All language subtitles for Little.Schoolgirls.1980-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,603 --> 00:00:20,704 Good afternoon! 2 00:00:31,251 --> 00:00:33,479 Thank you for preparing this meeting. 3 00:00:33,479 --> 00:00:35,641 You're welcome. You are a good customer. 4 00:00:36,157 --> 00:00:39,490 - Well, it must be new. - Yes. She's a new girl. 5 00:00:40,151 --> 00:00:41,491 Then he does not know anything about me. 6 00:00:41,744 --> 00:00:43,457 That's. It will be a surprise for her. 7 00:00:44,103 --> 00:00:45,540 Oh, I love surprises! 8 00:00:47,121 --> 00:00:48,658 Serve me a drink. 9 00:01:15,823 --> 00:01:18,244 Surprise, surprise! 10 00:01:27,953 --> 00:01:29,553 This guy is a case! 11 00:01:30,335 --> 00:01:33,210 Do not believe It is not very difficult to please. 12 00:01:33,310 --> 00:01:34,810 Shit, I lost the point! 13 00:01:36,550 --> 00:01:37,539 There's nothing else to do, you know? 14 00:01:37,954 --> 00:01:40,842 What are you waiting for? All the "males" They are watching the game on TV. 15 00:01:40,842 --> 00:01:42,342 Damn television! 16 00:02:16,652 --> 00:02:20,126 Surprise! Surprise cock! 17 00:04:31,767 --> 00:04:34,215 Inspector Landry! 18 00:04:34,771 --> 00:04:36,810 Anti vice group. 19 00:04:47,310 --> 00:04:49,170 Yes! Do it! 20 00:04:51,515 --> 00:04:52,748 Do it! 21 00:04:59,597 --> 00:05:01,412 Inspector Landry, anti-vice squad! 22 00:05:02,918 --> 00:05:07,200 But if it's Mr. Landers, of Landers industries! 23 00:05:07,200 --> 00:05:09,823 He's right, it's me. 24 00:05:17,521 --> 00:05:19,709 Let's go up. Come with me! 25 00:05:19,709 --> 00:05:23,304 In agreement. But this is very embarrassing. 26 00:05:31,280 --> 00:05:35,419 Bad luck. I lost my job I guess I should start looking for another one. 27 00:05:35,785 --> 00:05:36,964 Where are the ad pages? 28 00:05:46,240 --> 00:05:47,716 Are here. 29 00:06:31,281 --> 00:06:33,331 I'm in trouble now, Inspector. 30 00:06:38,405 --> 00:06:41,348 I believe that our methods educational are not adequate. 31 00:06:44,625 --> 00:06:46,998 My advice is to open a specialized school. 32 00:06:51,361 --> 00:06:53,415 A real school. 33 00:07:00,850 --> 00:07:03,220 And why not? 34 00:07:09,632 --> 00:07:11,132 A few weeks later 35 00:07:25,161 --> 00:07:31,613 Today is the day when all the students start classes. 36 00:07:45,458 --> 00:07:48,260 Girls! Now you can take a seat. 37 00:07:49,685 --> 00:07:51,730 Go Go! 38 00:07:54,514 --> 00:07:56,514 Come on! And be quiet, please! 39 00:08:02,987 --> 00:08:04,487 Shut up, I said! 40 00:08:11,788 --> 00:08:13,288 Good morning, dear ones! 41 00:08:15,959 --> 00:08:18,261 Professor Lamberd, my assistant. 42 00:08:24,126 --> 00:08:27,751 And Mr. Day, which is our punishment agent. 43 00:08:33,237 --> 00:08:35,156 You better be quiet from now on, ladies! 44 00:08:39,154 --> 00:08:41,260 Well, let's see, let's see ...! 45 00:08:42,466 --> 00:08:45,713 Sussy ... he does not do badly. 46 00:08:45,908 --> 00:08:49,793 But her boyfriend, Fank, see possibilities for improvement. 47 00:08:51,864 --> 00:08:54,460 Claudia ... I see. 48 00:08:54,460 --> 00:08:57,656 Almost 20 years, and still virgin. 49 00:08:57,656 --> 00:09:00,829 Your fiance considers this abnormal and want a rectification. 50 00:09:01,363 --> 00:09:03,740 The "males" scare him. 51 00:09:04,497 --> 00:09:05,382 Natalie! 52 00:09:06,441 --> 00:09:07,941 Aspirations of being an actress. 53 00:09:08,125 --> 00:09:12,647 Understands that in order to advance it will have to be able to offer many things. 54 00:09:12,918 --> 00:09:14,934 And pleasure is one of those things. 55 00:09:16,551 --> 00:09:20,248 And Nanette, a former gym teacher. 56 00:09:20,865 --> 00:09:22,895 He has decided to change his profession. 57 00:09:23,366 --> 00:09:27,536 And for that, he is with us to practice new movements. 58 00:09:31,361 --> 00:09:33,787 Girls, I feel the same as my colleagues. 59 00:09:34,250 --> 00:09:37,640 I am proud that you have come here to improve. 60 00:09:39,144 --> 00:09:42,647 Your fiances and boyfriends they have given the task of instructing you ... 61 00:09:42,647 --> 00:09:44,355 and we expect your complete cooperation. 62 00:09:44,642 --> 00:09:46,441 I hope that is clear. 63 00:09:48,220 --> 00:09:49,670 Please, take pencil and paper! 64 00:09:51,593 --> 00:09:53,876 Let's start with our first lesson 65 00:09:57,660 --> 00:10:00,212 It is very important to know how to get naked. 66 00:10:01,609 --> 00:10:03,392 The movements are important. 67 00:10:06,694 --> 00:10:08,194 And they must be precise. 68 00:10:12,526 --> 00:10:14,260 And never abrupt. 69 00:10:15,328 --> 00:10:16,828 Attract attention. 70 00:10:18,322 --> 00:10:21,378 Slow and determined. 71 00:11:22,347 --> 00:11:23,957 The hands are always useful. 72 00:11:25,525 --> 00:11:27,250 A) Yes. 73 00:12:39,176 --> 00:12:41,532 And now... 74 00:12:41,794 --> 00:12:43,294 ... let's move on to something more serious. 75 00:13:00,590 --> 00:13:03,116 You must always express what you feel. 76 00:13:03,767 --> 00:13:05,531 Let them know what It goes through your head. 77 00:14:12,525 --> 00:14:13,348 Hey, Claudia! 78 00:14:14,589 --> 00:14:16,583 Sorry. 79 00:15:54,793 --> 00:15:56,293 You understand fast, right? 80 00:15:57,100 --> 00:15:58,510 And you say it. 81 00:16:03,408 --> 00:16:08,590 - They would win the Oscar if they were actors. - Do you believe? 82 00:16:09,374 --> 00:16:11,292 Well ... speaking as ex-gym teacher. 83 00:16:11,292 --> 00:16:13,687 I would call it a hipbreaker. 84 00:16:20,155 --> 00:16:22,723 Tell us Gloria. What do you think of the first class? 85 00:16:23,680 --> 00:16:27,677 Did you notice Mr. Lamberd's cock? It looked horrible. 86 00:16:31,431 --> 00:16:34,607 Calla Gloria. You are a bad influence. 87 00:16:42,131 --> 00:16:44,460 What do I see? It looks like ink. 88 00:16:44,889 --> 00:16:46,604 You have not washed your hands before coming to eat? 89 00:16:47,692 --> 00:16:50,490 Yes! But he has not jumped. 90 00:16:51,454 --> 00:16:53,437 Did you really rub it? 91 00:16:58,762 --> 00:17:00,670 It seems that you did not frazzle it enough. 92 00:17:03,944 --> 00:17:05,444 That is a little better. 93 00:17:06,604 --> 00:17:09,918 The rest you can return to class now. 94 00:17:09,918 --> 00:17:12,323 Do not! You stay here. 95 00:17:12,323 --> 00:17:13,456 This is your lucky day. 96 00:17:13,602 --> 00:17:17,800 I'm going to give you the opportunity to overtake to your classmates in your studies. 97 00:17:17,759 --> 00:17:19,155 Around here girls! 98 00:17:35,706 --> 00:17:37,604 Yes, like that! 99 00:17:43,990 --> 00:17:44,916 Let's go! Faster! 100 00:17:45,427 --> 00:17:46,766 Yes! Keep it up! 101 00:17:57,883 --> 00:18:00,660 Yes, like that! Do not stop! 102 00:18:08,513 --> 00:18:10,826 Very well! It's very good, dear! 103 00:18:11,801 --> 00:18:12,697 Yes! 104 00:18:42,210 --> 00:18:43,936 Yes! So is! 105 00:18:44,996 --> 00:18:46,908 Clean it up. You are a good girl. 106 00:18:58,583 --> 00:19:00,197 Very well. 107 00:19:05,259 --> 00:19:10,641 And when I realized that to be an actress ... 108 00:19:08,100 --> 00:19:09,600 I would have to suck dicks, I decided to take advantage of it. 109 00:19:12,531 --> 00:19:16,490 I'm going to be a student of the first ... And then I will be a star! 110 00:19:18,320 --> 00:19:20,763 And you, Susy? Why are you here? 111 00:19:20,829 --> 00:19:22,329 I'm not good enough 112 00:19:22,489 --> 00:19:23,989 I have talent, but I can do it much better. 113 00:19:24,212 --> 00:19:26,674 I could not fulfill my boyfriend's fantasies. 114 00:19:27,960 --> 00:19:30,537 That's why, when he heard about this school, he pointed me. 115 00:19:31,233 --> 00:19:32,733 And here I am. 116 00:19:37,239 --> 00:19:39,314 Two o'clock! Class time! Come on, let's go! 117 00:19:41,698 --> 00:19:43,320 Let's go! 118 00:19:44,840 --> 00:19:45,584 Let's go! 119 00:20:04,442 --> 00:20:05,942 Follow! 120 00:20:06,480 --> 00:20:09,188 That's it, dear! A little more enthusiasm. 121 00:20:12,523 --> 00:20:14,686 In initial position! All right! 122 00:20:17,238 --> 00:20:18,738 That's! Very well! 123 00:20:19,983 --> 00:20:23,000 No no no! 124 00:20:26,262 --> 00:20:30,210 I see you have a lot to learn. Keep trying. 125 00:20:38,659 --> 00:20:40,394 You are not doing everything you can. 126 00:20:43,981 --> 00:20:46,835 Come on, Elsie, it's not a lollipop! 127 00:20:47,910 --> 00:20:49,410 Pay attention! 128 00:20:54,702 --> 00:20:56,202 Come all! 129 00:20:56,760 --> 00:20:58,260 Let's go! 130 00:20:58,762 --> 00:21:00,262 Come on, closer! 131 00:23:12,741 --> 00:23:16,360 And our little angels have spent his first day at school ... 132 00:23:16,360 --> 00:23:18,350 ... and they rest for the next day. 133 00:23:26,234 --> 00:23:27,931 Girls, girls! 134 00:23:28,326 --> 00:23:32,309 Now it is OK! You have a great day ahead tomorrow. 135 00:23:33,100 --> 00:23:35,200 You need to be rested! To sleep! 136 00:25:09,788 --> 00:25:11,788 What did you do after eating? 137 00:25:13,298 --> 00:25:14,798 I made a straw. 138 00:25:16,432 --> 00:25:17,932 And how was it? 139 00:25:20,428 --> 00:25:21,928 Cool 140 00:25:22,129 --> 00:25:23,629 How about we do it, you and me? 141 00:27:00,698 --> 00:27:02,198 It is forbidden to mix pleasure and studies! 142 00:27:03,112 --> 00:27:04,612 I already warned you once! 143 00:27:07,782 --> 00:27:11,189 I do not want to, Natalie, but I'm going to have to punish you! 144 00:29:37,909 --> 00:29:41,466 Our school is special, and the punishment is fear. 145 00:29:56,741 --> 00:30:00,928 I'm going to make a summary of the importance who has had sex in history. 146 00:30:01,390 --> 00:30:03,664 Currently, he plays the same role. 147 00:30:03,664 --> 00:30:07,825 We could say that the role of Mary Magdalene It was important while she was active. 148 00:30:07,825 --> 00:30:09,508 As was Masselina's. 149 00:30:09,629 --> 00:30:12,273 Let's jump to Lucrecia Borgia, 150 00:30:12,273 --> 00:30:14,851 whose reputation, in my opinion, I was overrated. 151 00:30:16,180 --> 00:30:19,280 Well, on the other hand, at the end of the eighteenth century ... 152 00:30:19,280 --> 00:30:21,228 ...Most women He behaved the same. 153 00:30:21,268 --> 00:30:22,768 - Yes? - Eh ... 154 00:30:23,208 --> 00:30:26,383 I'm sorry, I'm lost. I was looking for the bathroom. 155 00:30:29,830 --> 00:30:32,927 Girls, let's leave our history lesson for now 156 00:30:33,136 --> 00:30:34,636 and we are going to carry out a practical exercise. 157 00:30:36,626 --> 00:30:38,126 I think I'm mistaken. 158 00:30:38,958 --> 00:30:40,458 I'm confused. 159 00:30:42,550 --> 00:30:44,500 I mean.... 160 00:30:43,713 --> 00:30:45,213 May l...? 161 00:30:45,374 --> 00:30:46,874 We'll see what the girls want ... 162 00:30:47,367 --> 00:30:50,856 If it seems good, I'm leaving now. I'm just the plumber. Please. 163 00:30:51,910 --> 00:30:54,133 Well, Claudia. Does not want help us in our studies. 164 00:30:54,953 --> 00:30:58,409 No no no! I have work to do! 165 00:30:58,409 --> 00:31:00,984 I just came to fix the bathtub! 166 00:31:01,380 --> 00:31:02,418 No no! Not that! 167 00:31:05,326 --> 00:31:08,686 This is all a misunderstanding! I can explain it, please! 168 00:31:11,551 --> 00:31:14,101 I have things to do! I can not stay! 169 00:31:17,908 --> 00:31:20,386 You are not being reasonable, please! 170 00:31:24,650 --> 00:31:27,450 I am just...! Oh please! 171 00:31:36,298 --> 00:31:38,752 You are taking advantage! 172 00:31:39,140 --> 00:31:41,715 Oh, come on, please! Let me go! I have work! 173 00:31:47,458 --> 00:31:52,190 Let me continue with my work! Not that! 174 00:32:01,362 --> 00:32:02,767 I'm a married man! 175 00:32:04,753 --> 00:32:07,353 Take care of the tip! That's! 176 00:32:09,164 --> 00:32:10,664 Please! 177 00:32:11,421 --> 00:32:12,921 Claudia! Claudia! 178 00:32:13,328 --> 00:32:14,828 A little more activity, please! 179 00:32:16,957 --> 00:32:18,457 And here comes Claudia! Claudia! 180 00:32:20,191 --> 00:32:21,691 It never fails, Claudia! 181 00:32:24,205 --> 00:32:25,705 Claudia! Carefully! 182 00:32:28,398 --> 00:32:29,898 Very well! 183 00:32:30,977 --> 00:32:32,477 I'm a plumber! 184 00:32:34,848 --> 00:32:36,348 Excellent, girls! Excellent! 185 00:32:54,990 --> 00:32:55,599 All right, Natalie! Very well! 186 00:32:56,772 --> 00:32:59,272 I came by mistake! 187 00:33:08,284 --> 00:33:09,984 Do not copy more! 188 00:33:10,481 --> 00:33:13,729 It's very simple! You do not understand! I'm just the plumber! 189 00:33:14,228 --> 00:33:15,728 I have come to fix a leak. 190 00:33:19,562 --> 00:33:21,620 That's why I came! 191 00:33:22,439 --> 00:33:26,305 This is great! Better every time! 192 00:33:28,420 --> 00:33:29,920 This is fantastic! 193 00:33:37,411 --> 00:33:38,911 What a mouth! 194 00:33:40,970 --> 00:33:41,597 A bathtub! 195 00:33:51,518 --> 00:33:52,900 It's great in this! 196 00:34:02,457 --> 00:34:03,957 Oh, boobs! 197 00:34:11,586 --> 00:34:13,860 I love tits! 198 00:34:21,491 --> 00:34:22,991 You are a good worker. 199 00:34:25,329 --> 00:34:27,329 And you have progressed very fast! 200 00:34:52,241 --> 00:34:53,741 You are a great plumber! 201 00:35:04,770 --> 00:35:05,577 We can change? 202 00:35:11,292 --> 00:35:13,292 This is strenuous! 203 00:35:27,502 --> 00:35:29,874 Please! I will do it! 204 00:36:01,122 --> 00:36:03,453 Do you want to see another escape? A small! 205 00:36:30,875 --> 00:36:32,187 Putty! 206 00:36:35,940 --> 00:36:37,440 You're doing great, man! 207 00:36:38,458 --> 00:36:39,958 Fairly good! 208 00:36:46,730 --> 00:36:49,895 Careful, Claudia! You will not want us to expel you! 209 00:36:51,414 --> 00:36:53,655 Think of your godfather. What if I could see you now? 210 00:36:54,114 --> 00:36:57,328 Do not forget all the money who has paid for your registration. 211 00:37:02,641 --> 00:37:04,141 Claudia. 212 00:37:06,438 --> 00:37:07,938 Keep it up. 213 00:37:10,821 --> 00:37:12,321 I got it! 214 00:37:14,549 --> 00:37:16,658 Excellent! You are doing it very well! Keep going! 215 00:37:20,747 --> 00:37:22,247 Keep working that well! 216 00:37:33,301 --> 00:37:34,801 Wonderful! 217 00:37:52,115 --> 00:37:54,417 That's! You see? 218 00:38:16,805 --> 00:38:19,907 Bravo! I'm proud of you, dear! 219 00:38:20,680 --> 00:38:21,568 Hey! What about me? You have forgotten me! 220 00:38:22,890 --> 00:38:23,589 I've done well too, have not I? 221 00:38:31,460 --> 00:38:32,546 And what about me? 222 00:38:43,333 --> 00:38:44,833 Goodbye! 223 00:38:46,550 --> 00:38:48,500 Goodbye little plumber! 224 00:38:50,790 --> 00:38:52,290 Goodbye, girls! 225 00:38:54,847 --> 00:38:56,347 Come back when you want! 226 00:39:19,107 --> 00:39:21,736 I hope that all of you Enjoy your weekend. 227 00:39:24,683 --> 00:39:28,367 And I hope that none forget to do homework 228 00:39:28,766 --> 00:39:30,266 Yes, Miss! 229 00:39:30,619 --> 00:39:32,119 Do the homework! 230 00:39:33,865 --> 00:39:35,365 Wait! 231 00:39:35,376 --> 00:39:36,876 Goodbye! 232 00:39:39,651 --> 00:39:41,564 - Goodbye! - Enjoy girls! 233 00:39:48,194 --> 00:39:49,694 See you, Susy! 234 00:39:56,545 --> 00:39:58,803 Hey! What is that? 235 00:39:59,910 --> 00:40:01,410 I am doing my homework! 236 00:40:13,710 --> 00:40:14,571 That's new. 237 00:40:30,251 --> 00:40:31,751 Oh yeah! Cool! 238 00:41:10,235 --> 00:41:11,735 You really have improved. 239 00:41:12,454 --> 00:41:13,954 Do I do better now? 240 00:41:15,417 --> 00:41:16,917 Oh yeah! 241 00:41:18,957 --> 00:41:20,457 Some months later. 242 00:41:31,196 --> 00:41:32,273 Are you sick? 243 00:41:33,485 --> 00:41:34,985 Only nervous. 244 00:41:35,962 --> 00:41:37,121 It reminds me of auditions in the courses of action. 245 00:41:39,955 --> 00:41:42,486 Come now! No need to worry. You will do well. 246 00:41:49,377 --> 00:41:50,877 Hurry up! Finish the meal! 247 00:41:51,505 --> 00:41:53,500 You need to be strong for the exams. 248 00:41:54,780 --> 00:41:56,522 Come on, now! 249 00:42:04,700 --> 00:42:06,200 Let's go! You can do better! 250 00:42:09,868 --> 00:42:11,368 I'm going to take notes. 251 00:42:11,474 --> 00:42:12,974 It's not bad, Claudia. 252 00:42:16,816 --> 00:42:18,316 Follow! Very well! 253 00:42:21,800 --> 00:42:22,508 That's! 254 00:42:24,935 --> 00:42:26,435 Yes, Claudia! This is how it is done! 255 00:42:33,605 --> 00:42:35,105 With a little more feeling, Claudia. 256 00:42:38,510 --> 00:42:39,551 All right! 257 00:42:48,275 --> 00:42:51,200 Very good, Suzy! Keep it up! 258 00:42:54,999 --> 00:42:56,499 This is how it is done! 259 00:42:57,447 --> 00:42:58,947 You are very skilled. 260 00:43:04,581 --> 00:43:06,810 Follow! Let yourself go! 261 00:43:06,533 --> 00:43:08,330 That's! 262 00:43:10,235 --> 00:43:12,235 That is sensuality! 263 00:43:16,102 --> 00:43:17,602 Let go! 264 00:43:21,593 --> 00:43:23,930 Give everything you have! 265 00:43:31,727 --> 00:43:33,227 Do not stop until you finish the sequence! 266 00:43:34,813 --> 00:43:37,146 You do it better than I expected! 267 00:43:37,740 --> 00:43:39,240 Keep going! 268 00:43:48,981 --> 00:43:50,481 I want you all to enjoy it! 269 00:43:54,196 --> 00:43:55,696 Slow down now. 270 00:44:00,860 --> 00:44:02,360 Very well! 271 00:44:02,814 --> 00:44:04,825 Concentrate on what you are doing! 272 00:44:22,420 --> 00:44:24,836 - Just great, girls! - Keep going! 273 00:44:31,802 --> 00:44:34,815 Take your time. It's a matter of rhythm. 274 00:44:35,311 --> 00:44:37,122 - I think you're doing very well! - Yes, they are. 275 00:44:47,717 --> 00:44:49,217 That's! 276 00:44:50,467 --> 00:44:51,967 You are going to get far! 277 00:45:05,242 --> 00:45:06,742 Not bad. Not bad. 278 00:45:37,730 --> 00:45:39,178 I want your notes once you finish. 279 00:48:24,613 --> 00:48:26,113 Keep going until the end! 280 00:48:37,817 --> 00:48:40,401 Well, Lamberd, I see you can appreciate what a good student. 281 00:48:48,820 --> 00:48:52,122 My colleagues are a bit exhausted by their participation in the recent exams. 282 00:48:52,739 --> 00:48:54,174 I hope you understand. 283 00:48:54,384 --> 00:48:55,884 I'd like to introduce... 284 00:48:57,903 --> 00:48:59,403 Eric! 285 00:49:11,509 --> 00:49:13,900 A) Yes! 286 00:49:38,744 --> 00:49:40,244 Constant now. 287 00:49:56,577 --> 00:49:58,577 The next! 288 00:49:58,315 --> 00:49:59,815 Susy! 289 00:50:11,433 --> 00:50:13,707 Try using your control. 290 00:50:30,816 --> 00:50:31,986 I have written down the same. 291 00:50:31,986 --> 00:50:34,260 Have you targeted your attitude? It's very important. 292 00:50:46,935 --> 00:50:48,435 Okay, it's Nanette's turn! 293 00:50:50,540 --> 00:50:50,774 Nanette! 294 00:50:52,891 --> 00:50:54,391 Get ready Nanette! 295 00:51:13,000 --> 00:51:14,500 I think we should make an exception. 296 00:51:55,780 --> 00:52:00,109 Good! 297 00:51:57,382 --> 00:51:58,882 Checking the list, I see that it's up to Natalie. 298 00:52:07,421 --> 00:52:09,421 Give him a point for having the will. 299 00:52:10,998 --> 00:52:12,498 A point! 300 00:52:26,176 --> 00:52:27,676 It is being applied. 301 00:53:12,310 --> 00:53:13,810 Some long hours later. 302 00:54:18,122 --> 00:54:20,501 Behold! They are coming! 303 00:54:20,651 --> 00:54:22,151 It is done! 304 00:54:30,320 --> 00:54:31,820 After long deliberations ... 305 00:54:33,700 --> 00:54:34,507 I'm proud to announce ... 306 00:54:35,531 --> 00:54:39,550 that you have all approved the exams with honors. 307 00:54:49,487 --> 00:54:50,987 Some days later. 308 00:55:06,457 --> 00:55:09,180 Oh, I've been waiting for this since it started! 309 00:55:10,891 --> 00:55:12,391 Graduation ceremony! 310 00:56:04,102 --> 00:56:05,602 I'm going to eat well tonight! 311 00:56:19,350 --> 00:56:22,847 Grandma, Granny! What big ears you have! 312 00:56:23,893 --> 00:56:25,393 They are to hear you better, dear! 313 00:56:27,423 --> 00:56:30,740 Grandma, Granny! How big eyes you have! 314 00:56:32,504 --> 00:56:34,744 They are to see you better! 315 00:56:36,600 --> 00:56:40,735 Grandma, Granny! What a big nose you have! 316 00:56:41,660 --> 00:56:43,820 To smell better! 317 00:56:50,844 --> 00:56:52,688 Grandma, Granny! 318 00:56:53,218 --> 00:56:55,317 That great....! 319 00:56:56,522 --> 00:56:58,640 It's to satisfy you better! 320 00:56:59,280 --> 00:57:00,780 Oh, grandma! 321 00:57:03,380 --> 00:57:05,761 Oh, grandma! 322 00:57:06,328 --> 00:57:08,424 Come closer, dear. 323 00:57:08,481 --> 00:57:09,981 Do not be afraid. 324 00:57:10,910 --> 00:57:12,410 I'm not going to hurt you. 325 00:57:15,448 --> 00:57:16,948 Come on, dear. 326 00:57:18,615 --> 00:57:20,115 Get closer. 327 00:57:21,156 --> 00:57:22,656 Yes! 328 00:57:26,900 --> 00:57:28,615 Yes, well, baby! 329 00:57:32,737 --> 00:57:35,672 - Is my girlfriend! - Congratulations, it's beautiful. 330 00:57:37,266 --> 00:57:38,766 You do it very well, dear. 331 00:57:39,326 --> 00:57:40,826 Oh, grandma! 332 00:57:42,381 --> 00:57:45,288 It's fine, dear. Keep it up. 333 00:57:45,622 --> 00:57:47,622 You are doing it very well. 334 00:57:54,172 --> 00:57:55,672 Oh, your grandma is enjoying it a lot. 335 00:57:57,713 --> 00:57:59,373 Everyone wants to be here. 336 00:57:59,939 --> 00:58:01,439 It's great. 337 00:58:02,521 --> 00:58:04,210 Yes, angel. 338 00:58:05,700 --> 00:58:06,507 It's getting better and better. 339 00:58:09,642 --> 00:58:11,517 Do not stop, dear. 340 00:58:12,955 --> 00:58:14,455 Do not talk with your mouth full. 341 00:58:17,374 --> 00:58:18,874 Let me tell guys ... 342 00:58:19,718 --> 00:58:21,218 it's great! 343 00:58:34,334 --> 00:58:37,445 I heard that all have received the same education. 344 00:58:37,445 --> 00:58:38,945 I have to prove my girl! 345 00:58:42,878 --> 00:58:44,311 Wait wait! What are you doing here? 346 00:58:44,311 --> 00:58:45,506 This is not your story! 347 00:58:46,853 --> 00:58:48,353 Grandma is right! what do you want? 348 00:58:49,498 --> 00:58:51,498 The dwarves are a roll! 349 00:58:51,947 --> 00:58:53,447 And my charming prince is a fag. 350 00:58:53,698 --> 00:58:55,198 So I decided to come and see the wolf. 351 00:58:55,735 --> 00:58:57,235 An excellent idea! 352 00:58:58,456 --> 00:58:59,956 Come closer, dear! 353 00:59:01,645 --> 00:59:04,267 I'm having a better time than the wolf of the other story. 354 00:59:12,784 --> 00:59:15,308 Wonderful! Simply wonderful! 355 00:59:17,162 --> 00:59:18,806 Do you think he will run? 356 00:59:18,806 --> 00:59:20,306 Yes, they usually do! 357 00:59:23,791 --> 00:59:25,291 It's your Little Red Riding Hood. Let's go! 358 00:59:29,790 --> 00:59:31,290 Uh, I like that! 359 00:59:35,601 --> 00:59:37,101 I hope not to faint! 360 00:59:43,982 --> 00:59:46,318 You're doing fine, Little Red Riding Hood! 361 00:59:47,180 --> 00:59:48,518 Keep going! 362 00:59:48,596 --> 00:59:50,960 I will have to retire if this continues like this. 363 00:59:52,961 --> 00:59:54,461 Do not let me interfere, girls. 364 01:00:04,654 --> 01:00:08,177 And now, my dear Little Red Riding Hood sit in my mouth. 365 01:00:08,325 --> 01:00:10,300 Oh, yes, grandma! On your nose! 366 01:00:15,211 --> 01:00:16,711 Your nose! 367 01:00:26,398 --> 01:00:27,898 Go nose, grandma! 368 01:00:43,308 --> 01:00:45,308 - She's great. - I'm not denying it. 369 01:00:50,115 --> 01:00:51,615 My turn! 370 01:00:57,895 --> 01:00:59,395 Let's go! 371 01:01:00,213 --> 01:01:01,713 My turn! 372 01:01:03,963 --> 01:01:05,463 That's! 373 01:01:47,902 --> 01:01:49,902 Do not stop now! 374 01:02:47,692 --> 01:02:49,192 Hey! 375 01:02:49,433 --> 01:02:52,380 Leave something for others! 376 01:02:53,386 --> 01:02:54,886 Your turn! 377 01:02:54,977 --> 01:02:56,477 Yes Dear! 378 01:04:04,509 --> 01:04:06,900 Is beautiful! 379 01:04:14,303 --> 01:04:16,110 You have seen it with your own eyes, guys! 380 01:04:16,501 --> 01:04:18,100 It only takes will! 381 01:05:13,352 --> 01:05:14,852 Let me see! 382 01:05:35,809 --> 01:05:37,309 Good! 383 01:05:40,993 --> 01:05:44,820 You should have thought better! 384 01:05:44,905 --> 01:05:46,195 You'll pay for it! 385 01:05:46,604 --> 01:05:48,538 Oh, no, Hook! Please no! 386 01:05:48,988 --> 01:05:50,405 - Captain Hook! - Captain Hook! 387 01:05:52,349 --> 01:05:53,849 It's much prettier like that. 388 01:05:55,229 --> 01:05:57,880 Oh, Petar Pan! Come quickly! 389 01:05:57,880 --> 01:05:58,588 It's no use! 390 01:06:00,100 --> 01:06:02,100 What have you done? 391 01:06:02,376 --> 01:06:04,775 No, Captain Hook! I beg you! 392 01:06:05,276 --> 01:06:08,207 Go on, shout! Ahead! 393 01:06:08,573 --> 01:06:10,730 Nobody can hear you now. 394 01:06:16,584 --> 01:06:19,708 - Oh no, Captain Hook! - You know my name, right? 395 01:06:20,248 --> 01:06:22,415 It was a gift from Peter Pan. 396 01:06:23,460 --> 01:06:24,546 Peter Pan! 397 01:06:32,606 --> 01:06:34,106 Come now! 398 01:06:34,182 --> 01:06:35,682 Take it all! That's! 399 01:06:38,240 --> 01:06:39,802 Peter Pan! 400 01:06:41,997 --> 01:06:43,497 Peter Pan! 401 01:06:44,182 --> 01:06:46,757 I'm going! I'm going! 402 01:06:48,811 --> 01:06:49,939 Oh, yes, Captain Hook! 403 01:06:56,360 --> 01:06:58,747 - Peter Pan! - It will not arrive on time. 404 01:07:00,421 --> 01:07:03,117 - I have all the time! - Peter Pan! 405 01:07:04,879 --> 01:07:06,379 I'm going! 406 01:07:06,786 --> 01:07:08,286 Here comes the hook! 407 01:07:08,455 --> 01:07:10,170 Do not fear! I'm going! 408 01:07:16,876 --> 01:07:19,588 - Oh, Captain Hook! - You like it, what? 409 01:07:20,520 --> 01:07:21,552 Oh, yes, Captain Hook! 410 01:07:22,760 --> 01:07:24,260 Peter Pan! 411 01:07:24,189 --> 01:07:25,689 It does not matter, Peter Pan! 412 01:07:32,546 --> 01:07:34,460 Get out of here! 413 01:07:43,561 --> 01:07:45,610 I see that it is our little tigress. 414 01:07:48,459 --> 01:07:49,959 Come on, faster, pirate! 415 01:07:56,995 --> 01:07:58,495 Come on, save her! 416 01:07:58,120 --> 01:07:59,620 Peter Pan! 417 01:07:59,640 --> 01:08:01,140 Peter Pan! 418 01:08:06,192 --> 01:08:07,692 What a bandit! 419 01:08:13,495 --> 01:08:14,995 He did not arrive on time! 420 01:08:21,929 --> 01:08:23,429 Peter Pan! 421 01:08:24,508 --> 01:08:26,100 - I'm going! - Too late, Peter Pan. 422 01:08:47,364 --> 01:08:49,553 Your Peter Pan can come now if you want. 423 01:08:50,573 --> 01:08:52,573 Suck that one! 424 01:09:23,460 --> 01:09:25,695 Do not make a wrong idea. I'm not a gay prince. 425 01:09:25,841 --> 01:09:27,871 I am the charming prince of the sleeping beauty. 426 01:09:28,406 --> 01:09:31,506 But on the other hand, A snow prince is pretty gay! 427 01:09:35,831 --> 01:09:37,944 I'm supposed to give him to the princess a special kiss. 428 01:09:57,582 --> 01:09:59,820 Hey, what's wrong? 429 01:10:16,560 --> 01:10:17,556 Wake up princess! 430 01:12:12,762 --> 02:24:22,615 This is not going to be easy. 431 01:12:12,762 --> 01:12:13,634 Good! 432 01:12:14,721 --> 01:12:15,832 It's okay to play dumb. 433 01:12:36,728 --> 01:12:38,228 As you can see, he still sleeps! 434 01:12:43,781 --> 01:12:45,281 Come on, come on, princess! 435 01:13:09,713 --> 01:13:11,441 Fuck, are not you going to wake up or not? 436 01:13:15,242 --> 01:13:17,665 Let's go! Take it! 437 01:13:38,906 --> 01:13:40,718 Am I dreaming or is it real? 438 01:13:45,978 --> 01:13:47,478 Oh, it's real! 439 01:13:50,801 --> 01:13:52,301 Oh, it's great! 440 01:13:57,638 --> 01:13:59,138 Oh, yes, princess! Do it! 441 01:14:03,289 --> 01:14:04,789 You are awake, princess! 442 01:14:06,727 --> 01:14:08,227 A lot of time has passed! 443 01:14:17,106 --> 01:14:19,783 My boyfriend was never so good! 444 01:14:31,696 --> 01:14:34,472 You are all witnesses that I have awakened the princess! 445 01:15:17,448 --> 01:15:19,592 It's time for our raffle, gentlemen! 446 01:15:19,992 --> 01:15:21,100 I wish you good luck! 447 01:15:27,663 --> 01:15:29,163 Number ... 23! 448 01:15:29,640 --> 01:15:31,140 Who has the number 23? 449 01:15:35,893 --> 01:15:37,393 It's me! 450 01:15:41,812 --> 01:15:43,312 It's me! 451 01:16:17,477 --> 01:16:19,992 Now let's see if the number 23 can stand it. 452 01:17:21,200 --> 01:17:22,502 It seems to me that it can. 453 01:17:23,976 --> 01:17:25,976 But let's continue. 454 01:18:09,137 --> 01:18:10,637 Or I agree so that he can hold on. 455 01:18:15,687 --> 01:18:17,187 He deserves his prize. 456 01:18:38,280 --> 01:18:40,930 I'm very happy that you will win the raffle 457 01:18:46,380 --> 01:18:47,880 It is a true winner. 458 01:19:10,907 --> 01:19:12,431 Please, excuse me. 459 01:19:12,431 --> 01:19:15,515 There has been a technical problem that we hope to solve. 460 01:19:15,515 --> 01:19:17,150 Stay with us. 461 01:19:26,864 --> 01:19:28,965 Inspector! What a nice surprise! 462 01:19:31,471 --> 01:19:32,971 And why is this visit? 463 01:19:33,831 --> 01:19:35,331 What's going on? 464 01:19:36,550 --> 01:19:38,972 I have been warned of the presence of a good number of girls in your establishment. 465 01:19:39,823 --> 01:19:41,323 Have not you seen the sign on the door? 466 01:19:41,904 --> 01:19:43,404 - The one that says "private school"? - Yes 467 01:19:45,236 --> 01:19:48,433 Dear Inspector, I followed your advice. 468 01:19:49,511 --> 01:19:53,360 He has arrived just in time. We are with the graduation ceremony. 469 01:19:54,473 --> 01:19:55,973 Of course, he is invited. 470 01:20:00,825 --> 01:20:03,417 Humpty Dumpty sat on a wall, Humpty Dumpty had a great fall. 471 01:20:03,835 --> 01:20:05,715 All the king's horses and all the king's men suck. 472 01:20:07,700 --> 01:20:10,493 Tom, Tom, the piper's are, Stole to pig, and have some fun. 473 01:20:10,493 --> 01:20:30,122 [Children's songs with spicy modifications] 474 01:21:04,942 --> 01:21:06,753 These gentlemen it seems that They like the show very much. 475 01:21:07,786 --> 01:21:09,286 It seems they are about to explode. 476 01:21:09,956 --> 01:21:11,756 Inspector, I can assure you ... 477 01:21:11,756 --> 01:21:17,103 That all of them have it hard not it's because of the books they're reading. 478 01:21:17,752 --> 01:21:19,626 I'm afraid I'm going to have to close this school. 479 01:21:27,129 --> 01:21:28,629 But what will become of me? 480 01:21:30,243 --> 01:21:32,323 Well, you could try it at the movies. 481 01:21:34,100 --> 01:21:35,501 Why do not you try to get in ... 482 01:21:36,203 --> 01:21:37,703 ...production? 30796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.