All language subtitles for Big.Mistake.2014.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,126 --> 00:00:03,126 (film reel ticking) 2 00:00:07,624 --> 00:00:10,124 (eerie music) 3 00:00:21,883 --> 00:00:23,853 - [Nick] Wow, what the hell was I saying? 4 00:00:23,853 --> 00:00:24,686 I forget. 5 00:00:26,383 --> 00:00:28,623 Eh, that's the way it is you know? 6 00:00:28,623 --> 00:00:31,523 Some days you're the windshield, some days you're the bug. 7 00:00:34,473 --> 00:00:36,183 Somebody told me that once. 8 00:00:36,183 --> 00:00:38,683 (eerie music) 9 00:00:40,743 --> 00:00:43,966 Jesus, I have no idea what's goin' on here. 10 00:00:46,523 --> 00:00:48,642 Maybe I'd better start at the beginning. 11 00:00:48,642 --> 00:00:51,026 That would be the smart thing to do. 12 00:00:53,093 --> 00:00:56,333 To tell you the truth, I'm not very good at story tellin'. 13 00:00:56,333 --> 00:00:58,003 I mean, I'm trying, I'm working on it 14 00:00:58,003 --> 00:01:01,983 but people like stories that make them feel good. 15 00:01:01,983 --> 00:01:06,541 You know, romance and happy endings and all that shit. 16 00:01:06,541 --> 00:01:09,073 That's somebody's else's life. 17 00:01:09,073 --> 00:01:09,964 It's not mine. 18 00:01:09,964 --> 00:01:11,964 - [Woman] Central to 56. 19 00:01:12,923 --> 00:01:16,501 - [Nick] At this point, I'm lucky to have a job. 20 00:01:16,501 --> 00:01:18,918 (jazz music) 21 00:01:24,113 --> 00:01:25,483 Do what you love and you'll never 22 00:01:25,483 --> 00:01:27,375 have to work a day in your life. 23 00:01:27,375 --> 00:01:29,376 Isn't that what they say? 24 00:01:29,376 --> 00:01:30,696 You know what I love? 25 00:01:31,763 --> 00:01:33,263 Eating. 26 00:01:33,263 --> 00:01:34,943 Paying bills. 27 00:01:34,943 --> 00:01:36,293 Having a roof over my head. 28 00:01:37,313 --> 00:01:38,835 You can keep the love. 29 00:01:38,835 --> 00:01:40,186 I'll take that paycheck. 30 00:01:41,128 --> 00:01:43,003 - Fucking junkies and gang bangers 31 00:01:43,003 --> 00:01:44,611 stealing all my fucking money! 32 00:01:44,611 --> 00:01:46,886 Why am I in this fucking business? 33 00:01:48,153 --> 00:01:51,453 - [Nick] That's my boss, Cora Garcez. 34 00:01:51,453 --> 00:01:52,526 She's a trip. 35 00:01:52,526 --> 00:01:54,523 Think she loves this job? 36 00:01:54,523 --> 00:01:57,864 If she does she's gotta funny way of showin' it. 37 00:01:57,864 --> 00:02:00,253 She took the business over from her dad. 38 00:02:00,253 --> 00:02:01,453 I never met the old man. 39 00:02:04,013 --> 00:02:07,624 Knowin' Cora, I can't imagine how much of a hard ass he was. 40 00:02:07,624 --> 00:02:09,747 (jazz music) 41 00:02:09,747 --> 00:02:11,033 (file thuds) 42 00:02:11,033 --> 00:02:12,307 - Damien Henderson. 43 00:02:12,307 --> 00:02:15,133 This fuck nut missed another court date. 44 00:02:15,133 --> 00:02:17,773 Last time I put up money for his delinquent ass, 45 00:02:17,773 --> 00:02:21,423 that's $7,000 of my fuckin' money out there. 46 00:02:21,423 --> 00:02:23,013 Make yourself useful! 47 00:02:23,013 --> 00:02:24,413 Get Hardchaw. 48 00:02:24,413 --> 00:02:25,903 Hit the streets. 49 00:02:25,903 --> 00:02:27,883 Don't come back 'til you got my seven thou 50 00:02:27,883 --> 00:02:30,184 with this deadbeat in a pair of handcuffs. 51 00:02:30,184 --> 00:02:32,601 (jazz music) 52 00:02:37,248 --> 00:02:40,581 (upbeat dramatic music) 53 00:03:13,939 --> 00:03:16,356 (jazz music) 54 00:03:22,643 --> 00:03:25,560 (gravel crunching) 55 00:03:32,353 --> 00:03:35,503 - Okay rookie, here's how we're gonna work this one. 56 00:03:35,503 --> 00:03:37,233 Our man's out on a weapons charge. 57 00:03:37,233 --> 00:03:38,936 He's got paper for days. 58 00:03:38,936 --> 00:03:40,523 You don't wanna go back to jail. 59 00:03:40,523 --> 00:03:45,033 No how no way, but his parents co-signed on the bond, 60 00:03:45,033 --> 00:03:46,563 so we're gonna put pressure on them. 61 00:03:46,563 --> 00:03:47,443 - [Nick] And what if he's in there? 62 00:03:47,443 --> 00:03:48,993 - That's why we always suit up. 63 00:03:50,786 --> 00:03:54,089 (vests rattling) 64 00:03:54,089 --> 00:03:56,589 (tense music) 65 00:03:59,983 --> 00:04:01,119 - He's our son. 66 00:04:01,119 --> 00:04:03,126 What do you want me to say? 67 00:04:04,234 --> 00:04:05,523 (sighs) 68 00:04:05,523 --> 00:04:07,476 - Damien or the money. 69 00:04:07,476 --> 00:04:09,853 The choice is yours. 70 00:04:09,853 --> 00:04:12,373 - We don't have $7,000 to lose. 71 00:04:12,373 --> 00:04:14,413 - Now look, your son is the one 72 00:04:14,413 --> 00:04:16,303 who got himself into trouble. 73 00:04:16,303 --> 00:04:18,777 I don't know if he's guilty on this weapons charge or not, 74 00:04:18,777 --> 00:04:22,493 and to tell you the truth I really don't give a shit. 75 00:04:22,493 --> 00:04:24,503 That's for a judge to decide, 76 00:04:24,503 --> 00:04:26,980 but what I do care about is the bond. 77 00:04:26,980 --> 00:04:31,563 Now your son needs to man up and honor his responsibilities. 78 00:04:31,563 --> 00:04:34,143 He don't wanna show up in court, fine. 79 00:04:34,143 --> 00:04:36,041 You're gonna have to cover his debts, 80 00:04:36,041 --> 00:04:39,706 but in my book that makes Damien a big pussy. 81 00:04:40,581 --> 00:04:43,473 When you see him you tell him that. 82 00:04:43,473 --> 00:04:45,382 Only a pussy runs out and leaves 83 00:04:45,382 --> 00:04:47,996 his mommy and daddy to clean up his mess. 84 00:04:47,996 --> 00:04:49,002 (tense music) 85 00:04:49,002 --> 00:04:50,173 - Who you callin' a pussy bro? 86 00:04:50,173 --> 00:04:52,943 You have no right to talk to my parents like that. 87 00:04:52,943 --> 00:04:54,263 - Hidin' in the bedroom even. 88 00:04:54,263 --> 00:04:56,260 I rest my case. 89 00:04:56,260 --> 00:04:59,023 Damien, you're a straight up pussy. 90 00:04:59,023 --> 00:05:00,299 (dramatic music) 91 00:05:00,299 --> 00:05:05,299 (Damien grunting) (dramatic music) 92 00:05:05,583 --> 00:05:07,003 Okay, ease up soldier. 93 00:05:07,003 --> 00:05:08,003 It's gonna be okay. 94 00:05:08,003 --> 00:05:09,930 Everything's gonna be alright. 95 00:05:09,930 --> 00:05:14,930 (handcuffs clicking) (gentle music) 96 00:05:17,173 --> 00:05:18,794 Nice doin' business with ya. 97 00:05:18,794 --> 00:05:21,211 (jazz music) 98 00:05:27,799 --> 00:05:30,549 - Boy, you almost cost me $7,000. 99 00:05:32,810 --> 00:05:34,827 I'll forgive a robber. 100 00:05:34,827 --> 00:05:36,673 I'll forgive a wife beater. 101 00:05:36,673 --> 00:05:39,573 Hell, I'll forgive a fuckin' drug dealer! 102 00:05:39,573 --> 00:05:42,177 We all fuck up once or twice in life. 103 00:05:42,177 --> 00:05:45,813 There ain't no way I'll forgive a dead beat. 104 00:05:45,813 --> 00:05:49,380 Next time you get arrested, don't come crawlin' to me. 105 00:05:49,380 --> 00:05:52,230 I ain't puttin' up your bond again, that's for damn sure. 106 00:05:53,234 --> 00:05:55,303 - [Damien] I fucked up (sniffling). 107 00:05:55,303 --> 00:05:56,474 I don't know what's wrong with me. 108 00:05:56,474 --> 00:05:59,192 I just don't want to go back to jail. I fucked up. 109 00:05:59,192 --> 00:06:01,609 (jazz music) 110 00:06:06,137 --> 00:06:08,286 - The tough ones always cry. 111 00:06:10,433 --> 00:06:11,726 - So this is my life. 112 00:06:13,183 --> 00:06:14,563 Two years ago I was catchin' bullets 113 00:06:14,563 --> 00:06:16,013 for Uncle Sam for a paycheck. 114 00:06:17,093 --> 00:06:19,433 Now, I'm trackin' down idiots 115 00:06:19,433 --> 00:06:20,983 who forget to show up to court. 116 00:06:22,003 --> 00:06:24,573 Oh, did I mention my name is Nick? 117 00:06:24,573 --> 00:06:25,833 Nick Alice. 118 00:06:25,833 --> 00:06:28,636 Shit, I'm not very good at this am I? 119 00:06:28,636 --> 00:06:30,873 (jazz music) 120 00:06:30,873 --> 00:06:33,743 But hey, at least I'm tryin' to improve. 121 00:06:33,743 --> 00:06:36,553 - Okay, who here brought their first 122 00:06:36,553 --> 00:06:38,803 writing assignment mentioned in the syllabus? 123 00:06:41,533 --> 00:06:44,066 Well let's not all jump up and volunteer at once. 124 00:06:45,673 --> 00:06:46,506 Anybody? 125 00:06:48,313 --> 00:06:49,843 We're gonna all have to take a chance up here 126 00:06:49,843 --> 00:06:51,493 so you might as well come up now. 127 00:06:54,193 --> 00:06:56,053 Alright, I guess I'll have to make the choice. 128 00:06:56,053 --> 00:06:58,173 Uh, 129 00:06:58,173 --> 00:06:59,500 you. 130 00:06:59,500 --> 00:07:01,186 Yeah, come on up. 131 00:07:10,260 --> 00:07:13,641 (paper crinkling) 132 00:07:13,641 --> 00:07:14,474 (Nick's throat clearing) 133 00:07:14,474 --> 00:07:17,953 (paper crinkling) 134 00:07:17,953 --> 00:07:19,953 - He reached over and turned off the light. 135 00:07:19,953 --> 00:07:21,453 He leaned back on the pillow staring 136 00:07:21,453 --> 00:07:24,073 at the ceiling and waited to fall asleep. 137 00:07:24,073 --> 00:07:26,403 The clock ticked, shadows moved on the walls, 138 00:07:26,403 --> 00:07:29,476 he couldn't sleep so he just kept staring at the ceiling. 139 00:07:31,108 --> 00:07:32,273 The end. 140 00:07:32,273 --> 00:07:34,380 That's, that's, that's it. 141 00:07:34,380 --> 00:07:35,763 (paper crinkling) 142 00:07:35,763 --> 00:07:36,873 - Okay. 143 00:07:36,873 --> 00:07:40,236 Well that's just about what I expected from a first class. 144 00:07:42,563 --> 00:07:45,310 Keep in mind people, there is a difference 145 00:07:45,310 --> 00:07:48,823 between telling a story and rattling off 146 00:07:48,823 --> 00:07:50,864 a bunch of things that just happened. 147 00:07:50,864 --> 00:07:52,583 This is creative writing. 148 00:07:52,583 --> 00:07:53,786 It's okay to tell a lie. 149 00:07:55,263 --> 00:07:57,126 Don't be afraid to embellish. 150 00:07:58,363 --> 00:07:59,656 The truth is good. 151 00:08:01,733 --> 00:08:03,886 A good story is better. 152 00:08:03,886 --> 00:08:06,303 (jazz music) 153 00:08:45,444 --> 00:08:46,333 (file thuds) 154 00:08:46,333 --> 00:08:47,843 - Hardchaw's not back yet, 155 00:08:47,843 --> 00:08:50,103 but I'm losing my patience on this one. 156 00:08:50,103 --> 00:08:51,663 I've talked to this fuckin' speed freak 157 00:08:51,663 --> 00:08:53,873 on the phone like 10 times. 158 00:08:53,873 --> 00:08:55,733 He swears up and down that he's coming in 159 00:08:55,733 --> 00:08:58,153 but it's been three days since he missed his court date 160 00:08:58,153 --> 00:09:00,254 and he still ain't showed up for surrender. 161 00:09:00,254 --> 00:09:02,316 Run down the addresses in the file. 162 00:09:02,316 --> 00:09:04,733 (jazz music) 163 00:09:21,156 --> 00:09:22,657 (knocking) 164 00:09:22,657 --> 00:09:25,074 (jazz music) 165 00:09:29,873 --> 00:09:31,543 - I'm sorry, Ms. Lucas? 166 00:09:31,543 --> 00:09:32,764 - [Ms. Lucas] Excuse me? 167 00:09:32,764 --> 00:09:34,023 - Ms. Lucas, are you Ms. Lucas? 168 00:09:34,023 --> 00:09:35,223 Oh, I'm lookin' for Anthony Lucas. 169 00:09:35,223 --> 00:09:37,563 - Oh no, I haven't seen Anthony. 170 00:09:37,563 --> 00:09:39,356 He's my grandson but he's not here. 171 00:09:39,356 --> 00:09:42,060 He's, he's such a nice boy. 172 00:09:42,060 --> 00:09:42,953 (Nick laughs) 173 00:09:42,953 --> 00:09:45,713 - I'm sure he's a fine boy ma'am but um, 174 00:09:45,713 --> 00:09:49,341 he forgot to show up to court and he owes my boss some money 175 00:09:49,341 --> 00:09:53,753 so I either need to bring him in or collect the money. 176 00:09:53,753 --> 00:09:54,586 - Money? 177 00:09:54,586 --> 00:09:55,790 - Yes ma'am it's um, 178 00:09:55,790 --> 00:09:57,993 (paper crinkling) 179 00:09:57,993 --> 00:09:59,926 this bail bond you co-signed for. 180 00:10:01,047 --> 00:10:02,654 - Just, just a minute. 181 00:10:02,654 --> 00:10:06,061 Uh, I told him you weren't here but he wouldn't go away. 182 00:10:06,061 --> 00:10:07,762 Now he wants me to give him some money. 183 00:10:07,762 --> 00:10:08,595 - Christ. 184 00:10:08,595 --> 00:10:10,714 (door creaking) 185 00:10:10,714 --> 00:10:11,631 Come on in. 186 00:10:17,487 --> 00:10:20,404 (glasses clinking) 187 00:10:22,803 --> 00:10:24,343 - Look Anthony, I don't know what your situation 188 00:10:24,343 --> 00:10:26,603 is here man but I got no choice in the matter. 189 00:10:26,603 --> 00:10:30,584 I either need the money or I gotta bring you in. 190 00:10:30,584 --> 00:10:31,417 (Anthony sniffs) 191 00:10:31,417 --> 00:10:33,683 - Man, I know was supposed to show up at court but, 192 00:10:33,683 --> 00:10:35,323 my dad, he's already in jail, 193 00:10:35,323 --> 00:10:38,236 I'm the only one takin' care of grandma right now. 194 00:10:39,266 --> 00:10:41,603 (Anthony sighs) 195 00:10:41,603 --> 00:10:44,793 I can't afford to be behind bars right now man. 196 00:10:44,793 --> 00:10:45,683 - Maybe this is somethin' you shoulda 197 00:10:45,683 --> 00:10:46,733 thought about before you got busted 198 00:10:46,733 --> 00:10:49,413 with possession with intent to distribute. 199 00:10:49,413 --> 00:10:50,573 - Look I know I made a mistake. 200 00:10:50,573 --> 00:10:53,463 That shit I got caught, it was my dads. 201 00:10:53,463 --> 00:10:55,213 I was just tryin' to get rid of it. 202 00:10:56,370 --> 00:10:58,453 (Anthony sighs) 203 00:10:58,453 --> 00:11:00,493 I, (sighs) I needed some money man. 204 00:11:00,493 --> 00:11:02,853 I can't hold down a regular job, you know? 205 00:11:02,853 --> 00:11:05,028 Someone's gotta be here all day. 206 00:11:05,028 --> 00:11:07,253 Grandma, she's got hip surgery next week. 207 00:11:07,253 --> 00:11:10,264 My dad don't get out for another three weeks. 208 00:11:10,264 --> 00:11:12,553 If I can hold on 'til then I'll deal with it. 209 00:11:12,553 --> 00:11:15,283 I'll do whatever time they want me to but (sniffles), 210 00:11:15,283 --> 00:11:17,376 I can't leave her all alone here. 211 00:11:20,790 --> 00:11:22,753 - I suppose you don't have $2,000 do you? 212 00:11:22,753 --> 00:11:25,303 - If I'd have had the bail I'd have paid it myself. 213 00:11:26,633 --> 00:11:27,916 - Shit man. 214 00:11:29,551 --> 00:11:33,713 - Look I, I, I know this is your job man, 215 00:11:33,713 --> 00:11:37,783 but couldn't you just say you couldn't find me or uh, 216 00:11:37,783 --> 00:11:40,910 blow it off for a couple weeks, bury my file or somethin'? 217 00:11:42,573 --> 00:11:44,503 Just, just give me 'til the end 218 00:11:44,503 --> 00:11:46,506 of the month and I'll turn myself in. 219 00:11:50,443 --> 00:11:51,823 - You're really the only one takin' care of her? 220 00:11:51,823 --> 00:11:53,376 - [Anthony] I swear to God, man. 221 00:11:56,703 --> 00:12:00,166 - Look, I'm gonna call you before the end 222 00:12:00,166 --> 00:12:01,403 of the month to check up on you. 223 00:12:01,403 --> 00:12:03,890 Don't do anything stupid like leave town huh? 224 00:12:03,890 --> 00:12:05,005 - Yeah no, no way man. 225 00:12:05,005 --> 00:12:07,516 I'll, I'll be right here. 226 00:12:08,350 --> 00:12:11,169 Look, Christ Almighty. 227 00:12:11,169 --> 00:12:12,373 I uh... 228 00:12:12,373 --> 00:12:13,223 - [Nick] Alright. 229 00:12:13,223 --> 00:12:14,710 - Thank you. 230 00:12:14,710 --> 00:12:15,613 (hand patting) 231 00:12:15,613 --> 00:12:17,269 Thank you. 232 00:12:17,269 --> 00:12:18,251 - [Nick] Shit. 233 00:12:18,251 --> 00:12:20,668 (jazz music) 234 00:12:21,893 --> 00:12:23,463 I know what you're thinking. 235 00:12:23,463 --> 00:12:25,513 That sounded like straight up bullshit. 236 00:12:25,513 --> 00:12:26,773 I'll bet that guy was makin' up 237 00:12:26,773 --> 00:12:29,210 some sob story just to stay outta jail (laughs). 238 00:12:30,243 --> 00:12:34,703 Well, yeah could be, but it was one heck of a lie. 239 00:12:34,703 --> 00:12:37,253 Sick grandma, dad in jail. 240 00:12:37,253 --> 00:12:39,173 Very emotional stuff. 241 00:12:39,173 --> 00:12:42,718 True or false, gotta give the guy some credit you know? 242 00:12:42,718 --> 00:12:44,653 (jazz music) 243 00:12:44,653 --> 00:12:46,633 - Couldn't find him? 244 00:12:46,633 --> 00:12:48,573 Couldn't find him? 245 00:12:48,573 --> 00:12:51,369 Sounds to me like you didn't try very hard rookie. 246 00:12:51,369 --> 00:12:52,913 Are you tryin' to pick my pocket 247 00:12:52,913 --> 00:12:54,943 like all those junkies and gang bangers 248 00:12:54,943 --> 00:12:56,853 and iPhone boosting motherfuckers out there? 249 00:12:56,853 --> 00:12:58,161 - Nobody knew anything. 250 00:12:58,161 --> 00:13:00,283 It looks like he skipped town for awhile. 251 00:13:00,283 --> 00:13:02,523 I figured for two grand it wasn't worth the time. 252 00:13:02,523 --> 00:13:03,916 I'll move on to the next skip, 253 00:13:03,916 --> 00:13:04,990 come back to this in a couple weeks, 254 00:13:04,990 --> 00:13:06,543 see if he rolls back in. 255 00:13:06,543 --> 00:13:07,903 - Damn right you will. 256 00:13:07,903 --> 00:13:10,793 Tack this one up on the bulletin board so it stays fresh. 257 00:13:10,793 --> 00:13:12,385 That's my money out there! 258 00:13:12,385 --> 00:13:14,802 (jazz music) 259 00:13:20,353 --> 00:13:21,563 - No worries kid. 260 00:13:21,563 --> 00:13:22,753 Sometimes you're the windshield 261 00:13:22,753 --> 00:13:25,180 and sometimes you're the bug. 262 00:13:25,180 --> 00:13:27,597 (jazz music) 263 00:13:29,878 --> 00:13:32,628 (files rustling) 264 00:13:34,038 --> 00:13:35,563 - [Nick] You ever see somebody 265 00:13:35,563 --> 00:13:39,363 for the first time and think, what is that person's story? 266 00:13:39,363 --> 00:13:41,763 Ever since I pasted my eyes on that picture, 267 00:13:41,763 --> 00:13:44,533 I haven't been able to shake her out of my skull. 268 00:13:44,533 --> 00:13:46,603 Somethin' about those eyes. 269 00:13:46,603 --> 00:13:50,483 Sad, angry, scared. 270 00:13:50,483 --> 00:13:52,943 A whole world broken behind those eyes. 271 00:13:52,943 --> 00:13:54,693 I wanna know more. 272 00:13:54,693 --> 00:13:57,786 Fortunately, somebody's already written it down for me. 273 00:13:58,813 --> 00:14:01,363 Madison Campbell, 26. 274 00:14:01,363 --> 00:14:03,013 Daughter of Archer Campbell 275 00:14:03,013 --> 00:14:05,313 who appears to have some deep pockets. 276 00:14:05,313 --> 00:14:06,713 He's bailed her out nearly every time 277 00:14:06,713 --> 00:14:08,513 she's had a scrape with the law. 278 00:14:08,513 --> 00:14:10,783 Drunk driving, drug possession, paraphernalia, 279 00:14:10,783 --> 00:14:12,973 resisting arrest, disturbing the peace. 280 00:14:12,973 --> 00:14:15,023 She's a real wild child. 281 00:14:15,023 --> 00:14:17,263 The lawyer listed on her last couple of court appearances 282 00:14:17,263 --> 00:14:20,193 is one major high dollar mouthpiece. 283 00:14:20,193 --> 00:14:22,853 But it looks like daddy's patience has run out. 284 00:14:22,853 --> 00:14:24,533 Didn't cover her bail this time. 285 00:14:24,533 --> 00:14:25,903 She signed the bond herself. 286 00:14:25,903 --> 00:14:27,683 Used her car as collateral. 287 00:14:27,683 --> 00:14:29,563 But she blew off the judge. 288 00:14:29,563 --> 00:14:33,903 Now she's in the wind with $20,000 over her head. 289 00:14:33,903 --> 00:14:34,736 Not good. 290 00:14:37,953 --> 00:14:39,586 I should leave her for Hardchaw. 291 00:14:41,043 --> 00:14:43,296 I get the feeling this is outta my league somehow. 292 00:14:46,973 --> 00:14:50,453 Sometimes I'm just stupid like that. 293 00:14:50,453 --> 00:14:52,823 - Neither surprises me nor concerns me 294 00:14:52,823 --> 00:14:56,159 that my daughter had another run in with the law. 295 00:14:56,159 --> 00:14:58,333 I told her last time that I wouldn't 296 00:14:58,333 --> 00:15:01,716 be sweeping her messes under the carpet anymore. 297 00:15:01,716 --> 00:15:03,373 And if she wants to keep that hard 298 00:15:03,373 --> 00:15:05,823 earned reputation as a party girl, 299 00:15:05,823 --> 00:15:08,003 she can do it without the benefit of my money. 300 00:15:08,003 --> 00:15:11,143 - So she hasn't tried to contact you in the last week or so? 301 00:15:11,143 --> 00:15:16,143 - She called from jail on June 23rd, a month and a half ago. 302 00:15:16,243 --> 00:15:18,503 She wanted bail money and a lawyer. 303 00:15:18,503 --> 00:15:20,683 I denied her both requests. 304 00:15:20,683 --> 00:15:23,563 And after that she refused to come home. 305 00:15:23,563 --> 00:15:25,003 - So you haven't talked to your daughter 306 00:15:25,003 --> 00:15:26,730 in over a month and a half? 307 00:15:26,730 --> 00:15:30,323 Aren't you worried or concerned? 308 00:15:30,323 --> 00:15:32,753 - She's a full grown woman or at least 309 00:15:32,753 --> 00:15:35,059 it's high time she started acting like one. 310 00:15:36,317 --> 00:15:39,890 The first thing a successful businessman learns 311 00:15:39,890 --> 00:15:41,564 is when to cut his losses. 312 00:15:44,533 --> 00:15:46,483 - What about her credit cards? 313 00:15:46,483 --> 00:15:47,783 Have you cut those off? 314 00:15:47,783 --> 00:15:51,023 Maybe you can trace her through your credit card account. 315 00:15:51,023 --> 00:15:52,383 - Look, mister? 316 00:15:52,383 --> 00:15:53,343 - Alice. 317 00:15:53,343 --> 00:15:57,262 - Nick Alice, I'll be sure to remember that name Mr. Alice. 318 00:15:57,262 --> 00:15:59,200 If you wanna find my daughter, 319 00:15:59,200 --> 00:16:02,801 all you have to do is follow the booze and the party scene. 320 00:16:02,801 --> 00:16:07,801 ♪ Whoa yeah ♪ 321 00:16:10,449 --> 00:16:15,449 ♪ Whoa yeah ♪ 322 00:16:19,496 --> 00:16:21,644 ♪ Whoa girl ♪ 323 00:16:21,644 --> 00:16:23,649 ♪ Let's get down ♪ 324 00:16:23,649 --> 00:16:24,941 ♪ Whoa gi ♪ 325 00:16:24,941 --> 00:16:26,445 ♪ On the ground ♪ 326 00:16:26,445 --> 00:16:27,304 ♪ On the ground ♪ 327 00:16:27,304 --> 00:16:29,166 ♪ Whoa girl ♪ 328 00:16:29,166 --> 00:16:30,088 ♪ Let's get down ♪ 329 00:16:30,088 --> 00:16:30,984 ♪ Let's get down ♪ 330 00:16:30,984 --> 00:16:34,036 ♪ Whoa girl ♪ 331 00:16:34,036 --> 00:16:39,036 ♪ On the ground ♪ 332 00:16:43,086 --> 00:16:48,086 ♪ Oh oh oh Oh ♪ 333 00:16:51,973 --> 00:16:53,663 - [Nick Voiceover] Okay, after five bars 334 00:16:53,663 --> 00:16:55,273 and three night clubs you found her. 335 00:16:55,273 --> 00:16:57,221 Now what mister tough guy? 336 00:16:57,221 --> 00:16:59,573 You gonna charge up there and slap the cuffs on her? 337 00:16:59,573 --> 00:17:02,393 She's not a girl Nick, she's a fugitive. 338 00:17:02,393 --> 00:17:04,643 It's your job to haul her ass back to court. 339 00:17:06,010 --> 00:17:07,553 Great. 340 00:17:07,553 --> 00:17:09,390 Now all I can think about is her ass. 341 00:17:09,390 --> 00:17:12,473 (techno dance music) 342 00:17:18,193 --> 00:17:19,026 Aw, shit. 343 00:17:19,026 --> 00:17:22,074 (techno dance music) 344 00:17:25,271 --> 00:17:26,847 - Give it, give it back! 345 00:17:26,847 --> 00:17:29,196 (techno dance music) 346 00:17:29,196 --> 00:17:31,760 (Andres yells) 347 00:17:31,760 --> 00:17:32,593 You fucker 348 00:17:32,593 --> 00:17:34,894 (Andres grunting) 349 00:17:34,894 --> 00:17:37,977 (techno dance music) 350 00:17:41,736 --> 00:17:43,456 - That was amazing. 351 00:17:45,303 --> 00:17:47,186 Hey, you're not one of the bouncers. 352 00:17:49,288 --> 00:17:51,371 You some kind of fighter? 353 00:17:52,263 --> 00:17:53,513 You're not a cop are you? 354 00:17:54,564 --> 00:17:55,711 - No. 355 00:17:55,711 --> 00:17:58,156 - Good, 'cause you kinda got the cop haircut. 356 00:17:59,563 --> 00:18:00,396 What's your name? 357 00:18:00,396 --> 00:18:01,229 Oo, wait don't tell me. 358 00:18:01,229 --> 00:18:02,294 Let me guess. 359 00:18:02,294 --> 00:18:04,083 Uh, you look like a Dean. 360 00:18:04,083 --> 00:18:05,432 I'm gonna call you Dean. 361 00:18:05,432 --> 00:18:06,893 - [Nick Voiceover] My name's Nick Alice 362 00:18:06,893 --> 00:18:08,463 and I'm a bail enforcement agent. 363 00:18:08,463 --> 00:18:09,473 I'm here to arrest you and take 364 00:18:09,473 --> 00:18:12,186 you back to jail for your crimes against society. 365 00:18:13,178 --> 00:18:14,773 Hi. 366 00:18:14,773 --> 00:18:15,664 - [Nick Voiceover] Idiot. 367 00:18:15,664 --> 00:18:17,583 (nightclub chattering) 368 00:18:17,583 --> 00:18:19,064 - Hey bitches, this is Dean. 369 00:18:19,064 --> 00:18:20,293 - Actually it's Nick. 370 00:18:20,293 --> 00:18:21,126 - Whatever. 371 00:18:21,126 --> 00:18:22,261 He just saved my life so you 372 00:18:22,261 --> 00:18:24,663 three losers can fuck right off. 373 00:18:24,663 --> 00:18:25,853 - Hey, what about-- 374 00:18:25,853 --> 00:18:27,061 - I was drinking that. 375 00:18:27,061 --> 00:18:30,144 (techno dance music) 376 00:18:36,961 --> 00:18:38,781 - [Madison] Oh, take that you fucker. 377 00:18:38,781 --> 00:18:39,614 - [Nick] Whoa, whoa, whoa. 378 00:18:39,614 --> 00:18:41,450 Okay, okay, okay, okay, okay. - Take that. 379 00:18:41,450 --> 00:18:44,253 - Let's get the hell outta here. 380 00:18:44,253 --> 00:18:46,216 - Best idea I've heard all night. 381 00:18:47,688 --> 00:18:48,593 - No, I'm good. 382 00:18:48,593 --> 00:18:49,638 - [Madison] Well I'm not. 383 00:18:49,638 --> 00:18:52,971 (upbeat dramatic music) 384 00:18:57,297 --> 00:18:58,269 (glass shattering) 385 00:19:00,235 --> 00:19:01,103 (car beeping) 386 00:19:01,103 --> 00:19:02,726 - Hey, maybe you should let me drive. 387 00:19:04,028 --> 00:19:05,638 - Suit yourself Captain America. 388 00:19:05,638 --> 00:19:06,471 - Okay. 389 00:19:06,471 --> 00:19:11,471 (gravel crunching) (upbeat dramatic music) 390 00:19:16,038 --> 00:19:19,801 (engine starting) (upbeat dramatic music) 391 00:19:19,801 --> 00:19:24,801 (gravel crunching) (upbeat dramatic music) 392 00:19:32,763 --> 00:19:33,596 Somewhere along the way, 393 00:19:33,596 --> 00:19:35,766 I seem to have lost control of the situation. 394 00:19:38,313 --> 00:19:40,896 - This isn't the night you had in mind is it? 395 00:19:43,298 --> 00:19:44,798 - Um, not exactly. 396 00:19:48,656 --> 00:19:49,489 - Good 397 00:19:50,912 --> 00:19:52,893 Let' see how long we can 398 00:19:52,893 --> 00:19:54,141 keep it up. 399 00:19:54,141 --> 00:19:58,090 ("Razor Sharp" by Collide) 400 00:19:58,090 --> 00:20:03,090 ♪ E-ah e-ah oh oh oh ♪ 401 00:20:07,083 --> 00:20:12,083 ♪ Oh let me ♪ 402 00:20:12,543 --> 00:20:15,418 ♪ E-ah e-ah ahh ah ♪ 403 00:20:22,855 --> 00:20:25,363 - [Nick] Yeah, I don't think this is suck a good idea. 404 00:20:25,363 --> 00:20:26,333 - Don't worry about it. 405 00:20:26,333 --> 00:20:27,473 This is my dad's house. 406 00:20:27,473 --> 00:20:30,753 He's a rich mother fucker in that he used to fuck my mother. 407 00:20:30,753 --> 00:20:32,772 She's gone, boo hoo. 408 00:20:32,772 --> 00:20:34,813 - Your father's home though right? 409 00:20:34,813 --> 00:20:36,003 - Probably not. 410 00:20:36,003 --> 00:20:38,603 I think he went to like El Paso or something. 411 00:20:38,603 --> 00:20:41,359 He owns a trucking company. 412 00:20:41,359 --> 00:20:44,192 (door unlatching) 413 00:20:47,028 --> 00:20:51,359 (jazz music) (heels clacking) 414 00:20:51,359 --> 00:20:54,639 (alarm system beeping) 415 00:20:54,639 --> 00:20:58,525 (jazz music) (heels clacking) 416 00:20:58,525 --> 00:21:00,985 I knew he wouldn't change the code on me. 417 00:21:00,985 --> 00:21:03,402 (jazz music) 418 00:21:06,373 --> 00:21:08,423 - You're sure we're not gonna get caught in here? 419 00:21:08,423 --> 00:21:10,013 - Look, Nick was it? 420 00:21:10,013 --> 00:21:11,873 You're a nice guy. 421 00:21:11,873 --> 00:21:13,433 I like nice guys. 422 00:21:13,433 --> 00:21:15,748 Beats the hell out of the assholes I hang out with. 423 00:21:15,748 --> 00:21:19,071 - You're just lucky I came across ya in the alley when I did 424 00:21:19,071 --> 00:21:20,910 Who was that guy I decked anyway? 425 00:21:20,910 --> 00:21:22,253 - Some jerk off. 426 00:21:22,253 --> 00:21:25,247 - Maybe you should try leadin' a different lifestyle. 427 00:21:25,247 --> 00:21:26,213 (Nick laughs) 428 00:21:26,213 --> 00:21:27,283 You were pretty drunk tryin' 429 00:21:27,283 --> 00:21:28,404 to get behind the wheel tonight. 430 00:21:28,404 --> 00:21:30,266 - Oh blah, blah, blah, blah. 431 00:21:31,353 --> 00:21:33,393 Look Nick, I know what you're thinking. 432 00:21:33,393 --> 00:21:36,253 You're thinking this girl's a little impaired, 433 00:21:36,253 --> 00:21:37,603 and being the nice guy that I am 434 00:21:37,603 --> 00:21:39,923 there's no way I'd ever take advantage of her. 435 00:21:39,923 --> 00:21:40,857 - [Nick] Of course not. 436 00:21:40,857 --> 00:21:41,690 (Madison laughs) 437 00:21:41,690 --> 00:21:42,868 - You're drunk. 438 00:21:42,868 --> 00:21:44,782 Here's the thing Nick. 439 00:21:44,782 --> 00:21:47,881 I'm the type of girl who gets what she wants. 440 00:21:47,881 --> 00:21:50,298 (jazz music) 441 00:21:53,453 --> 00:21:57,496 Once I decide I want something, nothing gets in my way. 442 00:21:58,653 --> 00:22:00,857 I'm always the one in charge. 443 00:22:00,857 --> 00:22:03,274 (jazz music) 444 00:22:07,751 --> 00:22:09,983 If I wanna have a drink, I'll have a drink. 445 00:22:10,358 --> 00:22:12,998 If I wanna have sex, I'll have sex. 446 00:22:14,113 --> 00:22:17,660 Now you can either get on board or get out of my way. 447 00:22:19,399 --> 00:22:22,799 (zipper zipping) (gentle music) 448 00:22:22,799 --> 00:22:27,799 (water splashing) (gentle music) 449 00:22:36,071 --> 00:22:36,904 - So? 450 00:22:39,069 --> 00:22:40,233 - So what? 451 00:22:40,233 --> 00:22:41,415 - So did you bone her yet? 452 00:22:41,415 --> 00:22:43,159 (Nick laughs) 453 00:22:43,159 --> 00:22:44,833 - A gentleman never tells. 454 00:22:44,833 --> 00:22:48,004 - You're no gentleman, you're just a lousy story teller. 455 00:22:48,004 --> 00:22:49,482 (Nick laughs) 456 00:22:49,482 --> 00:22:51,899 (jazz music) 457 00:22:53,613 --> 00:22:54,922 - Maybe that's my problem, 458 00:22:54,922 --> 00:22:57,493 never know what details to include, 459 00:22:57,493 --> 00:22:58,820 what details to leave out. 460 00:23:01,034 --> 00:23:02,027 I didn't tell Hardchaw she was one 461 00:23:02,027 --> 00:23:04,213 of our bail jumpers from example. 462 00:23:05,673 --> 00:23:07,503 It makes for a better story? 463 00:23:07,503 --> 00:23:08,336 Sure. 464 00:23:10,501 --> 00:23:11,961 (drawer sliding) 465 00:23:12,569 --> 00:23:14,753 But it'd probably get me fired. 466 00:23:15,470 --> 00:23:17,693 Most people saw her long hair or her killer body 467 00:23:17,693 --> 00:23:19,573 or the designer clothes she wore, 468 00:23:19,573 --> 00:23:21,803 but I saw past all that to her eyes 469 00:23:21,803 --> 00:23:23,533 and the things that danced there. 470 00:23:23,533 --> 00:23:25,873 The fear, the sadness, the trouble. 471 00:23:25,873 --> 00:23:28,003 All of the money and all of the drinks 472 00:23:28,003 --> 00:23:30,543 and all the sex and all the fast cars in the world 473 00:23:30,543 --> 00:23:33,473 couldn't help her escape the pain buried inside her head. 474 00:23:33,473 --> 00:23:36,973 I had to feel sorry for her because she couldn't. 475 00:23:36,973 --> 00:23:38,149 The end. 476 00:23:38,149 --> 00:23:40,982 (paper crinkling) 477 00:23:43,643 --> 00:23:45,184 - Reactions class? 478 00:23:45,184 --> 00:23:47,143 - I don't like this girl. 479 00:23:47,143 --> 00:23:48,763 - I think she sounds hot. 480 00:23:48,763 --> 00:23:50,278 I like those crazy chicks. 481 00:23:50,278 --> 00:23:54,003 - Nah, you can sleep with crazy just don't marry it. 482 00:23:54,003 --> 00:23:56,943 - Okay well, I think the point is maybe 483 00:23:56,943 --> 00:23:59,433 that you felt something about this woman 484 00:23:59,433 --> 00:24:01,563 in Mr. Alice's character sketch. 485 00:24:01,563 --> 00:24:04,581 She seemed on some level real to you. 486 00:24:04,581 --> 00:24:06,353 So you see what you can do when 487 00:24:06,353 --> 00:24:08,103 you use your imagination everybody? 488 00:24:09,753 --> 00:24:11,763 It's a big improvement over the last time Nick. 489 00:24:11,763 --> 00:24:13,136 Let's keep it up. 490 00:24:13,136 --> 00:24:15,803 (bags rustling) 491 00:24:19,256 --> 00:24:20,656 Hey, good work today. 492 00:24:22,283 --> 00:24:23,633 Good character development. 493 00:24:24,891 --> 00:24:26,512 Laura, I'll see you next week alright? 494 00:24:26,512 --> 00:24:27,345 - [Laura] Alright. 495 00:24:27,345 --> 00:24:28,683 - Hey Nick, you got a moment? 496 00:24:31,380 --> 00:24:32,893 - [Nick] Yes sir, Mr. Cason. 497 00:24:32,893 --> 00:24:34,386 - I just wanted to talk to you. 498 00:24:37,733 --> 00:24:40,593 I'm just curious what brings you to this class exactly? 499 00:24:40,593 --> 00:24:44,473 My typical students are usually divorcees looking 500 00:24:44,473 --> 00:24:46,693 to start over or high school drop outs lookin' 501 00:24:46,693 --> 00:24:48,793 to bump up their GED scores, 502 00:24:48,793 --> 00:24:50,893 and you don't seem to fit either category. 503 00:24:51,763 --> 00:24:52,629 - Yeah. 504 00:24:52,629 --> 00:24:55,371 Tell you the truth this really wasn't my idea. 505 00:24:55,371 --> 00:24:58,153 You see there's this head shrink at the VA. 506 00:24:58,153 --> 00:24:59,523 A psychologist I mean. 507 00:24:59,523 --> 00:25:01,013 - I know what a head shrink is. 508 00:25:01,013 --> 00:25:01,963 - Right, right. 509 00:25:01,971 --> 00:25:05,095 Anyway um, the VA pays for her so, 510 00:25:05,095 --> 00:25:08,177 sometimes I listen and she recommended 511 00:25:08,177 --> 00:25:10,753 that I take a creative writing class. 512 00:25:10,753 --> 00:25:11,883 - You were in the military? 513 00:25:11,883 --> 00:25:12,893 - Army. 514 00:25:12,893 --> 00:25:13,963 Afghanistan. 515 00:25:13,963 --> 00:25:17,303 But, apparently I'm not very good 516 00:25:17,303 --> 00:25:21,286 at expressing my thoughts, emotions or 517 00:25:22,625 --> 00:25:24,008 lots of other things. 518 00:25:24,173 --> 00:25:27,133 - So this is some sort of therapy. 519 00:25:27,133 --> 00:25:28,313 - I guess. 520 00:25:28,313 --> 00:25:29,463 - Well, maybe you should be writing 521 00:25:29,463 --> 00:25:31,833 about your experiences in the army. 522 00:25:31,833 --> 00:25:33,573 - Uh, I don't think so. 523 00:25:33,573 --> 00:25:34,406 - Why not? 524 00:25:34,406 --> 00:25:36,623 - There's really not much to tell. 525 00:25:37,498 --> 00:25:38,613 - I find that hard to believe. 526 00:25:38,613 --> 00:25:42,052 You must've carried back some interesting stories with you. 527 00:25:42,052 --> 00:25:43,573 - [Nick Voiceover] Sorry professor, 528 00:25:43,573 --> 00:25:46,493 I'm not ready to unpack that baggage just yet. 529 00:25:46,493 --> 00:25:47,875 Maybe. 530 00:25:47,875 --> 00:25:49,134 We'll see. 531 00:25:49,134 --> 00:25:51,551 (jazz music) 532 00:25:53,246 --> 00:25:58,071 (phone ringing) (jazz music) 533 00:25:59,716 --> 00:26:04,376 (tags rattling) (Nick sighs) 534 00:26:04,376 --> 00:26:05,653 Hello? 535 00:26:05,653 --> 00:26:07,633 - [Madison] What are you doing? 536 00:26:07,633 --> 00:26:08,466 - Who is this? 537 00:26:08,466 --> 00:26:10,988 (gentle music) 538 00:26:18,062 --> 00:26:20,143 It's after midnight. 539 00:26:20,143 --> 00:26:21,536 - Get in the fucking car. 540 00:26:23,290 --> 00:26:25,043 (door unlatching) 541 00:26:25,043 --> 00:26:27,626 (gentle music) 542 00:26:29,152 --> 00:26:30,833 (door slams) 543 00:26:30,833 --> 00:26:31,666 - How'd you get my number? 544 00:26:31,666 --> 00:26:35,273 - I stole it off your crappy cellphone the other night. 545 00:26:35,273 --> 00:26:36,397 Thought it might come in handy. 546 00:26:36,397 --> 00:26:37,230 (Nick laughs) 547 00:26:37,230 --> 00:26:38,063 - Okay. 548 00:26:38,063 --> 00:26:39,753 Where are we goin'? 549 00:26:39,753 --> 00:26:40,631 - You'll see. 550 00:26:40,631 --> 00:26:45,631 (gentle music) (engine revving) 551 00:26:50,953 --> 00:26:53,536 (upbeat music) 552 00:27:14,686 --> 00:27:19,686 ♪ Oo oo hey ♪ 553 00:27:21,302 --> 00:27:26,302 ♪ Hey ♪ 554 00:27:27,536 --> 00:27:28,985 ♪ Yay yeah ♪ 555 00:27:28,985 --> 00:27:30,141 - You know I don't know anyone here. 556 00:27:30,141 --> 00:27:31,193 - Neither do I. 557 00:27:31,193 --> 00:27:32,156 - [Nick] What, really? 558 00:27:32,156 --> 00:27:33,758 - I have no idea who's house this is. 559 00:27:33,758 --> 00:27:35,096 (Nick laughs) 560 00:27:35,096 --> 00:27:37,017 (upbeat music) 561 00:27:37,017 --> 00:27:39,554 - I suppose you want a drink? 562 00:27:39,554 --> 00:27:41,097 - Rookie mistake. 563 00:27:41,097 --> 00:27:43,680 (upbeat music) 564 00:28:11,172 --> 00:28:16,172 (crickets chirping) (gentle music) 565 00:28:29,184 --> 00:28:30,734 (Nick laughs) 566 00:28:30,734 --> 00:28:32,615 (Nick grunts) 567 00:28:32,615 --> 00:28:34,334 (Nick laughs) 568 00:28:34,334 --> 00:28:35,167 Ugh, shit. 569 00:28:36,313 --> 00:28:41,313 (crickets chirping) (gentle music) 570 00:28:41,637 --> 00:28:44,014 (Nick grunts) 571 00:28:44,014 --> 00:28:45,458 (Nick sighs) 572 00:28:45,458 --> 00:28:50,458 (gentle music) (fire crackling) 573 00:28:50,530 --> 00:28:51,993 - What's the matter? 574 00:28:52,526 --> 00:28:54,993 Don't tell me you're one of those guys who's shy in public? 575 00:28:55,610 --> 00:29:00,123 - Look, I know it's gonna probably kill the mood here but, 576 00:29:00,123 --> 00:29:01,733 there's somethin' I gotta tell you. 577 00:29:01,733 --> 00:29:04,180 - You have a dirty little secret you wanna share Nick? 578 00:29:04,180 --> 00:29:05,177 (Nick laughs) 579 00:29:05,177 --> 00:29:08,083 - A couple months ago you were arrested for drunk driving. 580 00:29:08,083 --> 00:29:10,953 You got released out on bail except 581 00:29:10,953 --> 00:29:12,013 you skipped out on the court date 582 00:29:12,013 --> 00:29:14,233 and the city issued a warrant out for your arrest. 583 00:29:14,658 --> 00:29:19,650 I know this because, I work for the bail bond agency. 584 00:29:21,333 --> 00:29:23,133 - You're some kind of bounty hunter? 585 00:29:24,053 --> 00:29:25,299 - No. 586 00:29:25,866 --> 00:29:29,323 kind of, in this state they just call it a solicitor. 587 00:29:29,323 --> 00:29:30,373 - Well that's boring. 588 00:29:31,539 --> 00:29:32,568 - You're not mad? 589 00:29:32,568 --> 00:29:35,983 (gentle music) (fire crackling) 590 00:29:35,983 --> 00:29:38,233 - You were supposed to find me which you did. 591 00:29:39,293 --> 00:29:40,126 - Yeah. 592 00:29:40,126 --> 00:29:42,673 - You were supposed to take me in which you didn't. 593 00:29:43,803 --> 00:29:44,893 - Nope. 594 00:29:44,893 --> 00:29:45,726 - Why not? 595 00:29:45,726 --> 00:29:50,726 (gentle music) (fire crackling) 596 00:29:51,160 --> 00:29:52,904 - I guess I kinda got distracted. 597 00:29:52,904 --> 00:29:57,904 (fire crackling) (gentle music) 598 00:30:01,043 --> 00:30:03,636 - I've been in trouble before you know. 599 00:30:03,636 --> 00:30:05,330 I'm sure you know that. 600 00:30:07,882 --> 00:30:10,346 My father's always helped me out in the past. 601 00:30:12,993 --> 00:30:14,843 Maybe I pushed him too far this time. 602 00:30:16,963 --> 00:30:17,856 Cut me off cold. 603 00:30:19,763 --> 00:30:20,673 He's rich you know. 604 00:30:20,673 --> 00:30:21,766 Stupid rich. 605 00:30:23,503 --> 00:30:26,476 He has money stashed in banks from here to Mexico City. 606 00:30:28,363 --> 00:30:30,441 But I can't touch a penny of it now. 607 00:30:30,441 --> 00:30:33,024 (gentle music) 608 00:30:35,663 --> 00:30:37,263 He won't even pay for my lawyer. 609 00:30:39,063 --> 00:30:40,033 He never cared about me. 610 00:30:40,033 --> 00:30:42,806 All he did was give me his dirty money. 611 00:30:46,499 --> 00:30:47,653 (Madison sighs) 612 00:30:47,653 --> 00:30:48,956 Now not even that. 613 00:30:52,774 --> 00:30:54,846 ♪ This is what I have done. ♪ 614 00:30:54,846 --> 00:30:57,096 Fuck all this poor little rich girl shit, right? 615 00:30:59,469 --> 00:31:00,715 Bounty hunter. 616 00:31:01,306 --> 00:31:04,278 I bet you just say that so you can handcuff girls you like. 617 00:31:04,278 --> 00:31:05,318 (Nick laughs) 618 00:31:05,318 --> 00:31:08,983 (gentle music) (fire crackling) 619 00:31:08,983 --> 00:31:09,948 - Maybe. 620 00:31:10,165 --> 00:31:14,532 ♪ Come on ♪ 621 00:31:15,376 --> 00:31:17,959 (gentle music) 622 00:31:20,643 --> 00:31:22,426 You uh, wanna come in? 623 00:31:24,253 --> 00:31:26,470 - Nick, I think both you and 624 00:31:26,470 --> 00:31:29,224 I know this situation's kinda fucked. 625 00:31:29,224 --> 00:31:33,278 - Yeah I just thought, wait what do you mean? 626 00:31:33,278 --> 00:31:35,156 - I appreciate what you did for me. 627 00:31:36,453 --> 00:31:37,316 Really I do. 628 00:31:39,113 --> 00:31:40,013 You're a nice guy. 629 00:31:41,344 --> 00:31:43,203 This just may be the wake up call 630 00:31:43,203 --> 00:31:44,953 I needed to straighten my life out. 631 00:31:46,874 --> 00:31:50,646 But in the mean time, you're the long arm of Johnny Law. 632 00:31:51,913 --> 00:31:53,460 And I'm a wanted woman. 633 00:31:53,460 --> 00:31:55,285 (gentle music) 634 00:31:55,285 --> 00:31:56,118 - Yeah. 635 00:31:57,752 --> 00:31:58,585 Alright. 636 00:31:59,860 --> 00:32:02,693 (door unlatching) 637 00:32:04,083 --> 00:32:04,916 - Hey? 638 00:32:04,916 --> 00:32:06,583 (door slams) 639 00:32:06,583 --> 00:32:09,353 So, since you didn't arrest me 640 00:32:09,353 --> 00:32:11,769 does that make you like my accomplice or something? 641 00:32:11,769 --> 00:32:14,423 (Nick laughs) 642 00:32:14,423 --> 00:32:15,256 - I don't know. 643 00:32:16,404 --> 00:32:17,923 Maybe. 644 00:32:17,923 --> 00:32:20,453 - Maybe you're not such a nice guy after all. 645 00:32:21,801 --> 00:32:25,407 ♪ This is what I have found ♪ 646 00:32:25,407 --> 00:32:27,990 (gentle music) 647 00:32:40,073 --> 00:32:41,853 - That number right there represents 648 00:32:41,853 --> 00:32:44,676 how much of my money is floating around this town. 649 00:32:44,676 --> 00:32:46,473 I don't need to tell you how badly 650 00:32:46,473 --> 00:32:49,043 I want that fuckin' money back in my pocket. 651 00:32:49,043 --> 00:32:54,043 125,000 is an unacceptable number. 652 00:32:54,763 --> 00:32:56,413 I want every file pulled. 653 00:32:56,413 --> 00:32:59,413 I want everyone working full time for the rest of the week. 654 00:32:59,413 --> 00:33:02,483 No days off, no long lunch hours to go pick 655 00:33:02,483 --> 00:33:04,553 up your kids or go to the dry cleaners. 656 00:33:04,553 --> 00:33:06,996 Make your kids go to the fuckin' dry cleaners. 657 00:33:06,996 --> 00:33:10,392 I need to see that number cut in half by Friday. 658 00:33:10,392 --> 00:33:11,225 - Half? 659 00:33:11,225 --> 00:33:12,833 - Did I stutter? 660 00:33:12,833 --> 00:33:13,993 - You're the boss. 661 00:33:13,993 --> 00:33:15,476 - Damn straight I am. 662 00:33:17,363 --> 00:33:18,196 Nick? 663 00:33:19,653 --> 00:33:21,353 Mr. Alice? 664 00:33:21,353 --> 00:33:23,816 Am I interrupting your nap time or something? 665 00:33:25,013 --> 00:33:26,193 - No, I'm sorry. 666 00:33:26,193 --> 00:33:27,533 - You should be. 667 00:33:27,533 --> 00:33:29,012 You've been on the job for two weeks 668 00:33:29,012 --> 00:33:32,103 and you haven't found one single skip. 669 00:33:32,103 --> 00:33:35,048 Don't make me regret giving you a fucking job white boy. 670 00:33:35,048 --> 00:33:37,036 (marker thuds) 671 00:33:37,036 --> 00:33:39,453 (jazz music) 672 00:33:46,913 --> 00:33:49,703 - Is she really out that much money? 673 00:33:49,703 --> 00:33:50,536 - Yeah. 674 00:33:52,016 --> 00:33:55,335 But the dirty little secret is it's all insured anyway. 675 00:33:55,335 --> 00:33:58,993 Even if someone does manage to skip out for good, 676 00:33:58,993 --> 00:34:01,703 the insurance company is gonna reimburse her. 677 00:34:01,703 --> 00:34:02,536 - Shit. 678 00:34:02,536 --> 00:34:03,615 For real? 679 00:34:03,615 --> 00:34:04,553 - Hm. 680 00:34:04,553 --> 00:34:06,543 - Sounds like some kinda scam to me. 681 00:34:06,543 --> 00:34:08,075 (Hardchaw sighs) 682 00:34:08,075 --> 00:34:09,957 - Welcome to the real world kid. 683 00:34:09,957 --> 00:34:11,241 It's all a scam. 684 00:34:11,241 --> 00:34:13,658 (jazz music) 685 00:34:28,789 --> 00:34:33,789 (phone ringing) (jazz music) 686 00:34:34,694 --> 00:34:36,173 - Chico's Bail Bonds. 687 00:34:36,173 --> 00:34:37,823 Nick Alice speaking. 688 00:34:37,823 --> 00:34:38,656 - [Madison] It's me. 689 00:34:40,423 --> 00:34:41,256 - Madison? 690 00:34:41,256 --> 00:34:42,496 - [Madison] What are you doing? 691 00:34:43,523 --> 00:34:44,826 - I'm working. 692 00:34:44,826 --> 00:34:47,353 I thought you wanted to keep your distance from Johnny Law? 693 00:34:47,353 --> 00:34:49,016 - [Madison] I need to talk to you. 694 00:34:51,900 --> 00:34:53,233 - [Nick] I'm kinda tied up right now. 695 00:34:53,233 --> 00:34:54,066 What is it? 696 00:34:54,066 --> 00:34:55,253 - [Madison] It's important. 697 00:34:55,253 --> 00:34:56,833 Meet me in the parking garage 698 00:34:56,833 --> 00:34:58,933 over on Second Street in an hour. 699 00:34:58,933 --> 00:35:00,443 I'll be on the top level. 700 00:35:00,443 --> 00:35:01,873 - Seriously? 701 00:35:01,873 --> 00:35:03,223 - [Madison] I'm in trouble. 702 00:35:06,208 --> 00:35:07,076 - Alright. 703 00:35:08,986 --> 00:35:09,984 (receiver clattering) 704 00:35:09,984 --> 00:35:12,401 (jazz music) 705 00:35:42,583 --> 00:35:43,416 - You're late. 706 00:35:44,299 --> 00:35:45,333 - You know I don't have a workin' car. 707 00:35:45,333 --> 00:35:46,166 What's up? 708 00:35:50,943 --> 00:35:51,776 Shit. 709 00:35:52,653 --> 00:35:53,486 What happened? 710 00:35:53,486 --> 00:35:54,512 Who did that to you? 711 00:35:54,512 --> 00:35:57,036 - That's my fathers handy work. 712 00:35:58,218 --> 00:35:59,906 I went to see him this morning. 713 00:36:02,113 --> 00:36:03,803 Told him I wanted to get my life straightened 714 00:36:03,803 --> 00:36:05,986 out like I told you the other night. 715 00:36:08,443 --> 00:36:11,606 I said I was broke and needed something, anything. 716 00:36:12,604 --> 00:36:14,636 He wasn't exactly sympathetic. 717 00:36:16,263 --> 00:36:17,623 He said I've slept with enough men, 718 00:36:17,623 --> 00:36:19,443 I should start charging for it. 719 00:36:19,443 --> 00:36:20,660 - He said that? 720 00:36:20,660 --> 00:36:21,580 (Madison chuckles) 721 00:36:21,580 --> 00:36:23,866 - For him that's practically a compliment. 722 00:36:24,863 --> 00:36:27,556 He followed it over with this little makeover. 723 00:36:28,543 --> 00:36:29,376 - Shit. 724 00:36:30,743 --> 00:36:31,636 I had no idea. 725 00:36:33,343 --> 00:36:36,326 - I've gotten pretty good at covering it over the years. 726 00:36:37,323 --> 00:36:39,763 But this is the final straw. 727 00:36:39,763 --> 00:36:40,596 He's evil. 728 00:36:42,316 --> 00:36:43,156 - Did you call the cops? 729 00:36:43,156 --> 00:36:45,243 I mean, he can't do this kinda thing. 730 00:36:45,243 --> 00:36:46,873 It is domestic abuse you know? 731 00:36:46,873 --> 00:36:48,454 - You don't understand. 732 00:36:48,454 --> 00:36:51,792 My dad is into some major badness. 733 00:36:52,234 --> 00:36:55,670 That trucking business he owns, it's just a front. 734 00:36:56,728 --> 00:37:00,331 His real business is smuggling, running drugs, 735 00:37:00,331 --> 00:37:04,752 knock off merchandise, whatever pays across the border. 736 00:37:04,752 --> 00:37:06,086 - Jesus. 737 00:37:08,329 --> 00:37:10,653 I guess that explains the body guards. 738 00:37:12,045 --> 00:37:16,703 You know, I'm not a cop or anything like that. 739 00:37:16,703 --> 00:37:19,843 I mean, I can't even arrest the guy unless he a warrant but, 740 00:37:19,843 --> 00:37:20,676 Hardchaw probably knows some people that-- 741 00:37:20,676 --> 00:37:22,700 - [Madison] I don't want him arrested. 742 00:37:22,700 --> 00:37:23,783 - You don't? 743 00:37:23,783 --> 00:37:24,616 - No. 744 00:37:26,123 --> 00:37:28,423 I want that son of a bitch to pay. 745 00:37:28,423 --> 00:37:30,738 Pay out hard for what he did to my mother. 746 00:37:30,738 --> 00:37:34,393 What he's been doing to me for the last 20 years. 747 00:37:34,393 --> 00:37:36,673 I wanna hit him where it hurts. 748 00:37:36,673 --> 00:37:37,923 - I'm not tracking you. 749 00:37:40,073 --> 00:37:43,093 - [Madison] I found out when his next shipment will be in. 750 00:37:43,093 --> 00:37:45,536 It'll be in today from Mexico. 751 00:37:45,536 --> 00:37:47,678 I know where it's stashed. 752 00:37:47,678 --> 00:37:51,040 I also know when the buyer will be there. 753 00:37:51,040 --> 00:37:53,586 $250,000 cash. 754 00:37:55,146 --> 00:37:57,901 With your help, we could swoop in 755 00:37:57,901 --> 00:38:01,543 and snatch that money before the handoff takes place. 756 00:38:01,543 --> 00:38:04,109 (gentle music) 757 00:38:14,323 --> 00:38:15,867 What are you thinking Nick? 758 00:38:15,867 --> 00:38:18,450 (gentle music) 759 00:38:23,180 --> 00:38:25,813 - I'm thinkin' your bat shit fuckin' crazy. 760 00:38:25,813 --> 00:38:27,773 I'm not gonna steal a quarter 761 00:38:27,773 --> 00:38:29,660 million dollars from your father. 762 00:38:29,660 --> 00:38:31,673 - He'll never even know. 763 00:38:31,673 --> 00:38:32,883 I'll distract him long enough 764 00:38:32,883 --> 00:38:34,483 for you to intercept the buyer. 765 00:38:34,483 --> 00:38:36,463 It's like one guy with like a briefcase 766 00:38:36,463 --> 00:38:38,543 or a suitcase or bag full of money. 767 00:38:38,543 --> 00:38:39,723 - [Nick] What? 768 00:38:39,723 --> 00:38:42,457 - Think of what we could do with that money. 769 00:38:42,457 --> 00:38:43,403 - We? 770 00:38:43,403 --> 00:38:44,503 - Of course silly man. 771 00:38:45,483 --> 00:38:47,543 We take that money and head somewhere 772 00:38:47,543 --> 00:38:49,425 with a beach bar and room service. 773 00:38:49,425 --> 00:38:52,008 (gentle music) 774 00:38:54,443 --> 00:38:56,223 - I can't just pick up and ditch my life like that. 775 00:38:56,223 --> 00:38:57,151 - Really? 776 00:38:57,551 --> 00:38:59,466 Is your life so great? 777 00:39:00,333 --> 00:39:02,321 You live in a crummy apartment, 778 00:39:02,321 --> 00:39:04,696 you've had a job for how long? 779 00:39:07,233 --> 00:39:08,113 - Two weeks. 780 00:39:08,113 --> 00:39:09,176 - Two weeks. 781 00:39:11,273 --> 00:39:13,586 You don't even have a car that works Nick. 782 00:39:16,183 --> 00:39:17,103 I need this. 783 00:39:17,103 --> 00:39:18,276 I deserve this. 784 00:39:21,166 --> 00:39:23,733 I'm sick of putting up with my fathers bullshit. 785 00:39:23,733 --> 00:39:25,169 He's evil. 786 00:39:25,894 --> 00:39:27,701 I wouldn't shed one fucking tear 787 00:39:27,701 --> 00:39:29,844 if he curled up and died tomorrow. 788 00:39:29,844 --> 00:39:32,427 (gentle music) 789 00:39:33,873 --> 00:39:37,073 I told you once before, either get out of my way 790 00:39:37,073 --> 00:39:40,933 or get on board but I really need your help on this Nick. 791 00:39:40,933 --> 00:39:42,716 I can't go at it alone anymore. 792 00:39:43,943 --> 00:39:45,990 Please help me Nick. 793 00:39:45,990 --> 00:39:47,496 Please help me. 794 00:39:50,363 --> 00:39:52,458 - [Nick] I blame Super Mario Brothers. 795 00:39:52,458 --> 00:39:56,164 Guys my age we grew up playin' that shit 'til our eyes bled. 796 00:39:56,172 --> 00:39:59,233 Somebody tells me I gotta rescue the princess. 797 00:39:59,233 --> 00:40:02,214 I'm gonna rescue the hell out of this princess. 798 00:40:02,214 --> 00:40:04,797 (gentle music) 799 00:40:06,576 --> 00:40:09,326 (gun clattering) 800 00:40:11,828 --> 00:40:13,020 What the hell is that? 801 00:40:13,020 --> 00:40:15,292 - It's a fucking gun genius. 802 00:40:15,292 --> 00:40:16,125 - [Nick] I don't like guns. 803 00:40:16,125 --> 00:40:17,033 - You were in the army. 804 00:40:17,033 --> 00:40:18,756 - That's why I don't like guns. 805 00:40:18,756 --> 00:40:20,374 - You don't have to use it. 806 00:40:20,374 --> 00:40:21,716 Just scare the guy. 807 00:40:26,236 --> 00:40:28,438 (gun clattering) 808 00:40:28,438 --> 00:40:31,923 (clip snapping) 809 00:40:31,923 --> 00:40:32,756 See? 810 00:40:32,756 --> 00:40:33,589 You're a natural. 811 00:40:35,129 --> 00:40:37,879 (gun clattering) 812 00:40:39,718 --> 00:40:41,702 - What am I lookin' at here? 813 00:40:41,702 --> 00:40:43,563 - That's one of my fathers houses. 814 00:40:43,563 --> 00:40:44,460 - It's in the middle of nowhere. 815 00:40:44,460 --> 00:40:46,953 - That's kinda the point. 816 00:40:46,953 --> 00:40:49,453 He doesn't want anyone looking in on his business. 817 00:40:50,719 --> 00:40:52,753 It's kind of perfect for us too. 818 00:40:52,753 --> 00:40:55,343 Drive out there, no one will see you. 819 00:40:55,343 --> 00:40:56,763 Ambush the guy and take the money. 820 00:40:56,763 --> 00:40:58,625 - And you're sure it's just one guy? 821 00:40:58,625 --> 00:41:02,683 - I've heard my father talk about these transactions before. 822 00:41:02,683 --> 00:41:04,453 The guy drops off the money, 823 00:41:04,453 --> 00:41:07,363 then he gives him a key to his warehouse house, 824 00:41:07,363 --> 00:41:09,628 whatever facility they're using. 825 00:41:09,628 --> 00:41:11,913 - What's in the place anyway? 826 00:41:11,913 --> 00:41:13,303 - Stereos, dope. 827 00:41:13,303 --> 00:41:14,903 Does it make a difference? 828 00:41:14,903 --> 00:41:16,303 Just take the money and run. 829 00:41:17,945 --> 00:41:19,905 - I'm not gonna kill anybody Madison. 830 00:41:19,905 --> 00:41:21,466 - Of course not. 831 00:41:21,466 --> 00:41:23,513 - I'm not gonna shoot anybody either. 832 00:41:23,513 --> 00:41:25,363 - Not if you don't have to you won't. 833 00:41:27,740 --> 00:41:29,790 - I'd rather we just leave this gun here. 834 00:41:33,260 --> 00:41:34,883 (gun scrapes) 835 00:41:34,883 --> 00:41:36,741 - [Madison] Take the fucking gun asshole. 836 00:41:36,741 --> 00:41:39,158 (jazz music) 837 00:41:44,713 --> 00:41:46,763 - The first thing people ask when they find out you served 838 00:41:46,763 --> 00:41:50,039 in Afghanistan is did you shoot anyone? 839 00:41:50,039 --> 00:41:54,146 My standard answer if they press is yeah, maybe. 840 00:41:55,181 --> 00:41:57,593 You see, your typical fire fight is 841 00:41:57,593 --> 00:42:00,440 a bunch of tiny flashes up on some ridge somewhere. 842 00:42:01,406 --> 00:42:03,563 You and your squad unload a few hundred rounds 843 00:42:03,563 --> 00:42:04,903 in the direction of those flashes 844 00:42:04,903 --> 00:42:07,346 and sometimes they just stop. 845 00:42:08,029 --> 00:42:12,009 So, yeah maybe. 846 00:42:12,066 --> 00:42:14,649 (upbeat music) 847 00:42:19,733 --> 00:42:22,829 But the real honest hidden in my heart truth is, 848 00:42:23,312 --> 00:42:25,165 hell yeah I've shot a guy. 849 00:42:25,623 --> 00:42:28,293 Looked him in the eye and I pulled the trigger. 850 00:42:28,293 --> 00:42:29,601 Saw him drop. 851 00:42:29,601 --> 00:42:31,783 Watched him try to wrap his last breath 852 00:42:31,783 --> 00:42:34,119 around the blood bubbling up in his chest. 853 00:42:34,119 --> 00:42:36,702 (upbeat music) 854 00:42:45,079 --> 00:42:48,412 Killin' someone sucks, plain and simple. 855 00:42:49,621 --> 00:42:54,610 Not because it's hard but, because it's so damn easy. 856 00:42:54,957 --> 00:42:57,540 (upbeat music) 857 00:43:00,013 --> 00:43:01,114 (trunk slams) 858 00:43:02,839 --> 00:43:04,093 You realize real fuckin' quick 859 00:43:04,093 --> 00:43:06,093 that exact same thing can happen to you. 860 00:43:08,985 --> 00:43:11,285 That's the kinda lesson that follows you home. 861 00:43:13,250 --> 00:43:15,750 (door creaks) 862 00:43:33,549 --> 00:43:36,299 (chain rattling) 863 00:43:37,663 --> 00:43:38,496 Hello? 864 00:43:40,598 --> 00:43:41,598 Who's there? 865 00:43:47,453 --> 00:43:50,333 (chain rattling) 866 00:43:50,333 --> 00:43:52,833 (tense music) 867 00:43:55,194 --> 00:43:56,027 (chain rattling) 868 00:44:09,680 --> 00:44:10,513 (light switch clicks on) 869 00:44:17,734 --> 00:44:19,288 (tire iron thuds) 870 00:44:19,288 --> 00:44:21,788 (tense music) 871 00:44:31,133 --> 00:44:32,133 Hey wake up. 872 00:44:32,994 --> 00:44:33,827 What's your name? 873 00:44:33,827 --> 00:44:34,660 What's your name? Wake up. 874 00:44:34,660 --> 00:44:36,194 What the fuck! 875 00:44:36,194 --> 00:44:37,074 Hey, hey. 876 00:44:37,074 --> 00:44:38,510 What's your name? 877 00:44:38,510 --> 00:44:39,343 Hey? 878 00:44:39,343 --> 00:44:41,426 What's, what's your name? 879 00:44:42,925 --> 00:44:43,758 Shit! 880 00:44:43,758 --> 00:44:44,591 Shit! 881 00:44:46,599 --> 00:44:47,432 This is fuck! 882 00:44:47,432 --> 00:44:49,932 (tense music) 883 00:44:52,514 --> 00:44:53,794 (metal creaking) 884 00:44:53,794 --> 00:44:54,627 Fuck! 885 00:44:56,419 --> 00:44:57,252 Fuck! 886 00:44:57,252 --> 00:44:58,685 Fuck! 887 00:44:58,685 --> 00:44:59,518 Damn it! 888 00:44:59,518 --> 00:45:00,643 Come on. 889 00:45:00,643 --> 00:45:01,476 - Hey! 890 00:45:03,683 --> 00:45:05,446 Looks like this is the place. 891 00:45:08,471 --> 00:45:09,874 Where's Mr. Campbell? 892 00:45:09,874 --> 00:45:11,974 I thought he was supposed to meet me here. 893 00:45:13,291 --> 00:45:14,124 - He's on his way. 894 00:45:14,124 --> 00:45:15,463 Said he'd be here in a sec. 895 00:45:16,646 --> 00:45:18,736 - Well can't you just make the trade? 896 00:45:20,553 --> 00:45:22,124 - If that's how you wanna do it. 897 00:45:22,124 --> 00:45:24,624 (tense music) 898 00:45:31,964 --> 00:45:33,660 (girl moans) 899 00:45:33,660 --> 00:45:35,164 - Help. 900 00:45:35,164 --> 00:45:35,997 - Not bad. 901 00:45:38,640 --> 00:45:39,756 Pretty enough. 902 00:45:43,953 --> 00:45:45,702 Coulda used another blonde. 903 00:45:45,969 --> 00:45:47,543 Next time you tell your boss. 904 00:45:50,668 --> 00:45:52,071 (shot firing) 905 00:45:52,813 --> 00:45:54,327 (gun clattering) 906 00:45:56,269 --> 00:45:58,734 (Nemec grunting) 907 00:45:58,734 --> 00:45:59,567 - Fuck! 908 00:45:59,567 --> 00:46:00,950 Fuck. You stupid bitch. 909 00:46:01,509 --> 00:46:02,342 (Nemec grunting) 910 00:46:02,342 --> 00:46:03,175 Don't you die bitch. 911 00:46:03,175 --> 00:46:04,008 God damn it. 912 00:46:04,008 --> 00:46:07,354 (Nemec grunting) 913 00:46:07,354 --> 00:46:08,443 Fuck! 914 00:46:09,535 --> 00:46:11,954 What the fuck did you make me do that for huh? 915 00:46:11,954 --> 00:46:14,087 Nobody's supposed to get hurt. 916 00:46:15,672 --> 00:46:17,505 What the fuck is this? 917 00:46:19,446 --> 00:46:20,279 Fuck! 918 00:46:22,216 --> 00:46:25,133 (gravel crunching) 919 00:46:28,781 --> 00:46:29,628 Shit! 920 00:46:30,011 --> 00:46:32,319 Today, I'm the bug. 921 00:46:34,007 --> 00:46:35,602 (Nick grunting) 922 00:46:35,602 --> 00:46:36,435 Fuck! 923 00:46:37,858 --> 00:46:38,898 (tire iron clattering) 924 00:46:38,898 --> 00:46:40,723 (Nick gasping) 925 00:46:40,723 --> 00:46:42,557 Guys I'm so sorry. 926 00:46:42,557 --> 00:46:43,390 So sorry. 927 00:46:45,952 --> 00:46:48,970 (doors slamming) (ominousmusic) 928 00:46:48,970 --> 00:46:51,336 (gravel crunching) (ominous music) 929 00:46:51,336 --> 00:46:54,476 (footsteps receding) (ominous music) 930 00:46:54,476 --> 00:46:57,059 (ominous music) 931 00:47:04,236 --> 00:47:06,142 (tire iron clattering) 932 00:47:07,517 --> 00:47:10,267 (chain rattling) 933 00:47:12,951 --> 00:47:13,784 - That's Nemec. 934 00:47:13,784 --> 00:47:14,956 That's our buyer. 935 00:47:16,168 --> 00:47:17,001 Shit. 936 00:47:18,203 --> 00:47:19,036 Search him. 937 00:47:21,997 --> 00:47:26,997 (clothes rustling) (ominous music) 938 00:47:27,143 --> 00:47:27,976 - Nothin'. 939 00:47:29,193 --> 00:47:30,996 - Which means our money's gone. 940 00:47:32,063 --> 00:47:34,267 - At least we still have our merchandise. 941 00:47:34,267 --> 00:47:37,830 - What good is that to us when our buyer's deceased? 942 00:47:37,830 --> 00:47:40,413 (ominous music) 943 00:47:43,110 --> 00:47:44,551 (Felix sighs) 944 00:47:44,551 --> 00:47:47,218 (gentle music) 945 00:47:50,053 --> 00:47:51,216 So sweet. 946 00:47:53,683 --> 00:47:54,516 What a shame. 947 00:47:57,323 --> 00:47:58,823 This was such a good shipment. 948 00:48:01,173 --> 00:48:02,973 It's bad business, that's all it is. 949 00:48:04,534 --> 00:48:06,015 Fuck! 950 00:48:06,506 --> 00:48:08,479 - [Felix] What do you want us to do here? 951 00:48:09,063 --> 00:48:11,073 - Nemec's dead, our money's gone. 952 00:48:11,073 --> 00:48:12,393 Obviously I want you guys to find out 953 00:48:12,393 --> 00:48:14,526 who's fucking responsible for this. 954 00:48:15,533 --> 00:48:16,853 And in the mean time... 955 00:48:18,519 --> 00:48:19,773 (Mr. Campbell sighs) 956 00:48:19,773 --> 00:48:20,606 Shit. 957 00:48:22,163 --> 00:48:26,836 Locating another buyer may take another week. 958 00:48:27,803 --> 00:48:29,166 May take another month. 959 00:48:32,643 --> 00:48:33,501 It's risky. 960 00:48:33,501 --> 00:48:36,443 (tense music) 961 00:48:36,443 --> 00:48:37,635 Burn it. 962 00:48:37,635 --> 00:48:38,983 - The building? 963 00:48:38,983 --> 00:48:39,816 - Everything. 964 00:48:40,677 --> 00:48:42,713 (footsteps receding) 965 00:48:42,713 --> 00:48:43,763 - You heard the boss. 966 00:48:45,622 --> 00:48:47,280 (gun loading) 967 00:48:50,139 --> 00:48:53,044 (shots firing) (tense music) 968 00:48:53,044 --> 00:48:53,877 - [Nick] Fuck! 969 00:48:53,877 --> 00:48:56,627 (dramatic music) 970 00:48:58,866 --> 00:49:01,616 (dramatic music) 971 00:49:03,439 --> 00:49:04,272 (door slams) 972 00:49:04,272 --> 00:49:06,340 (engine starting) 973 00:49:06,340 --> 00:49:11,340 (engine revving) (tense music) 974 00:49:13,141 --> 00:49:14,917 (Nick gasping) 975 00:49:14,917 --> 00:49:16,633 [Nick Voiceover] I'm not thinking clearly. 976 00:49:17,912 --> 00:49:20,112 My mind isn't processin' what just happened. 977 00:49:22,240 --> 00:49:24,263 Black cloth covered in red pin holes, 978 00:49:24,263 --> 00:49:25,566 is settling over my brain. 979 00:49:26,803 --> 00:49:28,803 I'm freakin' the fuck out is what I'm doin'. 980 00:49:29,683 --> 00:49:32,203 Doctor Benton told me about some breathing exercise once 981 00:49:32,203 --> 00:49:34,400 but I guess I wasn't listenin'. 982 00:49:36,794 --> 00:49:39,377 (door banging) 983 00:49:40,831 --> 00:49:42,381 (door unlatching) 984 00:49:44,538 --> 00:49:45,627 (door slams) 985 00:49:45,627 --> 00:49:46,893 (cork popping) 986 00:49:46,893 --> 00:49:48,069 What's wrong? 987 00:49:48,069 --> 00:49:49,269 Where's the money? 988 00:49:49,269 --> 00:49:50,508 (Nick coughs) 989 00:49:50,508 --> 00:49:51,341 (Nick exhales) 990 00:49:51,341 --> 00:49:52,174 (bottle thuds) 991 00:49:52,174 --> 00:49:53,007 (Nick coughs) 992 00:49:53,007 --> 00:49:54,311 - Did you know what was in that house? 993 00:49:54,311 --> 00:49:55,343 - My fathers latest shipment? 994 00:49:55,343 --> 00:49:56,176 Who cares? 995 00:49:56,176 --> 00:49:57,094 Where's the money Nick? 996 00:49:57,094 --> 00:49:58,444 - It's in the fuckin' car. 997 00:50:00,143 --> 00:50:01,647 People Madison. 998 00:50:01,647 --> 00:50:04,286 Women were in that house. 999 00:50:04,286 --> 00:50:06,223 Your father's no fuckin' drug dealer. 1000 00:50:06,223 --> 00:50:08,733 He's some kinda sick ass human trafficker. 1001 00:50:08,733 --> 00:50:11,330 I know this 'cause I seen it with my own two eyes 1002 00:50:11,330 --> 00:50:13,073 and I shot a man in there for that shit. 1003 00:50:13,073 --> 00:50:14,081 - What? 1004 00:50:14,081 --> 00:50:14,992 (Nick sniffs) 1005 00:50:14,992 --> 00:50:16,319 Who'd you shoot Nick? 1006 00:50:16,319 --> 00:50:17,433 - I don't fuckin' know. 1007 00:50:17,433 --> 00:50:19,123 The guy with the briefcase. 1008 00:50:19,123 --> 00:50:19,956 One minute we're talkin', 1009 00:50:19,956 --> 00:50:21,603 next minute I'm shootin' him in the chest. 1010 00:50:21,603 --> 00:50:23,213 This shit's gone way too far. 1011 00:50:23,213 --> 00:50:24,046 I'm makin' a call. 1012 00:50:24,046 --> 00:50:25,082 (receiver clattering) 1013 00:50:25,082 --> 00:50:26,243 - Are you crazy? 1014 00:50:26,243 --> 00:50:27,543 - There are women in the building 1015 00:50:27,543 --> 00:50:29,203 and I think they're all fuckin' dead. 1016 00:50:29,203 --> 00:50:30,538 I'm makin' a call. 1017 00:50:30,538 --> 00:50:31,371 (receiver clattering) 1018 00:50:31,371 --> 00:50:32,274 - [Madison] You can't. 1019 00:50:32,274 --> 00:50:33,307 - [Nick] Why not? Huh? 1020 00:50:33,307 --> 00:50:34,298 - You said it yourself. 1021 00:50:34,731 --> 00:50:35,765 You shot someone. 1022 00:50:35,765 --> 00:50:37,156 - It was self defense. 1023 00:50:37,156 --> 00:50:38,253 What was I gonna do? 1024 00:50:38,253 --> 00:50:39,683 He drew on me. 1025 00:50:39,683 --> 00:50:40,949 I told you I didn't wanna take 1026 00:50:40,949 --> 00:50:42,351 this fucking gun in the first place. 1027 00:50:42,351 --> 00:50:43,313 - Well it's a good fucking thing you 1028 00:50:43,313 --> 00:50:45,307 brought it or else you'd be dead right? 1029 00:50:45,307 --> 00:50:49,471 (Nick gasping) (gentle music) 1030 00:50:49,471 --> 00:50:50,304 - Yeah. 1031 00:50:50,304 --> 00:50:55,304 (Nick gasping) (gentle music) 1032 00:50:56,369 --> 00:50:57,503 - What's important is that 1033 00:50:57,503 --> 00:50:59,733 you're okay and we have the money. 1034 00:50:59,733 --> 00:51:01,658 (Nick gasping) 1035 00:51:01,658 --> 00:51:03,694 Now let's get the fuck outta here. 1036 00:51:03,694 --> 00:51:07,423 - Madison, we're gonna tell someone about this. 1037 00:51:07,423 --> 00:51:08,965 - Nick, that is not a good idea. 1038 00:51:08,965 --> 00:51:10,549 - And why the fuck not huh? 1039 00:51:10,549 --> 00:51:11,382 Why not? 1040 00:51:13,257 --> 00:51:17,086 - Nick, I need you to calm down. 1041 00:51:18,922 --> 00:51:20,078 - [Nick] Fuck! 1042 00:51:20,078 --> 00:51:22,739 (Nick gasping) 1043 00:51:22,739 --> 00:51:23,572 God. 1044 00:51:23,572 --> 00:51:26,713 (Nick gasping) 1045 00:51:26,713 --> 00:51:28,720 - Obviously you had quite a scare. 1046 00:51:28,720 --> 00:51:31,471 (Nick gasping) 1047 00:51:31,471 --> 00:51:35,623 But you said it yourself, those women are probably dead. 1048 00:51:36,825 --> 00:51:38,490 There's nothin we can do about it. 1049 00:51:38,490 --> 00:51:41,073 (Nick gasping) 1050 00:51:43,946 --> 00:51:46,130 Here, have a drink. 1051 00:51:46,130 --> 00:51:47,136 Calm your nerves. 1052 00:51:48,167 --> 00:51:49,099 I'll be right back. 1053 00:51:49,099 --> 00:51:52,181 (Nick gasping) 1054 00:51:52,181 --> 00:51:54,475 (door unlatching) 1055 00:51:54,475 --> 00:51:56,155 (door latching) 1056 00:51:56,155 --> 00:51:58,738 (dramatic music) 1057 00:52:03,767 --> 00:52:06,492 (door slams) 1058 00:52:06,492 --> 00:52:08,955 (briefcase latches clicking) 1059 00:52:08,955 --> 00:52:11,538 (dramatic music) 1060 00:52:12,713 --> 00:52:13,986 It's all here. 1061 00:52:17,373 --> 00:52:18,746 It's really all here. 1062 00:52:20,993 --> 00:52:23,590 Everything I need to get away from my father. 1063 00:52:23,590 --> 00:52:26,257 (dramatic music) 1064 00:52:27,883 --> 00:52:29,193 Nick? 1065 00:52:29,193 --> 00:52:32,213 - [Nick] Mr. Cason calls it the moment of recognition. 1066 00:52:32,213 --> 00:52:35,128 The point at which the protagonist, that's me, 1067 00:52:35,128 --> 00:52:39,173 realizes what he really wants and he finally goes for it. 1068 00:52:39,173 --> 00:52:40,006 - Nick? 1069 00:52:44,003 --> 00:52:45,286 - Maybe you're right. 1070 00:52:46,366 --> 00:52:47,613 Whatever I've been doin' these 1071 00:52:47,613 --> 00:52:50,030 last couple years it isn't working. 1072 00:52:50,030 --> 00:52:51,973 Maybe I've been sittin' on the sidelines 1073 00:52:51,973 --> 00:52:53,723 so long waitin' to get in the game. 1074 00:52:54,933 --> 00:52:57,083 Maybe it's time for me to change things up. 1075 00:52:58,473 --> 00:53:01,907 You, me, clean start. 1076 00:53:01,907 --> 00:53:05,190 (gentle music) 1077 00:53:05,190 --> 00:53:06,190 Yeah, I can do that. 1078 00:53:08,536 --> 00:53:10,909 (Nick sighs) 1079 00:53:10,909 --> 00:53:12,463 I'm gonna clean up. 1080 00:53:12,463 --> 00:53:15,009 Count that up and see how far we can get, 'kay? 1081 00:53:15,009 --> 00:53:17,592 (gentle music) 1082 00:53:19,583 --> 00:53:23,645 Yeah, a hot girl, a briefcase full of cash, 1083 00:53:23,645 --> 00:53:26,870 a beach house somewhere down south of the border, 1084 00:53:26,870 --> 00:53:27,703 (laughs) 1085 00:53:27,703 --> 00:53:30,131 it's about time I started writing my own story. 1086 00:53:30,131 --> 00:53:32,714 (gentle music) 1087 00:53:34,265 --> 00:53:36,166 (tense music) 1088 00:53:36,166 --> 00:53:36,999 (glass shattering) 1089 00:53:36,999 --> 00:53:37,832 (Nick grunts) 1090 00:53:37,832 --> 00:53:40,082 What the hell was I saying? 1091 00:53:40,937 --> 00:53:41,770 Fuckin' bitch! 1092 00:53:41,770 --> 00:53:43,036 (Madison gasping) 1093 00:53:43,036 --> 00:53:44,648 (Nick grunts) (blood gushing) 1094 00:53:45,115 --> 00:53:45,953 Fuck! 1095 00:53:46,036 --> 00:53:46,869 Fuck! 1096 00:53:48,041 --> 00:53:50,213 (lamp clattering) 1097 00:53:50,213 --> 00:53:53,467 (lamp thudding) (blood gushing) 1098 00:53:53,467 --> 00:53:58,467 (Madison gasping) (tense music) 1099 00:54:00,115 --> 00:54:01,361 (lamp thuds) 1100 00:54:01,361 --> 00:54:06,361 (Madison gasping) (tense music) 1101 00:54:44,699 --> 00:54:45,983 (Madison inhales) 1102 00:54:45,983 --> 00:54:47,833 - [Madison] And that's how it begins. 1103 00:54:48,913 --> 00:54:51,526 Birth is always a bloody painful thing. 1104 00:54:53,202 --> 00:54:54,553 (water splashing) 1105 00:54:54,553 --> 00:54:56,583 This is the first day of my new life. 1106 00:54:56,583 --> 00:54:58,393 I'm a Born Again virgin. 1107 00:54:58,393 --> 00:55:00,133 I'm clean and sober. 1108 00:55:00,133 --> 00:55:01,993 I'm a good little girl. 1109 00:55:01,993 --> 00:55:04,563 Everything that's past is past. 1110 00:55:04,563 --> 00:55:06,573 All that I've done, all that I've been 1111 00:55:06,573 --> 00:55:08,463 has gotten me to this point. 1112 00:55:08,463 --> 00:55:10,932 I'm getting exactly what I deserve 1113 00:55:10,932 --> 00:55:13,806 and I'm not letting anything stand in my way. 1114 00:55:14,943 --> 00:55:15,991 Poor Nick. 1115 00:55:16,483 --> 00:55:18,306 The dope never even knew what hit him. 1116 00:55:20,494 --> 00:55:25,494 ♪ Whoa yeah ♪ 1117 00:55:28,110 --> 00:55:33,110 ♪ Whoa yeah ♪ 1118 00:55:35,689 --> 00:55:38,308 ♪ Whoa girl let's get down ♪ 1119 00:55:38,308 --> 00:55:39,369 ♪ Let's get down ♪ 1120 00:55:39,369 --> 00:55:41,950 ♪ Whoa girl on the ground ♪ 1121 00:55:41,950 --> 00:55:42,910 ♪ On the ground ♪ 1122 00:55:42,910 --> 00:55:45,012 - This party's dead like karaoke night dead. 1123 00:55:45,012 --> 00:55:47,623 - Like open mic night dead. 1124 00:55:47,623 --> 00:55:49,766 - Yeah you promised us a party mad. 1125 00:55:50,717 --> 00:55:53,567 - I paid for your cover, I bought you bitches drinks. 1126 00:55:53,567 --> 00:55:56,273 What more do you ungrateful sluts want? 1127 00:55:56,273 --> 00:55:59,473 - Well, some party favors would be nice. 1128 00:55:59,473 --> 00:56:00,306 - Party favors. 1129 00:56:00,306 --> 00:56:02,506 - Me wanna get high. 1130 00:56:02,506 --> 00:56:03,653 - High as balls. 1131 00:56:03,653 --> 00:56:04,486 - Are you packing anything? 1132 00:56:04,486 --> 00:56:07,063 - Gimme that you greedy bitch. 1133 00:56:07,063 --> 00:56:08,773 - But you always have something fun. 1134 00:56:08,773 --> 00:56:09,606 - Not tonight. 1135 00:56:11,163 --> 00:56:13,003 - You know that's okay. 1136 00:56:13,003 --> 00:56:14,958 We still love you. 1137 00:56:14,958 --> 00:56:18,644 Although, we would love you even more 1138 00:56:18,644 --> 00:56:22,819 if you were to buy us some party drugs. 1139 00:56:23,652 --> 00:56:24,485 Hm? 1140 00:56:28,953 --> 00:56:29,892 (girl scoffs) 1141 00:56:29,892 --> 00:56:34,511 (footsteps receding) (upbeat music) 1142 00:56:34,511 --> 00:56:35,956 - [Girl] What's with her? 1143 00:56:37,053 --> 00:56:38,563 - They're my friends. 1144 00:56:38,563 --> 00:56:40,453 I love them, I do. 1145 00:56:40,453 --> 00:56:44,934 But sometimes I wish they'd die in a flaming auto accident. 1146 00:56:44,934 --> 00:56:49,934 (party members chattering) (footsteps approaching) 1147 00:56:51,323 --> 00:56:53,416 Fake ID, beat it. 1148 00:56:53,416 --> 00:56:56,543 (party members chattering) (upbeat music) 1149 00:56:56,543 --> 00:56:57,830 - Maddie, Maddie, Madison. 1150 00:56:57,830 --> 00:57:00,234 I thought I saw you out there on the dance floor. 1151 00:57:00,234 --> 00:57:01,067 (glasses clattering) 1152 00:57:01,067 --> 00:57:02,343 You looking good tonight. 1153 00:57:02,343 --> 00:57:05,013 - Andres my friends and I are looking for some fun tonight. 1154 00:57:05,013 --> 00:57:06,054 - Fun? 1155 00:57:06,054 --> 00:57:07,285 What you got in mind in chicky? 1156 00:57:07,285 --> 00:57:09,156 - Coke, X, I don't even care. 1157 00:57:09,156 --> 00:57:11,113 I probably won't be doing any of it. 1158 00:57:11,113 --> 00:57:12,213 - Well I can hook you up but 1159 00:57:12,213 --> 00:57:14,181 it's cash on the head of the barrel. 1160 00:57:14,181 --> 00:57:16,233 No credit for you darling girl. 1161 00:57:16,233 --> 00:57:17,876 You're bad news for Andres. 1162 00:57:17,876 --> 00:57:18,823 - Fuck that noise. 1163 00:57:18,823 --> 00:57:21,178 I spent years over paying for your shit. 1164 00:57:21,178 --> 00:57:22,453 - What's the matter? 1165 00:57:22,453 --> 00:57:24,183 You spend all of daddy's allowance this week? 1166 00:57:24,183 --> 00:57:26,423 - My dad's being a prick. 1167 00:57:26,423 --> 00:57:28,245 I'll have cash within a week or two. 1168 00:57:28,487 --> 00:57:31,051 - That sounds like a problem that is not mine. 1169 00:57:31,876 --> 00:57:33,683 - Come on Andres. 1170 00:57:33,683 --> 00:57:35,503 You and I have been friends for a long time. 1171 00:57:35,503 --> 00:57:37,936 Can't you do me this one favor? 1172 00:57:37,936 --> 00:57:40,753 - Andres does not trade fuck for drugs. 1173 00:57:40,753 --> 00:57:43,253 - Jesus, I wasn't gonna sleep with you pig fucker. 1174 00:57:44,573 --> 00:57:45,648 Your drugs aren't that good. 1175 00:57:45,648 --> 00:57:46,481 (Andres scoffs) 1176 00:57:46,481 --> 00:57:48,885 - And like your pussy is made of diamonds. 1177 00:57:48,885 --> 00:57:53,885 (footsteps receding) (upbeat music) 1178 00:57:56,453 --> 00:57:57,623 - [Madison] There's a hole in me somewhere 1179 00:57:57,623 --> 00:58:00,003 that's never going to be filled. 1180 00:58:00,003 --> 00:58:03,333 I don't know where it comes from but I know it's there. 1181 00:58:03,333 --> 00:58:05,193 I'm always needing something. 1182 00:58:05,193 --> 00:58:07,723 Booze, sex, drugs, an entourage full 1183 00:58:07,723 --> 00:58:10,386 of shallow ass hats telling me how fabulous I am. 1184 00:58:11,344 --> 00:58:13,383 Who am I kidding? 1185 00:58:13,383 --> 00:58:15,253 Those people in there aren't my friends. 1186 00:58:15,253 --> 00:58:17,733 They're parasites who will glom on to somebody else 1187 00:58:17,733 --> 00:58:20,383 the second they figure out my father's money is gone. 1188 00:58:21,683 --> 00:58:22,783 Fuck them. 1189 00:58:22,783 --> 00:58:23,943 Fuck him. 1190 00:58:23,943 --> 00:58:25,317 Fuck everything. 1191 00:58:25,317 --> 00:58:26,277 (snorts) 1192 00:58:26,277 --> 00:58:28,052 (Madison exhales) 1193 00:58:28,052 --> 00:58:30,635 (gentle music) 1194 00:58:33,189 --> 00:58:34,250 - Where is it! 1195 00:58:34,250 --> 00:58:36,136 Where is my shit? 1196 00:58:37,551 --> 00:58:39,894 Where did you put it Madison? 1197 00:58:40,394 --> 00:58:41,759 Where did you put it? 1198 00:58:41,759 --> 00:58:45,263 (Andres grunting) 1199 00:58:45,263 --> 00:58:46,593 - [Madison] Well. 1200 00:58:46,593 --> 00:58:48,644 This night just got interesting. 1201 00:58:48,644 --> 00:58:50,546 (hands clapping) 1202 00:58:50,546 --> 00:58:53,129 (gentle music) 1203 00:59:06,808 --> 00:59:11,111 I'm not gonna lie, that was rough and kinda gross. 1204 00:59:11,111 --> 00:59:15,223 There was a lot of fucking blood but I did it. 1205 00:59:15,223 --> 00:59:16,920 Do I feel sorry for Nick? 1206 00:59:17,387 --> 00:59:18,520 Maybe. 1207 00:59:18,811 --> 00:59:19,644 No. 1208 00:59:19,949 --> 00:59:24,093 He was a nice guy but I've got use for nice guys, 1209 00:59:24,093 --> 00:59:25,970 any guys for that matter. 1210 00:59:25,970 --> 00:59:27,846 What have they ever done for me? 1211 00:59:28,719 --> 00:59:30,706 Fuck me over, that's what. 1212 00:59:30,706 --> 00:59:33,289 (gentle music) 1213 00:59:41,901 --> 00:59:43,351 - [Felix] What are you doing? 1214 00:59:45,079 --> 00:59:47,843 (footsteps approaching) 1215 00:59:47,843 --> 00:59:50,663 I thought your father kicked you to the curb? 1216 00:59:50,663 --> 00:59:53,293 - Relax, I just came to get some books out of my room. 1217 00:59:53,293 --> 00:59:54,723 Plus I know he's not home. 1218 00:59:54,723 --> 00:59:56,283 His car's gone. 1219 00:59:56,283 --> 00:59:59,503 - Look, I just don't wanna get my ass in trouble. 1220 00:59:59,503 --> 01:00:00,603 - What's the matter Felix? 1221 01:00:00,603 --> 01:00:01,550 You afraid he'll come home 1222 01:00:01,550 --> 01:00:04,129 and find us in a compromising position? 1223 01:00:04,129 --> 01:00:04,962 (Felix smirks) 1224 01:00:04,962 --> 01:00:06,225 - Fuck that shit. 1225 01:00:06,225 --> 01:00:08,646 I ain't tryin' to make that mistake again. 1226 01:00:09,296 --> 01:00:12,443 Just grab your panties and hit the bricks. 1227 01:00:12,443 --> 01:00:14,473 I ain't sayin' anything. 1228 01:00:14,473 --> 01:00:16,727 - Aw, you're no fun anymore. 1229 01:00:16,727 --> 01:00:21,727 (jazz music) (heels clacking) 1230 01:00:40,283 --> 01:00:41,116 (hangers clattering) 1231 01:00:41,116 --> 01:00:43,533 (jazz music) 1232 01:01:17,884 --> 01:01:22,884 (heels clacking) (jazz music) 1233 01:01:27,569 --> 01:01:32,569 (safe beeping) (jazz music) 1234 01:01:51,731 --> 01:01:54,136 Senile fucker. 1235 01:01:54,136 --> 01:01:55,071 (picture thuds) 1236 01:01:55,071 --> 01:02:00,071 (jazz music) (safe beeping) 1237 01:02:07,643 --> 01:02:10,283 - I haven't kept money in there for years. 1238 01:02:10,283 --> 01:02:12,723 Some people around here just have sticky fingers. 1239 01:02:12,723 --> 01:02:14,993 - I was looking for-- 1240 01:02:14,993 --> 01:02:16,173 - Don't bullshit me. 1241 01:02:16,173 --> 01:02:17,213 You were looking for money. 1242 01:02:17,213 --> 01:02:19,079 What else would you be looking for? 1243 01:02:19,079 --> 01:02:20,763 There isn't any. 1244 01:02:20,763 --> 01:02:23,821 Not for you or your druggy friends. 1245 01:02:23,821 --> 01:02:25,743 The well's dried up. 1246 01:02:25,743 --> 01:02:28,373 - You're a selfish bastard you know that? 1247 01:02:28,373 --> 01:02:29,223 - Of course I do. 1248 01:02:30,104 --> 01:02:33,496 Emotional detachment is necessary in business. 1249 01:02:34,433 --> 01:02:38,361 Sympathy on the other hand prevents you from taking action. 1250 01:02:38,753 --> 01:02:40,933 And that is why women should 1251 01:02:40,933 --> 01:02:43,936 not run businesses or be president. 1252 01:02:44,843 --> 01:02:46,980 Too much emotional baggage. 1253 01:02:46,980 --> 01:02:48,686 - Where am I supposed to go? 1254 01:02:48,686 --> 01:02:49,920 What am I supposed to do? 1255 01:02:49,920 --> 01:02:51,383 - You're a resourceful girl. 1256 01:02:51,383 --> 01:02:53,283 You'll think of something. 1257 01:02:53,283 --> 01:02:56,504 God knows you've slept with enough men in this town. 1258 01:02:56,504 --> 01:02:59,884 Maybe the sex industry could offer you a lucrative career. 1259 01:02:59,884 --> 01:03:00,717 - Ugh. 1260 01:03:01,593 --> 01:03:04,819 - After all, it paid off very well for your mother. 1261 01:03:04,819 --> 01:03:06,504 (Madison screaming) 1262 01:03:06,504 --> 01:03:07,337 Enough! 1263 01:03:07,337 --> 01:03:09,069 Stop it! (hand slaps) 1264 01:03:09,069 --> 01:03:11,902 (Madison sobbing) 1265 01:03:14,593 --> 01:03:16,463 - [Felix] What's going on? 1266 01:03:16,463 --> 01:03:17,903 - Nothing. 1267 01:03:17,903 --> 01:03:19,356 Absolutely nothing. 1268 01:03:20,976 --> 01:03:22,303 Make sure you take away her 1269 01:03:22,303 --> 01:03:24,100 house keys when you escort her out. 1270 01:03:26,065 --> 01:03:28,482 (jazz music) 1271 01:03:53,673 --> 01:03:55,524 - [Madison] There comes a time I suppose 1272 01:03:55,532 --> 01:03:58,506 when you finally realize what is you want in life. 1273 01:04:00,083 --> 01:04:02,036 There's probably a word for it even. 1274 01:04:03,533 --> 01:04:05,943 The funny thing is it doesn't even have 1275 01:04:05,943 --> 01:04:07,603 to be something big like a job 1276 01:04:07,603 --> 01:04:10,243 at Vogue or a villa in Tuscany. 1277 01:04:10,243 --> 01:04:13,610 It can be something really small but terribly important. 1278 01:04:13,610 --> 01:04:16,193 (gentle music) 1279 01:04:24,253 --> 01:04:26,717 (phone ringing) 1280 01:04:26,717 --> 01:04:27,623 - [Nick] Chico's Bail Bonds. 1281 01:04:27,623 --> 01:04:28,723 Nick Alice speaking. 1282 01:04:28,723 --> 01:04:29,556 - It's me. 1283 01:04:30,846 --> 01:04:32,243 - [Nick] Madison? 1284 01:04:32,243 --> 01:04:33,076 - What are you doing? 1285 01:04:33,076 --> 01:04:35,133 - [Nick] I'm working. 1286 01:04:35,133 --> 01:04:37,663 I thought you wanted to keep your distance from Johnny Law? 1287 01:04:37,663 --> 01:04:39,080 - I need to talk to you. 1288 01:04:39,080 --> 01:04:41,656 - [Nick] I'm kinda really tied up right now. 1289 01:04:41,656 --> 01:04:42,493 What is it? 1290 01:04:42,493 --> 01:04:43,960 - It's important. 1291 01:04:43,960 --> 01:04:47,673 Meet me in the parking garage on Second Street in an hour. 1292 01:04:47,673 --> 01:04:49,573 I'll be on the top level. 1293 01:04:49,573 --> 01:04:50,613 - [Nick] Seriously? 1294 01:04:50,613 --> 01:04:51,526 - I'm in trouble. 1295 01:04:52,604 --> 01:04:53,454 - [Nick] Alright. 1296 01:04:56,983 --> 01:04:58,074 - I'm not sorry. 1297 01:04:58,074 --> 01:05:00,360 ("Razor Sharp" by Collide) 1298 01:05:00,360 --> 01:05:03,193 (Andres grunting) 1299 01:05:04,526 --> 01:05:07,651 ♪ Sharp ♪ 1300 01:05:07,651 --> 01:05:12,651 ♪ Feel unstable ♪ 1301 01:05:13,918 --> 01:05:16,585 ♪ Feel unstable ♪ 1302 01:05:18,221 --> 01:05:19,725 (Madison vomiting) 1303 01:05:19,725 --> 01:05:23,308 ("Razor Sharp" by Collide) 1304 01:05:48,303 --> 01:05:51,144 (knocking) 1305 01:05:51,144 --> 01:05:53,977 (door unlatching) 1306 01:05:55,165 --> 01:05:58,647 - Oh darling, someone looks in need of an emotional rescue. 1307 01:05:58,647 --> 01:05:59,512 Come in. 1308 01:05:59,512 --> 01:06:03,095 ("Razor Sharp" by Collide) 1309 01:06:04,451 --> 01:06:07,628 (door slams) (crickets chirping) 1310 01:06:07,628 --> 01:06:11,011 ("Razor Sharp" by Collide) 1311 01:06:11,011 --> 01:06:13,928 (traffic whirring) 1312 01:06:22,805 --> 01:06:25,747 (birds chirping) 1313 01:06:25,747 --> 01:06:26,749 (door slams) 1314 01:06:26,749 --> 01:06:29,352 (birds chirping) 1315 01:06:29,352 --> 01:06:32,685 (footsteps approaching) 1316 01:06:35,560 --> 01:06:37,206 - I need to talk to my dad. 1317 01:06:37,206 --> 01:06:38,877 - Shit. 1318 01:06:38,877 --> 01:06:40,676 He's not gonna like this. 1319 01:06:43,553 --> 01:06:44,386 - Again? 1320 01:06:44,386 --> 01:06:46,053 You don't ever learn do you? 1321 01:06:46,053 --> 01:06:47,203 - It's alright Raymond. 1322 01:06:48,533 --> 01:06:50,593 Coming to my place of business. 1323 01:06:50,593 --> 01:06:51,643 What is it this time? 1324 01:06:52,913 --> 01:06:54,443 - [Madison] I want, I want to come home. 1325 01:06:54,443 --> 01:06:56,340 - Well that's not gonna happen. 1326 01:06:56,340 --> 01:06:58,453 - There's somebody after me, a bounty hunter. 1327 01:06:58,453 --> 01:07:00,193 - Now don't get so dramatic. 1328 01:07:00,193 --> 01:07:01,673 They're called solicitors and 1329 01:07:01,673 --> 01:07:04,627 I believe I met the man, a Nick Alice was it? 1330 01:07:04,627 --> 01:07:06,533 Kind of a jar head if you ask me. 1331 01:07:06,533 --> 01:07:09,543 Well um, and that's unfortunate for you. 1332 01:07:09,543 --> 01:07:12,459 I suspect you'll be spendin' some time in jail. 1333 01:07:12,459 --> 01:07:14,123 Now if you'll excuse me I have 1334 01:07:14,123 --> 01:07:16,323 an important business meeting to get to. 1335 01:07:16,323 --> 01:07:20,835 - See, I was kinda thinking it might be unfortunate for you. 1336 01:07:20,835 --> 01:07:23,165 (Mr. Campbell laughs) 1337 01:07:23,165 --> 01:07:24,253 (birds chirping) 1338 01:07:24,253 --> 01:07:25,943 - Are you trying to sell me on the idea 1339 01:07:25,943 --> 01:07:28,263 that keeping you out of jail will save 1340 01:07:28,263 --> 01:07:30,773 me from some kind of embarrassment? 1341 01:07:30,773 --> 01:07:32,453 Don't bother. 1342 01:07:32,453 --> 01:07:34,963 My business can handle on disappointing daughter. 1343 01:07:34,963 --> 01:07:38,293 In fact, I might be subject to less scandal 1344 01:07:38,293 --> 01:07:41,427 with you off the streets and behind bars for awhile. 1345 01:07:41,427 --> 01:07:43,953 Don't play games with me Madison. 1346 01:07:43,953 --> 01:07:45,885 You can't come out on top. 1347 01:07:45,885 --> 01:07:47,433 - This Alice guy scares me. 1348 01:07:47,433 --> 01:07:48,403 He's ex military. 1349 01:07:48,403 --> 01:07:51,963 He keeps poking around asking questions about me. 1350 01:07:51,963 --> 01:07:54,953 He might just find out what it is you do for a living. 1351 01:07:54,953 --> 01:07:56,147 - Don't even. 1352 01:07:56,147 --> 01:07:57,773 - I don't have to. 1353 01:07:57,773 --> 01:08:00,330 He's already been to the house right? 1354 01:08:00,330 --> 01:08:02,433 How long 'til it is, 'til he shows up 1355 01:08:02,433 --> 01:08:05,476 here at your office or one of your houses? 1356 01:08:07,553 --> 01:08:10,873 You pay my bail, hire me a lawyer and this Nick Alice guy 1357 01:08:10,873 --> 01:08:13,373 goes after chasing some other poor sucker. 1358 01:08:13,373 --> 01:08:15,773 (birds chirping) 1359 01:08:15,773 --> 01:08:17,123 - Look, we'll discuss this later. 1360 01:08:17,123 --> 01:08:19,083 Come by the house after nine. 1361 01:08:19,083 --> 01:08:20,026 - [Madison] But wait. 1362 01:08:21,374 --> 01:08:23,428 (engine starting) 1363 01:08:23,428 --> 01:08:24,261 Daddy I just-- 1364 01:08:24,261 --> 01:08:26,663 - I'm impressed with your negotiating skills Madison. 1365 01:08:26,663 --> 01:08:28,143 Really I am. 1366 01:08:28,143 --> 01:08:31,043 You may even have a great hit for business after all. 1367 01:08:31,043 --> 01:08:32,836 But don't push your luck. 1368 01:08:34,033 --> 01:08:34,866 Drive. 1369 01:08:34,866 --> 01:08:37,616 (engine revving) 1370 01:08:38,611 --> 01:08:41,361 (birds chirping) 1371 01:08:47,007 --> 01:08:47,840 - Max? 1372 01:08:51,130 --> 01:08:51,963 Max? 1373 01:08:59,487 --> 01:09:00,320 Fuck! 1374 01:09:00,320 --> 01:09:01,153 Shit. 1375 01:09:01,153 --> 01:09:03,320 (sighing) 1376 01:09:09,402 --> 01:09:10,863 (briefcase levers clicking) 1377 01:09:10,863 --> 01:09:11,743 (sighs) 1378 01:09:11,743 --> 01:09:14,005 (briefcase levers clicking) 1379 01:09:14,005 --> 01:09:16,172 (sighing) 1380 01:09:29,280 --> 01:09:31,863 (upbeat music) 1381 01:09:37,705 --> 01:09:42,630 ♪ Whoa ♪ 1382 01:09:42,630 --> 01:09:43,713 ♪ What you gonna do? ♪ 1383 01:09:43,713 --> 01:09:44,796 ♪ What you gonna do? ♪ 1384 01:09:44,796 --> 01:09:49,796 ♪ What, what you gonna. What, what you gonna do? ♪ 1385 01:09:51,716 --> 01:09:52,815 ♪ What you gonna do? ♪ 1386 01:09:52,815 --> 01:09:53,741 ♪ What you gonna do? ♪ 1387 01:09:53,741 --> 01:09:56,373 ♪ What you gonna, What, what you gonna do ♪ 1388 01:09:56,373 --> 01:09:58,286 - Let's go see what he has to say. 1389 01:09:58,286 --> 01:10:00,163 ♪ The planet that inherited the human's evil seed ♪ 1390 01:10:00,163 --> 01:10:01,567 ♪ The people that were given the right ♪ 1391 01:10:01,567 --> 01:10:02,868 ♪ To rule their life that was in the form of plants ♪ 1392 01:10:02,868 --> 01:10:03,858 ♪ And animals that unite ♪ 1393 01:10:03,858 --> 01:10:05,043 ♪ They balance the equation ♪ 1394 01:10:05,043 --> 01:10:06,210 Don't forget your luggage. 1395 01:10:06,210 --> 01:10:07,381 ♪ And the evil human madness ♪ 1396 01:10:07,381 --> 01:10:09,428 ♪ That he would drive off of everything it had ♪ 1397 01:10:09,428 --> 01:10:10,560 ♪ The oil to the forest ♪ 1398 01:10:10,560 --> 01:10:12,947 ♪ Used up all the tree sources and transformed it ♪ 1399 01:10:12,947 --> 01:10:13,780 ♪ From what it once was ♪ 1400 01:10:13,780 --> 01:10:14,960 ♪ It was a paradise ♪ 1401 01:10:14,960 --> 01:10:16,029 ♪ Oceans full of life ♪ 1402 01:10:16,029 --> 01:10:17,080 ♪ And trees the rarest type ♪ 1403 01:10:17,080 --> 01:10:19,069 ♪ The parasite polluted and destroyed what was left ♪ 1404 01:10:19,069 --> 01:10:21,557 ♪ Planet that gave life to billions in death ♪ 1405 01:10:21,557 --> 01:10:23,548 ♪ Is all that was certain as the curtain finally closed ♪ 1406 01:10:23,548 --> 01:10:24,864 ♪ And the planet we once... ♪ 1407 01:10:27,005 --> 01:10:30,255 (Mr. Campbell sighing) 1408 01:10:33,983 --> 01:10:34,816 - Daddy? 1409 01:10:34,816 --> 01:10:35,649 - Give it here. 1410 01:10:37,276 --> 01:10:38,970 (briefcase thuds) 1411 01:10:38,970 --> 01:10:42,637 (briefcase levers clicking) 1412 01:10:44,293 --> 01:10:47,543 I'll extend you the courtesy of not counting the money 1413 01:10:47,543 --> 01:10:48,743 and I'll assume that you spent 1414 01:10:48,743 --> 01:10:51,723 a small portion on drugs and I'll leave it at that. 1415 01:10:51,723 --> 01:10:52,813 - It's all there. 1416 01:10:52,813 --> 01:10:54,233 - Good. 1417 01:10:54,233 --> 01:10:57,053 First thing I want is a name. 1418 01:10:57,053 --> 01:11:00,926 Name of the man that you seduced into killing Mr. Nemec. 1419 01:11:00,926 --> 01:11:01,922 - How do you know? 1420 01:11:01,922 --> 01:11:04,368 - Because you're not capable of killing anyone. 1421 01:11:04,368 --> 01:11:06,336 - You don't know what I'm capable of. 1422 01:11:07,823 --> 01:11:08,756 - Perhaps not. 1423 01:11:10,063 --> 01:11:10,896 Name? 1424 01:11:12,048 --> 01:11:14,013 - Nick Alice. 1425 01:11:14,013 --> 01:11:15,216 - The bail bond agent? 1426 01:11:18,173 --> 01:11:19,253 - You're wasting your time. 1427 01:11:19,253 --> 01:11:20,296 He's already dead. 1428 01:11:21,213 --> 01:11:22,406 - So Nemec killed him. 1429 01:11:23,763 --> 01:11:24,596 - I killed him. 1430 01:11:26,523 --> 01:11:28,938 A motel on West Central. 1431 01:11:28,938 --> 01:11:31,698 Bashed his brains in with a bedside lamp. 1432 01:11:31,698 --> 01:11:33,505 (lamp thudding) (blood gushing) 1433 01:11:33,505 --> 01:11:34,898 Took the money for myself. 1434 01:11:34,898 --> 01:11:36,361 - Really? 1435 01:11:36,361 --> 01:11:37,933 - Red Horse Motel. 1436 01:11:37,933 --> 01:11:39,284 Room 211. 1437 01:11:39,284 --> 01:11:42,318 I told you you didn't know what I was capable of. 1438 01:11:42,318 --> 01:11:43,422 - Hm. 1439 01:11:43,422 --> 01:11:48,422 Felix, check out her story and if necessary, 1440 01:11:48,617 --> 01:11:50,626 call in our cleaning guy. 1441 01:11:52,772 --> 01:11:55,272 (Mr. Campbell sighs) 1442 01:11:59,293 --> 01:12:01,826 So I'm stuck cleaning up your little mess again. 1443 01:12:03,933 --> 01:12:07,133 You know stealing from me Madison is one thing. 1444 01:12:07,133 --> 01:12:09,573 I'm used to such disloyalty. 1445 01:12:09,573 --> 01:12:13,466 But stealing from one of my clients, that's just stupid. 1446 01:12:14,353 --> 01:12:17,103 Your little stunt cost me some high quality product 1447 01:12:17,103 --> 01:12:19,536 and an excellent client. 1448 01:12:19,536 --> 01:12:22,143 If this Nemec thing gets out, 1449 01:12:22,143 --> 01:12:24,455 my losses could be exponential. 1450 01:12:24,455 --> 01:12:26,593 I might be able to convince some people 1451 01:12:26,593 --> 01:12:29,303 that I had nothing to do with his death. 1452 01:12:29,303 --> 01:12:32,519 Some rogue third party that burned us both. 1453 01:12:32,519 --> 01:12:36,116 You know, one of those Mexican cartels or syndicates. 1454 01:12:37,663 --> 01:12:39,463 I might be able to convince 'em. 1455 01:12:39,463 --> 01:12:41,013 I don't know. 1456 01:12:41,013 --> 01:12:42,423 I might just come off looking like 1457 01:12:42,423 --> 01:12:44,843 some double dealing bastard. 1458 01:12:44,843 --> 01:12:47,636 But bottom line is I have a reputation here. 1459 01:12:47,636 --> 01:12:50,223 - You're a horrible human being. 1460 01:12:50,223 --> 01:12:52,586 - Yes sweetheart, we've been through that. 1461 01:12:53,756 --> 01:12:57,443 Now, if I ask Raymond here to cut off 1462 01:12:57,443 --> 01:13:00,340 all your fingers and toes and 1463 01:13:00,340 --> 01:13:03,156 throw you in the city landfill, he would. 1464 01:13:04,443 --> 01:13:05,276 Sit down! 1465 01:13:08,225 --> 01:13:10,258 (Mr. Campbell sighing) 1466 01:13:13,569 --> 01:13:16,526 Now this has nothing to do with family. 1467 01:13:18,453 --> 01:13:19,693 This is business. 1468 01:13:19,693 --> 01:13:20,946 My business. 1469 01:13:21,843 --> 01:13:24,923 And given the fact that we recovered Nemec's money 1470 01:13:24,923 --> 01:13:28,346 and you're back, I'm willing to forgive and forget. 1471 01:13:30,223 --> 01:13:33,183 But there's one thing you have to do for me first. 1472 01:13:33,183 --> 01:13:34,016 - What? 1473 01:13:34,016 --> 01:13:37,033 - You're gonna replace the product that I lost. 1474 01:13:37,033 --> 01:13:38,413 - No. 1475 01:13:38,413 --> 01:13:39,913 - I want you to go out to the bars 1476 01:13:39,913 --> 01:13:43,453 and I know you like that part but no alcohol. 1477 01:13:43,453 --> 01:13:45,343 You're gonna look for some new product, 1478 01:13:45,343 --> 01:13:48,836 you know tall, beautiful, you know the routine. 1479 01:13:51,073 --> 01:13:53,746 - I can't, I can't do it, not again. 1480 01:13:59,100 --> 01:14:00,103 (briefcase thuds) 1481 01:14:00,103 --> 01:14:03,313 - I'll give you a couple days to settle back in. 1482 01:14:03,313 --> 01:14:05,763 We'll start next week and I want 1483 01:14:05,763 --> 01:14:07,963 to close this order by the end of the month. 1484 01:14:09,928 --> 01:14:13,011 (footsteps receding) 1485 01:14:16,168 --> 01:14:18,751 (somber music) 1486 01:14:21,245 --> 01:14:22,675 (Madison sniffles) 1487 01:14:22,675 --> 01:14:25,373 (somber music) 1488 01:14:25,373 --> 01:14:28,376 - [Madison] I don't expect you to feel sorry for me. 1489 01:14:28,376 --> 01:14:30,326 I'd rather you hate me. 1490 01:14:31,672 --> 01:14:35,806 Pity is for losers and poor people and the permanently weak. 1491 01:14:38,393 --> 01:14:40,696 I'm just doing what I have to to survive. 1492 01:14:42,853 --> 01:14:43,849 Wouldn't you? 1493 01:14:43,849 --> 01:14:46,807 ("True Signs Of Nature" by Michael Teoli) 1494 01:15:13,754 --> 01:15:17,274 ♪ I stay silent in the dark ♪ 1495 01:15:17,274 --> 01:15:22,274 ♪ I feel the wind brush over me ♪ 1496 01:15:22,749 --> 01:15:25,776 ♪ As I wait for you ♪ 1497 01:15:25,776 --> 01:15:29,072 ♪ The witching hour's near ♪ 1498 01:15:29,072 --> 01:15:34,072 ♪ The vultures start to assemble ♪ 1499 01:15:35,304 --> 01:15:38,314 ♪ They can sense it too ♪ 1500 01:15:38,314 --> 01:15:41,194 ♪ The others in my pack ♪ 1501 01:15:41,194 --> 01:15:46,194 ♪ Keep a silent comfort ♪ 1502 01:15:47,032 --> 01:15:50,172 ♪ I know that they're close ♪ 1503 01:15:50,172 --> 01:15:53,077 ♪ While the ambush waits ♪ 1504 01:15:53,077 --> 01:15:55,893 ♪ While you're walking towards your fate ♪ 1505 01:15:55,893 --> 01:16:00,893 ♪ We all anxiously await ♪ 1506 01:16:04,672 --> 01:16:08,733 ♪ True signs of nature ♪ 1507 01:16:08,733 --> 01:16:13,733 ♪ Are starting to arise ♪ 1508 01:16:16,237 --> 01:16:20,376 ♪ Animal behavior ♪ 1509 01:16:20,376 --> 01:16:25,376 ♪ Will prove to be your demise ♪ 1510 01:16:27,317 --> 01:16:32,317 ♪ True signs of nature ♪ 1511 01:16:32,477 --> 01:16:37,477 ♪ Shine through mythology ♪ 1512 01:16:38,061 --> 01:16:43,061 ♪ When you can sniff a stranger ♪ 1513 01:16:43,138 --> 01:16:48,138 ♪ And predict their destiny ♪ 1514 01:16:49,078 --> 01:16:52,018 ♪ Whoa ♪ 1515 01:16:52,018 --> 01:16:56,214 ♪ Whoa ♪ 1516 01:16:56,214 --> 01:16:59,070 ♪ Your faces comes into view ♪ 1517 01:16:59,070 --> 01:17:04,070 ♪ You spot my eyes too ♪ 1518 01:17:04,767 --> 01:17:07,678 ♪ You think that we're alone ♪ 1519 01:17:07,678 --> 01:17:10,243 ♪ We enjoy a quick embrace ♪ 1520 01:17:10,243 --> 01:17:15,243 ♪ I imagine all the pain ♪ 1521 01:17:15,720 --> 01:17:18,862 ♪ That I'm about to cause ♪ 1522 01:17:18,862 --> 01:17:21,619 ♪ Before I give the call ♪ 1523 01:17:21,619 --> 01:17:26,287 ♪ I confirm what I suspect ♪ 1524 01:17:26,287 --> 01:17:29,944 ♪ The sign is strong within you ♪ 1525 01:17:29,944 --> 01:17:32,512 ♪ The wolves can wait no more ♪ 1526 01:17:32,512 --> 01:17:35,443 ♪ The next slaughter of the way ♪ 1527 01:17:35,443 --> 01:17:40,443 ♪ As your neck spills on the floor ♪ 1528 01:17:41,016 --> 01:17:44,286 ♪ True signs of nature ♪ 1529 01:17:44,286 --> 01:17:45,624 ♪ Whoa ♪ 1530 01:17:45,624 --> 01:17:48,984 ♪ Are starting to arise ♪ 1531 01:17:48,984 --> 01:17:50,403 ♪ Oo oo ♪ 1532 01:17:50,403 --> 01:17:52,195 ♪ Yeah ♪ 1533 01:17:52,195 --> 01:17:56,398 ♪ Animal behavior ♪ 1534 01:17:56,398 --> 01:18:01,398 ♪ Will prove to be your demise ♪ 1535 01:18:03,594 --> 01:18:06,037 ♪ True signs of nature ♪ 1536 01:18:06,037 --> 01:18:07,193 ♪ True signs of nature ♪ 1537 01:18:07,193 --> 01:18:08,796 I just wanted to get away. 1538 01:18:11,103 --> 01:18:14,246 But wherever you go, there you are. 1539 01:18:15,758 --> 01:18:17,859 So what's the point? 1540 01:18:19,430 --> 01:18:22,838 ♪ Predict their destiny ♪ 1541 01:18:22,838 --> 01:18:25,122 ♪ Predict their destiny ♪ 1542 01:18:26,564 --> 01:18:29,147 (guitar music) 1543 01:18:48,907 --> 01:18:51,756 Okay, so maybe I'm not reborn. 1544 01:18:53,983 --> 01:18:55,583 Maybe I'm not new and different. 1545 01:18:58,113 --> 01:19:00,524 Maybe nobody ever really changes. 1546 01:19:00,524 --> 01:19:05,524 (guitar music) (heels clacking) 1547 01:19:14,083 --> 01:19:15,473 Maybe I'll never be anything but 1548 01:19:15,473 --> 01:19:18,496 a bully and a queen bee and a selfish fucking bitch. 1549 01:19:20,613 --> 01:19:22,323 But I'm okay with that. 1550 01:19:22,323 --> 01:19:23,362 I have to be. 1551 01:19:23,362 --> 01:19:26,029 (upbeat music) 1552 01:19:28,493 --> 01:19:31,641 After all, if I don't look out for myself, 1553 01:19:32,683 --> 01:19:34,435 who the fuck will? 1554 01:19:34,435 --> 01:19:37,018 (upbeat music) 1555 01:19:44,810 --> 01:19:47,477 (gentle music) 1556 01:19:58,648 --> 01:20:03,648 (water splashing) (gentle music) 1557 01:20:04,045 --> 01:20:06,528 (Madison gasps) 1558 01:20:06,528 --> 01:20:09,278 (dramatic music) 1559 01:20:13,923 --> 01:20:15,293 Nick? 1560 01:20:15,293 --> 01:20:17,953 - Yeah, bit of a shock isn't it? 1561 01:20:17,953 --> 01:20:20,593 Last couple weeks you been thinkin' I was dead. 1562 01:20:20,593 --> 01:20:22,273 Surprise. 1563 01:20:22,273 --> 01:20:23,443 - How? 1564 01:20:23,443 --> 01:20:25,273 - That's the thing about head wounds. 1565 01:20:25,273 --> 01:20:26,840 Is they bleed like a mother fucker. 1566 01:20:26,840 --> 01:20:29,821 (lamp thudding) (blood gushing) 1567 01:20:29,821 --> 01:20:32,404 (dramatic music) 1568 01:20:42,696 --> 01:20:44,621 (door slams) 1569 01:20:44,621 --> 01:20:47,204 (dramatic music) 1570 01:20:55,163 --> 01:20:56,424 - What do you know? 1571 01:20:56,965 --> 01:20:58,957 The bitch really did do it. 1572 01:21:03,746 --> 01:21:06,579 (door unlatching) 1573 01:21:08,317 --> 01:21:10,008 (door slams) 1574 01:21:10,008 --> 01:21:13,272 (dramatic music) 1575 01:21:13,272 --> 01:21:15,971 (phone ringing) 1576 01:21:15,971 --> 01:21:18,467 (sighs) 1577 01:21:19,000 --> 01:21:21,181 - Felix, what's the word? 1578 01:21:23,103 --> 01:21:23,936 Really? 1579 01:21:25,939 --> 01:21:27,939 Well, there you have it. 1580 01:21:29,955 --> 01:21:31,421 You know who to call. 1581 01:21:31,421 --> 01:21:34,004 (gentle music) 1582 01:21:54,685 --> 01:21:56,153 - No, no, no man. 1583 01:21:56,153 --> 01:21:58,113 Fuck those American remakes. 1584 01:21:58,113 --> 01:22:00,123 You gotta see the originals. 1585 01:22:00,123 --> 01:22:03,446 The European ones and the French, 1586 01:22:04,403 --> 01:22:07,276 I'm telling you they are flat out fuckin' crazy. 1587 01:22:08,223 --> 01:22:10,046 Frontiers by Xavier Gens? 1588 01:22:12,431 --> 01:22:13,723 Martyrs. 1589 01:22:13,840 --> 01:22:15,203 That motherfucker did Hitman. 1590 01:22:15,778 --> 01:22:18,683 Oh and then High Tension or Haute Tension, 1591 01:22:18,683 --> 01:22:20,243 however you say that shit, 1592 01:22:20,243 --> 01:22:23,401 Alexandre Aja has got skills. 1593 01:22:23,793 --> 01:22:26,917 Oh I know, it is so fucked up what happens in High Tension. 1594 01:22:27,475 --> 01:22:28,604 Hastings? 1595 01:22:29,997 --> 01:22:32,130 Dude you gotta get this stuff off the internet. 1596 01:22:33,233 --> 01:22:34,966 Get into the 21st Century. 1597 01:22:37,855 --> 01:22:40,373 No, yeah I'll text you some websites. 1598 01:22:40,373 --> 01:22:41,438 No, I'll hit you up later. 1599 01:22:41,438 --> 01:22:42,602 I gotta get to work. 1600 01:22:42,602 --> 01:22:45,185 (techno music) 1601 01:23:03,472 --> 01:23:06,139 (door latching) 1602 01:23:09,811 --> 01:23:10,644 (door closing) 1603 01:23:16,328 --> 01:23:19,129 (dramatic music) 1604 01:23:19,129 --> 01:23:21,155 (gun clattering) 1605 01:23:21,155 --> 01:23:26,155 (grunting) (dramatic music) 1606 01:23:35,710 --> 01:23:36,968 (Nick screams) 1607 01:23:36,968 --> 01:23:39,551 (gentle music) 1608 01:23:43,299 --> 01:23:44,253 - [Madison] You killed him? 1609 01:23:44,253 --> 01:23:45,086 - What do you think? 1610 01:23:45,728 --> 01:23:47,233 Killed the guy in the warehouse right? 1611 01:23:47,233 --> 01:23:48,713 Why stop there? 1612 01:23:48,713 --> 01:23:51,986 I'm a regular God damn killin' machine these days (laughs). 1613 01:23:51,986 --> 01:23:53,263 Woo! 1614 01:23:53,263 --> 01:23:55,763 (tense music) 1615 01:24:10,626 --> 01:24:12,283 Oh fuck. 1616 01:24:12,283 --> 01:24:13,981 - That's gonna need some stitches. 1617 01:24:13,981 --> 01:24:14,845 - Ugh. 1618 01:24:15,578 --> 01:24:19,583 - And dollars for donuts, you got a concussion. 1619 01:24:19,583 --> 01:24:22,150 Don't go to sleep again for awhile. 1620 01:24:22,150 --> 01:24:24,248 You just might not wake up. 1621 01:24:24,248 --> 01:24:27,181 (jazz music) 1622 01:24:27,181 --> 01:24:29,565 - You know your problem Nick Alice? 1623 01:24:29,565 --> 01:24:31,403 Besides your name? 1624 01:24:31,403 --> 01:24:34,402 Which starts out tough and goes all girly in the end. 1625 01:24:34,402 --> 01:24:36,403 You spend too much time trying 1626 01:24:36,403 --> 01:24:38,056 to fix things you ain't broke. 1627 01:24:39,093 --> 01:24:41,903 If it weren't people fucking their lives up, 1628 01:24:41,903 --> 01:24:43,586 we wouldn't be in business. 1629 01:24:43,586 --> 01:24:44,706 (Nick sighs) 1630 01:24:44,706 --> 01:24:47,005 - I thought I was helping someone. 1631 01:24:47,005 --> 01:24:49,885 - I'll let you in on a little secret. 1632 01:24:49,885 --> 01:24:52,483 My dad's name isn't Chico. 1633 01:24:52,483 --> 01:24:53,680 It's Fulgencio. 1634 01:24:54,879 --> 01:24:56,833 - I'm not tracking. 1635 01:24:56,833 --> 01:24:59,013 - That sign out front? 1636 01:24:59,013 --> 01:25:02,252 Chico's Bail Bonds, that ain't my old man. 1637 01:25:02,252 --> 01:25:05,489 My pops was a lousy businessman and a gambler 1638 01:25:05,489 --> 01:25:08,019 who drove his business into the dirt. 1639 01:25:08,019 --> 01:25:10,203 I spent years working for him trying 1640 01:25:10,203 --> 01:25:11,586 to sort out all his shit. 1641 01:25:12,573 --> 01:25:13,973 Finally you know what I did? 1642 01:25:16,833 --> 01:25:17,666 I gave up. 1643 01:25:17,666 --> 01:25:20,632 Let the old man go bankrupt. 1644 01:25:20,632 --> 01:25:22,653 Then I bought out Chico's business 1645 01:25:22,653 --> 01:25:24,223 which was doing pretty good. 1646 01:25:24,223 --> 01:25:26,003 Still is thanks to me. 1647 01:25:26,003 --> 01:25:28,440 (gentle music) 1648 01:25:28,440 --> 01:25:31,877 - All of this story is that your father finally forgave you? 1649 01:25:32,605 --> 01:25:33,438 (Cora laughs) 1650 01:25:33,438 --> 01:25:34,271 - Fuck no. 1651 01:25:34,271 --> 01:25:37,773 He bitches me out about it every Easter and Christmas. 1652 01:25:37,773 --> 01:25:39,330 But I've got a successful business 1653 01:25:39,330 --> 01:25:41,603 and he gets to blow his social security check 1654 01:25:41,603 --> 01:25:42,903 at the casino on weekdays. 1655 01:25:43,746 --> 01:25:48,746 The moral is don't worry about other peoples shit. 1656 01:25:48,933 --> 01:25:50,933 Worry about the mess you're standing in. 1657 01:25:53,673 --> 01:25:58,577 Now, do we call the cops or do we fix this ourselves? 1658 01:25:58,577 --> 01:26:01,160 (dramatic music) 1659 01:26:53,114 --> 01:26:54,377 (door creaking) 1660 01:26:54,377 --> 01:26:56,960 (dramatic music) 1661 01:27:10,100 --> 01:27:10,943 - [Mr. Campbell] I'd like to arrange 1662 01:27:10,943 --> 01:27:12,793 a handoff with our new Middle Eastern friends 1663 01:27:12,793 --> 01:27:14,553 in the next two days. 1664 01:27:14,553 --> 01:27:18,283 Thanks to last night we're back at full capacity once again. 1665 01:27:18,283 --> 01:27:19,116 - These last couple weeks I've 1666 01:27:19,116 --> 01:27:21,439 gotten pretty good at this bounty hunter thing. 1667 01:27:21,439 --> 01:27:24,399 I guess you could say I've got a real aptitude for it. 1668 01:27:24,399 --> 01:27:26,149 Or maybe I'm just really motivated. 1669 01:27:27,493 --> 01:27:28,326 - What are you gonna do? 1670 01:27:28,326 --> 01:27:31,044 - Oh, I've already done it. 1671 01:27:31,044 --> 01:27:33,627 (dramatic music) 1672 01:27:36,643 --> 01:27:38,723 Right now your father is meeting with 1673 01:27:38,723 --> 01:27:41,733 some clients to sell off that merchandise 1674 01:27:41,733 --> 01:27:43,241 you've been helping him collect. 1675 01:27:43,241 --> 01:27:45,824 (dramatic music) 1676 01:27:49,713 --> 01:27:50,913 They're gonna hand over a lot of money 1677 01:27:50,913 --> 01:27:52,663 and he's gonna give them the women. 1678 01:27:55,643 --> 01:27:57,056 Only they're not clients. 1679 01:27:58,993 --> 01:28:00,175 They're FBI. 1680 01:28:00,175 --> 01:28:02,675 (FBI yelling) 1681 01:28:03,753 --> 01:28:06,413 I know 'cause Cora gave them all 1682 01:28:06,413 --> 01:28:08,317 the evidence I've been collecting. 1683 01:28:08,317 --> 01:28:10,090 - [FBI Agent] Put your hands behind your back! 1684 01:28:10,090 --> 01:28:12,634 Put your hands behind your back! 1685 01:28:12,634 --> 01:28:13,467 Thank you. 1686 01:28:15,114 --> 01:28:15,947 FBI! 1687 01:28:15,947 --> 01:28:18,530 (dramatic music) 1688 01:28:22,494 --> 01:28:25,893 - [Nick] It's all coming into the light Madison. 1689 01:28:26,193 --> 01:28:28,046 It's over. 1690 01:28:28,046 --> 01:28:30,815 - So the police are on their way to arrest me? 1691 01:28:30,815 --> 01:28:35,815 (tense music) (birds chirping) 1692 01:28:40,344 --> 01:28:41,551 - That's the thing. 1693 01:28:41,901 --> 01:28:43,666 I haven't told them about you. 1694 01:28:44,933 --> 01:28:45,766 - You didn't? 1695 01:28:47,913 --> 01:28:49,786 So are you gonna let me go? 1696 01:28:49,786 --> 01:28:50,619 (Nick laughs) 1697 01:28:50,619 --> 01:28:53,103 - No, that's not one of the options. 1698 01:28:53,103 --> 01:28:55,461 - I don't understand what you're doing here Nick. 1699 01:28:55,936 --> 01:28:58,201 Are you looking for an apology? 1700 01:28:59,333 --> 01:29:00,842 I'm sorry I double crossed you. 1701 01:29:00,842 --> 01:29:03,493 I'm sorry I tricked you into stealing from my father. 1702 01:29:03,493 --> 01:29:05,083 I'm sorry I almost killed you. 1703 01:29:05,083 --> 01:29:07,045 Is that what you want? 1704 01:29:07,045 --> 01:29:08,743 I can say all those things but 1705 01:29:08,743 --> 01:29:10,893 we both know it wouldn't be sincere. 1706 01:29:10,893 --> 01:29:11,823 I know who I am. 1707 01:29:11,823 --> 01:29:13,039 Do you know who you are? 1708 01:29:13,039 --> 01:29:17,153 (Nick scoffs) (dramatic music) 1709 01:29:17,153 --> 01:29:18,803 - I thought I did 'til you 1710 01:29:18,803 --> 01:29:20,998 started pushing my fuckin' buttons. 1711 01:29:20,998 --> 01:29:23,581 (dramatic music) 1712 01:29:27,583 --> 01:29:30,127 (liquid sloshing) 1713 01:29:30,127 --> 01:29:31,668 (bottle thuds) 1714 01:29:31,668 --> 01:29:33,543 (tense music) 1715 01:29:33,543 --> 01:29:36,323 Manipulating me to do things I didn't wanna do. 1716 01:29:36,323 --> 01:29:39,174 Things I shouldn't fucking do. 1717 01:29:39,174 --> 01:29:42,333 (tense music) 1718 01:29:42,333 --> 01:29:43,343 Here. 1719 01:29:43,343 --> 01:29:44,822 You're gonna need this. 1720 01:29:44,822 --> 01:29:47,322 (tense music) 1721 01:29:50,253 --> 01:29:54,646 The first time I killed a man was in Afghanistan of course. 1722 01:29:56,903 --> 01:29:58,909 We were on some routine patrol. 1723 01:29:58,909 --> 01:30:00,713 (Nick laughs) 1724 01:30:00,713 --> 01:30:02,494 If there is such a thing. 1725 01:30:02,494 --> 01:30:04,643 All of a sudden this guy pops out 1726 01:30:04,643 --> 01:30:06,813 of a roadside ditch with a machine gun screamin' 1727 01:30:06,813 --> 01:30:08,183 some shit I don't fuckin' understand 1728 01:30:08,183 --> 01:30:11,503 holdin' some beat down Russian piece of shit machinery. 1729 01:30:11,503 --> 01:30:13,325 So, I fuckin' shoot him. 1730 01:30:13,325 --> 01:30:15,610 (shot firing) 1731 01:30:15,610 --> 01:30:17,148 - He was a terrorist. 1732 01:30:17,148 --> 01:30:17,981 (Nick laughs) 1733 01:30:18,681 --> 01:30:22,288 - Maybe I mean, or maybe he was just some farmer 1734 01:30:22,288 --> 01:30:24,991 yellin' at me to get the hell off his land. 1735 01:30:25,503 --> 01:30:28,153 Either way we'll never know 'cause he's fucking dead. 1736 01:30:29,163 --> 01:30:30,006 See Madison, 1737 01:30:32,500 --> 01:30:34,337 some people are suited for killing 1738 01:30:34,337 --> 01:30:36,033 and some people just aren't. 1739 01:30:36,033 --> 01:30:37,743 I was really fucked up when I got back. 1740 01:30:37,743 --> 01:30:41,236 I couldn't sleep, I was angry all the fucking time. 1741 01:30:42,073 --> 01:30:43,203 Kept thinking someone was sneaking 1742 01:30:43,203 --> 01:30:44,803 up behind me wanting to kill me. 1743 01:30:45,442 --> 01:30:49,356 And I thought I had it all under control until I met you. 1744 01:30:50,076 --> 01:30:52,659 (dramatic music) 1745 01:30:56,773 --> 01:30:58,050 - [Madison] Nick you and I need to talk. 1746 01:30:58,050 --> 01:30:58,883 - Oh! 1747 01:31:00,495 --> 01:31:02,693 We are talkin' about this. 1748 01:31:02,693 --> 01:31:05,333 The question you need to be askin' yourself is 1749 01:31:05,333 --> 01:31:09,554 are you the farmer or are you the terrorist? 1750 01:31:09,554 --> 01:31:10,413 - [Madison] What do you mean? 1751 01:31:10,413 --> 01:31:12,913 (tense music) 1752 01:31:17,173 --> 01:31:19,946 - So am I the good guy in this story or the bad guy? 1753 01:31:21,463 --> 01:31:24,903 In just a second I'm gonna reach into my pocket. 1754 01:31:24,903 --> 01:31:27,842 There's one of either two things in there. 1755 01:31:28,242 --> 01:31:30,617 One, a tape recorder. 1756 01:31:30,940 --> 01:31:34,613 In that instant I've been recording everything you said 1757 01:31:34,613 --> 01:31:37,733 including the fact that you tried to kill me. 1758 01:31:37,733 --> 01:31:39,433 I'll turn that over to the FBI as well 1759 01:31:39,433 --> 01:31:42,046 and you'll join your father alongside him in prison. 1760 01:31:43,053 --> 01:31:46,243 That's about the happiest ending I could come up with. 1761 01:31:49,133 --> 01:31:52,203 - Nick, with my father out of the picture, 1762 01:31:52,203 --> 01:31:56,775 you and I could take his money and be free and clear. 1763 01:31:56,775 --> 01:31:58,093 (Nick laughs) 1764 01:31:58,093 --> 01:32:01,036 - Let's not pretend to go down that road again (laughs). 1765 01:32:02,903 --> 01:32:07,682 Now sit down and let me finish my fucking story huh? 1766 01:32:07,682 --> 01:32:10,182 (tense music) 1767 01:32:11,143 --> 01:32:14,941 Now, the second scenario is quite 1768 01:32:14,941 --> 01:32:16,660 a bit more interesting (laughs). 1769 01:32:17,709 --> 01:32:21,206 It's that, inside my pocket's not a tape recorder. 1770 01:32:22,613 --> 01:32:24,223 It's a gun. 1771 01:32:24,223 --> 01:32:25,901 The same guy I got off the man 1772 01:32:25,901 --> 01:32:28,373 your father sent to sweep my body off 1773 01:32:28,373 --> 01:32:30,873 the motel floor you left me to bleed the death in. 1774 01:32:31,733 --> 01:32:34,157 I will take that fuckin' gun and I will shoot you 1775 01:32:34,157 --> 01:32:36,732 in your fuckin' face for what you did to me. 1776 01:32:39,535 --> 01:32:40,568 That, 1777 01:32:40,568 --> 01:32:43,235 (dramatic music) 1778 01:32:46,578 --> 01:32:48,016 (sighs) 1779 01:32:48,016 --> 01:32:51,421 that is the dark side of course. 1780 01:32:51,421 --> 01:32:52,254 - Nick? 1781 01:32:53,810 --> 01:32:54,643 - Umm. 1782 01:32:55,942 --> 01:32:57,083 You know I've never been very good 1783 01:32:57,083 --> 01:32:59,603 at comin' up with endings for stories. 1784 01:32:59,603 --> 01:33:02,086 So which one's it gonna be Madison? 1785 01:33:02,436 --> 01:33:05,861 Good, bad, light, dark, sane, crazy? 1786 01:33:05,861 --> 01:33:07,680 sane, crazy? 1787 01:33:07,685 --> 01:33:09,370 Live or die? 1788 01:33:10,683 --> 01:33:11,683 You tell me. 1789 01:33:13,046 --> 01:33:14,046 You tell me. 1790 01:33:15,129 --> 01:33:19,111 ("Razor Sharp" by Collide) 1791 01:33:19,111 --> 01:33:22,527 ♪ Sliding ♪ 1792 01:33:22,527 --> 01:33:26,239 ♪ into the vortex ♪ 1793 01:33:26,239 --> 01:33:31,239 ♪ Holding on to core ♪ 1794 01:33:32,539 --> 01:33:37,539 ♪ building walls unstable ♪ 1795 01:33:38,987 --> 01:33:43,987 ♪ Seeping down through the crevice ♪ 1796 01:33:45,091 --> 01:33:50,091 ♪ I've been here before ♪ 1797 01:33:51,986 --> 01:33:56,986 ♪ Creeping down through the crevice ♪ 1798 01:33:58,456 --> 01:34:03,456 ♪ I've seen there before ♪ 1799 01:34:05,399 --> 01:34:10,399 ♪ These teeth are razor sharp ♪ 1800 01:34:12,502 --> 01:34:17,502 ♪ Been through been through the vortex ♪ 1801 01:34:21,183 --> 01:34:24,812 ♪ Dissolve and disintegrate ♪ 1802 01:34:24,812 --> 01:34:29,812 ♪ Icicle the river is deep ♪ 1803 01:34:31,237 --> 01:34:36,237 ♪ Underneath is all you see ♪ 1804 01:34:37,945 --> 01:34:42,945 ♪ Draws you in from near or far ♪ 1805 01:34:45,797 --> 01:34:50,797 ♪ Take me down through the crevice ♪ 1806 01:34:51,993 --> 01:34:56,993 ♪ I'm not here anymore ♪ 1807 01:34:58,678 --> 01:35:03,678 ♪ Creeping down through the crevice ♪ 1808 01:35:05,138 --> 01:35:09,063 ♪ Come in through the crevice ♪ 1809 01:35:09,063 --> 01:35:11,888 ♪ Been through the walls ♪ 1810 01:35:11,888 --> 01:35:15,628 ♪ Leaving it all into ♪ 1811 01:35:15,628 --> 01:35:20,628 ♪ been through the vortex ♪ 1812 01:35:24,070 --> 01:35:29,070 ♪ I'm so insoluble ♪ 1813 01:35:29,620 --> 01:35:34,620 ♪ Feel unstable in at the core ♪ 1814 01:35:37,999 --> 01:35:42,999 ♪ Searching through ♪ 1815 01:35:45,160 --> 01:35:50,160 ♪ For perspective what your looking for ♪ 1816 01:35:51,425 --> 01:35:56,425 ♪ These teeth are razor sharp ♪ 1817 01:35:58,267 --> 01:36:03,267 ♪ These teeth are razor sharp ♪ 1818 01:36:22,153 --> 01:36:27,153 ♪ Razor sharp ♪ 1819 01:36:28,671 --> 01:36:32,059 ♪ Sharp ♪ 1820 01:36:32,059 --> 01:36:37,059 ♪ Feel unstable ♪ 1821 01:36:38,414 --> 01:36:42,663 ♪ Feel unstable ♪ 1822 01:36:42,663 --> 01:36:47,663 ♪ Razor sharp ♪ 1823 01:36:49,186 --> 01:36:51,555 ♪ Fragile ♪ 1824 01:36:51,963 --> 01:36:56,963 (singer vocalizing) 1825 01:37:17,336 --> 01:37:21,752 ♪ Fragile ♪ 1826 01:37:22,485 --> 01:37:27,485 (singer vocalizing)125685

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.