All language subtitles for Kojak.S04E02.A.Summer.Madness.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,735 --> 00:02:09,390 He's dead. 2 00:02:09,433 --> 00:02:11,000 He's dead. 3 00:02:11,043 --> 00:02:12,697 My topper. 4 00:02:12,741 --> 00:02:15,874 He's gone from me. 5 00:02:15,918 --> 00:02:20,357 I thought he was asleep. 6 00:02:20,401 --> 00:02:25,014 But he was just gone. 7 00:02:25,057 --> 00:02:27,103 Honey, he was old. 8 00:02:27,147 --> 00:02:30,976 I'm alone so much. 9 00:02:31,020 --> 00:02:33,153 We never have Friends over anymore. 10 00:02:38,984 --> 00:02:43,032 You ought to go out. 11 00:02:43,075 --> 00:02:44,076 Where should I go? 12 00:02:44,120 --> 00:02:45,469 Anywhere. 13 00:02:45,513 --> 00:02:48,820 A movie, the park. 14 00:02:48,864 --> 00:02:52,911 Molly, there's no Food in the house. 15 00:02:52,955 --> 00:02:55,349 You could go shopping, Take the car. 16 00:02:56,872 --> 00:02:58,047 The poor dog. 17 00:02:58,090 --> 00:03:01,093 Molly, for god's sake. 18 00:03:01,137 --> 00:03:03,357 Get out. 19 00:03:03,400 --> 00:03:06,273 Get some air. 20 00:03:10,233 --> 00:03:12,192 I mean, visit someone. 21 00:03:24,291 --> 00:03:25,944 Will we meet later? 22 00:03:25,988 --> 00:03:28,860 I'll be working. 23 00:03:28,904 --> 00:03:31,385 Again. 24 00:03:31,428 --> 00:03:33,387 I'm on a big case, molly. 25 00:03:36,433 --> 00:03:38,914 Every night, robby. 26 00:03:38,957 --> 00:03:41,525 He works every night. 27 00:03:50,491 --> 00:03:52,319 Hi, jeff. 28 00:03:52,362 --> 00:03:54,495 You all right? 29 00:03:57,498 --> 00:04:01,415 Hi, molly. 30 00:04:01,458 --> 00:04:04,200 Topper died. 31 00:04:04,244 --> 00:04:06,289 Oh, I'm sorry. 32 00:04:06,333 --> 00:04:09,466 We bought him for robby. 33 00:04:09,510 --> 00:04:11,163 I know. 34 00:04:11,207 --> 00:04:13,209 Oh, he was a Personality pooch. 35 00:04:13,253 --> 00:04:16,995 I really liked him. 36 00:04:17,039 --> 00:04:20,303 Look, I'll Call the aspca, okay, 37 00:04:20,347 --> 00:04:21,870 And have him picked up. 38 00:04:23,611 --> 00:04:25,352 He's not garbage. 39 00:04:27,354 --> 00:04:29,834 He'll have a funeral. 40 00:04:29,878 --> 00:04:33,229 Oh, I'm sorry, Molly, of course. 41 00:04:33,273 --> 00:04:36,188 Hey, look, you know there's Some great pet cemeteries 42 00:04:36,232 --> 00:04:37,451 Out there in queens. 43 00:04:37,494 --> 00:04:39,627 Do they have trees? 44 00:04:39,670 --> 00:04:43,935 Oh, yeah, and flowers And grass and like that. 45 00:04:43,979 --> 00:04:45,894 Topper'll like that. 46 00:04:45,937 --> 00:04:49,332 Robby liked grass too. 47 00:04:51,334 --> 00:04:52,901 Theo. 48 00:04:54,685 --> 00:04:58,036 You remember robby? 49 00:04:58,080 --> 00:05:02,040 Yeah, a fine boy. 50 00:05:02,084 --> 00:05:04,086 He died too. 51 00:05:20,450 --> 00:05:23,366 Hey, jeff, slow down. 52 00:05:28,415 --> 00:05:31,592 Her son, her dog. 53 00:05:31,635 --> 00:05:34,595 Everything she loves dies. 54 00:05:38,425 --> 00:05:40,688 I don't know. 55 00:05:40,731 --> 00:05:44,300 Maybe if she gets out, Gets some air. 56 00:05:44,344 --> 00:05:46,084 Who knows what it's gonna Take to snap her out of it? 57 00:05:46,128 --> 00:05:48,957 How about time? 58 00:05:49,000 --> 00:05:52,395 My wife, my son. 59 00:05:52,439 --> 00:05:55,224 He's dead, and she's alive. 60 00:05:55,267 --> 00:05:58,009 I can hardly tell The difference. 61 00:05:58,053 --> 00:06:00,272 I did it to both of them. 62 00:06:00,316 --> 00:06:02,274 What kind of Self-pity is that? 63 00:06:02,318 --> 00:06:05,974 Theo, it was an accident. 64 00:06:06,017 --> 00:06:08,063 I was only careless the Way millions of parents are 65 00:06:08,106 --> 00:06:11,327 Careless around Their kids every day. 66 00:06:14,635 --> 00:06:16,376 But he's still dead. 67 00:06:16,419 --> 00:06:18,334 She's been dying ever since. 68 00:06:18,378 --> 00:06:21,206 I always closed that locker Except for one afternoon, 69 00:06:21,250 --> 00:06:24,601 One afternoon, theo. 70 00:06:24,645 --> 00:06:29,127 My son, and a Can of benzine. 71 00:06:29,171 --> 00:06:32,087 Well, if you're expecting Words of wisdom from the 72 00:06:32,130 --> 00:06:36,396 Sage of sparta, don't Hold your breath. 73 00:06:36,439 --> 00:06:37,658 But I do know this. 74 00:06:37,701 --> 00:06:40,312 You read a book One page at a time. 75 00:06:40,356 --> 00:06:42,445 Why don't you take life the Same way, one day at a time? 76 00:06:42,489 --> 00:06:45,666 The oracle of Athens has spoken. 77 00:06:45,709 --> 00:06:47,319 You know, I had an Uncle who used to say, 78 00:06:47,363 --> 00:06:51,454 "Charity is learning How to forgive others, 79 00:06:51,498 --> 00:06:55,327 But wisdom is knowing how To forgive yourself." 80 00:06:55,371 --> 00:06:58,156 Come on. 81 00:07:23,181 --> 00:07:24,487 Hot enough for You, crocker? 82 00:07:24,531 --> 00:07:25,619 You kidding? 83 00:07:25,662 --> 00:07:28,056 I think this lead Is a dead and. 84 00:07:28,099 --> 00:07:29,666 Hey, look, what do You say, braddock? 85 00:07:29,710 --> 00:07:32,669 Eh, been here Three days, theo. 86 00:07:32,713 --> 00:07:36,194 Everything coming in and Out of tri-state is pure. 87 00:07:36,238 --> 00:07:39,633 Well, look, our informant says This information is correct. 88 00:07:39,676 --> 00:07:41,722 So why don't we give It a couple more days? 89 00:07:41,765 --> 00:07:43,071 Crocker. 90 00:07:43,114 --> 00:07:44,028 Yes, sir? 91 00:07:44,072 --> 00:07:45,160 Keep cool. 92 00:07:45,203 --> 00:07:46,770 Keep cool. 93 00:07:46,814 --> 00:07:49,773 I'm trying to figure out What I did to deserve today. 94 00:07:49,817 --> 00:07:52,515 I wrote my mother a Card this morning. 95 00:08:39,736 --> 00:08:43,261 Listen, nothing much Is gonna happen 96 00:08:43,305 --> 00:08:46,090 Around here for a while. 97 00:08:46,134 --> 00:08:47,265 I have to call home. 98 00:08:47,309 --> 00:08:48,528 You want anything? 99 00:08:48,571 --> 00:08:49,703 Yeah, a couple Of sno-cones, 100 00:08:49,746 --> 00:08:51,618 A date with a polar Bear would be nice. 101 00:08:51,661 --> 00:08:52,749 Take it easy. 102 00:08:52,793 --> 00:08:53,750 It's just a heat wave. 103 00:08:53,794 --> 00:08:55,143 It'll pass. 104 00:08:55,186 --> 00:08:57,841 Who do I see about That for a guarantee? 105 00:09:07,634 --> 00:09:09,897 Yeah? 106 00:09:09,940 --> 00:09:11,855 Oh, hi. 107 00:09:11,899 --> 00:09:13,596 What time is it? 108 00:09:13,640 --> 00:09:14,902 I woke you. 109 00:09:14,945 --> 00:09:16,120 Yes, you did. 110 00:09:16,164 --> 00:09:17,600 I'm not sorry. 111 00:09:17,644 --> 00:09:20,124 Oh, you shouldn't be. 112 00:09:20,168 --> 00:09:21,473 It's a lovely Way to wake up. 113 00:09:21,517 --> 00:09:23,780 Oh, yeah. 114 00:09:23,824 --> 00:09:25,826 And I'm here, And you're there. 115 00:09:25,869 --> 00:09:27,479 And I need you. 116 00:09:27,523 --> 00:09:29,307 Tonight, huh? 117 00:09:29,351 --> 00:09:30,613 Sweetheart, listen, Wait a minute. 118 00:09:30,657 --> 00:09:34,138 There's been a slight Change in plans. 119 00:09:34,182 --> 00:09:37,315 Do you know Rumpelstiltskin's? 120 00:09:37,359 --> 00:09:38,578 On 11th street near 6th. 121 00:09:38,621 --> 00:09:40,231 Mm-hmm. 122 00:09:40,275 --> 00:09:42,407 Listen, I'm supposed to meet Some account people there 123 00:09:42,451 --> 00:09:43,670 Tonight around 5:00, and after, 124 00:09:43,713 --> 00:09:45,933 They want us to Go on to a party. 125 00:09:45,976 --> 00:09:47,935 Baby, tonight was Supposed to be you and me. 126 00:09:47,978 --> 00:09:50,807 I know. 127 00:09:50,851 --> 00:09:56,378 Listen, fuzz-baby, you're Gonna love my friends. 128 00:09:56,421 --> 00:09:58,815 5:00, rumpelstiltskin's. 129 00:09:58,859 --> 00:10:01,557 Great. 130 00:10:18,618 --> 00:10:20,837 Hey, come on, old Man, what is this? 131 00:10:20,881 --> 00:10:22,970 You remember me, Caesar ogilvy. 132 00:10:23,013 --> 00:10:26,364 Sure, mr. Ogilvy, but the Landlord advertises this as 133 00:10:26,408 --> 00:10:28,845 A secured building. 134 00:10:30,891 --> 00:10:33,676 Miss hodges, this Is don in the lobby. 135 00:10:33,720 --> 00:10:37,680 There's a mr. Ogilvy Here to see you. 136 00:10:37,724 --> 00:10:39,639 Right. 137 00:10:41,379 --> 00:10:42,859 The lady doesn't Want to be disturbed. 138 00:10:42,903 --> 00:10:43,904 Yeah, I-- 139 00:10:43,947 --> 00:10:46,254 No, I Can't bend the rules. 140 00:11:12,497 --> 00:11:15,805 Rizzo and tracy Should be here by now. 141 00:11:15,849 --> 00:11:17,894 They probably got Hung up in traffic. 142 00:11:17,938 --> 00:11:19,635 Ah. 143 00:11:24,466 --> 00:11:25,815 Hi, kelly. 144 00:11:25,859 --> 00:11:26,816 Can you get me a taxi? 145 00:11:26,860 --> 00:11:29,471 Yes, miss. 146 00:11:38,088 --> 00:11:39,742 Well, hello. 147 00:11:39,786 --> 00:11:41,918 Funny we should meet this way 148 00:11:41,962 --> 00:11:43,528 Didn't you get my message? 149 00:11:43,572 --> 00:11:45,443 I don't hear Birds who say no. 150 00:11:45,487 --> 00:11:47,619 I see. 151 00:11:47,663 --> 00:11:49,970 Now, listen, if you Want to change things, 152 00:11:50,013 --> 00:11:53,016 You look at me and tell me To my face with my money in 153 00:11:53,060 --> 00:11:54,017 Your hand. 154 00:11:54,061 --> 00:11:55,018 All right. 155 00:11:55,062 --> 00:11:56,280 It was good. 156 00:11:56,324 --> 00:11:58,456 Then it wasn't so good. 157 00:11:58,500 --> 00:12:00,502 Then it got real lousy. 158 00:12:00,545 --> 00:12:02,025 So let's just say those Beautiful words, okay? 159 00:12:02,069 --> 00:12:03,853 Good-bye. 160 00:12:03,897 --> 00:12:05,463 We said them Three months ago. 161 00:12:05,507 --> 00:12:06,769 Now we say hello. 162 00:12:06,813 --> 00:12:08,640 No, I don't want You anymore, caesar. 163 00:12:08,684 --> 00:12:10,338 Don't you tell Me what you want. 164 00:12:10,381 --> 00:12:11,556 I know what you want. 165 00:12:11,600 --> 00:12:12,688 Who is it now? 166 00:12:12,732 --> 00:12:13,733 Stop it. 167 00:12:14,821 --> 00:12:15,778 Who is it? 168 00:12:15,822 --> 00:12:16,779 I want a name! 169 00:12:16,823 --> 00:12:17,780 Stop! 170 00:12:17,824 --> 00:12:18,781 Tell me. I'll get him. 171 00:12:18,825 --> 00:12:19,782 I'll get the both of you! 172 00:12:19,826 --> 00:12:20,783 Call a cop. 173 00:12:20,827 --> 00:12:22,089 No! No. 174 00:12:22,132 --> 00:12:23,438 He threatened You, miss hodges. 175 00:12:23,481 --> 00:12:27,703 Listen, it's all right. 176 00:12:27,747 --> 00:12:30,532 Just let him go. 177 00:12:30,575 --> 00:12:32,795 He's harmless. 178 00:12:56,950 --> 00:12:58,778 Thanks, sarge. 179 00:12:58,821 --> 00:13:00,910 Tracy and rizzo are Stacked up at the d.A.'s 180 00:13:00,954 --> 00:13:03,913 Office, waiting for someone To take a deposition. 181 00:13:03,957 --> 00:13:05,262 I can't believe it. 182 00:13:05,306 --> 00:13:06,829 Yeah, well, I believe it. 183 00:13:06,873 --> 00:13:08,613 What time do you think They're gonna get here? 184 00:13:08,657 --> 00:13:09,876 Not for another Hour at least. 185 00:13:09,919 --> 00:13:11,442 Look, bobby. 186 00:13:11,486 --> 00:13:14,750 I told molly I was gonna Take her someplace. 187 00:13:14,794 --> 00:13:15,751 Go. 188 00:13:15,795 --> 00:13:16,752 What's happening here? 189 00:13:16,796 --> 00:13:17,753 I'll hold the fort. 190 00:13:17,797 --> 00:13:18,754 Go. 191 00:13:18,798 --> 00:13:19,973 I owe you. 192 00:14:34,830 --> 00:14:37,964 Give a thought, sir, To the many and various 193 00:14:38,007 --> 00:14:39,791 Constitutional rights. 194 00:15:00,769 --> 00:15:04,120 Theo, this just came in: a Firebombing in a bar on 11th 195 00:15:04,164 --> 00:15:05,426 Street, and a bad one. 196 00:15:05,469 --> 00:15:07,602 I'll get back to you. 197 00:15:18,221 --> 00:15:19,657 You idiot! 198 00:15:19,701 --> 00:15:21,050 Are you crazy? 199 00:15:21,094 --> 00:15:23,009 You almost killed us. 200 00:15:44,204 --> 00:15:46,206 The beat Officer was nolan. 201 00:15:46,249 --> 00:15:47,947 We haven't got Much to go on yet. 202 00:15:47,990 --> 00:15:50,471 A car raced by And tossed it in. 203 00:15:50,514 --> 00:15:52,908 We got about 17 injured Ranging from critical right 204 00:15:52,952 --> 00:15:54,518 Down to walking wounded. 205 00:15:54,562 --> 00:15:55,911 Any dead? 206 00:15:55,955 --> 00:15:59,132 The bartender. 207 00:15:59,175 --> 00:16:00,002 Well, what's your guess? 208 00:16:00,046 --> 00:16:01,786 Professional or amateur? 209 00:16:01,830 --> 00:16:04,006 Well, somebody in There had an enemy. 210 00:16:04,050 --> 00:16:06,095 The fire department says It was a molotov cocktail. 211 00:16:06,139 --> 00:16:07,749 Any witnesses? 212 00:16:07,792 --> 00:16:09,620 As usual, we got Too many, lieutenant. 213 00:16:09,664 --> 00:16:11,057 The boss of the Joint's over there. 214 00:16:11,100 --> 00:16:12,493 His name is arnold gelb. 215 00:16:12,536 --> 00:16:13,973 Want to go inside And check the impact? 216 00:16:14,016 --> 00:16:15,670 Yes, sir. 217 00:16:29,162 --> 00:16:29,989 I'm lieutenant kojak. 218 00:16:30,032 --> 00:16:31,555 Can you talk? 219 00:16:31,599 --> 00:16:33,949 At least I'm alive. 220 00:16:33,993 --> 00:16:35,559 You saw the bomb go in? 221 00:16:35,603 --> 00:16:37,692 Man, I heard The windows go. 222 00:16:37,735 --> 00:16:39,128 Something told me, "Arnie, get down." 223 00:16:39,172 --> 00:16:40,912 It was like '44 again. 224 00:16:40,956 --> 00:16:43,002 First you drop To the ground. 225 00:16:43,045 --> 00:16:46,179 Then you got time to Ask, "Was it a grenade?" 226 00:16:46,222 --> 00:16:47,745 Where were you when The bomb went in? 227 00:16:47,789 --> 00:16:49,051 Over there. 228 00:16:49,095 --> 00:16:52,924 I just came in when I Heard the windows go. 229 00:16:52,968 --> 00:16:56,624 All of a sudden, people Are cryin', bleedin'. 230 00:16:56,667 --> 00:16:58,234 My bartender ain't movin'. 231 00:16:58,278 --> 00:17:00,584 You got any Partners, mr. Gelb? 232 00:17:00,628 --> 00:17:02,586 No, I sleep good at night. 233 00:17:02,630 --> 00:17:04,936 Anybody trying to move in? 234 00:17:04,980 --> 00:17:08,157 If you're talking about Muscle, we get along. 235 00:17:08,201 --> 00:17:10,290 Haven't fired any waiters, Bartenders, busboys, 236 00:17:10,333 --> 00:17:11,726 Like that? 237 00:17:11,769 --> 00:17:13,162 No, it's the nature Of the business. 238 00:17:13,206 --> 00:17:14,685 They leave here. They go there. 239 00:17:14,729 --> 00:17:15,860 They leave there. They come here. 240 00:17:15,904 --> 00:17:17,514 No hard feelings. 241 00:17:17,558 --> 00:17:19,081 You say you went Inside when it went off. 242 00:17:19,125 --> 00:17:21,301 An old army drunk wanted To sing lily marlene all day. 243 00:17:21,344 --> 00:17:23,042 I escorted him To the street. 244 00:17:23,085 --> 00:17:25,783 Stavros, take mr. Gelb Down to headquarters. 245 00:17:25,827 --> 00:17:28,003 Have the artist draw a Sketch of the man he threw 246 00:17:28,047 --> 00:17:29,004 Out of here, okay? 247 00:17:29,048 --> 00:17:30,179 Before the bomb went off. 248 00:17:30,223 --> 00:17:31,659 Yes, sir. My car is down the street. 249 00:17:31,702 --> 00:17:33,313 I don't think I Can describe him. 250 00:17:33,356 --> 00:17:35,054 Oh, sure, you Can, mr. Gelb. 251 00:17:35,097 --> 00:17:39,928 You remember, army target Identification 1944. 252 00:17:42,148 --> 00:17:44,976 Hey, what's goin' on? 253 00:17:58,164 --> 00:17:59,252 Don't wait for me. 254 00:17:59,295 --> 00:18:00,818 I'll see you back At the office. 255 00:18:00,862 --> 00:18:01,863 Lieutenant. 256 00:18:01,906 --> 00:18:02,951 Jeff, pick up a broom. 257 00:18:02,994 --> 00:18:05,040 I heard the sirens. 258 00:18:05,084 --> 00:18:07,086 How badly are they hurt? 259 00:18:07,129 --> 00:18:12,917 3 dead, 17 at Bellevue. 260 00:18:12,961 --> 00:18:14,267 Listen, 261 00:18:14,310 --> 00:18:16,704 Want me to check For witnesses? 262 00:18:16,747 --> 00:18:18,271 No, stavros can Take care of that. 263 00:18:18,314 --> 00:18:20,708 Let's go check Out the hospital. 264 00:18:39,683 --> 00:18:41,772 We've got five Positive I.D.'s. 265 00:18:41,816 --> 00:18:44,123 Two males, caucasian, John dolan, queens, 266 00:18:44,166 --> 00:18:46,125 And frank belnap, About 40, black. 267 00:18:46,168 --> 00:18:48,170 His brother-in-law is A state assemblyman. 268 00:18:48,214 --> 00:18:50,694 And five women. 269 00:18:52,174 --> 00:18:56,309 Mrs. Jody krup, caucasian, 50, ms. Harriet victor, 270 00:18:56,352 --> 00:19:00,356 Early 20s, ms. Kay neely, Late 40s, 271 00:19:00,400 --> 00:19:02,663 And two jane does. 272 00:19:06,667 --> 00:19:09,670 Any identifiable Items on the jane does? 273 00:19:09,713 --> 00:19:12,020 Well, one of them Is elderly, black, 274 00:19:12,063 --> 00:19:16,633 Was carrying a velvet handbag With a brass chain handle. 275 00:19:16,677 --> 00:19:18,287 The other must have been Closest to the bomb. 276 00:19:18,331 --> 00:19:21,812 She's younger, I'd say mid-20s, 277 00:19:21,856 --> 00:19:26,948 Was probably attractive, And that's all we can tell. 278 00:19:26,991 --> 00:19:28,993 She did have some expensive Cosmetics in what was found 279 00:19:29,037 --> 00:19:30,343 Of her handbag. 280 00:19:30,386 --> 00:19:33,259 Also some pills, some Uppers and downers, 281 00:19:33,302 --> 00:19:36,131 This on one wrist. 282 00:19:36,175 --> 00:19:37,132 Looks expensive. 283 00:19:37,176 --> 00:19:38,307 Yeah. 284 00:19:38,351 --> 00:19:41,005 Can we question her? 285 00:19:41,049 --> 00:19:44,357 She never regained Consciousness. 286 00:19:44,400 --> 00:19:46,794 Let's see Where this leads. 287 00:20:19,522 --> 00:20:21,437 You're early. 288 00:20:27,400 --> 00:20:31,099 I didn't see The car outside. 289 00:20:31,142 --> 00:20:32,970 Remember this dress? 290 00:20:36,844 --> 00:20:38,802 At your sister's wedding? 291 00:20:38,846 --> 00:20:42,284 Yeah, the wedding. 292 00:20:42,328 --> 00:20:44,504 Molly, the car's Not in the lot. 293 00:20:44,547 --> 00:20:46,114 Did you leave it someplace? 294 00:20:46,157 --> 00:20:47,202 You're wrong. 295 00:20:47,246 --> 00:20:48,769 It wasn't the wedding. 296 00:20:52,120 --> 00:20:54,078 Your high school reunion. 297 00:20:54,122 --> 00:20:55,166 Okay, the reunion. 298 00:20:55,210 --> 00:20:57,473 Now, where's the car? 299 00:20:59,867 --> 00:21:03,349 I wore it the night You made detective. 300 00:21:05,133 --> 00:21:06,482 I remember. 301 00:21:06,526 --> 00:21:11,226 The captain was There and theo kojak. 302 00:21:11,270 --> 00:21:15,230 He said, "May all your tomorrows Be as bright as today." 303 00:21:15,274 --> 00:21:17,363 Molly, the car. 304 00:21:17,406 --> 00:21:19,321 I looked for it outside Before I came in. 305 00:21:19,365 --> 00:21:20,453 It's not in the street. 306 00:21:20,496 --> 00:21:21,454 It's not in the lot. 307 00:21:21,497 --> 00:21:23,107 I may need it later. 308 00:21:23,151 --> 00:21:24,108 Well, I didn't use it. 309 00:21:24,152 --> 00:21:26,110 I was here. 310 00:21:26,154 --> 00:21:27,503 It's wherever you left it. 311 00:21:42,518 --> 00:21:44,346 This is detective Second grade braddock, 312 00:21:44,390 --> 00:21:48,307 Manhattan south, reporting A stolen car. 313 00:21:48,350 --> 00:21:49,569 Mine. 314 00:21:49,612 --> 00:21:57,141 Yeah, '72, two-door, Blue, tags 584cto. 315 00:21:57,185 --> 00:22:00,928 Registered To jeff braddock. 316 00:22:00,971 --> 00:22:05,062 2149 walker, last seen at The same address sometime 317 00:22:05,106 --> 00:22:06,281 After 8:00 a.M. Today. 318 00:22:06,325 --> 00:22:08,849 Thanks. 319 00:22:21,514 --> 00:22:24,168 Why didn't you go out? 320 00:22:24,212 --> 00:22:26,562 I got dressed up Instead thinking of bobby. 321 00:22:26,606 --> 00:22:29,217 Molly. 322 00:22:32,525 --> 00:22:36,355 Look, maybe you Could go away. 323 00:22:36,398 --> 00:22:38,487 I mean, for a few days. 324 00:22:38,531 --> 00:22:42,535 Get out of this heat. 325 00:22:48,149 --> 00:22:52,066 You remember that summer When we went to that lake up 326 00:22:52,109 --> 00:22:53,284 Near poughkeepsie? 327 00:22:53,328 --> 00:22:54,285 Mm. 328 00:22:54,329 --> 00:22:55,286 We caught all those fish. 329 00:22:56,462 --> 00:22:58,333 I caught more fish Than you or robby. 330 00:22:58,377 --> 00:23:01,031 Oh, how he loved to fish. 331 00:23:01,075 --> 00:23:03,382 Molly please, Please, please. 332 00:23:06,602 --> 00:23:09,649 Don't talk about Him anymore. 333 00:23:09,692 --> 00:23:11,433 He was my son. 334 00:23:16,307 --> 00:23:17,918 He was my son too. 335 00:23:30,844 --> 00:23:32,715 Okay, this is the likeness Of the drunk who was thrown 336 00:23:32,759 --> 00:23:35,718 Out of the rumpelstiltskin Before it went up. 337 00:23:35,762 --> 00:23:37,546 He may be able to give us a Description of the car and 338 00:23:37,590 --> 00:23:40,331 The driver, so Check him out. 339 00:23:40,375 --> 00:23:42,595 I also want a follow-up Story of everybody who was 340 00:23:42,638 --> 00:23:44,161 In the lounge Before it blew up. 341 00:23:44,205 --> 00:23:46,860 And the laboratory says that It was benzine that was the 342 00:23:46,903 --> 00:23:48,470 Inflammatory material. 343 00:23:48,514 --> 00:23:50,341 Hey, look, it's Not very much, 344 00:23:50,385 --> 00:23:53,257 But we've got to get started Before that sun starts 345 00:23:53,301 --> 00:23:55,303 Beating down on some of These knuckleheads and we 346 00:23:55,346 --> 00:23:57,740 Got a follow-the-leader Epidemic. 347 00:23:57,784 --> 00:23:59,699 And I don't have to tell you About this nut who started 348 00:23:59,742 --> 00:24:00,743 The--what is it? 349 00:24:00,787 --> 00:24:02,571 Let's take a free Ride to cuba. 350 00:24:02,615 --> 00:24:05,574 So we check the hotels then Restaurants and paint stores 351 00:24:05,618 --> 00:24:08,098 And stoolies and like that. 352 00:24:08,142 --> 00:24:09,404 We're looking for a Needle in a haystack. 353 00:24:09,448 --> 00:24:11,101 Your haystack? 354 00:24:11,145 --> 00:24:13,756 The city of new york, That big apple out there. 355 00:24:13,800 --> 00:24:16,498 And we better find that Needle before we start 356 00:24:16,542 --> 00:24:20,720 Reading about "A-boom, look, Ma, I made the newspapers," 357 00:24:20,763 --> 00:24:22,461 And start Another epidemic. 358 00:24:22,504 --> 00:24:25,420 Go ahead. 359 00:24:25,464 --> 00:24:26,639 Hey, braddock, late again? 360 00:24:26,682 --> 00:24:28,336 Go see the principal, huh. 361 00:24:28,379 --> 00:24:29,772 My car was stolen. 362 00:24:29,816 --> 00:24:31,600 Yeah, key in the Ignition, windows down. 363 00:24:31,644 --> 00:24:33,515 Okay, humorists, Get going, okay. 364 00:24:33,559 --> 00:24:35,474 Move. 365 00:24:35,517 --> 00:24:36,475 How's holly? 366 00:24:36,518 --> 00:24:38,172 Fine. 367 00:24:38,215 --> 00:24:39,913 What, you got something On the bracelet, right? 368 00:24:39,956 --> 00:24:41,218 Maybe. 369 00:24:41,262 --> 00:24:42,785 I checked the Shops over on 47th. 370 00:24:42,829 --> 00:24:44,918 I found a jeweler who made a Bracelet just like it for a 371 00:24:44,961 --> 00:24:46,528 Gretchen hodges. 372 00:24:46,572 --> 00:24:47,573 Okay, I'll drive. 373 00:24:47,616 --> 00:24:48,791 Wait a minute. 374 00:24:48,835 --> 00:24:50,793 I can check it Out and call in. 375 00:24:50,837 --> 00:24:52,229 You can tell me in person. 376 00:24:52,273 --> 00:24:54,493 Come on. 377 00:25:08,376 --> 00:25:10,378 Jeez, that's a shocker. 378 00:25:10,421 --> 00:25:12,641 I mean, she left Here bouncing along. 379 00:25:12,685 --> 00:25:14,774 That's how she was, Like quicksilver. 380 00:25:14,817 --> 00:25:17,820 One minute, all smiles, And then suddenly, 381 00:25:17,864 --> 00:25:19,605 She didn't even Know your name. 382 00:25:19,648 --> 00:25:21,737 Know anything about her Friends or where she works? 383 00:25:21,781 --> 00:25:24,653 She was photographer, What they call freelance. 384 00:25:24,697 --> 00:25:26,655 A beautiful kid, so Naturally there were a lot 385 00:25:26,699 --> 00:25:27,917 Of guys around. 386 00:25:27,961 --> 00:25:30,398 I don't suppose any Of them left names? 387 00:25:30,441 --> 00:25:33,880 You know, some of them Came, "Thank you, ma'am," 388 00:25:33,923 --> 00:25:35,838 Then left. 389 00:25:35,882 --> 00:25:38,928 The others came around at Night and left who know when? 390 00:25:38,972 --> 00:25:40,930 There was this One guy, caesar. 391 00:25:40,974 --> 00:25:42,497 I don't know his last name. 392 00:25:42,541 --> 00:25:44,760 But he was here yesterday, And that was a real megillah. 393 00:25:44,804 --> 00:25:46,196 He was a regular. 394 00:25:46,240 --> 00:25:48,329 Then he took off for Three or four months. 395 00:25:48,372 --> 00:25:50,331 She wouldn't even talk to Him on the lobby phone. 396 00:25:50,374 --> 00:25:52,681 He grabbed her out front, Starts slapping her around. 397 00:25:52,725 --> 00:25:54,683 Threatened to kill her And her new boyfriend. 398 00:25:54,727 --> 00:25:55,989 And who's her New boyfriend? 399 00:25:56,032 --> 00:25:57,730 We never saw him, 400 00:25:57,773 --> 00:26:00,646 But you can get in Touch with ed strachey. 401 00:26:00,689 --> 00:26:03,257 He's night security. 402 00:26:03,300 --> 00:26:04,563 I'll do that. 403 00:26:04,606 --> 00:26:06,390 No, crocker'll Take care of it. 404 00:26:06,434 --> 00:26:08,218 What does this Caesar look like? 405 00:26:08,262 --> 00:26:09,611 He's big. 406 00:26:09,655 --> 00:26:11,831 6'2", 6'3", english, Heavy accent. 407 00:26:11,874 --> 00:26:13,354 Age? 408 00:26:13,397 --> 00:26:15,486 Oh, 30, more or loss. 409 00:26:15,530 --> 00:26:17,445 We'd like to see the young Lady's apartment now, okay? 410 00:26:17,488 --> 00:26:19,534 Right this way. 411 00:26:27,411 --> 00:26:28,325 I'll check it out in here. 412 00:26:28,369 --> 00:26:29,544 You go in there. 413 00:26:29,588 --> 00:26:30,327 Beginner's luck, huh? 414 00:26:30,371 --> 00:26:31,720 All right. 415 00:26:31,764 --> 00:26:33,504 Try and come up With an address book, 416 00:26:33,548 --> 00:26:38,466 Telephone numbers, dirty Pictures, whatever. 417 00:26:39,902 --> 00:26:42,296 Mm-hmm. 418 00:26:51,697 --> 00:26:52,654 Detective crocker. 419 00:26:52,698 --> 00:26:53,916 Crocker? 420 00:26:53,960 --> 00:26:55,657 Here, take this down. 421 00:26:55,701 --> 00:26:57,833 In that firebombing, we're Looking for an englishman, 422 00:26:57,877 --> 00:27:02,316 About 30, first name, Caesar, 6'2", heavy accent. 423 00:27:02,359 --> 00:27:04,405 He threatened to kill one Of the victims about half an 424 00:27:04,448 --> 00:27:06,320 Hour before she took a Cab to rumpelstiltskin's. 425 00:27:06,363 --> 00:27:10,541 Yeah, contact immigration, B.C.I., narco, and vice. 426 00:27:10,585 --> 00:27:13,501 Well, if mr. Caesar Turns on any tilt signs, 427 00:27:13,544 --> 00:27:15,677 Then check the night Security guard, 428 00:27:15,721 --> 00:27:17,548 Name of ed strachey. 429 00:27:17,592 --> 00:27:23,685 Telephone number 227-9995. 430 00:27:23,729 --> 00:27:25,469 Yeah. 431 00:27:44,793 --> 00:27:46,752 No address for A man like that? 432 00:27:46,795 --> 00:27:49,493 It's too hot to go Looking for this bum. 433 00:27:49,537 --> 00:27:52,758 She might've Had it on her. 434 00:27:52,801 --> 00:27:55,804 Yeah, well the reds Weren't enough for this kid. 435 00:27:55,848 --> 00:27:59,503 Miss hodges was a little Snowbird, you know? 436 00:27:59,547 --> 00:28:02,071 No pain with the cocaine. 437 00:28:06,467 --> 00:28:09,513 A lot of guys Comin' up there. 438 00:28:09,557 --> 00:28:11,385 Did miss hodges Have a maid? 439 00:28:11,428 --> 00:28:13,692 Oh, there's a lady come In three times a week. 440 00:28:13,735 --> 00:28:15,606 She does a few of The apartments. 441 00:28:15,650 --> 00:28:18,131 Why don't you check that. 442 00:28:18,174 --> 00:28:20,046 Jeff. 443 00:28:20,089 --> 00:28:22,004 Don't you want the address? 444 00:28:26,879 --> 00:28:29,969 Pearl johnson, 1610 fowler. 445 00:28:31,884 --> 00:28:33,494 Everything all Right at home? 446 00:28:33,537 --> 00:28:36,018 Whatever that means. 447 00:28:37,933 --> 00:28:40,762 Now you don't have to Worry about anything. 448 00:28:40,806 --> 00:28:43,547 I'll be here every week. 449 00:28:43,591 --> 00:28:46,594 I'll make sure everything Is neat and proper. 450 00:28:49,771 --> 00:28:51,947 My son is buried near here. 451 00:28:51,991 --> 00:28:53,993 I can go and visit him. 452 00:28:57,561 --> 00:28:58,562 I'll tell you what. 453 00:28:58,606 --> 00:29:00,042 The press hawks Are circling. 454 00:29:00,086 --> 00:29:01,783 One of the victims was the Brother-in-law 455 00:29:01,827 --> 00:29:03,524 Of a state assemblyman. 456 00:29:03,567 --> 00:29:05,918 Theo, albany isn't wondering How we'll break it. 457 00:29:05,961 --> 00:29:07,746 They just want To know how soon. 458 00:29:07,789 --> 00:29:09,399 All right, so frank, What have we got? 459 00:29:09,443 --> 00:29:10,923 This gretchen hodges. 460 00:29:10,966 --> 00:29:13,926 Partygoer, glitter lover, Mod friends, nothing. 461 00:29:13,969 --> 00:29:15,144 Okay? 462 00:29:15,188 --> 00:29:17,625 And 9 of the 17 victims Are from out west. 463 00:29:17,668 --> 00:29:19,453 The assemblyman's Brother-in-law is being 464 00:29:19,496 --> 00:29:21,455 Checked by saperstein And like that. 465 00:29:21,498 --> 00:29:22,586 We've got nothing On this caesar. 466 00:29:22,630 --> 00:29:24,066 Braddock's checking that. 467 00:29:24,110 --> 00:29:26,112 So a bomb goes off in a gin The middle of new york in 468 00:29:26,155 --> 00:29:27,809 The afternoon. 469 00:29:27,853 --> 00:29:29,680 It's like checking Out the phone book. 470 00:29:30,986 --> 00:29:31,813 Yeah. 471 00:29:31,857 --> 00:29:33,728 Huh? 472 00:29:33,772 --> 00:29:34,860 Yeah, okay. 473 00:29:34,903 --> 00:29:35,861 Wait a minute. Here he is. 474 00:29:35,904 --> 00:29:36,949 Lieutenant. 475 00:29:36,992 --> 00:29:38,080 It's for you. It's crocker. 476 00:29:38,124 --> 00:29:39,647 All right, talk to me. 477 00:29:39,690 --> 00:29:41,083 Lieutenant, I Spoke to strachey, 478 00:29:41,127 --> 00:29:44,173 The night security at Gretchen hodge's building. 479 00:29:44,217 --> 00:29:46,045 There's been a guy paying Her a visit the last three 480 00:29:46,088 --> 00:29:47,089 Months or so, Always at night. 481 00:29:47,133 --> 00:29:48,090 Get a description? 482 00:29:48,134 --> 00:29:49,962 Well, not much. 483 00:29:50,005 --> 00:29:51,790 He's about my size, dark Hair, plain clothes. 484 00:29:51,833 --> 00:29:53,487 That's about all I got. 485 00:29:53,530 --> 00:29:55,924 Well, check again gretchen Hodge's building, okay? 486 00:29:55,968 --> 00:29:57,796 Maybe one of the other tenants Got a good look at him. 487 00:29:57,839 --> 00:29:59,232 Okay. 488 00:30:05,151 --> 00:30:08,067 What are you doing, studying For a daydreaming contest? 489 00:30:08,110 --> 00:30:09,851 Gretchen hodges. 490 00:30:09,895 --> 00:30:11,679 I think I heard that name Before ever since crocker 491 00:30:11,722 --> 00:30:12,767 Called me on it. 492 00:30:12,811 --> 00:30:13,899 So where? 493 00:30:13,942 --> 00:30:15,161 So I don't know. 494 00:30:15,204 --> 00:30:15,944 I only said, "I think." 495 00:30:15,988 --> 00:30:17,511 Uh-huh. 496 00:30:17,554 --> 00:30:18,686 So you ought to Keep thinking. 497 00:30:31,177 --> 00:30:33,788 Pearl? 498 00:30:33,832 --> 00:30:35,659 What are you doing here? 499 00:30:35,703 --> 00:30:37,183 You worked for gretchen A couple of nights. 500 00:30:37,226 --> 00:30:38,488 Served dinner, cleaned up. 501 00:30:38,532 --> 00:30:39,794 I liked your coffee. 502 00:30:39,838 --> 00:30:40,969 Oh, you're the cop. 503 00:30:41,013 --> 00:30:42,231 Yes. 504 00:30:42,275 --> 00:30:43,711 What do you want here? 505 00:30:43,754 --> 00:30:45,713 I know where gretchen Was getting her stuff. 506 00:30:45,756 --> 00:30:48,150 Your son. 507 00:30:48,194 --> 00:30:50,022 I told him that was blood Money he was taking but he-- 508 00:30:50,065 --> 00:30:52,198 That's not why I'm here, pearl. 509 00:30:52,241 --> 00:30:53,590 Gretchen is dead. 510 00:30:53,634 --> 00:30:54,722 Oh. 511 00:30:54,765 --> 00:30:55,723 She was in a bar. 512 00:30:55,766 --> 00:30:57,856 Somebody threw a bomb. 513 00:31:00,989 --> 00:31:02,904 She was trash. 514 00:31:02,948 --> 00:31:06,081 Forgive me, but she was Playing every guy in sight, 515 00:31:06,125 --> 00:31:08,170 Including you. 516 00:31:08,214 --> 00:31:11,870 But god rest her soul now. 517 00:31:11,913 --> 00:31:13,784 Look, pearl. 518 00:31:13,828 --> 00:31:15,830 If the department finds out That I was going around with 519 00:31:15,874 --> 00:31:18,877 A junkie, I'm finished. 520 00:31:18,920 --> 00:31:21,096 So we trade. 521 00:31:21,140 --> 00:31:23,011 Your son for me. 522 00:31:23,055 --> 00:31:25,057 Even up. 523 00:31:31,063 --> 00:31:35,067 I wish I could promise You he won't do it no more. 524 00:31:35,110 --> 00:31:37,547 Okay. 525 00:31:37,591 --> 00:31:40,072 I guess you must have Served dinner to some of her 526 00:31:40,115 --> 00:31:42,944 Other men friends, huh? 527 00:31:42,988 --> 00:31:45,251 Some of 'em. 528 00:31:45,294 --> 00:31:48,602 How about caesar ogilvy? 529 00:31:48,645 --> 00:31:49,908 The musician? 530 00:31:52,301 --> 00:31:54,042 One of these looks Like a possibility. 531 00:31:54,086 --> 00:31:55,870 Two are deceased, One's in south america, 532 00:31:55,914 --> 00:31:56,958 The other--what is he doin'? 533 00:31:57,002 --> 00:31:58,090 Parole? 534 00:31:58,133 --> 00:31:59,961 Oh, yeah. 535 00:32:00,005 --> 00:32:02,137 Caesar ogilvy, convicted Junkie served his sentence. 536 00:32:02,181 --> 00:32:03,051 Discharged from parole. 537 00:32:03,095 --> 00:32:05,010 Plays piano. 538 00:32:05,053 --> 00:32:06,925 All right, call the local American federation of 539 00:32:06,968 --> 00:32:07,969 Musicians, okay? 540 00:32:08,013 --> 00:32:09,188 See if fingers is Gigging in town. 541 00:32:09,231 --> 00:32:10,624 Okay. 542 00:32:10,667 --> 00:32:11,842 Anybody hear From braddock? 543 00:32:11,886 --> 00:32:13,670 No. 544 00:33:01,196 --> 00:33:03,851 Okay, thanks. 545 00:33:03,894 --> 00:33:05,157 A posh nightclub uptown. 546 00:33:05,200 --> 00:33:08,290 This guy's got to be Pretty good, you know? 547 00:33:41,976 --> 00:33:43,195 Oh, my gut! 548 00:33:43,238 --> 00:33:45,066 She's dead. 549 00:33:45,110 --> 00:33:47,155 Oh, you scum something Beautiful, and she's dead. 550 00:33:47,199 --> 00:33:48,069 Don't hit me. 551 00:33:48,113 --> 00:33:49,288 Don't hit me. 552 00:33:49,331 --> 00:33:50,767 You called once, huh. 553 00:33:50,811 --> 00:33:52,073 And I said, "Gretchen. 554 00:33:52,117 --> 00:33:54,032 Gretchen, are you afraid Of anybody?" 555 00:33:54,075 --> 00:33:55,859 She was, wasn't she? 556 00:33:55,903 --> 00:33:56,860 I didn't do That to her, man! 557 00:33:56,904 --> 00:33:58,166 I dug her. She dug me. 558 00:33:58,210 --> 00:33:59,863 She dug you, huh? 559 00:33:59,907 --> 00:34:01,909 The only thing that made Any sense out of this entire 560 00:34:01,952 --> 00:34:03,432 Rotten life was that She belonged to me. 561 00:34:03,476 --> 00:34:05,086 Hey, dad, you Don't understand. 562 00:34:05,130 --> 00:34:06,435 Shut up! 563 00:34:06,479 --> 00:34:07,349 She belonged to gretchen. 564 00:34:07,393 --> 00:34:08,350 Nobody else. 565 00:34:08,394 --> 00:34:09,873 Shut up! 566 00:34:09,917 --> 00:34:11,397 She belonged to me, You understand me? 567 00:34:11,440 --> 00:34:14,182 And you found out, And you killed her. 568 00:34:14,226 --> 00:34:17,185 No! 569 00:34:17,229 --> 00:34:19,231 You slapped her around outside Her building, didn't you? 570 00:34:19,274 --> 00:34:20,232 - no. - huh? 571 00:34:20,275 --> 00:34:21,189 That was just my ego. 572 00:34:21,233 --> 00:34:22,799 That's all. 573 00:34:22,843 --> 00:34:24,062 I gave her money, and She turned me off. 574 00:34:25,237 --> 00:34:26,847 Don't. 575 00:34:26,890 --> 00:34:27,891 Come on. 576 00:34:27,935 --> 00:34:29,110 I'm gonna take you in. 577 00:34:29,154 --> 00:34:30,372 What the hell for? 578 00:34:30,416 --> 00:34:31,417 I've got a set In five minutes. 579 00:34:31,460 --> 00:34:33,767 Set, huh? 580 00:34:36,987 --> 00:34:39,077 This'll do for starters. 581 00:34:39,120 --> 00:34:40,426 One joint. 582 00:34:46,214 --> 00:34:50,479 Officer, please, listen. 583 00:34:50,523 --> 00:34:51,480 I done time. 584 00:34:51,524 --> 00:34:52,742 I done parole. 585 00:34:52,786 --> 00:34:53,917 I'm clean. 586 00:34:53,961 --> 00:34:55,049 I got a lot of Gigs lined up. 587 00:34:55,093 --> 00:34:57,225 I'm hot now. 588 00:34:57,269 --> 00:34:59,532 Don't blow it for me. 589 00:35:13,154 --> 00:35:16,114 Uh, caesar ogilvy. 590 00:35:40,268 --> 00:35:42,314 He's dead. 591 00:36:25,095 --> 00:36:27,010 If you had reason to Believe that ogilvy was the 592 00:36:27,054 --> 00:36:29,230 Prime suspect, why didn't You call in for a backup? 593 00:36:29,274 --> 00:36:30,927 I wanted to bring Him in for questioning. 594 00:36:30,971 --> 00:36:31,711 He went for my gun. 595 00:36:31,754 --> 00:36:33,626 What the hell? 596 00:36:33,669 --> 00:36:35,715 Even the lone ranger used to Wait for tonto some of the time. 597 00:36:35,758 --> 00:36:37,847 I didn't think he was Going to jump me, did I? 598 00:36:37,891 --> 00:36:39,849 All right, you were gonna Bring him in for questioning. 599 00:36:39,893 --> 00:36:41,547 Why? Because you thought He was innocent? 600 00:36:41,590 --> 00:36:43,201 Hey, frank, however Braddock did it, 601 00:36:43,244 --> 00:36:45,203 This ogilvy had a yellow Sheet on him with aggravated 602 00:36:45,246 --> 00:36:46,900 Assault from here to canazei. 603 00:36:46,943 --> 00:36:48,945 There were track marks on His arm that would put the 604 00:36:48,989 --> 00:36:50,295 Pennsylvania Railroad to shame. 605 00:36:50,338 --> 00:36:52,035 And besides that he Threatened to kill this 606 00:36:52,079 --> 00:36:53,559 Gretchen hodges in Front of witnesses. 607 00:36:53,602 --> 00:36:54,864 Theo, come on. 608 00:36:54,908 --> 00:36:56,257 A musician steps into An alley for a break. 609 00:36:56,301 --> 00:36:58,041 An officer shoots him. No witnesses. 610 00:36:58,085 --> 00:37:00,522 Do I ask the questions, or Do I leave it up the press? 611 00:37:02,263 --> 00:37:03,743 Kojak. 612 00:37:03,786 --> 00:37:05,875 Lieutenant, I just found That drunk they tossed out 613 00:37:05,919 --> 00:37:07,573 Of rumpelstiltskin's. 614 00:37:07,616 --> 00:37:10,532 Now, ogilvy's picture Didn't mean any thing to him. 615 00:37:10,576 --> 00:37:11,664 Oh, another dead end. 616 00:37:11,707 --> 00:37:12,926 No. 617 00:37:12,969 --> 00:37:14,101 He swears it wasn't a man. 618 00:37:14,144 --> 00:37:15,798 It was a woman in A red housedress. 619 00:37:15,842 --> 00:37:17,235 A mess. 620 00:37:17,278 --> 00:37:18,758 He said it reminded Him of his wife, 621 00:37:18,801 --> 00:37:20,107 And that's why he drinks. 622 00:37:20,150 --> 00:37:23,328 Okay, thanks. 623 00:37:23,371 --> 00:37:25,634 Well, this ogilvy may Have been a junkie with a 624 00:37:25,678 --> 00:37:29,899 Thousand sins, but it was A woman who threw the bomb. 625 00:37:29,943 --> 00:37:35,078 Well, if he wasn't guilty, Why did he resist arrest? 626 00:37:35,122 --> 00:37:37,907 Possession. 627 00:37:37,951 --> 00:37:41,084 Hey, for a joint? 628 00:37:41,128 --> 00:37:43,304 Hey, jeff, I don't know what The hell went on down there, 629 00:37:43,348 --> 00:37:45,219 But I got to go along With the captain. 630 00:37:45,263 --> 00:37:47,743 It's gonna be a tough one To sell to internal affairs. 631 00:37:47,787 --> 00:37:49,963 It's gonna be even harder To sell to the media. 632 00:37:50,006 --> 00:37:50,920 Take him off the case. 633 00:37:50,964 --> 00:37:52,835 Assign him to a desk job. 634 00:37:52,879 --> 00:37:54,750 I'm closer to this Investigation than anybody. 635 00:37:54,794 --> 00:37:56,186 I should stay on it. 636 00:37:56,230 --> 00:37:57,840 Hey, jeff you got To understand what the 637 00:37:57,884 --> 00:37:59,059 Captain's trying to do. 638 00:37:59,102 --> 00:38:00,887 Not only understand, But appreciate it. 639 00:38:00,930 --> 00:38:02,758 Otherwise, you'll wind up With a bow and arrow squad 640 00:38:02,802 --> 00:38:05,195 Somewhere in Flushing meadows. 641 00:38:07,676 --> 00:38:10,375 Hey, theo. 642 00:38:10,418 --> 00:38:12,812 Shooting bothering Him that much? 643 00:38:12,855 --> 00:38:15,597 And the heat, And a dead son, 644 00:38:15,641 --> 00:38:18,252 And a wife who can't forget. 645 00:38:18,296 --> 00:38:20,080 Jeff! 646 00:38:20,123 --> 00:38:22,256 Hey, braddock. 647 00:38:22,300 --> 00:38:24,824 They got something On your car. 648 00:38:27,348 --> 00:38:28,915 Braddock. 649 00:38:28,958 --> 00:38:31,004 The same car almost ran Over a woman and her baby on 650 00:38:31,047 --> 00:38:32,788 Second avenue About 5:00 p.M. 651 00:38:32,832 --> 00:38:34,181 Lady phoned in the report. 652 00:38:34,224 --> 00:38:36,052 Said there was a woman Driving it erratically. 653 00:38:36,096 --> 00:38:37,750 Didn't even say She was sorry. 654 00:38:37,793 --> 00:38:39,708 She said she seemed Kind of freaked out. 655 00:38:39,752 --> 00:38:40,970 Where on second avenue? 656 00:38:41,014 --> 00:38:42,798 Corner of 15th. 657 00:38:42,842 --> 00:38:44,757 I guess everyone was goin' Pretty crazy around there, 658 00:38:44,800 --> 00:38:46,672 With that firebomb Around the corner. 659 00:38:48,674 --> 00:38:51,894 Oh, yeah, the moon's Comin' over the mountain. 660 00:38:51,938 --> 00:38:54,723 Like the manual says boy, Persistence and perseverance 661 00:38:54,767 --> 00:38:56,116 Always pays off. 662 00:38:56,159 --> 00:38:57,378 Is that what The manual says? 663 00:38:57,422 --> 00:38:58,379 Yeah, that's right. 664 00:38:58,423 --> 00:38:59,815 Gretchen hodges. 665 00:38:59,859 --> 00:39:01,339 I knew I'd heard That name before, 666 00:39:01,382 --> 00:39:02,905 And I found it in the files. 667 00:39:02,949 --> 00:39:04,167 Five months ago, a holdup. 668 00:39:04,211 --> 00:39:06,039 A hack got mugged And robbed. 669 00:39:06,082 --> 00:39:07,649 My partner and I take the call, 670 00:39:07,693 --> 00:39:09,651 And gretchen hodges was One of the witnesses. 671 00:39:09,695 --> 00:39:10,826 So? 672 00:39:10,870 --> 00:39:13,176 So my partner Was braddock. 673 00:39:13,220 --> 00:39:14,395 He took her statement. 674 00:39:14,439 --> 00:39:15,701 Then he drove her home. 675 00:39:15,744 --> 00:39:16,963 How come he forgot He knew her? 676 00:39:17,006 --> 00:39:18,225 Like the manual says. 677 00:39:18,268 --> 00:39:19,835 Thank you, stavros. 678 00:39:19,879 --> 00:39:21,402 What, do you think Braddock sat on it? 679 00:39:21,446 --> 00:39:25,450 The night security guard's Description of gretchen's 680 00:39:25,493 --> 00:39:28,931 Gentleman friend, it Fits braddock to a tee. 681 00:39:28,975 --> 00:39:32,674 You know, tall and Dark and like that. 682 00:39:32,718 --> 00:39:35,111 Crocker, he took off from That stakeout of yours 683 00:39:35,155 --> 00:39:36,199 Before relief Came, didn't he? 684 00:39:36,243 --> 00:39:37,418 Yeah. There was no action. 685 00:39:37,462 --> 00:39:38,419 I said okay. 686 00:39:38,463 --> 00:39:39,855 What was the rush? 687 00:39:39,899 --> 00:39:41,422 He was going To pick up molly. 688 00:39:41,466 --> 00:39:43,859 Rumpelstiltskin's is on The other side of town, 689 00:39:43,903 --> 00:39:45,774 And in the opposite direction From his apartment. 690 00:39:45,818 --> 00:39:48,995 So how come he comes This way on his way home? 691 00:39:49,038 --> 00:39:51,214 Crocker, I want you to pull Braddock's picture and show 692 00:39:51,258 --> 00:39:54,827 It to that night Security guard. 693 00:39:54,870 --> 00:39:56,959 Hey, lieutenant. 694 00:39:57,003 --> 00:39:58,352 Lieutenant, what? 695 00:39:58,396 --> 00:40:00,049 You don't like checking On our own men? 696 00:40:00,093 --> 00:40:02,225 I stood back to back with Braddock in alleys when 697 00:40:02,269 --> 00:40:03,792 Freaks were firing at us. 698 00:40:03,836 --> 00:40:06,012 And I'm his dead Kid's godfather. 699 00:40:06,055 --> 00:40:07,143 What does loyalty mean? 700 00:40:07,187 --> 00:40:08,928 Sweepin' it under the rug? 701 00:40:13,149 --> 00:40:15,978 Okay. 702 00:41:08,944 --> 00:41:11,512 Molly. 703 00:41:11,556 --> 00:41:13,819 Molly? 704 00:41:48,288 --> 00:41:50,246 It's crocker, frank. 705 00:41:50,290 --> 00:41:53,380 He just I.D.'d braddock. 706 00:41:55,861 --> 00:41:58,472 No ifs, buts, or maybes? 707 00:42:00,518 --> 00:42:02,345 Crocker, how positive? 708 00:42:02,389 --> 00:42:05,218 He's been her star boarder the Last four or five months now. 709 00:42:06,524 --> 00:42:09,570 Okay. Meet me at his place. 710 00:42:15,445 --> 00:42:16,969 Rizzo, where's braddock? 711 00:42:17,012 --> 00:42:18,057 Captain called. 712 00:42:18,100 --> 00:42:20,973 They just found his car. 713 00:42:21,016 --> 00:42:23,889 Want me to ride along? 714 00:42:23,932 --> 00:42:25,368 Thanks, frank. 715 00:42:43,604 --> 00:42:45,214 You're home. 716 00:42:45,258 --> 00:42:47,521 Where are the car keys? 717 00:42:47,565 --> 00:42:51,133 Wait till you see What I got for us. 718 00:42:58,227 --> 00:43:03,493 Everything's just Like it used to be. 719 00:43:03,537 --> 00:43:06,018 Almost. 720 00:43:06,061 --> 00:43:08,107 They're not in here. 721 00:43:10,413 --> 00:43:13,199 In the drawer Where you left them. 722 00:43:19,031 --> 00:43:21,163 If somebody took the Car, you've got the keys. 723 00:43:21,207 --> 00:43:24,079 Now, where are they? 724 00:43:24,123 --> 00:43:28,344 Well, around, I guess. 725 00:43:28,388 --> 00:43:31,086 Hello, baby. 726 00:43:31,130 --> 00:43:34,263 Wait till robby sees you. 727 00:43:34,307 --> 00:43:36,309 I want the keys! 728 00:43:50,018 --> 00:43:52,499 Oh, my god. 729 00:44:12,432 --> 00:44:14,086 When did you find Out about her? 730 00:44:14,129 --> 00:44:17,480 She could have had anyone. 731 00:44:17,524 --> 00:44:20,570 I only have you. 732 00:44:20,614 --> 00:44:23,356 Why didn't you kill me? 733 00:44:23,399 --> 00:44:26,620 I only have you. 734 00:44:26,664 --> 00:44:29,579 My god. 735 00:44:29,623 --> 00:44:32,713 I killed a man today. 736 00:44:32,757 --> 00:44:35,194 I killed an innocent man. 737 00:44:35,237 --> 00:44:38,719 And how many other people Are dead because of us? 738 00:44:38,763 --> 00:44:41,287 17 other people will carry The scars of what we've done 739 00:44:41,330 --> 00:44:44,333 To each other All their lives. 740 00:44:44,377 --> 00:44:48,120 Well, I don't want To talk about it. 741 00:44:48,163 --> 00:44:50,731 Yes, yes, 742 00:44:50,775 --> 00:44:54,474 We'll look After you, won't we? 743 00:44:54,517 --> 00:44:59,044 We won't let you die Like robby or topper. 744 00:45:03,526 --> 00:45:07,269 I can't hold on Anymore, molly. 745 00:45:07,313 --> 00:45:09,707 I can't keep it together, 746 00:45:09,750 --> 00:45:13,667 Whatever the hell Is left of it. 747 00:45:15,190 --> 00:45:17,366 I can't pretend. 748 00:45:17,410 --> 00:45:18,628 I just can't Hide it anymore. 749 00:45:18,672 --> 00:45:19,804 I tried. 750 00:45:19,847 --> 00:45:22,545 I tried, but I can't. 751 00:45:24,243 --> 00:45:25,548 We were killing each other. 752 00:45:25,592 --> 00:45:27,681 That was our life. 753 00:45:27,725 --> 00:45:29,552 And now we're Killing other people. 754 00:45:29,596 --> 00:45:32,730 It's over, molly. 755 00:45:32,773 --> 00:45:36,821 Understand, please. 756 00:45:36,864 --> 00:45:39,432 It's over. 757 00:46:45,193 --> 00:46:47,326 Hello, theo! 758 00:46:47,369 --> 00:46:49,502 What a nice surprise. 759 00:46:49,545 --> 00:46:51,504 Look. 760 00:46:58,903 --> 00:47:01,209 Oh, he's cute, molly. 761 00:47:01,253 --> 00:47:02,471 Where's jeff? 762 00:47:02,515 --> 00:47:05,648 Oh, we're going Out tonight. 763 00:47:05,692 --> 00:47:09,348 That's nice. 764 00:47:09,391 --> 00:47:13,831 Theo, can things ever be The way they used to be? 765 00:47:16,268 --> 00:47:18,705 Remember? 766 00:47:18,748 --> 00:47:22,840 Remember when jeff made Detective and you said 767 00:47:22,883 --> 00:47:27,322 You hoped all our tomorrows Would be as bright as that day? 768 00:47:33,241 --> 00:47:36,331 Theo? 769 00:47:36,375 --> 00:47:38,377 I remember. 770 00:48:02,357 --> 00:48:04,272 Want to take A ride, molly? 771 00:48:04,316 --> 00:48:06,840 What about jeff? 772 00:48:06,884 --> 00:48:09,930 Oh, he'll be along. 773 00:48:16,981 --> 00:48:19,461 Why, thank you, theo. 774 00:48:23,248 --> 00:48:26,381 I guess the heat Wave's over. 775 00:48:28,862 --> 00:48:31,691 Yes, I guess it is. 776 00:48:51,406 --> 00:48:54,496 Yeah, I want to Report a homicide. 777 00:48:54,540 --> 00:48:56,629 Jeff braddock. 52469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.