Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:05,743 --> 00:00:10,864
♪ Mm-hmm Ahh ♪
2
00:00:10,932 --> 00:00:15,402
♪ mm-hmm ♪
3
00:00:15,453 --> 00:00:19,906
♪ when you are near me ♪
4
00:00:19,958 --> 00:00:21,291
♪ I'm like a shadow... ♪
5
00:00:22,399 --> 00:00:23,579
look at me.
6
00:00:23,589 --> 00:00:24,599
Look at me.
7
00:00:24,609 --> 00:00:25,729
Okay.
8
00:00:26,804 --> 00:00:28,124
It's gonna be okay.
9
00:00:28,192 --> 00:00:30,727
Why is he doing this?
10
00:00:33,064 --> 00:00:34,881
Is that enough?
11
00:00:34,949 --> 00:00:37,534
We did what you wanted.
Let us go.
12
00:00:37,619 --> 00:00:39,653
♪ ...The world to me ♪
13
00:00:39,704 --> 00:00:41,622
No.
14
00:00:45,126 --> 00:00:47,861
Now it's my turn.
15
00:00:47,912 --> 00:00:49,329
Aah!
16
00:00:49,380 --> 00:00:50,497
No!
17
00:00:50,548 --> 00:00:52,833
♪ You're the whole wide world ♪
18
00:00:52,884 --> 00:00:57,087
♪ oh, the whole
wide world to me ♪
19
00:01:00,875 --> 00:01:02,509
Hey, good news.
20
00:01:02,560 --> 00:01:04,594
Ellie just got placed
with a foster family,
21
00:01:04,679 --> 00:01:06,513
so, fingers crossed.
22
00:01:06,564 --> 00:01:08,065
Oh, that's great.
I'm happy for her.
23
00:01:08,149 --> 00:01:09,766
We got a case
in Akron, Ohio.
24
00:01:09,851 --> 00:01:11,401
Two couples
killed in two weeks.
25
00:01:11,486 --> 00:01:13,186
One a week?
26
00:01:13,237 --> 00:01:15,739
That's not much
of a cooling-off period.
27
00:01:15,823 --> 00:01:17,574
Scott and Kathy Hartway.
28
00:01:17,659 --> 00:01:19,726
Found in their car
in an isolated spot.
29
00:01:19,777 --> 00:01:22,296
The son of Sam had a short
cooling-off period.
30
00:01:22,363 --> 00:01:24,114
He also attacked couples
in cars.
31
00:01:24,198 --> 00:01:25,949
Yeah, but the first couple
were killed in their house.
32
00:01:26,034 --> 00:01:28,068
Robert and Allison Keppler.
33
00:01:28,119 --> 00:01:29,786
In both cases,
the husbands were killed
34
00:01:29,871 --> 00:01:31,254
with a silenced
9-millimeter,
35
00:01:31,339 --> 00:01:32,873
the wife was stabbed
multiple times.
36
00:01:32,924 --> 00:01:34,458
He crosses racial lines.
37
00:01:34,542 --> 00:01:36,076
And socio-economic ones.
38
00:01:36,127 --> 00:01:37,794
The Kepplers lived
in an upscale neighborhood,
39
00:01:37,879 --> 00:01:39,463
the Hartways
were blue collar.
40
00:01:39,547 --> 00:01:41,915
That's a big change
in crime scenes,
car versus house.
41
00:01:41,983 --> 00:01:43,934
Two radically
different M.O.s
42
00:01:44,018 --> 00:01:45,469
not to mention
he subdues two people.
43
00:01:45,553 --> 00:01:46,970
That takes
a lot of skill.
44
00:01:47,055 --> 00:01:48,638
There's no indication
of how he overwhelms them.
45
00:01:48,723 --> 00:01:51,808
There's no antemortem
bruising. He doesn't
use a blitz attack.
46
00:01:51,893 --> 00:01:53,777
Well, he's got
a 9-millimeter.
47
00:01:53,861 --> 00:01:54,778
He doesn't need to.
48
00:01:54,862 --> 00:01:55,779
How about signs
of forced entry
49
00:01:55,863 --> 00:01:56,813
to the car or the house?
50
00:01:56,898 --> 00:01:58,482
No. But Akron P.D.
did find this.
51
00:02:00,284 --> 00:02:02,102
Handcuffs.
So he restrains the men
52
00:02:02,153 --> 00:02:03,754
and saves the real
savaging for the wife.
53
00:02:03,821 --> 00:02:04,938
Is this right?
54
00:02:04,989 --> 00:02:08,108
They found a used condom
on both the husbands?
55
00:02:08,159 --> 00:02:09,743
And both had Viagra
in their systems
56
00:02:09,794 --> 00:02:11,078
and neither had a prescription.
57
00:02:11,129 --> 00:02:13,413
So the unsub
gives the men Viagra
58
00:02:13,464 --> 00:02:16,383
and then forces them
to have sex before
he kills them.
59
00:02:16,450 --> 00:02:18,618
And given the timetable,
he's gonna strike again soon.
60
00:02:18,669 --> 00:02:20,721
We fly to Akron tonight.
Wheels up in 3 hours.
61
00:02:25,176 --> 00:02:27,811
Garcia. What's that?
62
00:02:27,895 --> 00:02:28,945
My go bags.
63
00:02:29,013 --> 00:02:30,480
Where are you going?
64
00:02:30,548 --> 00:02:32,049
With you, hopefully.
65
00:02:32,116 --> 00:02:35,452
Sir, I think we're
all still reeling
since jj left,
66
00:02:35,520 --> 00:02:37,137
and we are a man down,
67
00:02:37,205 --> 00:02:39,322
and you need
a communications liaison.
68
00:02:39,407 --> 00:02:40,323
Garcia--
69
00:02:40,408 --> 00:02:41,474
sir, please, hear me out.
70
00:02:41,526 --> 00:02:43,309
My job overlapped
with JJ's the most.
71
00:02:43,361 --> 00:02:46,113
I created that program
that she used
to present cases.
72
00:02:46,164 --> 00:02:47,814
When you guys
were out in the field,
73
00:02:47,865 --> 00:02:50,283
she coordinated
your needs through me.
It makes sense.
74
00:02:50,334 --> 00:02:52,986
Garcia, there are aspects
of the job for which
you have no training.
75
00:02:53,037 --> 00:02:55,321
You're totally right,
but I--I'm willing to learn.
76
00:02:55,373 --> 00:02:57,323
I'll learn how to interact
with families
77
00:02:57,375 --> 00:03:00,677
and local law enforcement
and the media.
78
00:03:00,745 --> 00:03:02,262
Sir, I'm willing to tone
down my wardrobe choices.
79
00:03:02,330 --> 00:03:03,580
I'm ready to make
that sacrifice
80
00:03:03,648 --> 00:03:06,049
if you just please
give me a chance.
81
00:03:07,602 --> 00:03:09,669
All right.
We could explore this
on a trial basis.
82
00:03:09,720 --> 00:03:11,071
We'll see how things go.
83
00:03:11,139 --> 00:03:12,856
Are you up to speed
on the case?
84
00:03:12,940 --> 00:03:14,524
Yes.
85
00:03:14,592 --> 00:03:16,843
I'm ready now.
Can you be ready in 3 hours?
86
00:03:16,894 --> 00:03:19,629
See you on the plane.
87
00:03:25,536 --> 00:03:26,870
Ok.
88
00:03:27,857 --> 00:03:32,757
♪ Criminal Minds 6x04 ♪
Compromising Positions
Original Air Date on October 13, 2010
89
00:03:32,767 --> 00:03:37,667
-- Sync by elderman --
-- for www.MY-SUBS.com --
90
00:04:01,953 --> 00:04:03,487
Abraham Lincoln said,
91
00:04:03,550 --> 00:04:05,835
"whatever you are,
be a good one."
92
00:04:05,886 --> 00:04:08,471
I'm just waiting on a few
last-minute details.
93
00:04:08,522 --> 00:04:09,889
Let'go ahead
and get started.
94
00:04:09,973 --> 00:04:11,340
I keep bumping on the fact
95
00:04:11,392 --> 00:04:13,676
that he makes
a married couple have sex
96
00:04:13,727 --> 00:04:14,844
before he kills them.
97
00:04:14,895 --> 00:04:16,479
What is he accomplishing
with that?
98
00:04:16,530 --> 00:04:17,780
You know, the stabbing
of the wives
99
00:04:17,848 --> 00:04:19,181
is almost certainly
piqueristic.
100
00:04:19,233 --> 00:04:20,817
The unsub gets sexual
gratification
101
00:04:20,868 --> 00:04:22,017
from penetration
with a knife.
102
00:04:22,069 --> 00:04:23,519
Most piquerists
are impotent--
103
00:04:23,587 --> 00:04:25,621
men like Albert Fish,
Iain Scoular,
104
00:04:25,689 --> 00:04:26,856
Andrei Chikatilo--
so for him,
105
00:04:26,907 --> 00:04:28,958
it could be a substitute
for sex.
106
00:04:29,025 --> 00:04:32,027
The unsub could also
be playing a mind game.
107
00:04:32,079 --> 00:04:33,663
Neither shot
to the husband is clean,
108
00:04:33,714 --> 00:04:35,665
so they have to watch what
he's doing to their wives
109
00:04:35,716 --> 00:04:37,199
as they're dying.
110
00:04:37,251 --> 00:04:38,835
So this guy challenges
their manhood
111
00:04:38,902 --> 00:04:40,203
by forcing them to have sex,
112
00:04:40,270 --> 00:04:41,871
and then mocks them
with the overkill.
113
00:04:41,922 --> 00:04:43,372
That kind
of psychological torture
114
00:04:43,424 --> 00:04:44,707
makes him a sexual sadist.
115
00:04:44,758 --> 00:04:45,875
It would explain
the amount of control
116
00:04:45,926 --> 00:04:47,477
he exhibits
over the crime scene--
117
00:04:47,544 --> 00:04:49,512
the handcuffs, the condoms,
the silenced weapon.
118
00:04:49,580 --> 00:04:50,980
He plans out every detail.
119
00:04:51,047 --> 00:04:53,349
If he's that precise,
he would be just as precise
120
00:04:53,417 --> 00:04:55,351
in his victimology.
121
00:04:55,402 --> 00:04:56,819
But he's all over the map
122
00:04:56,887 --> 00:04:58,387
in terms of class and race.
123
00:04:58,439 --> 00:04:59,856
Well, there must be
something else
124
00:04:59,907 --> 00:05:01,491
about the couples
that attracts him.
125
00:05:01,558 --> 00:05:02,992
Something that
he couldn't learn
126
00:05:03,059 --> 00:05:04,560
by stalking them
anonymously.
127
00:05:04,611 --> 00:05:07,663
Maybe the couples
met the unsub before.
128
00:05:07,731 --> 00:05:10,566
Rossi and Reid, will you
handle the family interviews?
129
00:05:10,617 --> 00:05:13,336
Morgan and Prentiss,
go to the latest crime scene.
130
00:05:13,403 --> 00:05:14,787
We need to learn as much
as we can about him,
131
00:05:14,872 --> 00:05:18,574
so let's really pin down
the M.O.
132
00:05:20,243 --> 00:05:21,577
Well, look at you,
133
00:05:21,628 --> 00:05:22,879
look at you.
134
00:05:22,930 --> 00:05:24,680
Meet your new
communications liaison.
135
00:05:24,748 --> 00:05:27,183
Trial communications
liaison.
136
00:05:27,250 --> 00:05:29,685
Garcia, I don't get
to say this often,
137
00:05:29,753 --> 00:05:32,588
but I had no idea
there was this side of you.
138
00:05:32,639 --> 00:05:35,475
Well, I figure since I'm
going to have to interact
139
00:05:35,559 --> 00:05:37,360
with the mass populace,
I should dress
140
00:05:37,427 --> 00:05:39,529
in the traditional costume
of a mere mortal.
141
00:05:39,596 --> 00:05:42,215
Ow. Ow.
142
00:05:42,282 --> 00:05:44,150
Oh, it's my contact.
What's wrong?
143
00:05:44,234 --> 00:05:46,652
It keeps getting weird
and...Huh.
144
00:05:46,737 --> 00:05:48,621
There it goes.
145
00:05:48,705 --> 00:05:49,622
No.
146
00:05:49,706 --> 00:05:51,073
Yes. No.
147
00:05:51,125 --> 00:05:52,608
Ow.
148
00:06:00,551 --> 00:06:01,884
Detective Crowley?
149
00:06:01,952 --> 00:06:03,886
Hi.
Miss Garcia.
150
00:06:03,954 --> 00:06:05,638
Yeah.
Thanks for coming.
151
00:06:05,722 --> 00:06:08,123
And she emailed
pictures of you guys.
152
00:06:08,175 --> 00:06:10,059
Agents Hotchner, Rossi,
153
00:06:10,126 --> 00:06:11,894
and Dr. Reid, right?
154
00:06:11,962 --> 00:06:13,796
It's doctor, not Agent.
She was specific
about that.
155
00:06:13,847 --> 00:06:15,982
What else was she
specific about?
156
00:06:16,066 --> 00:06:17,316
Everything
your team needed.
157
00:06:17,401 --> 00:06:18,568
I sent her a list
of family members
158
00:06:18,635 --> 00:06:19,735
who'd be willing
to talk,
159
00:06:19,803 --> 00:06:21,237
and your boards
are over there,
160
00:06:21,304 --> 00:06:22,321
all ready for you
to set them up.
161
00:06:22,406 --> 00:06:23,823
I even got the push pins
you asked for.
162
00:06:23,907 --> 00:06:24,824
Excuse me.
163
00:06:24,908 --> 00:06:26,576
Are you miss Garcia?
164
00:06:26,643 --> 00:06:28,110
Mr. Keppler. Hi.
165
00:06:28,162 --> 00:06:29,111
Hi.
166
00:06:29,163 --> 00:06:30,530
This is
Detective Crowley.
167
00:06:30,614 --> 00:06:32,448
He'll show you
to the interview room.
168
00:06:32,499 --> 00:06:33,649
Hello, sir.
169
00:06:33,700 --> 00:06:35,751
Right this way.
170
00:06:35,819 --> 00:06:37,420
He is such a sweet man.
171
00:06:37,487 --> 00:06:39,922
You contacted the family
members already?
172
00:06:39,990 --> 00:06:41,174
Yes. Only two responded
back immediately.
173
00:06:41,258 --> 00:06:42,708
That's Robert Keppler's
dad,
174
00:06:42,793 --> 00:06:44,493
and then Scott Hartway's
mom will be here
in about an hour.
175
00:06:44,545 --> 00:06:45,711
Is that enough time?
176
00:06:45,779 --> 00:06:46,779
Yes. Perfect.
177
00:06:46,847 --> 00:06:47,964
Ok. I'm gonna set up
the boards
178
00:06:48,015 --> 00:06:49,632
unless you need
something else.
179
00:06:49,683 --> 00:06:51,000
Great.
No, we're good.
Thank you.
180
00:06:52,219 --> 00:06:54,554
And you were worried.
181
00:06:54,638 --> 00:06:55,972
Ok, thank you.
182
00:06:56,023 --> 00:06:57,640
So he has a gun,
183
00:06:57,691 --> 00:06:59,675
he gains the upper hand
immediately.
184
00:06:59,726 --> 00:07:01,310
He keeps it trained
on the wife
185
00:07:01,361 --> 00:07:04,146
so the husband has no choice
but to surrender.
186
00:07:04,198 --> 00:07:05,681
Where does he confront them?
187
00:07:05,732 --> 00:07:08,017
Not the parking lot.
Too many variables
188
00:07:08,068 --> 00:07:10,570
for someone this controlled.
189
00:07:10,654 --> 00:07:13,489
He could have been
lying in wait
in the backseat, though.
190
00:07:13,540 --> 00:07:15,041
No.
191
00:07:16,493 --> 00:07:18,193
I mean, if they
were facing forward,
192
00:07:18,245 --> 00:07:20,663
the unsub's back here
down low,
193
00:07:20,714 --> 00:07:23,082
he pops up
with his gun,
194
00:07:23,166 --> 00:07:25,051
there's no chance
for them to fight back.
195
00:07:26,202 --> 00:07:29,505
He could have used
a Slim Jim to get in.
196
00:07:29,556 --> 00:07:31,173
That wouldn't leave
any marks.
197
00:07:31,225 --> 00:07:32,174
Yeah, but here's
the real trick.
198
00:07:32,226 --> 00:07:34,010
How did he force
two people
199
00:07:34,061 --> 00:07:35,044
to have sex
at gunpoint?
200
00:07:35,095 --> 00:07:36,512
With Viagra, apparently.
201
00:07:36,563 --> 00:07:38,180
Viagra's a vasodilator.
202
00:07:38,232 --> 00:07:39,682
It takes at least
30 minutes
203
00:07:39,733 --> 00:07:41,350
to get the blood vessels
to relax properly.
204
00:07:41,401 --> 00:07:44,219
I mean, Scott's
fight or flight response
would have kicked in.
205
00:07:44,271 --> 00:07:46,555
His heart's racing,
his blood's flowing
to all his extremities,
206
00:07:46,607 --> 00:07:48,241
but not the right one.
207
00:07:48,325 --> 00:07:49,609
Maybe he got them to relax.
208
00:07:49,693 --> 00:07:51,444
He tells them he'll let them
live if they do this.
209
00:07:51,528 --> 00:07:53,529
This guy has to control
everything.
210
00:07:53,580 --> 00:07:55,414
That would include
the environment, right?
211
00:08:01,038 --> 00:08:04,123
Oh, he turned the heat
all the way up.
212
00:08:04,207 --> 00:08:07,176
He didn't want them
getting cold?
213
00:08:10,797 --> 00:08:12,465
Radio announcer:
105.5--
214
00:08:13,717 --> 00:08:15,351
This station wasn't
one of the presets.
215
00:08:15,418 --> 00:08:17,303
That means
he tuned it for them.
216
00:08:17,387 --> 00:08:19,305
It's almost like
he went out of his way
217
00:08:19,373 --> 00:08:21,023
to make sure
they were comfortable.
218
00:08:21,091 --> 00:08:22,308
A sexual sadist
wouldn't do that.
219
00:08:22,359 --> 00:08:25,144
We need to take a look
at the first crime scene.
220
00:08:26,229 --> 00:08:27,763
Can you walk us
221
00:08:27,814 --> 00:08:31,834
through a typical day
in your son's life?
222
00:08:31,902 --> 00:08:33,369
What do you mean?
223
00:08:33,436 --> 00:08:35,237
The man we're looking for
224
00:08:35,289 --> 00:08:37,439
may very well have met
Robert and Allison.
225
00:08:37,491 --> 00:08:39,408
Can you tell us
what they liked to do?
226
00:08:39,459 --> 00:08:41,844
I can tell you
those two were married.
227
00:08:41,912 --> 00:08:43,212
To their jobs.
228
00:08:43,279 --> 00:08:46,281
He was lawyer,
and she was a pediatrician.
229
00:08:46,333 --> 00:08:48,668
They went to work,
230
00:08:48,752 --> 00:08:51,120
they came home.
231
00:08:51,171 --> 00:08:52,621
That was their day.
232
00:08:52,673 --> 00:08:54,557
So he was driven.
233
00:08:54,624 --> 00:08:57,843
Scott was at the Post Office
by 7:00 every morning.
234
00:08:57,928 --> 00:09:02,798
He had his eye on
that branch manager office.
235
00:09:02,849 --> 00:09:05,568
He wanted to run
the whole zip code.
236
00:09:05,635 --> 00:09:07,136
So did he have enemies
at work?
237
00:09:07,187 --> 00:09:10,606
Robert stepped on toes
to close a deal, I suppose,
238
00:09:10,657 --> 00:09:14,010
but he was shooting for v.P.
By the end of the year.
239
00:09:15,478 --> 00:09:17,613
He--he'd have made it, too.
240
00:09:17,664 --> 00:09:19,815
Was he that way
his entire life?
241
00:09:19,883 --> 00:09:23,419
Class president
4 years in a row.
242
00:09:23,486 --> 00:09:26,339
So many all-americans...
243
00:09:29,543 --> 00:09:32,545
He ran out of room
on his varsity jacket.
244
00:09:32,629 --> 00:09:35,264
What about college?
245
00:09:35,331 --> 00:09:38,333
Well, top of his class
at Harvard.
246
00:09:38,385 --> 00:09:42,722
Made "Law Review" at Yale.
247
00:09:42,806 --> 00:09:45,141
I was very proud.
248
00:09:45,208 --> 00:09:46,942
So both victims
were alpha males?
249
00:09:47,010 --> 00:09:49,345
It's the only trait
we could find that
connects the couples.
250
00:09:49,413 --> 00:09:51,681
We know that female type
isn't specific
to this unsub,
251
00:09:51,748 --> 00:09:52,948
but what if this is?
252
00:09:53,016 --> 00:09:55,184
Typically, alpha males
only attack other alphas.
253
00:09:55,235 --> 00:09:56,685
That's how the unsub
sees himself.
254
00:09:56,737 --> 00:09:59,488
These men are
the only competitors
he takes seriously.
255
00:09:59,539 --> 00:10:01,457
And the overkill
on the wives
is expression
256
00:10:01,524 --> 00:10:02,691
of control
in alpha male terms.
257
00:10:02,743 --> 00:10:04,026
He's proving his
dominance over his rival
258
00:10:04,077 --> 00:10:05,294
by obliterating
their mate.
259
00:10:05,361 --> 00:10:07,246
We need more details
about these men's lives.
260
00:10:07,330 --> 00:10:09,999
I'll have Garcia pull up
more personal information.
261
00:10:10,050 --> 00:10:11,867
Detective, have you seen
Ms. Garcia?
262
00:10:11,918 --> 00:10:13,085
She's outside
talking to a reporter.
263
00:10:13,170 --> 00:10:15,471
Guy from the local paper
wanted a quote from the FBI.
264
00:10:15,538 --> 00:10:16,922
Excuse me.
265
00:10:17,007 --> 00:10:19,008
No comment.
266
00:10:19,059 --> 00:10:20,209
Off the record, then.
267
00:10:20,260 --> 00:10:22,377
Is the FBI assisting
the Akron police
268
00:10:22,429 --> 00:10:23,979
in the couple killer case?
269
00:10:24,047 --> 00:10:25,881
Ok, first of all,
no comment means no comment.
270
00:10:25,932 --> 00:10:27,433
Second of all, that name
of the killer--
271
00:10:27,517 --> 00:10:29,885
you came up with that name.
We didn't come up
with that name.
272
00:10:29,936 --> 00:10:31,053
Well, forget the name.
The name's gone.
273
00:10:31,104 --> 00:10:32,538
Just, uh, give me
some background
274
00:10:32,606 --> 00:10:34,556
and we'll hold the story
until you give me
the green light.
275
00:10:34,608 --> 00:10:35,941
You'll hold the story?
276
00:10:36,026 --> 00:10:37,359
Absolutely.
277
00:10:37,411 --> 00:10:38,828
Have you cleared that
with your editor?
278
00:10:38,895 --> 00:10:40,362
Uh...Of course.
279
00:10:40,414 --> 00:10:41,864
Can you get him
on the phone?
280
00:10:41,915 --> 00:10:46,368
And the hold also applies
to your blog
that the paper hosts?
281
00:10:46,420 --> 00:10:48,537
Right. That.
282
00:10:48,588 --> 00:10:50,239
You sneaky son of a--
283
00:10:50,290 --> 00:10:52,074
you'll have your story
when the Akron police
make an arrest.
284
00:10:52,125 --> 00:10:54,576
Until then, the FBI has
no comment, as Ms. Garcia
stated. Thank you.
285
00:10:57,580 --> 00:11:00,182
He lied. He lied to me.
286
00:11:00,250 --> 00:11:02,935
No, he just counted on
you not asking
the right questions.
287
00:11:03,019 --> 00:11:05,104
Why didn't you check with me
before you talked to him?
288
00:11:05,188 --> 00:11:07,056
I looked everywhere
and I couldn't find you.
289
00:11:07,107 --> 00:11:09,191
And I figured it was
one of those things
290
00:11:09,259 --> 00:11:12,311
that you would just
count on me to handle.
291
00:11:12,395 --> 00:11:13,512
Garcia, I appreciate
the initiative,
292
00:11:13,580 --> 00:11:15,080
but when it comes to
dealing with the press,
293
00:11:15,148 --> 00:11:16,532
let me handle things
for now.
294
00:11:16,599 --> 00:11:17,867
Yes, sir. Absolutely.
295
00:11:17,934 --> 00:11:19,318
I need all the credit card
and phone records
296
00:11:19,386 --> 00:11:21,153
for all the husbands.
We think the unsub
is targeting them first.
297
00:11:21,238 --> 00:11:22,271
Thank you.
Ok.
298
00:11:22,322 --> 00:11:24,824
Hotch, there's something
you need to see.
299
00:11:24,908 --> 00:11:27,376
This is the second crime scene.
300
00:11:27,443 --> 00:11:29,545
The unsub took the Hartways
to lovers lane.
301
00:11:29,612 --> 00:11:31,881
Then he turned the heat up
in the vehicle
302
00:11:31,948 --> 00:11:34,500
and tuned the radio
to a soul music station.
303
00:11:34,584 --> 00:11:37,452
This is the first crime scene.
Al Green was in the CD player,
304
00:11:37,504 --> 00:11:38,771
candles had been lit.
305
00:11:38,839 --> 00:11:40,222
He's staging the scene.
306
00:11:40,290 --> 00:11:41,590
Control is critical to him.
307
00:11:41,641 --> 00:11:43,375
We know this.
But to a different end
308
00:11:43,443 --> 00:11:44,793
than we initially thought.
309
00:11:44,845 --> 00:11:46,395
These murders
are about the fantasy,
310
00:11:46,462 --> 00:11:48,848
only the fantasy isn't
sadistic, it's romantic.
311
00:11:48,932 --> 00:11:50,349
Well, we profiled
from the interviews
312
00:11:50,417 --> 00:11:52,168
that he's picking
the husbands first.
How's that romantic?
313
00:11:52,235 --> 00:11:54,403
Alpha males marry
the most attractive females.
314
00:11:54,470 --> 00:11:57,573
Once he meets the husband,
he knows the wife
is gonna fit his needs.
315
00:11:57,641 --> 00:11:59,158
We know this unsub
is impotent,
316
00:11:59,226 --> 00:12:01,660
but what we're seeing here
isn't the usual
psychological block
317
00:12:01,745 --> 00:12:03,863
keeping him from getting
aroused. This is physiological.
318
00:12:03,947 --> 00:12:05,981
How can you be sure
of that?
319
00:12:06,032 --> 00:12:07,533
He brings Viagra
to the crime scenes.
320
00:12:07,617 --> 00:12:08,834
If he wanted,
he could pop a pill,
321
00:12:08,919 --> 00:12:10,019
let the drug
take effect.
322
00:12:10,086 --> 00:12:12,454
Instead, he gives it
to the husbands. Why?
323
00:12:12,522 --> 00:12:14,139
It's not working for him
anymore.
324
00:12:14,207 --> 00:12:15,925
Something definitely
happened to this guy.
325
00:12:15,992 --> 00:12:18,010
Prostate cancer,
surgery, something.
326
00:12:18,094 --> 00:12:20,346
But whatever it was,
it cut him off
from fulfilling his needs,
327
00:12:20,430 --> 00:12:22,648
so he's using the couples
as surrogates.
328
00:12:22,716 --> 00:12:24,783
So why does he make
the husband wear a condom?
329
00:12:24,851 --> 00:12:26,802
Well, we don't know
that connection yet.
330
00:12:26,853 --> 00:12:28,537
He's going to kill
the husbands anyway.
331
00:12:28,605 --> 00:12:30,673
He can't perform
on the wives.
The condoms are redundant.
332
00:12:30,740 --> 00:12:32,825
If the theory's right,
he's acting out a fantasy
333
00:12:32,893 --> 00:12:35,361
in which contraception
plays a key role.
334
00:12:35,428 --> 00:12:37,029
Until we understand
what the role is,
335
00:12:37,113 --> 00:12:38,564
we're not gonna find him.
336
00:12:45,071 --> 00:12:46,872
Uhh!
337
00:12:52,128 --> 00:12:53,695
Uhh!
338
00:12:53,747 --> 00:12:56,582
Uhh!
339
00:12:57,667 --> 00:12:59,001
Uhh!
340
00:12:59,052 --> 00:13:00,052
Aah...
341
00:13:04,207 --> 00:13:05,591
Quick!
342
00:13:09,930 --> 00:13:11,546
Get the--
343
00:13:11,598 --> 00:13:13,432
baby, get the--
344
00:13:13,516 --> 00:13:15,851
aah!
345
00:13:15,902 --> 00:13:16,852
Ohh! No!
346
00:13:17,904 --> 00:13:19,939
Aah!
347
00:13:20,023 --> 00:13:23,359
No! No...
348
00:13:23,410 --> 00:13:24,860
Ohh!
349
00:13:24,911 --> 00:13:28,113
No...No...
350
00:13:28,198 --> 00:13:30,666
Wait.
351
00:13:30,733 --> 00:13:31,867
I'll do what you want.
352
00:13:31,918 --> 00:13:34,036
Just don't hurt me,
353
00:13:34,087 --> 00:13:35,204
please...
354
00:13:35,255 --> 00:13:36,505
Tell me you want me.
355
00:13:36,572 --> 00:13:38,207
I want you.
356
00:13:38,258 --> 00:13:40,209
Say it...
357
00:13:40,260 --> 00:13:42,261
Like you mean it.
358
00:13:51,421 --> 00:13:53,472
I want you.
359
00:13:57,477 --> 00:13:59,812
Do you want me?
360
00:13:59,896 --> 00:14:01,730
You do.
361
00:14:01,781 --> 00:14:04,483
You want me.
362
00:14:04,567 --> 00:14:05,701
You want me.
363
00:14:05,768 --> 00:14:07,736
You want me.
364
00:14:07,787 --> 00:14:09,822
You want me.
Say you want me.
365
00:14:09,906 --> 00:14:11,106
You want me.
366
00:14:20,475 --> 00:14:22,243
I just heard. The unsub
shot both victims last night?
367
00:14:22,855 --> 00:14:24,473
The housekeeper
found them this morning.
368
00:14:24,524 --> 00:14:26,508
His routine was disrupted.
That means he made a mistake.
369
00:14:26,559 --> 00:14:28,610
It also means
he's out of control.
370
00:14:28,678 --> 00:14:31,229
He's enraged.
He's going to attack
again soon.
371
00:14:31,314 --> 00:14:32,981
Paul Wilson, spinal surgeon.
372
00:14:33,032 --> 00:14:34,783
Alpha male
just like the others.
373
00:14:34,850 --> 00:14:36,735
Can you just hold on
for a moment?
374
00:14:36,819 --> 00:14:41,022
The offensive and defensive
wounds all over his body.
375
00:14:41,074 --> 00:14:43,158
He was cuffed
behind his back.
376
00:14:43,209 --> 00:14:44,359
He still put up
a hell of a fight.
377
00:14:44,410 --> 00:14:46,194
Because he knew how.
Look. The wounds extend
378
00:14:46,245 --> 00:14:49,197
from his knees
to the soles of his feet.
379
00:14:49,248 --> 00:14:51,700
That's full-contact
training.
380
00:14:51,751 --> 00:14:53,669
Now, where would learn
something like that?
381
00:14:53,720 --> 00:14:56,304
My assumption would be
a mixed martial arts gym.
382
00:14:56,372 --> 00:14:57,872
M MA has skyrocketed
among the men who want
383
00:14:57,924 --> 00:14:59,474
the most intense
fighting possible.
384
00:14:59,542 --> 00:15:01,476
Which our unsub would.
It could be where he's
finding his victims.
385
00:15:01,544 --> 00:15:03,562
I'll follow up
with the families.
386
00:15:09,068 --> 00:15:11,319
Maybe she went for
the gun in the drawer,
387
00:15:11,387 --> 00:15:13,221
forced the unsub
to shoot her,
388
00:15:13,272 --> 00:15:15,390
and stopped him
from following his ritual.
389
00:15:15,441 --> 00:15:17,492
No, 'cause there was
a muzzle burn on her chest.
390
00:15:17,560 --> 00:15:19,277
He shot her
at pointblank range.
391
00:15:19,362 --> 00:15:21,830
Ok, you're the unsub,
I'm Debra Wilson.
392
00:15:21,897 --> 00:15:25,534
I have to get past you
to get to that gun.
393
00:15:25,601 --> 00:15:28,003
But she takes her robe off.
394
00:15:28,070 --> 00:15:30,622
Now, your 9-millimeter
395
00:15:30,707 --> 00:15:32,657
is right here
at my chest.
396
00:15:32,725 --> 00:15:34,926
What am I doing?
397
00:15:37,079 --> 00:15:38,680
She offered herself to him?
398
00:15:38,748 --> 00:15:40,182
Well, why would she
do that?
399
00:15:40,249 --> 00:15:42,917
Why not lock herself
in the bathroom
or run out the door?
400
00:15:42,969 --> 00:15:45,086
Well, survival isn't
logical, it's instinctual.
401
00:15:45,138 --> 00:15:48,190
Her instincts probably told her
that this was her best shot.
402
00:15:48,257 --> 00:15:51,526
Ok. She's telling herself
she's gonna do
whatever is necessary
403
00:15:51,594 --> 00:15:53,562
to get out of this alive.
404
00:15:53,613 --> 00:15:56,948
So she's just seen
her husband die
in front of her.
405
00:15:57,033 --> 00:15:59,418
Then she comes on
to the unsub?
406
00:15:59,485 --> 00:16:02,270
An overt sexual expression.
407
00:16:02,321 --> 00:16:04,189
Yeah, it's almost flexible.
She's gone from one man
408
00:16:04,257 --> 00:16:06,274
to the next
without hesitation.
409
00:16:06,325 --> 00:16:08,210
He makes the husband
wear a condom.
410
00:16:08,277 --> 00:16:09,778
What does that say
about him?
411
00:16:09,829 --> 00:16:12,297
That he's protecting himself?
412
00:16:12,381 --> 00:16:15,801
It's a sexual scenario
where you're sharing
a woman with another man.
413
00:16:15,885 --> 00:16:17,719
Am I crazy, or could
this guy be a swinger?
414
00:16:17,787 --> 00:16:20,722
He could have been
a part of that scene
until the impotence kicked in.
415
00:16:20,790 --> 00:16:22,791
And now he's just trying
to recreate it.
416
00:16:22,842 --> 00:16:25,560
These couples could have
been his old partners.
417
00:16:25,628 --> 00:16:27,062
Ok, so here's
what I found out.
418
00:16:27,129 --> 00:16:28,730
Only Paul Wilson
trained at an mma gym,
419
00:16:28,798 --> 00:16:30,265
but all the other husbands
worked out regularly,
420
00:16:30,299 --> 00:16:32,567
from the local YMCA
to expensive fitness clubs.
421
00:16:32,635 --> 00:16:35,570
Makes sense. Alpha males
care about their appearance.
422
00:16:35,638 --> 00:16:38,139
The gym is also
a good place
to stalk victims.
423
00:16:38,191 --> 00:16:39,407
It still doesn't
tell us
424
00:16:39,475 --> 00:16:40,909
how he goes from
finding husbands
in a gym
425
00:16:40,976 --> 00:16:42,694
to getting inside
their house.
426
00:16:42,779 --> 00:16:44,663
No, but it does give us
a list from which
we can eliminate.
427
00:16:44,747 --> 00:16:46,114
Yeah, but we've got
a bigger problem here.
428
00:16:46,165 --> 00:16:48,083
The unsub's fantasy
was interrupted.
429
00:16:48,150 --> 00:16:50,669
At the least, he's
hunting again tonight.
430
00:16:50,753 --> 00:16:53,538
At the worst,
he'll escalate
his violence.
431
00:16:53,623 --> 00:16:56,758
Will you ask Crowley
to gather his officers.
We can give the profile.
432
00:16:56,826 --> 00:16:57,759
Garcia.
433
00:16:57,827 --> 00:16:59,160
Yes, sir.
434
00:17:00,847 --> 00:17:04,132
We've got a possible lead
in the husbands' gyms
and health clubs.
435
00:17:04,183 --> 00:17:05,767
I need a list
of everyone in and out.
436
00:17:05,835 --> 00:17:06,935
Ok, so employees
and members.
437
00:17:07,002 --> 00:17:08,353
No, wider than that.
Outside vendors,
438
00:17:08,437 --> 00:17:09,938
maintenance, trainers,
everybody.
439
00:17:10,005 --> 00:17:12,107
That's a lot.
And I'm not done
cataloguing
440
00:17:12,174 --> 00:17:13,525
husbands' records
like you asked me to
441
00:17:13,609 --> 00:17:14,943
'cause I keep
getting delayed.
442
00:17:15,010 --> 00:17:16,194
Delayed how?
443
00:17:16,279 --> 00:17:18,146
Uh, family members
calling back,
cops with questions.
444
00:17:18,197 --> 00:17:19,531
Also, I'm helping Morgan
call swing clubs
445
00:17:19,565 --> 00:17:21,182
'cause we thought
some of the victims
might be swingers.
446
00:17:21,234 --> 00:17:22,534
They're not. By the way,
there's more swing clubs
in Akron
447
00:17:22,618 --> 00:17:23,685
than there really should be.
448
00:17:23,736 --> 00:17:24,953
Garcia, I need you
to prioritize this.
449
00:17:25,020 --> 00:17:26,154
We need to get ahead
of this guy.
450
00:17:26,205 --> 00:17:28,373
He may strike again tonight.
451
00:17:28,457 --> 00:17:32,210
Sir, may I please
bring Kevin Lynch in?
452
00:17:32,295 --> 00:17:33,378
It could help me
get it done like bang.
453
00:17:33,462 --> 00:17:34,863
That's fine,
and if for any reason
454
00:17:34,914 --> 00:17:36,214
you get stuck,
just let me know.
455
00:17:36,299 --> 00:17:37,699
And tell Morgan
and Prentiss
456
00:17:37,750 --> 00:17:38,867
that we're releasing
the profile.
457
00:17:38,918 --> 00:17:40,502
Have them give it to
everybody that they've met
458
00:17:40,553 --> 00:17:41,870
yes, yes, I can do that.
In the swingers community.
459
00:17:44,757 --> 00:17:47,175
Uh, Jehovah's Witnesses?
460
00:17:47,226 --> 00:17:48,209
Oh, no, ma'am. Um...
461
00:17:48,261 --> 00:17:49,227
I'm special Agent Prentiss.
462
00:17:49,312 --> 00:17:50,896
This is
special Agent Morgan.
463
00:17:50,980 --> 00:17:53,148
We're with the FBI.
464
00:17:53,215 --> 00:17:54,850
We heard that you ran, uh,
465
00:17:54,901 --> 00:17:57,185
fabulous fun and over 40?
466
00:17:57,236 --> 00:17:59,387
This is the house.
467
00:17:59,438 --> 00:18:01,356
Phil! The FBI is here!
468
00:18:01,407 --> 00:18:02,858
Oh, come in.
469
00:18:02,909 --> 00:18:04,693
Thank you.
470
00:18:04,744 --> 00:18:07,362
Sir, I totally appreciate
the confidentiality
471
00:18:07,413 --> 00:18:09,364
your gym provides
for its members,
472
00:18:09,415 --> 00:18:11,533
but this is a murder
investigation, so obviously--
473
00:18:13,169 --> 00:18:14,419
Hello?
474
00:18:15,621 --> 00:18:17,038
Uncooperative.
475
00:18:18,090 --> 00:18:20,058
Kevin, honey,
say something helpful.
476
00:18:20,126 --> 00:18:22,076
I'm almost done
with members and employees.
477
00:18:22,128 --> 00:18:23,545
Outside venders are gonna
be tough, though.
478
00:18:23,596 --> 00:18:25,714
It looks like a lot of these
guys are paid under the table.
479
00:18:25,765 --> 00:18:27,382
I know. W-2s are useless.
480
00:18:27,433 --> 00:18:29,784
Look at original
service records only.
481
00:18:29,852 --> 00:18:31,686
What is this operating
system you're working?
482
00:18:31,754 --> 00:18:33,889
The search parameters
are completely backwards.
483
00:18:33,940 --> 00:18:35,590
Ok, first of all,
I created that program,
484
00:18:35,641 --> 00:18:37,559
and second of all,
it is a poor carpenter
and hacker
485
00:18:37,610 --> 00:18:38,560
who blames his tools.
486
00:18:38,611 --> 00:18:39,694
Miss Garcia.
487
00:18:39,762 --> 00:18:42,898
Paul Wilson's family
is here for interviews.
488
00:18:42,949 --> 00:18:44,983
But we're about to
deliver the profile.
489
00:18:45,067 --> 00:18:46,401
There's no one here
to talk to them.
490
00:18:46,452 --> 00:18:47,819
Well, they're here.
491
00:18:47,904 --> 00:18:51,206
Uh...Can--can you ask them
to wait?
492
00:18:51,273 --> 00:18:53,107
Ok.
493
00:18:53,159 --> 00:18:54,108
Pen, are you talking to me?
494
00:18:54,160 --> 00:18:55,109
Kevin, compile.
495
00:18:56,662 --> 00:18:57,946
Detective?
496
00:18:57,997 --> 00:18:59,714
Yeah?
497
00:18:59,782 --> 00:19:02,133
I'm sorry.
I'll talk to them.
498
00:19:05,421 --> 00:19:07,839
Oh, I miss you, JJ.
499
00:19:07,924 --> 00:19:10,258
This unsub is
an emasculated alpha male
500
00:19:10,309 --> 00:19:11,593
with a near
obsessive-compulsive
501
00:19:11,644 --> 00:19:13,929
level of control
in his behavior.
502
00:19:13,980 --> 00:19:15,981
And because of
the repetition of details
503
00:19:16,065 --> 00:19:18,633
at the crime scenes,
we know that his ritual
is essential to him.
504
00:19:18,684 --> 00:19:21,186
These patterns are how
he maintains dominance
505
00:19:21,270 --> 00:19:23,304
in a world he feels
powerless in,
506
00:19:23,356 --> 00:19:25,306
both sexually and socially.
507
00:19:25,358 --> 00:19:27,359
The man we're
looking for
is a troilist.
508
00:19:27,443 --> 00:19:29,160
Do you know
what that is?
509
00:19:29,245 --> 00:19:32,747
It means that he gets off
on staging a scene
and participating in it.
510
00:19:32,815 --> 00:19:34,783
Such as recording
sexual acts on camera
511
00:19:34,834 --> 00:19:37,085
or coming to parties
like yours.
512
00:19:37,152 --> 00:19:39,287
The point is
the performance.
513
00:19:39,338 --> 00:19:41,373
Do you know
who his partner is?
514
00:19:41,440 --> 00:19:42,374
Uh, partner?
515
00:19:42,458 --> 00:19:44,125
When he comes
to the parties.
516
00:19:44,176 --> 00:19:46,160
He has to bring
a female companion
517
00:19:46,212 --> 00:19:47,495
or he wouldn't
get in the door.
518
00:19:47,563 --> 00:19:49,798
See, swing clubs
are a matriarchy.
519
00:19:49,849 --> 00:19:51,750
My primary goal
as a hostess
520
00:19:51,817 --> 00:19:53,802
is to make sure other women
feel safe and secure.
521
00:19:53,853 --> 00:19:57,022
There has to be at least
as many women as men.
522
00:19:57,106 --> 00:19:59,391
Actually, we hadn't
considered that.
523
00:19:59,475 --> 00:20:01,142
What else do you know
about him?
524
00:20:01,193 --> 00:20:03,395
Paul Wilson's attack
showed him how
physically weak he was,
525
00:20:03,479 --> 00:20:04,946
and Debra Wilson's enticement
526
00:20:05,014 --> 00:20:07,399
reminded him of how futile
his fantasies were.
527
00:20:07,483 --> 00:20:08,566
And as a result of this,
528
00:20:08,651 --> 00:20:10,568
this unsub is what we call
decompensating.
529
00:20:10,653 --> 00:20:11,569
Now,
what does that mean?
530
00:20:11,654 --> 00:20:12,904
We use it to describe
the collapse
531
00:20:12,989 --> 00:20:15,690
of ocd patterns that
mentally ill patients
use to cope.
532
00:20:15,741 --> 00:20:17,292
Once one fails,
they generally all do.
533
00:20:17,359 --> 00:20:20,078
In this case, the unsub's
ritualized fantasy
has stopped working,
534
00:20:20,162 --> 00:20:22,297
and that makes him
incredibly dangerous.
535
00:20:22,364 --> 00:20:23,748
So what was his fantasy?
536
00:20:23,816 --> 00:20:26,501
Two men, one woman--
how would that work?
537
00:20:26,552 --> 00:20:28,586
Well, he comes with
his female companion.
538
00:20:28,671 --> 00:20:31,256
Then he'd most likely
invite a man in.
539
00:20:31,340 --> 00:20:32,590
Wait a minute.
540
00:20:32,675 --> 00:20:34,426
This guy is an alpha male.
541
00:20:34,510 --> 00:20:37,679
Wouldn't he be
too possessive
to share his partner?
542
00:20:37,730 --> 00:20:39,898
Sure. Unless he was married.
543
00:20:39,982 --> 00:20:41,099
Well, why married?
544
00:20:41,183 --> 00:20:44,235
Oh, because the erotic
charge of the role play
545
00:20:44,320 --> 00:20:46,071
is the consensual cheating.
546
00:20:46,155 --> 00:20:47,555
You don't control
a girlfriend
547
00:20:47,606 --> 00:20:50,075
the way you control a wife.
548
00:20:50,159 --> 00:20:52,027
The husband chooses
his wife's partner for her.
549
00:20:52,078 --> 00:20:53,528
Usually not married.
550
00:20:53,579 --> 00:20:55,697
It makes the cheating hotter.
551
00:20:55,748 --> 00:20:57,032
Then at a certain point,
552
00:20:57,083 --> 00:20:58,366
he steps in.
553
00:20:58,417 --> 00:21:00,869
And shows his sexual
superiority.
554
00:21:00,920 --> 00:21:02,403
He proves to the room
and his wife that
he's the only one
555
00:21:02,455 --> 00:21:03,755
who can satisfy her.
556
00:21:03,823 --> 00:21:07,075
Until his impotence
destroyed his ability
to do that.
557
00:21:07,126 --> 00:21:09,177
Suddenly he's not the only
one questioning his manhood,
558
00:21:09,244 --> 00:21:10,411
she is, too.
559
00:21:10,463 --> 00:21:12,580
So maybe
she cheated on him,
or maybe she left,
560
00:21:12,648 --> 00:21:15,249
but either way,
his wife was his first
loss of control.
561
00:21:15,301 --> 00:21:16,801
And if he's decompensating,
562
00:21:16,886 --> 00:21:19,721
she's the pattern
he'll attack next
as part of his breakdown.
563
00:21:19,772 --> 00:21:21,189
Her or women like her.
564
00:21:21,256 --> 00:21:22,941
The end result
of decompensation
565
00:21:23,025 --> 00:21:24,526
is a temporary
psychotic break.
566
00:21:24,593 --> 00:21:27,195
He'll revisit old patterns
to see if they still work.
567
00:21:27,262 --> 00:21:28,763
And when he finds
that they don't,
568
00:21:28,814 --> 00:21:30,431
he'll be compelled
to destroy them
569
00:21:30,483 --> 00:21:32,600
and anyone
engaging in them.
570
00:21:51,620 --> 00:21:52,720
Hi.
571
00:21:52,788 --> 00:21:53,888
How are you?
572
00:21:54,957 --> 00:21:56,958
Oh, excuse me.
573
00:22:00,646 --> 00:22:02,564
Hello, Leslie.
574
00:22:02,631 --> 00:22:04,732
James.
575
00:22:04,800 --> 00:22:06,634
What a pleasant
surprise.
576
00:22:06,685 --> 00:22:08,570
Where's your wife?
577
00:22:08,637 --> 00:22:11,022
Maryann's coming later.
578
00:22:14,977 --> 00:22:17,311
Well, you know the rules
of my house.
579
00:22:17,363 --> 00:22:18,947
She's right behind me.
580
00:22:18,998 --> 00:22:20,815
I swear.
581
00:22:20,866 --> 00:22:22,333
Well, she better be.
582
00:22:22,418 --> 00:22:25,253
♪ Tick tock... ♪
583
00:23:36,251 --> 00:23:38,469
Are you almost done?
584
00:23:38,554 --> 00:23:40,638
I can't look at this
any longer.
585
00:23:40,723 --> 00:23:42,423
Almost, ma'am.
586
00:23:42,474 --> 00:23:44,125
The gunman tonight,
did you know him?
587
00:23:44,193 --> 00:23:45,209
James.
588
00:23:45,277 --> 00:23:47,879
He and his wife Maryann
were fixtures here
589
00:23:47,947 --> 00:23:49,180
a year ago.
590
00:23:49,248 --> 00:23:50,798
Then they just
stopped coming.
591
00:23:50,866 --> 00:23:52,300
Do you have a last name?
592
00:23:52,368 --> 00:23:54,819
No. We don't share
personal details like that.
593
00:23:54,904 --> 00:23:57,104
So you have sex,
594
00:23:57,156 --> 00:23:59,791
but you don't ask
for last names?
595
00:23:59,875 --> 00:24:02,660
All of the victims
here tonight were men.
596
00:24:02,728 --> 00:24:03,828
Do you happen to know why?
597
00:24:03,913 --> 00:24:05,330
No.
598
00:24:05,414 --> 00:24:06,915
Do you know
if he had the chance
599
00:24:06,966 --> 00:24:09,116
to shoot any women?
600
00:24:09,168 --> 00:24:11,286
I was in the playroom
with my friend.
601
00:24:11,353 --> 00:24:13,638
And we locked the door
when the shooting started.
602
00:24:13,722 --> 00:24:15,289
And he came in,
603
00:24:15,341 --> 00:24:18,509
and he just looked at me
like I was nothing.
604
00:24:18,594 --> 00:24:22,146
So, no, no, I have no idea
what he was after.
605
00:24:22,231 --> 00:24:25,483
I'm just glad it wasn't me.
606
00:24:25,567 --> 00:24:27,518
Ms. Sanders,
if the door was locked,
607
00:24:27,603 --> 00:24:30,104
how did he get in?
608
00:24:30,155 --> 00:24:33,157
This was the last victim.
609
00:24:33,242 --> 00:24:35,977
The unsub came from
the living room into here.
610
00:24:36,028 --> 00:24:38,646
Morgan says the hostess
locked herself in here.
611
00:24:38,697 --> 00:24:42,033
It didn't seem
to slow him down.
612
00:24:42,117 --> 00:24:45,319
This is a deadbolt.
The unsub could have easily
shot his way through.
613
00:24:45,371 --> 00:24:46,871
He picked the lock?
614
00:24:46,956 --> 00:24:49,207
He'd only do that
out of habit.
615
00:24:49,291 --> 00:24:51,342
The deadbolt's designed
for security.
616
00:24:51,427 --> 00:24:54,012
It takes expertise
to get past that.
617
00:24:54,096 --> 00:24:55,213
You think he's a locksmith?
618
00:24:55,297 --> 00:24:56,898
We knew he was stalking
his victims at the gym,
619
00:24:56,966 --> 00:24:58,716
but we never knew how
he got into their lives.
620
00:24:58,801 --> 00:25:00,101
But when you're working out,
621
00:25:00,169 --> 00:25:02,303
where's the one place
you leave everything personal?
622
00:25:02,354 --> 00:25:04,839
In a locker.
Once the unsub
finds an alpha male,
623
00:25:04,890 --> 00:25:07,225
he can pick the lock,
get their address
off their driver's license,
624
00:25:07,309 --> 00:25:09,360
and duplicate their keys
in his work van outside.
625
00:25:09,445 --> 00:25:11,145
That's the missing piece
to his m.O.
626
00:25:11,196 --> 00:25:13,948
He got everything
he needed from these men
before they left the shower.
627
00:25:14,016 --> 00:25:16,701
Garcia's already ruled out
gym employees and members.
628
00:25:16,785 --> 00:25:17,952
How's he getting in?
629
00:25:18,020 --> 00:25:19,287
Could be a third-party vendor
630
00:25:19,354 --> 00:25:20,555
called in to install
the lockers.
631
00:25:20,622 --> 00:25:22,573
And called back when
someone loses their key.
632
00:25:22,658 --> 00:25:25,376
All right.
Come back to the station.
We'll work this up.
633
00:25:25,461 --> 00:25:29,530
Garcia, I need you
to pull all the locksmiths
634
00:25:29,581 --> 00:25:31,632
that the gym
contracts out to.
635
00:25:31,700 --> 00:25:33,134
Oh, that's gonna
take some time.
636
00:25:33,201 --> 00:25:34,201
Why?
637
00:25:34,253 --> 00:25:36,004
Because I'm still
gathering the vendors,
638
00:25:36,055 --> 00:25:39,140
and not all the websites
list the trainers
that work there.
639
00:25:39,207 --> 00:25:40,391
Of course I called them,
did you call them?
640
00:25:40,476 --> 00:25:42,376
But some were cooperative
and some weren't, so I--
641
00:25:42,428 --> 00:25:43,945
Garcia, I told you
to come to me
if you got stuck.
642
00:25:44,013 --> 00:25:46,731
Look, you know usually
I can do this kind of thing
in no time,
643
00:25:46,815 --> 00:25:49,417
but this office
is a revolving door
of people bugging me,
644
00:25:49,485 --> 00:25:51,469
and I cannot do
two jobs at once!
645
00:25:55,491 --> 00:25:57,425
Oh, my God, sir,
I'm so sorry.
646
00:25:57,493 --> 00:26:00,762
Garcia, there are 8
new victims as of tonight,
647
00:26:00,829 --> 00:26:02,747
and more people
are going to die.
648
00:26:02,831 --> 00:26:04,415
I need you to shut out
all distractions
649
00:26:04,500 --> 00:26:06,250
and give me
everything you've got.
650
00:26:06,335 --> 00:26:08,102
Yes, sir. I'm here.
I'm present. Hit me.
651
00:26:08,170 --> 00:26:10,288
The unsub's a locksmith.
I need employee rolls--
652
00:26:10,372 --> 00:26:11,739
of lock and key companies.
I'm so on it.
653
00:26:11,790 --> 00:26:12,874
Thank you.
654
00:26:16,962 --> 00:26:18,296
Yeah.
Hotch.
655
00:26:18,380 --> 00:26:21,049
We need to rethink
this unsub's decompensation.
656
00:26:21,100 --> 00:26:23,234
We thought his wife
would be the next
logical target,
657
00:26:23,302 --> 00:26:24,585
especially
if she left him,
658
00:26:24,636 --> 00:26:26,721
but if it's other men,
he could blame them
659
00:26:26,772 --> 00:26:28,272
for breaking up
his marriage.
660
00:26:28,357 --> 00:26:29,607
It's the same
thought process
661
00:26:29,691 --> 00:26:31,776
that started him
hunting alpha males
to begin with.
662
00:26:31,860 --> 00:26:33,778
And what does that tell us
about where he might be going?
663
00:26:33,862 --> 00:26:35,279
Nothing. But it might
tell us where he's been.
664
00:26:35,364 --> 00:26:38,066
Decompensation means
he's returning
to his old patterns,
665
00:26:38,117 --> 00:26:39,067
his old habits.
666
00:26:39,118 --> 00:26:40,785
Maybe
he did this before.
667
00:26:40,869 --> 00:26:42,737
After his wife left,
he sought out
some of her partners
668
00:26:42,788 --> 00:26:43,771
and killed them.
669
00:26:43,822 --> 00:26:45,073
You want to look
at unsolved murders?
670
00:26:45,124 --> 00:26:46,407
Crowley can pull them
for us,
671
00:26:46,458 --> 00:26:48,409
match them based on
the unsub's caliber.
672
00:26:48,460 --> 00:26:51,245
Good. You might also
need to give Garcia a hand
working the locksmith angle.
673
00:26:51,296 --> 00:26:53,581
Is there some reason
she can't cover that
on her own?
674
00:26:53,632 --> 00:26:56,884
She's juggling two jobs.
She might need some help.
675
00:27:27,366 --> 00:27:30,317
Yeah. Yeah, I appreciate that.
Thank you for the information.
676
00:27:30,369 --> 00:27:32,370
Ok. Bye-bye.
677
00:27:32,454 --> 00:27:34,622
How are you holding up?
678
00:27:34,673 --> 00:27:37,458
Um, the gyms found out
about the massacre,
679
00:27:37,509 --> 00:27:40,161
so now they're giving me
information
on the locksmiths,
680
00:27:40,212 --> 00:27:43,564
and that's a whole other
can of worms. And...
681
00:27:43,632 --> 00:27:44,699
I'm fine.
682
00:27:44,766 --> 00:27:46,851
Garcia...
683
00:27:49,304 --> 00:27:51,556
Morgan, people are going
to die because of me.
684
00:27:51,640 --> 00:27:53,057
Yes, it is.
That's not true.
685
00:27:53,142 --> 00:27:55,393
JJ did so much.
686
00:27:55,477 --> 00:27:57,562
I am in
so over my head,
687
00:27:57,629 --> 00:27:59,564
I'm swimming--
oh, my God,
I hate these things.
688
00:27:59,648 --> 00:28:00,815
Here, let me help.
689
00:28:00,866 --> 00:28:03,067
Take them out.
Where's your saline?
690
00:28:03,152 --> 00:28:05,119
Front pocket of my bag.
691
00:28:10,826 --> 00:28:13,578
You know what your
only mistake has been
since you started?
692
00:28:13,662 --> 00:28:16,214
Oh, hooray.
More criticism.
693
00:28:16,298 --> 00:28:18,416
You are trying
to replace JJ.
694
00:28:18,500 --> 00:28:19,834
Nobody can replace JJ.
695
00:28:19,885 --> 00:28:22,420
Now take the other one
out, too.
696
00:28:22,504 --> 00:28:26,591
I'm not trying
to replace her.
697
00:28:26,675 --> 00:28:29,677
I'm trying to do this job
the way she'd want it done.
698
00:28:29,728 --> 00:28:31,229
You know what JJ
would want?
699
00:28:31,313 --> 00:28:32,613
She'd want you
to find a way
700
00:28:32,681 --> 00:28:34,932
to do this job
on your own terms.
701
00:28:35,017 --> 00:28:36,267
Play to your strengths.
702
00:28:36,384 --> 00:28:39,103
Ok, all my extensive
knowledge
703
00:28:39,188 --> 00:28:41,722
of operating systems
and Internet protocol
704
00:28:41,773 --> 00:28:43,274
is not really
gonna help me out here.
705
00:28:43,358 --> 00:28:44,725
That's not what
I'm talking about.
706
00:28:44,776 --> 00:28:46,344
What are you talking about?
707
00:28:46,411 --> 00:28:50,081
You need to go O.G.
708
00:28:50,165 --> 00:28:51,415
Original Garcia.
709
00:28:54,586 --> 00:28:56,737
Derek Morgan,
I'm a little blind right now,
710
00:28:56,788 --> 00:28:58,439
but it appears the rough blur
that is you
711
00:28:58,507 --> 00:29:01,676
just threw out my only pair
of contact lenses.
712
00:29:02,978 --> 00:29:04,745
There she is.
713
00:29:04,796 --> 00:29:06,831
I know you.
714
00:29:10,469 --> 00:29:13,387
How often do I tell you
I love you?
715
00:29:13,455 --> 00:29:15,640
Every day. It's implied.
716
00:29:15,724 --> 00:29:18,259
Now...The locksmiths.
717
00:29:18,327 --> 00:29:20,111
Can I help?
718
00:29:20,195 --> 00:29:21,929
You just did.
719
00:29:21,980 --> 00:29:23,864
I know what to do.
720
00:29:49,024 --> 00:29:51,309
Deacon's lock and key.
This is Deacon.
721
00:29:51,393 --> 00:29:55,296
Hello. This is Penny Garcia.
I'm with the phone company.
722
00:29:55,347 --> 00:29:56,814
I paid this month.
723
00:29:56,898 --> 00:29:58,966
Oh, we're the phone
company, so we know that.
724
00:29:59,017 --> 00:30:01,819
I'm calling because
one of your employees
is past due,
725
00:30:01,903 --> 00:30:04,155
and he listed you
as his most recent employer.
726
00:30:04,239 --> 00:30:05,606
I don't have any employees.
727
00:30:05,657 --> 00:30:06,974
Well, that settles
that, then.
728
00:30:07,025 --> 00:30:08,976
I'm just going to turn
this over to the irs.
729
00:30:09,027 --> 00:30:10,761
No, wait a minute.
Wait a minute.
730
00:30:10,829 --> 00:30:12,330
I have a few guys
I free-lance out to.
731
00:30:12,397 --> 00:30:13,814
Who are you looking for?
732
00:30:13,865 --> 00:30:15,499
Well, I'm glad you asked,
'cause this is my pickle.
733
00:30:15,584 --> 00:30:18,619
I have a gentleman
that uses a bunch
of different last names,
734
00:30:18,670 --> 00:30:20,487
but he keeps using
the same first name,
735
00:30:20,539 --> 00:30:22,156
James, over and over.
736
00:30:22,207 --> 00:30:25,493
And the password is Maryann
on all of his accounts.
737
00:30:25,560 --> 00:30:27,611
James Thomas.
738
00:30:28,880 --> 00:30:31,048
He wouldn't happen to be
working tonight, would he?
739
00:30:31,133 --> 00:30:32,666
Supposed to.
740
00:30:32,718 --> 00:30:33,851
Didn't show.
741
00:30:33,935 --> 00:30:36,637
Ok. Thank you very much.
Bye-bye.
742
00:30:38,390 --> 00:30:39,390
I got it!
743
00:30:39,474 --> 00:30:41,192
The unsub.
Got what?
744
00:30:41,276 --> 00:30:43,444
His name is James Thomas.
745
00:30:43,511 --> 00:30:45,846
He did work at all the gyms
the husbands went to.
746
00:30:45,897 --> 00:30:47,448
Is that not enough information?
Oh, I have so much more.
747
00:30:47,515 --> 00:30:49,150
Last year he suffered
from a condition called
748
00:30:49,201 --> 00:30:52,703
prostatic hyperdysplasia.
Routine surgery
took a wrong turn,
749
00:30:52,788 --> 00:30:54,455
snip snip, they had to remove
the whole prostate tamale.
750
00:30:54,522 --> 00:30:56,490
Boss says he didn't show up
for work today, but this...
751
00:30:56,541 --> 00:30:57,825
Is his home address.
752
00:30:57,876 --> 00:30:59,860
Garcia, you should have
let me know
753
00:30:59,911 --> 00:31:01,329
before you
contacted his employer.
754
00:31:01,380 --> 00:31:02,330
Otherwise, well done.
755
00:31:02,381 --> 00:31:03,497
We need a SWAT team
at this address.
756
00:31:03,548 --> 00:31:04,865
I'm on it.
757
00:31:08,420 --> 00:31:09,420
Yes.
758
00:31:16,645 --> 00:31:18,229
FBI! We're coming in!
759
00:31:19,598 --> 00:31:21,148
Clear.
760
00:31:21,216 --> 00:31:22,483
Clear.
761
00:31:22,550 --> 00:31:23,484
All clear.
762
00:31:23,551 --> 00:31:25,069
Show me your hands.
763
00:31:25,153 --> 00:31:26,070
Who are you?
764
00:31:26,154 --> 00:31:27,888
Maryann Thomas.
765
00:31:27,939 --> 00:31:29,740
James Thomas' wife?
766
00:31:29,825 --> 00:31:31,158
Where's your husband?
767
00:31:31,226 --> 00:31:32,893
I don't know! He left
for work this morning.
768
00:31:32,944 --> 00:31:35,329
There's a gun locker
in the closet. It's empty.
769
00:31:35,397 --> 00:31:37,564
Get up. You're gonna
help us find him.
770
00:31:41,002 --> 00:31:44,004
Please, tell me
what this is about.
771
00:32:01,248 --> 00:32:04,951
This is who your husband
has killed so far.
772
00:32:06,209 --> 00:32:08,644
Recognize
that last crime scene?
773
00:32:08,712 --> 00:32:11,013
That's Leslie Sanders'
house,
774
00:32:11,081 --> 00:32:13,498
where you and James
used to swing.
775
00:32:14,584 --> 00:32:16,702
James is not a...
776
00:32:20,707 --> 00:32:22,207
He wouldn't do that.
777
00:32:22,275 --> 00:32:23,642
He would, Maryann.
778
00:32:23,693 --> 00:32:27,029
He would because
he knows he's not
the father of your baby.
779
00:32:27,097 --> 00:32:29,281
That's not true.
James is the father.
780
00:32:35,455 --> 00:32:36,989
She's not going
to give him up.
781
00:32:37,040 --> 00:32:38,324
She's the wife
of an alpha male.
782
00:32:38,375 --> 00:32:39,858
She depends on him
psychologically.
783
00:32:39,909 --> 00:32:42,361
Is there any chance that
the unsub is the father?
784
00:32:42,412 --> 00:32:44,496
Garcia said
the prostate surgery
was over a year ago,
785
00:32:44,547 --> 00:32:46,665
and there's no record
of insemination.
786
00:32:46,716 --> 00:32:48,500
So how do we get her
to admit it?
787
00:32:48,551 --> 00:32:50,302
We need to ground her
back into reality,
788
00:32:50,370 --> 00:32:51,670
give her something
to hold on to for truth.
789
00:32:51,721 --> 00:32:53,305
Did you get those files
we asked for,
790
00:32:53,373 --> 00:32:54,306
the unsolved murders?
791
00:32:54,374 --> 00:32:56,392
Yeah. I can have them here
in 5 minutes.
792
00:32:56,476 --> 00:32:58,177
Great, thanks.
If the unsub did kill
someone in those files,
793
00:32:58,228 --> 00:33:00,012
it's most likely
the father of her child.
794
00:33:00,080 --> 00:33:02,698
If it's an old swinging
partner, he'd be easy
to track down.
795
00:33:02,766 --> 00:33:04,350
That's risky.
If we show her the files
and he's not in there,
796
00:33:04,401 --> 00:33:05,401
we could lose her for good.
797
00:33:05,468 --> 00:33:08,070
Yeah, but if the father
is in there,
798
00:33:08,154 --> 00:33:10,072
it could shake her loose.
799
00:33:10,156 --> 00:33:13,692
That baby is the only thing
she would prioritize
over her husband.
800
00:33:13,760 --> 00:33:15,494
I think I can do it.
I can get her
to cooperate.
801
00:33:15,561 --> 00:33:16,495
How?
802
00:33:16,563 --> 00:33:17,830
Right now, two alpha
males are in there
803
00:33:17,897 --> 00:33:19,365
attacking her marriage.
She'll react the same way
804
00:33:19,416 --> 00:33:20,916
to anyone challenging
her husband's dominance.
805
00:33:21,000 --> 00:33:23,452
But I'm not a threat.
I think she'll listen to me.
806
00:33:47,527 --> 00:33:51,613
So, I read this pretty
fascinating theory recently.
807
00:33:51,698 --> 00:33:54,783
It said that humans weren't
designed to be monogamous,
808
00:33:54,868 --> 00:33:56,485
that in our
hunter-gatherer phase,
809
00:33:56,569 --> 00:33:58,053
women took several mates.
810
00:33:58,121 --> 00:33:59,988
The idea was that
if the men in the tribe
811
00:34:00,073 --> 00:34:01,323
didn't know
who the father was,
812
00:34:01,408 --> 00:34:02,791
they'd all be more
invested in the child.
813
00:34:02,876 --> 00:34:03,826
Interesting, right?
814
00:34:03,910 --> 00:34:04,827
I guess.
815
00:34:04,894 --> 00:34:06,495
Truthfully, your lifestyle
816
00:34:06,563 --> 00:34:08,947
is, um,
it's a sociological marvel.
817
00:34:08,998 --> 00:34:11,834
Don't get me wrong.
I don't judge it or you.
818
00:34:11,901 --> 00:34:16,171
But I do think that
the only reason
you got into that
819
00:34:16,239 --> 00:34:18,557
was to make
your husband happy.
820
00:34:18,624 --> 00:34:21,560
Just like you only got pregnant
after his surgery
821
00:34:21,627 --> 00:34:22,895
to make him happy,
822
00:34:22,962 --> 00:34:25,397
only, I don't think
that it's working.
823
00:34:25,465 --> 00:34:27,399
That's not true.
824
00:34:27,467 --> 00:34:29,968
James is overjoyed
to be a father.
825
00:34:30,019 --> 00:34:31,687
So he didn't change
around, like,
826
00:34:31,771 --> 00:34:33,272
month 4 or 5
of the pregnancy
827
00:34:33,323 --> 00:34:34,523
when you started to show?
828
00:34:34,591 --> 00:34:36,508
He didn't get moody
or withdrawn or anything?
829
00:34:38,361 --> 00:34:39,611
How about last night,
830
00:34:39,662 --> 00:34:42,281
when he came home
with cuts and bruises?
831
00:34:42,332 --> 00:34:44,816
Didn't you ask him
about that?
832
00:34:44,868 --> 00:34:47,319
No.
833
00:34:47,370 --> 00:34:50,255
So, Maryann, I know
this is hard to hear,
834
00:34:50,323 --> 00:34:52,324
but I think
that your pregnancy
835
00:34:52,375 --> 00:34:55,327
drove your husband to try
to recreate those parties
836
00:34:55,378 --> 00:34:57,880
so he could feel
in control again.
837
00:34:57,964 --> 00:35:00,665
Only, instead of swinging,
838
00:35:00,717 --> 00:35:02,217
he's killing people.
839
00:35:02,302 --> 00:35:04,169
Why won't you people
listen to me?
840
00:35:04,220 --> 00:35:06,671
He's not capable
of doing that.
841
00:35:06,723 --> 00:35:08,273
How about killing the man
who got you pregnant?
842
00:35:08,341 --> 00:35:10,008
Do you think
he's capable of that?
843
00:35:11,060 --> 00:35:12,611
No.
844
00:35:12,678 --> 00:35:15,013
Because you'd be lying.
845
00:35:15,064 --> 00:35:16,732
This is his baby.
846
00:35:18,902 --> 00:35:21,653
These files are recent
unsolved murders,
847
00:35:21,704 --> 00:35:24,323
men who have been killed
since you conceived.
848
00:35:24,374 --> 00:35:26,675
Now, if I'm right
about your husband,
849
00:35:26,743 --> 00:35:30,796
I think that the father
of your child
is somewhere in here.
850
00:35:32,248 --> 00:35:34,199
Bob Atkins?
Is it him?
851
00:35:34,250 --> 00:35:36,468
I can't believe this.
852
00:35:36,536 --> 00:35:37,719
James Boyd?
853
00:35:37,804 --> 00:35:39,805
You don't give up,
do you?
854
00:35:39,872 --> 00:35:42,975
You just can't
accept the fact
that my husband and I
855
00:35:43,042 --> 00:35:45,344
love each other.
856
00:35:45,395 --> 00:35:47,729
Yes, we have
an unconventional
marriage,
857
00:35:47,814 --> 00:35:49,214
but that's not a crime.
858
00:35:49,265 --> 00:35:50,899
We have a strong
relationship.
859
00:35:50,984 --> 00:35:52,351
James respects me.
860
00:35:52,402 --> 00:35:54,987
He would never
do anything--
861
00:36:22,932 --> 00:36:24,066
It went straight
to voice mail.
862
00:36:24,133 --> 00:36:25,517
He must have
turned it off.
863
00:36:25,585 --> 00:36:27,502
Maryann, we need you
to tell us
864
00:36:27,570 --> 00:36:29,921
what you and your
husband used to do
before you got married.
865
00:36:29,973 --> 00:36:31,590
What your habits were.
866
00:36:31,641 --> 00:36:33,559
You mean like where
we went on dates?
867
00:36:33,610 --> 00:36:34,943
No, your sexual habits.
868
00:36:35,028 --> 00:36:36,862
Think of it. You don't
just jump into swinging.
869
00:36:36,929 --> 00:36:38,280
Most people have games
building up to it.
870
00:36:38,348 --> 00:36:39,648
What were they?
871
00:36:41,034 --> 00:36:43,368
He'd sometimes pretend
to pick me up.
872
00:36:43,436 --> 00:36:45,137
What does that mean?
873
00:36:45,204 --> 00:36:47,606
We'd meet at a bar.
874
00:36:47,657 --> 00:36:49,124
I'd arrive
and he wouldn't be there.
875
00:36:49,192 --> 00:36:50,609
He was in the back
watching me.
876
00:36:50,660 --> 00:36:52,611
What were the names
of the bars you went to?
877
00:36:52,662 --> 00:36:55,297
Just one. Dunley's.
It's at the town mall.
878
00:36:55,381 --> 00:36:57,199
And how did the game end?
879
00:36:57,267 --> 00:36:59,217
He'd make me dress
provocatively.
880
00:36:59,285 --> 00:37:00,736
He wanted guys
to hit on me,
881
00:37:00,803 --> 00:37:02,254
and then when
I'd show some interest--
882
00:37:02,305 --> 00:37:05,057
James would step in,
seduce you back to him?
883
00:37:20,406 --> 00:37:22,407
He's in the middle
of the bar.
884
00:37:22,475 --> 00:37:23,442
There's no way
to take him down
885
00:37:23,493 --> 00:37:24,776
without risking
collateral damage.
886
00:37:24,827 --> 00:37:26,328
If we go in there,
he'll start
shooting up the place.
887
00:37:26,412 --> 00:37:27,579
He'll do that anyway.
888
00:37:27,647 --> 00:37:28,947
This guy's looking
for a spark.
889
00:37:28,998 --> 00:37:31,099
Then we'll need
a distraction.
890
00:37:31,167 --> 00:37:32,167
What are you doing?
891
00:37:32,251 --> 00:37:34,169
He's gone back
to his old patterns.
892
00:37:34,253 --> 00:37:36,154
He wants to play the game
he played with his wife.
893
00:37:36,205 --> 00:37:39,124
Debra Wilson played
that game and it got
her killed, Prentiss.
894
00:37:39,192 --> 00:37:40,659
All right, keep his focus
off the crowd
895
00:37:40,710 --> 00:37:42,661
long enough
for us to take him down.
896
00:37:42,712 --> 00:37:44,846
You guys better
have my back.
897
00:37:45,848 --> 00:37:46,932
We will.
898
00:37:48,468 --> 00:37:51,169
♪ ...Just leave me be ♪
899
00:37:51,220 --> 00:37:52,304
♪ so step in ♪
900
00:37:52,355 --> 00:37:54,439
[song continues indistinctly[
901
00:37:54,507 --> 00:37:55,440
James.
902
00:37:55,508 --> 00:37:58,176
Hey! I thought that was you.
903
00:37:58,227 --> 00:38:00,011
How's Maryann?
904
00:38:00,063 --> 00:38:03,982
Oh, you don't
remember me, do you?
905
00:38:04,033 --> 00:38:06,518
We met at a--
a party.
906
00:38:06,569 --> 00:38:08,186
We did?
907
00:38:08,237 --> 00:38:10,489
Yeah. That was a--
908
00:38:10,540 --> 00:38:12,491
that was a crazy night.
909
00:38:12,542 --> 00:38:14,626
I'll bet it was.
910
00:38:16,212 --> 00:38:17,879
Emily.
911
00:38:17,964 --> 00:38:20,165
Um, it was Halloween.
912
00:38:20,216 --> 00:38:22,701
Ok, tell me
if this rings a Bell.
913
00:38:22,769 --> 00:38:26,171
Uh, you asked
if we were interested
914
00:38:26,222 --> 00:38:27,506
in Maryann,
915
00:38:27,557 --> 00:38:30,375
and then you and I
watched for a while,
916
00:38:30,426 --> 00:38:32,227
and then you joined in.
917
00:38:32,311 --> 00:38:34,262
Brian didn't stop
talking about that
for weeks.
918
00:38:34,347 --> 00:38:35,430
Look, look, look, look.
919
00:38:35,515 --> 00:38:38,600
I'm sorry, I really
don't remember you.
920
00:38:38,685 --> 00:38:40,268
It's ok.
921
00:38:40,353 --> 00:38:41,920
So, do you still
hit the scene?
922
00:38:41,988 --> 00:38:44,356
No, I don't.
923
00:38:44,407 --> 00:38:46,942
Hmm.
Yeah, me neither.
924
00:38:47,026 --> 00:38:48,510
I came tonight, uh,
925
00:38:48,578 --> 00:38:51,229
hoping to find
a real man.
926
00:38:51,280 --> 00:38:53,532
Lucky for me
I found you.
927
00:38:55,952 --> 00:38:57,669
So we have met?
928
00:38:57,737 --> 00:39:00,622
So where's Brian?
929
00:39:00,707 --> 00:39:02,424
Oh, he's not around
anymore.
930
00:39:02,508 --> 00:39:05,010
Yeah. Well, that happens.
931
00:39:05,078 --> 00:39:06,862
Lose your boyfriend.
932
00:39:06,929 --> 00:39:09,464
The scene will
definitely do that.
933
00:39:09,549 --> 00:39:10,932
You know, I'm not
that torn up about it.
934
00:39:11,017 --> 00:39:13,852
There'll be other
boyfriends.
935
00:39:13,919 --> 00:39:14,970
Hmm.
936
00:39:15,054 --> 00:39:17,055
You know, there's only, uh,
937
00:39:17,106 --> 00:39:20,609
only one way to make
the lifestyle really work.
938
00:39:20,693 --> 00:39:24,596
You gotta choose someone
who's stable.
939
00:39:24,647 --> 00:39:27,983
Who's, uh, secure.
940
00:39:28,067 --> 00:39:30,652
In fact, Maryann and I
have a, uh,
941
00:39:30,737 --> 00:39:32,070
little secret system
we worked out.
942
00:39:32,121 --> 00:39:33,455
You want to know
what that is?
943
00:39:33,539 --> 00:39:39,060
I always choose
husbands for her...
944
00:39:39,128 --> 00:39:40,712
Never boyfriends.
945
00:39:43,750 --> 00:39:45,300
I don't know you.
946
00:39:45,384 --> 00:39:48,220
And you don't know me.
947
00:39:48,287 --> 00:39:50,856
Move, move.
948
00:40:06,105 --> 00:40:07,939
FBI! Nobody move!
949
00:40:07,990 --> 00:40:11,943
The situation is under control.
You're not in danger.
950
00:40:11,994 --> 00:40:14,079
You need help?
951
00:40:16,065 --> 00:40:17,015
Are you all right?
952
00:40:17,083 --> 00:40:21,670
Tell...Tell...Tell Maryann...
953
00:40:21,754 --> 00:40:24,823
Tell Maryann...
954
00:40:24,891 --> 00:40:26,341
I will.
955
00:40:39,972 --> 00:40:41,840
"We all wear masks,
and the time comes
956
00:40:41,891 --> 00:40:45,560
when we cannot remove them
without removing our own skin."
957
00:40:45,645 --> 00:40:47,395
Andre berthiaume.
958
00:40:51,868 --> 00:40:53,685
Garcia...
959
00:40:53,736 --> 00:40:55,687
Sir, I'm scanning
the open case files.
960
00:40:55,738 --> 00:40:58,356
My plan is to have
this office paperless
in a month.
961
00:40:58,407 --> 00:41:00,075
That can wait.
962
00:41:00,159 --> 00:41:02,377
When gideon left the bau,
963
00:41:02,461 --> 00:41:05,597
I found myself taking on
too much responsibility.
964
00:41:05,665 --> 00:41:09,634
And I quickly realized
that I could only do the job
that I was good at.
965
00:41:09,702 --> 00:41:12,037
I've seen you give everything
to this case and to this team
966
00:41:12,104 --> 00:41:13,255
for the last few days,
967
00:41:13,339 --> 00:41:16,057
but the truth is,
we need you here.
968
00:41:16,142 --> 00:41:18,042
Oh, thank God.
969
00:41:18,094 --> 00:41:21,596
Sir, I do not want
that job. I mean--
970
00:41:21,681 --> 00:41:23,214
I want part of the job.
971
00:41:23,266 --> 00:41:24,900
I want the part
that keeps me here,
972
00:41:24,984 --> 00:41:26,384
'cause here I'm Mozart,
973
00:41:26,435 --> 00:41:30,689
but out there,
I was like a monkey
playing the trumpet,
974
00:41:30,740 --> 00:41:32,524
and you guys need Mozart.
975
00:41:32,575 --> 00:41:34,726
You did fine.
976
00:41:34,777 --> 00:41:36,995
What if we split up the job?
977
00:41:37,062 --> 00:41:39,748
You can handle intake
and resources here at Quantico,
978
00:41:39,832 --> 00:41:41,333
we can cover the rest
in the field,
979
00:41:41,400 --> 00:41:43,268
and when we need you,
you'll still travel with us.
980
00:41:43,336 --> 00:41:44,669
You can do that?
981
00:41:44,737 --> 00:41:47,005
Of course.
982
00:41:47,073 --> 00:41:49,073
But I let you down.
983
00:41:49,125 --> 00:41:52,160
In no way whatsoever.
984
00:41:52,228 --> 00:41:56,181
I kind of lost
my marbles out there.
985
00:41:56,248 --> 00:41:58,216
Garcia, when you applied
for this job,
986
00:41:58,267 --> 00:42:01,853
you gave me your resume
on homemade pink stationery.
987
00:42:01,921 --> 00:42:06,508
I realized then
that you were...Unique.
988
00:42:06,576 --> 00:42:09,694
And I wouldn't want you
to change that.
989
00:42:09,762 --> 00:42:10,996
Good night.
990
00:42:11,063 --> 00:42:13,198
Good night.
991
00:42:26,279 --> 00:42:29,814
-- Sync by elderman --
-- for www.MY-SUBS.com --
72940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.