Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,580 --> 00:01:44,408
Detective stavros,
Manhattan south.
2
00:01:44,452 --> 00:01:45,583
Robbery in progress.
3
00:01:45,627 --> 00:01:47,498
Burbridge furs.
4
00:01:47,542 --> 00:01:48,499
Where is that?
5
00:01:48,543 --> 00:01:50,675
345 7th.
6
00:01:50,719 --> 00:01:52,677
May I have your name, please?
7
00:02:04,515 --> 00:02:06,343
The dressing rooms are clear.
8
00:02:06,387 --> 00:02:08,563
- any windows out?
- no good. All bars.
9
00:02:08,606 --> 00:02:10,391
Anything happens, we go out
The way we came in.
10
00:02:10,434 --> 00:02:12,132
We know that's open.
11
00:02:14,482 --> 00:02:16,919
10-30,
Possible robbery in progress.
12
00:02:16,962 --> 00:02:18,877
20th and 8th.
13
00:02:23,230 --> 00:02:25,884
Rabbit.
Rabbit.
14
00:02:25,928 --> 00:02:29,671
Rabbit.
15
00:02:29,714 --> 00:02:31,542
Just some courage.
16
00:02:31,586 --> 00:02:33,240
You know me.
17
00:02:33,283 --> 00:02:34,371
I'm gonna
Check the alley again.
18
00:02:34,415 --> 00:02:35,720
You keep on loading, okay?
19
00:02:35,764 --> 00:02:37,505
Hey, ben.
20
00:02:37,548 --> 00:02:40,638
We do a hundred jobs,
I ain't never gonna be cool.
21
00:02:40,682 --> 00:02:42,162
Uh-huh.
22
00:03:10,451 --> 00:03:11,408
Take the front.
I'll take the back.
23
00:03:11,452 --> 00:03:12,670
Okay.
24
00:03:48,445 --> 00:03:49,925
All right,
You can freeze right there.
25
00:03:49,968 --> 00:03:50,926
Police.
26
00:04:01,850 --> 00:04:03,460
Police! Don't move!
27
00:04:26,309 --> 00:04:27,310
Hold it! Police!
28
00:05:13,008 --> 00:05:16,011
Crocker! Saperstein!
29
00:05:32,854 --> 00:05:35,639
That's a $1/4 million
Deathbed back there.
30
00:05:35,683 --> 00:05:37,989
It's already worth about $50,000
To a fence.
31
00:05:38,033 --> 00:05:41,645
Says so much
For his business sense.
32
00:05:41,689 --> 00:05:44,387
C4 was used to split the box,
33
00:05:44,431 --> 00:05:46,346
Just like the other five jobs
In this area.
34
00:05:46,389 --> 00:05:48,609
You know,
That m.O. Is getting monotonous.
35
00:05:48,652 --> 00:05:50,393
So what else is new?
36
00:05:52,874 --> 00:05:56,530
Will somebody talk to me?
37
00:05:56,573 --> 00:05:58,662
Stavros took a call,
Anonymous.
38
00:05:58,706 --> 00:05:59,881
I took out the one
In the other room,
39
00:05:59,924 --> 00:06:01,796
And crocker chased his partner.
40
00:06:01,839 --> 00:06:04,407
Crocker, would you
Like to join us over here?
41
00:06:04,451 --> 00:06:07,062
What?
42
00:06:07,105 --> 00:06:09,934
Jamie webb.
Uh, 28 years old.
43
00:06:09,978 --> 00:06:11,501
Lives on 43rd street.
44
00:06:11,545 --> 00:06:13,460
All right, see what you
Can find out about him, okay?
45
00:06:13,503 --> 00:06:14,765
Anything that relates to him,
Including people.
46
00:06:14,809 --> 00:06:15,897
- okay.
- go ahead.
47
00:06:21,468 --> 00:06:22,512
Come on.
48
00:06:34,045 --> 00:06:35,482
Okay, this guy
That you chased.
49
00:06:35,525 --> 00:06:36,874
Can you I.D. Him?
50
00:06:36,918 --> 00:06:39,181
- no.
- no? Why no?
51
00:06:39,224 --> 00:06:41,052
He was ahead of me.
52
00:06:41,096 --> 00:06:43,490
All right, how far ahead?
53
00:06:43,533 --> 00:06:44,752
I don't know.
54
00:06:44,795 --> 00:06:46,623
Hey, a few seconds?
55
00:06:46,667 --> 00:06:47,755
Maybe. I don't know.
56
00:06:47,798 --> 00:06:49,060
Crocker, no maybes.
57
00:06:49,104 --> 00:06:51,193
You got to know every step
58
00:06:51,236 --> 00:06:53,543
You took from the time
You left the precinct.
59
00:06:53,587 --> 00:06:55,458
And we start now.
60
00:06:55,502 --> 00:06:57,025
I was--I was chasing this guy,
61
00:06:57,068 --> 00:06:58,548
And he was running
Towards the street.
62
00:06:58,592 --> 00:07:00,637
I heard these footsteps.
63
00:07:00,681 --> 00:07:03,423
This is a hell of a place
And hour for friends to meet.
64
00:07:03,466 --> 00:07:05,468
Well, so far, we have
The very normal reactions
65
00:07:05,512 --> 00:07:06,861
Of a police officer in the line
66
00:07:06,904 --> 00:07:08,776
Of duty doing just
What he's supposed to be doing.
67
00:07:08,819 --> 00:07:09,951
Nothing to get excited about.
68
00:07:09,994 --> 00:07:11,126
Did you hear about the girl?
69
00:07:11,169 --> 00:07:13,084
She made it to the hospital.
70
00:07:13,128 --> 00:07:14,782
F.I.A.U. Is gonna
Want to question you
71
00:07:14,825 --> 00:07:16,653
And saperstein tonight.
72
00:07:16,697 --> 00:07:19,134
Don't talk to them until kojak
And I finish with you.
73
00:07:19,177 --> 00:07:21,092
Well, I want to go
To the hospital.
74
00:07:30,275 --> 00:07:34,802
Now, the bullet was lodged
In the lower lumbar three.
75
00:07:34,845 --> 00:07:39,154
And according to doctor meyer,
76
00:07:39,197 --> 00:07:41,939
There's no more danger
Of hemorrhaging.
77
00:07:41,983 --> 00:07:43,724
Well, what is there danger
Of, doctor?
78
00:07:43,767 --> 00:07:47,118
Well, the bullet apparently
Caused enough nerve damage
79
00:07:47,162 --> 00:07:49,773
To produce paralysis
Of the lower limbs.
80
00:07:49,817 --> 00:07:50,948
Why don't you remove it?
81
00:07:50,992 --> 00:07:52,254
We can't.
82
00:07:52,297 --> 00:07:53,995
- not yet, anyway.
- oh.
83
00:07:54,038 --> 00:07:56,563
Well, is that a--
Is that a life sentence,
84
00:07:56,606 --> 00:07:57,738
Or can she appeal it?
85
00:07:57,781 --> 00:08:00,480
Well, more tests
Are being set up.
86
00:08:00,523 --> 00:08:04,222
They don't look very encouraging
At this point.
87
00:08:07,922 --> 00:08:09,227
Thank you, doctor.
88
00:08:16,887 --> 00:08:18,019
Bobby.
89
00:08:21,805 --> 00:08:23,677
Hey, bobby,
90
00:08:23,720 --> 00:08:27,724
You shot an armed criminal in
The act of committing a felony.
91
00:08:27,768 --> 00:08:29,291
He shot at you.
92
00:08:29,334 --> 00:08:31,641
You shot at him,
And that's the way it was.
93
00:08:31,685 --> 00:08:33,600
You can't hold
Yourself responsible.
94
00:08:33,643 --> 00:08:36,124
I shot an innocent girl.
Maybe I killed her.
95
00:08:36,167 --> 00:08:37,299
At least I crippled her.
96
00:08:37,342 --> 00:08:38,909
Now, when you carry that
In your gut,
97
00:08:38,953 --> 00:08:40,084
Then you tell me
How to feel!
98
00:09:33,398 --> 00:09:36,576
Yeah, come back later.
He's taking a ballet lesson.
99
00:09:36,619 --> 00:09:39,100
Lieutenant, did the field
Internal affairs unit
100
00:09:39,143 --> 00:09:40,492
Say anything to you
After talking to us?
101
00:09:40,536 --> 00:09:43,104
Did you turn in the reports?
102
00:09:43,147 --> 00:09:44,192
Yeah, seven copies.
103
00:09:44,235 --> 00:09:45,454
We just turned 'em in.
104
00:09:45,497 --> 00:09:48,196
Okay, go home and get some
Sleep.
105
00:09:48,239 --> 00:09:49,501
Good morning, lieutenant.
106
00:09:49,545 --> 00:09:51,068
I told you to come right
Into the office
107
00:09:51,112 --> 00:09:52,592
As soon as you got in.
108
00:09:52,635 --> 00:09:54,637
Yeah, well, I didn't have
Anything important to say.
109
00:09:54,681 --> 00:09:56,900
Oh, let's see now.
There've been three homicides,
110
00:09:56,944 --> 00:09:58,946
Two suicides,
Some berserk guy
111
00:09:58,989 --> 00:10:01,209
Is chopping down cherry trees
In central park,
112
00:10:01,252 --> 00:10:03,341
Somebody's walking on the grass,
Somebody forgot
113
00:10:03,385 --> 00:10:05,605
To curb their dog
Right outside the precinct,
114
00:10:05,648 --> 00:10:07,476
And you got nothing
Important to say?
115
00:10:07,519 --> 00:10:09,086
Yeah, well,
He kept to himself.
116
00:10:09,130 --> 00:10:10,261
He lived alone.
117
00:10:10,305 --> 00:10:12,307
- who?
- the deceased, sir.
118
00:10:12,350 --> 00:10:14,309
If he was part of the gang
That pulled those other jobs,
119
00:10:14,352 --> 00:10:15,484
The pad doesn't show it.
120
00:10:15,527 --> 00:10:16,616
How about the yellow sheet?
121
00:10:16,659 --> 00:10:18,313
Yeah, one bank job, illinois.
122
00:10:18,356 --> 00:10:19,923
Minimum three to ten.
123
00:10:19,967 --> 00:10:20,924
How long is he out?
124
00:10:20,968 --> 00:10:22,230
Two years.
125
00:10:22,273 --> 00:10:24,275
And what do you do now?
Water your plants?
126
00:10:24,319 --> 00:10:27,061
No. No,
I'm gonna call the prison.
127
00:10:27,104 --> 00:10:29,237
I'm gonna find out if he had any
Buddies while he was in the can
128
00:10:29,280 --> 00:10:32,327
Who liked to bust vaults
Open full of furs.
129
00:10:32,370 --> 00:10:34,111
When?
130
00:10:34,155 --> 00:10:37,593
Now.
131
00:10:37,637 --> 00:10:39,377
Crocker, would you
Leave us alone, please?
132
00:10:45,035 --> 00:10:47,081
You'd think he was paralyzed
Instead of the girl.
133
00:10:47,124 --> 00:10:48,560
Well, try this one.
134
00:10:48,604 --> 00:10:51,041
That lock on the back door
To the fur shop?
135
00:10:51,085 --> 00:10:54,175
It was bolted from the inside.
136
00:10:54,218 --> 00:10:55,567
Now, unless webb
Knew where it was,
137
00:10:55,611 --> 00:10:57,004
He could never find it
In the dark.
138
00:10:57,047 --> 00:10:58,658
Plus the forensic report
139
00:10:58,701 --> 00:11:01,661
Says the phone
In the fur shop was wiped clean.
140
00:11:01,704 --> 00:11:03,184
So? What do we got here?
141
00:11:03,227 --> 00:11:05,099
What do we have here?
142
00:11:05,142 --> 00:11:08,668
Somebody phones in a tip,
One experienced pro
143
00:11:08,711 --> 00:11:12,106
Gets trapped by a locked door
He thought was open,
144
00:11:12,149 --> 00:11:14,674
The other one slips away
Through a door that was open,
145
00:11:14,717 --> 00:11:16,371
And the phone is wiped.
146
00:11:16,414 --> 00:11:20,201
What we have here is a case
Of somebody set up his buddy.
147
00:11:24,118 --> 00:11:26,076
I'm gonna go to the hospital,
Talk to that girl.
148
00:11:33,780 --> 00:11:35,129
Please.
149
00:11:35,172 --> 00:11:38,785
Miss ames is in no condition
To see any visitors.
150
00:11:38,828 --> 00:11:40,264
I'll just be a minute.
151
00:11:56,237 --> 00:11:57,717
I'm detective crocker.
152
00:12:01,198 --> 00:12:02,504
I'm sorry.
153
00:12:02,547 --> 00:12:05,246
You're sorry?
154
00:12:08,379 --> 00:12:10,120
Detective crocker.
155
00:12:10,164 --> 00:12:12,601
I told you the patient is
In no condition to see anyone.
156
00:12:12,644 --> 00:12:14,211
Crocker,
What the hell are doing?
157
00:12:14,255 --> 00:12:15,647
It's all right.
158
00:12:15,691 --> 00:12:18,389
He says that he's sorry.
159
00:12:18,433 --> 00:12:20,827
Ten mil diazepam.
160
00:12:20,870 --> 00:12:22,263
Crocker, get the hell
Out of here.
161
00:12:27,529 --> 00:12:28,791
Lieutenant,
Why don't we leave?
162
00:12:28,835 --> 00:12:30,140
You see how she is.
163
00:12:30,184 --> 00:12:31,489
It's all right.
164
00:12:31,533 --> 00:12:32,621
I'll talk to him.
165
00:12:42,762 --> 00:12:44,589
Hello.
166
00:12:44,633 --> 00:12:46,330
I'm lieutenant kojak.
167
00:12:46,374 --> 00:12:49,551
I want you to help us find the
Man who's responsible for this.
168
00:12:49,594 --> 00:12:52,162
He just left.
169
00:12:52,206 --> 00:12:55,252
No.
That's detective crocker.
170
00:12:55,296 --> 00:12:57,124
He was chasing a criminal.
171
00:12:57,167 --> 00:12:59,126
Yes, he fired the gun.
172
00:12:59,169 --> 00:13:01,432
Is that all he did?
173
00:13:01,476 --> 00:13:04,261
Then why is everybody so upset?
174
00:13:04,305 --> 00:13:06,437
I'm the only one that got hurt.
175
00:13:06,481 --> 00:13:09,223
Thieves rob a store.
176
00:13:09,266 --> 00:13:11,138
Get away.
177
00:13:11,181 --> 00:13:12,879
Only one got away.
178
00:13:12,922 --> 00:13:16,621
The other one decided
To shoot it out, and he's dead.
179
00:13:16,665 --> 00:13:19,624
Miss ames,
You were very close to the, uh--
180
00:13:19,668 --> 00:13:21,713
To the thief who ran away.
181
00:13:21,757 --> 00:13:23,541
I mean, did you see him?
Did you get a look at his face?
182
00:13:23,585 --> 00:13:25,152
No.
183
00:13:25,195 --> 00:13:28,459
Isn't there anything about him
That might help us?
184
00:13:28,503 --> 00:13:30,287
I was walking.
185
00:13:30,331 --> 00:13:33,551
A man ran out of nowhere,
186
00:13:33,595 --> 00:13:37,817
And now I'm lying here
Like this.
187
00:13:37,860 --> 00:13:39,906
Isn't that enough to know?
188
00:13:39,949 --> 00:13:42,299
Okay.
189
00:13:42,343 --> 00:13:44,649
Oh, you live on 23rd street.
190
00:13:44,693 --> 00:13:47,652
Now, that's a long walk
To the fur store.
191
00:13:47,696 --> 00:13:49,524
You want a laugh?
192
00:13:49,567 --> 00:13:51,352
I do it for my health.
193
00:13:51,395 --> 00:13:54,442
Walking is good for you.
194
00:13:54,485 --> 00:13:56,879
Walking is healthful.
195
00:13:56,923 --> 00:13:58,185
I'm a model.
196
00:13:58,228 --> 00:13:59,751
I do it for my legs.
197
00:13:59,795 --> 00:14:02,885
Four miles briskly for my legs.
198
00:14:09,761 --> 00:14:11,198
Lieutenant.
199
00:14:14,636 --> 00:14:17,813
Aren't they pretty?
200
00:14:17,857 --> 00:14:21,686
I can't feel anything!
201
00:14:21,730 --> 00:14:24,646
Aren't they pretty?
202
00:14:31,218 --> 00:14:33,524
Lieutenant, for the last time.
203
00:14:45,928 --> 00:14:47,538
Doctor?
204
00:14:47,582 --> 00:14:48,800
Oh, hello, detective crocker.
205
00:14:48,844 --> 00:14:50,193
I tried to call you.
206
00:14:50,237 --> 00:14:52,979
We finished miss ames's tests.
Sit down.
207
00:14:53,022 --> 00:14:54,284
Tell me standing.
208
00:14:59,420 --> 00:15:01,944
Okay.
209
00:15:01,988 --> 00:15:03,903
She's out of danger.
210
00:15:03,946 --> 00:15:05,382
What about the bullet?
211
00:15:05,426 --> 00:15:07,732
It's our considered opinion
That any attempt
212
00:15:07,776 --> 00:15:11,519
To remove it at this time
Would be disastrous.
213
00:15:11,562 --> 00:15:12,912
She looks okay.
214
00:15:12,955 --> 00:15:14,957
She is okay.
215
00:15:15,001 --> 00:15:17,220
I mean,
Her life is out of danger.
216
00:15:17,264 --> 00:15:18,743
The paralysis,
217
00:15:18,787 --> 00:15:21,746
It's like a finger
Pressing on a nerve.
218
00:15:21,790 --> 00:15:23,618
I mean, if you didn't know
What I did to her,
219
00:15:23,661 --> 00:15:25,402
You'd think she was lazy,
220
00:15:25,446 --> 00:15:27,230
Just laying there,
221
00:15:27,274 --> 00:15:28,579
Being waited on.
222
00:15:28,623 --> 00:15:29,885
As a matter of fact,
She doesn't even
223
00:15:29,929 --> 00:15:31,539
Have to be hospitalized.
224
00:15:31,582 --> 00:15:33,715
If you send her out that door,
You know what that says, doctor?
225
00:15:33,758 --> 00:15:35,891
The end. This is the way
She'll be forever.
226
00:15:35,935 --> 00:15:37,980
I'm sorry.
227
00:15:38,024 --> 00:15:39,982
You know, you can always
Seek other opinions.
228
00:15:42,593 --> 00:15:45,596
She knew I was gonna talk
To you.
229
00:15:45,640 --> 00:15:46,815
Do you want me to tell her?
230
00:15:59,610 --> 00:16:00,960
You're late.
231
00:16:01,003 --> 00:16:02,396
What?
232
00:16:02,439 --> 00:16:04,876
You're off duty, right?
233
00:16:04,920 --> 00:16:07,967
I can always tell when you're
Coming in by the clock.
234
00:16:08,010 --> 00:16:10,012
Confession time again?
235
00:16:10,056 --> 00:16:12,449
Well, I'm sorry.
I didn't mean to upset you.
236
00:16:12,493 --> 00:16:13,973
You don't upset me.
237
00:16:14,016 --> 00:16:16,932
I'm practicing
To become a saint.
238
00:16:16,976 --> 00:16:18,064
Bring me an ashtray.
239
00:16:26,115 --> 00:16:27,812
It's broke.
240
00:16:27,856 --> 00:16:29,379
Sure it is.
You've touched it.
241
00:16:37,692 --> 00:16:40,042
Where's my doctor?
242
00:16:40,086 --> 00:16:42,914
A hundred tests,
And I can't even find him.
243
00:16:42,958 --> 00:16:44,351
I just talked to him.
244
00:16:52,576 --> 00:16:55,057
Oh, my god.
245
00:16:55,101 --> 00:16:58,017
Listen. Uh, I know
This neurosurgeon, dr. Athis.
246
00:16:58,060 --> 00:17:00,106
We had a patrolman
Who got shot in the back,
247
00:17:00,149 --> 00:17:03,674
And she can work wonders.
248
00:17:03,718 --> 00:17:05,111
Come on, now.
249
00:17:05,154 --> 00:17:06,938
You just keep telling yourself
That there's a chance,
250
00:17:06,982 --> 00:17:08,418
And we'll find one.
251
00:17:08,462 --> 00:17:11,987
Please, just get
Out of my life.
252
00:17:12,031 --> 00:17:15,991
I will, when you can kick
Me out and with your own feet.
253
00:17:35,837 --> 00:17:37,056
Crocker?
254
00:17:41,669 --> 00:17:43,105
Where's crocker?
255
00:17:43,149 --> 00:17:44,106
He's not here.
256
00:17:44,150 --> 00:17:46,108
Oh.
257
00:17:46,152 --> 00:17:48,502
Well, I'm glad you told me
He wasn't here because if you
258
00:17:48,545 --> 00:17:50,721
Hadn't told me he wasn't here,
I wouldn't have asked for him.
259
00:17:50,765 --> 00:17:52,027
Theo. Oh.
260
00:17:52,071 --> 00:17:54,725
The world's at peace?
261
00:17:54,769 --> 00:17:55,944
Do you know
I get more information
262
00:17:55,987 --> 00:17:57,119
From my stoolies?
263
00:17:57,163 --> 00:17:58,729
What's that about?
264
00:17:58,773 --> 00:18:00,731
Hey, when two detectives
Start covering for a third,
265
00:18:00,775 --> 00:18:02,733
It's not to keep warm, right?
266
00:18:02,777 --> 00:18:04,909
I checked around several
Of those model agencies,
267
00:18:04,953 --> 00:18:07,564
And this polly ames, a couple
Of them know her.
268
00:18:07,608 --> 00:18:09,566
Why are we checking
Into the girl?
269
00:18:09,610 --> 00:18:12,091
Saperstein,
Something deeply disturbing
270
00:18:12,134 --> 00:18:15,050
In your basic humanitarian
Instincts taking place here?
271
00:18:15,094 --> 00:18:17,052
No, but I'm just a little
Confused.
272
00:18:17,096 --> 00:18:19,185
Well, why don't you tell us,
And maybe we can enlighten you.
273
00:18:19,228 --> 00:18:20,925
All right.
274
00:18:20,969 --> 00:18:23,406
This polly ames lives
In an $800-a-month apartment.
275
00:18:23,450 --> 00:18:25,147
But I can't find out
Where she is working
276
00:18:25,191 --> 00:18:27,845
Or has worked more than a day
Or two here and there.
277
00:18:27,889 --> 00:18:29,108
Okay.
278
00:18:29,151 --> 00:18:30,587
Keep checking.
279
00:18:30,631 --> 00:18:33,547
Okay.
280
00:18:33,590 --> 00:18:35,157
You told crocker
To stay close to her.
281
00:18:35,201 --> 00:18:38,160
I also told him
He had a very promising career.
282
00:18:38,204 --> 00:18:40,684
Now, of all the things
I told him,
283
00:18:40,728 --> 00:18:43,470
I wonder what he's
Remembering right now.
284
00:18:43,513 --> 00:18:46,168
Are you warm enough?
285
00:18:46,212 --> 00:18:48,779
I only feel half.
286
00:18:48,823 --> 00:18:52,174
The rest doesn't feel the cold
At all.
287
00:18:52,218 --> 00:18:54,133
Well, it's good for you.
288
00:18:54,176 --> 00:18:55,482
No, that's walking.
289
00:18:55,525 --> 00:18:56,613
Walking is good for you.
290
00:18:56,657 --> 00:18:57,919
Not being wheeled.
291
00:19:08,016 --> 00:19:09,800
Oh, come on.
292
00:19:21,290 --> 00:19:22,770
You know
What this reminds me of?
293
00:19:22,813 --> 00:19:24,250
When I was a kid, my father
294
00:19:24,293 --> 00:19:27,818
Would bring us down here
At thanksgiving and christmas
295
00:19:27,862 --> 00:19:29,690
Just to see
The leaves changing colors.
296
00:19:29,733 --> 00:19:31,866
What the hell
Are we doing here, anyway?
297
00:19:36,653 --> 00:19:38,089
Listen, you hurt me.
298
00:19:38,133 --> 00:19:40,657
I can't ever forget that.
299
00:19:40,701 --> 00:19:44,183
I'm going to be in this chair
For the rest of my life,
300
00:19:44,226 --> 00:19:47,142
And you're not.
301
00:19:47,186 --> 00:19:49,666
If I could take that bullet
From your back
302
00:19:49,710 --> 00:19:52,147
And put it in my back, I would.
303
00:19:52,191 --> 00:19:54,062
But I can't.
304
00:19:54,105 --> 00:19:57,761
It was a one in a million freak
Accident, but you're right.
305
00:19:57,805 --> 00:20:00,851
You're sitting in the chair,
And I'm pushing it.
306
00:20:00,895 --> 00:20:03,593
I don't know what to do.
307
00:20:03,637 --> 00:20:07,118
Polly, I can't forget you.
308
00:20:07,162 --> 00:20:09,773
I can't walk away.
309
00:20:14,952 --> 00:20:17,041
I guess you're a cripple
Now too.
310
00:20:39,716 --> 00:20:41,631
- know what these are?
- yellow sheets.
311
00:20:41,675 --> 00:20:46,070
Yellow sheets.
A backlog to choke a horse.
312
00:20:46,114 --> 00:20:49,117
And where is detective
Third grade robert crocker?
313
00:20:49,160 --> 00:20:50,727
Anywhere lately?
314
00:20:50,771 --> 00:20:52,686
- I've been at her apartment.
- oh, really?
315
00:20:52,729 --> 00:20:54,557
I thought you moved in.
316
00:20:54,601 --> 00:20:56,255
Well, she needs encouragement,
Lieutenant.
317
00:20:56,298 --> 00:20:58,692
She needs somebody to do more
Than just dust the furniture
318
00:20:58,735 --> 00:20:59,954
And check her pulse.
319
00:20:59,997 --> 00:21:01,912
Well, speaking
Of dusting her furniture,
320
00:21:01,956 --> 00:21:04,654
Are you aware she lives
In an $800-a-month apartment?
321
00:21:04,698 --> 00:21:06,177
Well, where does she get
The bread? She got a job?
322
00:21:06,221 --> 00:21:08,092
What's the story?
323
00:21:08,136 --> 00:21:10,094
- what's he trying to say?
- ask him.
324
00:21:10,138 --> 00:21:11,357
I don't know
What I'm trying to say.
325
00:21:11,400 --> 00:21:12,836
And you want to know why?
326
00:21:12,880 --> 00:21:14,273
Because there's
A hot shot detective
327
00:21:14,316 --> 00:21:15,839
Who's failing to function.
328
00:21:15,883 --> 00:21:17,580
Hey, uh, lieutenant,
329
00:21:17,624 --> 00:21:21,018
You know, um, I'm going through
The motions of being a cop.
330
00:21:21,062 --> 00:21:22,846
I can't investigate a girl
I almost killed,
331
00:21:22,890 --> 00:21:24,631
Not with this--
332
00:21:24,674 --> 00:21:26,110
Not with this other stuff
On my mind.
333
00:21:26,154 --> 00:21:27,808
If that other stuff
On your mind
334
00:21:27,851 --> 00:21:29,810
Were some old degenerate wino
Instead of a beautiful,
335
00:21:29,853 --> 00:21:32,726
Mysterious chick,
You'd know what to do.
336
00:21:32,769 --> 00:21:34,336
I'm doing the best I
Can from going through my head.
337
00:21:34,380 --> 00:21:35,729
You push me, and I'll quit!
338
00:21:35,772 --> 00:21:38,166
If you don't shape up,
I'll request it.
339
00:21:38,209 --> 00:21:39,298
Crocker!
340
00:21:44,433 --> 00:21:46,305
Maybe he should have
A leave of absence.
341
00:21:48,176 --> 00:21:49,351
I need him, frank.
342
00:21:49,395 --> 00:21:50,787
What for?
343
00:21:50,831 --> 00:21:53,355
He hasn't been here
Since he shot that girl.
344
00:21:53,399 --> 00:21:55,226
And when he is here,
He's not all here.
345
00:21:55,270 --> 00:21:57,751
- tell me about it.
- you know, I met that girl.
346
00:21:57,794 --> 00:21:59,143
She doesn't know what hit her,
347
00:21:59,187 --> 00:22:03,191
But it happened, to crocker
As well as the girl.
348
00:22:03,234 --> 00:22:05,149
Lieutenant, a funny thing
349
00:22:05,193 --> 00:22:08,675
Happened to me trying to locate
A suspect on that anderson case.
350
00:22:08,718 --> 00:22:10,807
I show a bunch of pictures
To the bartender,
351
00:22:10,851 --> 00:22:13,810
And one of 'em's a steady
Customer, the late jamie webb.
352
00:22:13,854 --> 00:22:15,334
Uh, bernadette?
353
00:22:15,377 --> 00:22:19,120
This is captain mcneil,
Lieutenant kojak.
354
00:22:19,163 --> 00:22:22,297
This is ms. Bernadette fopler.
355
00:22:22,341 --> 00:22:24,255
Bernadette won first prize
356
00:22:24,299 --> 00:22:27,346
In a bartending contest
In atlantic city in '73.
357
00:22:27,389 --> 00:22:29,260
'72.
358
00:22:29,304 --> 00:22:31,350
They were suckers
For fruit juice that year.
359
00:22:31,393 --> 00:22:33,917
I called my drink indian summer.
360
00:22:33,961 --> 00:22:38,269
This fellow gave me the idea.
361
00:22:38,313 --> 00:22:41,316
Well, don't you get it?
362
00:22:41,360 --> 00:22:43,231
He helped her think up
This drink.
363
00:22:43,274 --> 00:22:46,234
Bill, buzzy, buffy,
364
00:22:46,277 --> 00:22:50,412
Well, he was a very close friend
Of the deceased, jamie webb.
365
00:22:50,456 --> 00:22:53,067
He said he came
From cleveland.
366
00:22:53,110 --> 00:22:54,764
Cleveland.
367
00:22:54,808 --> 00:22:57,376
Indians. Get it?
368
00:22:57,419 --> 00:22:58,464
Indian summer?
369
00:22:58,507 --> 00:22:59,465
Could you describe them?
370
00:22:59,508 --> 00:23:01,162
Describe?
371
00:23:01,205 --> 00:23:02,946
In the booze business,
It's the color of the money,
372
00:23:02,990 --> 00:23:04,121
Not the face.
373
00:23:04,165 --> 00:23:05,993
Okay, you call cleveland.
374
00:23:06,036 --> 00:23:07,386
Get the best description you can
375
00:23:07,429 --> 00:23:09,692
From our charming
Young lady here and then, uh,
376
00:23:09,736 --> 00:23:11,390
See if you can tie it
In with james webb.
377
00:23:11,433 --> 00:23:14,262
And thank you very much
For your cooperation.
378
00:23:14,305 --> 00:23:17,439
Thank you.
379
00:23:17,483 --> 00:23:19,441
Gee, bernadette, I'm sorry.
380
00:23:19,485 --> 00:23:22,183
I could've sworn it was '73.
381
00:23:22,226 --> 00:23:23,793
It's all right.
382
00:23:23,837 --> 00:23:27,101
Theo, getting back to bobby.
383
00:23:27,144 --> 00:23:28,494
I gather you
Don't like the girl.
384
00:23:28,537 --> 00:23:30,060
Frank, that's not nice.
385
00:23:30,104 --> 00:23:34,456
Well, you implied
She was being kept by a john.
386
00:23:34,500 --> 00:23:36,415
Where are the tea bags?
387
00:23:36,458 --> 00:23:38,025
I don't know
Where the tea bags are,
388
00:23:38,068 --> 00:23:41,071
And no, you inferred
She was being kept by a john.
389
00:23:41,115 --> 00:23:43,465
Come on, you know bobby crocker.
390
00:23:43,509 --> 00:23:45,293
He still goes
To these church functions
391
00:23:45,336 --> 00:23:46,816
In order to find dates.
392
00:23:46,860 --> 00:23:48,731
This chick has got
Him wiped out, whoever she is
393
00:23:48,775 --> 00:23:49,993
And whatever she is.
394
00:23:50,037 --> 00:23:52,953
Theo, you're on the spot too,
And so am I.
395
00:23:52,996 --> 00:23:55,390
Everybody's watching
How we handle this,
396
00:23:55,434 --> 00:23:57,871
And I'm talking
About the shooting.
397
00:23:57,914 --> 00:23:59,873
I want crocker off the hook
On the shooting, of course.
398
00:23:59,916 --> 00:24:01,918
But I also want the answers.
399
00:24:01,962 --> 00:24:05,487
Detective crocker, six-year
Veteran, et cetera, et cetera.
400
00:24:05,531 --> 00:24:08,185
And this miss ames,
A very successful fashion model
401
00:24:08,229 --> 00:24:10,144
When she came here
From cleveland three years ago.
402
00:24:10,187 --> 00:24:12,102
- excuse me, sir.
- yeah, what?
403
00:24:12,146 --> 00:24:14,278
Lieutenant, this is that list
Of fur fences
404
00:24:14,322 --> 00:24:16,106
You wanted from, uh, bunko.
405
00:24:16,150 --> 00:24:17,847
Michaels.
406
00:24:17,891 --> 00:24:19,196
Son of a gun.
407
00:24:22,417 --> 00:24:27,117
Let me take him, and you
Check out the rest, okay?
408
00:24:27,161 --> 00:24:28,510
See you later, frank.
409
00:24:28,554 --> 00:24:30,207
Rizzo, I want some tea bags
Over here.
410
00:24:30,251 --> 00:24:31,339
Lieutenant.
411
00:24:38,259 --> 00:24:40,304
Just don't lie to me,
Michaels.
412
00:24:40,348 --> 00:24:41,915
Lieutenant, you're leaning.
413
00:24:41,958 --> 00:24:43,569
Is that why you're shivering?
414
00:24:43,612 --> 00:24:45,527
How would you like me to take
The temperature of these furs?
415
00:24:45,571 --> 00:24:47,181
I cooperated
When I was a fence.
416
00:24:47,224 --> 00:24:48,965
I'm clean now.
417
00:24:49,009 --> 00:24:50,576
Well, why don't you cooperate
The way you used to?
418
00:24:50,619 --> 00:24:52,839
Why don't you concentrate?
419
00:24:52,882 --> 00:24:58,105
Five out of six heists
Go like clockwork.
420
00:24:58,148 --> 00:25:02,805
A couple hundred thousand
In furs at 30%.
421
00:25:02,849 --> 00:25:04,328
The going rate is 20.
422
00:25:04,372 --> 00:25:06,026
So who put it together?
423
00:25:06,069 --> 00:25:07,244
Talk to me.
424
00:25:07,288 --> 00:25:08,594
I mean, tell me something.
425
00:25:08,637 --> 00:25:10,117
Just don't stand there
426
00:25:10,160 --> 00:25:12,815
And tell me how you retired
From the--a life of crime.
427
00:25:12,859 --> 00:25:14,164
A cop hits an innocent girl.
428
00:25:14,208 --> 00:25:15,470
What's that, my fault?
429
00:25:15,514 --> 00:25:16,993
Take it easy,
Will you, lieutenant?
430
00:25:17,037 --> 00:25:18,299
Take it easy.
431
00:25:18,342 --> 00:25:19,561
Okay, I heard about those jobs.
432
00:25:19,605 --> 00:25:21,432
A couple of out of towners.
433
00:25:21,476 --> 00:25:22,608
Now, the way
I got it figured so far,
434
00:25:22,651 --> 00:25:24,000
The hauls were within a couple
435
00:25:24,044 --> 00:25:26,350
Of days each furrier
Got his consignment.
436
00:25:26,394 --> 00:25:28,222
Somebody on the inside
Has to know that.
437
00:25:28,265 --> 00:25:30,354
Well, that wasn't me.
438
00:25:30,398 --> 00:25:33,314
You ever do business
With a james webb?
439
00:25:33,357 --> 00:25:35,490
Never heard of him until I
Read about him in the papers.
440
00:25:35,534 --> 00:25:37,187
Oh, you read the newspapers?
441
00:25:37,231 --> 00:25:40,930
That puts you in the 15% percent
Of the literati who can read.
442
00:25:40,974 --> 00:25:42,845
Ben something.
443
00:25:42,889 --> 00:25:46,936
Uh, no ben anybody
On my client list.
444
00:25:47,981 --> 00:25:50,374
Excuse me.
445
00:25:50,418 --> 00:25:51,593
Michaels furriers.
446
00:25:51,637 --> 00:25:54,596
It's ben.
447
00:25:54,640 --> 00:25:57,599
Is there anything else,
Lieutenant?
448
00:26:04,563 --> 00:26:06,477
Are you crazy,
Calling me here?
449
00:26:06,521 --> 00:26:08,088
The cops are combing the town
For you.
450
00:26:08,131 --> 00:26:09,611
Yeah, I know I'm hot.
451
00:26:09,655 --> 00:26:11,091
That's why I asked you
For money.
452
00:26:11,134 --> 00:26:12,396
I need money to get away.
453
00:26:12,440 --> 00:26:14,224
- I haven't got it.
- you need money, huh?
454
00:26:14,268 --> 00:26:16,487
You need money? Go to
A bank! Hit a store!
455
00:26:16,531 --> 00:26:18,054
Michaels,
I can't take the chance.
456
00:26:18,098 --> 00:26:19,142
I'll be spotted.
457
00:26:19,186 --> 00:26:21,057
Hey, you blow a job.
458
00:26:21,101 --> 00:26:24,321
Your partner gets wasted, that
Ties you to a felony murder,
459
00:26:24,365 --> 00:26:26,323
And you call me
And say you need money?
460
00:26:26,367 --> 00:26:28,412
We did good for you
The other times.
461
00:26:28,456 --> 00:26:31,067
Yeah, well, the other times--
462
00:26:31,111 --> 00:26:35,245
The other times, I didn't have
The cops coming around.
463
00:26:35,289 --> 00:26:37,030
So go mug a cop
If you need money!
464
00:26:59,705 --> 00:27:00,749
Hey.
465
00:27:02,882 --> 00:27:03,883
Hey.
466
00:27:06,973 --> 00:27:10,716
So one of your guys
Really shot a girl?
467
00:27:10,759 --> 00:27:11,934
All right,
I gave you a lead.
468
00:27:11,978 --> 00:27:15,024
- what'd you find out?
- nothing.
469
00:27:15,068 --> 00:27:19,159
The guy your cops wasted
In the fur shop was a drinker,
470
00:27:19,202 --> 00:27:22,858
Uh, talked a lot
About broads, sports.
471
00:27:22,902 --> 00:27:24,425
What about the other guy?
472
00:27:24,468 --> 00:27:27,471
This is a very quiet fellow
Who set this up.
473
00:27:27,515 --> 00:27:28,777
Nobody knows him.
474
00:27:28,821 --> 00:27:30,561
Hey, somebody has to know him.
He's got to eat.
475
00:27:30,605 --> 00:27:31,693
He's got to wash his undies.
476
00:27:31,737 --> 00:27:35,871
I guess.
Hey, take it easy.
477
00:27:35,915 --> 00:27:37,699
I know one of your boys
Is in trouble.
478
00:27:37,743 --> 00:27:40,180
Take it easy.
479
00:27:40,223 --> 00:27:44,140
Sammy, I let you walk
The streets because you help.
480
00:27:44,184 --> 00:27:46,795
Now, you stop, and then
I don't need you anymore.
481
00:27:46,839 --> 00:27:50,886
Yeah? What's the good of
Walking the streets if I'm dead?
482
00:27:50,930 --> 00:27:55,108
So you have a choice.
Him or me.
483
00:27:55,151 --> 00:27:56,762
It's ben.
484
00:27:56,805 --> 00:27:58,111
The guy's name's ben.
Ben.
485
00:27:58,154 --> 00:28:00,504
And the word is he don't care
If he kills.
486
00:28:00,548 --> 00:28:02,724
So let me out of this.
487
00:28:02,768 --> 00:28:04,508
All right.
488
00:28:04,552 --> 00:28:07,511
Look, you used to be a furrier.
489
00:28:07,555 --> 00:28:09,731
I want you to get me a lead.
490
00:28:09,775 --> 00:28:12,995
We still friends?
491
00:28:13,039 --> 00:28:14,562
Yeah, friends.
492
00:28:14,605 --> 00:28:15,781
I'm sorry.
493
00:28:27,967 --> 00:28:30,230
Three weeks and no robbery
In the whole district.
494
00:28:31,971 --> 00:28:33,973
Well, don't cancel
Your insurance, mr. Burbridge.
495
00:28:34,016 --> 00:28:36,149
There's always somebody
New coming along.
496
00:28:36,192 --> 00:28:40,109
It's inevitable, like, uh,
Death and cavities.
497
00:28:40,153 --> 00:28:44,853
It's sad an innocent young
Girl like that getting shot.
498
00:28:44,897 --> 00:28:45,941
You know, she was a model.
499
00:28:45,985 --> 00:28:47,638
Did she ever model for you?
500
00:28:47,682 --> 00:28:49,118
That girl?
501
00:28:49,162 --> 00:28:50,467
I'm sorry.
502
00:28:50,511 --> 00:28:51,642
Models look like models.
503
00:28:51,686 --> 00:28:53,949
One body. All bones.
504
00:28:53,993 --> 00:28:56,125
I don't look at their faces,
Just how my coats hang.
505
00:28:56,169 --> 00:28:57,561
Mm.
506
00:28:57,605 --> 00:28:59,650
You know, as a matter of fact,
507
00:28:59,694 --> 00:29:02,784
That picture in the paper
Did remind me of a young girl
508
00:29:02,828 --> 00:29:03,916
Who once worked for me.
509
00:29:03,959 --> 00:29:07,528
I think her name
Was phyllis something.
510
00:29:07,571 --> 00:29:09,878
Worked a day, maybe two,
Right in time for my new furs
511
00:29:09,922 --> 00:29:10,879
To be shown.
512
00:29:10,923 --> 00:29:12,272
Oh, really?
513
00:29:12,315 --> 00:29:13,795
What agency?
514
00:29:13,839 --> 00:29:15,928
Uh, she came in on her own.
515
00:29:15,971 --> 00:29:17,190
Is that the way
It usually happens?
516
00:29:17,233 --> 00:29:18,669
Sometimes.
517
00:29:18,713 --> 00:29:19,801
They drop around, the new ones.
518
00:29:19,845 --> 00:29:22,064
It saves them paying commission.
519
00:29:22,108 --> 00:29:24,675
Yeah, now I remember her.
520
00:29:24,719 --> 00:29:27,069
Ambitious, a real pusher.
521
00:29:27,113 --> 00:29:30,812
She was gonna own central park,
The trade center,
522
00:29:30,856 --> 00:29:32,945
And half of manhattan in a year.
523
00:29:32,988 --> 00:29:36,078
Oh?
524
00:29:36,122 --> 00:29:38,820
Maybe she had a guy.
525
00:29:38,864 --> 00:29:40,039
Maybe she did.
526
00:29:48,134 --> 00:29:49,570
Shouldn't you be at work?
527
00:29:52,878 --> 00:29:55,010
If they could see me now.
528
00:29:59,754 --> 00:30:00,711
It's a celebration,
529
00:30:00,755 --> 00:30:02,713
You being out of the hospital.
530
00:30:02,757 --> 00:30:03,845
You'll get in trouble.
531
00:30:03,889 --> 00:30:05,716
Ah, they can get me
If they want me.
532
00:30:05,760 --> 00:30:06,892
They know where I am.
533
00:30:14,769 --> 00:30:15,726
Hello.
534
00:30:15,770 --> 00:30:17,990
Hey, uh, bobby. This is rizzo.
535
00:30:18,033 --> 00:30:20,253
Uh, the dr. Athis
Called, left a number.
536
00:30:20,296 --> 00:30:22,298
555-3200.
537
00:30:22,342 --> 00:30:23,996
Okay, thank you.
538
00:30:29,915 --> 00:30:32,613
Hey, polly?
539
00:30:32,656 --> 00:30:36,747
You know when, uh,
When people meet,
540
00:30:36,791 --> 00:30:40,360
They meet
For all the wrong reasons.
541
00:30:40,403 --> 00:30:43,363
I just want you to know
That I'm happy I met you.
542
00:30:46,235 --> 00:30:47,758
Hello.
543
00:30:47,802 --> 00:30:49,760
Hello, this is
Detective crocker.
544
00:30:49,804 --> 00:30:52,198
I just got a message.
545
00:30:52,241 --> 00:30:55,244
I think miss ames' prognosis
Is encouraging.
546
00:30:55,288 --> 00:30:57,159
Call me tomorrow.
547
00:30:57,203 --> 00:30:58,987
Okay, fine.
548
00:30:59,031 --> 00:31:02,251
Thank you.
549
00:31:02,295 --> 00:31:04,166
Who were you calling?
550
00:31:10,216 --> 00:31:15,874
I want make a toast
To a brave and beautiful girl,
551
00:31:15,917 --> 00:31:18,137
And to a doctor who's gonna
Help her dance again.
552
00:31:22,271 --> 00:31:24,230
You know that dr. Athis,
553
00:31:24,273 --> 00:31:27,102
The one I was telling you about,
The neurosurgeon?
554
00:31:27,146 --> 00:31:28,364
Well, she saw your x-rays,
555
00:31:28,408 --> 00:31:30,062
And she wants to see
Me tomorrow.
556
00:31:30,105 --> 00:31:32,238
Oh.
557
00:31:32,281 --> 00:31:34,370
Oh, bobby.
558
00:31:34,414 --> 00:31:36,155
I'm scared.
559
00:31:36,198 --> 00:31:38,331
Scared of what?
The city's gonna pay for it.
560
00:31:38,374 --> 00:31:39,419
I sent in for the papers.
561
00:31:39,462 --> 00:31:43,031
You can sue 'em for a million.
562
00:31:43,075 --> 00:31:45,164
What is it?
563
00:31:45,207 --> 00:31:47,818
Madness.
564
00:31:47,862 --> 00:31:50,386
After all that's happened,
565
00:31:50,430 --> 00:31:56,218
I still don't understand
How I feel--feel about you.
566
00:31:56,262 --> 00:32:00,962
The way it began
And the way it is now,
567
00:32:01,006 --> 00:32:02,137
There's a cloud over it.
568
00:32:02,181 --> 00:32:05,836
Why don't we try
And blow that away?
569
00:32:05,880 --> 00:32:08,230
Okay?
570
00:32:08,274 --> 00:32:09,884
Okay.
571
00:32:15,020 --> 00:32:17,065
Life is wild.
572
00:32:17,109 --> 00:32:22,244
You busting in on that robbery,
My being there.
573
00:32:22,288 --> 00:32:24,377
It's destiny, I suppose.
574
00:32:24,420 --> 00:32:28,076
Well, in this case,
Destiny was shoved a little bit
575
00:32:28,120 --> 00:32:31,993
By an anonymous male caller
Who phoned in a tip,
576
00:32:32,037 --> 00:32:33,299
And that's
What brought me there.
577
00:32:37,433 --> 00:32:38,739
Somebody phoned in a tip?
578
00:32:38,782 --> 00:32:42,047
Hey, who are you?
579
00:32:42,090 --> 00:32:43,352
Where did you come from?
580
00:32:43,396 --> 00:32:45,006
And where are you going?
581
00:32:50,838 --> 00:32:53,101
My name is polly ames.
582
00:32:53,145 --> 00:32:56,496
I am from cleveland,
And I am a model.
583
00:32:56,539 --> 00:33:00,195
And are you investigating me
Like your lieutenant kojak?
584
00:33:00,239 --> 00:33:02,371
Is that why you're here?
585
00:33:02,415 --> 00:33:03,807
You know why I'm here.
586
00:33:09,552 --> 00:33:11,815
Come on, I'm a cop.
587
00:33:11,859 --> 00:33:15,036
That's how we met.
588
00:33:15,080 --> 00:33:18,909
Maybe you can teach me
To be something more.
589
00:33:18,953 --> 00:33:20,302
I got to go.
590
00:33:20,346 --> 00:33:21,956
Well, don't worry about me.
591
00:33:22,000 --> 00:33:24,959
I'll be out dancing.
592
00:33:48,243 --> 00:33:49,418
Bobby?
593
00:33:56,599 --> 00:33:58,819
Bobby?
594
00:33:58,862 --> 00:34:00,864
Has he got a key too?
595
00:34:14,574 --> 00:34:16,489
I tried to get to you
In the hospital...
596
00:34:19,883 --> 00:34:23,409
But that cop
Always got there first.
597
00:34:23,452 --> 00:34:24,975
What's he doing hanging
Around here all the time?
598
00:34:40,034 --> 00:34:42,384
Don't con me.
599
00:34:42,428 --> 00:34:44,256
You could walk,
You'd forget his name.
600
00:34:44,299 --> 00:34:45,822
I can't walk, ben.
601
00:34:45,866 --> 00:34:48,303
And jamie's dead.
602
00:34:48,347 --> 00:34:50,000
Jamie was bad news.
603
00:34:50,044 --> 00:34:52,438
He did what we told him to do.
604
00:34:52,481 --> 00:34:54,918
Jamie didn't know
What he was getting into.
605
00:34:54,962 --> 00:34:58,618
Listen, polly, all that money
From the other jobs,
606
00:34:58,661 --> 00:35:00,707
I had to lay out for a new pad
When jamie never came by.
607
00:35:00,750 --> 00:35:05,015
And what with this and that,
I'm kind of low on bread.
608
00:35:05,059 --> 00:35:06,669
The money is in that vault.
609
00:35:06,713 --> 00:35:08,758
I can't get it.
610
00:35:08,802 --> 00:35:12,371
Like you said, the cop
Keeps coming around.
611
00:35:12,414 --> 00:35:14,634
He's gonna be back soon,
So you'd better leave.
612
00:35:14,677 --> 00:35:16,592
I don't want to hear that.
Give me the money.
613
00:35:16,636 --> 00:35:18,507
It's part mine.
I can't touch my car.
614
00:35:18,551 --> 00:35:20,422
I'm running out of how to eat.
615
00:35:20,466 --> 00:35:21,815
I'll get picked up, polly.
Listen to me.
616
00:35:21,858 --> 00:35:24,078
It's a felony murder rap.
Jamie's dead.
617
00:35:24,122 --> 00:35:25,949
We were part of the killing.
618
00:35:25,993 --> 00:35:27,516
I've got to get out of here.
619
00:35:27,560 --> 00:35:29,692
The cops were tipped off
About that job.
620
00:35:29,736 --> 00:35:31,346
Did you know that?
621
00:35:31,390 --> 00:35:32,521
Mm-mm.
622
00:35:32,565 --> 00:35:35,524
I cased that job,
And you set it up.
623
00:35:35,568 --> 00:35:39,267
Now, it had to be one of us.
624
00:35:39,311 --> 00:35:42,314
Jamie?
625
00:35:42,357 --> 00:35:44,968
We never told jamie
Any details.
626
00:35:45,012 --> 00:35:47,754
Did we, ben?
627
00:35:47,797 --> 00:35:50,974
He was trouble.
628
00:35:51,018 --> 00:35:53,716
He was a lush.
629
00:35:53,760 --> 00:35:55,588
He got in the way
Between you and me.
630
00:35:55,631 --> 00:35:57,807
You know how I felt about that.
631
00:35:57,851 --> 00:35:58,939
Get me the pad.
632
00:36:02,551 --> 00:36:04,814
He was also a 1/3 partner.
633
00:36:04,858 --> 00:36:06,816
Now there's only two of us.
634
00:36:06,860 --> 00:36:10,080
This will authorize you to enter
Into my safety deposit account.
635
00:36:10,124 --> 00:36:12,735
The keys are in my purse.
636
00:36:12,779 --> 00:36:17,044
All you have to do
Is have my signature notarized.
637
00:36:17,087 --> 00:36:20,352
Now, that's a detail
I'm sure you can manage.
638
00:36:20,395 --> 00:36:23,006
Suppose I take all the money
And run?
639
00:36:23,050 --> 00:36:24,660
Oh.
640
00:36:24,704 --> 00:36:27,359
Well, the cop
Says that I can sue the city.
641
00:36:27,402 --> 00:36:29,012
He says that I can collect
A fortune.
642
00:36:29,056 --> 00:36:30,840
- yeah?
- yeah.
643
00:36:30,884 --> 00:36:33,321
That's great.
644
00:36:33,365 --> 00:36:35,628
So we're coming
Out of this pretty good.
645
00:36:35,671 --> 00:36:38,718
Yeah.
646
00:36:38,761 --> 00:36:43,766
It should've been
You and me from the start.
647
00:36:53,776 --> 00:36:54,908
Good luck with the cop.
648
00:37:06,963 --> 00:37:09,488
Polly ames was from cleveland.
649
00:37:09,531 --> 00:37:11,664
Our mysterious stranger
Was from cleveland.
650
00:37:11,707 --> 00:37:13,883
Jamie webb was from cleveland.
651
00:37:13,927 --> 00:37:17,060
The fur heists
Were completed 24 hours
652
00:37:17,104 --> 00:37:19,802
After each of polly ames'
Modeling jobs.
653
00:37:19,846 --> 00:37:23,415
Now, four of those heists were
On modeling jobs that the agency
654
00:37:23,458 --> 00:37:25,112
Sent this polly ames
In on.
655
00:37:25,155 --> 00:37:26,896
The other two
She just walked in on,
656
00:37:26,940 --> 00:37:28,028
Including burbridge.
657
00:37:31,553 --> 00:37:33,903
Oh, lieutenant,
I covered the banks,
658
00:37:33,947 --> 00:37:35,470
And I found out that polly ames
659
00:37:35,514 --> 00:37:38,560
Has a safety deposit box
Down on 20th street.
660
00:37:38,604 --> 00:37:40,519
Now, they're gonna let us know
If she comes in,
661
00:37:40,562 --> 00:37:41,781
And that's all they can do
For us.
662
00:37:41,824 --> 00:37:44,392
That's it?
663
00:37:44,436 --> 00:37:45,698
It's all right.
I'm a friend.
664
00:37:45,741 --> 00:37:47,874
All right.
665
00:37:47,917 --> 00:37:50,572
The girl at the bank
Said that polly ames
666
00:37:50,616 --> 00:37:53,749
Has visited her safety
Deposit box four times.
667
00:37:53,793 --> 00:37:58,972
Each date was about three days
After a fur robbery on our list.
668
00:37:59,015 --> 00:38:01,453
Still not enough?
669
00:38:04,847 --> 00:38:06,632
The guy in the middle.
670
00:38:06,675 --> 00:38:10,026
You're a buddy, sammy.
671
00:38:10,070 --> 00:38:11,941
I thought you told me
You didn't fence furs anymore.
672
00:38:11,985 --> 00:38:13,900
I don't.
673
00:38:13,943 --> 00:38:15,684
I thought you told me that you
Didn't take one fur from a guy
674
00:38:15,728 --> 00:38:16,772
By the name of jamie webb.
675
00:38:16,816 --> 00:38:18,687
- I didn't.
- oh!
676
00:38:18,731 --> 00:38:20,994
So I guess you're wondering
Why we all got together.
677
00:38:26,956 --> 00:38:28,131
Who's that guy, frank?
678
00:38:28,175 --> 00:38:29,959
That's assistant d.A.
Angus moore.
679
00:38:30,003 --> 00:38:31,744
He's here to help you cop a plea
Or hang you.
680
00:38:31,787 --> 00:38:33,963
Plea? What plea?
681
00:38:34,007 --> 00:38:36,575
Receiving stolen goods
Acquired in the commission
682
00:38:36,618 --> 00:38:41,014
Of a felony murder,
Conspiracy, grand larceny.
683
00:38:41,057 --> 00:38:43,799
Hey, I know what this heat is.
684
00:38:43,843 --> 00:38:46,454
Now, your little boy crocker
Shot an innocent bystander.
685
00:38:46,498 --> 00:38:48,674
You're ripping up the town,
Trying to get him off the hook.
686
00:38:48,717 --> 00:38:50,719
Hey, do you know what it is
To have a division of cops
687
00:38:50,763 --> 00:38:51,981
Get after you?
688
00:38:52,025 --> 00:38:56,029
Kojak and I always got along.
689
00:38:56,072 --> 00:38:57,204
Didn't we, frank?
690
00:39:05,212 --> 00:39:06,953
What's--what's--
691
00:39:06,996 --> 00:39:08,737
What's the arrangement?
692
00:39:08,781 --> 00:39:11,305
You help us nail down the gang
Who stole the furs.
693
00:39:11,349 --> 00:39:13,089
We'll assume
You had no knowledge
694
00:39:13,133 --> 00:39:15,265
That they were armed
During the robberies.
695
00:39:15,309 --> 00:39:18,138
You take a fall for,
Uh, handling stolen goods.
696
00:39:18,181 --> 00:39:19,226
That's a plea?
697
00:39:19,269 --> 00:39:21,620
That's a deal, huh?
698
00:39:21,663 --> 00:39:23,796
All right,
Make it felony murder instead.
699
00:39:23,839 --> 00:39:27,190
Uh...
700
00:39:27,234 --> 00:39:30,890
Uh...
701
00:39:30,933 --> 00:39:33,719
I let this guy, uh--
This guy,
702
00:39:33,762 --> 00:39:37,026
Jamie webb delivered right
After all those big heists.
703
00:39:37,070 --> 00:39:38,854
Oh, did he get paid
On the spot?
704
00:39:38,898 --> 00:39:40,203
Within three days.
705
00:39:40,247 --> 00:39:42,031
So you have the dates
He was in?
706
00:39:42,075 --> 00:39:43,163
Can we make a better deal?
707
00:39:47,123 --> 00:39:48,081
We'll talk to the warden.
708
00:39:51,214 --> 00:39:53,042
Kojak.
709
00:39:53,086 --> 00:39:57,046
That's all he did?
710
00:39:57,090 --> 00:39:58,178
All right, keep us advised.
711
00:40:01,399 --> 00:40:03,226
Okay.
712
00:40:03,270 --> 00:40:06,012
A guy walks into the bank
With a notarized entry slip
713
00:40:06,055 --> 00:40:07,753
For polly ames' vault account.
714
00:40:07,796 --> 00:40:09,624
The clerk says, "Wait a minute
While I get some slips."
715
00:40:09,668 --> 00:40:10,756
He changed his mind
And walked out.
716
00:40:18,851 --> 00:40:20,287
I said to myself,
717
00:40:20,330 --> 00:40:22,071
"Why is she being so generous
All of a sudden?"
718
00:40:22,115 --> 00:40:23,899
Then I said to myself,
"Maybe she feels guilty
719
00:40:23,943 --> 00:40:25,031
About the money."
720
00:40:25,074 --> 00:40:25,988
Then I said to myself,
"Not this kid.
721
00:40:26,032 --> 00:40:26,989
Not this alley cat.
722
00:40:27,033 --> 00:40:28,034
Not this street fighter."
723
00:40:28,077 --> 00:40:29,383
Then it came to me.
724
00:40:29,427 --> 00:40:30,950
I go to the bank,
I walk in the vault,
725
00:40:30,993 --> 00:40:32,081
And the clerk calls the cops.
726
00:40:32,125 --> 00:40:33,909
Surprise!
The cops blow me away.
727
00:40:33,953 --> 00:40:35,258
And poor polly gets a deal
From the d.A.
728
00:40:35,302 --> 00:40:37,652
Because you suffered enough.
729
00:40:37,696 --> 00:40:39,654
No, ben.
730
00:40:39,698 --> 00:40:40,742
You're safe.
731
00:40:40,786 --> 00:40:43,658
I won't talk.
732
00:40:43,702 --> 00:40:47,270
I just didn't want him
To know what I was.
733
00:40:47,314 --> 00:40:49,011
But I know you, doll!
734
00:40:49,055 --> 00:40:52,275
We come from the same place.
735
00:40:54,103 --> 00:40:55,931
Don't you want the money?
736
00:40:55,975 --> 00:40:57,019
I want it,
And I'm gonna get it.
737
00:40:57,063 --> 00:40:58,673
We both are. Hand in hand.
738
00:40:58,717 --> 00:41:00,588
We go to that bank,
Then we go take a long trip.
739
00:41:00,632 --> 00:41:03,199
Maybe argentina.
740
00:41:03,243 --> 00:41:04,592
No, ben.
Take the money, please.
741
00:41:04,636 --> 00:41:06,115
All of it.
742
00:41:06,159 --> 00:41:08,074
Hey. You go with me,
Or we wait here and he dies.
743
00:41:08,117 --> 00:41:09,684
Then you go with me anyway.
744
00:41:09,728 --> 00:41:12,078
One way or the other, I got to
Close the door on this.
745
00:41:15,821 --> 00:41:18,214
Get it.
746
00:41:28,834 --> 00:41:30,009
Hello.
747
00:41:30,052 --> 00:41:31,227
Hi.
748
00:41:31,271 --> 00:41:32,794
This is your local
Precinct officer
749
00:41:32,838 --> 00:41:34,361
With the good news of the day.
750
00:41:34,404 --> 00:41:35,971
I just left dr. Athis,
751
00:41:36,015 --> 00:41:38,321
And she said you can go
To the hospital right now.
752
00:41:38,365 --> 00:41:41,324
She wants to do some tests
And maybe even surgery.
753
00:41:41,368 --> 00:41:42,630
No.
754
00:41:42,674 --> 00:41:45,807
No? Uh, polly,
That means there's hope.
755
00:41:45,851 --> 00:41:48,984
For you? Or for me?
756
00:41:49,028 --> 00:41:51,030
Hey, now listen to me.
757
00:41:51,073 --> 00:41:52,466
This looks good.
758
00:41:52,510 --> 00:41:53,815
Tell me.
759
00:41:53,859 --> 00:41:56,165
Just tell me.
760
00:41:56,209 --> 00:41:59,821
If you hadn't made me a cripple,
761
00:41:59,865 --> 00:42:02,302
Would you
Still be coming around?
762
00:42:02,345 --> 00:42:04,173
I told you.
763
00:42:04,217 --> 00:42:07,002
Let's get you well first,
And then we'll find out.
764
00:42:07,046 --> 00:42:09,962
Go through that again.
765
00:42:10,005 --> 00:42:15,445
Another doctor, more hope,
Another kick in the face.
766
00:42:15,489 --> 00:42:18,013
Polly, this doctor's the best.
767
00:42:18,057 --> 00:42:19,972
She says there's hope.
768
00:42:20,015 --> 00:42:23,018
I had hope, once.
769
00:42:23,062 --> 00:42:29,851
Only, I didn't need it to come
From a doctor or a lousy cop.
770
00:42:29,895 --> 00:42:33,115
If you want to do
Something really great,
771
00:42:33,159 --> 00:42:34,943
Just stay out of my life.
772
00:42:42,995 --> 00:42:44,257
Crocker!
773
00:42:49,305 --> 00:42:51,003
Why do I have
To look at pictures?
774
00:42:51,046 --> 00:42:52,700
I did that before.
775
00:42:52,744 --> 00:42:54,441
Do you know how much business
I'm losing?
776
00:42:54,484 --> 00:42:56,704
I got a loyal clientele.
777
00:42:59,881 --> 00:43:02,971
So polly ames
Modeled for the fur salons
778
00:43:03,015 --> 00:43:07,323
That have been hit this year,
Including burbridge.
779
00:43:07,367 --> 00:43:08,324
What does that prove?
780
00:43:08,368 --> 00:43:10,370
She was from cleveland.
781
00:43:10,413 --> 00:43:12,415
What?
782
00:43:12,459 --> 00:43:15,723
Jamie webb was from cleveland.
783
00:43:15,767 --> 00:43:17,072
So?
784
00:43:17,116 --> 00:43:20,467
So jamie webb
Had two friends from cleveland.
785
00:43:20,510 --> 00:43:22,077
And the three of them,
They met at a bar.
786
00:43:22,121 --> 00:43:23,470
You ask me how I know that.
787
00:43:23,513 --> 00:43:26,212
Well, we I.D.'d webb at the bar.
788
00:43:26,255 --> 00:43:29,345
We also verified that webb
Delivered to a fence,
789
00:43:29,389 --> 00:43:32,174
Each time
On the day after the job,
790
00:43:32,218 --> 00:43:33,785
And the fence paid off
Three days later.
791
00:43:33,828 --> 00:43:35,569
And polly ames,
792
00:43:35,613 --> 00:43:40,922
She visited her safety deposit
Vault on the same day.
793
00:43:40,966 --> 00:43:43,925
Bobby, she was their lookout.
794
00:43:43,969 --> 00:43:44,970
You call that evidence?
795
00:43:45,013 --> 00:43:45,971
You're a cop!
796
00:43:46,014 --> 00:43:47,102
What do you call it?
797
00:44:03,336 --> 00:44:05,077
That's him.
That's the guy.
798
00:44:05,120 --> 00:44:06,382
Jamie's friend.
799
00:44:06,426 --> 00:44:08,341
Bobby? Bobby!
800
00:44:15,217 --> 00:44:19,134
Bernadette just made an I.D.
On this guy right here.
801
00:44:19,178 --> 00:44:20,353
Ben wiley, cleveland.
802
00:44:25,140 --> 00:44:26,881
Crocker!
803
00:44:26,925 --> 00:44:28,056
He just took off.
804
00:44:32,365 --> 00:44:33,540
Say where he was going?
805
00:44:33,583 --> 00:44:35,063
No, sir.
806
00:44:42,070 --> 00:44:45,160
I'm all right.
807
00:44:45,204 --> 00:44:50,862
Let's go, uh--let's go
Get a drink somewhere, huh?
808
00:44:50,905 --> 00:44:54,169
Then we'll go get that money.
809
00:44:54,213 --> 00:44:58,521
I'll find a good doctor
In argentina, won't I, ben?
810
00:44:58,565 --> 00:45:00,219
That's the polly I know.
811
00:45:37,386 --> 00:45:38,344
Ahh!
812
00:46:03,282 --> 00:46:05,240
That's everything,
Captain, including the fact
813
00:46:05,284 --> 00:46:07,547
That dr. Athis said
That she could help her.
814
00:46:07,590 --> 00:46:08,548
Have her sign it.
815
00:46:08,591 --> 00:46:09,984
Yes, sir.
816
00:46:15,250 --> 00:46:17,513
You want to look it over?
817
00:46:17,557 --> 00:46:18,601
I know what I said.
818
00:46:36,445 --> 00:46:39,144
You okay?
819
00:46:39,187 --> 00:46:40,406
Yes.
820
00:46:48,109 --> 00:46:49,415
Take care.
821
00:46:53,462 --> 00:46:57,553
Bobby!
822
00:46:57,597 --> 00:47:01,731
I'm sorry
That I didn't meet you before.
823
00:47:01,775 --> 00:47:05,431
Before all of this.
824
00:47:05,474 --> 00:47:09,565
You'd have looked right past
Me to the good looking guys.
825
00:47:09,609 --> 00:47:11,611
No.
826
00:47:33,633 --> 00:47:35,461
You won't be there forever.
827
00:47:35,504 --> 00:47:36,462
Okay?
828
00:47:36,505 --> 00:47:37,811
Okay.
829
00:47:51,129 --> 00:47:53,348
He still believes in you.
830
00:47:53,392 --> 00:47:56,699
And you?
831
00:47:56,743 --> 00:48:00,660
Well, it would've been better
If you hadn't lied.
832
00:48:00,703 --> 00:48:04,751
I just didn't want
Him to find out.
833
00:48:04,794 --> 00:48:08,189
I guess I knew
That he would sooner or later.
834
00:48:08,233 --> 00:48:11,323
I just wanted it to last.
835
00:48:13,194 --> 00:48:16,676
Well, the next time
You see him, tell him.
58407
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.