Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,179 --> 00:00:21,179
(♪♪)
4
00:00:32,073 --> 00:00:33,575
(SIGHS)
5
00:00:35,243 --> 00:00:36,870
You know what I don't love?
6
00:00:36,911 --> 00:00:38,997
- Your ex-boyfriend?
- (SIGHS)
7
00:00:39,039 --> 00:00:40,373
The walk back from that store.
8
00:00:40,415 --> 00:00:41,875
Oh, come on, it's not that far.
9
00:00:41,916 --> 00:00:43,543
It's not the distance.
10
00:00:43,585 --> 00:00:45,545
It's walking past
every known contestant
11
00:00:45,587 --> 00:00:48,006
of Britain's Next Top Model
while I look like this.
12
00:00:48,048 --> 00:00:49,924
You're being dramatic!
13
00:00:49,966 --> 00:00:51,551
You're made for the streets
of London!
14
00:00:51,593 --> 00:00:54,471
Yeah, it's a good job,
because I don't have a choice.
15
00:00:55,847 --> 00:00:58,767
(CHUCKLES)
16
00:00:59,934 --> 00:01:01,644
(INDISTINCT CHATTER)
17
00:01:01,686 --> 00:01:05,607
(CUTLERY CLINKING)
18
00:01:09,527 --> 00:01:11,780
Right, we got three steaks,
two lamb chops!
19
00:01:14,991 --> 00:01:18,828
(INHALES, EXHALES)
20
00:01:18,870 --> 00:01:21,373
REBECCA:
Stella. Stella!
21
00:01:21,414 --> 00:01:22,707
Yeah?
22
00:01:22,749 --> 00:01:24,584
The waiters
are getting stressed out there.
23
00:01:24,626 --> 00:01:25,835
How behind are we?
24
00:01:25,877 --> 00:01:28,213
Um, we're good. I'll step it up.
25
00:01:29,339 --> 00:01:31,049
Look, I'm trusting you
26
00:01:31,091 --> 00:01:32,550
to bring your best self
to this job.
27
00:01:32,592 --> 00:01:34,678
No, you're... you're right.
I'm sorry.
28
00:01:34,719 --> 00:01:36,429
I'll pull it back.
29
00:01:36,471 --> 00:01:37,931
Right, we need one halibut,
guys!
30
00:01:37,972 --> 00:01:39,307
Come on, we need to speed it up!
31
00:01:39,349 --> 00:01:40,558
ASSISTANT CHEF:
Two minutes!
32
00:01:40,600 --> 00:01:43,103
STELLA:
Can you put this over here,
please?
33
00:01:43,144 --> 00:01:48,066
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
34
00:01:48,108 --> 00:01:51,778
- (CUTLERY CLINKING)
- (INDISTINCT CHATTER)
35
00:01:53,154 --> 00:02:01,154
(♪♪)
36
00:02:04,416 --> 00:02:06,042
Have you spoken to Chase?
37
00:02:06,084 --> 00:02:07,794
Not really.
38
00:02:07,836 --> 00:02:09,337
So that's a yes.
39
00:02:09,379 --> 00:02:11,006
I texted him
in a moment of weakness.
40
00:02:11,047 --> 00:02:12,465
(SIGHS) Stella.
41
00:02:12,507 --> 00:02:14,968
Well, now he's ghostin' me,
which is a whole new low.
42
00:02:15,010 --> 00:02:17,262
(SIGHS) It's his loss.
43
00:02:17,303 --> 00:02:20,015
You've got
to leave it behind you.
44
00:02:20,056 --> 00:02:22,308
Why does no one prepare you
for this?
45
00:02:22,350 --> 00:02:24,161
This is the kind of stuff
they should teach you about
46
00:02:24,185 --> 00:02:28,815
in high school, not Jane Austen
and triangles.
47
00:02:28,857 --> 00:02:30,525
Well, in Jane's defense,
48
00:02:30,567 --> 00:02:32,652
she was a romantic expert
of sorts.
49
00:02:32,694 --> 00:02:33,987
How is it possible
50
00:02:34,029 --> 00:02:36,698
to have your whole life
mapped out and then boom,
51
00:02:36,740 --> 00:02:38,241
your fiancé leaves you,
52
00:02:38,283 --> 00:02:39,993
your parents say
you're too sheltered
53
00:02:40,035 --> 00:02:41,619
to reach your full potential,
54
00:02:41,661 --> 00:02:43,455
and then you move halfway
across the world...
55
00:02:43,496 --> 00:02:44,581
(GASPS)
56
00:02:45,915 --> 00:02:48,043
To a place where everything
is trying to kill you,
57
00:02:48,084 --> 00:02:50,378
- apparently!
- Stop complaining!
58
00:02:50,420 --> 00:02:52,088
We're in Notting Hill.
59
00:02:52,130 --> 00:02:53,965
It's the ultimate
romantic place.
60
00:02:54,007 --> 00:02:55,342
Yes, I know.
61
00:02:55,383 --> 00:02:58,094
Hugh Grant, Julia Roberts,
et cetera.
62
00:02:58,136 --> 00:03:00,347
London is the best city
in the world.
63
00:03:00,388 --> 00:03:01,824
If you're gonna
have to have a fresh start,
64
00:03:01,848 --> 00:03:05,018
well, at least it's here.
65
00:03:05,060 --> 00:03:06,686
Aren't you glad
we got matched up as
66
00:03:06,728 --> 00:03:08,104
pen pals all those years ago,
huh?
67
00:03:08,146 --> 00:03:10,440
(BOTH CHUCKLE)
68
00:03:10,482 --> 00:03:11,733
- You are?
- Yes.
69
00:03:11,775 --> 00:03:15,111
(BOTH CHUCKLE)
70
00:03:15,153 --> 00:03:17,530
(BIRDS CHIRPING)
71
00:03:17,572 --> 00:03:20,825
- (INDISTINCT SPEECH)
- (BOTH CHUCKLE)
72
00:03:20,867 --> 00:03:22,202
Oh.
73
00:03:22,243 --> 00:03:23,578
(SIGHS)
74
00:03:25,038 --> 00:03:27,874
How do these people manage
to avoid life's disasters?
75
00:03:27,916 --> 00:03:30,585
Okay, glass half empty, enough!
76
00:03:30,627 --> 00:03:32,253
I need you
to keep together long enough
77
00:03:32,295 --> 00:03:34,214
to make the restaurant
a success.
78
00:03:34,255 --> 00:03:36,216
Then you can run back off
to the mighty USA.
79
00:03:36,257 --> 00:03:38,718
If my parents will have me.
80
00:03:38,760 --> 00:03:41,179
But this
is what they wanted you to do.
81
00:03:41,221 --> 00:03:45,058
Explore, adventure,
broaden your horizons.
82
00:03:45,100 --> 00:03:46,559
And they're right.
83
00:03:46,601 --> 00:03:48,079
You're never gonna be
the kind of chef
84
00:03:48,103 --> 00:03:50,122
you're capable of being if you
stay in your comfort zone.
85
00:03:50,146 --> 00:03:52,816
- Okay, Mom.
- (BOTH CHUCKLE)
86
00:03:52,857 --> 00:03:57,237
On a serious note,
and speaking of parents,
87
00:03:57,278 --> 00:03:58,905
mine have their vow renewals
coming up.
88
00:03:58,947 --> 00:03:59,906
Are you throwin' them a party?
89
00:03:59,948 --> 00:04:01,908
Yeah, at The Rooftop.
90
00:04:01,950 --> 00:04:03,159
Will you cater?
91
00:04:03,201 --> 00:04:04,261
You don't even have to ask.
92
00:04:04,285 --> 00:04:05,412
(SIGHS)
93
00:04:05,453 --> 00:04:08,373
I'd also love
to officially announce you
94
00:04:08,415 --> 00:04:10,125
as head chef of Silver
at the event,
95
00:04:10,166 --> 00:04:12,460
if that's what you decide.
96
00:04:13,795 --> 00:04:15,672
Look, if you don't think
you can commit
97
00:04:15,714 --> 00:04:17,007
to this long term, by then,
98
00:04:18,341 --> 00:04:19,884
I'm gonna have
to find a replacement.
99
00:04:19,926 --> 00:04:22,929
Ouch!
Are you giving me a deadline?
100
00:04:22,971 --> 00:04:25,056
It's just business.
101
00:04:25,098 --> 00:04:26,266
You know I love you.
102
00:04:26,307 --> 00:04:28,518
Yeah, I get it.
103
00:04:28,560 --> 00:04:30,037
You're one of
London's hottest restauranteurs
104
00:04:30,061 --> 00:04:31,271
for a reason.
105
00:04:31,312 --> 00:04:32,939
- Cheers to that.
- Cheers.
106
00:04:32,981 --> 00:04:34,315
(BOTH CHUCKLE)
107
00:04:36,735 --> 00:04:40,071
- (INDISTINCT CHATTER)
- (CUTLERY CLINKING)
108
00:04:42,240 --> 00:04:44,492
- Right.
- How we feelin', Chef?
109
00:04:44,534 --> 00:04:46,619
Good. How many covers tonight?
110
00:04:46,661 --> 00:04:48,580
Well, it's Saturday night.
111
00:04:48,621 --> 00:04:49,372
Mm-hmm.
112
00:04:49,414 --> 00:04:51,499
This is prime real estate,
113
00:04:51,541 --> 00:04:52,959
so we're looking
at full capacity.
114
00:04:55,003 --> 00:04:57,297
This is my new shiny venture!
115
00:04:57,339 --> 00:04:59,299
You're a cheffing legend.
116
00:04:59,341 --> 00:05:02,052
And tonight, I need you
to take it up a notch.
117
00:05:02,093 --> 00:05:03,219
Oui, Chef.
118
00:05:03,261 --> 00:05:04,512
You're the chef.
119
00:05:04,554 --> 00:05:06,056
I'm just
your biggest cheerleader.
120
00:05:06,097 --> 00:05:09,225
- Aw! You're so cute, you know?
- Right, show me.
121
00:05:09,267 --> 00:05:12,479
Right. Yeah, so today I was
thinking...
122
00:05:17,525 --> 00:05:19,003
- Evening, sir. How can I help?
- Evening.
123
00:05:19,027 --> 00:05:21,005
Um, can I have a glass of
whatever sommelier recommends?
124
00:05:21,029 --> 00:05:22,322
You can indeed. Inside or out?
125
00:05:22,364 --> 00:05:23,883
- Uh, outside, please.
- Uh, just down there, sir.
126
00:05:23,907 --> 00:05:25,227
- Alright. Thank you.
- Thank you.
127
00:05:38,296 --> 00:05:39,964
(UPBEAT MUSIC)
128
00:05:40,006 --> 00:05:42,509
Three scallops, two steaks,
and one lobster, please!
129
00:05:42,550 --> 00:05:43,635
ASSISTANT CHEF:
Yes, Chef!
130
00:05:47,722 --> 00:05:49,015
We're not doing fusion here.
131
00:05:49,057 --> 00:05:51,476
Swap out the Thai basil
for regular basil, please.
132
00:05:51,518 --> 00:05:53,520
- ASSISTANT CHEF: On it.
- Where is my halibut?
133
00:05:53,561 --> 00:05:54,521
ASSISTANT CHEF:
On it.
134
00:05:54,562 --> 00:05:58,525
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
135
00:06:00,318 --> 00:06:02,153
(PHONE DINGS)
136
00:06:24,884 --> 00:06:26,636
- Service, please!
- (BELL RINGS)
137
00:06:27,971 --> 00:06:29,180
Hey, thank you.
138
00:06:36,563 --> 00:06:40,108
(MUNCHES)
139
00:06:49,451 --> 00:06:51,036
- Great work today.
- Thank you, Chef.
140
00:06:51,077 --> 00:06:52,120
(CHUCKLES)
141
00:06:54,998 --> 00:06:56,666
(SIGHS)
142
00:06:56,708 --> 00:06:59,377
There's a man out there
that wants to speak to the chef.
143
00:06:59,419 --> 00:07:01,629
A man! How mysterious.
144
00:07:01,671 --> 00:07:03,631
I think he's a critic.
145
00:07:03,673 --> 00:07:06,259
I recognize his face,
but I can't put a name to it.
146
00:07:06,301 --> 00:07:07,802
Well, what do I even say to him?
147
00:07:07,844 --> 00:07:10,096
Just go say, "Hi!
Thank you for coming.
148
00:07:10,138 --> 00:07:11,681
Hope you enjoyed the meal."
149
00:07:11,723 --> 00:07:13,576
Well, we don't get many critics
out in the middle of Montana.
150
00:07:13,600 --> 00:07:15,268
Just be cheerful.
151
00:07:15,310 --> 00:07:17,520
Positive. Personable.
152
00:07:17,562 --> 00:07:19,230
Shouldn't be too hard for you.
153
00:07:20,648 --> 00:07:21,858
And give me that.
154
00:07:23,318 --> 00:07:25,153
I'm saving you from yourself.
155
00:07:26,488 --> 00:07:27,989
(SIGHS)
156
00:07:38,500 --> 00:07:40,669
♪ Never gonna be,
never gonna be ♪
157
00:07:40,710 --> 00:07:43,129
♪ Never be lonely ♪
158
00:07:43,171 --> 00:07:45,423
♪ Never gonna be,
never gonna be ♪
159
00:07:45,465 --> 00:07:48,134
♪ I'll never be lonely ♪
160
00:07:48,176 --> 00:07:50,470
♪ Never gonna be,
never gonna be ♪
161
00:07:50,512 --> 00:07:53,056
♪ I'll never be lonely ♪
162
00:07:53,098 --> 00:07:55,850
♪ When you love me ♪
163
00:07:55,892 --> 00:07:57,519
♪ Never gonna be,
never gonna be ♪
164
00:07:57,560 --> 00:07:59,646
♪ Lonely ♪
165
00:07:59,688 --> 00:08:00,956
- Hey, how was your food?
- It was good.
166
00:08:00,980 --> 00:08:02,440
It was good, yeah?
You're welcome.
167
00:08:02,482 --> 00:08:06,319
♪ Ooh, ooh, ooh, ah, ah ♪
168
00:08:06,361 --> 00:08:07,654
(SIGHS)
169
00:08:07,696 --> 00:08:11,574
Tall, dark... Um...
170
00:08:14,536 --> 00:08:16,621
Okay.
171
00:08:16,663 --> 00:08:17,831
THEO:
Great to meet you, Chef.
172
00:08:17,872 --> 00:08:19,165
(CHUCKLES)
173
00:08:19,207 --> 00:08:20,333
Did you enjoy your food?
174
00:08:20,375 --> 00:08:21,835
I most certainly did.
175
00:08:21,876 --> 00:08:23,020
And I'd like to put a face
to my talent.
176
00:08:23,044 --> 00:08:24,212
(CHUCKLES)
177
00:08:25,880 --> 00:08:27,191
I was surprised when the quality
changed
178
00:08:27,215 --> 00:08:28,216
halfway through, though.
179
00:08:29,509 --> 00:08:31,052
Sorry?
180
00:08:31,094 --> 00:08:33,471
The starter was amazing.
181
00:08:33,513 --> 00:08:35,223
Inspired.
182
00:08:35,265 --> 00:08:39,853
The main was anticlimactic.
And the desserts...
183
00:08:39,894 --> 00:08:41,574
Well, I have no idea
what happened to that.
184
00:08:43,064 --> 00:08:45,900
Oh, well, if you couldn't tell
from my accent,
185
00:08:45,942 --> 00:08:47,736
I'm not from around here.
186
00:08:47,777 --> 00:08:50,030
New kitchen, new environment.
187
00:08:50,071 --> 00:08:52,032
It can take a while
to grease the wheels.
188
00:08:52,073 --> 00:08:52,949
Where are you from?
189
00:08:52,991 --> 00:08:54,451
Montana.
190
00:08:54,492 --> 00:08:56,036
THEO:
And what brings you to the UK?
191
00:08:56,077 --> 00:08:59,080
Um, I'm not really sure
that's any of your business.
192
00:08:59,122 --> 00:09:00,623
I'm just curious.
193
00:09:00,665 --> 00:09:02,667
Wait, you're a critic, right?
194
00:09:02,709 --> 00:09:04,085
- THEO: Mm-hmm.
- Not a biographer.
195
00:09:04,127 --> 00:09:05,730
Yeah, but people are usually
more forthcoming
196
00:09:05,754 --> 00:09:08,340
about giving information
for a review.
197
00:09:08,381 --> 00:09:09,591
Well, it doesn't sound like
198
00:09:09,632 --> 00:09:12,052
it'd be
a very good review anyway, so...
199
00:09:12,093 --> 00:09:13,112
THEO:
What about your normal style?
200
00:09:13,136 --> 00:09:15,221
Can you tell me anything
about that?
201
00:09:15,263 --> 00:09:16,348
STELLA:
So many questions.
202
00:09:16,389 --> 00:09:17,974
It's my job.
203
00:09:18,016 --> 00:09:21,478
Wait, are you flirting with me?
204
00:09:21,519 --> 00:09:22,937
Absolutely not.
205
00:09:22,979 --> 00:09:24,856
Well, then I don't
have any interest
206
00:09:24,898 --> 00:09:27,776
telling you anything more
about my life.
207
00:09:27,817 --> 00:09:30,111
I hope you enjoyed one third
of your meal.
208
00:09:49,255 --> 00:09:57,180
(♪♪)
209
00:09:57,222 --> 00:09:58,807
- (PHONE DINGS)
- (SIGHS)
210
00:10:21,996 --> 00:10:29,996
(♪♪)
211
00:10:42,851 --> 00:10:43,977
REBECCA:
Hey.
212
00:10:44,019 --> 00:10:46,938
Bex, this is seriously cool!
213
00:10:46,980 --> 00:10:49,482
Appreciation
from the Ice Queen herself.
214
00:10:49,524 --> 00:10:50,859
Must be doing something right.
215
00:10:50,900 --> 00:10:52,694
What's the emergency?
216
00:10:52,736 --> 00:10:54,195
Theo Hastings.
217
00:10:54,237 --> 00:10:57,490
Review of new restaurant
Bar Silver, Notting Hill.
218
00:10:57,532 --> 00:10:58,783
- Oops.
- (SIGHS)
219
00:10:58,825 --> 00:11:00,261
This was perhaps
the most intriguing meal
220
00:11:00,285 --> 00:11:01,494
I've had recently.
221
00:11:01,536 --> 00:11:03,038
A chef that showed real promise
222
00:11:03,079 --> 00:11:04,664
and left me
wholeheartedly disappointed
223
00:11:04,706 --> 00:11:06,833
that this quality
wasn't maintained.
224
00:11:06,875 --> 00:11:08,793
I'd recommend it in a heartbeat
for the setting,
225
00:11:08,835 --> 00:11:10,337
but maybe this chef needs
more time
226
00:11:10,378 --> 00:11:12,297
to find their full potential.
227
00:11:12,339 --> 00:11:13,673
Watch this space, though.
228
00:11:13,715 --> 00:11:15,175
It could be a new hot spot
in London
229
00:11:15,216 --> 00:11:16,926
when this restauranteur
and chef pairing
230
00:11:16,968 --> 00:11:18,845
find their rhythm.
231
00:11:18,887 --> 00:11:20,847
What is everyone's obsession
with my potential?
232
00:11:22,182 --> 00:11:23,784
One thing I've always been able
to rely on
233
00:11:23,808 --> 00:11:25,685
is my ability to cook.
234
00:11:25,727 --> 00:11:26,954
Even when my short-lived attempt
at
235
00:11:26,978 --> 00:11:28,313
running my own business failed,
236
00:11:28,355 --> 00:11:30,357
at least I knew it was nothing
to do with the food.
237
00:11:30,398 --> 00:11:31,816
So what happened last night?
238
00:11:33,693 --> 00:11:35,070
- Chase texted me.
- Stella!
239
00:11:35,111 --> 00:11:37,405
I didn't wanna miss the chance
to chat to him.
240
00:11:37,447 --> 00:11:39,366
And did you? Chat to him?
241
00:11:40,742 --> 00:11:41,927
- Alright, delete his number.
- No, Becky!
242
00:11:41,951 --> 00:11:43,262
- No. For your own good!
- This is ridiculous!
243
00:11:43,286 --> 00:11:44,329
- Just delete it!
- No!
244
00:11:44,371 --> 00:11:45,246
Just delete it!
245
00:11:45,288 --> 00:11:47,916
- Stop it!
- Hi, Mum. Hi, Dad.
246
00:11:47,957 --> 00:11:50,251
Just remind me
how old you both are.
247
00:11:57,801 --> 00:12:01,221
So, how're you finding London,
love?
248
00:12:01,262 --> 00:12:03,598
Yeah, it's nice.
249
00:12:03,640 --> 00:12:05,141
Just nice?
250
00:12:05,183 --> 00:12:07,227
Nice is a positive adjective.
251
00:12:07,268 --> 00:12:09,771
Uh, it's not really
an anything adjective.
252
00:12:09,813 --> 00:12:11,398
It's not home.
253
00:12:11,439 --> 00:12:12,649
And the restaurant?
254
00:12:12,691 --> 00:12:14,484
STELLA:
Yeah, that's doing great.
255
00:12:14,526 --> 00:12:15,819
Well, that's more like it.
256
00:12:15,860 --> 00:12:17,529
My boss is sat right next to me.
257
00:12:17,570 --> 00:12:18,589
- (CHUCKLE TOGETHER)
- (PHONE DINGS)
258
00:12:18,613 --> 00:12:20,115
Oh, excuse me. Let me get this.
259
00:12:20,156 --> 00:12:21,282
Okay.
260
00:12:23,868 --> 00:12:25,245
I don't know how she does it.
261
00:12:25,286 --> 00:12:27,372
Yeah, well, we brought her up
to work hard.
262
00:12:27,414 --> 00:12:28,498
Oh yeah.
263
00:12:28,540 --> 00:12:29,976
She does take it
to a different level.
264
00:12:30,000 --> 00:12:31,835
Hmm. How many restaurants
is that now?
265
00:12:31,876 --> 00:12:33,712
Uh, three restaurants,
266
00:12:33,753 --> 00:12:34,754
- four bars.
- Mm-hmm.
267
00:12:34,796 --> 00:12:36,548
And she manages them all
herself?
268
00:12:36,589 --> 00:12:38,174
That's crazy.
269
00:12:38,216 --> 00:12:40,301
Well, we do try
and help out where we can,
270
00:12:40,343 --> 00:12:43,680
but we have been
just a little bit distracted
271
00:12:43,722 --> 00:12:45,265
by a celebration of our own.
272
00:12:45,306 --> 00:12:48,393
Oh, Rebecca told me!
The vow renewals!
273
00:12:48,435 --> 00:12:49,704
JACK:
Has she asked you
if you'll cater?
274
00:12:49,728 --> 00:12:51,021
Yeah, you bet!
275
00:12:51,062 --> 00:12:52,832
Anythin' to thank you guys
for being so welcomin'
276
00:12:52,856 --> 00:12:56,026
- since I got here.
- Oh, it's our pleasure!
277
00:12:56,067 --> 00:12:58,069
And we know
how excited Rebecca's been
278
00:12:58,111 --> 00:12:59,446
that you're gonna move here.
279
00:12:59,487 --> 00:13:03,116
(CHUCKLES) I'm not sure
how she feels about it now.
280
00:13:03,158 --> 00:13:04,451
Guess who that was?
281
00:13:04,492 --> 00:13:06,828
What? Like, out of everyone
in the world?
282
00:13:06,870 --> 00:13:08,538
- London.
- The King?
283
00:13:08,580 --> 00:13:10,457
Ha-ha, very funny.
284
00:13:10,498 --> 00:13:11,958
It was Theo Hastings.
285
00:13:12,000 --> 00:13:13,626
- Ew.
- Stella!
286
00:13:13,668 --> 00:13:16,463
Sorry. What does he want?
287
00:13:16,504 --> 00:13:19,549
A meeting. With you.
288
00:13:19,591 --> 00:13:20,591
Tomorrow.
289
00:13:25,180 --> 00:13:26,139
Hmm.
290
00:13:26,181 --> 00:13:30,769
(♪♪)
291
00:13:30,810 --> 00:13:33,521
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
292
00:13:34,773 --> 00:13:36,066
STELLA:
Damn it!
293
00:13:39,819 --> 00:13:41,988
Hey, excuse me, could you just...
294
00:13:42,030 --> 00:13:43,239
Hi, I'm sorry, I'm looking...
295
00:13:47,202 --> 00:13:49,704
(SIGHS)
296
00:13:49,746 --> 00:13:51,748
STELLA:
Okay, you got this.
297
00:13:51,790 --> 00:13:54,501
Farm girl
takes on London subway.
298
00:13:54,542 --> 00:13:55,877
Right.
299
00:13:55,919 --> 00:13:58,630
Oh, I'm so, so sorry. I'm...
300
00:14:00,924 --> 00:14:03,468
(SIGHS) Down we go.
301
00:14:03,510 --> 00:14:08,682
(♪♪)
302
00:14:08,723 --> 00:14:12,352
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
303
00:14:20,235 --> 00:14:24,114
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
304
00:14:24,155 --> 00:14:25,615
- (BELL RINGS)
- Sorry!
305
00:14:31,746 --> 00:14:32,706
♪ Mm, mm ♪
306
00:14:32,747 --> 00:14:36,001
(TYPING)
307
00:14:37,293 --> 00:14:39,379
(SIGHS)
Thank God, that's over.
308
00:14:43,967 --> 00:14:45,552
- Hi.
- Hi.
309
00:14:45,593 --> 00:14:48,013
Um, I'm here for a meeting
with Theo Hastings.
310
00:14:49,222 --> 00:14:50,390
Okay.
311
00:14:55,437 --> 00:14:57,063
(INDISTINCT SPEECH)
312
00:15:01,484 --> 00:15:02,484
(THEO CLEARING THROAT)
313
00:15:04,946 --> 00:15:06,090
Thanks for coming, Ms. Martins.
314
00:15:06,114 --> 00:15:07,407
My office is just this way.
315
00:15:08,575 --> 00:15:09,617
You can have one.
316
00:15:13,747 --> 00:15:15,290
Ms. Martins.
317
00:15:18,626 --> 00:15:19,669
Please, take a seat.
318
00:15:19,711 --> 00:15:27,135
(♪♪)
319
00:15:31,598 --> 00:15:34,309
So, you're probably wondering
why I asked to have a meeting.
320
00:15:34,351 --> 00:15:37,145
I don't enjoy
being dragged through the city.
321
00:15:37,187 --> 00:15:39,856
- Not even the nice parts?
- Not even the nice parts.
322
00:15:39,898 --> 00:15:41,274
Okay.
323
00:15:41,316 --> 00:15:42,585
Well, I'll make this
less painful for you
324
00:15:42,609 --> 00:15:44,486
than the journey in,
and I'll cut to the chase.
325
00:15:47,155 --> 00:15:48,948
Is everything okay?
326
00:15:48,990 --> 00:15:50,116
Oh, y... yeah.
327
00:15:50,158 --> 00:15:51,618
Um, I just...
328
00:15:54,037 --> 00:15:55,455
Uh, never mind.
329
00:15:56,831 --> 00:15:58,041
I have a proposition.
330
00:15:58,083 --> 00:16:00,168
Immediately terrifying.
331
00:16:00,210 --> 00:16:01,395
Are you always this pessimistic?
332
00:16:01,419 --> 00:16:02,521
It's really quite thrilling.
333
00:16:02,545 --> 00:16:04,005
Please, continue.
334
00:16:04,047 --> 00:16:06,091
I'm having a bit of a slow run.
335
00:16:06,132 --> 00:16:07,967
My USP is putting new talent
on the map,
336
00:16:08,009 --> 00:16:11,304
and I keep getting beaten
to the punch.
337
00:16:11,346 --> 00:16:13,139
USP?
338
00:16:13,181 --> 00:16:14,974
I need a new tactic.
339
00:16:15,016 --> 00:16:18,311
Nurture new talent
so no one can pip me to it.
340
00:16:18,353 --> 00:16:19,646
Pip you?
341
00:16:19,688 --> 00:16:21,815
Uh, sorry, a bit of English ism.
342
00:16:21,856 --> 00:16:24,984
Um...
So no one gets there before me.
343
00:16:25,026 --> 00:16:26,528
I think you need a new job.
344
00:16:27,696 --> 00:16:29,072
But please, elaborate.
345
00:16:30,281 --> 00:16:31,676
Basically,
I need to put someone new
346
00:16:31,700 --> 00:16:35,578
into the culinary stratosphere
to save my job.
347
00:16:35,620 --> 00:16:38,060
My boss has pretty much told me
I was good as gone if I don't.
348
00:16:39,332 --> 00:16:40,851
When I came into the restaurant
the other day,
349
00:16:40,875 --> 00:16:42,335
I thought I struck gold.
350
00:16:42,377 --> 00:16:43,795
(CHUCKLES)
351
00:16:43,837 --> 00:16:46,840
- Silver.
- Sorry?
352
00:16:46,881 --> 00:16:49,050
The restaurant is
called "Silver".
353
00:16:49,092 --> 00:16:51,052
Oh. A comedian, too.
354
00:16:51,094 --> 00:16:53,013
Uh, no, just a chef.
355
00:16:53,054 --> 00:16:55,682
And unfortunately,
not the person you need.
356
00:16:55,724 --> 00:16:57,559
But you have so much potential.
357
00:16:57,600 --> 00:16:59,561
If you can
just keep it consistent.
358
00:16:59,602 --> 00:17:02,272
Look, I'm not here
for any more criticism.
359
00:17:02,313 --> 00:17:03,982
I'm just in the UK long enough
to show
360
00:17:04,024 --> 00:17:05,525
that I can broaden my horizons
361
00:17:05,567 --> 00:17:07,485
and then I'm going back
to the States.
362
00:17:07,527 --> 00:17:10,488
- What about the restaurant?
- It's Rebecca's restaurant.
363
00:17:10,530 --> 00:17:11,865
I tried to open
my own restaurant
364
00:17:11,906 --> 00:17:14,034
and I failed miserably.
365
00:17:14,075 --> 00:17:15,577
Hence the broadening
of horizons.
366
00:17:15,618 --> 00:17:18,413
More importantly,
she can get a new chef.
367
00:17:19,789 --> 00:17:20,749
Does she want to do that?
368
00:17:20,790 --> 00:17:22,709
This is how it went down.
369
00:17:22,751 --> 00:17:24,252
Bex had a head chef
370
00:17:24,294 --> 00:17:26,546
and he got a better offer
at the last minute.
371
00:17:26,588 --> 00:17:29,549
She called me at a time
when I needed a life shake-up.
372
00:17:29,591 --> 00:17:31,092
And now I've got two weeks
to decide
373
00:17:31,134 --> 00:17:32,886
if I want to stay and commit
374
00:17:32,927 --> 00:17:35,031
or if my best friend's got
to find someone to replace me
375
00:17:35,055 --> 00:17:36,222
for her parents' party
376
00:17:36,264 --> 00:17:37,825
and then deal with whatever
decision I make
377
00:17:37,849 --> 00:17:39,434
is probably the wrong one!
378
00:17:42,645 --> 00:17:44,189
One meal.
379
00:17:44,230 --> 00:17:46,483
If not for your sake,
then Rebecca's.
380
00:17:46,524 --> 00:17:47,734
It's a win-win.
381
00:17:47,776 --> 00:17:50,737
If you stay,
it's publicity for you and her.
382
00:17:50,779 --> 00:17:53,073
And if you go,
then, well, it's just publicity
383
00:17:53,114 --> 00:17:55,617
for whoever Rebecca decides
to bring on board.
384
00:18:02,624 --> 00:18:04,125
(PHONE RINGS)
385
00:18:07,087 --> 00:18:09,005
He just won't give up.
386
00:18:09,047 --> 00:18:11,424
I'm confused.
What's in it for him?
387
00:18:11,466 --> 00:18:13,593
He seems pretty desperate to me.
388
00:18:13,635 --> 00:18:14,886
And?
389
00:18:14,928 --> 00:18:17,263
He needs to prove
that he can spot new talent.
390
00:18:17,305 --> 00:18:18,985
So, instead of chasin'
after the same chefs
391
00:18:19,015 --> 00:18:20,433
as everyone else,
392
00:18:20,475 --> 00:18:22,560
he wants to work with us
to review this place
393
00:18:22,602 --> 00:18:25,105
so that the success is basically
synonymous with his name.
394
00:18:25,146 --> 00:18:27,065
Hmm, that's a smart move.
395
00:18:27,107 --> 00:18:28,817
I looked up some
of his old stuff.
396
00:18:28,858 --> 00:18:31,069
In his prime, he put a lot
of places on the map.
397
00:18:31,111 --> 00:18:33,029
Seems like a win-win.
398
00:18:33,071 --> 00:18:34,280
That's what he said.
399
00:18:34,322 --> 00:18:35,782
So, what is it then?
400
00:18:35,824 --> 00:18:37,784
I don't know.
401
00:18:37,826 --> 00:18:39,285
It's just a lot of pressure
402
00:18:39,327 --> 00:18:42,038
and I wanted to keep a low
profile for a while.
403
00:18:42,080 --> 00:18:44,916
This is the opposite of what
your parents want you to do.
404
00:18:44,958 --> 00:18:47,752
So what? The restaurant
we chased was a huge disaster.
405
00:18:47,794 --> 00:18:49,629
But that's how you learn.
406
00:18:49,671 --> 00:18:51,798
Get out there into the world.
Push yourself.
407
00:18:51,840 --> 00:18:53,508
Experience new things.
408
00:18:53,550 --> 00:18:56,344
I did tell him
I get him a reservation tonight.
409
00:18:56,386 --> 00:18:58,221
See?
That's what I'm talkin' about.
410
00:18:58,263 --> 00:18:59,431
Don't get too excited.
411
00:18:59,472 --> 00:19:00,890
To the kitchen. (CHUCKLES)
412
00:19:00,932 --> 00:19:02,142
(SIGHS)
413
00:19:02,183 --> 00:19:03,685
Too late.
414
00:19:10,108 --> 00:19:13,778
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
415
00:19:13,820 --> 00:19:17,907
(CUTLERY CLINKING)
416
00:19:22,287 --> 00:19:23,580
Yeah. It's lovely. Thank you.
417
00:19:27,959 --> 00:19:29,336
Thank you.
418
00:19:29,377 --> 00:19:34,674
(INDISTINCT CHATTER)
419
00:19:34,716 --> 00:19:35,716
Right.
420
00:19:39,220 --> 00:19:40,347
- (BELL RINGS)
- Service!
421
00:19:40,388 --> 00:19:42,098
ASSISTANT CHEF:
On it!
422
00:19:42,140 --> 00:19:46,478
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
423
00:19:48,063 --> 00:19:50,106
Ah, lovely. Thank you.
424
00:19:50,148 --> 00:19:54,235
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
425
00:20:13,797 --> 00:20:14,714
How's it looking?
426
00:20:14,756 --> 00:20:16,383
Good, I think.
427
00:20:16,424 --> 00:20:18,176
He seems to be nodding a lot.
428
00:20:18,218 --> 00:20:20,053
You can't tell anything
from a nod.
429
00:20:20,095 --> 00:20:21,846
They seem like positive nods.
430
00:20:21,888 --> 00:20:23,765
What, are you
a body language expert now?
431
00:20:26,893 --> 00:20:28,537
Oh, he's finished. Go on.
Go and talk to him.
432
00:20:28,561 --> 00:20:30,164
Oh yeah, 'cause
that went so well last time.
433
00:20:30,188 --> 00:20:32,732
No time for whining.
434
00:20:32,774 --> 00:20:33,733
Fine.
435
00:20:33,775 --> 00:20:37,487
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
436
00:20:46,287 --> 00:20:48,289
- He's coming over.
- What? No.
437
00:20:48,331 --> 00:20:49,791
THEO:
Good evening, Ms. Martins.
438
00:20:52,585 --> 00:20:53,628
(SIGHS)
439
00:20:57,090 --> 00:20:59,759
Ms. Martins. Really?
440
00:20:59,801 --> 00:21:00,927
Not a fan?
441
00:21:00,969 --> 00:21:02,929
Stella is fine.
442
00:21:02,971 --> 00:21:05,557
Well, you certainly
did that meal justice.
443
00:21:05,598 --> 00:21:07,350
Justice?
444
00:21:07,392 --> 00:21:08,727
That was a compliment.
445
00:21:08,768 --> 00:21:10,979
So why do I feel
like I'm bracing myself?
446
00:21:13,106 --> 00:21:14,399
It's still too safe.
447
00:21:15,817 --> 00:21:17,402
Safe?
448
00:21:17,444 --> 00:21:20,947
That usually means simple
but tasty.
449
00:21:20,989 --> 00:21:22,449
I asked you this question
once before
450
00:21:22,490 --> 00:21:24,451
and you didn't want to answer.
What...
451
00:21:24,492 --> 00:21:26,786
My style is pretty classic.
452
00:21:26,828 --> 00:21:28,955
White pants with a white top
and a white hat
453
00:21:28,997 --> 00:21:30,290
if I'm feeling fancy.
454
00:21:30,331 --> 00:21:32,834
- THEO: Very funny.
- Not the right answer?
455
00:21:32,876 --> 00:21:33,960
Not the right question.
456
00:21:35,420 --> 00:21:36,838
What inspires you to cook?
457
00:21:41,092 --> 00:21:42,719
(SIGHS)
458
00:21:42,761 --> 00:21:46,014
Back home, it's all about
using local ingredients.
459
00:21:46,056 --> 00:21:48,641
I guess that's why I'm findin'
it so hard in the city.
460
00:21:48,683 --> 00:21:51,895
It just... it feels soulless.
461
00:21:51,936 --> 00:21:53,063
Soulless?
462
00:21:53,104 --> 00:21:56,232
Like, don't get me wrong,
I love cooking.
463
00:21:56,274 --> 00:21:57,942
But the connection's
not the same
464
00:21:57,984 --> 00:22:00,945
when you're not cultivating
a recipe from start to finish.
465
00:22:00,987 --> 00:22:03,782
London is one of the best cities
for food in the whole world.
466
00:22:03,823 --> 00:22:06,368
How can you be
lacking inspiration here?
467
00:22:06,409 --> 00:22:07,994
Have you been out, explored?
468
00:22:08,036 --> 00:22:10,121
I'm not sure
that makes a difference to you.
469
00:22:11,664 --> 00:22:12,975
Well, maybe
it's your own closed-mindedness
470
00:22:12,999 --> 00:22:14,209
holding you back.
471
00:22:14,250 --> 00:22:16,044
Closed-minded?
472
00:22:16,086 --> 00:22:17,921
Well, I'm sure
you'd be closed minded, too,
473
00:22:17,962 --> 00:22:20,006
if your parents basically
kicked you out.
474
00:22:20,048 --> 00:22:23,343
- And why did they do that?
- Because my life fell apart.
475
00:22:23,385 --> 00:22:25,029
And they thought
if I got some life experience,
476
00:22:25,053 --> 00:22:27,555
then I'd be able
to piece it back together again.
477
00:22:27,597 --> 00:22:28,837
And how's that working for you?
478
00:22:30,058 --> 00:22:31,768
Congratulations.
479
00:22:31,810 --> 00:22:33,895
That's a lot of questions
I just answered.
480
00:22:33,937 --> 00:22:37,482
THEO:
No, I... I think
we can help each other out here.
481
00:22:40,193 --> 00:22:42,654
Okay. I'm listening.
482
00:22:45,740 --> 00:22:48,827
Let me introduce you
to the proper London food scene.
483
00:22:48,868 --> 00:22:50,262
And then you can
make up your own mind,
484
00:22:50,286 --> 00:22:52,223
with your eyes wide open,
and prove to your parents
485
00:22:52,247 --> 00:22:54,416
you actually
did give this a shot.
486
00:22:54,457 --> 00:22:57,335
And in return,
you bring your A game
487
00:22:57,377 --> 00:22:59,671
to the kitchen for this party.
488
00:22:59,713 --> 00:23:01,315
And it gives me enough time
to curate the restaurant's
489
00:23:01,339 --> 00:23:02,966
image for my column.
490
00:23:03,008 --> 00:23:05,885
And I can prove to my boss
I still have an eye for this.
491
00:23:05,927 --> 00:23:08,555
Alternatively,
my friend over there
492
00:23:08,596 --> 00:23:10,473
can give me a tour of London
493
00:23:10,515 --> 00:23:12,225
so I get to spend more time
with her
494
00:23:12,267 --> 00:23:13,643
and less time with you.
495
00:23:24,279 --> 00:23:25,488
Yeah.
496
00:23:25,530 --> 00:23:27,490
I'm sure she can fit you
into her busy schedule.
497
00:23:28,950 --> 00:23:30,577
Right. Fine.
498
00:23:30,618 --> 00:23:32,495
But this is strictly
about the food.
499
00:23:32,537 --> 00:23:34,080
And you write one bad review...
500
00:23:34,122 --> 00:23:37,417
I only write a bad review
if it's a bad meal.
501
00:23:37,459 --> 00:23:38,668
Hence the A game.
502
00:23:39,669 --> 00:23:40,962
Those are the stakes.
503
00:23:42,464 --> 00:23:43,965
Are you in?
504
00:23:49,262 --> 00:23:51,431
Mr. Hastings.
505
00:23:51,473 --> 00:23:52,766
Ms. Martins.
506
00:23:52,807 --> 00:24:00,482
(♪♪)
507
00:24:00,523 --> 00:24:04,402
(BIRDS CHIRPING)
508
00:24:04,444 --> 00:24:06,613
And then we shook on it.
509
00:24:06,654 --> 00:24:08,656
A binding agreement.
510
00:24:08,698 --> 00:24:10,367
Do you think
I made the right call?
511
00:24:10,408 --> 00:24:11,743
Yeah. Trust you.
512
00:24:13,119 --> 00:24:15,288
Having a personal restaurant
critic is no bad thing.
513
00:24:15,330 --> 00:24:17,123
Uh, yeah! Unless you mess up.
514
00:24:17,165 --> 00:24:18,583
Which you won't.
515
00:24:19,793 --> 00:24:21,920
How are you doing anyway?
516
00:24:21,961 --> 00:24:23,421
Me?
517
00:24:23,463 --> 00:24:25,465
You've been dealing with a lot,
Bex.
518
00:24:25,507 --> 00:24:27,926
Yeah.
I'm feeling the pressure, too.
519
00:24:27,967 --> 00:24:30,428
I'm managing the restaurants
and the bars.
520
00:24:30,470 --> 00:24:31,930
With this party coming up, too.
521
00:24:31,971 --> 00:24:34,974
Sometimes I feel like my brain
is coming out of my ears.
522
00:24:35,016 --> 00:24:37,519
I'm sorry
for not asking you earlier.
523
00:24:37,560 --> 00:24:39,646
I've been so focused
on my own problems.
524
00:24:39,688 --> 00:24:41,690
Honestly. It's fine.
525
00:24:41,731 --> 00:24:43,668
I don't really have the
headspace to think about it.
526
00:24:43,692 --> 00:24:46,152
That sounds like a pretty bad
case of burnout to me.
527
00:24:46,194 --> 00:24:48,405
(CHUCKLES)
Talk more about you, please.
528
00:24:48,446 --> 00:24:52,409
Okay, so the plan is for Theo
to show me London through food.
529
00:24:52,450 --> 00:24:54,536
Help me connect
with what I'm cooking.
530
00:24:54,577 --> 00:24:55,995
Something like that anyway.
531
00:24:56,037 --> 00:24:57,789
Yeah. I get that.
532
00:24:57,831 --> 00:25:00,500
Help you open your mind up
to this opportunity.
533
00:25:00,542 --> 00:25:01,710
Well, if it helps you out.
534
00:25:01,751 --> 00:25:03,670
Yeah, definitely.
535
00:25:03,712 --> 00:25:06,631
And hey, if you do decide
to abandon me,
536
00:25:06,673 --> 00:25:07,984
at least I can get
a killer new head chef in.
537
00:25:08,008 --> 00:25:10,802
(GASPS)
My bed's not even cold yet!
538
00:25:10,844 --> 00:25:13,346
I can't believe you're thinking
of replacing me already.
539
00:25:13,388 --> 00:25:14,448
Don't make me think
about it then.
540
00:25:14,472 --> 00:25:18,184
(BOTH CHUCKLE)
541
00:25:26,443 --> 00:25:28,403
(PHONE RINGS)
542
00:25:28,445 --> 00:25:30,030
Okay, mate.
543
00:25:30,071 --> 00:25:31,364
Give me good news.
544
00:25:31,406 --> 00:25:33,074
- There is some news, actually.
- Great.
545
00:25:33,116 --> 00:25:35,035
Because I've got the big bosses
pushing for me
546
00:25:35,076 --> 00:25:37,704
- to justify your contract.
- Great.
547
00:25:37,746 --> 00:25:39,557
FREDDIE:
Look, you know
I don't wanna let you go.
548
00:25:39,581 --> 00:25:41,100
But if there isn't enough
consistent interest
549
00:25:41,124 --> 00:25:42,292
in what you're writing,
550
00:25:42,334 --> 00:25:43,668
I'm afraid my hands are tied.
551
00:25:45,086 --> 00:25:46,212
I have a plan.
552
00:25:46,254 --> 00:25:48,214
Good. I'm all ears.
553
00:25:48,256 --> 00:25:49,525
THEO:
There's a new restaurant
in Notting Hill.
554
00:25:49,549 --> 00:25:51,051
Mm-hmm.
555
00:25:51,092 --> 00:25:53,237
And the chef is pretty green
when it comes to high-end food.
556
00:25:53,261 --> 00:25:55,055
But she's got something.
557
00:25:55,096 --> 00:25:56,765
And we've got kind of
an exclusivity deal.
558
00:25:56,806 --> 00:25:59,726
Hmm.
Sounds like an experiment to me.
559
00:25:59,768 --> 00:26:01,620
If I pull this off,
no one is gonna post a story.
560
00:26:01,644 --> 00:26:02,604
I guarantee it.
561
00:26:02,645 --> 00:26:04,564
And the chef agreed?
562
00:26:04,606 --> 00:26:06,107
My reputation
still holds some weight.
563
00:26:07,817 --> 00:26:09,235
What makes him so special?
564
00:26:09,277 --> 00:26:10,755
Well, it's the story
that's interesting.
565
00:26:10,779 --> 00:26:12,238
- FREDDIE: Mm-hmm.
- She's American.
566
00:26:12,280 --> 00:26:13,490
She's broken-hearted.
567
00:26:13,531 --> 00:26:15,533
And she's forced
to leave the US by her parents
568
00:26:15,575 --> 00:26:17,911
to the challenge
of a totally new food scene.
569
00:26:17,952 --> 00:26:19,829
People are gonna love it,
I swear.
570
00:26:19,871 --> 00:26:21,915
Yeah, but tabloid gold's
not really our style.
571
00:26:21,956 --> 00:26:23,750
Well, maybe that's where
we're going wrong.
572
00:26:23,792 --> 00:26:26,127
Give the people what they want.
573
00:26:26,169 --> 00:26:29,589
Look, there's a time limit
to this, okay?
574
00:26:29,631 --> 00:26:30,924
This chef, Stella Martins,
575
00:26:30,965 --> 00:26:33,343
has two weeks to decide
whether she wants to stay
576
00:26:33,385 --> 00:26:34,886
or her best friend
577
00:26:34,928 --> 00:26:37,555
and hotshot restauranteur
Rebecca Joseph replaces her.
578
00:26:37,597 --> 00:26:38,640
Juicy.
579
00:26:38,682 --> 00:26:40,016
See what I mean?
580
00:26:40,058 --> 00:26:41,935
Okay, I'll give you two weeks.
581
00:26:41,976 --> 00:26:43,228
You make this work, I'll bite.
582
00:26:43,269 --> 00:26:45,021
If not,
583
00:26:45,063 --> 00:26:46,791
I don't think there's anything
I can do for you.
584
00:26:46,815 --> 00:26:47,941
I won't let you down, boss.
585
00:26:47,982 --> 00:26:52,112
(♪♪)
586
00:26:52,153 --> 00:26:53,863
(EXHALES)
587
00:27:04,708 --> 00:27:06,960
- All work and no play.
- (CHUCKLES)
588
00:27:07,002 --> 00:27:09,295
What can I say?
I'm a stress cleaner.
589
00:27:09,337 --> 00:27:10,547
Why stressed?
590
00:27:10,588 --> 00:27:12,424
Because I'm about to be
dragged around London
591
00:27:12,465 --> 00:27:13,717
all afternoon.
592
00:27:13,758 --> 00:27:15,635
- Where are you going?
- I don't know.
593
00:27:15,677 --> 00:27:17,721
Somewhere with good food,
I guess.
594
00:27:17,762 --> 00:27:18,972
Doesn't really narrow it down.
595
00:27:19,014 --> 00:27:20,140
- (CHUCKLES)
- (PHONE DINGS)
596
00:27:21,599 --> 00:27:22,726
Who's that?
597
00:27:24,310 --> 00:27:25,520
No one.
598
00:27:25,562 --> 00:27:26,813
If that's Chase, I swear...
599
00:27:26,855 --> 00:27:28,148
He wants to talk!
600
00:27:28,189 --> 00:27:30,483
How many times
have we been over this?
601
00:27:30,525 --> 00:27:31,711
Stop letting him
mess you around.
602
00:27:31,735 --> 00:27:32,986
I'm not!
603
00:27:33,028 --> 00:27:34,338
You've already done
the hard thing.
604
00:27:34,362 --> 00:27:35,822
Moving away.
605
00:27:35,864 --> 00:27:38,199
Creating a life for you,
not somebody else.
606
00:27:39,534 --> 00:27:41,828
Why make it hard again?
607
00:27:41,870 --> 00:27:44,414
Just enjoy figuring out
the next chapter.
608
00:27:44,456 --> 00:27:50,337
(♪♪)
609
00:27:50,378 --> 00:27:51,379
Hello?
610
00:28:04,059 --> 00:28:06,186
- Oh, I can't.
- Yes, you can.
611
00:28:06,227 --> 00:28:08,104
(WHIMPERS)
612
00:28:08,146 --> 00:28:09,647
What if he means it this time?
613
00:28:09,689 --> 00:28:11,858
(SIGHS) If he really still loves
you,
614
00:28:11,900 --> 00:28:13,360
wants to give things another go,
615
00:28:13,401 --> 00:28:14,611
he'll find a way to apologize.
616
00:28:14,652 --> 00:28:17,364
It doesn't involve
sporadic text messages.
617
00:28:17,405 --> 00:28:19,866
And he'll understand
that it was easier for you
618
00:28:19,908 --> 00:28:21,076
to have a clear head.
619
00:28:22,243 --> 00:28:23,870
I believe in you.
620
00:28:33,088 --> 00:28:35,090
I can't believe I just did that.
621
00:28:35,131 --> 00:28:37,217
- You're my hero.
- Oh no, you're my hero.
622
00:28:37,258 --> 00:28:38,927
You're my hero.
623
00:28:38,968 --> 00:28:41,137
- Oh, I don't wanna cry.
- Don't cry.
624
00:28:41,179 --> 00:28:42,931
- I don't wanna cry.
- Don't.
625
00:28:42,972 --> 00:28:45,392
- I've done it.
- (THEO CLEARING THROAT)
626
00:28:45,433 --> 00:28:46,553
Am I interrupting something?
627
00:28:51,398 --> 00:28:53,108
Right.
628
00:28:53,149 --> 00:28:55,402
- (CLEARS THROAT)
- (BOTH CHUCKLE)
629
00:28:55,443 --> 00:28:57,862
- It was a big moment!
- So you're telling me
630
00:28:57,904 --> 00:28:59,739
you haven't got his number
memorized?
631
00:28:59,781 --> 00:29:02,075
- Yeah, I thought so.
- Don't tell Rebecca.
632
00:29:02,117 --> 00:29:03,952
I have no idea
the length she'll go to
633
00:29:03,993 --> 00:29:05,286
to wipe it from my brain.
634
00:29:05,328 --> 00:29:06,764
Don't worry,
your secret's safe with me.
635
00:29:06,788 --> 00:29:08,456
- (CHUCKLES)
- Wait!
636
00:29:08,498 --> 00:29:09,708
- Hey!
- Whoa!
637
00:29:09,749 --> 00:29:11,418
(CHUCKLES) That's a good one.
638
00:29:11,459 --> 00:29:12,711
What are you doing?
639
00:29:12,752 --> 00:29:13,938
Part of this little arrangement
640
00:29:13,962 --> 00:29:16,339
is putting my restaurant
on the map, right?
641
00:29:16,381 --> 00:29:19,092
And terrifying us with flash
photography helps out?
642
00:29:19,134 --> 00:29:20,861
The best way to put anything
on the map these days
643
00:29:20,885 --> 00:29:22,429
is through social media.
644
00:29:22,470 --> 00:29:25,473
I think you're underestimating
how old we are.
645
00:29:25,515 --> 00:29:26,516
Yeah, you're right.
646
00:29:26,558 --> 00:29:29,269
34 is the new 70.
647
00:29:29,310 --> 00:29:30,788
I've opened up a page
for the restaurant.
648
00:29:30,812 --> 00:29:31,938
All you have to do
649
00:29:31,980 --> 00:29:33,815
is post a little bit
of behind the scenes
650
00:29:33,857 --> 00:29:35,191
while you're out and about,
651
00:29:35,233 --> 00:29:37,193
soaking up
all the inspiration you need.
652
00:29:37,235 --> 00:29:40,280
I've already sold my soul
to the media, for you.
653
00:29:40,321 --> 00:29:41,531
No offence.
654
00:29:41,573 --> 00:29:42,800
Oh yeah, there's no way
that could be offensive.
655
00:29:42,824 --> 00:29:44,117
I'm not gonna lower myself
656
00:29:44,159 --> 00:29:45,952
to the internet stratosphere
as well!
657
00:29:45,994 --> 00:29:47,579
Oh, come on.
It's only temporary.
658
00:29:47,620 --> 00:29:51,458
Have some fun, take some photos,
659
00:29:51,499 --> 00:29:53,793
get a little bit of engagement
while you can.
660
00:29:53,835 --> 00:29:55,795
If you make me do a dance,
I swear I...
661
00:29:55,837 --> 00:29:57,922
Op, yeah,
I'm vetoing that for the record.
662
00:29:57,964 --> 00:29:59,191
Don't you wanna prove
to your parents
663
00:29:59,215 --> 00:30:01,055
you're not just
going through the motions here?
664
00:30:04,763 --> 00:30:05,823
Do you want Chase to see what an
665
00:30:05,847 --> 00:30:07,057
amazing time you're having
666
00:30:07,098 --> 00:30:08,933
and woo the day
he cheated on you?
667
00:30:12,812 --> 00:30:15,106
Oops,
I shouldn't have said that.
668
00:30:15,148 --> 00:30:17,650
Okay, we are gonna go now.
669
00:30:17,692 --> 00:30:19,319
- I'm sorry.
- You're the worst!
670
00:30:19,361 --> 00:30:20,904
Oh, I love you!
671
00:30:21,863 --> 00:30:23,448
(SIGHS)
672
00:30:26,201 --> 00:30:27,535
Thank you.
673
00:30:31,206 --> 00:30:32,374
(SIGHS)
674
00:30:35,335 --> 00:30:38,213
Phew! That was brutal, though.
You okay?
675
00:30:38,254 --> 00:30:40,799
Yeah, Bex is passionate,
dramatic,
676
00:30:40,840 --> 00:30:43,635
but she doesn't mean anything
by it.
677
00:30:43,677 --> 00:30:45,512
Well, are you ready
to take your mind off it?
678
00:30:45,553 --> 00:30:47,013
You know what? I am.
679
00:30:48,181 --> 00:30:49,742
Do you wanna see
the photo Rebecca took of us?
680
00:30:49,766 --> 00:30:50,850
It might cheer you up.
681
00:30:50,892 --> 00:30:53,395
(CHUCKLES)
682
00:30:53,436 --> 00:30:55,188
- Oh.
- Oh! (LAUGHS)
683
00:30:55,230 --> 00:30:56,272
Yeah.
684
00:30:56,314 --> 00:30:57,065
Yeah,
that did make me feel better.
685
00:30:57,107 --> 00:30:58,608
Mm-hmm? It's goin' away.
686
00:31:00,110 --> 00:31:01,671
Do you know what else
might make you feel better?
687
00:31:01,695 --> 00:31:03,947
- What?
- Food.
688
00:31:03,988 --> 00:31:05,633
Now you're talking my language,
Theo Hastings.
689
00:31:05,657 --> 00:31:06,616
(CHUCKLES)
690
00:31:06,658 --> 00:31:14,457
(♪♪)
691
00:31:14,499 --> 00:31:17,210
THEO:
London is a melting pot
of different cultures.
692
00:31:17,252 --> 00:31:18,771
We have farmers markets
where I'm from,
693
00:31:18,795 --> 00:31:20,505
but this is a different level.
694
00:31:20,547 --> 00:31:22,716
Well, this is less like a
market and more like a mix
695
00:31:22,757 --> 00:31:23,901
of ten different
street food restaurants,
696
00:31:23,925 --> 00:31:25,135
all in one place.
697
00:31:25,176 --> 00:31:26,570
STELLA:
I've not been livin'
under a rock.
698
00:31:26,594 --> 00:31:28,388
I do know what street food is.
699
00:31:28,430 --> 00:31:30,849
THEO:
Sorry. Just 'cause you called it
a "farmers market".
700
00:31:30,890 --> 00:31:32,326
Well, I'm a farm girl
from the States.
701
00:31:32,350 --> 00:31:34,519
- What can I say?
- (CHUCKLES)
702
00:31:34,561 --> 00:31:36,855
Thank you. Cheers.
703
00:31:36,896 --> 00:31:38,314
Here we go. Try this.
704
00:31:39,607 --> 00:31:41,026
- Here we go.
- Wow!
705
00:31:41,067 --> 00:31:42,527
Okay.
Okay, I'm gonna try these.
706
00:31:42,569 --> 00:31:43,611
Mm-hmm.
707
00:31:45,071 --> 00:31:47,407
Mm! This is amazing!
708
00:31:47,449 --> 00:31:48,759
Yeah,
that's my favorite type of food.
709
00:31:48,783 --> 00:31:50,243
Yeah, I can see why.
710
00:31:50,285 --> 00:31:52,871
I mean, I'm good,
but this is next level.
711
00:31:52,912 --> 00:31:54,998
THEO:
So what's your usual style?
712
00:31:55,040 --> 00:31:57,459
Elevated home cooking.
Best of the classics.
713
00:31:57,500 --> 00:31:59,270
I'm really lucky
my parents have a restaurant,
714
00:31:59,294 --> 00:32:01,129
so I used to make
what they made.
715
00:32:01,171 --> 00:32:02,630
Obviously mine's better.
716
00:32:02,672 --> 00:32:04,090
- Modest.
- Hmm.
717
00:32:04,132 --> 00:32:05,776
All chefs are modest,
didn't you know that?
718
00:32:05,800 --> 00:32:07,594
Oh, hang on,
let me get the phone.
719
00:32:07,635 --> 00:32:09,554
Can you say something nice
to the camera?
720
00:32:09,596 --> 00:32:11,556
I'm not playing
Rebecca's silly little game.
721
00:32:11,598 --> 00:32:13,284
No, this is not for Rebecca,
this is for me.
722
00:32:13,308 --> 00:32:15,619
I think it would be helpful
for me to document some of this.
723
00:32:15,643 --> 00:32:16,853
Okay, for the record,
724
00:32:16,895 --> 00:32:18,438
I'm happy to post
on social media
725
00:32:18,480 --> 00:32:20,899
anything about the food,
the restaurant,
726
00:32:20,940 --> 00:32:22,776
but nothing
about my personal life, okay?
727
00:32:22,817 --> 00:32:23,985
Okay.
728
00:32:25,653 --> 00:32:27,405
So, here we have Stella Martins
729
00:32:27,447 --> 00:32:29,324
reveling over street food
in London.
730
00:32:29,366 --> 00:32:31,076
Are you feeling inspired?
731
00:32:31,117 --> 00:32:33,078
I'm not sure
this is baking news.
732
00:32:33,119 --> 00:32:35,288
Well, how about a samosa?
733
00:32:35,330 --> 00:32:37,624
Or a Yorkshire pudding
with pulled pork on the top?
734
00:32:37,665 --> 00:32:38,625
What?
735
00:32:38,667 --> 00:32:39,959
Or a hot dog?
736
00:32:40,001 --> 00:32:41,836
We have hot dogs in the States.
737
00:32:41,878 --> 00:32:45,006
(CHUCKLES) You said you grew up
on a farm in Montana, correct?
738
00:32:45,048 --> 00:32:46,633
So you have been
payin' attention.
739
00:32:46,675 --> 00:32:48,635
I always pay attention
to people who interest me.
740
00:32:48,677 --> 00:32:50,595
Well, then I need to be
less interesting.
741
00:32:50,637 --> 00:32:51,971
(CHUCKLES)
742
00:32:52,013 --> 00:32:53,807
- Right, come on.
- Hey!
743
00:32:53,848 --> 00:32:55,328
- I want one of those samosas.
- Okay.
744
00:32:56,518 --> 00:32:57,519
STELLA:
Thank you.
745
00:32:58,853 --> 00:33:00,480
Oh my God! Look at this!
746
00:33:00,522 --> 00:33:01,773
Oh great.
747
00:33:01,815 --> 00:33:03,417
This looks so good.
I'm gonna eat these first.
748
00:33:03,441 --> 00:33:05,485
- Go for it.
- I'm gonna put a plantain.
749
00:33:05,527 --> 00:33:07,278
(CHUCKLES)
750
00:33:07,320 --> 00:33:08,655
- Oh, beautiful.
- It's hot.
751
00:33:08,697 --> 00:33:11,533
(LAUGHS)
752
00:33:11,574 --> 00:33:13,118
Thank you. Thank you.
753
00:33:14,160 --> 00:33:16,162
- Okay?
- Wow! Okay.
754
00:33:16,204 --> 00:33:17,539
- Ready?
- STELLA: Yes.
755
00:33:17,580 --> 00:33:19,165
Here we go. Beautiful.
756
00:33:19,207 --> 00:33:21,626
- Mm!
- (LAUGHS)
757
00:33:21,668 --> 00:33:23,354
This is great. This is great.
I'm getting it, yeah.
758
00:33:23,378 --> 00:33:24,689
- STELLA: Ready?
- THEO: I'm ready.
759
00:33:24,713 --> 00:33:27,841
(SCRUNCHES)
760
00:33:27,882 --> 00:33:30,176
How is it? Is that hot?
761
00:33:30,218 --> 00:33:31,779
Come on, one more.
One more bite, please.
762
00:33:31,803 --> 00:33:33,430
- Please.
- It's so hot!
763
00:33:33,471 --> 00:33:34,597
(LAUGHS)
764
00:33:34,639 --> 00:33:36,349
Come on, just one more,
one more. Please.
765
00:33:36,391 --> 00:33:38,393
Oh my gosh! No, you have it!
766
00:33:38,435 --> 00:33:40,061
(LAUGHS)
767
00:33:40,103 --> 00:33:42,564
Okay. (LAUGHING)
768
00:33:42,605 --> 00:33:43,523
Everybody smile.
769
00:33:43,565 --> 00:33:44,941
(CHUCKLES)
770
00:33:44,983 --> 00:33:46,443
I can't eat one more thing.
771
00:33:46,484 --> 00:33:48,278
(LAUGHS)
We should try and walk this off
772
00:33:48,319 --> 00:33:49,839
and see if any of these
are social media worthy.
773
00:33:49,863 --> 00:33:51,865
I doubt it!
774
00:33:51,906 --> 00:33:53,884
- And maybe get some umbrellas.
- Yeah. It's raining.
775
00:33:53,908 --> 00:33:55,535
- Come on.
- Come on.
776
00:33:55,577 --> 00:33:59,289
(RAIN PUTTERING)
777
00:34:02,125 --> 00:34:05,253
Does this place ever stay dry
or still?
778
00:34:05,295 --> 00:34:07,881
In the summer? Uh, no.
779
00:34:07,922 --> 00:34:09,507
And at Christmas time,
absolutely not.
780
00:34:09,549 --> 00:34:11,217
But there are some quiet times
in between.
781
00:34:11,259 --> 00:34:12,594
Peaceful almost.
782
00:34:12,635 --> 00:34:15,555
I feel overwhelmed
just walkin' around.
783
00:34:15,597 --> 00:34:16,931
Yeah, I get that.
784
00:34:16,973 --> 00:34:18,141
I grew up in the countryside,
785
00:34:18,183 --> 00:34:21,728
so, yeah,
it was a change for me, too.
786
00:34:21,770 --> 00:34:24,356
But, um, I love it now.
787
00:34:24,397 --> 00:34:26,399
I could just sit and soak up the
energy for hours.
788
00:34:26,441 --> 00:34:28,943
- You grew up in the country?
- Yes.
789
00:34:28,985 --> 00:34:30,236
Well, the countryside here
790
00:34:30,278 --> 00:34:32,030
isn't quite as vast
as it is in America,
791
00:34:32,072 --> 00:34:34,699
but, uh, yeah, a quaint version.
792
00:34:34,741 --> 00:34:36,826
Why would you ever leave?
793
00:34:36,868 --> 00:34:38,995
I believe I'm the one writing
the article about you.
794
00:34:39,037 --> 00:34:40,622
About my food.
795
00:34:40,663 --> 00:34:42,415
Tell me about your life.
796
00:34:42,457 --> 00:34:45,293
Well, if you couldn't tell
from Bexy's outburst...
797
00:34:45,335 --> 00:34:47,754
I had a pretty horrible breakup.
798
00:34:47,796 --> 00:34:50,423
Well, on my side anyway.
799
00:34:50,465 --> 00:34:52,258
I thought I had my whole life
figured out,
800
00:34:52,300 --> 00:34:54,386
and then I tried breakin' out
of my comfort zone,
801
00:34:54,427 --> 00:34:55,762
and it all went wrong.
802
00:34:55,804 --> 00:34:57,806
How so?
803
00:34:57,847 --> 00:35:00,016
My ex was called "Chase".
804
00:35:00,058 --> 00:35:01,726
He was
my high school sweetheart.
805
00:35:03,228 --> 00:35:04,622
I got a job
at my parents' restaurant
806
00:35:04,646 --> 00:35:06,773
after I left high school
as a chef,
807
00:35:06,815 --> 00:35:08,650
and he was a waiter.
808
00:35:08,692 --> 00:35:10,026
I liked the life we had,
809
00:35:10,068 --> 00:35:14,030
but I guess I just
wasn't enough for him.
810
00:35:14,072 --> 00:35:15,031
I'm really sorry about that.
811
00:35:15,073 --> 00:35:16,366
Yeah, me, too.
812
00:35:18,243 --> 00:35:21,287
I could not wait to get away
from my parents' home,
813
00:35:21,329 --> 00:35:24,332
move to London,
and make a career of my own.
814
00:35:24,374 --> 00:35:25,685
Right, well,
you've interviewed me.
815
00:35:25,709 --> 00:35:26,960
Now it's my turn.
816
00:35:27,002 --> 00:35:28,503
Uh, another time.
817
00:35:32,090 --> 00:35:33,466
Should we go?
818
00:35:33,508 --> 00:35:34,843
I thought you'd never ask.
819
00:35:36,177 --> 00:35:38,054
- Which way?
- Uh, this way.
820
00:35:38,096 --> 00:35:39,639
- Yeah, this way. Oh my God.
- Yeah.
821
00:35:41,099 --> 00:35:42,142
STELLA:
(INDISTINCT SPEECH)
822
00:35:42,183 --> 00:35:43,435
THEO:
(INDISTINCT SPEECH)
823
00:35:43,476 --> 00:35:44,310
- (THEO CHUCKLING)
- STELLA: (INDISTINCT SPEECH)
824
00:35:44,352 --> 00:35:45,395
- THEO: Yeah.
- (CHUCKLES)
825
00:35:45,437 --> 00:35:47,355
- Welcome to British summer.
- I know.
826
00:35:47,397 --> 00:35:49,691
You know, I had fun today.
827
00:35:50,859 --> 00:35:52,485
- Yeah?
- Yeah.
828
00:35:52,527 --> 00:35:54,487
More than I thought I would.
829
00:35:54,529 --> 00:35:56,197
Thanks.
830
00:35:56,239 --> 00:35:57,842
You're finally comin' around
to London, then?
831
00:35:57,866 --> 00:35:59,743
There's some good parts.
832
00:35:59,784 --> 00:36:01,995
Yeah, I always thought
Notting Hill was quite peaceful.
833
00:36:02,037 --> 00:36:03,580
It's still not home,
834
00:36:03,621 --> 00:36:06,166
but we have
a lot more exploring to do
835
00:36:06,207 --> 00:36:08,501
before you make me
the perfect chef muse.
836
00:36:08,543 --> 00:36:10,503
Then I can call my parents
and tell them I'm ready
837
00:36:10,545 --> 00:36:12,464
to go back home and try again.
838
00:36:14,007 --> 00:36:15,675
See you soon?
839
00:36:15,717 --> 00:36:16,717
Yeah, of course.
840
00:36:18,261 --> 00:36:19,471
Yeah, tha... oh, um.
841
00:36:19,512 --> 00:36:21,389
- Sorry. Um...
- Oh. (CHUCKLES)
842
00:36:23,016 --> 00:36:24,160
- See you.
- Yeah, see you later.
843
00:36:24,184 --> 00:36:25,477
STELLA:
Bye.
844
00:36:29,731 --> 00:36:37,731
(♪♪)
845
00:36:37,989 --> 00:36:41,409
(BIRDS CHIRPING)
846
00:37:01,888 --> 00:37:03,598
Theodore.
847
00:37:03,640 --> 00:37:04,641
Hi, Dad.
848
00:37:07,727 --> 00:37:08,913
Have you decided
to do the sensible thing
849
00:37:08,937 --> 00:37:09,937
and come back home?
850
00:37:11,690 --> 00:37:14,192
Not quite, but I thought
you were overdue a visit.
851
00:37:14,234 --> 00:37:15,443
You're right about that.
852
00:37:17,237 --> 00:37:18,947
I've also hit a slight snag
with work.
853
00:37:18,988 --> 00:37:20,407
What did I tell you?
854
00:37:20,448 --> 00:37:21,509
You should never have left
in the first place.
855
00:37:21,533 --> 00:37:23,410
Dad, I've just come
for some advice.
856
00:37:23,451 --> 00:37:25,596
Please lay off the lecturing
long enough to give me some.
857
00:37:25,620 --> 00:37:26,931
I just think after everything
that happened with your mum...
858
00:37:26,955 --> 00:37:29,207
- Dad.
- Alright, I'm sorry.
859
00:37:29,249 --> 00:37:31,584
No more chastising, I promise.
860
00:37:31,626 --> 00:37:33,044
Don't need to run off again,
do I?
861
00:37:36,464 --> 00:37:38,049
Come inside for a cup of tea,
okay?
862
00:37:43,680 --> 00:37:45,306
(DOOR OPENS)
863
00:37:51,479 --> 00:37:52,939
Have you been cooking much?
864
00:37:52,981 --> 00:37:54,607
Here and there.
865
00:37:54,649 --> 00:37:56,818
I have a full-time chef
who runs the restaurant now.
866
00:37:58,403 --> 00:37:59,779
So I'm more back office.
867
00:38:01,656 --> 00:38:03,056
Trying out new recipes
and the like.
868
00:38:04,659 --> 00:38:05,910
How's it been stepping back?
869
00:38:08,079 --> 00:38:09,079
Weird.
870
00:38:11,541 --> 00:38:13,626
But the grey hairs
have slowed down.
871
00:38:13,668 --> 00:38:14,711
(CHUCKLES)
872
00:38:18,298 --> 00:38:20,633
I look after the gardens now.
873
00:38:20,675 --> 00:38:23,094
Growing new plants. Simple life.
874
00:38:24,888 --> 00:38:26,848
Don't you get lonely?
875
00:38:26,890 --> 00:38:28,159
That's the benefit
of running a restaurant
876
00:38:28,183 --> 00:38:29,183
from your back garden.
877
00:38:30,769 --> 00:38:32,849
There's always people around
if you want there to be.
878
00:38:35,357 --> 00:38:36,566
I saw you lost your star.
879
00:38:37,859 --> 00:38:38,985
Hmm.
880
00:38:41,237 --> 00:38:42,572
Yep.
881
00:38:44,199 --> 00:38:45,492
Not surprising, really.
882
00:38:47,118 --> 00:38:48,495
Do you think you'll get it back?
883
00:38:52,207 --> 00:38:53,458
Without your mum around,
884
00:38:56,670 --> 00:38:58,270
I just don't
have the same drive anymore.
885
00:38:59,547 --> 00:39:01,758
I mean,
the people who come here,
they...
886
00:39:01,800 --> 00:39:04,511
They eat good food,
they have a nice time.
887
00:39:07,263 --> 00:39:08,598
That's all I can ask for now.
888
00:39:11,559 --> 00:39:14,479
So, what's the problem
in the big city?
889
00:39:16,147 --> 00:39:19,693
Uh, I'm just dealing with a case
of imposter syndrome.
890
00:39:19,734 --> 00:39:22,237
What? Why?
891
00:39:22,278 --> 00:39:23,905
Freddie is basically
fighting the board
892
00:39:23,947 --> 00:39:25,532
to let me keep my job.
893
00:39:25,573 --> 00:39:27,301
I haven't made a single
successful recommendation
894
00:39:27,325 --> 00:39:29,035
in over a year.
895
00:39:29,077 --> 00:39:30,453
You're still writing articles.
896
00:39:30,495 --> 00:39:32,789
I am, but my knack
for spotting talent
897
00:39:32,831 --> 00:39:35,166
hasn't put anyone on the map
for a long time.
898
00:39:35,208 --> 00:39:37,877
And my columns just aren't
having the success they used to.
899
00:39:39,254 --> 00:39:40,630
Why do you think that is?
900
00:39:40,672 --> 00:39:42,392
I don't know.
Maybe I'm just losing my edge.
901
00:39:43,925 --> 00:39:45,510
I'm distracted,
902
00:39:45,552 --> 00:39:47,679
I'm not catching opportunities
in the same way.
903
00:39:49,180 --> 00:39:51,808
It's like something's fuzzier
in my brain than it used to.
904
00:39:53,018 --> 00:39:55,770
Do you think...
and don't bite my head off.
905
00:39:58,064 --> 00:39:59,583
Maybe you've only just
started processing everything
906
00:39:59,607 --> 00:40:00,692
that happened.
907
00:40:02,485 --> 00:40:03,778
What does that mean?
908
00:40:05,447 --> 00:40:06,507
Oh, it's just
that when you first left,
909
00:40:06,531 --> 00:40:08,742
you seemed so determined
to move on,
910
00:40:08,783 --> 00:40:11,619
to focus your efforts
on something
911
00:40:11,661 --> 00:40:12,829
that wasn't so painful.
912
00:40:14,414 --> 00:40:15,582
How did you manage it?
913
00:40:16,958 --> 00:40:18,043
Hmm.
914
00:40:21,338 --> 00:40:22,464
Some days I don't.
915
00:40:25,717 --> 00:40:28,077
But I find that in life you're
better facing things head on.
916
00:40:29,054 --> 00:40:31,639
Otherwise,
they do usually find a way
917
00:40:31,681 --> 00:40:33,058
of catchin' up with you.
918
00:40:35,435 --> 00:40:36,875
Anyway, I...
I don't think that's it.
919
00:40:42,859 --> 00:40:44,003
Being vulnerable
doesn't make you
920
00:40:44,027 --> 00:40:45,027
any less capable, son.
921
00:40:47,655 --> 00:40:48,740
Thanks, Dad.
922
00:40:52,994 --> 00:40:57,248
(UPBEAT MUSIC)
923
00:40:57,290 --> 00:40:58,351
- REBECCA: So...
- STELLA: Mm-hmm.
924
00:40:58,375 --> 00:40:59,334
REBECCA:
Talking about the starters.
925
00:40:59,376 --> 00:41:00,502
REBECCA:
Yes.
926
00:41:00,543 --> 00:41:01,503
We'll need food to be ready
at 7:00 p.m.
927
00:41:01,544 --> 00:41:03,421
That's pretty early.
928
00:41:03,463 --> 00:41:04,714
Mum, what do you think?
929
00:41:06,549 --> 00:41:09,719
- Mum!
- (BOTH CHUCKLE)
930
00:41:09,761 --> 00:41:11,805
What is it, love?
931
00:41:11,846 --> 00:41:13,240
Can you and Dad
tear yourselves away
932
00:41:13,264 --> 00:41:15,475
from my most expensive bottle
of wine for two minutes
933
00:41:15,517 --> 00:41:17,143
and come and help
with the running order?
934
00:41:18,812 --> 00:41:20,146
(SIGHS)
935
00:41:23,191 --> 00:41:24,818
I thought that was your job.
936
00:41:24,859 --> 00:41:28,321
I'm a restauranteur,
not a party planner.
937
00:41:28,363 --> 00:41:29,507
Whatever you think is best,
love.
938
00:41:29,531 --> 00:41:31,783
We totally agree!
939
00:41:31,825 --> 00:41:34,160
Oh, no. No, if I have
to be present here,
940
00:41:34,202 --> 00:41:35,370
then so do you.
941
00:41:35,412 --> 00:41:36,663
(SIGHS)
942
00:41:36,705 --> 00:41:38,665
This is ridiculous.
943
00:41:38,707 --> 00:41:40,542
Who are the parents here?
944
00:41:40,583 --> 00:41:43,336
Bex wants to do the canapés
at 7:00 p.m.,
945
00:41:43,378 --> 00:41:45,672
but I was thinking
a little later,
946
00:41:45,714 --> 00:41:48,174
like, 8:00, 8:30 maybe,
just so you're not rushed.
947
00:41:48,216 --> 00:41:49,634
Very good point.
948
00:41:49,676 --> 00:41:52,012
You just said you agreed
with whatever I thought.
949
00:41:52,053 --> 00:41:54,180
We agree
with whatever you both think,
950
00:41:54,222 --> 00:41:56,558
and we're just really happy
to be here.
951
00:41:56,599 --> 00:41:58,518
If you need us, well, then,
we'll be over there.
952
00:41:58,560 --> 00:41:59,769
HARRIET:
Yeah.
953
00:42:01,187 --> 00:42:02,707
This is like they reverted back
to the ages
954
00:42:02,731 --> 00:42:04,566
of when they first got married.
955
00:42:04,607 --> 00:42:07,569
Oh. I wanna be that in love
again.
956
00:42:08,445 --> 00:42:10,238
Bex!
957
00:42:10,280 --> 00:42:13,199
I just said something
that should provoke empathy.
958
00:42:13,241 --> 00:42:14,909
No, no time.
959
00:42:14,951 --> 00:42:16,745
I need to sort out press,
you know,
960
00:42:16,786 --> 00:42:18,621
to actually advertise
The Rooftop,
961
00:42:18,663 --> 00:42:19,807
- (PHONE RINGS)
- Which is the reason
962
00:42:19,831 --> 00:42:21,058
why I agreed
to this in the first place.
963
00:42:21,082 --> 00:42:23,543
Saved by the bell.
Oh, I've gotta take this.
964
00:42:23,585 --> 00:42:24,687
Oh, can you grab a bottle
while you're at it?
965
00:42:24,711 --> 00:42:27,213
Take a deep breath, okay?
966
00:42:30,258 --> 00:42:34,554
♪ Jukebox dreamers ♪
967
00:42:34,596 --> 00:42:37,849
♪ Bar room girls... ♪
968
00:42:39,142 --> 00:42:40,518
Hi, Mom.
969
00:42:40,560 --> 00:42:42,771
Hey, honey. How are you?
970
00:42:42,812 --> 00:42:45,065
Uh, yeah, you know, surviving.
971
00:42:45,106 --> 00:42:46,358
(CHUCKLES)
972
00:42:46,399 --> 00:42:48,777
Looks like you're finally
having a good time.
973
00:42:48,818 --> 00:42:50,320
What made you say that?
974
00:42:50,362 --> 00:42:53,406
I saw it on social media.
975
00:42:53,448 --> 00:42:54,908
Saw what?
976
00:42:54,949 --> 00:42:58,244
The videos,
on the restaurant page.
977
00:42:58,286 --> 00:42:59,286
Hold on, how did you...
978
00:43:02,499 --> 00:43:04,250
What the...
979
00:43:04,292 --> 00:43:06,479
NINA ON PHONE:
I didn't think social media
was your style,
980
00:43:06,503 --> 00:43:08,213
but this is great!
981
00:43:09,464 --> 00:43:10,924
I don't understand this.
982
00:43:10,965 --> 00:43:12,467
NINA ON PHONE:
I don't either.
983
00:43:12,509 --> 00:43:15,595
But it looks like
a lot of people do.
984
00:43:15,637 --> 00:43:17,514
Mom, can I call you back?
985
00:43:17,555 --> 00:43:19,140
Sure, honey.
986
00:43:19,182 --> 00:43:23,061
Hey, I'm proud
of you makin' the most of this.
987
00:43:23,103 --> 00:43:25,188
Looks like you'll be ready
for your own venture
988
00:43:25,230 --> 00:43:26,356
sooner than we thought.
989
00:43:27,732 --> 00:43:30,985
Thanks. Uh, love you.
990
00:43:31,027 --> 00:43:32,112
Speak soon.
991
00:43:36,783 --> 00:43:38,284
REBECCA:
Ah, here you both are.
992
00:43:38,326 --> 00:43:39,786
HARRIET:
Hi. We're just... I...
993
00:43:39,828 --> 00:43:41,162
Just go through this.
994
00:43:41,204 --> 00:43:43,057
Oh, Dad, what is this?
You know, it goes underneath.
995
00:43:43,081 --> 00:43:44,684
Oh, Rebecca's told us
that was your lovely mom!
996
00:43:44,708 --> 00:43:46,167
How is she?
997
00:43:46,209 --> 00:43:47,728
We should have a video call
with her and your dad soon.
998
00:43:47,752 --> 00:43:49,921
Yeah, yeah!
So is she coming to the party?
999
00:43:49,963 --> 00:43:51,840
I d... I don't know.
I'll have to ask her.
1000
00:43:51,881 --> 00:43:53,049
Have you got a minute?
1001
00:43:53,091 --> 00:43:54,175
Uh, yeah, sure.
1002
00:43:54,217 --> 00:43:56,177
Yeah.
1003
00:43:56,219 --> 00:43:57,679
Yeah, I'm just, like...
1004
00:43:57,721 --> 00:44:00,890
No, no, they look... uh, uh...
This is utterly ridiculous.
1005
00:44:00,932 --> 00:44:02,934
- REBECCA: What is it?
- STELLA: I don't know.
1006
00:44:02,976 --> 00:44:05,145
Just the widely popular
social media page
1007
00:44:05,186 --> 00:44:06,730
that you made
for the restaurant!
1008
00:44:06,771 --> 00:44:07,981
How does it have so many hits?
1009
00:44:08,023 --> 00:44:09,542
I was hoping you'd be able
to answer that.
1010
00:44:09,566 --> 00:44:10,984
Oh, I wish I was that good.
1011
00:44:11,026 --> 00:44:12,944
I see you're
a social media star.
1012
00:44:12,986 --> 00:44:15,113
I'd be surprised.
This is clueless as me.
1013
00:44:15,155 --> 00:44:17,574
Hmm. Maybe the American foodie
in London with a cute guy
1014
00:44:17,615 --> 00:44:19,451
is just a great USP.
1015
00:44:19,492 --> 00:44:21,036
USP?
1016
00:44:21,077 --> 00:44:22,871
Theo said that earlier.
What is that?
1017
00:44:22,912 --> 00:44:24,914
Unique selling point.
1018
00:44:24,956 --> 00:44:27,459
What am I gonna do?
It's out of hand!
1019
00:44:27,500 --> 00:44:29,669
Market. Why not?
1020
00:44:29,711 --> 00:44:30,879
(SIGHS)
1021
00:44:34,382 --> 00:44:36,176
THEO:
So that's the nicest one anyway,
yeah.
1022
00:44:36,217 --> 00:44:38,845
Hmm. So you reckon it's good for
the app to boost the profile?
1023
00:44:38,887 --> 00:44:40,555
Apparently so.
1024
00:44:40,597 --> 00:44:41,431
I'm gonna try it anyway
and you know...
1025
00:44:41,473 --> 00:44:42,932
- (PHONE RINGS)
- Oh. Sorry.
1026
00:44:45,143 --> 00:44:48,730
- Stella. Have you seen it?
- STELLA ON PHONE: Yeah.
1027
00:44:48,772 --> 00:44:50,774
Are you a secret influencer?
1028
00:44:50,815 --> 00:44:52,192
Not that I'm aware of.
1029
00:44:52,233 --> 00:44:53,651
STELLA ON PHONE:
Well, you are now.
1030
00:44:53,693 --> 00:44:55,862
This is great.
1031
00:44:55,904 --> 00:44:58,531
Sorry, I thought
I was just talking to Stella.
1032
00:44:58,573 --> 00:45:00,867
Fine. Don't waste this.
1033
00:45:03,703 --> 00:45:05,205
So what do you wanna do?
1034
00:45:05,246 --> 00:45:06,307
STELLA ON PHONE:
I don't know.
1035
00:45:06,331 --> 00:45:08,750
It's not exactly what I had
in mind.
1036
00:45:08,792 --> 00:45:10,168
THEO ON PHONE:
Then we'll leave it.
1037
00:45:10,210 --> 00:45:11,896
It wasn't my plan to be
all over social media, anyway.
1038
00:45:11,920 --> 00:45:16,549
But my mom
actually sounded proud of me
1039
00:45:16,591 --> 00:45:18,218
for, like, the first time ever.
1040
00:45:20,428 --> 00:45:22,681
Never mind. It's silly. It's...
1041
00:45:22,722 --> 00:45:25,225
THEO ON PHONE:
No, no, no. It's not silly.
1042
00:45:25,266 --> 00:45:27,560
Look, if this will make Rebecca
and your mum happy,
1043
00:45:27,602 --> 00:45:30,146
then I can make it work.
1044
00:45:30,188 --> 00:45:33,316
(LAUGHS)
1045
00:45:33,358 --> 00:45:35,819
- What?
- Say it again.
1046
00:45:35,860 --> 00:45:36,986
Say what again?
1047
00:45:38,279 --> 00:45:40,490
Mum. (CHUCKLES)
1048
00:45:41,950 --> 00:45:44,035
- Come on.
- Please.
1049
00:45:46,746 --> 00:45:47,747
(CLEARS THROAT)
1050
00:45:47,789 --> 00:45:48,748
Mum.
1051
00:45:48,790 --> 00:45:50,250
(LAUGHS)
1052
00:45:50,291 --> 00:45:51,418
That's hilarious.
1053
00:45:52,836 --> 00:45:55,839
So, when do we
go explorin' again?
1054
00:46:03,555 --> 00:46:05,324
- STELLA: Good work today.
- ASSISTANT CHEF: Thank you.
1055
00:46:05,348 --> 00:46:06,933
- STELLA: Mm-hmm.
- We did our best.
1056
00:46:06,975 --> 00:46:08,727
Good night, boss!
1057
00:46:08,768 --> 00:46:09,894
See you later.
1058
00:46:23,033 --> 00:46:24,743
Sorry if I was unbearable today.
1059
00:46:24,784 --> 00:46:26,995
You're never unbearable.
1060
00:46:27,037 --> 00:46:28,681
Didn't your mother ever tell you
not to lie?
1061
00:46:28,705 --> 00:46:29,873
(CHUCKLES)
1062
00:46:32,125 --> 00:46:33,376
(SIGHS)
1063
00:46:33,418 --> 00:46:34,502
Is everything okay?
1064
00:46:35,754 --> 00:46:36,921
You were right.
1065
00:46:38,298 --> 00:46:40,026
I think I've discovered
a new level of burnout.
1066
00:46:40,050 --> 00:46:41,301
You need to slow down.
1067
00:46:41,343 --> 00:46:42,635
How?
1068
00:46:42,677 --> 00:46:44,804
All I seem to do is be able
to build businesses.
1069
00:46:44,846 --> 00:46:46,848
This is your life!
1070
00:46:46,890 --> 00:46:49,184
Businesses don't live
and breathe.
1071
00:46:49,225 --> 00:46:51,102
I guess.
1072
00:46:51,144 --> 00:46:53,646
Seeing my mum
and dad having this party
1073
00:46:53,688 --> 00:46:55,857
makes me wanna
start dating again.
1074
00:46:55,899 --> 00:46:57,001
I've been saying for so long
1075
00:46:57,025 --> 00:46:59,486
I need
to prioritize my love life.
1076
00:46:59,527 --> 00:47:00,820
Maybe now it's time.
1077
00:47:00,862 --> 00:47:02,906
Hey, I like that.
1078
00:47:02,947 --> 00:47:05,325
So what's it gonna be?
A datin' app or a bar?
1079
00:47:05,367 --> 00:47:07,619
Whoa there!
One step at a time.
1080
00:47:07,660 --> 00:47:09,079
If I can help, let me know.
1081
00:47:10,455 --> 00:47:11,539
I appreciate you.
1082
00:47:13,375 --> 00:47:15,043
But I can't start relying
too heavily
1083
00:47:15,085 --> 00:47:16,503
on someone who might leave soon.
1084
00:47:18,421 --> 00:47:20,298
Meaning?
1085
00:47:20,340 --> 00:47:22,217
Meaning
a head chef's replaceable,
1086
00:47:23,426 --> 00:47:24,928
support network isn't.
1087
00:47:27,555 --> 00:47:29,057
I never thought of it like that.
1088
00:47:31,017 --> 00:47:33,645
Sorry.
I'm being unbearable again.
1089
00:47:33,687 --> 00:47:34,896
Hey, it's all good.
1090
00:47:36,189 --> 00:47:37,649
So you're seeing Theo tomorrow?
1091
00:47:37,691 --> 00:47:40,068
Look, it's pretty obvious
that you don't have the energy
1092
00:47:40,110 --> 00:47:41,379
for this conversation right now.
1093
00:47:41,403 --> 00:47:44,656
So, you get some sleep
and we'll talk later.
1094
00:47:44,698 --> 00:47:45,698
Okay? Deal?
1095
00:47:47,575 --> 00:47:49,369
Deal.
1096
00:47:49,411 --> 00:47:54,165
(♪♪)
1097
00:47:54,207 --> 00:47:57,252
♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪
1098
00:48:06,094 --> 00:48:09,556
♪ Mm, mm, mm, mm, mm ♪
1099
00:48:12,767 --> 00:48:16,021
♪ Mm, mm, mm, mm ♪
1100
00:48:20,942 --> 00:48:23,611
- Morning.
- Oh, thanks!
1101
00:48:23,653 --> 00:48:25,572
THEO:
I guessed your order.
1102
00:48:25,613 --> 00:48:27,741
Yeah, it tastes good.
1103
00:48:27,782 --> 00:48:28,968
So, you ready
for another adventure?
1104
00:48:28,992 --> 00:48:30,493
What's the plan?
1105
00:48:30,535 --> 00:48:32,912
I thought we'd actually explore
the city today.
1106
00:48:32,954 --> 00:48:34,873
I thought
we'd done that already.
1107
00:48:34,914 --> 00:48:36,249
Well, London is never empty
and...
1108
00:48:36,291 --> 00:48:37,917
And this is as quiet as it gets.
1109
00:48:37,959 --> 00:48:39,544
6:00 a.m. on a Sunday morning,
1110
00:48:39,586 --> 00:48:42,130
the sun is still rising
and people are still in bed.
1111
00:48:42,172 --> 00:48:45,300
Yes, thanks for reminding me
how disgustingly early it is.
1112
00:48:45,342 --> 00:48:47,260
I thought it was the best time
for you to try
1113
00:48:47,302 --> 00:48:49,929
and connect to the city
you're creating your food in.
1114
00:48:49,971 --> 00:48:52,098
It's not a bad plan.
1115
00:48:52,140 --> 00:48:53,350
I have my moments.
1116
00:48:56,269 --> 00:48:57,788
Oh, have you got
the magic social media phone?
1117
00:48:57,812 --> 00:49:00,106
- Oh, yes.
- THEO: Good.
1118
00:49:00,148 --> 00:49:01,566
- Here it is.
- Let's go.
1119
00:49:01,608 --> 00:49:03,068
(CHUCKLES)
1120
00:49:03,109 --> 00:49:07,364
♪ Catch me down at Piccadilly
for an hour or two ♪
1121
00:49:07,405 --> 00:49:10,241
♪ Pushing through the people
on my way to you ♪
1122
00:49:10,283 --> 00:49:14,079
♪ Standin' in a queue from here
to Waterloo ♪
1123
00:49:14,120 --> 00:49:15,914
♪ Come on ♪
1124
00:49:15,955 --> 00:49:17,832
♪ This is London ♪
1125
00:49:17,874 --> 00:49:18,917
♪ Hey ♪
1126
00:49:18,958 --> 00:49:20,001
♪ Comin' at you ♪
1127
00:49:20,043 --> 00:49:21,961
♪ Come on ♪
1128
00:49:22,003 --> 00:49:25,799
♪ Everybody, this is London ♪
1129
00:49:25,840 --> 00:49:27,801
♪ Come on ♪
1130
00:49:27,842 --> 00:49:29,594
♪ This is London ♪
1131
00:49:29,636 --> 00:49:30,637
♪ Hey ♪
1132
00:49:30,679 --> 00:49:31,805
♪ Comin' at you ♪
1133
00:49:31,846 --> 00:49:33,598
♪ Come on ♪
1134
00:49:33,640 --> 00:49:35,058
♪ Everybody ♪
1135
00:49:35,100 --> 00:49:39,062
♪ This is London town ♪
1136
00:49:41,773 --> 00:49:43,775
STELLA:
Mm.
1137
00:49:43,817 --> 00:49:46,194
Now that
is what I'm talking about.
1138
00:49:47,779 --> 00:49:49,674
I'm not gonna lie, I think I've
got a natural affinity for this.
1139
00:49:49,698 --> 00:49:51,574
- For what?
- This.
1140
00:49:51,616 --> 00:49:55,120
What, showing the world how fun
and outgoing I am?
1141
00:49:55,161 --> 00:49:56,639
(CHUCKLES) I wouldn't go that
far just yet.
1142
00:49:56,663 --> 00:49:58,456
(CHUCKLES, GASPS)
1143
00:49:58,498 --> 00:49:59,499
- Wait.
- What?
1144
00:49:59,541 --> 00:50:01,001
What time is it?
1145
00:50:01,042 --> 00:50:04,170
- Uh, almost 1:00.
- Shoot!
1146
00:50:04,212 --> 00:50:06,256
I was supposed to meet Bex
at The Rooftop
1147
00:50:06,297 --> 00:50:08,150
to go over the meal plan
for her parents' party!
1148
00:50:08,174 --> 00:50:10,093
Well, how far is it?
1149
00:50:10,135 --> 00:50:12,178
Oh, sorry, wrong person.
Where is it?
1150
00:50:12,220 --> 00:50:13,638
Hold on, I have the address.
1151
00:50:15,724 --> 00:50:17,934
Okay, we could walk there
in about 20 minutes.
1152
00:50:17,976 --> 00:50:19,519
We?
1153
00:50:19,561 --> 00:50:21,312
Oh, well, I...
I thought because we...
1154
00:50:22,856 --> 00:50:23,898
I could observe you.
1155
00:50:23,940 --> 00:50:25,442
Observe?
1156
00:50:25,483 --> 00:50:26,693
Your meal plan.
1157
00:50:26,735 --> 00:50:27,694
I am writing an article
about you, after all.
1158
00:50:27,736 --> 00:50:29,112
About my food.
1159
00:50:29,154 --> 00:50:30,822
Yeah, sure, that, too.
1160
00:50:30,864 --> 00:50:34,576
Seriously, my private life
is still off-limits, Theo.
1161
00:50:34,617 --> 00:50:36,387
But people love the American
and London angle.
1162
00:50:36,411 --> 00:50:37,996
Yeah,
for a bit of social media fun,
1163
00:50:38,038 --> 00:50:40,874
but not for publication!
1164
00:50:40,915 --> 00:50:42,292
Well, can I come to The Rooftop?
1165
00:50:42,334 --> 00:50:44,461
It would be good to see you
in action
1166
00:50:44,502 --> 00:50:45,879
outside the restaurant setting.
1167
00:50:45,920 --> 00:50:47,380
Well, I suppose
there's less chance
1168
00:50:47,422 --> 00:50:49,341
of me getting lost
if you come, too.
1169
00:50:49,382 --> 00:50:51,068
Oh, so are you saying
you'd be lost without me?
1170
00:50:51,092 --> 00:50:52,344
No!
1171
00:50:54,596 --> 00:50:55,972
THEO:
Stella?
1172
00:50:56,014 --> 00:50:57,182
Yes?
1173
00:50:58,558 --> 00:51:01,061
It's this way. See?
You would be lost without me.
1174
00:51:01,102 --> 00:51:02,062
Oh, shut up.
1175
00:51:02,103 --> 00:51:10,103
(♪♪)
1176
00:51:12,447 --> 00:51:14,425
REBECCA:
It doesn't make any sense
to have music before food.
1177
00:51:14,449 --> 00:51:16,076
Can you stop ganging up on me?
1178
00:51:16,117 --> 00:51:16,785
Mum,
we're not ganging up on you.
1179
00:51:16,826 --> 00:51:18,244
Uh, it's just the tent...
1180
00:51:18,286 --> 00:51:21,247
- I'm so sorry, I'm late.
- What time do you call this?
1181
00:51:21,289 --> 00:51:23,434
I know, I know, but we were
on a very important mission
1182
00:51:23,458 --> 00:51:24,918
for the good of the restaurant.
1183
00:51:24,959 --> 00:51:26,920
REBECCA:
What, prancing
around Buckingham Palace?
1184
00:51:26,961 --> 00:51:28,421
Would we say "prancing"?
1185
00:51:28,463 --> 00:51:29,923
Well, the tour of London
did generate
1186
00:51:29,964 --> 00:51:32,008
a lot of online traffic.
1187
00:51:32,050 --> 00:51:33,593
STELLA:
Online traffic?
1188
00:51:33,635 --> 00:51:35,261
The algorithms
would have kicked in now,
1189
00:51:35,303 --> 00:51:37,031
showing our content
to an even wider audience!
1190
00:51:37,055 --> 00:51:39,766
(GASPS)
We've created a monster.
1191
00:51:39,808 --> 00:51:41,184
Are you two done here?
1192
00:51:41,226 --> 00:51:43,603
'Cause we were
having a heated debate.
1193
00:51:43,645 --> 00:51:46,022
Oh, fantastic.
Where do I sign up?
1194
00:51:46,064 --> 00:51:47,148
Nope.
1195
00:51:48,233 --> 00:51:50,318
This is your station.
1196
00:51:50,360 --> 00:51:52,904
You and your new bestie can
lock in the food plan over here.
1197
00:51:58,535 --> 00:52:02,622
(INDISTINCT CONVERSATION)
1198
00:52:04,332 --> 00:52:07,627
So, we have seafood.
1199
00:52:07,669 --> 00:52:08,920
Mm-hmm.
1200
00:52:08,962 --> 00:52:10,672
Oysters and smoked salmon blinis
1201
00:52:10,714 --> 00:52:12,298
to represent the river.
1202
00:52:12,340 --> 00:52:15,301
Then we have elevated
roast dinner canapé style,
1203
00:52:15,343 --> 00:52:17,303
like the ones we had
at the street food market,
1204
00:52:17,345 --> 00:52:19,305
to represent the pubs
of North London.
1205
00:52:19,347 --> 00:52:21,267
Then I'm going to incorporate
the flavors of Asia
1206
00:52:21,307 --> 00:52:23,059
into the dessert canapés,
1207
00:52:23,101 --> 00:52:24,978
passion fruit pavlova
with lemongrass
1208
00:52:25,020 --> 00:52:26,980
- and galangal in the cream.
- Great.
1209
00:52:27,022 --> 00:52:28,462
I think you missed something,
though.
1210
00:52:30,025 --> 00:52:32,277
- More? You want more?
- (BOTH LAUGH)
1211
00:52:32,318 --> 00:52:35,572
I don't think so. (LAUGHS)
1212
00:52:35,613 --> 00:52:36,613
Just this once.
1213
00:52:37,866 --> 00:52:40,201
I couldn't do it. Okay.
1214
00:52:40,243 --> 00:52:42,245
So, we're gonna do a tour
of London through food,
1215
00:52:42,287 --> 00:52:44,205
because you guys grew up here.
1216
00:52:45,707 --> 00:52:46,666
I love it.
1217
00:52:46,708 --> 00:52:48,001
That's really thoughtful,
Stella.
1218
00:52:48,043 --> 00:52:50,003
- Thank you.
- Yeah.
1219
00:52:50,045 --> 00:52:51,063
Do you have any plans tonight?
1220
00:52:51,087 --> 00:52:53,214
Um, nothing. Why?
1221
00:52:53,256 --> 00:52:55,258
We could run through the ideas
at the restaurant,
1222
00:52:55,300 --> 00:52:56,593
if that's okay with you.
1223
00:52:59,387 --> 00:53:00,722
Yeah, what time?
1224
00:53:00,764 --> 00:53:02,140
Is 7:00 okay?
1225
00:53:02,182 --> 00:53:04,267
It's a date. Not a date.
1226
00:53:04,309 --> 00:53:06,936
Uh, sorry, you know what I mean.
1227
00:53:06,978 --> 00:53:08,080
You better bring you're a game.
1228
00:53:08,104 --> 00:53:10,231
(CHUCKLES)
1229
00:53:13,234 --> 00:53:21,234
(♪♪)
1230
00:53:23,578 --> 00:53:24,704
Could you pass me the salt?
1231
00:53:24,746 --> 00:53:26,373
Yes, Chef.
1232
00:53:26,414 --> 00:53:27,999
- Thanks.
- What's it for?
1233
00:53:28,041 --> 00:53:29,250
The oysters.
1234
00:53:29,292 --> 00:53:30,603
I was gonna have it
as a dressing,
1235
00:53:30,627 --> 00:53:33,171
but I think I'm gonna try it
as a caviar texture.
1236
00:53:33,213 --> 00:53:34,589
It'd be easier to eat
as a canapé.
1237
00:53:34,631 --> 00:53:36,091
- Adventurous.
- Mm-hmm.
1238
00:53:36,132 --> 00:53:39,260
Do you think we should be
putting this up on social media?
1239
00:53:39,302 --> 00:53:41,221
The bookings for the restaurant
have been crazy
1240
00:53:41,262 --> 00:53:43,098
since you did
that verification thingy.
1241
00:53:43,139 --> 00:53:44,557
How did you even do that?
1242
00:53:44,599 --> 00:53:46,101
A genius
never reveals their secrets.
1243
00:53:46,142 --> 00:53:47,310
(CHUCKLES)
1244
00:53:47,352 --> 00:53:48,746
Which actually is kinda
how I feel about this.
1245
00:53:48,770 --> 00:53:50,289
I think this will be a nice
surprise for our guests.
1246
00:53:50,313 --> 00:53:52,190
Sure.
1247
00:53:52,232 --> 00:53:53,692
THEO:
And it is nice to spend some
1248
00:53:53,733 --> 00:53:55,086
time together
without the added pressure.
1249
00:53:55,110 --> 00:53:57,278
Do you think
this needs some chili?
1250
00:53:57,320 --> 00:53:58,655
Sorry, what was you saying?
1251
00:54:00,365 --> 00:54:01,616
Oh, nothing important.
1252
00:54:02,951 --> 00:54:05,620
Um, I don't think
it's chili you're missing.
1253
00:54:05,662 --> 00:54:06,955
I think it's some kind of herb.
1254
00:54:06,996 --> 00:54:07,997
Hmm.
1255
00:54:08,039 --> 00:54:09,183
What have you tried
out of these?
1256
00:54:09,207 --> 00:54:10,834
Um, cilantro.
1257
00:54:10,875 --> 00:54:12,293
THEO:
Hmm, coriander.
1258
00:54:12,335 --> 00:54:15,130
Cilantro. Thyme.
1259
00:54:15,171 --> 00:54:17,257
Thai basil? Bit of fusion?
1260
00:54:17,298 --> 00:54:19,092
(CHUCKLES)
1261
00:54:19,134 --> 00:54:20,969
- Uh, sorrel.
- What?
1262
00:54:21,011 --> 00:54:23,596
It's really difficult to grow.
My dad's obsessed with it.
1263
00:54:23,638 --> 00:54:25,765
He's got this special
greenhouse.
1264
00:54:25,807 --> 00:54:28,351
How do you know
so much about food?
1265
00:54:28,393 --> 00:54:30,729
Uh, I'm a food critic.
That's my job.
1266
00:54:30,770 --> 00:54:32,439
Yeah, but it has to come
from somewhere.
1267
00:54:33,440 --> 00:54:34,524
Your dad?
1268
00:54:36,860 --> 00:54:38,486
Look, I haven't been
entirely transparent
1269
00:54:38,528 --> 00:54:40,238
about my family home.
1270
00:54:40,280 --> 00:54:42,449
Meaning?
1271
00:54:42,490 --> 00:54:43,950
I grew up at The Homestead.
1272
00:54:45,368 --> 00:54:47,662
- Excuse me?
- It's a restaurant.
1273
00:54:47,704 --> 00:54:49,706
Yeah,
I know what The Homestead is.
1274
00:54:52,500 --> 00:54:53,960
Yeah, my dad's Ben Hastings.
1275
00:54:55,170 --> 00:54:57,964
Hastings. Theo Hastings.
1276
00:54:58,006 --> 00:54:59,174
No way!
1277
00:54:59,215 --> 00:55:00,467
Guilty as charged.
1278
00:55:00,508 --> 00:55:03,011
Ben Hastings
is my mom's culinary hero.
1279
00:55:03,053 --> 00:55:04,613
It's probably the whole reason
she was so obsessed
1280
00:55:04,637 --> 00:55:06,306
with me movin' to England!
1281
00:55:06,348 --> 00:55:08,188
Yeah, well, it's not
all it's cracked up to be.
1282
00:55:08,850 --> 00:55:10,769
Oh.
1283
00:55:10,810 --> 00:55:12,437
You wanna make a name
for yourself
1284
00:55:12,479 --> 00:55:14,230
so you don't live
in your dad's shadow.
1285
00:55:14,272 --> 00:55:15,982
Nope, no goin' in there.
Non-negotiable.
1286
00:55:16,024 --> 00:55:17,400
Well, you have to take me there.
1287
00:55:17,442 --> 00:55:18,860
That's non-negotiable.
1288
00:55:22,781 --> 00:55:25,325
I suppose
it is prime social media fodder.
1289
00:55:25,367 --> 00:55:28,620
See? Go to old social media.
(CHUCKLES)
1290
00:55:28,661 --> 00:55:31,581
You sound like a grandma.
And that needs honey.
1291
00:55:31,623 --> 00:55:33,708
Oh, you have to take me there,
please.
1292
00:55:36,378 --> 00:55:38,258
Well, let's get this dish right
first, shall we?
1293
00:55:44,219 --> 00:55:45,345
What did you say, honey?
1294
00:55:45,387 --> 00:55:52,686
(♪♪)
1295
00:55:52,727 --> 00:55:55,438
- Stella!
- Good morning to you, too.
1296
00:55:55,480 --> 00:55:57,607
- Where are you going?
- To the countryside.
1297
00:55:57,649 --> 00:55:58,608
Why?
1298
00:55:58,650 --> 00:56:00,443
Because Theo's dad
is Ben Hastings
1299
00:56:00,485 --> 00:56:01,879
and he's inviting me
to The Homestead!
1300
00:56:01,903 --> 00:56:02,612
Can you believe it?
1301
00:56:02,654 --> 00:56:04,280
REBECCA:
Well, obviously.
1302
00:56:04,322 --> 00:56:06,700
It's no secret
he's Ben Hastings' son.
1303
00:56:06,741 --> 00:56:08,827
Probably why he's so successful
in the first place.
1304
00:56:08,868 --> 00:56:10,412
And suddenly,
I understand his need
1305
00:56:10,453 --> 00:56:11,788
to make a name for himself.
1306
00:56:13,373 --> 00:56:15,792
Look, I wanted to give you this.
1307
00:56:17,961 --> 00:56:19,462
It's an apology.
1308
00:56:21,715 --> 00:56:23,925
You've been doin' a lot
of apologizing lately.
1309
00:56:27,554 --> 00:56:29,264
REBECCA:
It's a friendship bracelet.
1310
00:56:29,305 --> 00:56:31,391
Oh, it's so cute! (LAUGHS)
1311
00:56:31,433 --> 00:56:32,910
It's a proper version
of the ones we made
1312
00:56:32,934 --> 00:56:34,894
when we were younger
when I visited the farm.
1313
00:56:34,936 --> 00:56:37,147
Oh, honestly, Bex,
you didn't have to.
1314
00:56:37,188 --> 00:56:39,524
No, I did.
1315
00:56:39,566 --> 00:56:40,918
I can't believe I said
I couldn't rely on you
1316
00:56:40,942 --> 00:56:42,527
as a friend.
1317
00:56:42,569 --> 00:56:47,407
Of course I know I can,
even if you're far, far away.
1318
00:56:47,449 --> 00:56:49,909
And what about The Rooftop
with Theo?
1319
00:56:49,951 --> 00:56:51,578
I was jealous.
1320
00:56:51,619 --> 00:56:53,413
There, I said it.
1321
00:56:53,455 --> 00:56:54,956
(REBECCA SIGHING)
1322
00:56:54,998 --> 00:56:57,375
REBECCA:
I feel so lonely
most of the time.
1323
00:56:57,417 --> 00:56:58,752
My job takes up my whole life
1324
00:56:58,793 --> 00:57:01,880
and having you here
has kind of felt like
1325
00:57:01,921 --> 00:57:04,716
having a partner in crime. And
Theo...
1326
00:57:04,758 --> 00:57:06,634
You're the one
who told me to go for it.
1327
00:57:06,676 --> 00:57:08,595
Yeah, I didn't mean
fall in love with him.
1328
00:57:08,636 --> 00:57:11,097
Whoa there,
no one said anything about that.
1329
00:57:11,139 --> 00:57:13,558
I'm happy for your happiness,
1330
00:57:13,600 --> 00:57:16,186
especially if it means
you'll stay in London.
1331
00:57:16,227 --> 00:57:18,438
I'm not in love with him.
1332
00:57:18,480 --> 00:57:21,066
I guess I just hoped
that this would be enough.
1333
00:57:22,317 --> 00:57:24,569
Me and the restaurant.
1334
00:57:26,529 --> 00:57:28,490
I love you, Bex.
1335
00:57:30,492 --> 00:57:31,802
Uh, I... I like Theo. It's just...
1336
00:57:31,826 --> 00:57:33,286
Enough!
1337
00:57:33,328 --> 00:57:35,955
None of this
is mutually exclusive.
1338
00:57:35,997 --> 00:57:37,600
The only reason I'm spendin'
time with you
1339
00:57:37,624 --> 00:57:39,292
in the first place
1340
00:57:39,334 --> 00:57:43,129
is for you and the restaurant.
1341
00:57:43,171 --> 00:57:45,965
I just wanna be
someone people can rely on.
1342
00:57:46,007 --> 00:57:47,092
You, my parents...
1343
00:57:47,133 --> 00:57:48,134
And Theo?
1344
00:57:49,678 --> 00:57:52,389
I just don't
wanna be replaceable anymore,
1345
00:57:52,430 --> 00:57:54,140
like I was to Chase.
1346
00:57:54,182 --> 00:57:55,493
And you think
you're gonna achieve that
1347
00:57:55,517 --> 00:57:56,685
by following Theo Hastings
1348
00:57:56,726 --> 00:57:59,312
into the depths
of the countryside?
1349
00:57:59,354 --> 00:58:01,481
I can think of worse places
to figure myself out.
1350
00:58:01,523 --> 00:58:03,441
(CHUCKLES)
1351
00:58:03,483 --> 00:58:05,819
Thank you. I love it.
1352
00:58:05,860 --> 00:58:07,112
I'll see you later, yeah?
1353
00:58:09,322 --> 00:58:11,032
I love you.
1354
00:58:13,535 --> 00:58:14,994
(SIGHS)
1355
00:58:15,036 --> 00:58:22,794
(♪♪)
1356
00:58:35,056 --> 00:58:39,352
(BIRDS CHIRPING)
1357
00:58:39,394 --> 00:58:41,021
Oh, it's just like home.
1358
00:58:41,062 --> 00:58:42,772
(CHUCKLES)
1359
00:58:42,814 --> 00:58:44,208
THEO:
You see something new every day.
1360
00:58:44,232 --> 00:58:47,569
The smell, it's so refreshing!
1361
00:58:47,610 --> 00:58:48,862
(BOTH CHUCKLE)
1362
00:58:48,903 --> 00:58:50,297
Well, I'm glad
someone else appreciates it
1363
00:58:50,321 --> 00:58:51,322
other than my dad.
1364
00:58:51,364 --> 00:58:52,824
Oh, come on.
1365
00:58:52,866 --> 00:58:56,077
You can't seriously be immune
to how beautiful this is.
1366
00:58:56,119 --> 00:58:58,371
I don't understand
how you'd ever wanna leave.
1367
00:58:58,413 --> 00:58:59,581
I have my reasons.
1368
00:58:59,622 --> 00:59:02,375
And I guess you don't wanna talk
about those.
1369
00:59:02,417 --> 00:59:03,877
Let's just say I probably sit
1370
00:59:03,918 --> 00:59:05,278
on your parents' side
of the fence.
1371
00:59:07,213 --> 00:59:08,548
(SIGHS)
1372
00:59:08,590 --> 00:59:10,390
I do believe you have to
broaden your horizons
1373
00:59:10,425 --> 00:59:11,634
to become a truly great chef.
1374
00:59:11,676 --> 00:59:13,261
Well, my parents didn't have to.
1375
00:59:14,512 --> 00:59:15,889
- Did your dad?
- He's traveled.
1376
00:59:15,930 --> 00:59:17,807
Yeah, and then he came back!
1377
00:59:17,849 --> 00:59:20,226
Wait,
did you ever wanna be a chef?
1378
00:59:21,936 --> 00:59:24,356
Oh my goodness,
I can't believe it!
1379
00:59:24,397 --> 00:59:25,982
You really are Ben Hastings!
1380
00:59:26,024 --> 00:59:28,818
My mom would die
if she knew I was here.
1381
00:59:28,860 --> 00:59:31,738
Theo,
did you just bring home a fan?
1382
00:59:31,780 --> 00:59:33,448
Dad, this is Stella,
1383
00:59:33,490 --> 00:59:36,368
who, as likely as it seems,
is not an actual crazy person.
1384
00:59:36,409 --> 00:59:38,411
Hmm.
1385
00:59:38,453 --> 00:59:41,915
Wow!
Did I actually just do that?
1386
00:59:41,956 --> 00:59:43,958
To be honest, yes, you did.
1387
00:59:45,460 --> 00:59:46,461
What's this all about?
1388
00:59:46,503 --> 00:59:48,004
(CHUCKLES)
1389
01:00:11,069 --> 01:00:13,530
So, Stella, what brings you
to England?
1390
01:00:13,571 --> 01:00:16,116
Oh, long story.
1391
01:00:16,157 --> 01:00:19,452
Well, Theo's probably
heard too many times already.
1392
01:00:19,494 --> 01:00:21,788
- Shall I paraphrase?
- Yeah, fast.
1393
01:00:23,331 --> 01:00:26,167
Talented chef. Country girl.
1394
01:00:27,627 --> 01:00:30,130
Brutally dumped. Too sheltered.
1395
01:00:30,171 --> 01:00:31,171
Hey!
1396
01:00:32,340 --> 01:00:34,009
Broadening horizons.
1397
01:00:34,050 --> 01:00:35,135
Wow!
1398
01:00:35,176 --> 01:00:36,803
I mean,
I've never had my whole life
1399
01:00:36,845 --> 01:00:38,596
reduced to ten words before.
1400
01:00:38,638 --> 01:00:40,265
Well, you said, "Make it fast".
1401
01:00:40,306 --> 01:00:41,766
Yeah, I suppose I did.
1402
01:00:43,184 --> 01:00:44,328
He always has had a way
with words.
1403
01:00:44,352 --> 01:00:46,104
Yeah, clearly.
1404
01:00:46,146 --> 01:00:48,273
Well,
as a country bumpkin myself,
1405
01:00:49,858 --> 01:00:51,443
welcome to our little slice
of paradise.
1406
01:00:51,484 --> 01:00:54,320
Aw, I'm so happy to be here.
1407
01:00:54,362 --> 01:00:55,864
- Cheers.
- Cheers.
1408
01:00:55,905 --> 01:00:57,824
- Cheers.
- (CHUCKLES)
1409
01:01:02,912 --> 01:01:05,582
(BEN, STELLA,
AND THEO LAUGHING TOGETHER)
1410
01:01:05,623 --> 01:01:07,834
So basically, my mom modeled
1411
01:01:07,876 --> 01:01:09,461
the whole basis
of the restaurant
1412
01:01:09,502 --> 01:01:11,171
after The Homestead.
1413
01:01:11,212 --> 01:01:13,089
Oh, did she ever live
in England?
1414
01:01:13,131 --> 01:01:14,632
STELLA:
For a while, yeah.
1415
01:01:14,674 --> 01:01:17,427
She had a pen pal from school
that she was super close to,
1416
01:01:17,469 --> 01:01:19,888
and they used to
visit each other all the time.
1417
01:01:19,929 --> 01:01:22,015
So when I was old enough,
my mom made sure
1418
01:01:22,057 --> 01:01:23,933
that I signed up
to the same program,
1419
01:01:23,975 --> 01:01:25,977
which is where I met Bex.
1420
01:01:26,019 --> 01:01:27,937
But yeah, she lived here, too,
1421
01:01:27,979 --> 01:01:30,231
and she learned to cook
at the best restaurants,
1422
01:01:30,273 --> 01:01:31,900
and then she met my dad.
1423
01:01:31,941 --> 01:01:34,652
And he's American, too,
so they both moved back home
1424
01:01:34,694 --> 01:01:36,696
and they set up a business
together.
1425
01:01:36,738 --> 01:01:38,531
It's a similar story to me
and Theo's mum.
1426
01:01:38,573 --> 01:01:41,868
Oh, I've not heard this story.
1427
01:01:41,910 --> 01:01:44,579
Well, I don't think it's one
he really likes to tell.
1428
01:01:44,621 --> 01:01:45,830
And I've never had the chance
1429
01:01:45,872 --> 01:01:46,790
because he's never
brought a girl home for me
1430
01:01:46,831 --> 01:01:48,249
to recount it to before.
1431
01:01:48,291 --> 01:01:50,001
Oh, he hasn't.
1432
01:01:50,043 --> 01:01:51,961
- Dad.
- BEN: Come on, son.
1433
01:01:54,047 --> 01:01:55,256
Georgia was a beautiful girl.
1434
01:01:56,549 --> 01:01:58,134
We met in Thailand.
1435
01:01:58,176 --> 01:01:59,695
I mean, she was there
to explore the food,
1436
01:01:59,719 --> 01:02:01,079
and I was just there
for a holiday.
1437
01:02:02,430 --> 01:02:03,890
Yeah, she was a chef, really.
1438
01:02:05,433 --> 01:02:07,936
I was just a boy who called
himself "an entrepreneur"
1439
01:02:07,977 --> 01:02:09,417
but didn't really
have any direction.
1440
01:02:11,106 --> 01:02:13,400
We met one night
at a beach party,
1441
01:02:13,441 --> 01:02:14,627
and I enrolled
in the same school as her
1442
01:02:14,651 --> 01:02:15,777
the very next day.
1443
01:02:17,237 --> 01:02:19,698
Fast forward two years,
she calls me up out of the blue
1444
01:02:19,739 --> 01:02:20,841
and asks me
if I'm still planning
1445
01:02:20,865 --> 01:02:23,118
to start up a small business.
1446
01:02:23,159 --> 01:02:24,953
I mean, I told her
I'd already started one,
1447
01:02:24,994 --> 01:02:26,913
a small restaurant
out of my parents' house.
1448
01:02:28,248 --> 01:02:30,500
She tells me she's looking
for a new venture
1449
01:02:30,542 --> 01:02:32,502
and asked if she could come
for an interview.
1450
01:02:32,544 --> 01:02:34,087
(CHUCKLES)
1451
01:02:34,129 --> 01:02:35,630
I mean, we weren't even hiring,
but...
1452
01:02:35,672 --> 01:02:37,257
(CHUCKLES)
1453
01:02:37,298 --> 01:02:39,579
BEN:
I was never gonna miss the
chance of seeing her again.
1454
01:02:41,845 --> 01:02:44,305
Together we built this place
from the ground up.
1455
01:02:44,347 --> 01:02:47,475
Got a star,
put the business on the map,
1456
01:02:47,517 --> 01:02:48,852
had Theo.
1457
01:02:50,729 --> 01:02:52,063
They were real halcyon days.
1458
01:02:54,482 --> 01:02:56,776
It's a beautiful story.
1459
01:02:56,818 --> 01:02:59,070
I feel the same way
about my home,
1460
01:02:59,112 --> 01:03:01,072
Which is why I never wanted
to leave.
1461
01:03:04,325 --> 01:03:05,970
I think you really
have to explore the world
1462
01:03:05,994 --> 01:03:08,455
to know where your heart
really lies.
1463
01:03:09,873 --> 01:03:10,975
I mean, it's only
because I left so often
1464
01:03:10,999 --> 01:03:12,083
that I realized that
1465
01:03:13,460 --> 01:03:16,463
there was nowhere else I would
rather be than here,
1466
01:03:17,714 --> 01:03:18,923
with my family,
1467
01:03:20,884 --> 01:03:22,093
with my son.
1468
01:03:23,595 --> 01:03:28,725
(♪♪)
1469
01:03:28,767 --> 01:03:30,268
(BEN SIGHING)
1470
01:03:30,310 --> 01:03:33,188
Anyway,
I'll leave you both to it.
1471
01:03:34,814 --> 01:03:36,214
I'll be inside
if you need anything.
1472
01:03:52,624 --> 01:03:55,877
Why do I feel like that comment
from your dad bothered you?
1473
01:03:55,919 --> 01:03:57,647
(SIGHS) Do you want the long
or the short answer?
1474
01:03:57,671 --> 01:03:59,339
Long answer, always.
1475
01:04:01,007 --> 01:04:02,926
Or as long as you want it to be.
1476
01:04:04,177 --> 01:04:06,388
The truth is, I envy you.
1477
01:04:06,429 --> 01:04:09,349
Envy me? Why?
1478
01:04:09,391 --> 01:04:11,518
Because your parents
encouraged you to travel,
1479
01:04:11,559 --> 01:04:12,936
to spread your wings.
1480
01:04:12,977 --> 01:04:14,354
Mine just wanted me
to stay at home
1481
01:04:14,396 --> 01:04:17,023
- and be sheltered forever.
- I'm sure that's not true.
1482
01:04:17,065 --> 01:04:18,400
It just didn't seem fair.
1483
01:04:18,441 --> 01:04:20,241
They got to travel
and I never got the chance.
1484
01:04:21,194 --> 01:04:23,113
You're doin' it now, aren't you?
1485
01:04:23,154 --> 01:04:24,072
Yeah, well, sure,
I made it to the city,
1486
01:04:24,114 --> 01:04:25,949
but London's only down the road.
1487
01:04:25,990 --> 01:04:27,659
Okay, so what's top of your
list?
1488
01:04:29,202 --> 01:04:30,704
(SIGHS)
1489
01:04:30,745 --> 01:04:33,331
South America, Southeast Asia,
1490
01:04:33,373 --> 01:04:36,626
- Hmm.
- Australia, Morocco, Madagascar.
1491
01:04:36,668 --> 01:04:39,212
I'm gonna stop you there before
you go on a tour of the world.
1492
01:04:39,254 --> 01:04:41,297
- (CHUCKLES)
- Like I said, everywhere.
1493
01:04:43,758 --> 01:04:45,677
And what about your mom?
1494
01:04:47,595 --> 01:04:48,680
What about Mum?
1495
01:04:50,598 --> 01:04:53,184
Do you see her often?
1496
01:04:54,978 --> 01:04:56,730
I think
you know the answer to that.
1497
01:04:56,771 --> 01:04:57,771
Wait.
1498
01:04:59,274 --> 01:05:01,526
Do I get an official tour?
1499
01:05:04,696 --> 01:05:06,031
Of course.
1500
01:05:13,288 --> 01:05:14,664
So cute.
1501
01:05:14,706 --> 01:05:20,920
(♪♪)
1502
01:05:20,962 --> 01:05:21,921
Oh, he's got the...
1503
01:05:21,963 --> 01:05:24,591
I know. I know.
1504
01:05:24,632 --> 01:05:26,426
(INDISTINCT SPEECH)
1505
01:05:26,468 --> 01:05:27,594
STELLA:
Bye.
1506
01:05:36,811 --> 01:05:38,605
Is that a purple carrot?
1507
01:05:38,646 --> 01:05:40,190
The original carrot color, yes.
1508
01:05:40,231 --> 01:05:42,776
I created a whole menu
around purple carrots,
1509
01:05:42,817 --> 01:05:43,961
but my dad
wouldn't let me grow them.
1510
01:05:43,985 --> 01:05:45,487
Why?
1511
01:05:45,528 --> 01:05:47,131
Apparently, they don't appeal
to the average consumer.
1512
01:05:47,155 --> 01:05:48,865
Ah, so your mum
is the creative one.
1513
01:05:48,907 --> 01:05:49,907
Definitely.
1514
01:05:51,409 --> 01:05:53,249
You look like you're
in your element right now.
1515
01:05:53,286 --> 01:05:56,331
Yeah, well,
I can be adventurous sometimes.
1516
01:05:56,373 --> 01:05:58,667
Ah, so adventurous when you're
in your comfort zone.
1517
01:05:58,708 --> 01:05:59,626
- What a contradiction.
- Whoa!
1518
01:05:59,668 --> 01:06:01,378
(BOTH CHUCKLE)
1519
01:06:01,419 --> 01:06:02,730
Oh wait, actually,
this is a photo opportunity
1520
01:06:02,754 --> 01:06:03,630
I can't miss.
1521
01:06:03,672 --> 01:06:05,090
Okay.
1522
01:06:05,131 --> 01:06:06,150
Don't worry,
it's not for social media,
1523
01:06:06,174 --> 01:06:07,217
it's just for memories.
1524
01:06:07,258 --> 01:06:09,761
Oh no, go on,
Rebecca will love this.
1525
01:06:09,803 --> 01:06:12,722
Okay, I'm recording.
1526
01:06:12,764 --> 01:06:15,767
Everybody knows that tomatoes
go really well with...
1527
01:06:17,477 --> 01:06:18,812
leeks!
1528
01:06:18,853 --> 01:06:20,355
And what
could you possibly think
1529
01:06:20,397 --> 01:06:22,732
to pair tomatoes and leeks
with other than...
1530
01:06:24,943 --> 01:06:26,236
rhubarb! (LAUGHS)
1531
01:06:26,277 --> 01:06:28,321
Ugh, come on, we do have a
reputation to maintain.
1532
01:06:28,363 --> 01:06:30,115
Wait, now the finishing touch.
1533
01:06:32,117 --> 01:06:34,661
- Thai basil.
- I'm not sure I'd eat this dish.
1534
01:06:34,703 --> 01:06:37,497
Oh, but everybody says
I have so much potential.
1535
01:06:37,539 --> 01:06:38,539
Very funny.
1536
01:06:39,708 --> 01:06:41,209
So what's next?
1537
01:06:41,251 --> 01:06:43,753
Well, I think that's obvious.
1538
01:06:49,926 --> 01:06:51,136
(CLEARS THROAT)
1539
01:06:53,555 --> 01:06:56,057
It was going so well
until I found the basil.
1540
01:06:56,099 --> 01:06:57,642
Not one for the restaurant menu?
1541
01:06:57,684 --> 01:06:58,768
No, I think it needs work.
1542
01:06:58,810 --> 01:07:00,687
(CHUCKLES)
1543
01:07:00,729 --> 01:07:02,188
You know, I had fun today.
1544
01:07:04,441 --> 01:07:06,201
I seem to have
a good track record with that.
1545
01:07:09,904 --> 01:07:13,867
Look, Stella, uh, about my
mum...
1546
01:07:13,908 --> 01:07:16,161
You don't have to talk about it
if you don't want to.
1547
01:07:16,202 --> 01:07:18,538
No, no,
I don't mind talkin' about it,
1548
01:07:18,580 --> 01:07:20,832
it's just I'm very picky about
who I talk to.
1549
01:07:22,667 --> 01:07:26,504
I don't wanna bare my soul
to someone who might leave soon.
1550
01:07:26,546 --> 01:07:28,757
You're not the only person
who said that to me recently.
1551
01:07:32,469 --> 01:07:36,056
My mum died about five years ago
and honestly,
1552
01:07:36,097 --> 01:07:38,683
I moved to London
because I couldn't cope.
1553
01:07:40,310 --> 01:07:41,550
I don't know how my dad stayed.
1554
01:07:42,771 --> 01:07:47,192
All the memories, the sadness,
and the joys,
1555
01:07:48,777 --> 01:07:50,111
I just had to get away.
1556
01:07:51,196 --> 01:07:53,114
Yeah, you make sense.
1557
01:07:54,741 --> 01:07:56,781
I thought at the very least
I could distract myself.
1558
01:07:58,286 --> 01:07:59,847
All my early success came
from this place
1559
01:07:59,871 --> 01:08:05,168
of not wanting to slow down
in case all the pain came back.
1560
01:08:05,210 --> 01:08:08,254
But, now everything's slowed
down,
1561
01:08:08,296 --> 01:08:09,899
it's almost like I'm having
to process it again
1562
01:08:09,923 --> 01:08:10,923
for the first time.
1563
01:08:13,093 --> 01:08:14,594
Have you ever thought that maybe
1564
01:08:16,137 --> 01:08:19,307
your dad needs you
more than you need the city?
1565
01:08:22,644 --> 01:08:23,978
(CHUCKLES)
1566
01:08:24,020 --> 01:08:26,272
You could be truly great.
1567
01:08:26,314 --> 01:08:27,792
You said so yourself,
you're already pushing yourself.
1568
01:08:27,816 --> 01:08:30,276
Yeah, well, we can talk
about all my issues
1569
01:08:30,318 --> 01:08:32,946
after we've finished talking
about yours.
1570
01:08:32,987 --> 01:08:35,007
- Do you want a glass of wine?
- Ah, without a doubt.
1571
01:08:35,031 --> 01:08:36,491
(LAUGHS)
1572
01:08:43,790 --> 01:08:45,041
(POURS WINE)
1573
01:08:45,083 --> 01:08:48,128
You know, I didn't wanna do
1574
01:08:48,169 --> 01:08:49,649
what all my friends did
after college.
1575
01:08:50,672 --> 01:08:52,382
I didn't want to move
to New York
1576
01:08:52,424 --> 01:08:55,343
and join some
conglomerate juggernaut
1577
01:08:55,385 --> 01:08:56,761
and work in advertisin'.
1578
01:08:56,803 --> 01:08:58,963
And I lost touch with a lot of
friends because of that.
1579
01:09:00,223 --> 01:09:03,351
Chase, my ex,
1580
01:09:05,353 --> 01:09:08,815
he became my entire world
1581
01:09:08,857 --> 01:09:12,235
and I was so reliant
on that one person
1582
01:09:12,277 --> 01:09:13,570
for my own happiness.
1583
01:09:15,488 --> 01:09:17,490
I wanted
to open a restaurant with him
1584
01:09:17,532 --> 01:09:19,492
and my parents said
they would back it financially
1585
01:09:19,534 --> 01:09:22,912
if we could successfully
run their place for a while.
1586
01:09:22,954 --> 01:09:24,664
And what happened?
1587
01:09:24,706 --> 01:09:25,706
The breakup?
1588
01:09:26,750 --> 01:09:30,128
A month of disaster
for the restaurant
1589
01:09:30,170 --> 01:09:34,466
and no support from my parents
1590
01:09:34,507 --> 01:09:36,468
who thought my lack
of life experience
1591
01:09:36,509 --> 01:09:38,345
was the reason
I didn't see it coming.
1592
01:09:40,221 --> 01:09:43,391
And now I'm in a big city anyway
1593
01:09:43,433 --> 01:09:47,604
and I've never felt so alone.
1594
01:09:50,774 --> 01:09:53,568
I guess
what I'm tryin' to say is
1595
01:09:54,736 --> 01:09:57,489
I know how terrifying it is
to lose someone.
1596
01:09:59,616 --> 01:10:01,493
Even if it's not
in the same way.
1597
01:10:03,870 --> 01:10:04,954
Touché.
1598
01:10:04,996 --> 01:10:05,997
Mm-hmm.
1599
01:10:17,926 --> 01:10:20,595
(STELLA AND REBECCA LAUGHING)
1600
01:10:20,637 --> 01:10:23,056
I feel so good
when I'm with him.
1601
01:10:23,098 --> 01:10:24,766
Like, he makes me feel
so comfortable.
1602
01:10:24,808 --> 01:10:25,975
That's amazing.
1603
01:10:26,017 --> 01:10:27,310
And the only other person
1604
01:10:27,352 --> 01:10:28,704
who makes me feel like that
is you!
1605
01:10:28,728 --> 01:10:31,106
- So it's a big deal!
- It's okay.
1606
01:10:31,147 --> 01:10:32,774
You don't have to
make me feel better.
1607
01:10:32,816 --> 01:10:34,526
I had my diva moment.
1608
01:10:35,777 --> 01:10:37,404
I'm happy for you.
1609
01:10:37,445 --> 01:10:39,406
We're just opposites
in so many ways.
1610
01:10:39,447 --> 01:10:40,466
Like, it really shouldn't work.
1611
01:10:40,490 --> 01:10:42,242
Hey, don't overthink it.
1612
01:10:42,283 --> 01:10:43,910
It's hard not to.
1613
01:10:43,952 --> 01:10:46,287
There's just still so much
that's unknown.
1614
01:10:46,329 --> 01:10:48,164
I'm sure
he feels exactly the same.
1615
01:10:48,206 --> 01:10:50,166
Yeah, you're right.
1616
01:10:50,208 --> 01:10:52,293
I need someone
who found optimism.
1617
01:10:52,335 --> 01:10:55,880
Look, I'm just
finding my rhythm, my style.
1618
01:10:55,922 --> 01:10:57,465
You will, too. I know it.
1619
01:10:57,507 --> 01:10:59,467
(REBECCA SIGHING)
1620
01:11:00,343 --> 01:11:02,303
(PHONE RINGS)
1621
01:11:02,345 --> 01:11:03,888
(TYPING)
1622
01:11:03,930 --> 01:11:11,930
(♪♪)
1623
01:11:34,711 --> 01:11:36,421
FREDDIE:
How's it going, champ?
1624
01:11:36,463 --> 01:11:38,381
Yeah, I'm just tryin'
to write this article
1625
01:11:38,423 --> 01:11:40,342
and not make it sound
like a cheap expose.
1626
01:11:40,383 --> 01:11:42,427
I thought that was the plan.
1627
01:11:42,469 --> 01:11:44,137
I know,
but something about it now
1628
01:11:44,179 --> 01:11:45,972
just doesn't feel right.
1629
01:11:46,014 --> 01:11:49,267
Look, you've got to monopolize
whatever you can, alright?
1630
01:11:49,309 --> 01:11:50,393
Don't think I'm joking
1631
01:11:50,435 --> 01:11:52,187
when I tell you
I'm trying my best,
1632
01:11:52,228 --> 01:11:54,105
but you have to meet me halfway.
1633
01:11:55,523 --> 01:11:57,317
You've done
the social media stuff now.
1634
01:11:57,359 --> 01:11:59,444
The board's excited, huh?
1635
01:12:00,904 --> 01:12:03,406
So if this is the new direction
we take to make it work,
1636
01:12:03,448 --> 01:12:05,492
so be it.
1637
01:12:05,533 --> 01:12:06,826
You were right, you know?
1638
01:12:08,161 --> 01:12:09,371
We're moving with the times.
1639
01:12:12,040 --> 01:12:13,291
Freddie, I... I...
1640
01:12:13,333 --> 01:12:15,627
Hey, I believe in you.
1641
01:12:21,925 --> 01:12:23,009
(SIGHS)
1642
01:12:26,554 --> 01:12:30,141
So, I started dating again.
1643
01:12:30,183 --> 01:12:31,434
What?
1644
01:12:31,476 --> 01:12:33,186
Why didn't you tell me?
1645
01:12:33,228 --> 01:12:36,648
I met this guy. It's early days.
1646
01:12:36,690 --> 01:12:38,775
I don't know if I can commit
to someone again.
1647
01:12:38,817 --> 01:12:41,236
Bex, this is the best news!
1648
01:12:41,277 --> 01:12:43,196
You deserve this
more than anyone.
1649
01:12:43,238 --> 01:12:45,532
- Yeah?
- Absolutely!
1650
01:12:45,573 --> 01:12:47,213
How have we both
found our love interests?
1651
01:12:47,242 --> 01:12:49,536
I know. Maybe the vow renewal
is sending out some sort
1652
01:12:49,577 --> 01:12:50,829
of cosmic energy.
1653
01:12:50,870 --> 01:12:52,580
- It's about time.
- (BOTH CHUCKLE)
1654
01:12:52,622 --> 01:12:55,041
- I'll drink to that.
- Yeah, cheers.
1655
01:12:55,083 --> 01:12:56,376
(BOTH CHUCKLE)
1656
01:12:56,418 --> 01:13:04,418
(♪♪)
1657
01:13:05,927 --> 01:13:11,558
(♪♪)
1658
01:13:11,599 --> 01:13:14,352
So I've got these for you.
Thank you.
1659
01:13:14,394 --> 01:13:16,187
And could you put these
at the back?
1660
01:13:16,229 --> 01:13:18,023
There. Thank you very much.
1661
01:13:19,607 --> 01:13:22,027
(PHONE DINGS)
1662
01:13:34,330 --> 01:13:36,207
(CHUCKLES)
1663
01:13:36,249 --> 01:13:39,127
Right. Got this.
1664
01:13:49,137 --> 01:13:52,307
(INDISTINCT CHATTER)
1665
01:13:52,349 --> 01:14:00,349
(♪♪)
1666
01:14:06,905 --> 01:14:10,116
Hi! Hi!
1667
01:14:10,158 --> 01:14:11,534
Aw, you look great!
1668
01:14:11,576 --> 01:14:14,037
And you look beautiful.
1669
01:14:14,079 --> 01:14:16,456
- Bex has really outdone herself.
- Yeah. How is she?
1670
01:14:16,498 --> 01:14:18,958
Yeah, she's doing good,
actually. Yeah.
1671
01:14:19,000 --> 01:14:21,461
- How have you done this?
- Done what?
1672
01:14:21,503 --> 01:14:22,563
This is the best thing
I've ever tasted.
1673
01:14:22,587 --> 01:14:24,255
Well, I had a good sous chef.
1674
01:14:24,297 --> 01:14:25,757
Mm, speaking of,
1675
01:14:25,799 --> 01:14:28,259
will Mr. Theo be
joining us today?
1676
01:14:28,301 --> 01:14:29,552
(BOTH CHUCKLE)
1677
01:14:29,594 --> 01:14:30,970
I'll take that as a yes.
1678
01:14:31,012 --> 01:14:32,347
(BOTH CHUCKLE)
1679
01:14:32,389 --> 01:14:35,225
- Oh, sorry.
- (BOTH CHUCKLE)
1680
01:14:36,267 --> 01:14:37,852
(SIGHS)
1681
01:14:44,067 --> 01:14:47,487
(LYRICS IN PORTUGUESE)
1682
01:14:47,529 --> 01:14:51,491
(INDISTINCT CHATTER)
1683
01:14:51,533 --> 01:14:59,207
(♪♪)
1684
01:15:01,209 --> 01:15:03,461
- Hi.
- GUEST 1: Hi.
1685
01:15:03,503 --> 01:15:07,590
(LYRICS IN PORTUGUESE)
1686
01:15:09,509 --> 01:15:11,177
It's been a joy
to watch Stella Martins
1687
01:15:11,219 --> 01:15:12,887
Try to rediscover her passion.
1688
01:15:12,929 --> 01:15:13,972
The food she's cooking now
1689
01:15:14,014 --> 01:15:15,414
is some of the best
you'll ever eat.
1690
01:15:16,766 --> 01:15:20,311
But her full potential
is yet to be realized.
1691
01:15:20,353 --> 01:15:21,646
Are you kidding me?
1692
01:15:22,981 --> 01:15:25,191
Heartbreak can be the catalyst
for growth
1693
01:15:25,233 --> 01:15:27,027
or the basis for fear of food.
1694
01:15:27,068 --> 01:15:30,030
And it's hard
to tell which way this will go.
1695
01:15:30,071 --> 01:15:33,074
Either way, it's well worth
going to Silver along the way.
1696
01:15:34,325 --> 01:15:40,040
(♪♪)
1697
01:15:42,125 --> 01:15:46,087
(CHEER TOGETHER)
1698
01:16:01,644 --> 01:16:03,480
(INDISTINCT CHATTER)
1699
01:16:03,521 --> 01:16:07,859
(PHONE RINGS)
1700
01:16:19,704 --> 01:16:24,000
(PHONE RINGING)
1701
01:16:39,057 --> 01:16:40,100
What?
1702
01:16:40,141 --> 01:16:42,977
20 canapés in one minute
is not cute.
1703
01:16:43,019 --> 01:16:44,270
I'm a chef.
1704
01:16:44,312 --> 01:16:47,023
If anyone can revert
to grief eating, it's me.
1705
01:16:47,065 --> 01:16:49,359
Well, it's not all bad, right?
1706
01:16:49,401 --> 01:16:51,671
I mean, Theo did say for people
to check out the restaurant
1707
01:16:51,695 --> 01:16:53,154
and that your food is great.
1708
01:16:53,196 --> 01:16:54,781
He wrote about Chase.
1709
01:16:54,823 --> 01:16:57,242
About my life, me,
my personal flaws!
1710
01:16:57,283 --> 01:16:58,827
- He's a journalist.
- No, he's a liar!
1711
01:16:58,868 --> 01:17:00,036
(THEO CLEARING THROAT)
1712
01:17:01,788 --> 01:17:03,998
Hi.
Can I talk to you, please?
1713
01:17:11,339 --> 01:17:12,799
- Hey, Rebecca.
- Hi.
1714
01:17:12,841 --> 01:17:14,009
- How are you?
- I'm good.
1715
01:17:14,050 --> 01:17:18,138
(INDISTINCT CHATTER
IN BACKGROUND)
1716
01:17:22,475 --> 01:17:24,644
I'm so sorry.
1717
01:17:24,686 --> 01:17:26,855
Sorry for what?
1718
01:17:26,896 --> 01:17:28,231
You made it very clear
1719
01:17:28,273 --> 01:17:29,750
that you needed to make a name
for yourself
1720
01:17:29,774 --> 01:17:31,776
by all means necessary.
1721
01:17:31,818 --> 01:17:33,045
It was just so obvious
what the people
1722
01:17:33,069 --> 01:17:34,612
wanted to see, that the social
media...
1723
01:17:34,654 --> 01:17:36,322
Was a bit of fun!
1724
01:17:36,364 --> 01:17:37,866
Yeah, but it worked.
1725
01:17:37,907 --> 01:17:39,427
The article has been shared
over a thousand times already.
1726
01:17:39,451 --> 01:17:41,327
Oh, great!
1727
01:17:41,369 --> 01:17:43,830
Even more people now have the
right to an opinion about me!
1728
01:17:43,872 --> 01:17:45,016
No, no. No one's gonna
read it like that.
1729
01:17:45,040 --> 01:17:46,142
It's just a hook
for the article,
1730
01:17:46,166 --> 01:17:47,542
which actually
is very flattering,
1731
01:17:47,584 --> 01:17:49,336
by the way.
1732
01:17:49,377 --> 01:17:52,047
Are you seriously
defending yourself right now?
1733
01:17:55,258 --> 01:17:59,804
You know how vulnerable I felt
since I got here.
1734
01:18:01,181 --> 01:18:03,075
And I was finally starting
to feel like this place
1735
01:18:03,099 --> 01:18:04,160
- might be home!
- I said, "I'm sorry!"
1736
01:18:04,184 --> 01:18:06,311
I told you
that stuff was off-limits!
1737
01:18:06,353 --> 01:18:07,687
- I trusted you!
- But I...
1738
01:18:07,729 --> 01:18:09,064
It doesn't matter anyway.
1739
01:18:10,231 --> 01:18:11,858
Because I'm leaving.
1740
01:18:11,900 --> 01:18:13,902
Okay. I understand
if you need some space.
1741
01:18:13,943 --> 01:18:16,196
No, I'm leaving London.
1742
01:18:16,237 --> 01:18:18,406
I'm going back to the States.
I'm going home.
1743
01:18:18,448 --> 01:18:19,616
Why?
1744
01:18:19,657 --> 01:18:21,409
Thanks
for making my decision easier.
1745
01:18:27,332 --> 01:18:30,085
Are you that incapable of seeing
the bigger picture here?
1746
01:18:30,126 --> 01:18:31,395
And what's that supposed
to mean?
1747
01:18:31,419 --> 01:18:34,214
You! You, you're so set
in your comfort zone
1748
01:18:34,255 --> 01:18:35,715
and you refuse
to do anything else.
1749
01:18:35,757 --> 01:18:37,550
I tried that before, remember?
1750
01:18:37,592 --> 01:18:40,178
And I fell right back
into the same trap with you!
1751
01:18:40,220 --> 01:18:42,847
- It was never a trap.
- You know, your dad was right.
1752
01:18:42,889 --> 01:18:45,058
Leaving was selfish.
1753
01:18:45,100 --> 01:18:47,394
And you will never be happy
or get over your loss
1754
01:18:47,435 --> 01:18:49,270
if you don't appreciate
what you already have!
1755
01:18:51,189 --> 01:18:52,565
Okay.
1756
01:18:52,607 --> 01:18:54,818
Well, I guess we really
do see things too differently.
1757
01:18:57,737 --> 01:18:59,030
I think you need to go.
1758
01:18:59,072 --> 01:19:00,490
- Stella.
- Goodbye, Theo.
1759
01:19:06,621 --> 01:19:07,956
- Stella.
- (SOBS)
1760
01:19:07,997 --> 01:19:11,001
I'm so sorry. I have to leave.
1761
01:19:12,210 --> 01:19:13,837
Sure.
1762
01:19:13,878 --> 01:19:16,131
My happy ending just isn't here.
1763
01:19:18,466 --> 01:19:20,760
(SOBS)
1764
01:19:20,802 --> 01:19:28,802
(♪♪)
1765
01:19:58,631 --> 01:20:02,302
(BIRDS CHIRPING)
1766
01:20:04,929 --> 01:20:06,209
You really cared about her, huh?
1767
01:20:07,349 --> 01:20:08,869
I didn't even realize
it was happening.
1768
01:20:10,518 --> 01:20:12,354
Things happen
when you least expect them to.
1769
01:20:14,898 --> 01:20:16,818
I just don't understand
how it all went so wrong.
1770
01:20:17,776 --> 01:20:18,776
Sure you do.
1771
01:20:20,153 --> 01:20:21,797
You left after your mother died
because you were too scared
1772
01:20:21,821 --> 01:20:22,989
of facing your feelings.
1773
01:20:24,532 --> 01:20:27,494
Seems to me that's exactly
what Stella's doing.
1774
01:20:27,535 --> 01:20:28,787
No, that was different.
1775
01:20:28,828 --> 01:20:30,639
I was channeling my energy
into something else.
1776
01:20:30,663 --> 01:20:32,207
She just lashed out.
1777
01:20:33,500 --> 01:20:35,220
And you don't wanna
take any blame for that?
1778
01:20:41,758 --> 01:20:42,758
I suppose.
1779
01:20:44,177 --> 01:20:46,097
Poking into someone's personal
life is one thing.
1780
01:20:47,430 --> 01:20:49,230
Publishing it for the world
to see is another.
1781
01:20:56,481 --> 01:20:58,692
What would you do
if this is you and Mum?
1782
01:20:58,733 --> 01:21:00,026
How would you make this better?
1783
01:21:02,529 --> 01:21:03,571
Your mother liked flowers.
1784
01:21:05,407 --> 01:21:06,408
And a picnic.
1785
01:21:10,412 --> 01:21:12,455
Very romantic.
1786
01:21:12,497 --> 01:21:14,624
BEN:
And a genuine apology
to go alongside it.
1787
01:21:14,666 --> 01:21:22,666
(♪♪)
1788
01:21:29,222 --> 01:21:31,182
(SIGHS)
1789
01:21:32,559 --> 01:21:40,442
(♪♪)
1790
01:21:40,483 --> 01:21:41,526
What are you doin' here?
1791
01:21:42,986 --> 01:21:45,071
I live upstairs.
1792
01:21:45,113 --> 01:21:46,448
And what are you doing here?
1793
01:21:49,826 --> 01:21:51,536
(SIGHS)
1794
01:21:51,578 --> 01:21:52,579
I couldn't sleep.
1795
01:21:54,039 --> 01:21:55,290
I needed space.
1796
01:21:56,499 --> 01:21:58,418
Go back home, Stella.
1797
01:21:58,460 --> 01:22:00,628
See, by that, I know you mean
back to my apartment
1798
01:22:00,670 --> 01:22:04,424
but going back home
is what I'm losing sleep over.
1799
01:22:06,009 --> 01:22:08,970
Come on. Let's have a chat.
1800
01:22:12,057 --> 01:22:14,476
I don't know what to do.
1801
01:22:14,517 --> 01:22:16,686
What do you wanna do?
1802
01:22:16,728 --> 01:22:19,189
Come on. Try harder than that.
1803
01:22:21,983 --> 01:22:24,194
I miss my family.
1804
01:22:24,235 --> 01:22:25,796
But I'm scared if I go back
to the States,
1805
01:22:25,820 --> 01:22:27,906
then I won't come back.
1806
01:22:27,947 --> 01:22:29,991
And I'll revert back
to my comfortable life
1807
01:22:30,033 --> 01:22:31,886
and then I'll have to admit
to Theo that he is...
1808
01:22:31,910 --> 01:22:34,704
Life's not a series
of ultimatums.
1809
01:22:36,331 --> 01:22:39,167
I know you're used to working
in black and white,
1810
01:22:39,209 --> 01:22:41,252
but there's a whole grey area
in between.
1811
01:22:42,712 --> 01:22:45,215
And what's that supposed
to mean?
1812
01:22:45,256 --> 01:22:47,467
We're lucky enough to live
in a world with aero planes.
1813
01:22:48,843 --> 01:22:53,056
So you can have the best
of both worlds, if you want it.
1814
01:22:53,098 --> 01:22:55,183
But what about the restaurant,
Bex?
1815
01:22:55,225 --> 01:22:56,518
I'd make it work.
1816
01:22:58,186 --> 01:23:00,355
Your happiness
is more important.
1817
01:23:02,357 --> 01:23:05,652
Speaking of,
where do things stand with Theo?
1818
01:23:07,821 --> 01:23:09,114
We got mad.
1819
01:23:10,615 --> 01:23:12,075
And?
1820
01:23:12,117 --> 01:23:13,743
Said some things we didn't mean.
1821
01:23:16,121 --> 01:23:17,414
What are you gonna do about it?
1822
01:23:32,804 --> 01:23:40,804
(♪♪)
1823
01:23:42,605 --> 01:23:43,732
Stella!
1824
01:23:46,568 --> 01:23:48,903
You know,
this is really annoying.
1825
01:23:48,945 --> 01:23:50,697
What, the flowers?
1826
01:23:50,739 --> 01:23:52,949
I was goin' to apologize to you.
1827
01:23:52,991 --> 01:23:54,659
Oh, well, I beat you to it.
1828
01:23:54,701 --> 01:23:56,327
A way to make me look bad.
1829
01:23:56,369 --> 01:23:57,513
Oh, well, I'll take them back
to the florist
1830
01:23:57,537 --> 01:23:59,122
- if they're bothering...
- No, no, no!
1831
01:23:59,164 --> 01:24:01,291
They're fine. (SNIFFS)
1832
01:24:01,332 --> 01:24:03,084
I don't have anything for you,
though.
1833
01:24:04,419 --> 01:24:06,713
All I need from you is a yes.
1834
01:24:06,755 --> 01:24:08,548
Depends what I'm agreeing to.
1835
01:24:08,590 --> 01:24:09,799
It's a surprise.
1836
01:24:09,841 --> 01:24:12,844
You're playin' a dangerous game,
Mr. Hastings.
1837
01:24:12,886 --> 01:24:14,346
So what am I saying yes to?
1838
01:24:16,181 --> 01:24:20,935
(UPBEAT MUSIC)
1839
01:24:20,977 --> 01:24:22,562
(CHUCKLES)
1840
01:24:23,938 --> 01:24:26,649
I love them. Are we going?
1841
01:24:26,691 --> 01:24:27,776
Let's go.
1842
01:24:31,446 --> 01:24:33,326
STELLA:
You've really outdone yourself
this time.
1843
01:24:33,365 --> 01:24:36,826
Look, I'm so sorry
for letting myself set out
1844
01:24:36,868 --> 01:24:38,161
and draggin' you along with me.
1845
01:24:38,203 --> 01:24:41,206
I... I just had this need
to prove everyone wrong.
1846
01:24:42,332 --> 01:24:44,334
I never ever wanted to hurt you.
1847
01:24:45,627 --> 01:24:47,420
And I'm sorry
for retreating back
1848
01:24:47,462 --> 01:24:48,922
into my little protective shell
1849
01:24:48,963 --> 01:24:52,175
every time something happened
that I didn't like.
1850
01:24:52,217 --> 01:24:53,593
We're so enlightened.
1851
01:24:53,635 --> 01:24:54,928
(CHUCKLES)
1852
01:24:54,969 --> 01:24:57,764
Not yet. Maybe one day.
1853
01:24:59,349 --> 01:25:01,851
So, what is your plan?
1854
01:25:03,103 --> 01:25:04,479
Well,
1855
01:25:05,897 --> 01:25:08,108
I think,
1856
01:25:08,149 --> 01:25:09,484
I'm gonna stay.
1857
01:25:12,320 --> 01:25:13,560
What made you change your mind?
1858
01:25:15,031 --> 01:25:16,783
- Rebecca.
- Ouch.
1859
01:25:16,825 --> 01:25:18,952
(CHUCKLES)
She needs me.
1860
01:25:18,993 --> 01:25:21,538
The restaurant needs me.
1861
01:25:21,579 --> 01:25:23,498
Well, you can add
one more person to that list.
1862
01:25:26,084 --> 01:25:28,461
- Okay, let's make a deal.
- Hmm.
1863
01:25:28,503 --> 01:25:30,422
- I'll stay for you, too...
- Mm-hmm.
1864
01:25:30,463 --> 01:25:32,132
As long as you take me
to the country
1865
01:25:32,173 --> 01:25:34,300
whenever I need
some inspiration.
1866
01:25:34,342 --> 01:25:37,262
- Done.
- And no more social media
1867
01:25:37,303 --> 01:25:40,223
- posts or writin' articles.
- But what if I...
1868
01:25:40,265 --> 01:25:41,808
- Theo!
- Okay, sorry, sorry.
1869
01:25:41,850 --> 01:25:43,810
Done, and done.
1870
01:25:43,852 --> 01:25:46,688
And if I need another tour...
1871
01:25:48,857 --> 01:25:51,192
There be a thousand adventures
to go on.
1872
01:25:52,861 --> 01:25:53,861
Deal.
1873
01:26:00,952 --> 01:26:08,952
(♪♪)
1874
01:26:16,551 --> 01:26:24,551
(♪♪)
123950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.