038
00:40:30,730 --> 00:40:32,310
I don't do it first,
1039
00:40:32,640 --> 00:40:34,590
but I don't stop them from coming.
1040
00:40:34,591 --> 00:40:34,990
Is it money?
1041
00:40:35,370 --> 00:40:36,410
But if you think about it,
1042
00:40:36,530 --> 00:40:39,270
I think it's all money and love.
1043
00:40:47,940 --> 00:40:51,110
Is it Garbin?
1044
00:40:56,090 --> 00:40:57,090
I don't think so.
1045
00:40:57,230 --> 00:40:58,230
I had a lot of fun.
1046
00:40:58,495 --> 00:40:59,690
I had a lot of fun.
1047
00:40:59,810 --> 00:41:00,390
Did you give him salmon?
1048
00:41:00,450 --> 00:41:01,450
Yes.
1049
00:41:01,570 --> 00:41:02,570
He's comfortable.
1050
00:41:03,210 --> 00:41:05,770
He compliments me a lot.
1051
00:41:06,350 --> 00:41:10,330
He does his makeup for me, and he's like,
He's pretty even without doing anything.
1052
00:41:11,490 --> 00:41:12,490
He's like this.
1053
00:41:12,930 --> 00:41:18,510
He has his unique eyes.
1054
00:41:19,590 --> 00:41:20,150
Yes, that's right.
1055
00:41:20,550 --> 00:41:21,550
He's unique.
1056
00:41:23,150 --> 00:41:24,290
Oh? Isn't that Lee Nong-won?
1057
00:41:25,930 --> 00:41:27,210
You felt everything, didn't you?
1058
00:41:28,210 --> 00:41:30,350
What was really good to hear today was...
1059
00:41:32,230 --> 00:41:34,370
I feel like I'm just traveling with you
1060
00:41:35,590 --> 00:41:39,130
I'm with a friend I think
we're definitely friends
1061
00:41:40,340 --> 00:41:42,101
We're at the same age,
so it was comfortable
1062
00:41:43,130 --> 00:41:44,810
Why do you look so tired?
1063
00:41:46,150 --> 00:41:47,210
Why are you so shy?
1064
00:41:47,211 --> 00:41:48,411
I'm so proud of you, my friend
1065
00:41:51,640 --> 00:41:53,430
But your face is a little dark
1066
00:41:53,905 --> 00:41:56,170
Why?
What did you talk about with Chaeryeong?
1067
00:41:59,250 --> 00:42:01,110
Chaeryeong and I had a lot of conversations
1068
00:42:02,280 --> 00:42:06,050
Anyway, there's someone I
like I was having a good time
1069
00:42:06,540 --> 00:42:08,151
I'm very happy
It's like a vacation
1070
00:42:09,370 --> 00:42:17,130
But Chaeryeong is the opposite of me She's
very human And she thinks a lot about that
1071
00:42:18,430 --> 00:42:20,470
Who's the money catcher
and who's the love catcher?
1072
00:42:21,335 --> 00:42:25,470
But that's supposed
to be the main idea here
1073
00:42:27,320 --> 00:42:28,796
It could be because I
want to find love too much
1074
00:42:28,820 --> 00:42:32,550
It could be because I'm a money
catcher I think that's very important
1075
00:42:33,430 --> 00:42:34,890
I'm curious about that
1076
00:42:35,090 --> 00:42:37,290
If it comes out like that,
I'm going to be suspected
1077
00:42:37,291 --> 00:42:38,350
of being a money catcher
Why are you doing that?
1078
00:42:39,030 --> 00:42:41,690
That's right You can
do something That's right
1079
00:42:41,790 --> 00:42:46,670
Do you think Chaeryeong is a money catcher?
1080
00:42:49,070 --> 00:42:51,610
Come here Thank you for the meal
1081
00:42:51,910 --> 00:42:54,870
Why? Come here Did
you lose your mind too?
1082
00:42:55,030 --> 00:42:56,030
Come here
1083
00:42:56,950 --> 00:42:57,950
Wait
1084
00:42:59,950 --> 00:43:01,110
Isn't it because of the name?
1085
00:43:03,740 --> 00:43:08,570
I'm so tired I made a
mistake like this in my life
1086
00:43:09,730 --> 00:43:10,730
What? What is it? Tell me
1087
00:43:11,005 --> 00:43:12,910
I'm so angry at myself
1088
00:43:13,890 --> 00:43:15,150
I'm so sorry
1089
00:43:15,960 --> 00:43:16,690
Who did it?
1090
00:43:16,790 --> 00:43:18,090
To Youngseo What did you do?
1091
00:43:18,270 --> 00:43:21,510
I called someone else's name
three times Huh? Youngseo?
1092
00:43:21,690 --> 00:43:22,110
What?
1093
00:43:22,390 --> 00:43:23,070
What did you do?
1094
00:43:23,250 --> 00:43:24,250
Oh my
1095
00:43:24,870 --> 00:43:28,531
I called someone else's name
three times Huh? Youngseo?
1096
00:43:28,890 --> 00:43:30,130
You said it was Soyoung, right?
1097
00:43:30,230 --> 00:43:31,230
Yes
1098
00:43:32,190 --> 00:43:33,190
Really?
1099
00:43:33,410 --> 00:43:34,410
Oh my god
1100
00:43:34,960 --> 00:43:37,570
The first time, I just
went with it naturally
1101
00:43:38,510 --> 00:43:40,111
Then Then
1102
00:43:41,210 --> 00:43:43,470
Soyoung Youngseo Soyoung?
1103
00:43:43,471 --> 00:43:44,471
Yes
1104
00:43:44,800 --> 00:43:46,641
The second time, I
also went with it naturally
1105
00:43:47,350 --> 00:43:51,090
Oh, you're still
driving No Soyoung
1106
00:43:51,565 --> 00:43:54,430
No, Youngseo Youngseo
I'm confused I'm confused
1107
00:43:55,370 --> 00:43:58,831
I'm sorry Oh my god
What should I do?
1108
00:43:59,170 --> 00:44:02,571
The third time Dawhaseo Oh
1109
00:44:03,130 --> 00:44:06,270
Dawhaseo Dawhaseo
The most The most Oh
1110
00:44:06,620 --> 00:44:07,890
Do you know what I'm saying?
1111
00:44:08,030 --> 00:44:09,030
Ha
1112
00:44:09,630 --> 00:44:12,571
Youngseo Dawhaseo You
did a good job I have to say this
1113
00:44:13,470 --> 00:44:14,611
Youngseo I was
thinking like this
1114
00:44:15,550 --> 00:44:17,010
Our Soyoung
1115
00:44:18,250 --> 00:44:20,831
Youngseo Youngseo Youngseo
1116
00:44:20,940 --> 00:44:22,770
Don't call my name
1117
00:44:24,210 --> 00:44:27,190
Youngseo Youngseo
Don't call my name
1118
00:44:27,390 --> 00:44:30,630
If you're going to do that, you
have to pretend to see a ghost
1119
00:44:31,130 --> 00:44:36,330
Act like you've seen a flower
Soyoung, aren't you... I'm sorry
1120
00:44:37,970 --> 00:44:38,970
Rather
1121
00:44:39,070 --> 00:44:44,490
I would rather live here That's
really I can't turn it back on!
1122
00:44:44,800 --> 00:44:46,520
You have to break the bubble and fall down!
1123
00:44:54,210 --> 00:44:56,330
I've said my name three times...
1124
00:44:57,830 --> 00:44:59,551
I'm so sorry It's okay
1125
00:44:59,700 --> 00:45:00,700
It's okay
1126
00:45:06,690 --> 00:45:08,650
I don't think this will ever be erased
1127
00:45:17,830 --> 00:45:18,830
Where is it?
1128
00:45:22,730 --> 00:45:26,130
Is this a pig?
1129
00:45:26,470 --> 00:45:27,890
How much is this pig?
1130
00:45:28,430 --> 00:45:29,650
Should we put it on the table?
1131
00:45:29,830 --> 00:45:31,110
It looks like a late-night snack
1132
00:45:31,990 --> 00:45:36,570
Please give us two jokbal
Are you here to buy groceries?
1133
00:45:37,610 --> 00:45:38,730
I'm here to buy
groceries Minseok.
1134
00:45:39,970 --> 00:45:40,970
..
1135
00:45:42,810 --> 00:45:43,810
What are you going to do?
1136
00:45:44,625 --> 00:45:45,890
I can't eat anything
over there I'm worried
1137
00:45:46,690 --> 00:45:47,690
I'll make it myself
1138
00:45:48,410 --> 00:45:50,010
What are you going to make?
1139
00:45:50,730 --> 00:45:51,730
I'm sorry
1140
00:45:52,890 --> 00:45:53,930
It's all over the place
1141
00:45:54,430 --> 00:45:55,430
I'm so sad
1142
00:45:56,790 --> 00:45:57,790
Hello
1143
00:46:00,370 --> 00:46:02,351
Hello everyone
What's wrong with you?
1144
00:46:03,880 --> 00:46:05,430
I'm not feeling well today
1145
00:46:07,410 --> 00:46:08,530
Leave it?
1146
00:46:08,770 --> 00:46:08,950
What?
1147
00:46:09,110 --> 00:46:11,910
I'll do it There's nothing on the
table I think I'm going to cook meat
1148
00:46:11,911 --> 00:46:14,991
I can't eat what's over there
I think I'm going to cook meat
1149
00:46:15,660 --> 00:46:17,010
Why? You can't eat fish?
1150
00:46:17,050 --> 00:46:18,050
I don't eat seafood
1151
00:46:18,650 --> 00:46:19,650
Really?
1152
00:46:19,990 --> 00:46:23,351
You can't eat seafood Wow Wow
1153
00:46:24,410 --> 00:46:25,490
What did you put in here?
1154
00:46:25,930 --> 00:46:28,970
I think there was a little bit
of water But I put in some oil
1155
00:46:29,680 --> 00:46:30,680
It's going to splatter
1156
00:46:30,790 --> 00:46:31,930
I'm eating that
1157
00:46:32,255 --> 00:46:33,750
You should eat this and some rice
1158
00:46:35,550 --> 00:46:38,010
You're going to cry
Because it hurts so much Me?
1159
00:46:38,130 --> 00:46:39,911
Yes, it looks like
it hurts It's okay
1160
00:46:40,070 --> 00:46:41,350
I succeeded in getting attention
1161
00:46:41,690 --> 00:46:43,871
I can't get rid of it
I can't get rid of it
1162
00:46:44,810 --> 00:46:47,070
Good, you're in a good condition
1163
00:46:54,520 --> 00:46:55,520
What's wrong?
1164
00:46:58,960 --> 00:47:00,640
This is medicine
1165
00:47:01,800 --> 00:47:02,800
It's medicine
1166
00:47:03,760 --> 00:47:04,760
I'm going to do it
1167
00:47:06,780 --> 00:47:07,780
It's all burdensome
1168
00:47:08,375 --> 00:47:13,400
I've been sick since yesterday I went to
the swimming pool I have a fever today
1169
00:47:14,480 --> 00:47:15,480
Wow
1170
00:47:16,520 --> 00:47:20,800
You took medicine at this
time I was aiming for this
1171
00:47:22,180 --> 00:47:23,440
You said you were busy
1172
00:47:24,240 --> 00:47:27,360
It doesn't hurt much
You said you were busy
1173
00:47:28,080 --> 00:47:29,240
Your face is red
1174
00:47:32,040 --> 00:47:37,200
Oh, it's just right How
can it just come in?
1175
00:47:40,080 --> 00:47:41,520
Thank you
1176
00:47:42,280 --> 00:47:43,280
Thank you
1177
00:47:44,080 --> 00:47:45,080
Eat it later
1178
00:47:54,680 --> 00:47:58,320
I think I'm going to cry
1179
00:47:58,745 --> 00:48:05,800
Would you like to eat this?
1180
00:48:06,340 --> 00:48:12,820
I'll give you some more I'm
going to do it Oh, it's yours Oh,
1181
00:48:12,821 --> 00:48:14,376
I'm getting sick Crying What
would the winner's smile look like?
1182
00:48:14,400 --> 00:48:16,101
Oh, I saw it She can't see
1183
00:48:16,890 --> 00:48:21,540
It's the winner's smile
1184
00:48:23,020 --> 00:48:24,040
Do you want soy sauce?
1185
00:48:24,420 --> 00:48:25,420
Do you want soy sauce?
1186
00:48:25,460 --> 00:48:25,780
Do you want red pepper paste?
1187
00:48:26,340 --> 00:48:27,340
Are you sleepy?
1188
00:48:28,060 --> 00:48:29,780
No, I don't want to eat anything
You don't want to eat anything?
1189
00:48:29,980 --> 00:48:31,260
No, I don't want to eat anything
1190
00:48:31,720 --> 00:48:32,720
It's good
1191
00:48:33,020 --> 00:48:34,020
It's good, right?
1192
00:48:35,760 --> 00:48:36,800
What are you making again?
1193
00:48:37,140 --> 00:48:38,140
Why are there two bowls?
1194
00:48:39,220 --> 00:48:40,220
What?
1195
00:48:41,100 --> 00:48:42,100
I can't eat this
1196
00:48:42,480 --> 00:48:42,780
Really?
1197
00:48:43,400 --> 00:48:44,400
Did you have it before?
1198
00:48:44,540 --> 00:48:46,720
I thought you didn't have
it Do you want to eat it?
1199
00:48:46,780 --> 00:48:47,780
This is mine
1200
00:48:48,080 --> 00:48:48,900
Do you want to eat it together?
1201
00:48:48,901 --> 00:48:50,141
Do you want to eat it together?
1202
00:48:50,280 --> 00:48:51,280
Give it to me
1203
00:48:52,000 --> 00:48:53,020
Eat it when you're done
1204
00:48:53,770 --> 00:48:54,770
Eat it when you're done
1205
00:48:55,180 --> 00:48:56,260
It's Gabin's, right?
1206
00:48:57,760 --> 00:48:59,581
Give it to me Be considerate
1207
00:48:59,860 --> 00:49:02,160
Be considerate Oh my Oh my
1208
00:49:02,600 --> 00:49:03,700
Give it to me
1209
00:49:04,840 --> 00:49:06,561
There's something like this Yes
1210
00:49:09,120 --> 00:49:10,380
But this looks delicious
1211
00:49:11,700 --> 00:49:14,260
You're good at cooking
It must be delicious
1212
00:49:16,190 --> 00:49:17,711
Do you eat a lot of these by yourself?
1213
00:49:17,760 --> 00:49:18,760
Yes
1214
00:49:19,575 --> 00:49:23,541
I think Gabin will notice I can
see that She's doing it openly
1215
00:49:24,840 --> 00:49:25,960
It's burdensome
1216
00:49:31,500 --> 00:49:38,520
What's wrong with Eunseong?
1217
00:49:39,160 --> 00:49:39,240
Why?
1218
00:49:39,320 --> 00:49:43,020
I don't know, I thought she was
angry So No, it's not like she's angry
1219
00:49:43,470 --> 00:49:47,320
I told her that I liked her date
I told her that I liked her date
1220
00:49:47,870 --> 00:49:49,151
I told her that I liked her date
1221
00:49:49,380 --> 00:49:52,700
So I thought something serious was
going on Isn't she interested in you?
1222
00:49:53,160 --> 00:49:53,960
What?
1223
00:49:54,020 --> 00:49:54,300
What?
1224
00:49:54,915 --> 00:49:58,620
Yes, it's time to show
her interest Really?
1225
00:49:59,120 --> 00:50:00,120
She doesn't hate it
1226
00:50:00,980 --> 00:50:06,940
Did you enjoy the meal?
1227
00:50:07,260 --> 00:50:08,260
What?
1228
00:50:08,340 --> 00:50:09,340
What?
1229
00:50:09,400 --> 00:50:10,400
Oh
1230
00:50:11,640 --> 00:50:13,700
Did you enjoy the meal?
1231
00:50:14,060 --> 00:50:15,060
What?
1232
00:50:15,120 --> 00:50:15,520
What?
1233
00:50:15,521 --> 00:50:16,521
What?
1234
00:50:16,700 --> 00:50:22,600
I'm sorry But I'm really
hungry today So you only ate
1235
00:50:22,601 --> 00:50:26,420
a little You only ate a
little But when I make food
1236
00:50:26,670 --> 00:50:29,740
I only make two You
did that on purpose
1237
00:50:29,940 --> 00:50:30,940
Really?
1238
00:50:31,140 --> 00:50:31,500
Yes
1239
00:50:31,850 --> 00:50:32,850
You're very honest
1240
00:50:33,140 --> 00:50:37,340
Even in the morning I keep saying I
need to eat What's wrong with me?
1241
00:50:38,050 --> 00:50:41,461
I need to eat It's been a while
since I ate So I need to eat
1242
00:50:42,860 --> 00:50:44,960
Everyone was thinking about it
1243
00:50:46,510 --> 00:50:47,510
But
1244
00:50:49,930 --> 00:50:56,080
Really I think Chan
is a money guy I think
1245
00:50:56,081 --> 00:50:58,080
so too But I keep
thinking he's a money guy
1246
00:51:02,520 --> 00:51:04,401
But I keep thinking he's a
money guy Chan, are you sick?
1247
00:51:04,980 --> 00:51:06,740
I've been feeling a
bit sick since yesterday
1248
00:51:07,545 --> 00:51:09,660
But today I feel worse after
walking Do you want medicine?
1249
00:51:10,020 --> 00:51:11,020
I got it
1250
00:51:11,160 --> 00:51:12,240
Do you have a cold?
1251
00:51:13,060 --> 00:51:14,060
It's okay, it's better
1252
00:51:15,300 --> 00:51:16,420
I'm going to the secret room
1253
00:51:17,000 --> 00:51:18,000
Oh, right
1254
00:51:18,360 --> 00:51:19,360
Who are you going to see?
1255
00:51:20,100 --> 00:51:20,540
Me?
1256
00:51:20,960 --> 00:51:21,960
Is it a secret?
1257
00:51:22,620 --> 00:51:23,620
I'm going to go straight
1258
00:51:25,200 --> 00:51:27,060
I don't know who Inwook likes
1259
00:51:28,140 --> 00:51:28,660
Huh?
1260
00:51:28,880 --> 00:51:30,360
I don't know who you like Me too
1261
00:51:30,760 --> 00:51:31,921
I don't know who Inwook likes
1262
00:51:32,090 --> 00:51:34,596
Yeah, actually Don't you feel
it when you see someone else?
1263
00:51:34,620 --> 00:51:35,620
I can see it now
1264
00:51:36,020 --> 00:51:37,060
I don't see Inwook
1265
00:51:38,100 --> 00:51:39,720
Inwook is the least talkative
1266
00:51:40,200 --> 00:51:42,980
Yeah, he's the least talkative
Oh, everyone's like that
1267
00:51:42,981 --> 00:51:47,821
Inwook must be an unknown being in
there They don't talk They just express
1268
00:51:48,540 --> 00:51:52,920
I can't talk or express I just
can't express Is this a game?
1269
00:51:54,240 --> 00:51:55,940
I know Inwook is interested in you
1270
00:51:57,350 --> 00:51:59,460
But I don't know Inwook
is interested in you
1271
00:52:02,760 --> 00:52:03,760
Oh, what?
1272
00:52:05,260 --> 00:52:09,301
I'm nervous Did you decide?
1273
00:52:09,720 --> 00:52:13,660
I didn't think about talking No, go
ahead and decide Go ahead and decide
1274
00:52:13,960 --> 00:52:16,820
Anyway, you don't have to answer right
now You have to decide No, I have to decide
1275
00:52:16,821 --> 00:52:18,560
But there's someone I'm
curious about There's someone?
1276
00:52:18,780 --> 00:52:24,561
Go and see I want to find out the
answer Okay Hello Hello Go and see
1277
00:52:28,320 --> 00:52:30,760
Chaeryeong went
there once before Yeah
1278
00:52:30,960 --> 00:52:34,620
I think she's going to see
Jungjin this time I think she's
1279
00:52:34,621 --> 00:52:38,040
going to see Chanwoo I think
Chanwoo knows that Gabin likes him
1280
00:52:46,400 --> 00:52:46,960
What?
1281
00:52:47,300 --> 00:52:48,960
Hey, wait What's this?
1282
00:52:48,961 --> 00:52:50,800
So the person I wanted the day before
1283
00:52:50,801 --> 00:52:51,600
Is looking at the person
I wanted the day before
1284
00:52:51,601 --> 00:52:52,380
Is looking at the person I
wanted the day before That's right
1285
00:52:52,381 --> 00:52:54,181
Then it must be someone
who's 100% interested
1286
00:52:54,620 --> 00:52:55,620
Isn't this a gift?
1287
00:52:56,120 --> 00:52:57,881
It's a gift, a gift
It's a total gift
1288
00:53:00,580 --> 00:53:03,460
I'm so embarrassed My world
is a ๊ธฐ๊ป This is not information
1289
00:53:03,461 --> 00:53:08,400
You might see Lee Nuk again right
Q. What is the meaning of the gift?
1290
00:53:08,560 --> 00:53:12,980
You tend to buy a lot of
gifts Yes Then, I'll buy a lot
1291
00:53:13,130 --> 00:53:14,160
Then, buy a lot
1292
00:53:17,910 --> 00:53:18,910
It's a couple's look
1293
00:53:19,600 --> 00:53:24,860
I wanted to talk to you
Me too I want to talk
1294
00:53:24,861 --> 00:53:27,940
with you today It's
good I can see Jungjin
1295
00:53:28,730 --> 00:53:30,780
I bet I'll see Lee Nuk for sure
1296
00:53:36,720 --> 00:53:37,860
Wow, that's right.
1297
00:53:38,005 --> 00:53:40,926
Wow, after seeing this, I don't know
how to manage my facial expressions.
1298
00:53:41,400 --> 00:53:42,400
What should I do?
1299
00:53:56,140 --> 00:53:57,300
Oh, it's bitter.
1300
00:53:58,040 --> 00:53:59,040
You don't look good.
1301
00:54:03,160 --> 00:54:04,460
I have scary eyes again.
1302
00:54:08,940 --> 00:54:10,000
Oh, I hate it.
1303
00:54:13,040 --> 00:54:14,040
What is it?
1304
00:54:14,100 --> 00:54:14,780
How was it?
1305
00:54:14,920 --> 00:54:15,060
What?
1306
00:54:15,061 --> 00:54:15,640
What is it?
1307
00:54:15,660 --> 00:54:16,120
What?
1308
00:54:16,305 --> 00:54:17,760
How is it? Are you confused again?
1309
00:54:18,100 --> 00:54:19,100
Are you confused? Confident.
1310
00:54:19,940 --> 00:54:20,420
1311
00:54:20,520 --> 00:54:21,520
Are you sure?
1312
00:54:22,600 --> 00:54:23,600
Are you sure?
1313
00:54:23,920 --> 00:54:25,060
Are you sure?
1314
00:54:25,400 --> 00:54:25,940
Are you sure? I envy you all.
1315
00:54:26,340 --> 00:54:27,780
You're so sure.
1316
00:54:28,140 --> 00:54:29,140
1317
00:54:30,020 --> 00:54:31,020
What are you sure about?
1318
00:54:39,120 --> 00:54:40,120
Wow, it's the same.
1319
00:54:44,280 --> 00:54:46,380
Wow, but Gabin took it.
1320
00:54:46,381 --> 00:54:47,981
It's so nice to know that Gabin took it.
1321
00:54:49,460 --> 00:54:52,140
But last week, the sign of
Gabin's liking wasn't revealed.
1322
00:54:52,540 --> 00:54:54,141
That's right. You don't know what it is.
1323
00:55:00,780 --> 00:55:01,780
It's Gabin.
1324
00:55:06,100 --> 00:55:07,100
Was it Eunkwang?
1325
00:55:11,660 --> 00:55:12,720
Let's hold it together.
1326
00:55:13,480 --> 00:55:13,940
Vibration.
1327
00:55:14,040 --> 00:55:15,840
I might not be able to feel it.
That's right.
1328
00:55:33,370 --> 00:55:34,370
That's right.
1329
00:55:35,530 --> 00:55:35,970
Damwon.
1330
00:55:36,370 --> 00:55:36,810
This is an act.
1331
00:55:36,811 --> 00:55:37,811
Why don't you see us?
1332
00:55:38,530 --> 00:55:38,970
Why?
1333
00:55:39,190 --> 00:55:40,290
Oh, that's so funny.
1334
00:55:40,330 --> 00:55:40,910
Why don't you see us?
1335
00:55:41,350 --> 00:55:42,490
Why don't you see us?
1336
00:55:42,710 --> 00:55:43,110
Are you going to Lee Dae-do?
1337
00:55:43,710 --> 00:55:44,830
Are you going to Lee Dae-do?
1338
00:55:45,480 --> 00:55:46,760
Are you going to Lee Dae-do now?
1339
00:55:47,870 --> 00:55:48,870
You feel better?
1340
00:55:50,450 --> 00:55:52,490
I'm not sure if I'm in a
good mood right now.
1341
00:55:53,390 --> 00:55:54,050
I'm just having fun.
1342
00:55:54,051 --> 00:55:55,211
You're going to take a video.
1343
00:55:56,190 --> 00:55:57,430
I feel like I got better.
1344
00:55:58,760 --> 00:56:01,030
My face is better.
Even though I'm sick, I'm smiling.
1345
00:56:02,150 --> 00:56:03,550
It's impossible to get rid of this.
1346
00:56:13,690 --> 00:56:14,810
Why can't you see it?
1347
00:56:15,150 --> 00:56:16,150
I can feel it in detail.
1348
00:56:16,980 --> 00:56:17,980
My eyes are up.
1349
00:56:30,320 --> 00:56:34,520
I want to see this secret room, too.
1350
00:56:41,880 --> 00:56:43,380
I don't want you to do that today.
1351
00:56:43,400 --> 00:56:44,476
Check how many people it is.
1352
00:56:44,500 --> 00:56:45,500
Me, too.
1353
00:56:46,400 --> 00:56:47,400
That's so suffocating.
1354
00:56:47,760 --> 00:56:48,120
I'm curious.
1355
00:56:48,360 --> 00:56:49,640
I'm curious, but I want to know.
1356
00:56:50,440 --> 00:56:51,080
I'm hurt.
1357
00:56:51,440 --> 00:56:53,100
I'm sure I came to find love.
1358
00:56:53,460 --> 00:56:54,820
I feel like I'm only getting hurt.
1359
00:56:54,940 --> 00:56:55,940
I know.
1360
00:56:56,460 --> 00:56:57,460
I'm really...
1361
00:56:58,480 --> 00:56:59,680
I'm going to be the most hurt.
1362
00:57:00,800 --> 00:57:01,400
That's too much.
1363
00:57:01,401 --> 00:57:02,401
That's too much.
1364
00:57:02,760 --> 00:57:04,320
So what did you see in the secret room?
1365
00:57:05,120 --> 00:57:05,760
What did I see?
1366
00:57:06,100 --> 00:57:07,100
I thought about it.
1367
00:57:08,810 --> 00:57:11,491
I thought about it because there
were a few people I wanted to see.
1368
00:57:12,820 --> 00:57:14,540
I was sure after seeing it.
1369
00:57:15,560 --> 00:57:17,041
What kind of confidence did you have?
1370
00:57:17,580 --> 00:57:19,260
Are you sure this person is
love or money? I don't know.
1371
00:57:20,460 --> 00:57:21,460
1372
00:57:21,640 --> 00:57:22,720
What confidence did I have?
1373
00:57:26,200 --> 00:57:27,580
I thought it wasn't mine.
1374
00:57:28,560 --> 00:57:30,160
How much does Chaeryeong feel right now?
1375
00:57:30,540 --> 00:57:31,380
Inuk is in front of me.
1376
00:57:31,400 --> 00:57:32,400
Inuk is in front of me.
1377
00:57:33,300 --> 00:57:34,420
I don't know.
1378
00:57:34,640 --> 00:57:35,720
What confidence did I have?
1379
00:57:37,070 --> 00:57:38,231
You didn't even tell me that.
1380
00:57:39,280 --> 00:57:40,480
How was it when you came back?
1381
00:57:41,340 --> 00:57:42,760
I was out of my mind.
1382
00:57:43,600 --> 00:57:44,600
What is it?
1383
00:57:46,100 --> 00:57:47,140
But I don't know.
1384
00:57:47,800 --> 00:57:48,800
It's too hard.
1385
00:57:49,620 --> 00:57:50,980
You're really...
You're the best.
1386
00:57:51,180 --> 00:57:51,500
You're the best.
1387
00:57:51,840 --> 00:57:53,520
The way you talk is weird.
1388
00:57:54,220 --> 00:57:56,740
Why are you talking to me like that?
1389
00:57:57,760 --> 00:58:00,420
Even if we talk to each other,
Inuk doesn't know what's going on.
1390
00:58:00,421 --> 00:58:01,421
I don't know.
1391
00:58:02,420 --> 00:58:03,680
I don't know who you guys like.
1392
00:58:05,460 --> 00:58:06,060
I don't know either.
1393
00:58:06,120 --> 00:58:06,500
I don't know you well.
1394
00:58:07,080 --> 00:58:08,080
You don't talk.
1395
00:58:08,200 --> 00:58:09,220
You make me talk more.
1396
00:58:11,200 --> 00:58:12,280
You fall in love with me.
1397
00:58:13,960 --> 00:58:15,040
Do you think it's the same?
1398
00:58:16,500 --> 00:58:16,820
What?
1399
00:58:16,920 --> 00:58:18,000
Do you think it's the same?
1400
00:58:18,620 --> 00:58:18,940
Me?
1401
00:58:19,020 --> 00:58:20,020
Yes.
1402
00:58:20,300 --> 00:58:21,380
Did you have a crush on me?
1403
00:58:22,860 --> 00:58:23,860
I think it's the same.
1404
00:58:30,200 --> 00:58:31,520
Gabin is coming out at this time.
1405
00:58:31,860 --> 00:58:32,860
I think so.
1406
00:58:33,020 --> 00:58:34,020
I think so.
1407
00:58:41,830 --> 00:58:43,090
I think so.
1408
00:58:43,091 --> 00:58:43,150
I think it's the same.
1409
00:58:43,510 --> 00:58:44,590
Do you think it's the same?
1410
00:58:44,730 --> 00:58:45,730
Yes.
1411
00:58:46,270 --> 00:58:49,010
Now with me... It's
like love with him.
1412
00:58:49,011 --> 00:58:50,011
I know.
1413
00:58:50,155 --> 00:58:51,790
I think it's too much love with him.
1414
00:58:52,110 --> 00:58:53,710
But even if it's money, it has to match.
1415
00:58:55,200 --> 00:58:56,321
But it felt like I was hurt.
1416
00:59:22,490 --> 00:59:23,690
Excuse me.
1417
00:59:23,750 --> 00:59:24,410
There's someone.
1418
00:59:24,411 --> 00:59:25,411
There's someone.
1419
00:59:25,670 --> 00:59:26,190
There's someone.
1420
00:59:26,330 --> 00:59:27,330
Oh, my God.
1421
00:59:27,950 --> 00:59:28,950
I'm the only one.
1422
00:59:29,530 --> 00:59:30,270
You're the only one?
1423
00:59:30,530 --> 00:59:30,950
Yes.
1424
00:59:31,090 --> 00:59:32,090
What about the others?
1425
00:59:32,160 --> 00:59:33,641
Are you finally expressing something?
1426
00:59:35,880 --> 00:59:37,630
Didn't you stay outside earlier?
1427
00:59:38,090 --> 00:59:39,090
Yes.
1428
00:59:43,530 --> 00:59:43,950
Why? I was bored.
1429
00:59:44,170 --> 00:59:45,170
1430
00:59:47,460 --> 00:59:48,586
Do you want to walk with me tonight?
1431
00:59:48,610 --> 00:59:49,030
What?
1432
00:59:49,031 --> 00:59:50,471
Do you want to walk with me tonight?
1433
00:59:50,750 --> 00:59:51,170
What?
1434
00:59:51,270 --> 00:59:51,410
What?
1435
00:59:51,530 --> 00:59:52,530
What?
1436
01:00:06,240 --> 01:00:07,400
Do you have something to say?
1437
01:00:08,880 --> 01:00:10,796
Do you have something
to say, but you can't say it?
1438
01:00:10,820 --> 01:00:11,260
Yes.
1439
01:00:11,640 --> 01:00:12,240
I'm frustrated.
1440
01:00:12,520 --> 01:00:13,660
I'm frustrated, too.
1441
01:00:19,370 --> 01:00:23,170
Actually, I saw you.
1442
01:00:24,210 --> 01:00:25,210
When you won first place.
1443
01:00:26,350 --> 01:00:27,670
But I don't know what that means.
1444
01:00:28,090 --> 01:00:29,090
So I'm going to ask you.
1445
01:00:29,230 --> 01:00:30,230
What's coming out?
1446
01:00:31,130 --> 01:00:32,170
I was talking to a friend.
1447
01:00:33,650 --> 01:00:34,810
I think it was when you came.
1448
01:00:35,410 --> 01:00:35,850
Yes.
1449
01:00:35,851 --> 01:00:37,510
You came alone,
didn't you? Yesterday.
1450
01:00:37,570 --> 01:00:38,570
Really.
1451
01:00:38,790 --> 01:00:39,790
1452
01:00:39,890 --> 01:00:40,890
But.
1453
01:00:42,450 --> 01:00:43,450
Love?
1454
01:00:44,050 --> 01:00:45,050
I thought about it.
1455
01:00:48,110 --> 01:00:49,890
What kind of video did
you watch? It's a secret.
1456
01:00:51,340 --> 01:00:52,340
1457
01:00:55,730 --> 01:00:56,730
It feels like a loss.
1458
01:00:57,170 --> 01:00:58,170
What do you mean?
1459
01:01:00,470 --> 01:01:01,930
People don't know you.
1460
01:01:02,810 --> 01:01:03,810
Do you feel the same way?
1461
01:01:04,010 --> 01:01:05,170
Am I like that? That's right.
1462
01:01:05,410 --> 01:01:08,190
But you and I talked
about it a lot yesterday.
1463
01:01:08,191 --> 01:01:08,650
Yeah.
1464
01:01:08,790 --> 01:01:12,510
I'm sure there's no one
who's hiding it from me.
1465
01:01:12,910 --> 01:01:13,910
I said this.
1466
01:01:14,370 --> 01:01:15,930
Everyone hides it as long as they want.
1467
01:01:20,530 --> 01:01:22,750
Why didn't I tell you?
1468
01:01:22,810 --> 01:01:24,730
You said there was a story like that.
1469
01:01:25,470 --> 01:01:27,370
It's just a very serious personality.
1470
01:01:28,590 --> 01:01:30,550
So I don't want to tell anyone else.
1471
01:01:32,930 --> 01:01:34,150
So I told you.
1472
01:01:35,850 --> 01:01:36,350
I told you it was okay.
1473
01:01:36,610 --> 01:01:38,330
What's been on your mind is you.
1474
01:01:39,210 --> 01:01:40,230
It's you, too.
1475
01:01:42,050 --> 01:01:43,050
But.
1476
01:01:45,350 --> 01:01:46,750
We can't understand each other now.
1477
01:01:49,410 --> 01:01:50,830
I hope the star circle falls.
1478
01:01:51,770 --> 01:01:52,770
To make a wish? No, to see.
1479
01:01:52,830 --> 01:01:53,830
1480
01:01:54,710 --> 01:01:55,790
I have to make a wish.
1481
01:01:55,950 --> 01:01:56,950
Will a wish come true?
1482
01:01:58,390 --> 01:01:59,470
It could happen.
1483
01:02:02,730 --> 01:02:03,730
Question of the day.
1484
01:02:04,140 --> 01:02:05,516
The biggest and most popular money catcher.
1485
01:02:05,540 --> 01:02:07,221
Who is the most suspicious female catcher?
1486
01:02:08,180 --> 01:02:11,116
I was popular at first,
but later I became a
1487
01:02:11,128 --> 01:02:14,210
zero vote, so I'm most
suspicious of Chaerang.
1488
01:02:14,850 --> 01:02:15,530
Seokcheon?
1489
01:02:15,770 --> 01:02:17,331
The atmosphere has gone up to Chaerang.
1490
01:02:17,950 --> 01:02:18,950
Because of Chanwoo.
1491
01:02:19,330 --> 01:02:21,630
So I think it's Chaerang, too.
1492
01:02:23,420 --> 01:02:25,261
I'm so confused between
Yeongseo and Chaerang.
1493
01:02:25,850 --> 01:02:26,690
Me, too.
1494
01:02:26,830 --> 01:02:27,970
I think it's Yeongseo.
1495
01:02:27,971 --> 01:02:29,346
I think it's Yeongseo, for some reason.
1496
01:02:29,370 --> 01:02:33,330
The reason why I didn't get any likes is
because people think of me as money.
1497
01:02:35,710 --> 01:02:40,590
Chaerang is not money, but at this
point, men think of you as money.
1498
01:02:41,430 --> 01:02:43,190
I think I'll get the most
misunderstandings.
1499
01:02:44,030 --> 01:02:45,030
Like Minseok.
1500
01:02:45,290 --> 01:02:46,170
Me, too.
1501
01:02:46,171 --> 01:02:46,610
Chaerang?
1502
01:02:47,170 --> 01:02:48,251
Chaerang is a failed lover.
1503
01:02:48,550 --> 01:02:49,550
Failed lover.
1504
01:02:49,590 --> 01:02:53,050
The two failed lovers this season
are Kim Minseok and Kim Chaerang.
1505
01:02:53,490 --> 01:02:54,490
I'm so confused.
1506
01:02:54,750 --> 01:02:55,190
I'm confused.
1507
01:02:55,645 --> 01:02:57,526
Personally, I'm most
suspicious of this person.
1508
01:02:58,600 --> 01:02:59,600
But Gabin...
1509
01:03:00,270 --> 01:03:04,890
But in the scene, I think he's being
suspected a lot from the beginning.
1510
01:03:05,050 --> 01:03:05,650
That's possible.
1511
01:03:06,050 --> 01:03:07,970
So, first of all, I think it's Yeongseo.
1512
01:03:08,130 --> 01:03:09,130
Yeongseo.
1513
01:03:09,910 --> 01:03:11,790
Will they get four coins?
1514
01:03:12,430 --> 01:03:13,430
Will they get two?
1515
01:03:13,830 --> 01:03:15,930
Or will no one get coins?
1516
01:03:16,450 --> 01:03:19,830
Who do you think men catch the most money?
1517
01:03:20,870 --> 01:03:21,870
Let's check it out.
1518
01:03:31,740 --> 01:03:32,740
Is it Jungjin?
1519
01:03:33,570 --> 01:03:38,720
I think the most money catcher
is... I should look at Jungjin's eyes.
1520
01:03:39,140 --> 01:03:40,140
Wouldn't it be Chaerang?
1521
01:03:42,980 --> 01:03:44,960
I think it's Kim Chaerang.
1522
01:03:45,200 --> 01:03:46,780
Oh, Chaerang.
1523
01:03:46,940 --> 01:03:47,940
Let's go.
1524
01:03:48,005 --> 01:03:51,340
I think he got a lot of orders to find out.
1525
01:03:51,700 --> 01:03:53,420
Who do you think is the most
money catcher? Lee Yeongseo.
1526
01:04:00,060 --> 01:04:01,060
1527
01:04:01,700 --> 01:04:03,200
He's similar to us.
1528
01:04:03,700 --> 01:04:04,140
Nice.
1529
01:04:04,560 --> 01:04:06,180
Who do you want to date?
1530
01:04:06,181 --> 01:04:08,421
I think there are people who
want to know more about me.
1531
01:04:09,920 --> 01:04:14,028
I think it's too big to ask me about
the atmosphere of the men's room or to
1532
01:04:14,040 --> 01:04:18,160
understand the flow of the situation
rather than expressing one's feelings.
1533
01:04:19,770 --> 01:04:26,340
The woman I think is the most
money catcher is Chaeryeong.
1534
01:04:28,550 --> 01:04:29,550
Chaeryeong!
1535
01:04:30,155 --> 01:04:31,170
I didn't hear a lot about today's date.
1536
01:04:31,171 --> 01:04:32,731
I didn't hear a lot about today's date.
1537
01:04:33,130 --> 01:04:35,050
I think it was because
of all the conversations.
1538
01:04:36,130 --> 01:04:38,851
It feels like I'm just talking about
things that are on top of my head.
1539
01:04:38,875 --> 01:04:42,170
The woman I think is the
most money catcher is...
1540
01:04:46,670 --> 01:04:47,670
Yeongseo.
1541
01:04:48,170 --> 01:04:49,170
Yeongseo!
1542
01:04:49,940 --> 01:04:52,026
I think she was like that on
the first day of the mission.
1543
01:04:52,050 --> 01:04:53,430
Oh, Minseok! Minseok!
1544
01:04:53,750 --> 01:04:56,850
I felt a little bit of change in the
person's behavior or tone of speech.
1545
01:05:00,070 --> 01:05:01,146
So I think it's a little bit.
1546
01:05:01,170 --> 01:05:02,886
The more I think about it,
the more I feel confident.
1547
01:05:02,910 --> 01:05:05,510
The woman I think is the
most money catcher is...
1548
01:05:11,930 --> 01:05:12,930
Chaeryeong.
1549
01:05:13,290 --> 01:05:15,070
That's right! Minseok!
1550
01:05:19,780 --> 01:05:24,281
The woman I think is the most money
catcher is... It was Kim Chaeryeong.
1551
01:05:25,985 --> 01:05:28,026
I'm curious about the
love line on the third night.
1552
01:05:28,900 --> 01:05:29,900
I'll check it out.
1553
01:05:30,060 --> 01:05:32,140
The most predictable Park Jung-jin.
1554
01:05:33,640 --> 01:05:34,680
Because you're going to choose
Song Saera, right? That's right.
1555
01:05:34,681 --> 01:05:35,160
I saw too much.
1556
01:05:35,460 --> 01:05:36,300
I saw too much.
1557
01:05:36,301 --> 01:05:37,970
Let's start with Park Jung-jin.
1558
01:05:40,300 --> 01:05:41,500
Oh, as expected.
1559
01:05:41,760 --> 01:05:43,000
Oh, as expected.
1560
01:05:43,900 --> 01:05:44,340
100%.
1561
01:05:44,341 --> 01:05:45,680
Now, Kim Min-seok.
1562
01:05:45,860 --> 01:05:46,860
I kept shouting So-young.
1563
01:05:47,020 --> 01:05:47,060
Isn't it So-young?
1564
01:05:47,600 --> 01:05:49,080
Hey, you shouted So-young like that.
1565
01:05:49,820 --> 01:05:50,260
Yeongseo.
1566
01:05:50,480 --> 01:05:51,680
Then I'm really upset.
1567
01:05:52,100 --> 01:05:53,100
Now, Kim Min-seok.
1568
01:05:54,720 --> 01:05:55,720
Oh, my God.
1569
01:05:56,290 --> 01:05:57,290
Oh, my God.
1570
01:05:58,060 --> 01:05:59,060
Kim In-ho.
1571
01:05:59,260 --> 01:06:00,240
Kim Gabin, no matter what.
1572
01:06:00,241 --> 01:06:00,700
It must be Gabin.
1573
01:06:01,100 --> 01:06:02,140
In-ok. Kim In-ok.
1574
01:06:04,620 --> 01:06:05,180
Kim In-ok.
1575
01:06:05,220 --> 01:06:05,300
Kim In-ok.
1576
01:06:05,500 --> 01:06:07,640
There was no way...
1577
01:06:07,890 --> 01:06:18,680
There must be.
1578
01:06:18,681 --> 01:06:18,940
I think so too.
1579
01:06:18,941 --> 01:06:19,440
Yeonwoo?
1580
01:06:19,600 --> 01:06:19,860
Yes.
1581
01:06:19,900 --> 01:06:20,260
I think it's Gabin.
1582
01:06:20,760 --> 01:06:21,760
I think so too.
1583
01:06:22,000 --> 01:06:23,000
I think so too.
1584
01:06:23,700 --> 01:06:24,260
I think so too.
1585
01:06:24,261 --> 01:06:24,340
Oh!
1586
01:06:24,540 --> 01:06:24,840
Oh! Look!
1587
01:06:25,120 --> 01:06:25,800
Oh! Look!
1588
01:06:25,801 --> 01:06:26,801
Oh! Look!
1589
01:06:26,970 --> 01:06:28,140
Yeonwoo is very shaky.
1590
01:06:28,580 --> 01:06:30,340
Wow, how many people are Kim Gabin?
1591
01:06:30,600 --> 01:06:31,920
Wow, Gabin has three votes.
1592
01:06:32,200 --> 01:06:33,200
It's the charm of magic.
1593
01:06:34,860 --> 01:06:37,280
Chanwoo, Inuk, Gabin's
triangle relationship.
1594
01:06:37,520 --> 01:06:38,520
Even Yeonwoo!
1595
01:06:38,620 --> 01:06:39,800
Even Yeonwoo has jumped in.
1596
01:06:40,560 --> 01:06:42,216
I'm curious about the
female catchers' preferences.
1597
01:06:42,240 --> 01:06:44,280
Let's start with Sera, who
got a vote from Jungjin.
1598
01:06:45,570 --> 01:06:46,740
I think it's Jungjin.
1599
01:06:46,741 --> 01:06:47,180
I think it's Jungjin.
1600
01:06:47,260 --> 01:06:48,260
Sera and Jungjin.
1601
01:06:49,540 --> 01:06:50,420
I knew it.
1602
01:06:50,520 --> 01:06:51,520
Good luck to you two.
1603
01:06:51,580 --> 01:06:52,660
I'm curious about Yeongseo.
1604
01:06:54,060 --> 01:06:55,380
Yeongseo got a vote from Yeonwoo.
1605
01:06:56,460 --> 01:06:57,460
Who will Yeongseo
choose? Yeonwoo.
1606
01:07:00,280 --> 01:07:00,800
1607
01:07:01,000 --> 01:07:02,000
I think he's hurt.
1608
01:07:02,300 --> 01:07:03,300
He's hurt.
1609
01:07:03,460 --> 01:07:03,980
Soyoung?
1610
01:07:04,120 --> 01:07:05,240
No, Soyoung is important.
1611
01:07:05,740 --> 01:07:06,640
Soyoung, Soyoung.
1612
01:07:06,740 --> 01:07:07,740
Soyoung was Minseok.
1613
01:07:09,700 --> 01:07:10,220
What?
1614
01:07:10,320 --> 01:07:11,400
All of a sudden?
1615
01:07:11,640 --> 01:07:13,180
All of a sudden?
1616
01:07:13,500 --> 01:07:13,800
What is this?
1617
01:07:14,180 --> 01:07:14,700
Why? Oh my, oh my.
1618
01:07:14,800 --> 01:07:15,800
1619
01:07:16,740 --> 01:07:18,160
Isn't Minseok the most
suspicious? That's right.
1620
01:07:18,600 --> 01:07:19,460
It was the first place.
1621
01:07:20,000 --> 01:07:21,160
What do you think Minseok is?
1622
01:07:22,120 --> 01:07:23,120
Oh, that's possible.
1623
01:07:23,200 --> 01:07:24,080
Oh, that's right.
1624
01:07:24,120 --> 01:07:24,860
That's why you turned it off.
1625
01:07:24,960 --> 01:07:25,260
That's why you turned it off.
1626
01:07:25,400 --> 01:07:26,400
Oh, yeah.
1627
01:07:26,620 --> 01:07:28,180
So, first of all, Gabin.
1628
01:07:28,460 --> 01:07:29,460
You got three votes.
1629
01:07:30,075 --> 01:07:31,040
Gabin chose Inuk on the first day.
1630
01:07:31,041 --> 01:07:32,041
Then, Chanwoo.
1631
01:07:32,120 --> 01:07:32,800
Then, Gabin.
1632
01:07:33,000 --> 01:07:34,000
By any chance?
1633
01:07:34,060 --> 01:07:34,400
To Yeonwoo?
1634
01:07:34,720 --> 01:07:34,800
Yeonwoo?
1635
01:07:34,900 --> 01:07:35,280
To Yeonwoo?
1636
01:07:35,740 --> 01:07:36,740
No, we're young.
1637
01:07:36,980 --> 01:07:38,140
No, to Inuk.
1638
01:07:38,520 --> 01:07:39,656
You said you wanted to walk with him.
1639
01:07:39,680 --> 01:07:40,140
That's right.
1640
01:07:40,320 --> 01:07:40,740
Oh, that's right.
1641
01:07:40,800 --> 01:07:41,360
Is it Chanwoo?
1642
01:07:41,790 --> 01:07:43,350
Or was it Inuk who chose the first day?
1643
01:07:44,260 --> 01:07:45,460
What is Gabin's
choice? Oh, one more.
1644
01:07:47,500 --> 01:07:50,660
1645
01:07:50,780 --> 01:07:51,780
Oh, what a surprise.
1646
01:07:51,840 --> 01:07:53,040
She keeps holding back.
1647
01:07:53,540 --> 01:07:54,736
Then, Yeonwoo, what's the point?
1648
01:07:54,760 --> 01:07:56,120
Oh, I feel so sorry for Yeonwoo.
1649
01:07:56,280 --> 01:07:57,280
Yeonwoo didn't hit much.
1650
01:07:57,700 --> 01:07:58,660
He's not hitting much.
1651
01:07:58,680 --> 01:07:59,680
Now, Chaerang.
1652
01:07:59,980 --> 01:08:02,360
Chaerang knows that Inuk chose Gabin.
1653
01:08:03,840 --> 01:08:06,740
In that knowing situation,
would he choose Inuk again?
1654
01:08:07,340 --> 01:08:08,620
Wouldn't he go back
to Jeongjin? Jeongjin.
1655
01:08:08,700 --> 01:08:09,180
1656
01:08:09,470 --> 01:08:10,751
It used to be Jeongjin at first.
1657
01:08:10,840 --> 01:08:11,280
Chaerang's mind.
1658
01:08:11,281 --> 01:08:11,400
That's right.
1659
01:08:12,100 --> 01:08:13,260
Who did Chaerang choose?
1660
01:08:14,000 --> 01:08:14,420
Chaerang chose Inuk.
1661
01:08:14,880 --> 01:08:15,880
Inuk chose Inuk.
1662
01:08:16,060 --> 01:08:17,240
Oh, my God.
1663
01:08:17,280 --> 01:08:18,280
Oh, my God.
1664
01:08:19,260 --> 01:08:20,260
What is this? Now, Chaerang.
1665
01:08:21,710 --> 01:08:25,140
Chaerang knows
that Inuk chose Gabin.
1666
01:08:26,520 --> 01:08:27,080
Chaerang knows that Inuk chose Gabin.
1667
01:08:27,081 --> 01:08:28,081
In that situation,
1668
01:08:28,520 --> 01:08:29,641
Should we choose Inuk again?
1669
01:08:30,120 --> 01:08:31,360
Wouldn't it go back to Jungjin?
1670
01:08:31,520 --> 01:08:33,560
It was originally Jungjin at first.
1671
01:08:34,170 --> 01:08:35,880
Who did Chaerang choose?
1672
01:08:36,940 --> 01:08:37,940
Who did Chaerang
choose? Oh, my God.
1673
01:08:39,860 --> 01:08:40,740
1674
01:08:40,840 --> 01:08:41,800
Inuk as it is?
1675
01:08:41,801 --> 01:08:42,801
As it is? Oh, my God.
1676
01:08:43,090 --> 01:08:43,760
1677
01:08:44,060 --> 01:08:45,060
What is this?
1678
01:08:46,560 --> 01:08:47,560
Then what is this?
1679
01:08:48,520 --> 01:08:51,066
It doesn't matter. I like this
person, so I'm going to go like this.
1680
01:08:51,090 --> 01:08:52,291
Wait a minute. Then it's love.
1681
01:08:52,580 --> 01:08:54,820
Now, he's going to push
Gabin to Chanwoo like crazy.
1682
01:08:55,540 --> 01:08:57,380
He's trying to take Inuk away from him.
1683
01:08:57,381 --> 01:08:58,381
Oh, it's a plan.
1684
01:08:58,500 --> 01:08:59,500
Is it a demon?
1685
01:09:00,680 --> 01:09:02,540
As a result,
1686
01:09:03,070 --> 01:09:06,920
Park Jung-jin, Song Se-ra,
and Jung Chan-woo, Kim Gabin.
1687
01:09:07,340 --> 01:09:08,581
Is there a next week's problem?
1688
01:09:08,940 --> 01:09:10,100
Isn't it Chaerang's identity?
1689
01:09:13,060 --> 01:09:13,540
I'm going to have to find out.
1690
01:09:13,541 --> 01:09:15,200
Oh, my God.
1691
01:09:15,220 --> 01:09:16,581
I'm going to be a little relieved.
1692
01:09:18,220 --> 01:09:19,556
I have to teach you how to do it now.
1693
01:09:19,580 --> 01:09:19,880
Yeah.
1694
01:09:20,120 --> 01:09:21,761
I think it's time to tell you what to do.
1695
01:09:23,225 --> 01:09:24,100
I think Minseok told me how to do it.
1696
01:09:24,220 --> 01:09:25,701
I think Minseok told me how to do it.
1697
01:09:27,420 --> 01:09:28,420
Hello.
1698
01:09:29,120 --> 01:09:30,120
Hello.
1699
01:09:33,590 --> 01:09:34,480
Gabin, you're going to eat, right?
1700
01:09:34,600 --> 01:09:38,120
I slept so much that I'm out of my mind.
1701
01:09:38,980 --> 01:09:39,640
I slept so much that I'm out of my mind.
1702
01:09:39,980 --> 01:09:41,180
There's something in this bed.
1703
01:09:42,360 --> 01:09:43,360
Who am I? I'm Inuk.
1704
01:09:43,440 --> 01:09:44,440
1705
01:09:45,500 --> 01:09:46,500
Party?
1706
01:09:46,940 --> 01:09:47,940
Garden party? It's so pretty.
1707
01:09:49,320 --> 01:09:50,320
1708
01:09:50,520 --> 01:09:51,520
I was so nervous.
1709
01:09:51,700 --> 01:09:53,140
Should I take out the
clock for you? I'll take it.
1710
01:09:54,060 --> 01:09:55,060
1711
01:09:56,870 --> 01:09:58,351
Is there anyone you're worried about?
1712
01:09:58,820 --> 01:09:59,820
How many people?
1713
01:10:01,000 --> 01:10:02,360
I'm thinking about one of the two.
1714
01:10:05,020 --> 01:10:07,480
I really don't know if it's love or money.
1715
01:10:08,400 --> 01:10:10,000
Do I have to do
that? I don't know.
1716
01:10:10,400 --> 01:10:12,000
1717
01:10:12,980 --> 01:10:13,980
I really don't know.
1718
01:10:15,340 --> 01:10:16,480
I can't talk to you.
1719
01:10:16,680 --> 01:10:18,040
I really want to talk to you.
1720
01:10:18,120 --> 01:10:19,120
It was hard.
112759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.