All language subtitles for Criminal.minds.S06E07.LOL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:12,775 --> 00:00:14,555 Better run there, Meredith! 2 00:00:16,139 --> 00:00:18,874 Whoo-hoo! 3 00:00:25,700 --> 00:00:27,968 You can run faster than that, girl! 4 00:00:31,873 --> 00:00:34,375 Aah! 5 00:00:39,714 --> 00:00:41,415 Whoo-hoo! 6 00:00:47,305 --> 00:00:48,588 Meredith? 7 00:00:48,640 --> 00:00:51,591 Where'd you go, baby? 8 00:00:51,643 --> 00:00:54,278 Meredith? 9 00:00:54,362 --> 00:00:56,630 Come out, come out, wherever you are. 10 00:00:56,698 --> 00:00:58,282 Meredith? 11 00:01:00,969 --> 00:01:02,836 Fan out. 12 00:01:18,620 --> 00:01:20,754 Meredith... 13 00:01:43,328 --> 00:01:45,696 Meredith? 14 00:02:00,044 --> 00:02:00,994 Hah! 15 00:02:01,045 --> 00:02:02,996 Found her! Aah! 16 00:02:03,064 --> 00:02:05,466 No! Please... 17 00:02:06,634 --> 00:02:07,551 Please... 18 00:02:07,635 --> 00:02:09,103 Shh...Shh... 19 00:02:10,105 --> 00:02:12,806 It's all right. 20 00:02:13,808 --> 00:02:15,776 Let me know when you're finished. 21 00:02:20,615 --> 00:02:21,865 No! 22 00:02:21,950 --> 00:02:23,450 No! 23 00:02:24,579 --> 00:02:25,662 Whoa. 24 00:02:25,747 --> 00:02:27,914 Welcome to the 21st century. 25 00:02:27,982 --> 00:02:29,499 Yay, technology. 26 00:02:29,584 --> 00:02:32,836 Behold. Everyone has a new tablet. 27 00:02:32,920 --> 00:02:34,320 We've gone paperless? 28 00:02:34,372 --> 00:02:36,173 Fear not, doctor of the dark ages. 29 00:02:36,257 --> 00:02:38,625 I went old school for your anti-technology quirk. 30 00:02:38,693 --> 00:02:41,995 Paper files, hard copy photos. 31 00:02:42,063 --> 00:02:44,798 But the abacus is your responsibility. 32 00:02:44,866 --> 00:02:46,366 Garcia, not that I don't appreciate your efforts, 33 00:02:46,434 --> 00:02:48,902 but exactly where did the funding for these come from? 34 00:02:48,970 --> 00:02:50,837 I did a thing. 35 00:02:50,905 --> 00:02:52,139 A thing? 36 00:02:52,206 --> 00:02:54,474 Best not talk about the thing. 37 00:02:54,542 --> 00:02:56,209 We'll talk about the thing later. 38 00:02:56,277 --> 00:02:58,195 Ok. Instead, let's talk about harvest season. 39 00:02:58,279 --> 00:03:00,547 Because it is harvest season in Indiana, 40 00:03:00,615 --> 00:03:03,884 and farmers are finding more than corn in their fields. 41 00:03:03,951 --> 00:03:05,886 Meredith Joy, Kimberly Jukes, and Amanda Frye 42 00:03:05,953 --> 00:03:08,688 were all discovered murdered in Johnson County, Indiana. 43 00:03:08,756 --> 00:03:09,990 All 3 women were exotic dancers 44 00:03:10,057 --> 00:03:11,491 living in different counties in the state. 45 00:03:11,559 --> 00:03:12,759 Kimberly Jukes, the first victim, 46 00:03:12,827 --> 00:03:14,244 went missing 6 weeks ago. 47 00:03:14,328 --> 00:03:16,246 And in each instance, the women finished their shifts, 48 00:03:16,330 --> 00:03:17,747 but they never made it to their cars. 49 00:03:17,832 --> 00:03:19,833 It says here Amanda Frye was found 90 miles from her house. 50 00:03:19,901 --> 00:03:21,868 This guy's going a long way to abduct his victims. 51 00:03:21,919 --> 00:03:23,370 If he's dumping the bodies in the same county, 52 00:03:23,437 --> 00:03:25,038 it's a good chance he's located nearby. 53 00:03:25,089 --> 00:03:27,340 It shouldn't be too hard to work up a geographical profile. 54 00:03:27,391 --> 00:03:28,558 Meredith Joy put up quite a fight. 55 00:03:28,643 --> 00:03:31,011 She's got defensive wounds all over her body. 56 00:03:31,078 --> 00:03:33,847 And the lab discovered two different samples of DNA under her fingernails, 57 00:03:33,898 --> 00:03:35,348 so we're dealing with at least a team. 58 00:03:35,416 --> 00:03:39,019 One that rapes, beats, and strangles their victims in a cornfield. 59 00:03:39,086 --> 00:03:41,721 They're using condoms. I bet one of these guys has a record 60 00:03:41,772 --> 00:03:43,240 and he doesn't want us connecting the DNA. 61 00:03:43,324 --> 00:03:45,225 And they're accelerating their attack schedule. 62 00:03:45,276 --> 00:03:46,726 It's 3 weeks between the first and second kill, 63 00:03:46,794 --> 00:03:48,962 2 weeks between the second and third. 64 00:03:49,030 --> 00:03:51,731 Meredith Joy died October 31st. 65 00:03:51,799 --> 00:03:52,699 Now they're down to one week. 66 00:03:52,767 --> 00:03:53,700 Who's missing? 67 00:03:53,768 --> 00:03:54,784 Her name is Stephanie Wilson. 68 00:03:54,869 --> 00:03:56,436 She was abducted last night from Club Prowl 69 00:03:56,504 --> 00:03:57,621 in Tippecanoe county. 70 00:03:57,705 --> 00:03:59,072 She finished her shift at midnight, 71 00:03:59,123 --> 00:04:00,941 but she never made it home to her 2-year-old daughter. 72 00:04:01,008 --> 00:04:02,475 Babysitter called the police, 73 00:04:02,543 --> 00:04:04,611 and Stephanie's car was left in the parking lot like the others. 74 00:04:04,679 --> 00:04:05,812 And there's a clear pattern. 75 00:04:05,913 --> 00:04:07,647 All the women have been abducted on Friday night 76 00:04:07,715 --> 00:04:09,216 and murdered sometime Sunday evening. 77 00:04:09,283 --> 00:04:11,952 Which means we've got less than 2 days to save Stephanie Wilson. 78 00:04:15,122 --> 00:04:16,823 Stephanie. 79 00:04:16,891 --> 00:04:19,109 Hey, wake up, sweetheart. 80 00:04:20,561 --> 00:04:22,996 Hey, come on, sleepyhead. 81 00:04:23,064 --> 00:04:25,982 You gotta get back to work now. 82 00:04:26,067 --> 00:04:27,651 That's a girl. 83 00:04:27,735 --> 00:04:29,986 Come on, now. 84 00:04:30,071 --> 00:04:32,656 Rise and shine. 85 00:04:32,740 --> 00:04:35,008 Hey, no sleeping in. It's time to get back to work. 86 00:04:35,076 --> 00:04:36,877 Hey! Shh, shh. Hey, don't you struggle. 87 00:04:36,944 --> 00:04:38,328 Hey, don't struggle. 88 00:04:38,412 --> 00:04:39,663 Don't struggle. 89 00:04:39,747 --> 00:04:42,048 You know better than that, don't you? 90 00:04:42,116 --> 00:04:44,801 Yeah, you do. Yeah. 91 00:04:44,886 --> 00:04:46,820 All right. 92 00:04:46,888 --> 00:04:49,139 Batter up. 93 00:04:49,223 --> 00:04:51,725 Whoo! Yes, sir. 94 00:04:55,396 --> 00:04:57,063 Oh! God, what the hell, man! 95 00:04:57,131 --> 00:05:00,367 Wake up. You don't want to miss the show. 96 00:05:02,303 --> 00:05:05,471 Here. Take this. 97 00:05:18,419 --> 00:05:19,669 No, no. 98 00:05:19,754 --> 00:05:20,670 No... 99 00:05:20,755 --> 00:05:22,289 No... 100 00:05:22,340 --> 00:05:23,506 No. 101 00:05:46,995 --> 00:05:50,995 ♪ Criminal Minds 6x07 ♪ Middle Man Original Air Date on November 3, 2010 102 00:05:51,195 --> 00:05:55,195 -- Sync by elderman -- -- for www.MY-SUBS.com -- 103 00:06:21,255 --> 00:06:23,523 "The herd seek out the great, 104 00:06:23,591 --> 00:06:26,893 "not for their sake, but for their influence, 105 00:06:26,961 --> 00:06:31,031 and the great welcome them, out of vanity or need." 106 00:06:31,099 --> 00:06:33,633 Napoleon Bonaparte. 107 00:06:33,701 --> 00:06:35,368 Hey, guys. 108 00:06:35,436 --> 00:06:37,637 Look at the patterns on the cornfields. 109 00:06:37,705 --> 00:06:39,506 It's all hard turns and zigzags. 110 00:06:39,574 --> 00:06:40,941 They had to have been chasing these women. 111 00:06:41,008 --> 00:06:42,509 Do you think they escaped? 112 00:06:42,577 --> 00:06:44,811 Maybe if it was just the one time, but all 3? 113 00:06:44,879 --> 00:06:46,680 They let them go so they could chase them again. 114 00:06:46,747 --> 00:06:49,282 The women probably thought they were being released. 115 00:06:49,333 --> 00:06:51,084 I'd say we're most likely looking for two dominant Alpha male 116 00:06:51,152 --> 00:06:52,385 personalities, but we shouldn't rule out 117 00:06:52,453 --> 00:06:53,620 one dominant who allows his submissive 118 00:06:53,671 --> 00:06:56,139 to have sex with these victims in order to control them. 119 00:06:56,224 --> 00:06:58,141 Well, it certainly speaks to their arrogance 120 00:06:58,226 --> 00:07:00,160 if they're that confident the women won't get away. 121 00:07:00,228 --> 00:07:03,163 Prostitutes and strippers usually make easy targets. 122 00:07:03,231 --> 00:07:05,332 Maybe they need to up the challenge. 123 00:07:05,399 --> 00:07:06,867 The hunt could be what gets them off. 124 00:07:06,934 --> 00:07:08,835 Garcia, focus on prior sexual crimes 125 00:07:08,903 --> 00:07:10,370 in the area. 126 00:07:10,438 --> 00:07:12,339 This kind of confidence doesn't get built overnight. 127 00:07:12,406 --> 00:07:14,641 Yeah, I am compiling as we are face-timing. 128 00:07:14,709 --> 00:07:17,377 I'm also running DNA results through unsolved crimes 129 00:07:17,445 --> 00:07:18,879 in Indiana and the surrounding states. 130 00:07:18,946 --> 00:07:20,614 Good. Let me know as soon as you find anything. 131 00:07:20,681 --> 00:07:22,215 You know, interestingly, all 3 victims 132 00:07:22,283 --> 00:07:24,050 had downers and uppers in their system. 133 00:07:24,118 --> 00:07:26,319 Well, were the drugs used to subdue the women, 134 00:07:26,370 --> 00:07:28,455 or is it a ruse to get them to come home with them? 135 00:07:28,523 --> 00:07:29,789 Prentiss and reid, go to the club 136 00:07:29,857 --> 00:07:31,191 where Stephanie Wilson worked to find out. 137 00:07:31,259 --> 00:07:33,059 Dave, you and Morgan work the dumpsite, 138 00:07:33,127 --> 00:07:35,395 and I'll work victimology at the local Sheriff's station. 139 00:07:35,463 --> 00:07:37,864 You think you can give me the runaround, kemp? 140 00:07:37,932 --> 00:07:39,516 I don't think so. 141 00:07:39,600 --> 00:07:41,935 No one talks to the press but me. 142 00:07:42,003 --> 00:07:43,937 This is my department, my investigation. 143 00:07:44,005 --> 00:07:45,605 Do you understand? 144 00:07:45,673 --> 00:07:47,274 You make me look bad. 145 00:07:47,341 --> 00:07:48,909 It's not enough I got the FBI coming in. 146 00:07:48,976 --> 00:07:51,811 No, now I have to deal with fumbled plays from my own team? 147 00:07:51,879 --> 00:07:53,713 Desk duty, 2 weeks. 148 00:07:53,781 --> 00:07:55,649 Dismissed. 149 00:08:02,957 --> 00:08:04,040 Sheriff. 150 00:08:04,125 --> 00:08:05,325 Sheriff Jeff Salters. 151 00:08:05,376 --> 00:08:06,409 Aaron Hotchner. 152 00:08:06,494 --> 00:08:07,427 Sorry about that. 153 00:08:07,495 --> 00:08:08,762 One of my guys leaked the news 154 00:08:08,829 --> 00:08:10,163 about the dead woman to the press. 155 00:08:10,214 --> 00:08:12,032 I needed to, uh, send a message. 156 00:08:12,099 --> 00:08:14,601 Why is the investigation being kept a secret? 157 00:08:14,669 --> 00:08:15,835 Well, that was my call. 158 00:08:15,903 --> 00:08:17,337 I don't want these guys skipping town 159 00:08:17,405 --> 00:08:19,806 before I have a chance to arrest them. 160 00:08:19,874 --> 00:08:21,775 This ends in my jurisdiction. 161 00:08:21,842 --> 00:08:25,512 Has Stephanie Wilson's father arrived? 162 00:08:25,580 --> 00:08:28,014 He's waiting in the conference room. 163 00:08:28,082 --> 00:08:29,783 He's pretty messed up about the whole thing. 164 00:08:29,850 --> 00:08:31,785 That's understandable. 165 00:08:31,852 --> 00:08:33,119 I just don't get it. 166 00:08:33,187 --> 00:08:35,422 You know how many strippers and prostitutes 167 00:08:35,523 --> 00:08:39,025 I saw get beaten up and raped when I worked the city? 168 00:08:39,093 --> 00:08:41,962 Sometimes it's like they're asking for it. 169 00:08:42,029 --> 00:08:45,031 Nobody asks for this, Sheriff. 170 00:08:45,099 --> 00:08:47,133 Not consciously, anyway. 171 00:08:47,201 --> 00:08:48,368 Shall we go in? 172 00:08:48,436 --> 00:08:50,070 I think I'll speak to him alone. 173 00:08:51,439 --> 00:08:52,622 Look... 174 00:08:52,707 --> 00:08:55,242 I call it like I see it. 175 00:08:55,309 --> 00:08:57,344 These women are victims of heinous crimes. 176 00:08:57,411 --> 00:08:58,812 I won't have you judging them 177 00:08:58,879 --> 00:09:00,280 in front of their families. 178 00:09:00,348 --> 00:09:02,782 And I won't have you telling me how to run my show. 179 00:09:02,850 --> 00:09:04,651 The governor may have requested your help, 180 00:09:04,719 --> 00:09:05,986 but this is my case. 181 00:09:06,053 --> 00:09:07,320 It's not a show. 182 00:09:07,388 --> 00:09:08,471 It is your case. 183 00:09:08,556 --> 00:09:10,223 And you can watch from the outside. 184 00:09:13,394 --> 00:09:14,828 That had to hurt. 185 00:09:14,895 --> 00:09:17,347 Let's just hope he can take care of business again tomorrow. 186 00:09:17,415 --> 00:09:19,032 Are you suddenly a doubter? 187 00:09:19,100 --> 00:09:20,700 'Cause there's the door, man. 188 00:09:26,841 --> 00:09:29,175 Are you seeing this? 189 00:09:32,380 --> 00:09:33,980 ...Live at schmidt farm, 190 00:09:34,048 --> 00:09:37,517 where the body of Meredith Joy was discovered late last week, 191 00:09:37,585 --> 00:09:40,186 making her the third victim in recent weeks 192 00:09:40,254 --> 00:09:43,290 to turn up dead in a cornfield. 193 00:09:43,357 --> 00:09:45,925 The Johnson county Sheriff's department remains quiet 194 00:09:45,993 --> 00:09:48,144 about their investigation thus far, 195 00:09:48,229 --> 00:09:50,680 but we'll stay on the scene as this story... 196 00:09:50,765 --> 00:09:52,198 What are you doing here? I thought we agreed 197 00:09:52,266 --> 00:09:53,800 not to come to each other's work. 198 00:09:53,868 --> 00:09:55,502 What did you get me into? 199 00:09:55,569 --> 00:09:57,003 Me? I didn't know anything about this. 200 00:09:57,071 --> 00:09:58,338 Those girls are dead, Chris. 201 00:09:58,406 --> 00:10:00,807 Chase them around, have some fun with them, 202 00:10:00,858 --> 00:10:02,876 they won't remember a thing. That's what you told me. 203 00:10:02,943 --> 00:10:05,679 Scott, that's how it was. 204 00:10:05,746 --> 00:10:07,614 You really didn't know? 205 00:10:11,252 --> 00:10:13,153 Where's Michael? 206 00:10:13,220 --> 00:10:16,089 I'll meet you out back in 10 minutes. 207 00:10:21,095 --> 00:10:24,731 She said she was making extra money waiting tables at a bar. 208 00:10:24,799 --> 00:10:26,883 She's my little girl. I didn't question it. 209 00:10:26,967 --> 00:10:29,302 God, this is all my fault. 210 00:10:29,370 --> 00:10:31,137 No one could have foreseen Stephanie's abduction. 211 00:10:31,205 --> 00:10:32,706 It's not your fault. 212 00:10:32,773 --> 00:10:34,808 I know, I know. I just, I--I can't-- 213 00:10:40,781 --> 00:10:42,849 Amy needs her mother. 214 00:10:42,917 --> 00:10:44,751 What are you doing to try to find her? 215 00:10:44,819 --> 00:10:46,720 We're helping local law enforcement by building a profile. 216 00:10:46,787 --> 00:10:50,156 Profile? Why aren't you just out there looking for her? 217 00:10:50,224 --> 00:10:53,159 Who knows what these-- these men are doing to her. 218 00:10:53,227 --> 00:10:54,861 I need you to find my daughter. 219 00:10:54,929 --> 00:10:57,731 We are looking for her. Hopefully this will point us in the right direction. 220 00:10:57,798 --> 00:10:59,566 No, no, that's not good enough. 221 00:11:03,537 --> 00:11:05,305 I'm sorry. I'm sorry. 222 00:11:05,373 --> 00:11:07,707 I just, um, 223 00:11:07,775 --> 00:11:09,376 this has all just been too much. 224 00:11:09,443 --> 00:11:10,944 It's all right. 225 00:11:11,011 --> 00:11:13,713 Mr. Wilson, I assure you, we will not stop 226 00:11:13,781 --> 00:11:15,482 until we find Stephanie. 227 00:11:25,776 --> 00:11:28,595 What would it take for you or one of your co-workers 228 00:11:28,662 --> 00:11:30,897 to go home with a customer? 229 00:11:30,948 --> 00:11:33,750 Nothing. I have a boyfriend. 230 00:11:33,834 --> 00:11:35,135 Does he know that you work here? 231 00:11:35,202 --> 00:11:36,903 It's how we met. 232 00:11:36,954 --> 00:11:39,239 He doesn't have a problem with it. Do you? 233 00:11:39,306 --> 00:11:41,741 No, not at all. I'm from Las Vegas. I don't have a problem with it. 234 00:11:41,809 --> 00:11:44,244 I just, um, these are questions that we have to ask. 235 00:11:44,311 --> 00:11:45,478 We are not judging you. 236 00:11:45,546 --> 00:11:47,947 We're just trying to find Stephanie. 237 00:11:48,015 --> 00:11:49,816 Now, you said you met your boyfriend here. 238 00:11:49,884 --> 00:11:52,619 So you did go home with a customer once before. 239 00:11:52,686 --> 00:11:54,721 Those were the early days. 240 00:11:54,772 --> 00:11:57,757 Everyone's a little wild in the beginning. 241 00:11:57,808 --> 00:11:58,892 Not the veterans? 242 00:11:58,959 --> 00:12:01,261 We know to play it safe. 243 00:12:01,328 --> 00:12:04,697 Was Stephanie the type of girl who played it safe? 244 00:12:04,765 --> 00:12:07,934 She never really went through a wild phase. 245 00:12:08,002 --> 00:12:10,770 All she cared about was getting home to her daughter. 246 00:12:10,838 --> 00:12:13,456 Did anyone try and take her home last night? 247 00:12:13,541 --> 00:12:15,208 Everyone tries. 248 00:12:15,276 --> 00:12:16,342 Every night. 249 00:12:16,410 --> 00:12:17,627 Nothing stood out? 250 00:12:17,711 --> 00:12:19,913 I know she got asked to go to a party. 251 00:12:19,980 --> 00:12:22,582 We all did. But she turned them down. 252 00:12:22,650 --> 00:12:23,917 Them plural? 253 00:12:23,984 --> 00:12:25,351 There were these two guys. 254 00:12:25,419 --> 00:12:27,353 They got dances from each of us. 255 00:12:27,421 --> 00:12:28,888 What kind of party were they offering? 256 00:12:28,956 --> 00:12:30,857 I never got a chance to find out. 257 00:12:30,925 --> 00:12:33,309 It's bad business to discuss private deals on the floor. 258 00:12:33,394 --> 00:12:35,812 Can you show me where you and Stephanie gave them their dances? 259 00:12:35,896 --> 00:12:37,564 Yeah. Over here. 260 00:12:40,601 --> 00:12:42,068 I was in here 261 00:12:42,135 --> 00:12:43,770 while Stephanie was in that one. 262 00:12:45,606 --> 00:12:46,539 Ok. 263 00:12:46,607 --> 00:12:47,874 Could you sit down? 264 00:12:47,942 --> 00:12:49,709 Yeah. 265 00:12:49,777 --> 00:12:51,878 All right, I can see the whole room, 266 00:12:51,946 --> 00:12:53,546 but I can't see my partner. 267 00:12:53,614 --> 00:12:55,014 If you're working as a team, 268 00:12:55,082 --> 00:12:57,851 you both want to see the girl you're gonna take home. 269 00:12:57,918 --> 00:13:01,087 Why would they do it somewhere where they can't see each other? 270 00:13:01,155 --> 00:13:02,689 We should take a look at the club surveillance footage. 271 00:13:02,756 --> 00:13:04,507 Only 2 cameras. There's a lot of blind spots. 272 00:13:04,592 --> 00:13:06,009 How do you keep an eye on all the girls? 273 00:13:06,093 --> 00:13:07,343 We got the one guy in the back, 274 00:13:07,428 --> 00:13:09,012 one guy on the floor at all times. 275 00:13:09,096 --> 00:13:10,363 It looks pretty full. 276 00:13:10,431 --> 00:13:11,831 Are you always this busy on the weekends? 277 00:13:11,932 --> 00:13:13,433 Only on theme nights. 278 00:13:13,501 --> 00:13:16,035 The unsubs probably picked crowded nights to make sure they blend in. 279 00:13:16,103 --> 00:13:17,604 Well, they're smart. 280 00:13:17,671 --> 00:13:20,039 They make a plan of attack before they get to the club, 281 00:13:20,107 --> 00:13:22,175 then they separate and choose their prey. 282 00:13:22,243 --> 00:13:24,711 I doubt they were very happy when Stephanie turned them down. 283 00:13:24,778 --> 00:13:26,346 Alpha personalities don't handle rejection well. 284 00:13:26,413 --> 00:13:29,282 They abducted her from the parking lot just like the others. 285 00:13:29,350 --> 00:13:30,884 It didn't matter what she said. 286 00:13:30,951 --> 00:13:34,554 Stephanie was going to that party whether she wanted to or not. 287 00:13:37,408 --> 00:13:39,526 How the hell did they find this place? 288 00:13:39,593 --> 00:13:42,212 We must have taken 30 different turns to get here. 289 00:13:42,296 --> 00:13:43,563 Thank you, Deputy. 290 00:13:43,631 --> 00:13:45,915 We're definitely looking for a local. 291 00:13:46,000 --> 00:13:48,051 We should position black-and-whites in the area. 292 00:13:48,135 --> 00:13:50,403 We might be able to spot the unsubs before their next hunt. 293 00:13:50,471 --> 00:13:53,072 Garcia should pull surveillance footage of gas stations, too. 294 00:13:53,140 --> 00:13:54,390 With all this driving, 295 00:13:54,475 --> 00:13:57,010 they have to be getting their fuel somewhere. 296 00:13:57,077 --> 00:13:58,745 I don't get it. 297 00:13:58,812 --> 00:13:59,846 What? 298 00:13:59,914 --> 00:14:01,347 These guys enjoy the thrill of the chase. 299 00:14:01,398 --> 00:14:02,715 I mean, all right, I'll buy that. 300 00:14:02,783 --> 00:14:05,118 But what I don't buy is them taking such a big risk. 301 00:14:05,185 --> 00:14:06,686 Well, they wouldn't let their victim loose 302 00:14:06,754 --> 00:14:09,188 unless they were certain she couldn't get away. 303 00:14:09,256 --> 00:14:11,357 So what would make them so certain? 304 00:14:11,425 --> 00:14:12,959 Manpower. 305 00:14:14,762 --> 00:14:16,863 It would take one person to drive the truck. 306 00:14:16,931 --> 00:14:20,366 It would take another guy to handle the spotlight to track her in the field. 307 00:14:20,434 --> 00:14:21,534 Is that enough? 308 00:14:21,602 --> 00:14:23,336 Not for me. I mean, come on, look at this place. 309 00:14:23,403 --> 00:14:26,706 How can two guys guarantee that she's not gonna get away? 310 00:14:26,774 --> 00:14:27,874 They drug her. 311 00:14:27,942 --> 00:14:30,076 Maybe they think that's enough. 312 00:14:32,513 --> 00:14:34,647 Or we're dealing with more than two unsubs. 313 00:14:43,524 --> 00:14:45,224 Hey, fellas. 314 00:14:45,276 --> 00:14:47,443 Who's tagging in? 315 00:14:47,528 --> 00:14:49,812 Did you really kill those girls? 316 00:14:52,432 --> 00:14:54,400 I was protecting us. 317 00:14:56,403 --> 00:14:59,005 You protected us so well, the FBI's here. 318 00:14:59,073 --> 00:15:00,006 What? 319 00:15:00,074 --> 00:15:01,140 They got here this morning. 320 00:15:01,208 --> 00:15:04,544 What do we do, drug her and dump her? 321 00:15:04,612 --> 00:15:06,963 I don't want any part of this. 322 00:15:07,047 --> 00:15:08,314 Too late. 323 00:15:08,382 --> 00:15:10,817 You're in just as deep as the rest of us. 324 00:15:10,884 --> 00:15:12,669 We only had sex with them. We didn't kill anyone. 325 00:15:12,753 --> 00:15:15,355 First of all, a jury's not gonna call it sex. 326 00:15:15,422 --> 00:15:16,689 They're gonna call it rape. 327 00:15:16,757 --> 00:15:18,891 Second of all, I told you I'd take care of it. 328 00:15:18,959 --> 00:15:20,560 What did you think I meant? 329 00:15:20,628 --> 00:15:23,296 I don't know. That-- that you'd drug them 330 00:15:23,364 --> 00:15:25,231 to make them forget us or something. 331 00:15:25,299 --> 00:15:26,799 Then let them go, not this. 332 00:15:26,850 --> 00:15:29,369 If we'd have let them go, we'd all be in jail right now. 333 00:15:29,436 --> 00:15:32,171 Like it or not, we're safe 'cause of what I did. 334 00:15:32,239 --> 00:15:35,875 None of that matters right now. The FBI are after us. 335 00:15:35,943 --> 00:15:38,111 What do we do? 336 00:15:42,650 --> 00:15:44,684 So what if the Feds are here? 337 00:15:44,752 --> 00:15:46,886 We covered our tracks. 338 00:15:46,954 --> 00:15:50,556 They can't connect the girls to us. 339 00:15:50,624 --> 00:15:52,859 We still got our whole weekend. 340 00:15:52,926 --> 00:15:55,494 I say we lay low, 341 00:15:55,546 --> 00:15:57,730 enjoy ourselves. 342 00:16:00,601 --> 00:16:02,835 Party ain't over yet, baby. 343 00:16:10,244 --> 00:16:11,711 We know these guys are local, 344 00:16:11,779 --> 00:16:14,180 so we should be looking for anybody working fields or agriculture. 345 00:16:14,231 --> 00:16:17,016 Only problem is, more than half of Indiana is farmland. 346 00:16:17,067 --> 00:16:19,919 Garcia, were either of the other clubs having theme nights 347 00:16:19,987 --> 00:16:21,387 when the girls went missing? 348 00:16:21,455 --> 00:16:23,056 Oh, my gosh. 349 00:16:23,123 --> 00:16:24,257 All of them. 350 00:16:24,324 --> 00:16:26,075 Meredith Joy was abducted on Dollar Draft night, 351 00:16:26,160 --> 00:16:28,227 Amanda Frye on Ladies night, 352 00:16:28,295 --> 00:16:30,063 and Kimberly Jukes on Fantasy Football Friday. 353 00:16:30,130 --> 00:16:31,531 So, reid, you were right. They're targeting nights 354 00:16:31,598 --> 00:16:33,366 that the clubs were at capacity 355 00:16:33,434 --> 00:16:36,135 so they won't be easily recognized by the security cameras. 356 00:16:36,203 --> 00:16:37,370 Reid. 357 00:16:37,438 --> 00:16:38,604 Guys, I think I found our two unsubs. 358 00:16:38,672 --> 00:16:40,039 These guys have gotten dances 359 00:16:40,090 --> 00:16:41,708 from half the girls in the club. 360 00:16:41,775 --> 00:16:43,926 They're very careful to hide their faces from the cameras. 361 00:16:44,011 --> 00:16:47,213 And this guy seems to be communicating with someone across the room. 362 00:16:47,281 --> 00:16:48,815 But if his partner's sitting in the booth next to him, 363 00:16:48,882 --> 00:16:50,016 who's he talking to? 364 00:16:50,084 --> 00:16:51,317 Garcia, do you have another angle? 365 00:16:51,385 --> 00:16:53,753 No luck, head Hotch-o, the other camera faces the door. 366 00:16:53,821 --> 00:16:56,622 If there's a third unsub, we could be looking at a pack. 367 00:16:56,690 --> 00:16:59,492 That makes sense. If these two in the booths are underlings, 368 00:16:59,560 --> 00:17:02,295 they would look to the pack leader to choose the target. 369 00:17:02,362 --> 00:17:04,597 That's why they abduct the women from the parking lot. 370 00:17:04,665 --> 00:17:06,365 Stephanie only knew about the first two men. 371 00:17:06,417 --> 00:17:08,267 If there was a third, she never would have seen them coming. 372 00:17:08,335 --> 00:17:10,086 Garcia, any luck with the DNA database? 373 00:17:10,170 --> 00:17:11,671 Nothing in a 5-state radius, 374 00:17:11,739 --> 00:17:14,340 but I am opening my parameters to nationwide. 375 00:17:14,407 --> 00:17:15,842 That is gonna take some time, though. 376 00:17:15,909 --> 00:17:17,176 That's the one thing we don't have. 377 00:17:17,244 --> 00:17:19,679 We have 24 hours before Stephanie Wilson ends up 378 00:17:19,747 --> 00:17:20,680 in a cornfield. 379 00:17:20,748 --> 00:17:21,981 We might even have less than that. 380 00:17:22,049 --> 00:17:23,249 What do you mean? 381 00:17:23,317 --> 00:17:25,017 Two unsubs working toward a common goal is one thing. 382 00:17:25,085 --> 00:17:26,385 Add a third and all bets are off. 383 00:17:26,453 --> 00:17:27,854 We only found two traces of DNA. 384 00:17:27,921 --> 00:17:30,156 One of them probably doesn't know about the murders. 385 00:17:30,224 --> 00:17:31,691 The pack hierarchy will start to break down. 386 00:17:31,759 --> 00:17:33,025 They'll question their leader. 387 00:17:33,093 --> 00:17:34,527 And when that happens, the Alpha 388 00:17:34,595 --> 00:17:36,162 will have to reassert his authority, 389 00:17:36,230 --> 00:17:38,481 and Stephanie Wilson will be the object of his aggression. 390 00:17:38,565 --> 00:17:40,149 You should have told me. 391 00:17:40,234 --> 00:17:43,069 After all we've been through, I don't get why you'd lie to me. 392 00:17:43,137 --> 00:17:44,637 I'm worried about Scotty. 393 00:17:44,705 --> 00:17:47,607 You know him best. You think he'll run to the Sheriff? 394 00:17:49,109 --> 00:17:50,877 No. He's been with us on two hunts now. 395 00:17:50,944 --> 00:17:53,079 He knows he'll get locked up if he talks. 396 00:17:53,147 --> 00:17:55,214 He'll stay loyal. 397 00:17:55,282 --> 00:17:57,083 Let's hope so. 398 00:17:57,151 --> 00:17:58,384 Ohh! 399 00:17:58,452 --> 00:18:00,753 No, no, no! 400 00:18:04,725 --> 00:18:06,926 You're gonna have to do a hell of a lot better than that, girl, 401 00:18:06,994 --> 00:18:08,461 or we're gonna have a real problem. 402 00:18:08,529 --> 00:18:10,363 What are you doing?! 403 00:18:12,166 --> 00:18:13,816 God! 404 00:18:13,901 --> 00:18:15,768 Aah! No! 405 00:18:15,819 --> 00:18:18,354 Now dance! 406 00:18:44,742 --> 00:18:45,948 Who--who's there? 407 00:18:46,048 --> 00:18:47,832 Hey. 408 00:18:47,900 --> 00:18:50,051 I brought you some breakfast. 409 00:18:55,925 --> 00:18:57,943 I'm not hungry. 410 00:18:58,010 --> 00:19:02,097 Look, if you eat, I'll take off the blindfold. 411 00:19:02,164 --> 00:19:05,183 But you have to promise not to look at me. Can you do that? 412 00:19:06,552 --> 00:19:07,953 Ok. 413 00:19:12,858 --> 00:19:14,626 It's--it's ok. 414 00:19:14,694 --> 00:19:16,728 Just keep your eyes closed. 415 00:19:24,603 --> 00:19:26,938 You can open them now. 416 00:19:34,714 --> 00:19:37,349 You're going to kill me, aren't you? 417 00:19:37,416 --> 00:19:39,100 No. 418 00:19:39,185 --> 00:19:41,653 No, it's just... 419 00:19:41,721 --> 00:19:43,021 I don't know. 420 00:19:43,089 --> 00:19:45,056 Please let me go. 421 00:19:45,107 --> 00:19:47,025 I can't do that. 422 00:19:48,227 --> 00:19:50,028 I don't want to die. 423 00:19:50,096 --> 00:19:51,796 I don't want that either. 424 00:19:51,864 --> 00:19:53,298 Then let me go. 425 00:19:53,366 --> 00:19:55,633 I have a daughter. She's only 2. 426 00:19:55,701 --> 00:19:57,235 Please. 427 00:19:57,303 --> 00:20:00,538 I want to see my baby. 428 00:20:05,795 --> 00:20:09,114 I'm going to do everything I can to get you back to her. 429 00:20:09,181 --> 00:20:10,749 I promise. 430 00:20:11,984 --> 00:20:14,836 You shouldn't make a promise you can't keep. 431 00:20:14,920 --> 00:20:16,654 I was just saying that to get her to eat, ok? 432 00:20:16,722 --> 00:20:19,007 We need her to last, don't we? 433 00:20:19,091 --> 00:20:21,693 Whoops, this must have fell off. 434 00:20:21,761 --> 00:20:23,628 There we go. 435 00:20:27,333 --> 00:20:29,300 Go wait in the truck. 436 00:20:31,837 --> 00:20:32,821 Hold up. 437 00:20:36,025 --> 00:20:37,442 You forgot something. 438 00:20:47,053 --> 00:20:48,670 Stay with him. 439 00:20:53,843 --> 00:20:56,327 I just can't believe someone from our community 440 00:20:56,379 --> 00:20:58,329 would be involved in this. 441 00:20:58,381 --> 00:21:00,515 Don't underestimate a pack leader's influence. 442 00:21:00,599 --> 00:21:03,551 These guys are being manipulated into playing his game. 443 00:21:03,636 --> 00:21:05,053 We think at least one member of the pack 444 00:21:05,137 --> 00:21:06,971 didn't know that the women were being killed. 445 00:21:07,039 --> 00:21:08,640 Why here? Why now? 446 00:21:08,707 --> 00:21:11,142 Each of the women was abducted on Friday night and not killed until Sunday. 447 00:21:11,210 --> 00:21:12,277 So? 448 00:21:12,344 --> 00:21:13,511 So why are they avoiding the work week? 449 00:21:13,579 --> 00:21:14,512 Could be blue collar. 450 00:21:14,580 --> 00:21:15,713 They like the game, 451 00:21:15,781 --> 00:21:17,232 but they can't let it interfere with their jobs. 452 00:21:17,316 --> 00:21:19,150 I don't think so. The pack strikes 453 00:21:19,218 --> 00:21:22,353 not only on the clubs' busiest nights but also the cheapest. 454 00:21:22,421 --> 00:21:23,855 They have a limited income, 455 00:21:23,923 --> 00:21:25,356 they blend in with a young crowd, 456 00:21:25,424 --> 00:21:27,192 and they're unavailable Monday to Friday. 457 00:21:27,259 --> 00:21:29,227 If one of them is from out of state, 458 00:21:29,295 --> 00:21:31,863 that would explain why they didn't start their killing 459 00:21:31,931 --> 00:21:33,364 until the summer was over. 460 00:21:34,917 --> 00:21:36,401 What would? 461 00:21:36,469 --> 00:21:38,636 We believe the men we're looking for are college students. 462 00:21:38,704 --> 00:21:41,673 That's why the killings coincided with the beginning of the fall semester. 463 00:21:41,724 --> 00:21:44,709 This means they're most likely in their late teens to mid-20s, 464 00:21:44,760 --> 00:21:46,711 but don't rule out older students who transferred in 465 00:21:46,762 --> 00:21:48,713 or enlisted in the military right out of high school. 466 00:21:48,764 --> 00:21:51,549 Right now we're canvassing colleges in the area. 467 00:21:51,617 --> 00:21:53,184 College students are impressionable kids 468 00:21:53,235 --> 00:21:55,887 eager to fit in and find their place in the world. 469 00:21:55,955 --> 00:21:57,422 This environment is conducive 470 00:21:57,490 --> 00:21:58,990 to the creation of a pack. 471 00:21:59,057 --> 00:22:01,860 In a typical pack, not all members are created equally. 472 00:22:01,927 --> 00:22:04,228 There'll be a dominant one, an Alpha personality 473 00:22:04,280 --> 00:22:06,498 who's most likely the oldest member of the group. 474 00:22:06,565 --> 00:22:08,166 We believe he could be from out of state 475 00:22:08,234 --> 00:22:10,618 and has likely committed similar crimes before. 476 00:22:10,703 --> 00:22:13,338 The lieutenant will be fiercely loyal to the pack leader. 477 00:22:13,405 --> 00:22:14,839 The Alpha demands this. 478 00:22:14,907 --> 00:22:16,674 He probably comes from a broken home 479 00:22:16,742 --> 00:22:18,743 where he felt a loss the dominant was able to fill. 480 00:22:18,811 --> 00:22:21,078 And finally, we have the follower, 481 00:22:21,130 --> 00:22:22,347 the newest member of the pack. 482 00:22:22,414 --> 00:22:24,149 He hasn't cemented his loyalty to the Alpha 483 00:22:24,216 --> 00:22:27,552 when already he's starting to question his role in the group. 484 00:22:27,603 --> 00:22:30,855 It's unlikely this member is privy to the pack leader's ultimate agenda. 485 00:22:30,923 --> 00:22:34,359 It won't be long before the dominant realizes the low man is a liability. 486 00:22:34,426 --> 00:22:37,028 We need to find this man before the pack eliminates him. 487 00:22:37,096 --> 00:22:38,363 How do we do that? 488 00:22:38,430 --> 00:22:39,931 We drive a wedge between them. 489 00:22:39,982 --> 00:22:41,533 Amp up the pressure. 490 00:22:41,600 --> 00:22:45,003 This is our best chance of finding Stephanie alive. 491 00:23:06,292 --> 00:23:08,476 How do they know where we go to school? 492 00:23:08,561 --> 00:23:11,179 They're going to every campus in the area. Chill. 493 00:23:13,899 --> 00:23:15,800 No. 494 00:23:15,851 --> 00:23:17,669 I'm out. 495 00:23:17,736 --> 00:23:19,320 No one's out. 496 00:23:19,405 --> 00:23:20,488 No, look, ok? 497 00:23:20,573 --> 00:23:22,640 I'm not gonna tell anyone. 498 00:23:22,708 --> 00:23:24,776 I swear. Ok? 499 00:23:24,827 --> 00:23:26,477 I'm gonna skip town. 500 00:23:26,529 --> 00:23:27,996 Just calm down and be smart. 501 00:23:28,080 --> 00:23:29,531 We'll figure it out. 502 00:23:30,583 --> 00:23:32,350 I can't. 503 00:23:32,418 --> 00:23:34,369 I just can't. 504 00:23:38,841 --> 00:23:41,659 You brought him in, you fix it. 505 00:23:46,232 --> 00:23:47,832 I come bearing new information. 506 00:23:47,883 --> 00:23:50,134 After I expanded my search nationwide, 507 00:23:50,185 --> 00:23:54,639 CODIS bounced back a DNA match to a series of rapes in Louisiana. 508 00:23:54,707 --> 00:23:56,140 The dominant's done it before. 509 00:23:56,191 --> 00:23:57,709 DNA matched only one unsub, 510 00:23:57,776 --> 00:23:59,978 but there's another sample in the Louisiana cases. 511 00:24:00,029 --> 00:24:01,412 He had partners before. 512 00:24:01,480 --> 00:24:02,580 Just not the same ones. 513 00:24:02,648 --> 00:24:04,048 So he moves on when the pack dissolves. 514 00:24:04,116 --> 00:24:06,901 Louisiana P.D. were crazy close to solving who done it, 515 00:24:06,986 --> 00:24:08,903 but then the rapes stopped. Two locals went missing 516 00:24:08,988 --> 00:24:10,872 and they pinned the crimes on them. 517 00:24:10,956 --> 00:24:12,991 I'm sure they didn't just happen to disappear. 518 00:24:13,058 --> 00:24:14,459 Garcia, do a search of local colleges 519 00:24:14,526 --> 00:24:15,793 for students from Louisiana. 520 00:24:15,861 --> 00:24:17,862 Yeah, I'm gonna do that. Garcia out. 521 00:24:17,930 --> 00:24:19,998 If he's killed his partners before, he'll do it again. 522 00:24:20,065 --> 00:24:21,532 But if he kills his accomplices, 523 00:24:21,600 --> 00:24:23,668 Stephanie Wilson is as good as gone. 524 00:24:29,258 --> 00:24:31,242 Everything's gonna be all right. 525 00:24:31,310 --> 00:24:32,594 How? 526 00:24:32,678 --> 00:24:34,912 The Feds are closing in on us. 527 00:24:38,083 --> 00:24:40,351 Where are we going? 528 00:24:40,402 --> 00:24:41,886 Michael has a plan. 529 00:24:41,954 --> 00:24:43,404 I don't trust him. 530 00:24:43,489 --> 00:24:45,073 You trust me, don't you? 531 00:24:45,157 --> 00:24:47,224 Yes. I trust you, 532 00:24:47,276 --> 00:24:49,427 but...Michael is unpredictable. 533 00:24:49,495 --> 00:24:51,529 How do you not see that? 534 00:24:51,597 --> 00:24:53,698 I've known him a lot longer than you have. 535 00:24:53,766 --> 00:24:54,782 All right? 536 00:24:54,867 --> 00:24:57,585 Have faith. 537 00:25:01,473 --> 00:25:03,574 Why are we stopping? 538 00:25:03,642 --> 00:25:06,844 We're ditching the truck and skipping town. 539 00:25:15,270 --> 00:25:18,589 So, what, we're just gonna leave the truck in the middle of nowhere? 540 00:25:18,657 --> 00:25:20,725 Yep. 541 00:25:22,394 --> 00:25:23,778 Who's that? 542 00:25:23,862 --> 00:25:26,197 It's just Michael coming to pick us up. 543 00:25:26,264 --> 00:25:28,566 Why didn't you tell me? 544 00:25:28,634 --> 00:25:30,785 Relax, would you. 545 00:25:37,960 --> 00:25:39,644 You ready? 546 00:25:39,712 --> 00:25:41,846 Yes, sir. 547 00:25:46,218 --> 00:25:47,618 What the hell, man?! 548 00:25:47,686 --> 00:25:49,587 It's time you learned a lesson in loyalty, Scotty. 549 00:25:49,655 --> 00:25:52,557 I thought you were my friend. 550 00:25:55,594 --> 00:25:57,128 Uhh! 551 00:26:01,900 --> 00:26:03,701 What's this for? 552 00:26:06,021 --> 00:26:07,705 Finish the job. 553 00:26:07,773 --> 00:26:10,341 What are you talking about? He's learned his lesson. 554 00:26:10,409 --> 00:26:13,044 Lesson's not his, it's yours. 555 00:26:13,112 --> 00:26:14,645 Finish him. 556 00:26:14,713 --> 00:26:17,248 I'm not a killer, man. 557 00:26:19,618 --> 00:26:21,586 You are now. 558 00:26:27,393 --> 00:26:29,227 No... 559 00:26:29,294 --> 00:26:31,328 There's only one way out the brotherhood. 560 00:26:31,380 --> 00:26:33,097 Don't do that. 561 00:26:34,466 --> 00:26:36,934 No. 562 00:26:38,771 --> 00:26:40,438 Don't do this. 563 00:26:42,558 --> 00:26:44,509 Chris, I'm your friend. 564 00:26:44,576 --> 00:26:46,077 Chris, don't, please! 565 00:26:46,145 --> 00:26:47,378 I'm sorry. 566 00:26:47,446 --> 00:26:49,680 Please don't do this! 567 00:26:49,732 --> 00:26:51,866 No, no, no! 568 00:26:51,950 --> 00:26:53,851 Aah! 569 00:27:50,298 --> 00:27:53,350 Keep it together, Chris. 570 00:28:04,937 --> 00:28:05,637 Stephanie? 571 00:28:05,711 --> 00:28:07,478 No. Male victim. 572 00:28:07,546 --> 00:28:10,648 We managed to I.D. what was left of him. 573 00:28:10,716 --> 00:28:11,983 Name's Scott Kagan. 574 00:28:12,051 --> 00:28:14,102 He was a sophomore at Ernstrom College. 575 00:28:14,186 --> 00:28:15,486 This might be one of our unsubs. 576 00:28:15,554 --> 00:28:17,105 We said they'd eliminate the weakest link, 577 00:28:17,189 --> 00:28:18,656 and it looks like he was it. 578 00:28:18,724 --> 00:28:20,158 The pack isn't just breaking apart, 579 00:28:20,226 --> 00:28:21,826 they're completely collapsing. 580 00:28:21,893 --> 00:28:22,994 Rather than kill Stephanie Wilson, 581 00:28:23,061 --> 00:28:24,495 they decided to eliminate one of their own. 582 00:28:24,563 --> 00:28:26,114 I mean, how long until the lieutenant realizes 583 00:28:26,198 --> 00:28:27,949 that he's expendable as well? 584 00:28:28,033 --> 00:28:30,501 Hopefully soon. Stephanie may have gained another day, but that's not gonna last. 585 00:28:30,569 --> 00:28:31,970 We have another problem, 586 00:28:32,037 --> 00:28:33,171 that they've changed pattern also. We're 3 counties away 587 00:28:33,238 --> 00:28:34,305 from the normal disposal area. 588 00:28:34,373 --> 00:28:36,307 Maybe they saw the patrol cars 589 00:28:36,375 --> 00:28:38,259 at the usual dumping grounds and got spooked. 590 00:28:38,344 --> 00:28:39,377 No, not a chance. 591 00:28:39,445 --> 00:28:40,929 My guys were parked at the edge of the field. 592 00:28:41,013 --> 00:28:42,213 No one saw them. 593 00:28:42,264 --> 00:28:44,549 Well, then maybe they knew about the patrols in advance. 594 00:28:46,936 --> 00:28:49,587 Scott Kagan looks like a super outcast. 595 00:28:49,655 --> 00:28:51,789 Record of marijuana possession in high school, 596 00:28:51,857 --> 00:28:53,758 moved on to harder stuff in college. 597 00:28:53,826 --> 00:28:56,094 Scott rushed the fraternity Kappa Iota Phi, 598 00:28:56,161 --> 00:28:58,496 but was thrown out before he became a full member. 599 00:28:58,564 --> 00:29:01,099 According to his school counselor records, he never really fit in anywhere. 600 00:29:01,166 --> 00:29:02,467 Well, not for lack of trying. 601 00:29:02,534 --> 00:29:04,302 That's exactly what made him vulnerable to the Alpha. 602 00:29:04,370 --> 00:29:06,704 He didn't stand a chance. The dominant befriended him 603 00:29:06,772 --> 00:29:08,106 and gave him a place to belong. 604 00:29:08,173 --> 00:29:11,042 Garcia, we know the pack leader is connected to the rapes 605 00:29:11,110 --> 00:29:13,811 in Louisiana. Do any students at Ernstrom College 606 00:29:13,879 --> 00:29:15,313 match to that area? 607 00:29:15,381 --> 00:29:16,347 No such lucky. 608 00:29:16,415 --> 00:29:18,299 I have cross-referenced with profile, 609 00:29:18,384 --> 00:29:20,652 location, and criminal record. I have zilch. 610 00:29:20,719 --> 00:29:21,986 Let's concentrate on the lieutenant. 611 00:29:22,021 --> 00:29:23,187 He's our local connection. 612 00:29:23,255 --> 00:29:24,522 Check the entire state, 613 00:29:24,590 --> 00:29:26,224 Fort Wayne to evansville. 614 00:29:26,291 --> 00:29:28,693 This guy knows the country roads like the back of his hand. 615 00:29:28,761 --> 00:29:31,329 Like Scott, both members were probably rejected 616 00:29:31,397 --> 00:29:33,815 by Fraternities or Athletic Organizations. 617 00:29:33,899 --> 00:29:36,467 Their actions must have been deemed inappropriate to get them kicked out, 618 00:29:36,535 --> 00:29:38,152 not just drug offenses but violence as well. 619 00:29:38,237 --> 00:29:40,138 And they knew about the police traps. 620 00:29:40,205 --> 00:29:42,507 At least one of the unsubs is connected to the investigation. 621 00:29:42,574 --> 00:29:43,841 Do you think they have an inside man? 622 00:29:43,909 --> 00:29:45,810 It's possible. 623 00:29:45,861 --> 00:29:49,614 Run background checks on members of the Sheriff's Department, 624 00:29:49,665 --> 00:29:53,818 civilians and officers alike. 625 00:30:23,148 --> 00:30:25,850 I'd like to speak to the Sheriff. 626 00:30:28,404 --> 00:30:30,288 This is Sheriff Salters. 627 00:30:30,356 --> 00:30:32,190 Hello? 628 00:30:32,257 --> 00:30:35,293 Hello, is anyone there? 629 00:30:43,585 --> 00:30:46,471 Everything ok? 630 00:30:46,538 --> 00:30:48,306 Yeah. 631 00:30:48,374 --> 00:30:49,907 Fine. 632 00:31:07,893 --> 00:31:09,861 Who you calling, buddy? 633 00:31:09,912 --> 00:31:11,295 No one. 634 00:31:15,634 --> 00:31:17,468 Sheriff's office. 635 00:31:21,607 --> 00:31:24,308 Now, why'd you have to go and do something like that? 636 00:31:26,211 --> 00:31:29,130 Sir, I need to talk to you guys really, really alone. 637 00:31:29,214 --> 00:31:30,965 Ok. Hang on. 638 00:31:31,049 --> 00:31:34,185 Conference room. 639 00:31:42,795 --> 00:31:43,861 Go ahead, Garcia. 640 00:31:43,946 --> 00:31:45,262 I ran a list of police officers 641 00:31:45,314 --> 00:31:47,148 with children who go to Ernstrom College, 642 00:31:47,232 --> 00:31:51,135 and I cross-referenced that with my flagged campus violent offenders. 643 00:31:51,203 --> 00:31:52,136 What did you find? 644 00:31:52,204 --> 00:31:53,471 My apologies, sir, 645 00:31:53,539 --> 00:31:55,640 but Sheriff Salters has a son 646 00:31:55,707 --> 00:31:57,141 that goes to Ernstrom, 647 00:31:57,209 --> 00:32:00,128 and the deeper I dig, the more interesting it gets. 648 00:32:00,212 --> 00:32:03,514 It appears young Salters has a sealed record. 649 00:32:03,582 --> 00:32:05,115 I already did that. Unseal it. 650 00:32:05,167 --> 00:32:06,451 And it's blank. 651 00:32:06,518 --> 00:32:08,152 What do you mean? 652 00:32:08,220 --> 00:32:09,487 Everything in it has been erased. 653 00:32:09,555 --> 00:32:10,988 Who'd know better that the FBI are here 654 00:32:11,056 --> 00:32:12,557 than someone living with a cop? 655 00:32:12,624 --> 00:32:13,975 Do you think Salters knows? 656 00:32:14,059 --> 00:32:15,393 How could he? 657 00:32:15,461 --> 00:32:17,829 He's searching for a leak in his own department, 658 00:32:17,896 --> 00:32:18,830 only he's the leak. 659 00:32:18,897 --> 00:32:20,148 Garcia, dig up everything you can 660 00:32:20,232 --> 00:32:21,816 on Salters and his son. 661 00:32:21,900 --> 00:32:23,133 Yes, sir. 662 00:32:23,185 --> 00:32:25,770 Stay here. 663 00:32:28,073 --> 00:32:29,507 Sheriff, I need to talk to you. 664 00:32:29,575 --> 00:32:31,509 I'm busy. 665 00:32:31,577 --> 00:32:33,644 Then I can come back with a warrant. 666 00:32:33,712 --> 00:32:35,313 Your son Chris has a sealed record, 667 00:32:35,380 --> 00:32:37,148 but I think I know what's in it. 668 00:32:37,216 --> 00:32:40,685 He's been arrested for assault and probably drug violations, too, 669 00:32:40,752 --> 00:32:42,153 and you've covered up for him. 670 00:32:42,221 --> 00:32:45,690 That's why it didn't turn up in our initial search. 671 00:32:50,379 --> 00:32:52,763 Are you a father, Agent Hotchner? 672 00:32:52,831 --> 00:32:53,731 Yes, I am. 673 00:32:53,799 --> 00:32:55,967 Well, then you understand. 674 00:32:56,034 --> 00:33:00,137 I couldn't let these, uh, these incidents 675 00:33:00,205 --> 00:33:02,173 ruin Chris' future. 676 00:33:02,241 --> 00:33:04,141 I understand that if you run your home 677 00:33:04,193 --> 00:33:05,643 the way you run your department, 678 00:33:05,694 --> 00:33:09,180 then you bully your family the way you bully your officers. 679 00:33:09,248 --> 00:33:10,848 I run a tight ship. 680 00:33:10,916 --> 00:33:14,986 How long ago did your wife stop putting up with it and leave you? 681 00:33:15,053 --> 00:33:16,988 You son of a bitch. 682 00:33:17,055 --> 00:33:18,239 How many times have you hit Chris? 683 00:33:18,323 --> 00:33:21,525 How dare you accuse me of abusing my son! 684 00:33:21,577 --> 00:33:23,327 You call it discipline. 685 00:33:23,378 --> 00:33:24,829 You hit Chris in order to maintain control, 686 00:33:24,880 --> 00:33:26,664 but you lost that control a long time ago. 687 00:33:26,732 --> 00:33:28,165 Has he started to hit you back yet? 688 00:33:28,233 --> 00:33:29,834 Don't tell me how to raise my son. 689 00:33:29,902 --> 00:33:32,169 You've covered up domestic disturbance violations and drug offenses. 690 00:33:32,237 --> 00:33:33,871 Have you covered up anything else? 691 00:33:33,939 --> 00:33:35,673 What are you getting at? 692 00:33:35,741 --> 00:33:37,742 Have you discussed details of the case with Chris? 693 00:33:37,809 --> 00:33:40,778 Did you tell him about the checkpoints? 694 00:33:42,581 --> 00:33:44,715 He was asking me about my day. 695 00:33:44,783 --> 00:33:47,151 That was in order to escape detection. 696 00:33:47,219 --> 00:33:49,887 I'm sorry, Sheriff, your son's right in the middle of this, 697 00:33:49,955 --> 00:33:51,289 and if you don't help us find him, 698 00:33:51,356 --> 00:33:53,824 we're gonna lose him and Stephanie Wilson. 699 00:34:01,192 --> 00:34:03,375 Hotch, he's not in the dorms and he's not answering his phone. 700 00:34:03,475 --> 00:34:04,892 You know, if Salters inflicts physical punishment on Chris, 701 00:34:04,976 --> 00:34:06,894 then it's highly unlikely he's the Alpha of the group. 702 00:34:06,978 --> 00:34:08,879 No, based on what we know, Chris wouldn't be the dominant, 703 00:34:08,947 --> 00:34:10,414 nor would he have the confidence to lead. 704 00:34:10,482 --> 00:34:12,383 But if the dominant protected Chris... 705 00:34:12,450 --> 00:34:14,017 He'd have his unwavering loyalty. 706 00:34:14,069 --> 00:34:15,235 Sheriff, when Chris started Ernstrom, 707 00:34:15,320 --> 00:34:17,237 was there an upperclassman who befriended him 708 00:34:17,322 --> 00:34:19,323 or who he looked up to? 709 00:34:19,374 --> 00:34:22,493 Did he join a Fraternity? Did he play on a sports team? 710 00:34:22,560 --> 00:34:23,494 He didn't do this. 711 00:34:23,545 --> 00:34:26,330 Garcia, anything? 712 00:34:26,398 --> 00:34:27,664 I'm searching, sir. 713 00:34:30,301 --> 00:34:32,386 Track team. 714 00:34:32,470 --> 00:34:33,754 And Kappa Iota Phi. 715 00:34:33,838 --> 00:34:34,872 That's what we've been missing. 716 00:34:34,939 --> 00:34:37,274 Garcia, expand your previous Louisiana search 717 00:34:37,342 --> 00:34:38,509 to former Ernstrom students 718 00:34:38,576 --> 00:34:40,544 who fit our offender profile. 719 00:34:40,595 --> 00:34:43,547 Narrowing, narrowing... 720 00:34:43,615 --> 00:34:44,782 Molto bene. 721 00:34:44,849 --> 00:34:46,767 Michael Kosina of Louisiana. 722 00:34:46,851 --> 00:34:49,119 Uh, let's see. He was kicked out of Kappa Iota Phi 723 00:34:49,187 --> 00:34:52,122 after questionable sexual conduct with a student in 2004. 724 00:34:52,190 --> 00:34:53,690 The charges were dropped. 725 00:34:53,758 --> 00:34:56,059 But the incident earned the fraternity probation 726 00:34:56,127 --> 00:34:57,194 from its national chapter. 727 00:34:57,262 --> 00:34:58,562 Michael Kosina. I met him. 728 00:34:58,613 --> 00:34:59,863 He caused Chris' bar fight. 729 00:34:59,914 --> 00:35:01,064 He did this to my son? 730 00:35:01,132 --> 00:35:03,400 Were Kosina and Chris at Ernstrom at the same time? 731 00:35:03,468 --> 00:35:04,902 Yeah. Chris was a freshman when he was a senior. 732 00:35:04,969 --> 00:35:07,237 Michael dropped out a few weeks later 733 00:35:07,305 --> 00:35:08,806 after he got into an altercation with one of his professors. 734 00:35:08,873 --> 00:35:09,907 This type of dominant 735 00:35:09,974 --> 00:35:12,409 would definitely have issues with authority. 736 00:35:12,477 --> 00:35:13,794 Tell me you got an address, baby girl. 737 00:35:13,878 --> 00:35:15,345 En route as we flirt, baby. 738 00:35:16,381 --> 00:35:18,298 Morgan, wait until Sheriff Salters arrives. 739 00:35:18,349 --> 00:35:19,950 He might be able to talk to Chris. 740 00:35:20,018 --> 00:35:21,251 All right, but, you know, Hotch, if that doesn't work, 741 00:35:21,302 --> 00:35:22,786 Prentiss could be our best shot. 742 00:35:22,854 --> 00:35:24,388 True. The pack objectifies women. 743 00:35:24,456 --> 00:35:27,391 They wouldn't know how to handle negotiating with one. 744 00:35:27,459 --> 00:35:29,927 We gotta hit the road. 745 00:35:29,994 --> 00:35:30,928 Why? 746 00:35:30,995 --> 00:35:32,596 They're getting too close. 747 00:35:32,647 --> 00:35:33,764 No, they're not. 748 00:35:33,832 --> 00:35:35,599 It doesn't matter. They're in our heads. 749 00:35:35,667 --> 00:35:36,934 First Scott and now you. 750 00:35:37,001 --> 00:35:38,285 You can trust me. 751 00:35:38,369 --> 00:35:39,470 Really? 752 00:35:41,439 --> 00:35:43,674 Look, I didn't say anything, I swear. 753 00:35:43,741 --> 00:35:45,375 Doesn't mean you won't next time. 754 00:35:45,443 --> 00:35:46,677 We're leaving. 755 00:35:46,744 --> 00:35:48,212 Where are we going? 756 00:35:48,279 --> 00:35:49,746 I don't know yet. 757 00:35:49,814 --> 00:35:51,849 I have to make a stop first. 758 00:35:59,657 --> 00:36:02,426 Trust is earned. 759 00:36:23,248 --> 00:36:25,616 What are you going to do to me? 760 00:36:27,335 --> 00:36:28,986 Don't worry, baby. 761 00:36:29,053 --> 00:36:31,421 I'm not going to let anything happen to you. 762 00:36:31,489 --> 00:36:34,208 Ok? Stand up. Here we go. 763 00:36:36,694 --> 00:36:38,161 Come on. 764 00:36:40,515 --> 00:36:42,032 Hey. 765 00:36:42,100 --> 00:36:45,052 We do this, we're free and clear. 766 00:36:45,136 --> 00:36:47,888 Huh? No more pops telling you what to do. 767 00:36:47,972 --> 00:36:49,406 We hit the road to a brand-new life, 768 00:36:49,474 --> 00:36:51,558 just you and me, brother, to the end. 769 00:36:51,643 --> 00:36:53,076 To the end. 770 00:36:57,448 --> 00:36:59,733 Away we go. 771 00:37:07,542 --> 00:37:09,493 Hey! 772 00:37:09,544 --> 00:37:10,661 Chris Salters! 773 00:37:10,712 --> 00:37:12,996 Michael Kosina! 774 00:37:13,064 --> 00:37:15,365 FBI. Give yourselves up. 775 00:37:15,416 --> 00:37:17,134 We want to negotiate. 776 00:37:17,201 --> 00:37:18,552 The time for that is over, son. 777 00:37:18,636 --> 00:37:20,721 Oh, I wish I was your son, Sheriff. 778 00:37:20,805 --> 00:37:22,906 It wouldn't be my ribs getting bruised. 779 00:37:22,974 --> 00:37:25,909 Christopher, walk this way and we'll work it out. 780 00:37:25,977 --> 00:37:29,446 Don't you get it? He's done taking orders from you. 781 00:37:29,514 --> 00:37:32,583 Sorry, dad. Can't. 782 00:37:33,568 --> 00:37:35,569 Prentiss, go. Go. 783 00:37:37,789 --> 00:37:38,855 Michael. 784 00:37:38,906 --> 00:37:40,274 Chris. 785 00:37:40,358 --> 00:37:43,777 My name's Emily Prentiss. 786 00:37:43,861 --> 00:37:45,696 I'm holstering my weapon. 787 00:37:45,747 --> 00:37:47,631 I just want to talk. 788 00:37:47,699 --> 00:37:49,249 That's what they all say. 789 00:37:49,334 --> 00:37:51,618 That's quite a feat, 790 00:37:51,703 --> 00:37:55,706 manipulating a cop's son into committing rape and murder. 791 00:37:55,773 --> 00:37:58,592 Shouldn't we be talking about how your fine ass is gonna get us out of here? 792 00:37:58,676 --> 00:37:59,743 You wish. 793 00:37:59,811 --> 00:38:01,378 Look around. 794 00:38:01,446 --> 00:38:04,047 Everyone's guns are trained on you. 795 00:38:04,115 --> 00:38:06,717 Not Chris. You. 796 00:38:06,784 --> 00:38:08,101 No one wants to shoot a cop's kid. 797 00:38:08,186 --> 00:38:09,970 But you? 798 00:38:10,054 --> 00:38:12,055 I might shoot you myself. 799 00:38:12,106 --> 00:38:13,790 You call yourself a negotiator? 800 00:38:13,858 --> 00:38:16,943 Chris, I know you're loyal to Michael. I get it. 801 00:38:17,028 --> 00:38:19,763 He was there for you when you thought nobody else was. 802 00:38:19,814 --> 00:38:21,097 Nobody was. 803 00:38:21,149 --> 00:38:22,666 That might be true. 804 00:38:22,734 --> 00:38:25,736 But you need to understand that Michael's done this before. 805 00:38:25,803 --> 00:38:27,771 Don't listen to this bitch! 806 00:38:27,822 --> 00:38:29,239 She's trying to get us to surrender. 807 00:38:29,307 --> 00:38:30,974 We should rush them now. 808 00:38:31,042 --> 00:38:33,109 You don't want to do that, Chris, do you? 809 00:38:33,161 --> 00:38:36,780 That's suicide, for you. Michael doesn't care. 810 00:38:36,848 --> 00:38:40,050 He was gonna kill you the moment things got tough, anyway. 811 00:38:40,118 --> 00:38:42,919 Just like he killed his last team. 812 00:38:42,987 --> 00:38:44,488 What's she talking about? 813 00:38:44,555 --> 00:38:45,789 Two men went missing 814 00:38:45,857 --> 00:38:47,758 following a series of rapes 815 00:38:47,825 --> 00:38:49,192 in Northern Louisiana. 816 00:38:49,260 --> 00:38:51,228 What do you think happened to them? 817 00:38:53,481 --> 00:38:55,515 Is that true? 818 00:38:56,601 --> 00:38:58,635 Were you gonna kill me, too? 819 00:38:58,686 --> 00:39:00,303 What do you mean, too? 820 00:39:00,371 --> 00:39:01,521 I didn't kill Scott. 821 00:39:01,606 --> 00:39:02,689 You did. 822 00:39:04,359 --> 00:39:06,743 You said that it was to protect us. 823 00:39:07,779 --> 00:39:10,213 Us, me. It's all the same. 824 00:39:10,281 --> 00:39:13,316 It don't matter, anyway. We're not getting out of here, either one of us. 825 00:39:13,384 --> 00:39:17,371 I need to know you're with me. 826 00:39:17,455 --> 00:39:19,956 To the end. 827 00:39:20,024 --> 00:39:21,842 Well? 828 00:39:26,297 --> 00:39:27,764 Too late. 829 00:39:29,133 --> 00:39:30,550 Aah! 830 00:39:30,635 --> 00:39:32,436 Aah! Ohh! 831 00:39:35,556 --> 00:39:36,556 What did you do?! 832 00:39:36,641 --> 00:39:38,525 Put it down! Put it down! 833 00:39:38,609 --> 00:39:40,560 It's over, Christopher. 834 00:39:40,645 --> 00:39:41,895 It's over. 835 00:39:44,582 --> 00:39:45,682 I am not going to jail. 836 00:39:45,733 --> 00:39:47,567 We'll get you a good lawyer. 837 00:39:47,652 --> 00:39:49,286 We'll figure out a way to get your sentence reduced. 838 00:39:49,353 --> 00:39:50,537 You'd like that, wouldn't you, dad? 839 00:39:50,621 --> 00:39:52,406 A chance to play hero. 840 00:39:52,490 --> 00:39:53,407 Son... 841 00:39:53,491 --> 00:39:55,926 Well, too late. 842 00:39:55,993 --> 00:39:58,161 You don't get too win this one. 843 00:40:01,966 --> 00:40:03,400 Medic, we need a medic. 844 00:40:17,915 --> 00:40:21,518 I had to, son. 845 00:41:12,336 --> 00:41:14,371 Sheriff? 846 00:41:14,438 --> 00:41:18,325 It's time for us to go. 847 00:41:20,328 --> 00:41:21,945 Yeah. 848 00:41:26,050 --> 00:41:29,553 You know, I keep asking myself what I did wrong. 849 00:41:32,857 --> 00:41:35,792 How did my son become a murderer? 850 00:41:37,862 --> 00:41:40,430 There's an answer that a profiler could give you, 851 00:41:40,498 --> 00:41:43,066 but you don't need to hear that. 852 00:41:43,134 --> 00:41:45,702 And you don't need any criticism from me. 853 00:41:47,238 --> 00:41:50,740 All I can say is that in my own life, 854 00:41:50,808 --> 00:41:53,510 I try to run a very tight ship at work, 855 00:41:53,578 --> 00:41:55,745 and then when I come home, I try to give my son 856 00:41:55,813 --> 00:41:59,716 all the love and compassion and understanding that he deserves. 857 00:41:59,784 --> 00:42:01,785 And I'm not saying this is your failing, 858 00:42:01,853 --> 00:42:05,088 but something made Chris vulnerable. 859 00:42:09,160 --> 00:42:12,229 I know I've lost him. 860 00:42:13,831 --> 00:42:15,699 I don't think you have. 861 00:42:15,766 --> 00:42:17,267 It's going to take every connection I've ever had 862 00:42:17,335 --> 00:42:18,869 to keep him off death row. 863 00:42:18,936 --> 00:42:22,472 And after that, he's going to need you more than ever. 864 00:42:22,540 --> 00:42:26,109 Chris is lost. 865 00:42:26,177 --> 00:42:29,613 But he doesn't have to spend the rest of his life that way. 866 00:42:32,183 --> 00:42:34,150 What can I do? 867 00:42:34,218 --> 00:42:36,052 Be there for him. 868 00:42:37,355 --> 00:42:38,955 Make amends. 869 00:42:39,023 --> 00:42:40,724 And help him do the same. 870 00:42:50,668 --> 00:42:53,003 Good luck. 871 00:42:53,070 --> 00:42:55,071 Thank you. 872 00:43:01,379 --> 00:43:04,014 "Without heroes, we are all plain people 873 00:43:04,081 --> 00:43:07,083 and don't know how far we can go." 874 00:43:07,151 --> 00:43:09,386 Bernard Malamud. 875 00:43:11,322 --> 00:43:14,257 -- Sync by elderman -- -- for www.MY-SUBS.com -- 64089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.