Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,744 --> 00:00:04,264
Garcia, voice-over:
I believe humanity
was born from conflict.
2
00:00:05,485 --> 00:00:07,948
Maybe that's why in all
of us lives a dark side.
3
00:00:09,255 --> 00:00:10,511
Some of us choose to embrace it.
4
00:00:11,090 --> 00:00:13,124
Some have no choice.
5
00:00:13,192 --> 00:00:15,126
The rest of us fight it.
6
00:00:15,194 --> 00:00:17,195
And in the end,
7
00:00:17,263 --> 00:00:20,465
it's as natural
as the air we breathe.
8
00:00:20,533 --> 00:00:22,867
At some point,
9
00:00:22,935 --> 00:00:25,804
all of us are forced
to face the truth.
10
00:00:27,606 --> 00:00:29,607
Ourselves.
11
00:00:29,675 --> 00:00:31,843
For me that day has come.
12
00:00:40,853 --> 00:00:42,887
My God!
13
00:00:42,955 --> 00:00:45,390
You look so beautiful.
14
00:00:45,458 --> 00:00:47,058
No, no, no, don't cry.
15
00:00:47,126 --> 00:00:49,561
Your mascara will bleed.
16
00:00:49,628 --> 00:00:53,231
Look at you.
So perfect.
17
00:00:55,634 --> 00:00:57,635
My hands...
18
00:00:57,703 --> 00:01:00,839
I--I can't feel my hands.
19
00:01:00,906 --> 00:01:04,042
Please, cut me loose.
20
00:01:07,680 --> 00:01:09,381
She has that
something special
21
00:01:09,432 --> 00:01:12,484
so few have these days,
don't you think?
22
00:01:12,551 --> 00:01:14,686
What do you want from me?
23
00:01:14,754 --> 00:01:16,388
What you desire most.
24
00:01:16,455 --> 00:01:18,757
I saw it the moment
I set eyes on you.
25
00:01:18,824 --> 00:01:20,058
Saw what?
26
00:01:20,126 --> 00:01:21,226
Fame.
27
00:01:25,948 --> 00:01:27,615
You will never look
more beautiful
28
00:01:27,700 --> 00:01:30,368
than this moment
right now.
29
00:01:34,440 --> 00:01:37,876
I was 18 when I faced a man who
chose to embrace his dark side,
30
00:01:37,943 --> 00:01:41,813
and by doing so,
he took my humanity.
31
00:01:41,881 --> 00:01:44,215
Every day since
I have put on a mask
32
00:01:44,283 --> 00:01:47,802
to hide what
now suffocates me.
33
00:01:47,887 --> 00:01:49,721
The truth.
34
00:01:50,790 --> 00:01:54,726
And nothing speaks louder
than the truth.
35
00:01:54,793 --> 00:01:57,228
Out of the shadows,
36
00:01:57,296 --> 00:01:59,864
a taxi pulls into the alleyway.
37
00:02:03,402 --> 00:02:05,653
She moves into the light,
38
00:02:05,738 --> 00:02:08,473
radiant, captivating.
39
00:02:08,524 --> 00:02:10,808
Out of the shadows,
Robert sees her.
40
00:02:10,860 --> 00:02:15,196
Never has she looked more beautiful
than this moment right now.
41
00:02:16,415 --> 00:02:19,484
There's a sadness
to her.
42
00:02:20,753 --> 00:02:23,088
For a moment,
I didn't think you'd come.
43
00:02:23,155 --> 00:02:25,023
I had to.
44
00:02:25,091 --> 00:02:27,225
What is it?
45
00:02:28,928 --> 00:02:30,562
What if...
46
00:02:31,764 --> 00:02:34,365
What if all we have
47
00:02:34,433 --> 00:02:36,351
is all we were meant
to be?
48
00:02:36,435 --> 00:02:37,769
No! No. No.
49
00:02:37,836 --> 00:02:40,355
It's had. Past tense. Had.
50
00:02:40,439 --> 00:02:41,689
Not have. Try it again.
51
00:02:41,774 --> 00:02:43,575
I can't. Not like this.
52
00:02:43,642 --> 00:02:46,344
Don't cry. Don't cry.
53
00:02:46,395 --> 00:02:48,279
Otherwise you'll
relieve the audience.
54
00:02:48,347 --> 00:02:51,316
Fight back the tears
and they'll cry for you.
55
00:02:51,383 --> 00:02:53,368
Untie my hands.
Let me move.
56
00:02:53,452 --> 00:02:55,420
I'll get it.
I swear.
57
00:02:58,891 --> 00:03:01,926
Hold the moment
and you hold the audience.
58
00:03:03,162 --> 00:03:04,829
What if all we had
59
00:03:04,880 --> 00:03:07,165
was all were were
meant to be?
60
00:03:07,216 --> 00:03:10,168
My love, oh, my love,
61
00:03:10,236 --> 00:03:13,171
to my grave I will
carry you in my heart.
62
00:03:13,222 --> 00:03:14,172
Oh, wait, please!
63
00:03:14,223 --> 00:03:16,174
Please, let me try it
one more time!
64
00:03:16,225 --> 00:03:17,308
Uhh!
65
00:03:17,376 --> 00:03:20,878
This is all you were
ever meant to be.
66
00:03:20,930 --> 00:03:22,981
No, I can do it.
I promise.
67
00:03:23,048 --> 00:03:24,082
You'll never grow old.
68
00:03:25,351 --> 00:03:27,685
No, well, wait, wait.
Just give me one more chance.
69
00:03:27,736 --> 00:03:28,686
You should leave now.
70
00:03:28,754 --> 00:03:30,772
I can do it!
Oh, God.
71
00:03:30,856 --> 00:03:32,574
Please, no, let me do it
one more time, please.
72
00:03:32,658 --> 00:03:35,160
Oh, God, I don't want
to die! No, no--
73
00:03:48,474 --> 00:03:51,125
Oh! Oh, my God!
74
00:03:51,210 --> 00:03:53,912
Oh, my God! Aah! Aah!
75
00:03:53,979 --> 00:03:56,080
Aah! Aah! Oh, my God!
76
00:04:10,896 --> 00:04:13,147
Melissa Crane?
77
00:04:13,232 --> 00:04:14,482
Get out.
78
00:04:14,567 --> 00:04:16,100
Alison Gardner?
79
00:04:16,168 --> 00:04:18,236
Get out before
I call the police.
80
00:04:18,304 --> 00:04:21,172
I called them.
And they'll be here,
81
00:04:21,240 --> 00:04:23,074
but not before I'm done.
82
00:04:23,142 --> 00:04:24,175
Done?
83
00:04:24,243 --> 00:04:26,077
Done with what?
84
00:04:39,258 --> 00:04:43,194
Nine girls you raped
and you butchered.
85
00:04:43,262 --> 00:04:46,164
You took from them
what you took from me.
86
00:04:46,232 --> 00:04:49,400
But I survived.
87
00:04:50,769 --> 00:04:53,805
You should have
killed me, Clarence.
88
00:05:40,819 --> 00:05:42,737
Detective Croft?
89
00:05:44,039 --> 00:05:46,357
I've seen a lot
over the years,
90
00:05:46,408 --> 00:05:47,859
but nothing like this.
91
00:05:47,926 --> 00:05:49,860
Like what?
92
00:05:49,912 --> 00:05:51,663
I didn't notice it at first,
93
00:05:51,714 --> 00:05:55,099
but then when I saw it,
I knew I had to call you.
94
00:05:59,838 --> 00:06:01,639
Look at her face, Prentiss.
95
00:06:01,707 --> 00:06:03,007
Yep.
96
00:06:03,075 --> 00:06:04,909
I guess you guys
have seen it all.
97
00:06:06,045 --> 00:06:07,145
Thought I had.
98
00:06:07,212 --> 00:06:08,680
What do you make of it?
99
00:06:08,747 --> 00:06:11,215
Nothing good.
100
00:06:11,266 --> 00:06:14,752
All right, listen, I need wide-angle
shots of her body, torso,
101
00:06:14,820 --> 00:06:17,055
close-ups of her face
and her mouth.
102
00:06:18,390 --> 00:06:21,693
Whoever did this has a mind
I don't want to understand.
103
00:06:21,744 --> 00:06:24,429
That's a luxury
we can't afford.
104
00:06:27,066 --> 00:06:29,000
Kelly Landis went missing
3 days ago.
105
00:06:29,067 --> 00:06:32,503
2 days ago, the Georgetown
"Monitor" received this.
106
00:06:32,571 --> 00:06:34,339
So whoever took this,
took Kelly.
107
00:06:34,406 --> 00:06:37,342
And wanted the world
to know it.
108
00:06:37,409 --> 00:06:39,010
Is that you?
109
00:06:39,078 --> 00:06:40,511
Where was she found?
110
00:06:40,579 --> 00:06:44,148
Uh, she was found
in Georgetown, in an alley,
111
00:06:44,216 --> 00:06:45,133
late last night.
112
00:06:45,217 --> 00:06:46,284
I sent Morgan
and Prentiss.
113
00:06:46,352 --> 00:06:47,385
Only one victim?
114
00:06:47,453 --> 00:06:49,354
It's what he did to her
that concerns me.
115
00:06:49,421 --> 00:06:51,105
Morgan sent these,
also late last night.
116
00:06:51,190 --> 00:06:53,858
He and Prentiss
are waiting in the district.
117
00:06:53,925 --> 00:06:55,360
The body seems posed.
118
00:06:55,427 --> 00:06:57,862
Left arm raised...
119
00:06:57,929 --> 00:07:00,198
Oh...That's a first.
I see your concern.
120
00:07:00,265 --> 00:07:01,199
What?
121
00:07:01,266 --> 00:07:02,700
A photo
wasn't all he took.
122
00:07:02,768 --> 00:07:03,701
Reid, what?
123
00:07:03,769 --> 00:07:04,786
Her lips have been removed.
124
00:07:04,870 --> 00:07:05,787
Oh, my God.
125
00:07:05,871 --> 00:07:07,155
Maybe a trophy.
126
00:07:07,239 --> 00:07:09,640
Maybe he ate them?
127
00:07:09,708 --> 00:07:11,476
Ok, now I have that memory
burned in my mind
128
00:07:11,543 --> 00:07:12,610
for the rest of my life.
129
00:07:12,661 --> 00:07:13,811
You asked.
130
00:07:13,879 --> 00:07:15,296
The photo he sent
to the "Monitor"
131
00:07:15,381 --> 00:07:16,647
and the way
her body's posed
132
00:07:16,715 --> 00:07:18,299
and the mutilation,
133
00:07:18,384 --> 00:07:20,668
it must be a
representation of someone.
134
00:07:20,753 --> 00:07:23,521
At least by sending a photo, the media's
opened a line of communication.
135
00:07:23,589 --> 00:07:27,658
Now that he's got the media's attention,
we can expect more of these.
136
00:07:27,726 --> 00:07:29,827
Now for this
late-breaking news.
137
00:07:29,895 --> 00:07:32,897
Kelly Landis was found
dumped in an alley late last night.
138
00:07:32,965 --> 00:07:36,167
And I've been informed her body
was mutilated by the killer.
139
00:07:36,235 --> 00:07:38,069
The FBI's behavioral
analysis unit
140
00:07:38,137 --> 00:07:39,771
has been called in
to investigate.
141
00:07:39,838 --> 00:07:42,940
This is Taylor Conwright,
WVDC News.
142
00:07:44,264 --> 00:07:48,284
โช Criminal minds 6x08 โช
reflection of desire
original air date on November 10, 2010
143
00:07:48,484 --> 00:07:52,184
== sync by elderman ==
== for www.MY-SUBS.Com ==
144
00:08:16,296 --> 00:08:20,293
"Fame will go by,
and so long I've had you, fame.
145
00:08:21,104 --> 00:08:23,889
"It goes by. I've always
known it was fickle,
146
00:08:23,940 --> 00:08:26,308
"so at least it's
something I experienced,
147
00:08:26,392 --> 00:08:28,393
but that's not where I live."
148
00:08:28,461 --> 00:08:30,662
Marilyn Monroe.
149
00:08:33,266 --> 00:08:35,901
33 years.
2 days left to retire.
150
00:08:35,952 --> 00:08:38,603
Not once did I have
my name in print.
151
00:08:38,655 --> 00:08:40,906
Now it's alongside
a 22-year-old girl
152
00:08:40,957 --> 00:08:42,741
left butchered in an alley.
153
00:08:42,792 --> 00:08:43,909
Who found her?
154
00:08:43,960 --> 00:08:45,244
Homeless guy.
155
00:08:45,311 --> 00:08:48,447
We need to compile a list
of Kelly's direct relatives,
156
00:08:48,514 --> 00:08:50,482
friends, co-workers,
boyfriends, everyone.
157
00:08:50,550 --> 00:08:53,468
When we got the photo,
I expected a ransom, not a body.
158
00:08:53,553 --> 00:08:55,320
This isn't about money.
It's about that.
159
00:08:55,388 --> 00:08:56,655
Attention.
160
00:08:56,723 --> 00:08:58,307
By sending in the photo,
161
00:08:58,391 --> 00:09:00,425
the unsub's handiwork
becomes the center of attention.
162
00:09:00,493 --> 00:09:03,128
It wasn't sent. It was walked
into the "Monitor" building.
163
00:09:03,196 --> 00:09:04,696
No one saw a thing.
164
00:09:04,764 --> 00:09:05,998
From here on out,
nobody talks to the press.
165
00:09:06,065 --> 00:09:08,867
The last thing we need is the
media naming her killer.
166
00:09:08,935 --> 00:09:10,702
It'll have an emotional
effect on her killer,
167
00:09:10,770 --> 00:09:12,871
but positive or negative,
neither one will help.
168
00:09:12,939 --> 00:09:14,856
You know, you guys
usually work serial murders.
169
00:09:14,941 --> 00:09:16,074
All we have is Kelly.
170
00:09:16,142 --> 00:09:17,442
What you have is unique,
171
00:09:17,510 --> 00:09:19,511
in fact. It's a first
for all of us.
172
00:09:19,579 --> 00:09:20,846
Kelly represents
someone specific
173
00:09:20,913 --> 00:09:22,030
to the unsub.
174
00:09:22,115 --> 00:09:23,315
Love and hate
175
00:09:23,366 --> 00:09:24,850
in equal measure.
176
00:09:24,917 --> 00:09:27,219
What the hell does
cutting her lips off represent?
177
00:09:27,287 --> 00:09:29,037
It's a fetish, an obsession
linked either
178
00:09:29,122 --> 00:09:32,324
to a profoundly deep love
or possibly disgust of lips.
179
00:09:32,375 --> 00:09:33,659
As Morgan pointed out,
180
00:09:33,726 --> 00:09:35,961
emotions that are in direct
conflict with one another.
181
00:09:36,029 --> 00:09:37,129
It's his signature.
182
00:09:37,196 --> 00:09:39,331
And not one
that's on any database.
183
00:09:41,634 --> 00:09:44,886
I love to sit
and watch people go by.
184
00:09:44,971 --> 00:09:47,839
You can tell a lot by
the way someone walks.
185
00:09:47,890 --> 00:09:50,359
The way they hold
their head.
186
00:09:50,443 --> 00:09:52,244
Take that lady over there--
187
00:09:52,312 --> 00:09:53,729
the blonde
with the ponytail,
188
00:09:53,813 --> 00:09:55,080
in the gray dress.
You see her?
189
00:09:55,148 --> 00:09:56,248
That one?
190
00:09:56,316 --> 00:09:58,784
No, no, no. Don't point.
That's rude.
191
00:10:00,119 --> 00:10:02,454
That is not a walk.
192
00:10:02,521 --> 00:10:04,189
She's keeping her head down
193
00:10:04,257 --> 00:10:05,857
and avoiding eye contact.
You know why?
194
00:10:05,908 --> 00:10:07,692
- No.
- Everyone's in her way.
195
00:10:07,744 --> 00:10:10,429
She's either late
for something or...
196
00:10:10,496 --> 00:10:12,130
Mad at the world.
197
00:10:13,833 --> 00:10:15,267
Mad at the world.
198
00:10:15,335 --> 00:10:17,586
That's why I've always
told you, Rhett,
199
00:10:17,670 --> 00:10:18,870
never have children.
200
00:10:18,921 --> 00:10:21,673
I'm going to go buy
some flowers.
201
00:10:21,724 --> 00:10:24,376
You see that,
how she glides,
202
00:10:24,444 --> 00:10:27,245
you can't take
your eyes off her?
203
00:10:29,248 --> 00:10:31,249
How do you walk?
204
00:10:31,317 --> 00:10:33,085
I can show you.
205
00:10:33,152 --> 00:10:35,270
I'd like that.
206
00:10:39,959 --> 00:10:41,981
The office for the Georgetown "Monitor"
is here on M street.
207
00:10:42,081 --> 00:10:44,115
Kelly's body was found
in Rykers Alley here.
208
00:10:44,197 --> 00:10:46,415
3 blocks west is where
he hand-delivered Kelly's photo.
209
00:10:46,499 --> 00:10:47,949
And 10 blocks farther east
210
00:10:48,034 --> 00:10:50,369
are offices of practically
every major media outlet.
211
00:10:50,436 --> 00:10:51,703
Why choose
the "Monitor"?
212
00:10:51,754 --> 00:10:54,589
He reads it or it's
his comfort zone.
213
00:10:54,674 --> 00:10:56,091
You think he lives
in Georgetown?
214
00:10:56,159 --> 00:10:57,742
Until we find signs
of sexual assault,
215
00:10:57,794 --> 00:10:59,544
we can't be sure
it's a he.
216
00:10:59,595 --> 00:11:01,129
It says that Kelly
lives in Alexandria
217
00:11:01,197 --> 00:11:02,748
but she works on the Hill.
Is that correct?
218
00:11:02,815 --> 00:11:05,283
She didn't have a chance.
It was her first day as a Senate Page.
219
00:11:05,351 --> 00:11:07,285
What time was she
supposed to report for work?
220
00:11:07,353 --> 00:11:10,472
9 a.m. neighbors saw her
leave in the morning.
221
00:11:10,556 --> 00:11:11,756
She didn't have a car.
222
00:11:11,808 --> 00:11:13,291
If she used the bus
or the Metro,
223
00:11:13,359 --> 00:11:14,459
no one saw her.
224
00:11:14,527 --> 00:11:16,228
Can we see a copy
of the autopsy report?
225
00:11:16,295 --> 00:11:18,597
Happening downstairs
as we speak.
226
00:11:18,664 --> 00:11:20,098
And we'd like to see
a list of everyone
227
00:11:20,166 --> 00:11:21,266
you've interviewed so far.
228
00:11:21,334 --> 00:11:22,767
It's on my desk.
I'll get it.
229
00:11:22,819 --> 00:11:25,070
If Kelly's body was dumped
in the district...
230
00:11:25,121 --> 00:11:27,122
it's likely that she was
abducted and killed here, too.
231
00:11:27,206 --> 00:11:28,440
Then he's local.
232
00:11:28,491 --> 00:11:30,609
And MPD's done a comprehensive
neighborhood canvass.
233
00:11:30,676 --> 00:11:32,144
They have.
234
00:11:32,211 --> 00:11:33,912
They've probably already
interviewed the unsub.
235
00:11:37,250 --> 00:11:38,950
That's a great walk.
236
00:11:39,001 --> 00:11:40,669
Really quite wonderful.
237
00:11:40,753 --> 00:11:41,953
My mother says,
238
00:11:42,021 --> 00:11:44,139
when you're a movie star,
239
00:11:44,223 --> 00:11:46,825
you have to have a walk.
240
00:11:46,893 --> 00:11:48,760
'Cause when you're
on a screen 15 feet high,
241
00:11:48,811 --> 00:11:51,596
you better have a good walk.
And when you win that Oscar,
242
00:11:51,664 --> 00:11:55,934
you gotta walk across that
red carpet like you own it.
243
00:12:14,704 --> 00:12:15,754
Stunning.
244
00:12:15,822 --> 00:12:17,255
You think so?
245
00:12:17,323 --> 00:12:18,757
No, I think
you're an ugly little girl
246
00:12:18,824 --> 00:12:20,876
who has nothing
to give to the world.
247
00:12:22,562 --> 00:12:24,463
Mommy!
248
00:12:29,502 --> 00:12:31,436
If she was offered
food or water,
249
00:12:31,504 --> 00:12:33,104
she didn't accept it.
250
00:12:33,172 --> 00:12:36,391
Her stomach's empty,
and she's dehydrated.
251
00:12:36,476 --> 00:12:39,044
Not that she could have
accepted anything.
252
00:12:39,111 --> 00:12:41,012
She was restrained.
253
00:12:41,080 --> 00:12:43,915
Dr. Hecht, did you find any
signs of sexual abuse?
254
00:12:43,983 --> 00:12:44,916
No.
255
00:12:44,984 --> 00:12:46,117
Cause of death?
256
00:12:46,185 --> 00:12:47,319
Suffocation.
257
00:12:47,370 --> 00:12:49,488
But not manual
strangulation.
258
00:12:49,555 --> 00:12:52,224
Was the mutilation
post- or antemortem?
259
00:12:52,291 --> 00:12:53,708
Post.
260
00:12:58,464 --> 00:13:00,332
Never get used to that.
261
00:13:04,303 --> 00:13:07,138
There's something
in her throat.
262
00:13:15,648 --> 00:13:19,100
9 a.m. is a busy time of day
to be abducting someone.
263
00:13:19,185 --> 00:13:21,436
If she didn't know who
took her, that's high-risk.
264
00:13:21,521 --> 00:13:24,272
Well, maybe Agent Hotchner
and the whiz kid are wrong.
265
00:13:24,357 --> 00:13:26,891
Maybe she was brought into the
district by somebody she knew.
266
00:13:26,943 --> 00:13:28,893
No one's going to bring
a victim into D.C.
267
00:13:28,945 --> 00:13:31,263
Unless their base
of operations is here.
268
00:13:31,330 --> 00:13:32,914
This is definitely
his comfort zone.
269
00:13:32,999 --> 00:13:34,916
Ok, so day one,
Kelly's abducted.
270
00:13:35,001 --> 00:13:38,570
Day 2, the media
gets a photo of her.
271
00:13:38,621 --> 00:13:41,573
Day 3, her body's
found here posed.
272
00:13:41,624 --> 00:13:43,408
This all feels orchestrated.
273
00:13:43,476 --> 00:13:46,411
Well, if you orchestrated all of this,
wouldn't you want to see it?
274
00:13:46,462 --> 00:13:48,964
Why else
leave a body here?
275
00:13:49,048 --> 00:13:51,766
I'll get one of my men
to film the crowd.
276
00:13:51,851 --> 00:13:54,953
Morgan, isn't this crime
scene sealed off?
277
00:13:55,021 --> 00:13:56,321
There's someone
in here.
278
00:13:57,857 --> 00:14:00,492
The air must have
dislodged it,
279
00:14:00,560 --> 00:14:02,394
otherwise
I'd have seen it.
280
00:14:06,115 --> 00:14:08,333
Thanks.
281
00:14:13,239 --> 00:14:14,772
A page from a book?
282
00:14:14,824 --> 00:14:17,742
I don't know.
It's old paper.
283
00:14:17,810 --> 00:14:21,580
The blood and the saliva
has sort of smudged the words.
284
00:14:21,647 --> 00:14:23,148
There's a lot of text.
285
00:14:23,215 --> 00:14:28,453
It appears...
to be in old courier.
286
00:14:28,521 --> 00:14:30,422
You know what?
287
00:14:30,489 --> 00:14:32,824
It's typed, not printed.
288
00:14:32,925 --> 00:14:35,793
"Nothing moves in the street.
289
00:14:35,845 --> 00:14:38,763
"A cool breeze and gentle rain
290
00:14:38,814 --> 00:14:42,684
do little to silence
Robert's beating heart."
291
00:14:42,768 --> 00:14:44,703
From the time
Kelly was found,
292
00:14:44,770 --> 00:14:45,937
how long
had she been dead?
293
00:14:46,005 --> 00:14:47,439
Lividity indicates
half an hour.
294
00:14:47,506 --> 00:14:49,357
Georgetown's where
he kept her captive.
295
00:14:51,777 --> 00:14:55,046
Trihalomethane
was found in her hair.
296
00:14:55,114 --> 00:14:56,982
Chloroform?
297
00:14:57,049 --> 00:14:59,584
Who uses chloroform
nowadays?
298
00:14:59,652 --> 00:15:01,586
You know, chloroform,
the glamour shots--
299
00:15:01,654 --> 00:15:04,522
it all feels like a throwback
to another century.
300
00:15:12,965 --> 00:15:16,001
Where were you
last night?
301
00:15:16,068 --> 00:15:17,235
Jail.
302
00:15:17,303 --> 00:15:18,903
There was a homeless
man here--
303
00:15:18,971 --> 00:15:21,806
6 feet tall, beard,
late 40s.
304
00:15:21,874 --> 00:15:24,008
Impossible.
305
00:15:24,060 --> 00:15:27,312
No, there was definitely
somebody right here last night.
306
00:15:27,380 --> 00:15:29,214
This place is my place.
307
00:15:29,281 --> 00:15:31,916
This alley's my home.
308
00:15:31,984 --> 00:15:34,753
Ain't nobody down here
but me.
309
00:15:34,820 --> 00:15:36,254
Do we have a problem here?
310
00:15:36,322 --> 00:15:38,740
The homeless guy who found
Kelly's body, where is he?
311
00:15:38,824 --> 00:15:40,258
He was right here.
312
00:15:40,326 --> 00:15:43,261
He flagged down a patrol car
and he brought them back here.
313
00:15:43,329 --> 00:15:45,363
You mind
if I take a look?
314
00:15:45,414 --> 00:15:47,048
Do I have a choice?
315
00:15:59,779 --> 00:16:01,680
Did you write that
on the wall?
316
00:16:02,682 --> 00:16:04,933
Son of a bitch
wrote on my walls!
317
00:16:05,017 --> 00:16:07,552
No, no, hey, hey!
Don't touch that, please, sir.
318
00:16:07,620 --> 00:16:09,721
Sir, that is evidence
that we need.
319
00:16:09,789 --> 00:16:10,722
Come here.
320
00:16:10,773 --> 00:16:12,107
Please.
321
00:16:21,300 --> 00:16:24,436
"Robert hangs in the shadows,
322
00:16:24,503 --> 00:16:26,571
"just as his life
now hangs in the balance.
323
00:16:26,639 --> 00:16:30,008
Garcia and Morgan:
But life without love
is no life at all."
324
00:16:30,076 --> 00:16:31,776
We would be awesome together.
325
00:16:31,844 --> 00:16:33,178
Aren't we already?
326
00:16:33,245 --> 00:16:35,747
Like us, they are
perfectly matched,
327
00:16:35,815 --> 00:16:38,016
but the are not found
on any database.
328
00:16:38,084 --> 00:16:39,250
On what, then?
329
00:16:39,318 --> 00:16:40,418
On that piece of paper
330
00:16:40,486 --> 00:16:42,220
found shoved down
Kelly's throat.
331
00:16:42,271 --> 00:16:43,221
The same words?
332
00:16:43,289 --> 00:16:44,589
Mm-hmm. Yeah.
333
00:16:44,657 --> 00:16:46,591
Derek, what is it?
You're doing that silence.
334
00:16:46,659 --> 00:16:48,059
It means you're
onto something.
335
00:16:48,110 --> 00:16:49,644
I'll call you back.
336
00:16:50,980 --> 00:16:52,263
Hotch was right.
337
00:16:52,331 --> 00:16:53,931
You have interviewed
the unsub.
338
00:16:53,983 --> 00:16:55,400
How do you know that?
339
00:16:55,451 --> 00:16:56,701
Because the writing
on the wall is the same
340
00:16:56,769 --> 00:16:58,336
as what was stuffed down
Kelly's throat.
341
00:16:58,404 --> 00:17:00,371
The homeless man who
found Kelly's body
342
00:17:00,439 --> 00:17:01,740
wasn't homeless.
343
00:17:01,807 --> 00:17:03,541
Excuse me?
344
00:17:03,609 --> 00:17:05,176
He was wearing
a disguise.
345
00:17:15,988 --> 00:17:17,756
Read to me, Rhett.
346
00:17:17,807 --> 00:17:21,292
You know I love it
when you read to me.
347
00:17:21,343 --> 00:17:23,478
I'm tired.
348
00:17:23,562 --> 00:17:25,597
I'm so tired.
349
00:17:25,664 --> 00:17:27,866
Rhett,
350
00:17:27,933 --> 00:17:29,901
come upstairs
and read to me.
351
00:17:29,969 --> 00:17:32,470
Scene 43.
352
00:17:32,521 --> 00:17:34,706
You know how I love
the way you play it.
353
00:17:34,774 --> 00:17:37,776
Oh, I can't sleep when
you don't read to me.
354
00:17:37,843 --> 00:17:42,313
Baby, I need you.
355
00:17:42,364 --> 00:17:44,816
Coming, mom.
356
00:17:44,867 --> 00:17:46,451
Just a minute.
357
00:17:48,003 --> 00:17:50,188
Just a minute, I'm nearly done.
358
00:17:53,592 --> 00:17:55,160
Get up here now!
359
00:17:55,227 --> 00:17:57,529
Rhett?
360
00:17:57,596 --> 00:18:00,198
Rhett...
361
00:18:24,506 --> 00:18:28,056
"Agents of the BAU
investigate the Hill Ripper."
362
00:18:28,210 --> 00:18:30,127
Why are they saying
these things?
363
00:18:30,212 --> 00:18:32,746
You're so much like
your father was.
364
00:18:32,798 --> 00:18:33,748
Really?
365
00:18:33,815 --> 00:18:34,982
Tell me. Please.
366
00:18:35,050 --> 00:18:36,801
You're weak.
367
00:18:37,819 --> 00:18:39,120
What?
368
00:18:39,187 --> 00:18:41,889
You're weak
just like he was.
369
00:18:43,191 --> 00:18:45,092
I did this.
370
00:18:45,160 --> 00:18:46,794
Not you!
Not my father!
371
00:18:46,862 --> 00:18:48,796
A few bad words
from the press and look at you.
372
00:18:48,864 --> 00:18:51,666
"Why are they saying
all these things about me?"
373
00:18:51,733 --> 00:18:53,734
He was gutless
and he was pathetic,
374
00:18:53,785 --> 00:18:55,836
but at least your father
knew how to walk like a man!
375
00:18:55,904 --> 00:18:57,321
He gave you nothing.
376
00:18:57,406 --> 00:18:58,990
I've given you my life!
377
00:18:59,074 --> 00:19:01,575
And I am reminded
of that every day.
378
00:19:01,627 --> 00:19:04,512
Oh, please! Don't say that!
379
00:19:04,579 --> 00:19:06,297
Do you have any idea
what you have cost me?
380
00:19:06,381 --> 00:19:08,082
What I could have been?!
381
00:19:11,670 --> 00:19:13,387
Ohh...
382
00:19:15,257 --> 00:19:17,291
She looks so much like me.
383
00:19:17,359 --> 00:19:18,659
But she's not you, mom.
384
00:19:18,727 --> 00:19:20,094
Look at her.
385
00:19:20,162 --> 00:19:22,063
Look at her, mom!
386
00:19:25,067 --> 00:19:27,368
Is that the work
of a weak man?
387
00:19:28,970 --> 00:19:33,274
In a matter of hours, she'll be
more famous than you ever were.
388
00:19:36,712 --> 00:19:38,446
I can't match the words, sir,
389
00:19:38,497 --> 00:19:41,349
but if they're from a film,
it's got to be the 1950s.
390
00:19:41,416 --> 00:19:43,017
Are you sure?
391
00:19:43,085 --> 00:19:44,885
Well, the picture that he sent
of Kelly to the "Monitor,"
392
00:19:44,953 --> 00:19:45,886
Kelly's makeup, ok,
393
00:19:45,954 --> 00:19:48,339
the foundation
is like a pearl color
394
00:19:48,423 --> 00:19:49,957
and over it
is this green powder.
395
00:19:50,008 --> 00:19:51,676
That powder gives it
a whiter look.
396
00:19:51,760 --> 00:19:53,160
Her eyebrows are plucked,
397
00:19:53,228 --> 00:19:56,347
her cheeks are that flushed rose
hue that is totally that era.
398
00:19:56,431 --> 00:19:58,999
But what really seals it
is the dark eyeliner.
399
00:19:59,067 --> 00:20:01,001
She has bedroom eyes.
400
00:20:01,069 --> 00:20:02,503
That was Marilyn Monroe's
trademark.
401
00:20:02,571 --> 00:20:04,722
Well, if Kelly's supposed
to represent Monroe,
402
00:20:04,806 --> 00:20:07,775
then the text we found may be
from one of Monroe's movies.
403
00:20:07,842 --> 00:20:09,944
Yeah, I know,
it's not much, but...
404
00:20:10,011 --> 00:20:11,846
No, no, no,
it helps the profile.
405
00:20:11,913 --> 00:20:13,314
Sir...
406
00:20:13,365 --> 00:20:15,316
Garcia, I'm sorry
if I embarrassed you
407
00:20:15,384 --> 00:20:16,650
when I asked
about your play.
408
00:20:16,718 --> 00:20:18,052
I certainly
didn't mean to.
409
00:20:18,120 --> 00:20:20,154
Oh, oh, I know.
I just, um,
410
00:20:20,205 --> 00:20:22,656
really, I gotta ask you that you don't
share that with anyone, please.
411
00:20:22,724 --> 00:20:23,724
Of course.
412
00:20:23,792 --> 00:20:25,159
Oh, and one other thing.
413
00:20:25,227 --> 00:20:27,661
I was thinking,
Kelly was missing for 3 days,
414
00:20:27,729 --> 00:20:30,898
and most stories--
plays and films--
415
00:20:30,966 --> 00:20:32,199
I know,
have a 3-act structure.
416
00:20:32,267 --> 00:20:34,268
Not unlike your play.
417
00:20:34,336 --> 00:20:36,771
You know, I saw the original
production in New York.
418
00:20:36,838 --> 00:20:38,172
Oh.
419
00:20:38,240 --> 00:20:40,541
Well, we sort of adapted it.
420
00:20:40,609 --> 00:20:42,076
Good.
421
00:20:42,144 --> 00:20:43,778
Thanks.
422
00:20:45,764 --> 00:20:48,891
Penny Hanley, 19. She lives
in Arlington, works in an art gallery.
423
00:20:48,991 --> 00:20:50,956
Yesterday she didn't make it
to work or back home.
424
00:20:51,253 --> 00:20:52,953
She caught the Metro
to Union Station.
425
00:20:53,021 --> 00:20:54,271
Her father dropped her off.
426
00:20:54,356 --> 00:20:56,723
Her purse was found a few
blocks away on a side street.
427
00:20:56,775 --> 00:20:58,359
It's most likely
where she was abducted.
428
00:20:58,427 --> 00:21:00,428
Kelly was taken for 3 days.
429
00:21:00,529 --> 00:21:02,463
If he's holding to pattern,
Penny's already on day 2.
430
00:21:02,531 --> 00:21:04,231
Today the Georgetown "Monitor"
431
00:21:04,299 --> 00:21:05,800
will receive a photo.
432
00:21:05,867 --> 00:21:07,918
Whatever happens, we cannot
allow another photograph
433
00:21:08,003 --> 00:21:09,603
like Kelly's to be published.
434
00:21:09,671 --> 00:21:11,405
We need to get ahead
of the media.
435
00:21:11,473 --> 00:21:13,307
They've already named him
"the Hill Ripper."
436
00:21:13,375 --> 00:21:15,609
I want undercover units
to lock that building down.
437
00:21:15,677 --> 00:21:17,411
And if you see him,
let him walk in.
438
00:21:17,462 --> 00:21:18,963
Do not apprehend him before.
439
00:21:19,047 --> 00:21:20,798
We're looking for a white
male in his mid to late 40s,
440
00:21:20,882 --> 00:21:23,517
approximately 6 feet tall,
slim build.
441
00:21:23,585 --> 00:21:25,636
We think he's a local
and a loner,
442
00:21:25,720 --> 00:21:27,021
and he's most likely
unemployed.
443
00:21:27,088 --> 00:21:29,423
He's moving his victims
around the city unseen,
444
00:21:29,491 --> 00:21:30,991
so we know he has a vehicle.
445
00:21:31,059 --> 00:21:33,427
It's probably an older
model, but well maintained.
446
00:21:33,495 --> 00:21:34,695
What does he think
this is?
447
00:21:34,762 --> 00:21:37,198
A page from what
we believe is a script
448
00:21:37,265 --> 00:21:38,666
was found inserted
in Kelly's throat.
449
00:21:38,733 --> 00:21:40,334
Somehow in
the unsub's mind,
450
00:21:40,402 --> 00:21:42,769
Kelly seems to have
failed expectations.
451
00:21:42,821 --> 00:21:44,989
Although there were
no sexual interactions
452
00:21:45,073 --> 00:21:47,007
ante or postmortem,
453
00:21:47,075 --> 00:21:50,711
the removal of the lips
is in itself a sexual act.
454
00:21:50,778 --> 00:21:53,614
A behavior which tells us we're dealing
with a borderline personality.
455
00:21:53,682 --> 00:21:56,016
Based on the obvious
theatricality of the case,
456
00:21:56,084 --> 00:21:58,285
we think he worked
in or around the arts.
457
00:21:58,336 --> 00:22:02,122
3 days may represent a 3-act play,
of which Kelly was the star.
458
00:22:02,174 --> 00:22:04,791
Kelly was killed 3 days
after she was abducted.
459
00:22:04,843 --> 00:22:06,694
That means Penny
may only have a day left.
460
00:22:06,761 --> 00:22:08,996
Look up.
461
00:22:13,201 --> 00:22:15,703
Oops. I missed one.
462
00:22:30,752 --> 00:22:32,686
Oh, yeah.
463
00:22:36,124 --> 00:22:37,525
Wowza.
464
00:22:39,461 --> 00:22:41,328
You want to see?
465
00:22:41,396 --> 00:22:43,397
I just want to go home.
466
00:22:43,465 --> 00:22:44,532
Trust me.
467
00:22:44,599 --> 00:22:47,268
I've had
a lot of practice.
468
00:22:47,335 --> 00:22:48,636
You look great.
469
00:22:48,687 --> 00:22:51,705
What do you think?
470
00:22:51,773 --> 00:22:53,207
You like it?
471
00:22:56,645 --> 00:22:58,279
She didn't have it.
472
00:22:58,346 --> 00:22:59,947
I thought she did,
but she didn't.
473
00:23:00,015 --> 00:23:03,217
You have it
in spades, my dear.
474
00:23:04,352 --> 00:23:06,487
I don't want to be famous.
475
00:23:10,024 --> 00:23:13,961
We all want
to be famous.
476
00:23:14,029 --> 00:23:15,746
This building has 3 exits--
477
00:23:15,830 --> 00:23:17,248
north, south, and west.
478
00:23:17,332 --> 00:23:18,632
You're here
to target a woman,
479
00:23:18,700 --> 00:23:20,901
but you don't want
to attract attention.
480
00:23:20,969 --> 00:23:22,553
Well, standing
in the middle
481
00:23:22,637 --> 00:23:25,973
gawking at passing women, would
certainly attract attention.
482
00:23:26,040 --> 00:23:27,308
Like you're doing now.
483
00:23:27,375 --> 00:23:28,709
What's that?
484
00:23:28,777 --> 00:23:33,981
Just like that,
I.Q. of 187 is slashed to 60.
485
00:23:34,048 --> 00:23:36,150
But sitting and reading
the paper
486
00:23:36,217 --> 00:23:38,819
would give him
an excuse to watch
487
00:23:38,886 --> 00:23:40,588
without being noticed.
488
00:23:40,655 --> 00:23:42,990
Far enough away
not to attract attention
489
00:23:43,057 --> 00:23:44,575
but close enough to make sure
she's the right one.
490
00:23:44,659 --> 00:23:46,327
You know, she works
15 blocks east of here.
491
00:23:46,394 --> 00:23:49,896
Her father said she walked through
this train station every day.
492
00:23:52,734 --> 00:23:54,251
If he were sitting here,
493
00:23:54,336 --> 00:23:56,203
he's on camera.
494
00:23:57,572 --> 00:23:59,506
How many cameras
cover the area?
495
00:23:59,574 --> 00:24:02,409
3, but only 2 are operable--
cameras 8 and 7.
496
00:24:02,477 --> 00:24:04,878
Can you go back to
yesterday around 4 p.m.?
497
00:24:06,014 --> 00:24:09,016
Ok, camera 7.
There she is.
498
00:24:09,083 --> 00:24:10,918
Can you bring up
camera 8?
499
00:24:10,986 --> 00:24:13,187
Can you enlarge it
and keep it rolling, please?
500
00:24:16,191 --> 00:24:19,226
See the girl walking
in front of the man?
501
00:24:19,294 --> 00:24:21,629
Well, he's seen Penny.
Look.
502
00:24:21,696 --> 00:24:24,465
Can you go back to the exact
moment that he sat down?
503
00:24:26,034 --> 00:24:27,067
Freeze it right there.
504
00:24:27,135 --> 00:24:28,602
Ok, calculating
the timecode
505
00:24:28,670 --> 00:24:30,821
from the moment that
he left the station,
506
00:24:30,905 --> 00:24:33,474
he sat there
for over 3 hours.
507
00:24:33,541 --> 00:24:35,476
We profiled he has
his own vehicle.
508
00:24:35,543 --> 00:24:38,145
It was the only way he could
abduct Penny off the street.
509
00:24:38,213 --> 00:24:39,913
3 hours exceeds
any parking meter.
510
00:24:39,981 --> 00:24:41,949
Get all this footage
to Garcia.
511
00:24:44,452 --> 00:24:46,220
This is where
her purse was found.
512
00:24:46,287 --> 00:24:48,172
This has to be
where he grabbed her.
513
00:24:48,256 --> 00:24:49,807
High-risk but possible.
514
00:24:49,891 --> 00:24:52,493
Chloroform's old-school,
but it's quick.
515
00:24:52,560 --> 00:24:54,812
They got the guy on tape
stalking Penny.
516
00:24:54,896 --> 00:24:55,929
They have an I.D.
on him?
517
00:24:55,981 --> 00:24:57,531
Not yet.
Hotch seems to think
518
00:24:57,599 --> 00:24:59,900
that he may have some
type of parking permit.
519
00:24:59,967 --> 00:25:04,505
This entire street
is parking permit only.
520
00:25:04,572 --> 00:25:06,940
Well, maybe he has
some kind of work permit.
521
00:25:07,008 --> 00:25:08,976
A guy like this
can't hold down a job.
522
00:25:09,044 --> 00:25:11,412
A resident permit would give
him all the time he needed.
523
00:25:11,479 --> 00:25:13,681
Permits go by zone.
524
00:25:13,748 --> 00:25:15,683
Then we need
to shut this area down.
525
00:25:15,750 --> 00:25:17,718
This is where he lives.
526
00:25:21,089 --> 00:25:23,757
Oh, God, oh, God, oh, God!
527
00:25:23,825 --> 00:25:25,659
Aah!
528
00:25:27,846 --> 00:25:30,130
I want to get
this scene on its feet.
529
00:25:30,164 --> 00:25:32,299
To do that,
you'll need these.
530
00:25:43,144 --> 00:25:45,345
My toes are pushing
at the end.
531
00:25:49,017 --> 00:25:50,584
I need some
that will fit.
532
00:25:50,652 --> 00:25:53,487
I can do this barefoot.
533
00:25:55,290 --> 00:25:58,859
It'll be quieter. You don't want
to wake your mother, do you?
534
00:25:58,927 --> 00:26:01,028
Good thinking.
535
00:26:06,167 --> 00:26:08,736
Some of the lines
are missing.
536
00:26:08,803 --> 00:26:11,505
We'll remember them,
won't we?
537
00:26:11,573 --> 00:26:16,760
Every...Last...Word.
538
00:26:20,648 --> 00:26:23,417
Your lips are so beautiful.
539
00:26:23,485 --> 00:26:26,653
What's the scene
mean to you?
540
00:26:28,790 --> 00:26:30,390
Love.
541
00:26:31,526 --> 00:26:33,727
Such extraordinary love.
542
00:26:33,795 --> 00:26:35,896
Mm.
543
00:26:41,336 --> 00:26:43,403
For a moment,
I didn't think you'd come.
544
00:26:43,471 --> 00:26:46,206
I had to.
545
00:26:48,209 --> 00:26:52,312
Tonight begins
the rest of our lives.
546
00:26:52,380 --> 00:26:54,281
What is it?
547
00:26:55,650 --> 00:26:57,651
I can't do this.
548
00:26:57,719 --> 00:26:59,787
Of course you can.
549
00:26:59,854 --> 00:27:01,755
I've got the tickets.
550
00:27:01,823 --> 00:27:03,157
The train is coming.
551
00:27:03,224 --> 00:27:05,092
We're going to make it.
552
00:27:05,160 --> 00:27:06,894
I'm not so sure.
553
00:27:06,961 --> 00:27:08,495
What is it, my sweet?
554
00:27:08,563 --> 00:27:10,564
What's the matter?
555
00:27:10,615 --> 00:27:12,466
Everything's going
to be all right.
556
00:27:13,651 --> 00:27:18,272
What if what we had
was all we were meant to be?
557
00:27:18,339 --> 00:27:20,774
My love,
558
00:27:20,842 --> 00:27:22,876
oh, my love,
559
00:27:22,944 --> 00:27:27,014
to the grave I will
carry you in my heart.
560
00:27:30,084 --> 00:27:31,451
Ohh!
561
00:27:33,338 --> 00:27:35,055
Help me!
562
00:27:35,122 --> 00:27:37,524
Somebody help me,
please!
563
00:27:37,592 --> 00:27:39,343
Help me!
564
00:27:39,427 --> 00:27:41,562
Somebody help me!
565
00:27:41,629 --> 00:27:43,814
You broke my nose! God!
566
00:27:43,898 --> 00:27:46,132
Help me!
Somebody help me!
567
00:27:46,184 --> 00:27:48,352
No! No--
568
00:27:48,436 --> 00:27:50,988
you sick son of a bitch!
569
00:27:52,323 --> 00:27:53,574
- Aah!
- Uhh!
570
00:27:53,641 --> 00:27:55,141
Aah!
571
00:27:55,193 --> 00:27:56,577
No!
572
00:28:11,593 --> 00:28:13,660
You were right.
573
00:28:16,164 --> 00:28:18,232
Your toes were too long.
574
00:28:25,640 --> 00:28:28,208
Aah!
575
00:28:32,288 --> 00:28:34,638
We closed off this entire area.
Cops are all over it.
576
00:28:35,110 --> 00:28:35,936
They're going
door to door
577
00:28:36,080 --> 00:28:38,015
where it's a 5-block-radius
with over 2,000 homes.
578
00:28:38,082 --> 00:28:40,651
Unless they get lucky,
that could take days.
579
00:28:40,718 --> 00:28:43,320
Undercover units have staked out
the Georgetown "Monitor" building.
580
00:28:43,388 --> 00:28:45,005
Garcia, anything
on the footage?
581
00:28:45,073 --> 00:28:46,690
Lab is analyzing it
frame by frame,
582
00:28:46,758 --> 00:28:48,525
but it was pretty clear he doesn't
know those cameras are on him.
583
00:28:48,593 --> 00:28:49,610
Permits?
584
00:28:49,694 --> 00:28:51,061
Cross-checking
with the profile,
585
00:28:51,112 --> 00:28:54,298
we've got male, late 40s,
truck, van, or SUV.
586
00:28:54,365 --> 00:28:56,833
That brings it down
to 600 potentials.
587
00:28:56,901 --> 00:29:00,120
Garcia, what zone covers Rykers
Alley--M street and Charlotte street?
588
00:29:00,204 --> 00:29:01,171
Two zones.
589
00:29:01,239 --> 00:29:03,040
No, that doesn't help.
590
00:29:03,107 --> 00:29:05,459
Well, come on, I'm the high
priestess of all things digital,
591
00:29:05,493 --> 00:29:06,710
but I'm not a God.
592
00:29:06,778 --> 00:29:08,412
What permit covers
all zones?
593
00:29:08,479 --> 00:29:10,180
Only one. Disabled.
594
00:29:10,248 --> 00:29:11,515
This guy isn't disabled.
595
00:29:11,583 --> 00:29:13,650
Maybe he knows someone
who is.
596
00:29:13,718 --> 00:29:15,335
A kid on a BMX
dropped this off
597
00:29:15,420 --> 00:29:17,120
at the "Monitor"
a half hour ago.
598
00:29:17,171 --> 00:29:19,256
Said a bum gave him
20 bucks.
599
00:29:19,307 --> 00:29:21,158
Well, at least
it didn't make the news.
600
00:29:21,225 --> 00:29:22,476
It buys us
some time, right?
601
00:29:22,560 --> 00:29:25,312
Until he finds another way
to contact the media.
602
00:29:25,396 --> 00:29:27,130
We'll do it for him.
603
00:29:27,198 --> 00:29:29,516
Garcia, I need you here
as soon as possible.
604
00:29:29,601 --> 00:29:30,667
Sure. What for?
605
00:29:30,735 --> 00:29:32,869
We need him to break cover,
get out in the open.
606
00:29:32,937 --> 00:29:36,173
Call a press conference with every
major media outlet present.
607
00:29:36,240 --> 00:29:38,709
Oh, I am not the one you want
in front of that camera.
608
00:29:38,776 --> 00:29:41,612
Yes, you are. Detective, we
need every available unit.
609
00:29:43,414 --> 00:29:45,582
Hey. You're gonna be fine.
610
00:29:45,650 --> 00:29:48,018
No, I will not be fine. I will suck.
I will suck. And what happens then?
611
00:29:48,086 --> 00:29:49,353
Penelope. Penelope, stop it.
612
00:29:49,420 --> 00:29:51,822
We just gotta buy some time
to get ahead of this guy.
613
00:29:53,324 --> 00:29:54,925
He'll be watching, you mean?
614
00:29:54,993 --> 00:29:56,360
I'm gonna be
right by your side.
615
00:29:56,427 --> 00:29:59,062
Now get your butt
over here.
616
00:30:23,955 --> 00:30:25,489
Oh, my God.
617
00:30:34,632 --> 00:30:37,401
Every great movie star
has a walk.
618
00:30:39,003 --> 00:30:41,104
That's something
you'll never have.
619
00:30:45,176 --> 00:30:46,760
Sir, I've thought about this
620
00:30:46,844 --> 00:30:48,395
and I've decided
it's a bad idea.
621
00:30:48,479 --> 00:30:50,180
All you have to do
is stay calm.
622
00:30:50,231 --> 00:30:52,115
Don't let the room
control you.
623
00:30:52,183 --> 00:30:53,617
How am I supposed to do that?
624
00:30:53,685 --> 00:30:55,886
Keep your answers short
and to the point.
625
00:30:55,953 --> 00:30:57,521
Don't comment
on the Kelly Landis case.
626
00:30:57,572 --> 00:30:58,855
Keep the focus on Penny.
627
00:30:58,906 --> 00:31:00,390
No, sir, I don't think
you understand.
628
00:31:00,458 --> 00:31:03,226
I have a phobia about having a
video camera even pointed at me.
629
00:31:03,277 --> 00:31:05,228
I get all nervous
and I start to panic
630
00:31:05,279 --> 00:31:07,297
and I forget what I'm gonna say
and my hands get all sweaty
631
00:31:07,365 --> 00:31:08,749
and then my hands
start to shake.
632
00:31:08,833 --> 00:31:11,168
My hands are shaking
right now.
633
00:31:14,589 --> 00:31:16,873
I cannot do things
I am not good at,
634
00:31:16,924 --> 00:31:20,544
and I am not good at being in a
room full of strange people.
635
00:31:20,595 --> 00:31:22,629
That's why I stay
in a room 6 by 9 feet.
636
00:31:22,714 --> 00:31:23,714
I feel safe there.
637
00:31:23,781 --> 00:31:25,082
Garcia, what about
the Tolgate Theater?
638
00:31:25,149 --> 00:31:26,650
- Tolgate Theater?
- What's that?
639
00:31:26,718 --> 00:31:28,769
It's a small repertory
theater in Dean street
640
00:31:28,853 --> 00:31:31,321
- where they do a lot of--
- Reid, we know what it is.
641
00:31:32,390 --> 00:31:34,758
That is not the same thing.
642
00:31:34,809 --> 00:31:35,926
- I--
- Garcia--
643
00:31:35,993 --> 00:31:37,477
I can't even look at you
right now.
644
00:31:37,562 --> 00:31:40,497
I am mad. I asked you
not to say anything.
645
00:31:40,565 --> 00:31:43,500
We need him to see a face and
a look that he recognizes.
646
00:31:43,568 --> 00:31:46,603
Well, he likes blondes,
and I'm red now.
647
00:31:46,671 --> 00:31:48,238
We can change that.
648
00:31:48,289 --> 00:31:50,373
Toward the end,
Morgan's gonna hand you a note.
649
00:31:50,441 --> 00:31:52,843
Take a moment,
let the group settle...
650
00:31:52,910 --> 00:31:54,478
And when you have
everyone's attention,
651
00:31:54,545 --> 00:31:55,479
read it out.
652
00:31:55,546 --> 00:31:56,980
You're gonna be fine.
653
00:31:57,048 --> 00:31:59,166
You'll be great, Red.
654
00:32:04,255 --> 00:32:07,023
Hey. This isn't
about the unsub.
655
00:32:07,091 --> 00:32:10,260
It's about the girls.
For him, it's all about making Penny famous.
656
00:32:10,328 --> 00:32:13,497
Then aren't we helping him
realize his dream?
657
00:32:13,564 --> 00:32:15,365
Come on.
658
00:32:15,433 --> 00:32:18,034
We get this right,
we end that dream.
659
00:32:18,102 --> 00:32:20,804
The press is calling him
the Hill Ripper.
660
00:32:20,855 --> 00:32:23,373
They're gonna want to sensationalize
this story even further.
661
00:32:23,441 --> 00:32:26,042
Now, they're gonna ask you
how long he kept Kelly.
662
00:32:26,110 --> 00:32:28,044
They're gonna ask you
how she died.
663
00:32:28,112 --> 00:32:31,114
Did he stab her?
Did he torture her?
664
00:32:31,182 --> 00:32:32,716
Did he rape her?
665
00:32:32,784 --> 00:32:34,701
How many others
has he killed?
666
00:32:34,786 --> 00:32:37,187
Garcia, you have to
make it about Penny.
667
00:32:37,255 --> 00:32:40,357
You let whoever has her know that
the entire world is watching,
668
00:32:40,424 --> 00:32:42,392
and then you make Penny
the star.
669
00:32:42,460 --> 00:32:47,297
All we gotta do is
get this guy to move.
670
00:32:49,300 --> 00:32:51,668
Hey.
671
00:32:51,736 --> 00:32:55,238
You can do this,
baby girl.
672
00:32:56,274 --> 00:32:58,225
Give me your bag.
673
00:33:03,447 --> 00:33:05,148
Ok.
674
00:33:06,617 --> 00:33:09,119
Penny Hanley went missing
2 days ago.
675
00:33:09,186 --> 00:33:11,855
We have received
over 3,000 calls.
676
00:33:11,906 --> 00:33:14,424
Her family is obviously
deeply worried
677
00:33:14,492 --> 00:33:17,377
and is looking forward
to her prompt and safe return.
678
00:33:17,461 --> 00:33:20,196
Isn't Penny Hanley yet another
victim of the Hill Ripper?
679
00:33:20,248 --> 00:33:22,365
Right now, all we know
is that Penny is missing.
680
00:33:22,416 --> 00:33:23,533
Who sent that photo in
681
00:33:23,601 --> 00:33:25,302
just like
the Kelly Landis case?
682
00:33:25,369 --> 00:33:26,703
We'd like to take
this opportunity
683
00:33:26,771 --> 00:33:28,038
to reach out to the public.
684
00:33:28,105 --> 00:33:30,707
Penny was last seen here,
leaving Union Station.
685
00:33:30,758 --> 00:33:32,893
You mean she was taken
by the Hill Ripper.
686
00:33:32,977 --> 00:33:35,946
Rumors are that Kelly Landis
was found with her lips cut off.
687
00:33:36,013 --> 00:33:38,815
We are not prepared to discuss
the details of Kelly's case.
688
00:33:38,883 --> 00:33:41,685
Isn't the mutilation, if fact,
what you call a signature?
689
00:33:41,752 --> 00:33:44,387
Penny Hanley's name
has captured the attention
690
00:33:44,438 --> 00:33:46,406
of not only the nation,
691
00:33:46,490 --> 00:33:48,191
but also the entire world.
692
00:33:48,259 --> 00:33:49,759
This photo is the most
recent image...
693
00:33:49,827 --> 00:33:51,661
You hear that?
The whole world knows who you are.
694
00:33:51,729 --> 00:33:53,830
We believe it was taken
and sent by the person...
695
00:33:53,898 --> 00:33:55,632
I'm so thirsty.
I need water.
696
00:33:55,700 --> 00:33:57,634
She never got
that kind of attention.
697
00:33:57,702 --> 00:33:59,636
They love you.
698
00:33:59,704 --> 00:34:01,171
Penny Hanley.
699
00:34:01,239 --> 00:34:02,839
The whole world
knows your name.
700
00:34:02,907 --> 00:34:05,008
I want to say something. I want to say
something to the sick son of a bitch
701
00:34:05,076 --> 00:34:06,543
that has my daughter.
702
00:34:06,594 --> 00:34:09,312
Mr. Hanley, we all
want to find your daughter,
703
00:34:09,380 --> 00:34:10,413
- but you really need to calm down.
- Daddy.
704
00:34:10,481 --> 00:34:11,915
Let Daddy talk.
Come on, Daddy,
705
00:34:11,983 --> 00:34:14,117
I want to hear what you have
to say about this little girl.
706
00:34:14,185 --> 00:34:16,519
- Let me speak, please.
- Mr. Hanley, don't do this.
707
00:34:16,587 --> 00:34:19,322
You know, I say something,
she dies,
708
00:34:19,390 --> 00:34:22,893
I plead for her life, she dies.
709
00:34:22,960 --> 00:34:25,862
I don't have any money, my
wife passed away 2 years ago.
710
00:34:25,930 --> 00:34:29,866
She is all I have, and if this
sick bastard gets away with this--
711
00:34:29,934 --> 00:34:31,234
just let me say something.
712
00:34:33,871 --> 00:34:35,822
Taylor Conwright,
WVDC News.
713
00:34:35,907 --> 00:34:38,174
Prentiss and Reid are
moving north down M street.
714
00:34:38,242 --> 00:34:40,477
What would you like to say
to the man who has your daughter?
715
00:34:40,578 --> 00:34:42,312
She's losing the room.
Morgan's gotta do this now.
716
00:34:42,380 --> 00:34:45,148
If the Hill Ripper is watching,
what would you tell him?
717
00:34:45,216 --> 00:34:46,633
- I hope this works.
- The M.E. said
718
00:34:46,717 --> 00:34:50,337
Kelly was killed only a half
an hour before she was dumped.
719
00:34:50,421 --> 00:34:52,806
That means he must have
killed her in his car.
720
00:34:58,863 --> 00:35:00,897
My little girl right now
is in your hands.
721
00:35:00,965 --> 00:35:03,033
That's right.
That's right.
722
00:35:03,100 --> 00:35:04,167
She is in my hands.
723
00:35:04,235 --> 00:35:06,336
And what did you do?
Nothing.
724
00:35:06,404 --> 00:35:08,004
Maybe she's already
with God.
725
00:35:08,072 --> 00:35:11,691
Either way, your life
will be in my hands.
726
00:35:13,077 --> 00:35:15,545
Ladies and gentlemen, I
have just received this...
727
00:35:15,613 --> 00:35:16,980
He's going to find you.
728
00:35:17,048 --> 00:35:18,331
Shh! Shh!
729
00:35:18,416 --> 00:35:20,750
...That the general public
reduce their movements
730
00:35:20,818 --> 00:35:23,720
around M street, Georgetown,
for the next few hours.
731
00:35:23,788 --> 00:35:25,522
Do you have a lead
in the Hill Ripper case?
732
00:35:25,589 --> 00:35:28,425
Agent Garcia, do you have
a lead in the ripper case?
733
00:35:28,492 --> 00:35:30,660
No, we don't.
We have an address.
734
00:35:38,936 --> 00:35:41,271
Rhett, what have you
done to us now?
735
00:35:41,339 --> 00:35:42,806
Why can't you
get anything right?
736
00:35:42,857 --> 00:35:45,175
I got this, mom. I got this.
Just don't answer the door, ok?
737
00:35:45,242 --> 00:35:46,359
Rhett, please
don't leave me.
738
00:35:46,444 --> 00:35:47,694
I can't be
in this house alone.
739
00:35:47,778 --> 00:35:49,896
I hate the dark.
You know I hate the dark.
740
00:35:49,981 --> 00:35:51,898
I love you, mom.
Just go upstairs and turn out the lights
741
00:35:51,949 --> 00:35:53,817
and do not answer
the door.
742
00:36:07,976 --> 00:36:09,760
If he's moving,
he's moving now.
743
00:36:16,301 --> 00:36:20,187
Slow down.
There, down the alley.
744
00:36:27,066 --> 00:36:28,088
Reid, where are you?
745
00:36:28,188 --> 00:36:30,940
We're headed south down Jackson street.
There's hardly anything moving.
746
00:36:31,331 --> 00:36:34,333
Except cop cars.
We've seen 5 in the last 10 minutes.
747
00:36:34,418 --> 00:36:37,219
Hotch, if he's out here,
he's got nowhere to go.
748
00:36:43,226 --> 00:36:44,860
Life without love...
749
00:36:45,862 --> 00:36:47,797
Is no life at all.
750
00:37:18,795 --> 00:37:20,713
Back up.
751
00:37:23,166 --> 00:37:26,369
Aah! No!
752
00:37:26,436 --> 00:37:28,304
Ohh! Ohh!
753
00:37:28,355 --> 00:37:30,439
There's somebody in there.
754
00:37:32,309 --> 00:37:35,311
No!
755
00:37:42,018 --> 00:37:43,319
FBI!
756
00:37:50,293 --> 00:37:52,094
Call an ambulance.
Penny.
757
00:37:52,162 --> 00:37:54,547
Penny, it's ok.
You're gonna be all right.
758
00:37:55,916 --> 00:37:58,033
Prentiss, Reid,
unsub is headed south.
759
00:37:58,101 --> 00:37:59,468
He just passed you.
760
00:37:59,536 --> 00:38:01,470
There's an ambulance
on its way.
761
00:38:03,707 --> 00:38:07,042
Penny, your dad's going to
meet us at the hospital.
762
00:38:08,478 --> 00:38:10,613
He got away,
but you hit him.
763
00:38:10,680 --> 00:38:12,648
We found traces of blood
down the alley.
764
00:38:12,716 --> 00:38:14,433
K-9 units
are on the way.
765
00:38:15,485 --> 00:38:17,086
We'll get him, though.
I promise.
766
00:38:17,154 --> 00:38:18,087
Agent Hotchner.
767
00:38:18,155 --> 00:38:19,088
Yes?
768
00:38:19,156 --> 00:38:20,389
Please don't leave me.
769
00:38:20,457 --> 00:38:21,741
Go ahead.
We've got this.
770
00:38:21,825 --> 00:38:23,225
Thank you.
771
00:38:29,366 --> 00:38:31,700
This car has
a disabled permit.
772
00:38:31,768 --> 00:38:33,402
Registered to who?
773
00:38:33,470 --> 00:38:36,739
May Walden. The unsub
is Rhett Walden, her son.
774
00:38:36,807 --> 00:38:39,291
Yeah, guys, we have an address.
1503 Hope street.
775
00:38:39,376 --> 00:38:41,293
Oh, my gosh.
776
00:38:41,378 --> 00:38:42,912
What?
777
00:38:42,979 --> 00:38:46,916
The photo--it's exactly
the same as Kelly and Penny.
778
00:38:46,983 --> 00:38:48,184
When was it taken?
779
00:38:48,251 --> 00:38:50,686
1956. It's a set photo
from a movie called
780
00:38:50,754 --> 00:38:52,188
"Reflection of Desire."
781
00:38:52,255 --> 00:38:54,523
May was 19
when this was taken.
782
00:38:54,591 --> 00:38:56,425
She's got to be
over 70 by now.
783
00:38:56,493 --> 00:38:58,027
Yeah. M street,
Rykers Alley,
784
00:38:58,094 --> 00:38:59,528
they were all locations
on this film.
785
00:38:59,596 --> 00:39:02,698
It was the only movie
she ever made, and...
786
00:39:02,766 --> 00:39:05,468
she was 4 months pregnant
when this picture was taken.
787
00:39:05,535 --> 00:39:06,702
Which ended her career.
788
00:39:06,770 --> 00:39:07,937
And the father?
789
00:39:08,004 --> 00:39:10,639
Co-star.
790
00:39:12,275 --> 00:39:14,777
Derek, do you think she made
her son do all of this?
791
00:39:14,845 --> 00:39:17,779
Penelope, I think she made her
son do a lot more than this.
792
00:39:17,831 --> 00:39:20,866
Rhett Walden,
this is the police!
793
00:39:20,934 --> 00:39:22,434
We know you're in there.
794
00:39:22,502 --> 00:39:24,720
Come out with your hands up.
795
00:39:24,788 --> 00:39:27,823
You hear that, mommy?
796
00:39:27,891 --> 00:39:30,593
They're calling for us.
797
00:39:31,795 --> 00:39:33,629
I told you this day would come.
798
00:39:33,697 --> 00:39:36,065
You didn't believe it,
but here it is.
799
00:39:39,069 --> 00:39:40,536
Are you ready?
800
00:39:44,841 --> 00:39:47,743
I'm ready,
my sweet love.
801
00:39:47,811 --> 00:39:49,512
This is the police.
802
00:39:49,579 --> 00:39:50,579
We know you're in there.
803
00:39:50,647 --> 00:39:52,348
Come out with your hands up.
804
00:39:52,415 --> 00:39:54,416
He's coming out.
805
00:40:00,123 --> 00:40:03,158
What if all we have
806
00:40:03,226 --> 00:40:05,544
is all we were meant
to be?
807
00:40:05,629 --> 00:40:08,197
My love,
808
00:40:08,265 --> 00:40:10,165
oh, my love...
809
00:40:11,334 --> 00:40:15,137
To my grave I will
carry you in my heart.
810
00:40:35,058 --> 00:40:36,659
Get down on the ground!
811
00:40:40,247 --> 00:40:41,997
Need a medic!
812
00:40:50,473 --> 00:40:52,575
Rossi.
813
00:40:52,642 --> 00:40:54,643
Her lips.
814
00:40:55,812 --> 00:40:57,346
They're Kelly's.
815
00:41:20,136 --> 00:41:21,070
Here.
816
00:41:21,137 --> 00:41:24,173
Oh, what a gentleman.
817
00:41:25,675 --> 00:41:27,593
Excuse me, missy,
but when did you
818
00:41:27,677 --> 00:41:29,094
plan on telling me?
819
00:41:29,179 --> 00:41:30,546
Oh, I wasn't
gonna tell you.
820
00:41:30,597 --> 00:41:33,265
We all have things
for ourselves.
821
00:41:33,350 --> 00:41:36,268
You know, you have property,
I have the theater.
822
00:41:36,353 --> 00:41:38,354
Can you at least tell me
what it's about?
823
00:41:38,421 --> 00:41:41,290
Mm-hmm. It's about a woman who's
attacked by a serial killer.
824
00:41:41,358 --> 00:41:42,958
But she catches him
and she knocks him out,
825
00:41:43,026 --> 00:41:44,460
and she keeps him
for days.
826
00:41:44,527 --> 00:41:46,061
Garcia, of all the plays
in the world,
827
00:41:46,129 --> 00:41:47,396
you choose something
like that?
828
00:41:47,464 --> 00:41:48,647
I get to vent.
829
00:41:48,732 --> 00:41:50,733
Whoa, whoa, whoa, whoa.
830
00:41:50,800 --> 00:41:52,534
How does it end?
831
00:41:54,738 --> 00:41:58,007
If I told you that,
it wouldn't be a surprise,
832
00:41:58,074 --> 00:41:59,291
would it?
833
00:42:08,985 --> 00:42:12,755
I believe humanity
was born from conflict.
834
00:42:12,822 --> 00:42:17,092
Maybe that's why in all
of us lives a dark side.
835
00:42:17,143 --> 00:42:19,662
Some of us embrace it.
836
00:42:19,729 --> 00:42:22,331
Some have no choice.
837
00:42:22,399 --> 00:42:26,235
The rest of us fight it.
838
00:42:26,302 --> 00:42:28,037
In the end,
839
00:42:28,104 --> 00:42:30,906
it's as natural
as the air we breathe.
840
00:42:30,974 --> 00:42:33,342
At some point,
841
00:42:33,410 --> 00:42:35,577
we're forced
to face the truth.
842
00:42:38,515 --> 00:42:40,315
Ourselves.
843
00:42:44,854 --> 00:42:48,523
== sync by elderman ==
== for www.MY-SUBS.Com ==
60856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.