Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,601 --> 00:00:02,635
(soft music)
2
00:00:02,669 --> 00:00:05,305
- [Narrator] The children
of Israel dwelt in Egypt,
3
00:00:05,338 --> 00:00:07,273
where the grew and prospered.
4
00:00:07,307 --> 00:00:09,476
Now the Pharaoh of Egypt,
fearing their
5
00:00:09,509 --> 00:00:12,312
great numbers, first
enslaved them and then
6
00:00:12,345 --> 00:00:15,482
slew the firstborn of
their men children.
7
00:00:15,515 --> 00:00:18,251
But the infant Moses was
saved from death
8
00:00:18,284 --> 00:00:19,619
by his sister, Miriam.
9
00:00:20,720 --> 00:00:22,655
He was brought up as a
prince of Egypt,
10
00:00:22,689 --> 00:00:26,126
but was reunited in manhood
with his true people.
11
00:00:26,159 --> 00:00:28,862
And God bade Moses to
demand of the Pharaoh
12
00:00:28,895 --> 00:00:32,132
freedom from bondage for
the children of the Lord,
13
00:00:32,165 --> 00:00:33,733
and the wrath of God
covered the land
14
00:00:33,767 --> 00:00:36,202
of Egypt with plague
and pestilence.
15
00:00:36,236 --> 00:00:39,539
And, last of all, he
sent the Angel of Death.
16
00:00:39,572 --> 00:00:42,242
Then the Pharaoh set free
the Israelites,
17
00:00:42,275 --> 00:00:44,277
and they passed out of Egypt.
18
00:00:44,310 --> 00:00:46,413
Pursued by the Pharaoh's
vengeful armies,
19
00:00:46,446 --> 00:00:48,882
the children of Israel
crossed the Red Sea,
20
00:00:48,915 --> 00:00:51,584
which parted for them by
the power of God
21
00:00:51,618 --> 00:00:55,288
but closed with mighty
destruction upon the Egyptians.
22
00:00:55,321 --> 00:00:57,757
Wondering on in search
of their promised land,
23
00:00:57,791 --> 00:01:00,727
they suffered the agonies
of thirst and hunger
24
00:01:00,760 --> 00:01:02,529
and savage slaughter
at the hands
25
00:01:02,562 --> 00:01:04,597
of the warring desert tribes.
26
00:01:04,631 --> 00:01:07,400
But they became skilled
in the art of defense
27
00:01:07,434 --> 00:01:09,469
and came, at last, to
Mount Horeb.
28
00:01:10,603 --> 00:01:12,739
Moses ascended the
mountain to receive
29
00:01:12,772 --> 00:01:16,142
the laws of Israel from
the Lord God himself.
30
00:01:16,176 --> 00:01:18,344
But, in his absence,
the children of Israel
31
00:01:18,378 --> 00:01:20,547
grew restless and impatient.
32
00:01:20,580 --> 00:01:22,849
Aaron, the brother of Moses,
built them
33
00:01:22,882 --> 00:01:24,851
an effigy out of the gold
of the treasury
34
00:01:24,884 --> 00:01:27,253
of the people, but the
Israelites took this
35
00:01:27,287 --> 00:01:29,722
as a true god and worshiped it.
36
00:01:29,756 --> 00:01:33,460
They paid it tribute of song
and dance and sacrifice.
37
00:01:33,493 --> 00:01:36,196
When Moses returned from
the mountaintop,
38
00:01:36,229 --> 00:01:39,532
he looked with horror on
the sins of the people.
39
00:01:39,566 --> 00:01:42,502
He ordered that they
assemble to be judged
40
00:01:42,535 --> 00:01:43,870
and to be punished.
41
00:01:44,871 --> 00:01:47,540
(gentle music)
42
00:02:40,927 --> 00:02:43,663
- You said you would
accept the covenant,
43
00:02:43,696 --> 00:02:45,331
but you had no faith.
44
00:02:46,666 --> 00:02:48,801
You are a frail and
ignorant people.
45
00:02:50,803 --> 00:02:52,939
And now the tablets of the law
46
00:02:52,972 --> 00:02:57,443
so painfully, so lovingly
inscribed, must be broken.
47
00:02:59,012 --> 00:03:01,447
For what you accepted in freedom
48
00:03:01,481 --> 00:03:02,715
was rejected in freedom.
49
00:03:03,650 --> 00:03:05,785
And for this you must suffer,
50
00:03:05,818 --> 00:03:07,854
since freedom always
has its price.
51
00:03:09,055 --> 00:03:11,591
You must suffer in ways
that you will see,
52
00:03:11,624 --> 00:03:16,329
bear, smell, taste,
feel in the very nerve,
53
00:03:16,362 --> 00:03:17,363
in the very marrow.
54
00:03:20,300 --> 00:03:21,701
But, for the moment,
we must enact the rite
55
00:03:21,734 --> 00:03:23,436
of the breaking of the covenant.
56
00:03:41,421 --> 00:03:42,355
So be it.
57
00:03:42,388 --> 00:03:44,824
(somber music)
58
00:03:44,857 --> 00:03:46,593
This was your god.
59
00:03:48,394 --> 00:03:49,829
What you worship must be obeyed.
60
00:03:51,030 --> 00:03:53,933
What you took unto
yourselves in the spirit,
61
00:03:53,967 --> 00:03:56,936
you must now taken unto
yourselves in the flesh.
62
00:03:56,970 --> 00:04:02,375
What you kissed, you must
eat and drink.
63
00:04:02,408 --> 00:04:03,576
(dramatic music)
64
00:04:03,610 --> 00:04:06,312
(man screams)
65
00:04:06,346 --> 00:04:08,081
I have appointed officers
of my own tribe
66
00:04:08,114 --> 00:04:11,017
of Levites to see that
mouths that cried out
67
00:04:11,050 --> 00:04:13,653
in obscene ectasy shall now
cry out in a different manner.
68
00:04:13,686 --> 00:04:14,654
- Ugh.
69
00:04:14,687 --> 00:04:16,990
(man screams)
70
00:04:17,023 --> 00:04:19,759
(women singing)
71
00:04:54,761 --> 00:04:55,828
- We must start again.
72
00:04:57,630 --> 00:04:59,666
Once more, I ascend the
mountain to take counsel
73
00:04:59,699 --> 00:05:04,570
with the Lord our God,
but, first, will you
74
00:05:04,604 --> 00:05:07,040
promise to worship no
other God but him?
75
00:05:07,073 --> 00:05:08,574
- [Israelites] Yes!
76
00:05:08,608 --> 00:05:09,976
- [Moses] Nor to make
images of things
77
00:05:10,009 --> 00:05:13,379
that are on the earth for
profane and sinful worship?
78
00:05:13,413 --> 00:05:17,517
- [Israelites] Yes, yes, yes,
yes!
79
00:05:19,085 --> 00:05:22,055
(thunder rumbling)
80
00:05:34,667 --> 00:05:35,668
- Rain!
- Oh!
81
00:05:37,937 --> 00:05:40,807
(people laughing)
82
00:06:04,530 --> 00:06:07,133
(heavenly music)
83
00:06:11,037 --> 00:06:12,605
- [Narrator] So Moses went
up the mountain
84
00:06:12,638 --> 00:06:14,774
a second time, and the
tribe of the Levites,
85
00:06:14,807 --> 00:06:18,111
that were his own tribe,
prepared a house,
86
00:06:18,144 --> 00:06:18,911
for the new covenant.
87
00:06:20,146 --> 00:06:22,115
And the children of
Israel waited for Moses
88
00:06:22,148 --> 00:06:24,550
to return to them that
he might carry
89
00:06:24,584 --> 00:06:26,953
the pardon of the Lord
among his people.
90
00:06:30,990 --> 00:06:31,958
- [Child] Ah.
91
00:06:31,991 --> 00:06:32,925
- Yes, son.
92
00:06:50,510 --> 00:06:51,210
- When will Father be coming?
93
00:06:51,244 --> 00:06:53,112
I want to see him.
94
00:06:53,146 --> 00:06:54,781
- He's very busy.
95
00:06:54,814 --> 00:06:56,516
He has Israel to look after.
96
00:07:28,915 --> 00:07:30,850
- Have you missed your father,
Gershom?
97
00:07:30,883 --> 00:07:32,285
- Are you staying with
us, or are you going
98
00:07:32,318 --> 00:07:33,619
back to Israel?
99
00:07:33,653 --> 00:07:35,855
- Oh ho ho, I'm staying.
100
00:08:14,794 --> 00:08:18,998
The Ark of the Covenant,
in your keeping, Aaron.
101
00:08:19,031 --> 00:08:20,166
Aaron the priest.
102
00:08:22,268 --> 00:08:23,536
- Aaron the priest.
103
00:08:24,637 --> 00:08:26,639
How am I to take that?
104
00:08:26,672 --> 00:08:28,307
In manner of a punishment?
105
00:08:28,341 --> 00:08:30,877
- A priest is God's voice.
106
00:08:30,910 --> 00:08:34,580
Could one wish to be
higher than God's voice?
107
00:08:34,614 --> 00:08:36,883
- Once I was your voice.
108
00:08:36,916 --> 00:08:41,120
- Well, take it not in
the manner of a punishment
109
00:08:41,153 --> 00:08:42,889
but in the manner of
a promotion.
110
00:08:44,257 --> 00:08:49,128
- Well then, to my first office.
111
00:08:53,032 --> 00:08:54,634
- God go with you, man of God.
112
00:08:55,735 --> 00:08:58,204
(gentle music)
113
00:09:20,393 --> 00:09:23,262
- Hereon are
inscribed God's laws.
114
00:09:24,797 --> 00:09:27,366
Every word shall be
accounted sacred.
115
00:09:33,873 --> 00:09:38,878
♪ Hear oh Israel
116
00:09:39,946 --> 00:09:45,084
♪ The Lord is our God
117
00:09:45,117 --> 00:09:47,987
♪ The Lord is one
118
00:09:59,332 --> 00:10:01,934
God, who art a god of justice,
119
00:10:04,937 --> 00:10:09,008
be also, we beseech thee,
a god of forgiveness.
120
00:10:09,041 --> 00:10:13,813
If we have sinned once,
shall we not sin again?
121
00:10:13,846 --> 00:10:17,650
If we were perfect, would
we have need of thee?
122
00:10:23,122 --> 00:10:26,125
(celebratory music)
123
00:10:37,136 --> 00:10:40,139
- Again.
124
00:10:40,172 --> 00:10:41,707
It will happen again.
125
00:10:41,741 --> 00:10:44,810
- This is a different kind
of celebration.
126
00:10:44,844 --> 00:10:46,679
They know they're
going to the land.
127
00:10:48,114 --> 00:10:51,450
And you, my sister,
are you feeling better?
128
00:10:53,786 --> 00:10:54,854
Tomorrow we move on.
129
00:11:02,495 --> 00:11:06,399
- I could do, I could do
nothing. (crying)
130
00:11:11,303 --> 00:11:14,140
I have ceased to be
your well being.
131
00:11:14,173 --> 00:11:16,909
(Mirian crying)
132
00:11:23,315 --> 00:11:26,118
(dramatic music)
133
00:11:30,122 --> 00:11:31,757
I shall be glad to move on.
134
00:11:34,560 --> 00:11:36,862
It's the moving on
that's important.
135
00:11:39,498 --> 00:11:40,933
I will never see it.
136
00:11:44,136 --> 00:11:45,404
But it doesn't matter.
137
00:11:47,807 --> 00:11:50,476
The work I was ordained
to do has been long done.
138
00:11:55,815 --> 00:11:57,149
You were my work.
139
00:12:00,553 --> 00:12:02,788
I heard the soldiers
sing their song,
140
00:12:06,492 --> 00:12:07,960
and God was there.
141
00:12:09,962 --> 00:12:11,831
For if they had not
been singing,
142
00:12:13,365 --> 00:12:15,134
they would have heard him cry.
143
00:12:17,002 --> 00:12:21,340
The river, the reeds, the
floating cradle.
144
00:12:23,142 --> 00:12:25,344
Girl, who are you?
145
00:12:27,279 --> 00:12:29,048
Can you get him a wet nurse?
146
00:12:30,316 --> 00:12:31,183
And I did.
147
00:12:33,252 --> 00:12:35,054
I turned him into an Egyptian.
148
00:12:35,087 --> 00:12:37,857
(gentle music)
149
00:12:37,890 --> 00:12:41,127
So many gods, but not
the one true God.
150
00:12:44,597 --> 00:12:47,199
So many thousands of
years for it to come
151
00:12:47,233 --> 00:12:50,836
to the light, and still
they will not see.
152
00:12:52,238 --> 00:12:57,243
And, when they see, they
will say what good is it?
153
00:12:59,278 --> 00:13:00,946
- [Zipporah] Rest, Miriam, rest.
154
00:13:02,948 --> 00:13:07,419
- And when the city is
built, it will be destroyed.
155
00:13:09,588 --> 00:13:12,525
And the temple will
be destroyed.
156
00:13:12,558 --> 00:13:14,360
They'll be made to
wander further,
157
00:13:16,162 --> 00:13:19,532
for there's no abiding
city, only the dark.
158
00:13:27,473 --> 00:13:31,043
I must talk to my brother Moses.
159
00:13:31,977 --> 00:13:32,978
- I am here, Miriam.
160
00:13:34,947 --> 00:13:38,517
- You will not see it.
161
00:14:01,707 --> 00:14:06,178
- Let the soul of this,
thy servant, go calmly
162
00:14:06,212 --> 00:14:08,647
to its haven, where
there is neither
163
00:14:08,681 --> 00:14:10,149
change nor suffering.
164
00:14:11,350 --> 00:14:14,153
Where the mill of the
heart grinds no more
165
00:14:14,186 --> 00:14:15,654
of the bread of tribulation.
166
00:14:17,256 --> 00:14:19,658
(light music)
167
00:14:21,627 --> 00:14:26,498
♪ We go to the other land
168
00:14:26,532 --> 00:14:31,503
♪ Where the hand of the
Lord shall bless it ♪
169
00:14:33,205 --> 00:14:38,210
♪ And the sun fades low
on the soil ♪
170
00:14:38,244 --> 00:14:43,449
♪ And man's toil is a prayer
171
00:14:43,482 --> 00:14:48,988
♪ All thankfulness to the Lord
172
00:14:49,021 --> 00:14:54,126
♪ The mighty all arise
173
00:14:54,159 --> 00:14:58,497
♪ And yet we may
reach other air ♪
174
00:14:58,530 --> 00:15:02,134
♪ We go to the other land
175
00:15:06,272 --> 00:15:07,139
- Canaan.
176
00:15:08,107 --> 00:15:09,642
Beyond those mountains.
177
00:15:11,277 --> 00:15:12,544
- We must spy out the land.
178
00:15:14,413 --> 00:15:16,415
It will still be a long
time of waiting.
179
00:15:17,516 --> 00:15:18,384
- Waiting?
180
00:15:20,152 --> 00:15:21,353
What do we live on?
181
00:15:22,488 --> 00:15:24,223
- We will set up the tabernacle.
182
00:15:26,225 --> 00:15:29,428
(horn blowing)
183
00:15:29,461 --> 00:15:33,065
- Of the tribe of Reuben,
Shamar, son of Zakur.
184
00:15:33,098 --> 00:15:36,402
Of the tribe of Simeon,
Shaphat, son of Hori.
185
00:15:36,435 --> 00:15:39,305
Of the tribe of Judah,
Caleb, son of Jephunneh.
186
00:15:39,338 --> 00:15:43,175
Of the tribe of Issachar,
Igal, son of Joseph.
187
00:15:43,208 --> 00:15:46,211
Of the tribe of Ephraim,
Joshua, son of Nun.
188
00:15:50,282 --> 00:15:54,753
Over there, over the
mountain, the land of Canaan.
189
00:15:56,722 --> 00:15:58,624
Yes, the promised land.
190
00:16:00,459 --> 00:16:02,628
A land so fertile it
is doubtless inhabited
191
00:16:02,661 --> 00:16:05,731
by people of rich flesh
and strong bone.
192
00:16:05,764 --> 00:16:08,367
But whoever now
possess that land
193
00:16:08,400 --> 00:16:10,669
possesses it not by
God's promise.
194
00:16:10,703 --> 00:16:13,739
The land is ours, the land
of our fathers.
195
00:16:13,772 --> 00:16:16,608
But it will not be ours
for the easy taking.
196
00:16:16,642 --> 00:16:18,811
Your task is to spy
out the land,
197
00:16:18,844 --> 00:16:22,147
to see what it is, to
see the people.
198
00:16:22,181 --> 00:16:22,815
Are they weak?
199
00:16:22,848 --> 00:16:24,283
Are they strong?
200
00:16:24,316 --> 00:16:26,285
Are they few or many?
201
00:16:27,486 --> 00:16:31,223
And now, be of good courage,
and bring us
202
00:16:31,256 --> 00:16:32,358
the fruit of that land.
203
00:16:33,792 --> 00:16:35,361
Joshua.
204
00:16:35,394 --> 00:16:36,362
- Let's be going.
205
00:16:41,300 --> 00:16:46,305
(people cheering)
(horn blowing)
206
00:17:08,127 --> 00:17:09,328
- It's always the same.
207
00:17:09,361 --> 00:17:12,431
We start something off
and then we wait.
208
00:17:12,464 --> 00:17:14,600
We wait for months.
209
00:17:14,633 --> 00:17:16,502
- It's like laying the
plates for a meal
210
00:17:16,535 --> 00:17:18,837
when you know there is
nothing to eat.
211
00:17:18,871 --> 00:17:21,240
- Remember the fish we
used to eat in Egypt?
212
00:17:21,273 --> 00:17:22,775
And the cucumbers and the melons
213
00:17:22,808 --> 00:17:25,344
and the leeks and the
onions and the garlic?
214
00:17:25,377 --> 00:17:26,879
- You make me thirsty,
and there'll be no
215
00:17:26,912 --> 00:17:28,480
water till tomorrow.
216
00:17:28,514 --> 00:17:29,748
- Is anything being done?
217
00:17:29,782 --> 00:17:32,351
I mean, magic or
spells or anything,
218
00:17:32,384 --> 00:17:34,319
to get something done?
219
00:17:34,353 --> 00:17:36,388
- Shh, that's against the law.
220
00:17:42,895 --> 00:17:45,497
- [Man] You're coming with us.
221
00:17:50,736 --> 00:17:54,473
- What, precisely, were
they doing on the sabbath?
222
00:17:54,506 --> 00:17:57,576
- They were gathering
palm fronds to set afire.
223
00:17:57,609 --> 00:18:01,480
Harmless enough, it seems,
but knowing that the covenant
224
00:18:01,513 --> 00:18:05,284
is strict on this matter, and
knowing that you yourself--
225
00:18:05,317 --> 00:18:06,618
- Yes?
226
00:18:06,652 --> 00:18:09,455
- Knowing that you
yourself set great store
227
00:18:09,488 --> 00:18:13,892
by the punctilious observance
of the sabbath rest--
228
00:18:13,926 --> 00:18:16,595
- Not I, not I, but God.
229
00:18:27,406 --> 00:18:30,909
This punctilious observance,
as you so grandiloquently
230
00:18:30,943 --> 00:18:33,445
term it, is of the very
essence of the law,
231
00:18:33,479 --> 00:18:35,247
to abstain from work
that the body may
232
00:18:35,280 --> 00:18:38,650
be at rest and the spirit
as one with God.
233
00:18:39,985 --> 00:18:41,587
One day in seven.
234
00:18:41,620 --> 00:18:43,522
Can we not spare one
day in seven
235
00:18:43,555 --> 00:18:44,523
to honor our creator?
236
00:18:45,757 --> 00:18:48,393
- The men in question
were rebuked, naturally.
237
00:18:48,427 --> 00:18:50,295
They did not seem repentant.
238
00:18:50,329 --> 00:18:52,531
What happened was that
one of them was discovered
239
00:18:52,564 --> 00:18:55,934
later in the day gathering
dry sticks, tinderwood.
240
00:18:55,968 --> 00:18:57,736
The rebuke had been of no avail.
241
00:18:58,871 --> 00:18:59,538
- And now?
242
00:18:59,571 --> 00:19:02,274
- And now I seek instructions
243
00:19:02,307 --> 00:19:04,943
as to an appropriate punishment.
244
00:19:31,036 --> 00:19:32,304
- It is God's day.
245
00:19:33,272 --> 00:19:34,773
The sabbath must not be defiled.
246
00:19:36,508 --> 00:19:38,343
Let them be stoned to death.
247
00:19:38,377 --> 00:19:39,244
- Forgive me.
248
00:19:40,712 --> 00:19:42,481
But I don't think I--
249
00:19:42,514 --> 00:19:44,249
- Let them be stoned to death!
250
00:19:49,054 --> 00:19:52,758
- With respect of deference,
but I do not
251
00:19:52,791 --> 00:19:55,027
think that my people
could possibly accept--
252
00:19:55,060 --> 00:19:57,296
- Than you, your people
suggest an alternative
253
00:19:57,329 --> 00:20:02,334
punishment, more rebukes,
tortures, imprisonment?
254
00:20:02,367 --> 00:20:05,704
We are all in prison till
we reach our promised land.
255
00:20:05,737 --> 00:20:07,606
Best be bold and be
done with it.
256
00:20:07,639 --> 00:20:09,875
The law's the law, one
and indivisible.
257
00:20:09,908 --> 00:20:11,310
To kill a man merits death.
258
00:20:12,444 --> 00:20:15,047
To kill the peace of the
Lord's sabbath,
259
00:20:15,080 --> 00:20:16,381
is that a lesser crime?
260
00:20:19,885 --> 00:20:21,753
Let them be sentenced to
death by stoning.
261
00:20:24,056 --> 00:20:26,792
(men screaming)
262
00:20:34,933 --> 00:20:35,801
- Ah, ah.
263
00:20:57,522 --> 00:20:59,491
- This is not justice!
264
00:20:59,524 --> 00:21:00,525
It's murder!
265
00:21:00,559 --> 00:21:03,295
(crowd yelling)
266
00:21:05,564 --> 00:21:07,532
- [Man] Barbarism!
267
00:21:07,566 --> 00:21:08,834
- Barbarism?
268
00:21:08,867 --> 00:21:11,770
You speak to me of barbarism?
269
00:21:11,803 --> 00:21:13,505
You, who to my certain
knowledge, were one
270
00:21:13,538 --> 00:21:16,875
of the leaders of the
ghastliest displays of barbarism
271
00:21:16,908 --> 00:21:18,944
in the history of the
Twelve Tribes?
272
00:21:21,713 --> 00:21:24,516
Count yourself lucky,
Dathan, that you were
273
00:21:24,549 --> 00:21:27,619
not one of the sinners
chosen for punishment
274
00:21:27,653 --> 00:21:30,022
after that abomination
which stinks still
275
00:21:30,055 --> 00:21:31,523
in God's nostrils.
276
00:21:32,858 --> 00:21:33,792
- Very well, Moses.
277
00:21:35,427 --> 00:21:38,764
If I was a sinner, it was
because I was unenlightened.
278
00:21:40,632 --> 00:21:41,967
What excuse can you find?
279
00:21:43,502 --> 00:21:44,369
- Excuse, Dathan.
280
00:21:45,871 --> 00:21:49,841
Do we need an excuse to
sustain the law,
281
00:21:49,875 --> 00:21:52,577
the law which sustains
the life of man?
282
00:21:52,611 --> 00:21:57,382
- It's a strange way of
serving life, killing men.
283
00:21:57,416 --> 00:21:58,750
It was my own
brother you killed.
284
00:21:58,784 --> 00:22:00,085
Do you know that?
285
00:22:00,118 --> 00:22:02,954
- A man who had his
faults like all men,
286
00:22:02,988 --> 00:22:05,991
dead because of some
nonsense about the sabbath.
287
00:22:06,024 --> 00:22:08,794
For it is nonsense, and
all the world
288
00:22:08,827 --> 00:22:10,529
knows it for nonsense.
289
00:22:14,466 --> 00:22:15,467
- All the world.
290
00:22:21,440 --> 00:22:23,008
All the little world
of the stupid
291
00:22:24,576 --> 00:22:25,777
who disdain the vision.
292
00:22:30,182 --> 00:22:33,552
Since we speak of your
brother, let me remind
293
00:22:33,585 --> 00:22:35,454
you that my own sister.
294
00:22:38,857 --> 00:22:39,891
I'll not speak of it.
295
00:22:41,660 --> 00:22:44,096
- It comes clearer now, it
is not the law.
296
00:22:44,129 --> 00:22:45,097
It is revenge.
297
00:22:48,600 --> 00:22:53,605
- No, Dathan, vengeance
is for the Lord God,
298
00:22:53,638 --> 00:22:54,573
in his own time.
299
00:22:57,509 --> 00:22:58,176
Sit down.
300
00:23:01,179 --> 00:23:04,783
For me, it is the law and
the enforcing of the law.
301
00:23:06,685 --> 00:23:09,588
Yes, by murder, if you
will have it that way,
302
00:23:09,621 --> 00:23:13,458
since you believe that
just execution is murder.
303
00:23:13,492 --> 00:23:15,127
Until men cease to be ignorant,
304
00:23:16,261 --> 00:23:18,697
until man begins to
know that his good
305
00:23:18,730 --> 00:23:20,999
is the good of the commonality,
306
00:23:21,032 --> 00:23:24,569
and the good of the commonality
is enshrined in law.
307
00:23:28,073 --> 00:23:29,975
You will learn, Dathan.
308
00:23:31,042 --> 00:23:32,144
You will be made to learn.
309
00:23:33,178 --> 00:23:34,813
Perhaps you are
learning already,
310
00:23:35,947 --> 00:23:39,217
you, the most obdurate of
all my children.
311
00:23:47,125 --> 00:23:50,762
- Yes, yes, I am
learning one thing,
312
00:23:52,063 --> 00:23:57,068
remember thou keep holy
the sabbath day. (laughs)
313
00:24:22,861 --> 00:24:24,796
- Why, of all men that
walk the earth,
314
00:24:24,830 --> 00:24:29,067
was I chosen to lead
them to a fair
315
00:24:29,100 --> 00:24:31,036
land which is none of
their deserving?
316
00:24:34,206 --> 00:24:36,274
Why was I chosen to
bring them the law,
317
00:24:37,976 --> 00:24:40,979
a law which they
despise and spurn?
318
00:24:43,682 --> 00:24:47,853
Oh Lord, I speak to you
from the heart
319
00:24:49,187 --> 00:24:50,522
as I have ever spoken.
320
00:24:52,691 --> 00:24:56,595
I am sick and weary of the
burden of rule.
321
00:24:58,864 --> 00:25:01,166
What would you do if I
were to renounce it now?
322
00:25:03,201 --> 00:25:07,239
Would you strike me down as
you have struck down others?
323
00:25:07,272 --> 00:25:09,774
Well, perhaps I am
willing to be struck down,
324
00:25:11,743 --> 00:25:15,180
to lie at peace in the earth,
325
00:25:16,681 --> 00:25:18,817
I am willing to defy you
as others have.
326
00:25:25,891 --> 00:25:27,659
Am I not free to do so?
327
00:25:29,828 --> 00:25:31,796
Am I not a man like other men,
328
00:25:33,331 --> 00:25:36,201
clothed in the garment
of liberty of choice?
329
00:25:39,804 --> 00:25:44,743
And yet, I cannot
forget the humility
330
00:25:44,776 --> 00:25:46,311
of the servant
before the master.
331
00:25:51,149 --> 00:25:55,253
In humility, I ask it, let
thy servant go.
332
00:26:01,226 --> 00:26:06,097
- [God] Moses, Moses, I
will ride you
333
00:26:06,131 --> 00:26:07,933
as a horseman rides a horse.
334
00:26:09,034 --> 00:26:11,870
In spite of your doubts,
you will bear
335
00:26:11,903 --> 00:26:12,737
the burden till life's end.
336
00:26:14,139 --> 00:26:17,776
You will lead your people to
the land that is promised,
337
00:26:17,809 --> 00:26:18,977
since that is my will.
338
00:26:20,145 --> 00:26:23,048
But you yourself will
never eat or drink
339
00:26:23,081 --> 00:26:25,684
of the fruit of that promise.
340
00:26:25,717 --> 00:26:30,822
I will never let you go, but
I will never let you enter.
341
00:26:30,855 --> 00:26:33,858
Nor will any of your
generation, sick with the doubt
342
00:26:33,892 --> 00:26:36,895
of the Lord's promise,
enter that land.
343
00:26:38,997 --> 00:26:39,998
I have spoken.
344
00:26:46,404 --> 00:26:47,105
- They're coming!
345
00:26:47,138 --> 00:26:47,906
They're coming!
346
00:26:47,939 --> 00:26:49,107
- They're coming.
- They're coming.
347
00:26:50,375 --> 00:26:53,244
(people shouting)
348
00:27:12,430 --> 00:27:14,766
- [Man] They've come back!
349
00:27:16,134 --> 00:27:18,803
(horn blowing)
350
00:27:39,124 --> 00:27:42,127
- We entered the land
as you instructed us,
351
00:27:42,160 --> 00:27:45,030
and, indeed, it flows with
milk and honey.
352
00:27:45,063 --> 00:27:48,733
Here, we took these in
the valley named Eshcol.
353
00:27:50,435 --> 00:27:55,173
- Eshcol, a cluster of
grapes, well labeled.
354
00:27:55,206 --> 00:27:59,744
You see, you see, you
foolish children?
355
00:27:59,778 --> 00:28:03,281
The land is exactly as
the Lord said it would be,
356
00:28:03,314 --> 00:28:05,250
flowing with milk and honey,
357
00:28:05,283 --> 00:28:06,951
laden with all manner of fruit.
358
00:28:07,919 --> 00:28:09,320
And the land is ours.
359
00:28:09,354 --> 00:28:12,057
(people cheering)
360
00:28:12,090 --> 00:28:14,826
- The land is not ours!
361
00:28:14,859 --> 00:28:17,429
There are people dwelling
there in walled cities,
362
00:28:17,462 --> 00:28:19,464
strong people, warlike.
363
00:28:19,497 --> 00:28:20,899
The children of Anak.
364
00:28:20,932 --> 00:28:22,467
- Giants, we saw them.
365
00:28:22,500 --> 00:28:24,269
- The Hittites, Jebusites.
366
00:28:24,302 --> 00:28:27,072
- The Amorites, the mountain
people, and by the sea
367
00:28:27,105 --> 00:28:28,339
there are the Canaanites.
368
00:28:28,373 --> 00:28:29,507
They are too strong for us.
369
00:28:29,541 --> 00:28:30,475
- [Man] We haven't the numbers.
370
00:28:30,508 --> 00:28:31,843
We haven't the weapons.
371
00:28:31,876 --> 00:28:32,710
- This is nonsense!
372
00:28:34,045 --> 00:28:36,881
We moved through the land
like greyhounds.
373
00:28:36,915 --> 00:28:38,149
They never saw us!
374
00:28:38,183 --> 00:28:40,919
- Look, we've been
through all that land.
375
00:28:40,952 --> 00:28:44,322
It's a land that would swallow
us as a toad swallows a gnat.
376
00:28:44,355 --> 00:28:46,558
The sons of Anak are giants.
377
00:28:46,591 --> 00:28:48,793
Giants, do you hear me?
378
00:28:48,827 --> 00:28:52,263
Compared with them, we
are grasshoppers.
379
00:28:52,297 --> 00:28:53,131
- Sounds terrible.
380
00:28:53,164 --> 00:28:53,965
- I don't like it.
381
00:28:53,998 --> 00:28:56,067
- We've come so far
to be killed.
382
00:28:56,101 --> 00:28:57,068
- What about my wife
and the children?
383
00:28:57,102 --> 00:28:58,837
- [Man In Green Scarf]
Nobody told us we were
384
00:28:58,870 --> 00:29:00,105
going to have a war.
385
00:29:00,138 --> 00:29:01,940
- Some promised land!
386
00:29:01,973 --> 00:29:03,541
Better the desert.
387
00:29:03,575 --> 00:29:05,310
- Better Egypt.
388
00:29:05,343 --> 00:29:08,213
(people shouting)
389
00:29:10,515 --> 00:29:12,417
Better Egypt.
- Yes, back to Egypt.
390
00:29:12,450 --> 00:29:13,318
- Moses!
391
00:29:15,520 --> 00:29:16,421
Listen to me, Moses.
392
00:29:17,856 --> 00:29:20,959
We have suffered much
with hardly a murmur.
393
00:29:20,992 --> 00:29:24,295
We were given a promise
that we would walk
394
00:29:24,329 --> 00:29:26,064
into this land of yours
without trouble,
395
00:29:27,499 --> 00:29:33,404
and now you bring us into this
land to fall by the sword,
396
00:29:33,438 --> 00:29:37,909
to see our wives and
children cut to pieces!
397
00:29:37,942 --> 00:29:41,479
I say this to you now, and
I say it on behalf of all.
398
00:29:43,114 --> 00:29:46,484
I would to God we died
in the land of Egypt!
399
00:29:46,518 --> 00:29:49,454
- I vote that we choose
a new captain.
400
00:29:49,487 --> 00:29:51,523
One who will lead us
back to Egypt.
401
00:29:51,556 --> 00:29:53,024
- [Dathan] Yes, a new captain.
402
00:29:53,057 --> 00:29:55,426
- [Crowd] Yes, a new captain!
403
00:29:55,460 --> 00:29:56,294
- Listen to me!
404
00:29:56,327 --> 00:29:57,462
I say this.
405
00:29:57,495 --> 00:29:59,330
The land we pass
through is our land!
406
00:29:59,364 --> 00:30:00,298
- No, it's not our land.
407
00:30:00,331 --> 00:30:03,168
- Do not fear any of
the people of that land!
408
00:30:03,201 --> 00:30:05,470
We can chew them up like bread.
409
00:30:05,503 --> 00:30:08,039
The Lord is with us,
not with them!
410
00:30:08,072 --> 00:30:08,907
- I don't believe you.
411
00:30:08,940 --> 00:30:10,275
- Do not be afraid!
412
00:30:10,308 --> 00:30:11,075
Fight!
413
00:30:11,109 --> 00:30:12,477
- We won't fight.
(people shouting)
414
00:30:12,510 --> 00:30:13,478
Not for anyone.
415
00:30:13,511 --> 00:30:14,145
- Stop!
416
00:30:14,179 --> 00:30:15,380
- I tell you we won't fight.
417
00:30:15,413 --> 00:30:16,481
We don't believe you.
418
00:30:18,116 --> 00:30:21,286
- What I say, I say on
behalf of my peers,
419
00:30:21,319 --> 00:30:22,654
but I do not say it lightly.
420
00:30:22,687 --> 00:30:23,955
- Come to the point.
421
00:30:23,988 --> 00:30:25,924
- This point, that we
are at the limit
422
00:30:25,957 --> 00:30:27,258
of endurance of your tyranny.
423
00:30:28,560 --> 00:30:33,565
Moses, I speak truth, and
you know it when I say,
424
00:30:33,598 --> 00:30:35,466
when I say you made
your claim to rule
425
00:30:35,500 --> 00:30:37,936
through a special holiness.
426
00:30:37,969 --> 00:30:40,438
Well, we're all holy.
427
00:30:40,471 --> 00:30:42,407
We're all equally of Jehovah.
428
00:30:42,440 --> 00:30:44,442
Why do you raise
yourself above us?
429
00:30:44,475 --> 00:30:47,545
Why do you pretend that
you're God's special favorite?
430
00:30:47,579 --> 00:30:49,514
- An empty and filthy
pretense which some of us
431
00:30:49,547 --> 00:30:51,616
have had the courage to explode.
432
00:30:51,649 --> 00:30:54,419
Your rule is over, Moses,
or soon will be.
433
00:30:54,452 --> 00:30:57,155
We have the support of
all the tribes,
434
00:30:57,188 --> 00:30:58,590
including the Levites.
435
00:30:58,623 --> 00:30:59,657
- The Levites are ready.
436
00:30:59,691 --> 00:31:02,927
(crowd cheering)
437
00:31:02,961 --> 00:31:07,999
- And what, precisely, does
this new leadership propose?
438
00:31:08,032 --> 00:31:11,069
- To lead the tribes
back to Egypt,
439
00:31:11,102 --> 00:31:14,706
with the Levites carrying
their banners at the head,
440
00:31:14,739 --> 00:31:17,075
not into slavery though.
441
00:31:17,108 --> 00:31:20,411
To make out of power a
treaty with the Pharaoh.
442
00:31:20,445 --> 00:31:22,547
To demand that the God of
the Israelites
443
00:31:22,580 --> 00:31:25,250
be of equal status with
Horus and Ra.
444
00:31:25,283 --> 00:31:28,519
- Be silent, blasphemer!
445
00:31:28,553 --> 00:31:30,355
Worse than blasphemer,
abomination.
446
00:31:31,623 --> 00:31:33,224
You speak of rule.
447
00:31:34,192 --> 00:31:36,594
My brother was a
prince of Egypt.
448
00:31:36,628 --> 00:31:38,696
If he had wished to
rule, would he have left
449
00:31:38,730 --> 00:31:40,431
his kingdom for this desert?
450
00:31:40,465 --> 00:31:43,401
His palace for a ragged tent?
451
00:31:43,434 --> 00:31:47,372
- High priest, another
pretender to the seat of power!
452
00:31:47,405 --> 00:31:51,576
Well, we will wrest this
power away from you,
453
00:31:51,609 --> 00:31:55,647
this tabernacle you use for
holding the people down.
454
00:31:55,680 --> 00:31:58,449
we can provide our own priests.
455
00:31:58,483 --> 00:32:01,719
(crowd cheering)
456
00:32:01,753 --> 00:32:05,290
- Oh Dathan, Dathan, I
confess my failure.
457
00:32:06,491 --> 00:32:08,459
As a teacher, I have
taught you nothing.
458
00:32:09,627 --> 00:32:10,495
God will.
459
00:32:12,163 --> 00:32:15,300
For God chooses men,
men do not choose God.
460
00:32:15,333 --> 00:32:18,569
God shows us the choice
he has made through signs.
461
00:32:18,603 --> 00:32:20,305
Where are your signs?
462
00:32:20,338 --> 00:32:21,706
- (laughs) Signs.
463
00:32:21,739 --> 00:32:23,374
You mean tricks!
464
00:32:23,408 --> 00:32:25,209
- Where is your sign
of authority?
465
00:32:25,243 --> 00:32:29,580
You murderous trickster,
show us the final trick,
466
00:32:29,614 --> 00:32:32,317
the bellies of the people
crammed with bread,
467
00:32:32,350 --> 00:32:34,719
the sick and the old at
peace in a land
468
00:32:34,752 --> 00:32:36,254
too long promised.
469
00:32:37,622 --> 00:32:40,291
I spit on your authority.
470
00:32:40,325 --> 00:32:42,694
- I have warned you often
in the past, Dathan.
471
00:32:42,727 --> 00:32:45,496
I swear to you that this
shall be the final warning.
472
00:32:45,530 --> 00:32:48,166
Seek not to rise above
the Lord your God.
473
00:32:48,199 --> 00:32:51,235
To all of you I say,
tempt not the Lord.
474
00:32:51,269 --> 00:32:52,136
- Ya!
475
00:32:53,171 --> 00:32:54,038
- Brother!
476
00:32:54,739 --> 00:32:57,675
(people screaming)
477
00:33:07,652 --> 00:33:08,519
- Aaron!
478
00:33:13,324 --> 00:33:15,059
- Prepare to leave for Egypt!
479
00:33:15,093 --> 00:33:17,495
(people cheering)
480
00:33:17,528 --> 00:33:18,796
- Back to Egypt!
481
00:33:28,106 --> 00:33:30,708
(mystical music)
482
00:33:41,386 --> 00:33:43,755
- [Levite Man] Levite officers,
officers of the Levites,
483
00:33:43,788 --> 00:33:46,190
prepare to move out!
484
00:33:46,224 --> 00:33:47,358
Tribal rulers!
485
00:33:49,360 --> 00:33:52,864
Tribal rulers of the
Levites, prepare to move out!
486
00:33:52,897 --> 00:33:54,232
Tribal rulers!
487
00:33:55,900 --> 00:33:58,136
Tribal of Judah, over here!
488
00:33:58,169 --> 00:34:00,671
- [Simeon Man] The tribe of
Simeon, you've got to move
489
00:34:00,705 --> 00:34:02,573
the sheeps and cattle.
490
00:34:04,409 --> 00:34:05,276
Hurry up!
491
00:34:06,511 --> 00:34:08,646
- [Asher Man] Women of the
tribe of Asher,
492
00:34:08,679 --> 00:34:10,882
gather all the children.
493
00:34:10,915 --> 00:34:12,383
- [Benjamin Man] The
tribe of Benjamin.
494
00:34:12,417 --> 00:34:14,285
- [Man] No, there's no time now.
495
00:34:14,318 --> 00:34:16,320
Gather all the children.
496
00:34:17,755 --> 00:34:19,357
- The Lord has spoken.
497
00:34:21,359 --> 00:34:22,760
Thus sayeth the Lord.
498
00:34:25,296 --> 00:34:28,533
None who has seen my
glory and not believed
499
00:34:28,566 --> 00:34:31,369
shall see the land I
promised his father.
500
00:34:33,371 --> 00:34:35,673
Since you refuse the
land over which I raise
501
00:34:35,706 --> 00:34:39,610
my hand that you might
inhabit, you shall not enter.
502
00:34:41,479 --> 00:34:43,114
You shall return to the desert.
503
00:34:44,582 --> 00:34:47,585
Your children, they
will see the land
504
00:34:47,618 --> 00:34:48,820
that you have scorned.
505
00:34:50,388 --> 00:34:51,255
You will not.
506
00:34:52,824 --> 00:34:56,327
Your children, those who
were newly born
507
00:34:56,360 --> 00:35:00,531
when we left Egypt, shall
wander in the desert
508
00:35:00,565 --> 00:35:05,403
for 40 years and bear the
burden of your lack of faith,
509
00:35:07,238 --> 00:35:09,907
while your bodies will be
consumed in the desert.
510
00:35:11,742 --> 00:35:12,810
Pay heed to my words.
511
00:35:14,245 --> 00:35:18,616
You shall know once for
all that God chooses
512
00:35:18,649 --> 00:35:19,851
and men do not.
513
00:35:19,884 --> 00:35:21,819
- The God of the people
speaks through them
514
00:35:21,853 --> 00:35:23,754
that the people have chosen!
515
00:35:23,788 --> 00:35:27,191
What the people have
chosen is wise and prudent,
516
00:35:27,225 --> 00:35:30,394
and we choose to return to
Egypt and enjoy
517
00:35:30,428 --> 00:35:32,663
its peace and its fatness.
518
00:35:32,697 --> 00:35:34,832
Will law of God say nay?
519
00:35:34,866 --> 00:35:36,734
(people shouting)
520
00:35:36,767 --> 00:35:39,570
(earth crashing)
521
00:35:59,390 --> 00:36:01,993
- Yet mercy is infinite, Dathan,
522
00:36:02,026 --> 00:36:03,528
at least let us believe so.
523
00:36:05,329 --> 00:36:07,198
I shall miss your
thorn in my side.
524
00:36:24,916 --> 00:36:26,484
- [Narrator] That
generation that had heard
525
00:36:26,517 --> 00:36:28,686
the word of the Lord
and scorned it,
526
00:36:28,719 --> 00:36:33,491
the generation of the old,
one by one fell in the desert,
527
00:36:33,524 --> 00:36:35,826
leaving their bones for
the sun to bleach.
528
00:36:37,528 --> 00:36:38,963
And their children
carried the burden
529
00:36:38,996 --> 00:36:41,265
of the lack of faith of the old,
530
00:36:41,299 --> 00:36:43,701
wandering in the desert,
missing the way
531
00:36:43,734 --> 00:36:45,269
to the land of the promise.
532
00:36:47,638 --> 00:36:49,440
Soon, there were few
of the doubters
533
00:36:49,473 --> 00:36:51,409
and those who had waivered.
534
00:36:51,442 --> 00:36:53,311
And these few were dying.
535
00:36:58,616 --> 00:37:00,284
- There is no pain.
536
00:37:01,719 --> 00:37:06,390
The leg just feels asleep.
537
00:37:08,826 --> 00:37:10,394
- But the fever's not asleep.
538
00:37:11,562 --> 00:37:12,930
The fever's very much awake.
539
00:37:14,098 --> 00:37:18,970
- I'll be better when we
reach the oasis.
540
00:37:19,003 --> 00:37:23,641
Trees, running water, fruit,
hmm?
541
00:37:27,979 --> 00:37:29,447
Eleazer.
542
00:37:29,480 --> 00:37:31,382
- [Eliseba] Don't talk, sleep.
543
00:37:31,415 --> 00:37:32,283
- Eleazer.
544
00:37:33,417 --> 00:37:34,485
- Yes, yes, father?
545
00:37:39,957 --> 00:37:42,493
- You know what must be done.
546
00:37:45,630 --> 00:37:47,865
- I, I must take your place.
547
00:37:49,500 --> 00:37:54,272
- You must take over my office,
Eleazer, the high priest.
548
00:37:58,142 --> 00:37:59,410
Your mother will be proud.
549
00:38:00,678 --> 00:38:03,648
- [Eliseba] Aaron, please,
do not reproach me.
550
00:38:03,681 --> 00:38:06,717
- No, no reproach.
551
00:38:06,751 --> 00:38:12,490
It is a task and a glory,
which he and his sons
552
00:38:12,523 --> 00:38:16,027
and his sons sons must
perform till the end
553
00:38:16,060 --> 00:38:20,831
of our race, a task and a glory.
554
00:38:20,865 --> 00:38:21,799
- Don't talk like that.
555
00:38:21,832 --> 00:38:22,700
It seems that
556
00:38:25,703 --> 00:38:27,938
we'll all be together in Canaan.
557
00:38:29,040 --> 00:38:31,842
- The journey is not yet over,
Eliseba.
558
00:38:35,012 --> 00:38:39,083
We still face many
bitter enemies,
559
00:38:39,116 --> 00:38:42,153
a land promised to
us by the Lord
560
00:38:42,186 --> 00:38:44,955
will not be granted so easily.
561
00:38:46,724 --> 00:38:47,825
- Try to sleep now.
562
00:38:54,565 --> 00:38:57,001
(gentle music)
563
00:39:10,548 --> 00:39:12,883
- I speak of him as my
brother first,
564
00:39:12,917 --> 00:39:14,151
my very voice, my other heart.
565
00:39:15,486 --> 00:39:18,155
Of the house of Israel,
none was braver,
566
00:39:18,189 --> 00:39:18,989
none more steadfast.
567
00:39:20,491 --> 00:39:22,426
His mouth was of gold,
and the spirit
568
00:39:22,460 --> 00:39:23,694
of the Lord burned in it.
569
00:39:24,962 --> 00:39:27,565
Now, he is gathered
to his fathers.
570
00:39:27,598 --> 00:39:30,401
(Eliseba crying)
571
00:39:31,535 --> 00:39:32,970
- May the Lord grant him rest.
572
00:39:34,839 --> 00:39:35,706
So be it.
573
00:39:47,218 --> 00:39:50,421
Oh Lord, how long can
the race last?
574
00:39:51,956 --> 00:39:53,958
We're dying.
575
00:39:53,991 --> 00:39:56,961
The old men are dying.
576
00:39:56,994 --> 00:39:58,729
Can the young survive?
577
00:39:59,864 --> 00:40:01,932
Can they carry the torch?
578
00:40:05,603 --> 00:40:08,205
(music swelling)
579
00:40:26,123 --> 00:40:28,192
- [Narrator] And the
young did carry the torch,
580
00:40:28,225 --> 00:40:30,494
or rather the sling
and the stone.
581
00:40:30,528 --> 00:40:34,899
And a thunder of stones was
unleashed on their enemies,
582
00:40:34,932 --> 00:40:37,268
for their enemies were
the tribes and nations
583
00:40:37,301 --> 00:40:39,837
that lay ranged between
them and Canaan,
584
00:40:39,870 --> 00:40:40,938
the land of the promise.
585
00:40:42,173 --> 00:40:45,609
Horizon after horizon of
foes to be vanquished.
586
00:40:49,847 --> 00:40:52,283
And then, at last, no foes,
587
00:40:52,316 --> 00:40:54,885
only a mountain and a river,
588
00:40:54,919 --> 00:40:57,688
and a time of quiet
with the dividing
589
00:40:57,721 --> 00:40:59,190
of the land that lay beyond.
590
00:41:00,758 --> 00:41:02,159
- The tribe of Benjamin.
591
00:41:02,193 --> 00:41:03,160
- Here.
592
00:41:03,194 --> 00:41:04,161
- The tribe of Ephraim.
593
00:41:04,195 --> 00:41:05,763
- From Jericho up to Betel.
594
00:41:05,796 --> 00:41:06,797
- Your new home.
595
00:41:06,831 --> 00:41:09,200
- [Ephraim Man] But this
is desert, it's unfair.
596
00:41:09,233 --> 00:41:11,235
- [Man] The lots have been
drawn in the presence of Moses.
597
00:41:11,268 --> 00:41:12,803
- [Woman] Let us in!
598
00:41:12,837 --> 00:41:13,971
We seek justice.
599
00:41:14,004 --> 00:41:14,839
- Women?
600
00:41:14,872 --> 00:41:15,739
What can women want?
601
00:41:15,773 --> 00:41:16,774
- [Woman] Let us in!
602
00:41:17,808 --> 00:41:18,509
- [Eleazer] It is irregular!
603
00:41:18,542 --> 00:41:19,376
- [Woman] We want to see Moses!
604
00:41:19,410 --> 00:41:20,711
- Women should stay with
their children
605
00:41:20,744 --> 00:41:22,079
and their pots and pans.
606
00:41:22,112 --> 00:41:24,181
It is highly irregular!
607
00:41:24,215 --> 00:41:26,784
- Many things are irregular,
High Priest,
608
00:41:26,817 --> 00:41:29,220
including what we are here
to speak about,
609
00:41:29,253 --> 00:41:30,554
if it is permitted.
610
00:41:34,124 --> 00:41:36,760
- You are, are you not,
the daughters of uh,
611
00:41:38,062 --> 00:41:41,599
forgive me, an old man's
memory or lack of it.
612
00:41:41,632 --> 00:41:44,702
- I am Mahlah, and these
are my sisters.
613
00:41:44,735 --> 00:41:45,603
Come on.
614
00:41:48,939 --> 00:41:52,209
We are the daughters of
Zelophehad, now dead.
615
00:41:52,243 --> 00:41:56,714
- Ah yes, Zelophehad, good man,
I think.
616
00:41:56,747 --> 00:41:58,949
He was slain in battle,
was he not?
617
00:41:58,983 --> 00:42:01,685
- With his sons, our brothers.
618
00:42:01,719 --> 00:42:05,155
We are without menfolk,
thanks to your holy wars.
619
00:42:05,189 --> 00:42:06,257
- [Eleazer] Have a care, woman.
620
00:42:06,290 --> 00:42:08,826
- We are women without menfolk.
621
00:42:08,859 --> 00:42:12,263
The name of our father has
disappeared from your records.
622
00:42:12,296 --> 00:42:15,599
What will happen with his
portion of the promised land?
623
00:42:15,633 --> 00:42:18,736
- It is clearly laid down
that the sons shall inherit.
624
00:42:18,769 --> 00:42:20,271
No sons, no inheritance.
625
00:42:20,304 --> 00:42:21,238
- This is injustice!
626
00:42:21,272 --> 00:42:22,206
- It is the law.
627
00:42:22,239 --> 00:42:25,175
- This is always the
answer, it is the law.
628
00:42:25,209 --> 00:42:26,377
It is the law!
629
00:42:26,410 --> 00:42:28,712
And what if the law be unjust?
630
00:42:28,746 --> 00:42:30,948
- [Eleazer] One does not
question the law of God.
631
00:42:30,981 --> 00:42:33,217
- I am questioning it.
632
00:42:33,250 --> 00:42:35,085
- You are
questioning it rightly.
633
00:42:35,119 --> 00:42:35,953
- But--
634
00:42:35,986 --> 00:42:37,121
- Peace, Eleazer, peace.
635
00:42:38,722 --> 00:42:41,659
And my response to the
questioning is this.
636
00:42:41,692 --> 00:42:44,795
If a man die and leave no sons,
637
00:42:46,797 --> 00:42:48,666
then the inheritance
of the father
638
00:42:48,699 --> 00:42:50,000
shall pass to the daughters.
639
00:42:50,034 --> 00:42:50,868
- But this is--
640
00:42:50,901 --> 00:42:51,802
- An abomination?
641
00:42:52,770 --> 00:42:54,238
A heresy?
642
00:42:54,271 --> 00:42:57,241
The Lord does not offer to
strike me dead, Eleazer.
643
00:42:57,274 --> 00:42:58,142
Nor will he.
644
00:42:59,777 --> 00:43:02,313
Daughters of Israel, you
shall have your inheritance.
645
00:43:14,191 --> 00:43:15,426
Who is it?
646
00:43:15,459 --> 00:43:18,395
- It is I, Eleazer, your nephew.
647
00:43:18,429 --> 00:43:21,098
(gentle music)
648
00:43:26,236 --> 00:43:29,873
- For a moment there, I,
I mistook you
649
00:43:29,907 --> 00:43:31,408
for your father, Aaron.
650
00:43:31,442 --> 00:43:32,776
- He was a good father.
651
00:43:33,811 --> 00:43:36,180
I would be happy to be like him.
652
00:43:36,213 --> 00:43:38,315
- You will be, you will be.
653
00:43:39,383 --> 00:43:40,784
Because of him, you
will bring forth
654
00:43:40,818 --> 00:43:44,722
generations of priests
that will continue
655
00:43:44,755 --> 00:43:46,190
for thousands of years to come.
656
00:43:49,159 --> 00:43:50,027
Eleazer?
657
00:43:50,060 --> 00:43:51,061
- Yes, my lord?
658
00:43:51,095 --> 00:43:53,797
- I was the promised land
denied to your father.
659
00:43:56,066 --> 00:44:00,037
The Lord said because
of your sin of doubt.
660
00:44:01,939 --> 00:44:05,175
But, I must confess,
I have never been able
661
00:44:05,209 --> 00:44:08,379
to understand the real
significance of those words.
662
00:44:13,851 --> 00:44:17,354
Aaron, what was our real sin?
663
00:44:19,990 --> 00:44:21,225
Yours, I think I know.
664
00:44:23,227 --> 00:44:27,064
You loved the people too
much, all the people.
665
00:44:28,499 --> 00:44:32,836
And mine, did I love
them too little?
666
00:44:35,205 --> 00:44:38,742
I have always loved the
law more than
667
00:44:38,776 --> 00:44:40,411
mankind, for whom it
was destined.
668
00:44:43,013 --> 00:44:46,283
Oh Lord, I would like to
cross the river
669
00:44:51,355 --> 00:44:54,825
and set my feet on the
land beyond the Jordan.
670
00:45:03,901 --> 00:45:07,504
♪ Hear oh Israel
671
00:45:07,538 --> 00:45:12,176
♪ Hear oh Israel
672
00:45:12,209 --> 00:45:16,413
♪ The Lord is our God
673
00:45:16,447 --> 00:45:21,018
♪ The Lord is our God
674
00:45:21,051 --> 00:45:25,022
♪ The Lord is one
675
00:45:25,055 --> 00:45:27,925
♪ The Lord is one
676
00:45:29,393 --> 00:45:31,295
- [Man] Happy art though,
oh Israel.
677
00:45:32,429 --> 00:45:34,798
Who is like unto thee?
678
00:45:34,832 --> 00:45:36,467
Oh people, saved by the Lord.
679
00:45:38,068 --> 00:45:41,905
The shield of thy help and
the sword of thy excellency.
680
00:45:43,373 --> 00:45:45,476
There is none like unto your God
681
00:45:45,509 --> 00:45:47,411
who rides upon the heavens.
682
00:45:48,912 --> 00:45:51,348
The eternal God is your refuge,
683
00:45:51,381 --> 00:45:54,184
and underneath are the
everlasting arms.
684
00:46:01,892 --> 00:46:04,361
(somber music)
685
00:46:38,462 --> 00:46:43,200
- [God] Now, Moses, I will
show you their inheritance.
686
00:46:59,082 --> 00:47:02,486
Look now, all the land of
Gilead unto Dan.
687
00:47:04,955 --> 00:47:07,391
All Naphtali and the
land of Ephraim
688
00:47:07,424 --> 00:47:08,292
and Manasseh.
689
00:47:10,227 --> 00:47:12,596
All the land of Judah unto
the utmost sea.
690
00:47:15,165 --> 00:47:18,135
And the plain of the
Valley of Jericho.
691
00:47:18,168 --> 00:47:20,037
The city of palm
trees unto Zoar.
692
00:47:22,573 --> 00:47:26,210
This is the land which
I swore unto Abraham
693
00:47:26,243 --> 00:47:30,013
and to Isaac and unto
Jacob saying I will give
694
00:47:30,047 --> 00:47:30,981
it unto thy seed.
695
00:47:33,450 --> 00:47:36,019
I have caused thee to see it,
Moses,
696
00:47:36,053 --> 00:47:36,854
with thine own eyes.
697
00:47:39,022 --> 00:47:40,924
Thou shalt not go over
into the land.
698
00:47:45,529 --> 00:47:48,532
- You're a hard and
unforgiving God.
699
00:47:51,335 --> 00:47:52,336
- [God] Unforgiving?
700
00:47:54,404 --> 00:47:55,272
If you but knew.
701
00:47:57,007 --> 00:48:00,711
I have sworn, and I have
made my covenant with man.
702
00:48:00,744 --> 00:48:03,113
I shall never again
destroy him for his sins.
703
00:48:04,481 --> 00:48:08,118
Yet I shall torment him
with dissatisfaction,
704
00:48:08,151 --> 00:48:11,088
for only in me shall he
be satisfied.
705
00:48:14,491 --> 00:48:18,128
And now, Moses, your
task is finished.
706
00:48:47,057 --> 00:48:49,293
(sad music)
707
00:49:03,740 --> 00:49:06,243
For the Lord thy God
is with thee
708
00:49:06,276 --> 00:49:08,211
wheresoever thou goest.
709
00:49:17,421 --> 00:49:19,723
(gentle music)
710
00:49:19,756 --> 00:49:24,761
♪ Israel
711
00:49:25,562 --> 00:49:30,567
♪ Israel
712
00:49:34,705 --> 00:49:39,710
♪ Israel
713
00:49:42,646 --> 00:49:44,715
♪ Israel
714
00:49:56,593 --> 00:49:59,529
(electronic music)
51553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.