All language subtitles for Kojak.S03E19.Bad.Dude.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,372 --> 00:01:10,679 You've never been To a hockey game? 2 00:01:10,722 --> 00:01:12,855 - oh, never. - great. 3 00:01:12,898 --> 00:01:16,337 Okay, I can arrange to get Some tickets for next week. 4 00:01:16,380 --> 00:01:18,556 - I'd love it. - yeah, great. 5 00:01:18,600 --> 00:01:22,038 I know a couple of the players. I know the coach. 6 00:02:09,738 --> 00:02:11,435 Hey, I don't wanna meet The players. 7 00:02:11,479 --> 00:02:12,828 I got you. 8 00:02:12,871 --> 00:02:15,047 Oh, beautiful. 9 00:02:18,790 --> 00:02:20,618 Oh, no. 10 00:02:22,446 --> 00:02:24,100 Call manhattan south, Now! 11 00:04:09,161 --> 00:04:11,729 Watermelon. 12 00:04:17,039 --> 00:04:20,260 Bravery. You guys don't the Meaning of the word "Bravery." 13 00:04:20,303 --> 00:04:22,305 Not till you've seen Bobby crocker in action. 14 00:04:22,349 --> 00:04:24,002 Saperstein, you wouldn't know What to do. 15 00:04:24,046 --> 00:04:26,178 - what are you talking about? - no, no, just--just-- 16 00:04:26,222 --> 00:04:28,180 Just picture this, right? It's 12:00 midnight, 17 00:04:28,224 --> 00:04:31,314 The wee small hours, and this Little vassar girl is screaming, 18 00:04:31,358 --> 00:04:33,795 - "Oh, help me! Help me!" - get outta here. 19 00:04:33,838 --> 00:04:36,188 Three shots ring out, Boom, boom, boom, boom. 20 00:04:36,232 --> 00:04:38,278 That's four, right? 21 00:04:38,321 --> 00:04:40,932 Here come prince valiant, Our gallant bobby crocker, 22 00:04:40,976 --> 00:04:42,978 Smashes down the door, Runs in, 23 00:04:43,021 --> 00:04:44,893 Takes a dive For the sack, 24 00:04:44,936 --> 00:04:46,155 And puts the grab 25 00:04:46,198 --> 00:04:48,723 On three pillows And a watermelon. 26 00:04:50,290 --> 00:04:51,900 Hey, crocker, 27 00:04:51,943 --> 00:04:53,293 A busted watermelon. 28 00:04:53,336 --> 00:04:54,816 Rizzo, Call your bookie. 29 00:04:54,859 --> 00:04:56,905 Crocker! 30 00:04:56,948 --> 00:05:00,082 Weaver, And the clowns. 31 00:05:07,394 --> 00:05:09,744 Funny, huh? 32 00:05:11,311 --> 00:05:14,183 Hey, gil, Who you got uptown, 33 00:05:14,226 --> 00:05:16,751 Works with a full-choke 12-gauge shotgun? 34 00:05:16,794 --> 00:05:18,318 Triggerman? Professional? 35 00:05:18,361 --> 00:05:20,015 Nobody, Not in my end of harlem. 36 00:05:20,058 --> 00:05:21,625 This shooting Took place 37 00:05:21,669 --> 00:05:23,366 A long way from harlem, Lieutenant. 38 00:05:23,410 --> 00:05:26,848 Yeah. A watermelon wearin' An afro is a black man's joke. 39 00:05:26,891 --> 00:05:29,981 Lieutenant, even though The intended victim was black, 40 00:05:30,025 --> 00:05:32,984 That doesn't necessarily mean That the hit man was-- 41 00:05:33,028 --> 00:05:35,987 Stavros, you been whispering To your plants again, right? 42 00:05:36,031 --> 00:05:38,033 In a vision, It's comes to him-- 43 00:05:38,076 --> 00:05:39,817 The hit man Could be white, 44 00:05:39,861 --> 00:05:42,951 Even if the intended victim Was black. 45 00:05:42,994 --> 00:05:44,256 Okay, see if you can find out In harlem 46 00:05:44,300 --> 00:05:45,867 Whether anyone imported A shooter. 47 00:05:45,910 --> 00:05:48,217 And you, stavros, Check by telex 48 00:05:48,260 --> 00:05:50,698 With l.A., chicago, Detroit, like that, 49 00:05:50,741 --> 00:05:52,787 See if any Prominent shotgunners 50 00:05:52,830 --> 00:05:54,310 Have dropped out of sight Recently, white or black. 51 00:05:54,354 --> 00:05:56,356 - yes, sir. - you check with bci 52 00:05:56,399 --> 00:05:58,749 If they got a make on the prints From the apartment. 53 00:05:58,793 --> 00:06:01,143 Then try to come up with A maker's label on the wig-- 54 00:06:01,186 --> 00:06:02,318 Who sold it, When and to who. 55 00:06:02,362 --> 00:06:04,015 And then give crocker A hand with-- 56 00:06:04,059 --> 00:06:05,408 - the apartment, right? - yeah. 57 00:06:05,452 --> 00:06:07,628 Why don't you start With your miss vassar? 58 00:06:07,671 --> 00:06:10,152 Landlady, Super, if there is one, 59 00:06:10,195 --> 00:06:12,372 The neighboring apartments. 60 00:06:12,415 --> 00:06:14,286 I want all there is On this guy, okay? 61 00:06:14,330 --> 00:06:16,288 All right, go. Move on this thing. 62 00:06:16,332 --> 00:06:19,814 Go? Move on this thing? 63 00:06:19,857 --> 00:06:21,903 You've got half the detectives In this squad 64 00:06:21,946 --> 00:06:23,426 Working on who? 65 00:06:23,470 --> 00:06:26,168 Some guy who shot three pillows And a watermelon to death. 66 00:06:26,211 --> 00:06:27,952 And if they do find him, 67 00:06:27,996 --> 00:06:31,347 All we can bust him for is Illegal discharge of a firearm. 68 00:06:31,391 --> 00:06:33,305 How about felonious assault On a watermelon? 69 00:06:33,349 --> 00:06:36,308 That isn't funny, Theo. 70 00:06:36,352 --> 00:06:38,093 Not if the borough commander Finds out 71 00:06:38,136 --> 00:06:40,095 We've got six plainclothesmen Out on the street 72 00:06:40,138 --> 00:06:42,184 Without even a felony. 73 00:06:42,227 --> 00:06:44,012 You know something else We have, frank? 74 00:06:44,055 --> 00:06:45,796 We got plenty Of nothing. 75 00:06:45,840 --> 00:06:47,842 Not one single hard fact On the guy who rented that room. 76 00:06:47,885 --> 00:06:49,757 Nothing? 77 00:06:49,800 --> 00:06:52,847 Very big, very black, he lived There for ten days period. 78 00:06:52,890 --> 00:06:55,197 Greenwich village, 79 00:06:55,240 --> 00:06:58,200 Well, great place For a black man to hide out. 80 00:06:58,243 --> 00:07:01,377 Hey, frank. This blood wasn't hidin'. 81 00:07:01,421 --> 00:07:04,206 Somebody found him And blew his bed apart. 82 00:07:04,249 --> 00:07:06,208 Huh, I mean, how do you think That triggerman found him 83 00:07:06,251 --> 00:07:07,731 In the first place? 84 00:07:07,775 --> 00:07:09,167 He got a make On a right apartment, 85 00:07:09,211 --> 00:07:11,039 Without making any inquiries Of the super 86 00:07:11,082 --> 00:07:12,475 Or anyone else In the building, 87 00:07:12,519 --> 00:07:14,477 This dude didn't even have A name on a mailbox. 88 00:07:14,521 --> 00:07:16,218 You saying he put the word out On himself? 89 00:07:16,261 --> 00:07:18,176 Tell me a quicker way To get a make on somebody 90 00:07:18,220 --> 00:07:19,439 Who's gunning for ya. 91 00:07:19,482 --> 00:07:21,136 Or a quicker way To get dead. 92 00:07:21,179 --> 00:07:23,399 So he's a bad dude, Frank. 93 00:07:23,443 --> 00:07:25,401 Bci says he's got hands Like a catcher's mitt, 94 00:07:25,445 --> 00:07:27,316 But his prints Aren't even on files. 95 00:07:27,359 --> 00:07:29,057 And maybe the feds Or the military 96 00:07:29,100 --> 00:07:30,406 Will come up With something. 97 00:07:30,450 --> 00:07:32,408 Now, that's funny. 98 00:07:37,326 --> 00:07:40,068 Lieutenant, I got a make. 99 00:07:40,111 --> 00:07:41,417 - on our watermelon man? - no, not him. 100 00:07:41,461 --> 00:07:43,375 - on the shotgunner. - okay, gimme. 101 00:07:43,419 --> 00:07:45,813 Detroit p.D. Has a william t. Baine 102 00:07:45,856 --> 00:07:48,119 Who's gotten very prominent In recent years. 103 00:07:48,163 --> 00:07:50,731 Aka "Shotgun willie" Because his trademark's 104 00:07:50,774 --> 00:07:53,516 A double-barreled 12-gauge breakdown shotgun. 105 00:07:53,560 --> 00:07:55,910 They got him down For seven positive hits 106 00:07:55,953 --> 00:07:57,520 And none provable. 107 00:07:57,564 --> 00:07:59,522 Did he use this double-o shot For his little peccadillos? 108 00:07:59,566 --> 00:08:01,263 Double-o, yeah. 109 00:08:01,306 --> 00:08:03,439 Willie's a black male, 28 years old, 110 00:08:03,483 --> 00:08:07,138 5'10", 160 pounds, Fancy dresser. 111 00:08:07,182 --> 00:08:09,967 Carried the shotgun broken down In two special pockets 112 00:08:10,011 --> 00:08:11,534 Sewn inside His overcoat. 113 00:08:11,578 --> 00:08:14,319 - last seen in detroit when? - about a week ago. 114 00:08:14,363 --> 00:08:16,887 Lots of prior arrests But no current warrants. 115 00:08:16,931 --> 00:08:18,454 Okay, that puts it Up to weaver in harlem 116 00:08:18,498 --> 00:08:19,977 Where he's trying to pick up A whisper from the brothers 117 00:08:20,021 --> 00:08:21,370 About any imported heat. 118 00:08:21,413 --> 00:08:23,241 Make sure he gets Shotgun willie's description 119 00:08:23,285 --> 00:08:24,939 Next time he calls in, okay? 120 00:08:24,982 --> 00:08:26,288 Yes, sir. 121 00:08:42,522 --> 00:08:45,481 - hi, gil. What's happenin'? - hey, zonell. 122 00:08:45,525 --> 00:08:48,223 Until mother's day, I'm as broke As a jackleg preacher, 123 00:08:48,266 --> 00:08:51,052 - that's what's happenin'. - oh, you jivin'. 124 00:08:51,095 --> 00:08:53,271 All that cabbage You got, 125 00:08:53,315 --> 00:08:56,579 You ain't on No welfare. 126 00:08:56,623 --> 00:08:58,320 Well, you see, it was about This crap game. 127 00:08:58,363 --> 00:09:00,365 Oh, my, my. 128 00:09:00,409 --> 00:09:03,499 I thought he was out. 129 00:09:03,543 --> 00:09:06,850 I used my passkey And there he was, 130 00:09:06,894 --> 00:09:09,331 With the biggest scattergun You ever seen. 131 00:09:09,374 --> 00:09:12,595 Girl, what he was doin' With it? 132 00:09:12,639 --> 00:09:14,075 Rubbin' at it With a cloth. 133 00:09:14,118 --> 00:09:15,598 I was scared 134 00:09:15,642 --> 00:09:18,079 With those two bars Across the street. 135 00:09:18,122 --> 00:09:19,254 What'd he do When he seen you? 136 00:09:19,297 --> 00:09:20,385 Do? 137 00:09:20,429 --> 00:09:22,126 He just laughed and waved And said, 138 00:09:22,170 --> 00:09:23,954 "You oughta knock, mama." 139 00:09:23,998 --> 00:09:26,348 Girl, you crazy. Come on, let's get outta here. 140 00:09:32,223 --> 00:09:34,965 - I'll catch you later, zonell. - bye, baby. 141 00:10:17,442 --> 00:10:19,053 Hello, brother. 142 00:10:19,096 --> 00:10:20,402 What do you want, Black boy? 143 00:10:20,445 --> 00:10:22,970 Cat by the name Willie baine. 144 00:10:23,013 --> 00:10:25,059 No willie baine Registered here. 145 00:10:25,102 --> 00:10:27,061 Now, hat it up, oreo. 146 00:10:27,104 --> 00:10:28,889 Did you hear me, boot? 147 00:10:28,932 --> 00:10:31,239 Get in the wind. Split. Blow. 148 00:10:31,282 --> 00:10:33,415 Get it? Leave. 149 00:10:48,648 --> 00:10:50,258 Morals squad. 150 00:10:50,301 --> 00:10:52,260 Mel carter, please. 151 00:10:52,303 --> 00:10:53,696 Mel, 152 00:10:53,740 --> 00:10:57,004 I got you a fleabag I want you to come down on hard. 153 00:10:57,047 --> 00:10:59,484 Yeah. 154 00:10:59,528 --> 00:11:01,661 Deskman is pushing everything Except-- 155 00:11:06,666 --> 00:11:08,668 About 30. 156 00:11:08,711 --> 00:11:10,495 170 pounds. 157 00:11:10,539 --> 00:11:12,280 6 feet tall. 158 00:11:12,323 --> 00:11:14,282 Dresses real sharp. 159 00:11:16,632 --> 00:11:18,547 Yeah, room 418. 160 00:11:18,590 --> 00:11:22,290 Came in after lunch. Ain't been out again. 161 00:11:22,333 --> 00:11:25,946 Now, you didn't Get nothin' here, okay? 162 00:11:25,989 --> 00:11:29,036 Word out, He's a life-taker. 163 00:11:34,694 --> 00:11:37,653 Kojak. 164 00:11:37,697 --> 00:11:39,481 All right, keep the clerk Off the housephone. 165 00:11:39,524 --> 00:11:41,178 - crocker! - yes, sir, lieutenant. 166 00:11:41,222 --> 00:11:42,745 - saperstein, stavros. - yeah. 167 00:11:42,789 --> 00:11:46,096 Right here, Lieutenant. 168 00:11:46,140 --> 00:11:49,404 Get me a warrant For room 418 gaylord hotel. 169 00:11:49,447 --> 00:11:52,059 Okay. Weaver's at the gaylord hotel. 170 00:11:52,102 --> 00:11:53,713 Willie's in room 418. 171 00:11:53,756 --> 00:11:56,150 A warrant's on its way. Now, keep weaver out of it. 172 00:11:56,193 --> 00:11:58,152 And remember, this guy's Got a 12-gauge shotgun. 173 00:11:58,195 --> 00:12:00,589 Go ahead. Right, lieutenant. 174 00:12:51,466 --> 00:12:53,163 William baine. 175 00:12:53,207 --> 00:12:55,557 Open up. It's the police. 176 00:13:01,781 --> 00:13:03,391 Open up! Police! 177 00:13:03,434 --> 00:13:05,785 Better come on outta there, Baine! 178 00:13:12,574 --> 00:13:14,315 You guys come to give me The keys to the city? 179 00:13:14,358 --> 00:13:17,057 The key to my heart. A search warrant. 180 00:13:17,100 --> 00:13:19,407 Toss it. Get dressed, beautiful. We're goin' downtown. 181 00:13:24,586 --> 00:13:27,502 M-o-n-d-a-y, 182 00:13:27,545 --> 00:13:28,720 Monday. 183 00:13:28,764 --> 00:13:32,159 N-I-g-h-t, Night. 184 00:13:32,202 --> 00:13:35,118 Where were you Monday night? 185 00:13:35,162 --> 00:13:37,077 Monday night? 186 00:13:37,120 --> 00:13:39,949 Oh, yeah, man. 187 00:13:39,993 --> 00:13:41,472 There was this new disney film, See-- 188 00:13:41,516 --> 00:13:43,692 Now, what are you doing In new york? 189 00:13:43,735 --> 00:13:46,303 - goin' to the movies, sergeant. - who you looking for? 190 00:13:46,347 --> 00:13:48,958 I was tryin' to find god, Sergeant. 191 00:13:49,002 --> 00:13:50,264 Who are You working for? 192 00:13:50,307 --> 00:13:52,744 Why, I is retired, Sergeant. 193 00:13:52,788 --> 00:13:56,052 You call me sergeant again, I'll wrap this around your head. 194 00:13:58,794 --> 00:14:00,578 Is this your shotgun, Baine? 195 00:14:03,016 --> 00:14:04,626 Now, since you took it From my hotel room, 196 00:14:04,669 --> 00:14:06,497 I guess You know it is. 197 00:14:06,541 --> 00:14:08,369 Now, unless you got Some more questions for me, 198 00:14:08,412 --> 00:14:10,719 I'm gonna take my yak And leave. 199 00:14:18,248 --> 00:14:20,729 And you can tell your boy here That even in new york 200 00:14:20,772 --> 00:14:23,297 It ain't against the law To own a shotgun, 201 00:14:23,340 --> 00:14:27,083 'specially when It's all broke down and cased. 202 00:14:27,127 --> 00:14:30,130 Unless, of course, It's sawed off. 203 00:14:30,173 --> 00:14:31,566 Let him out, Saperstein. 204 00:14:31,609 --> 00:14:34,699 My pleasure, Captain. 205 00:14:38,355 --> 00:14:40,053 And I wouldn't do that 206 00:14:40,096 --> 00:14:42,838 To a nice, useful gun Like this here, 207 00:14:42,882 --> 00:14:45,362 Sergeant. 208 00:14:47,756 --> 00:14:50,106 I figure we got nothing To hold willie on 209 00:14:50,150 --> 00:14:52,500 And he'll be outta here Without even callin' a lawyer. 210 00:14:52,543 --> 00:14:55,198 That's why I wanted To hold gil back, 211 00:14:55,242 --> 00:14:56,504 You know, when you hit Willie's room, 212 00:14:56,547 --> 00:14:59,202 So we wouldn't burn him To willie. 213 00:14:59,246 --> 00:15:02,336 Well, now that he figures He's got the-- 214 00:15:02,379 --> 00:15:04,033 - the police off his back-- - you mean, 215 00:15:04,077 --> 00:15:05,426 He wanted to be grabbed. 216 00:15:05,469 --> 00:15:07,428 He made sure the maid Saw the shotgun, 217 00:15:07,471 --> 00:15:08,777 Figured we'd hear about it Eventually. 218 00:15:08,820 --> 00:15:11,258 Of course. Otherwise where was his topcoat 219 00:15:11,301 --> 00:15:13,173 With the special pockets For his shotgun? 220 00:15:13,216 --> 00:15:15,305 Where were the shells For the shotgun, like that? 221 00:15:15,349 --> 00:15:18,526 Up. Up. Well, the army came through. 222 00:15:18,569 --> 00:15:20,136 Well, how'd you make out With willie? 223 00:15:20,180 --> 00:15:21,746 He'll let me know If he'll accept a job 224 00:15:21,790 --> 00:15:23,270 As police commissioner Or not. 225 00:15:24,749 --> 00:15:27,187 Well, our watermelon man Finally got a name-- 226 00:15:27,230 --> 00:15:29,232 Salathiel harms. Salathiel? 227 00:15:29,276 --> 00:15:31,234 That was one of david's heirs, Wasn't it? 228 00:15:31,278 --> 00:15:33,280 Yeah. Well, these dartmouth boys. 229 00:15:33,323 --> 00:15:35,064 You know, this salathiel harms Is quite a man. 230 00:15:35,108 --> 00:15:36,457 Listen to this, Fellas. 231 00:15:36,500 --> 00:15:38,502 6'6", 284 pounds, 232 00:15:38,546 --> 00:15:41,723 Ah, played pro ball For the--forget it. 233 00:15:41,766 --> 00:15:43,725 Was a lieutenant In the special forces 234 00:15:43,768 --> 00:15:46,293 During the late Vietnam war. 235 00:15:46,336 --> 00:15:48,599 Two field promotions In grade to captain. 236 00:15:48,643 --> 00:15:50,732 Three decorations for valor. 237 00:15:50,775 --> 00:15:53,778 Skilled in small arms, Silent killing techniques, 238 00:15:53,822 --> 00:15:55,911 Hand-to-hand combat, Demolitions, 239 00:15:55,955 --> 00:15:57,695 Dapa, dapa, dapa, da. 240 00:15:57,739 --> 00:16:01,090 Separated at Fort ord, california, 1971. 241 00:16:01,134 --> 00:16:02,831 Last known address, 242 00:16:02,874 --> 00:16:05,573 Care of his parents In oakland, california. 243 00:16:13,755 --> 00:16:16,279 Get those distributed out To everyone. 244 00:16:18,281 --> 00:16:20,718 Lieutenant kojak, 245 00:16:20,762 --> 00:16:22,155 I'm salathiel harms. 246 00:16:22,198 --> 00:16:23,678 Get outta my face. 247 00:16:23,721 --> 00:16:25,810 Hey, coochie-coo. 248 00:16:25,854 --> 00:16:28,291 You're one big, Angry man. 249 00:16:28,335 --> 00:16:30,467 But I got a badge in my pocket That's bigger than both of us. 250 00:16:30,511 --> 00:16:32,513 Respect it! Calm down and show your class, 251 00:16:32,556 --> 00:16:34,863 Or turn around and get the hell Outta this office! 252 00:16:39,389 --> 00:16:42,175 Fair enough. 253 00:16:45,656 --> 00:16:48,442 Why don't you get A cup of coffee and hang around? 254 00:16:53,838 --> 00:16:55,536 So? 255 00:16:55,579 --> 00:16:57,755 I haven't broken any laws In your town, have I? 256 00:16:57,799 --> 00:16:59,844 You keep messin' around in My life, you gonna get me wiped. 257 00:16:59,888 --> 00:17:01,585 You hear What I'm tellin' you, man? 258 00:17:01,629 --> 00:17:03,457 Well, Somebody's gonna get you wiped, 259 00:17:03,500 --> 00:17:04,849 Unless you tell us What's going on. 260 00:17:04,893 --> 00:17:06,329 If it hadn't been For that cutie 261 00:17:06,373 --> 00:17:07,722 With the watermelons And the pillows-- 262 00:17:07,765 --> 00:17:09,550 Yeah, well, that was My little cutie. 263 00:17:09,593 --> 00:17:11,334 You dig Where I'm comin' from? 264 00:17:11,378 --> 00:17:12,727 I'll tell you What I dig, harms. 265 00:17:12,770 --> 00:17:13,989 I dig the fact that-- 266 00:17:14,033 --> 00:17:15,338 I'm just doin' my number, Baby. 267 00:17:15,382 --> 00:17:17,384 You keep your lead soldiers Outta my way 268 00:17:17,427 --> 00:17:20,387 And everything Is gonna be just cool. 269 00:17:23,564 --> 00:17:26,306 Thank you. 270 00:17:31,354 --> 00:17:33,661 Stavros. Saperstein. 271 00:17:36,925 --> 00:17:38,927 All right, go after him. I don't want you to lose him, 272 00:17:38,970 --> 00:17:40,537 And I don't want him to know You're there. 273 00:17:40,581 --> 00:17:42,496 And I want his whole scam-- Where he's from, 274 00:17:42,539 --> 00:17:44,541 Where he's living now, And like that, okay? 275 00:17:44,585 --> 00:17:45,934 Will do, lieutenant. 276 00:17:45,977 --> 00:17:48,284 Crocker, You get harms on the telex, 277 00:17:48,328 --> 00:17:50,547 You know, oakland, San francisco, los angeles, 278 00:17:50,591 --> 00:17:52,375 California highway patrol, 279 00:17:52,419 --> 00:17:53,942 California state police In sacramento. 280 00:17:53,985 --> 00:17:55,857 Have them send you his rap sheet Or whatever it is 281 00:17:55,900 --> 00:17:57,511 They call a yellow sheet Out there, okay? 282 00:17:57,554 --> 00:17:59,600 Oh, and have The california bureau 283 00:17:59,643 --> 00:18:01,906 Of collective investigative Services 284 00:18:01,950 --> 00:18:03,430 Check for A possible license. 285 00:18:03,473 --> 00:18:05,388 Private detective? 286 00:18:05,432 --> 00:18:06,955 You know something I don't, Theo? 287 00:18:06,998 --> 00:18:08,739 Frank, in all the years You been a cop, 288 00:18:08,783 --> 00:18:10,567 How many times have you ever Seen a scene like this one, huh? 289 00:18:10,611 --> 00:18:12,265 Dapa, dapa, do. 290 00:18:12,308 --> 00:18:13,744 It takes somebody With a clean conscience 291 00:18:13,788 --> 00:18:15,224 To pull something Like that off. 292 00:18:15,268 --> 00:18:16,660 How many private detectives Do you know 293 00:18:16,704 --> 00:18:18,053 With a clean conscience? 294 00:18:18,097 --> 00:18:19,924 We eliminate him As a wanted criminal, right? 295 00:18:19,968 --> 00:18:22,275 We eliminate him As a cop, 296 00:18:22,318 --> 00:18:24,233 Because he would have flashed His shield, right? 297 00:18:24,277 --> 00:18:25,713 We eliminate him As mr. Joe, 298 00:18:25,756 --> 00:18:27,584 Because he's got a professional Hit man after him, 299 00:18:27,628 --> 00:18:28,846 And then what? 300 00:18:28,890 --> 00:18:30,674 Is he scared, Pleading for help? 301 00:18:30,718 --> 00:18:32,067 He's peeved. 302 00:18:32,111 --> 00:18:33,590 He's peeved Because we showed up. 303 00:18:33,634 --> 00:18:36,289 So what's left Besides a tough private cop? 304 00:18:36,332 --> 00:18:38,421 - oh, I still think-- - I think those clowns 305 00:18:38,465 --> 00:18:40,249 Better not lose him. 306 00:18:40,293 --> 00:18:41,772 And I think weaver Better not lose willie. 307 00:18:41,816 --> 00:18:43,774 You know, if we can keep tabs On both of them, 308 00:18:43,818 --> 00:18:44,949 We might just have A future. 309 00:18:44,993 --> 00:18:46,908 Cheers, baby. 310 00:19:45,619 --> 00:19:48,099 You the one that rang For room service, baby? 311 00:20:05,769 --> 00:20:08,119 Car 723k. 312 00:20:10,644 --> 00:20:12,472 This is 723k. 313 00:20:12,515 --> 00:20:14,517 Meet unit 712 At the usual place, okay? 314 00:20:14,561 --> 00:20:16,040 10-4. 315 00:20:16,084 --> 00:20:18,347 Precinct, it's saperstein. Is the lieutenant there? 316 00:20:18,391 --> 00:20:20,784 No, it's not important, Just routine. 317 00:20:20,828 --> 00:20:23,700 But we could use Some relief help. 318 00:20:23,744 --> 00:20:25,485 - yeah. - whoa. 319 00:20:25,528 --> 00:20:27,748 He's on the move. 320 00:20:29,402 --> 00:20:31,186 Let's go. 321 00:21:32,552 --> 00:21:35,555 Get in! 322 00:21:35,598 --> 00:21:37,774 You tried to boost A cop's car, sonny. 323 00:21:37,818 --> 00:21:40,211 Stay there. 324 00:22:09,284 --> 00:22:12,026 That was beautiful, Lieutenant. 325 00:22:20,687 --> 00:22:22,123 Shotgun willie is lookin' For a very heavy dude 326 00:22:22,166 --> 00:22:24,995 - by the name of-- - salathiel harms. 327 00:22:25,039 --> 00:22:27,302 So what am I doin' Out on the street? 328 00:22:27,346 --> 00:22:29,478 Mr. Harms paid the precinct A little visit. 329 00:22:29,522 --> 00:22:31,915 Figures. Apparently willie Wants to make sure he sees harms 330 00:22:31,959 --> 00:22:34,135 Before harms sees him. 331 00:22:34,178 --> 00:22:36,180 And no word of who harms is, Huh? Or who he's lookin' for? 332 00:22:36,224 --> 00:22:37,791 Not a whisper. 333 00:22:37,834 --> 00:22:39,836 And nothing On who hired willie. 334 00:22:39,880 --> 00:22:41,969 Also, willie got an overcoat Out of the cleaner's, 335 00:22:42,012 --> 00:22:43,840 And I'll give you odds That he's got a special pocket 336 00:22:43,884 --> 00:22:45,625 Sewn inside for his shotgun. 337 00:22:45,668 --> 00:22:47,844 Stores it at the dry cleaner's Until he needs it. 338 00:22:47,888 --> 00:22:49,672 Ah, that's beautiful. 339 00:22:49,716 --> 00:22:52,022 He's spending the day with One of smiley potter's girls, 340 00:22:52,066 --> 00:22:54,764 Sweet young thing By the name of dellia may. 341 00:22:54,808 --> 00:22:57,071 Dellia may. 342 00:22:57,114 --> 00:23:00,988 Well, for now, anyway, we got Both willie and harms on ice. 343 00:23:31,235 --> 00:23:33,586 All right, let's go. 344 00:24:00,787 --> 00:24:03,354 Where'd he go? 345 00:24:03,398 --> 00:24:05,400 You didn't see him Jump in my pocket? 346 00:24:05,444 --> 00:24:07,968 - no. - come on, let's go. 347 00:24:19,632 --> 00:24:21,242 Ooh! 348 00:24:46,746 --> 00:24:49,836 You got somethin' For me? 349 00:24:49,879 --> 00:24:52,621 You're bein' paid To take risks, boot. 350 00:24:52,665 --> 00:24:54,797 Uh-huh. 351 00:24:54,841 --> 00:24:57,278 Gaylord hotel. 352 00:24:57,321 --> 00:24:58,801 Dellia may? 353 00:24:58,845 --> 00:25:00,847 Hustler? 354 00:25:00,890 --> 00:25:03,284 Who's her mack? 355 00:25:03,327 --> 00:25:06,200 Smiley potter. Righteous. 356 00:25:14,469 --> 00:25:18,473 I'd like to report An attempted mugging. 357 00:25:18,517 --> 00:25:19,735 Harms. 358 00:25:19,779 --> 00:25:22,433 H-a-r-m-s. 359 00:25:22,477 --> 00:25:23,783 First name? 360 00:25:23,826 --> 00:25:26,481 S-a-l-a-t-h-I-e-l. 361 00:25:29,397 --> 00:25:32,052 Well, officer, the assailants Were two white men. 362 00:25:37,753 --> 00:25:39,102 Bravery? 363 00:25:39,146 --> 00:25:41,365 We haven't any of us Seen bravery, 364 00:25:41,409 --> 00:25:44,368 Not until we see stavros And saperstein 365 00:25:44,412 --> 00:25:46,457 - try to calm the girls down... - yeah, sure. 366 00:25:46,501 --> 00:25:48,155 After gettin' shoved Into the massage parlor. 367 00:25:48,198 --> 00:25:49,722 - yeah. - yeah, right. 368 00:25:49,765 --> 00:25:51,288 What has fun city Come to 369 00:25:51,332 --> 00:25:53,464 When the streets Aren't even safe anymore for-- 370 00:25:53,508 --> 00:25:55,336 Muggers? 371 00:25:55,379 --> 00:25:57,251 What the hell do they mean, Muggers? 372 00:25:57,294 --> 00:25:58,731 Well, that's the way Communications 373 00:25:58,774 --> 00:26:00,210 Got the report, frank. 374 00:26:00,254 --> 00:26:03,300 He shoved a police officer Into a massage parlor 375 00:26:03,344 --> 00:26:05,389 While the police officer Was in pursuit of his duty. 376 00:26:05,433 --> 00:26:07,783 Two police officers, But who counts? 377 00:26:07,827 --> 00:26:10,264 The point is that he phoned It in, said they were muggers. 378 00:26:10,307 --> 00:26:12,005 Well, they must have Flashed their tin. 379 00:26:12,048 --> 00:26:13,702 They didn't have time To show their tin. 380 00:26:13,746 --> 00:26:15,051 He suckered 'em, Frank. 381 00:26:15,095 --> 00:26:16,531 He made 'em think He'd gone down the alley 382 00:26:16,575 --> 00:26:18,402 To sneak into a bar The back way, right? 383 00:26:18,446 --> 00:26:20,317 They can't see him, So they open the door 384 00:26:20,361 --> 00:26:22,015 To what they think Is the bar 385 00:26:22,058 --> 00:26:24,234 Only it was the rear entrance Of a massage parlor. 386 00:26:24,278 --> 00:26:26,149 Soon as they open the door, He shoves 'em through, 387 00:26:26,193 --> 00:26:27,934 Slams the door, Wham, bam, thank you, sam. 388 00:26:27,977 --> 00:26:29,413 Instant encounter group. 389 00:26:29,457 --> 00:26:31,807 And so He gets away with it. 390 00:26:31,851 --> 00:26:34,244 And all we can do is hope That he and shotgun willie 391 00:26:34,288 --> 00:26:36,029 Don't get together, Because if they do-- 392 00:26:36,072 --> 00:26:37,770 Yeah. Because if they do, 393 00:26:37,813 --> 00:26:39,859 We'll be scrapin' what's left Off the sidewalk 394 00:26:39,902 --> 00:26:41,425 Into one of the coroner's, What do they call 'em, 395 00:26:41,469 --> 00:26:42,470 The fold-lock bags. 396 00:26:42,513 --> 00:26:43,950 Oh, I forgot to tell ya. 397 00:26:43,993 --> 00:26:45,952 There aren't any warrants On harms in california, 398 00:26:45,995 --> 00:26:47,431 And I was right About him being registered 399 00:26:47,475 --> 00:26:50,086 - as a private detective. - when did that come in? 400 00:26:50,130 --> 00:26:51,479 Overnight On the telex. 401 00:26:51,522 --> 00:26:53,394 I'm gonna go call Fruit and nut land right now, 402 00:26:53,437 --> 00:26:56,266 See if we can fill in Some of the blanks. 403 00:27:13,849 --> 00:27:15,938 Yeah. Hello, benny. 404 00:27:15,982 --> 00:27:19,289 This is theo kojak In new york. 405 00:27:19,333 --> 00:27:21,291 Well, I thought I remembered You were an early bird. 406 00:27:21,335 --> 00:27:23,511 Hey look, benito, 407 00:27:23,554 --> 00:27:26,470 I need a line on a private cop By the name of sal harms. 408 00:27:26,514 --> 00:27:29,952 Salathiel. 409 00:27:29,996 --> 00:27:32,520 Yeah, I was wondering If he may be a bounty. 410 00:27:32,563 --> 00:27:34,478 You do know him. 411 00:27:34,522 --> 00:27:36,785 Oh, beautiful. 412 00:27:36,829 --> 00:27:38,482 And? 413 00:27:38,526 --> 00:27:40,310 Yeah. 414 00:27:40,354 --> 00:27:41,964 Then he is. 415 00:27:42,008 --> 00:27:43,923 Okay, benny. 416 00:27:43,966 --> 00:27:46,012 Yeah, many thanks. Bye-bye. 417 00:28:04,117 --> 00:28:06,336 I gave at the office, Baby. 418 00:28:06,380 --> 00:28:08,861 Oh, baby, That's show business. 419 00:28:08,904 --> 00:28:10,340 You a late riser, Blood? 420 00:28:10,384 --> 00:28:12,821 No, I'm jeane dixon in drag, Foretelling your future. 421 00:28:12,865 --> 00:28:16,216 I see before you Great deals of green, 422 00:28:16,259 --> 00:28:19,654 Oblong shapes Of green paper 423 00:28:19,698 --> 00:28:22,962 With portraits of presidents On them. 424 00:28:23,005 --> 00:28:25,442 Huh. 425 00:28:27,053 --> 00:28:29,142 Yeah. 426 00:28:29,185 --> 00:28:31,535 All right, Shotgun willie baine--pro, 427 00:28:31,579 --> 00:28:33,886 Seven known hits to his credit In detroit, 428 00:28:33,929 --> 00:28:37,498 Always blows them away With a 12-gauge shotgun. 429 00:28:37,541 --> 00:28:40,370 He's been imported to new york To make a hit 430 00:28:40,414 --> 00:28:42,285 On this man here-- 431 00:28:42,329 --> 00:28:45,941 Salathiel harms. 432 00:28:45,985 --> 00:28:48,639 Now, some of you have seen him. He isn't an easy man to forget. 433 00:28:48,683 --> 00:28:50,598 There's photos of him, Of course. 434 00:28:50,641 --> 00:28:52,861 Neither man has committed a Chargeable offense in new york, 435 00:28:52,905 --> 00:28:55,603 Not one we can make stick, Anyway. 436 00:28:55,646 --> 00:28:58,388 I've just learned from A san francisco detective 437 00:28:58,432 --> 00:29:01,565 That harms is, for lack of A better term, a bounty hunter. 438 00:29:01,609 --> 00:29:03,480 Just like The old cowboy movies. 439 00:29:03,524 --> 00:29:06,222 That's right, only harms Does it for bail bondsmen. 440 00:29:06,266 --> 00:29:07,702 When someone jumps bail, 441 00:29:07,746 --> 00:29:10,139 The bondsman gets stuck For the cash he put up, right? 442 00:29:10,183 --> 00:29:11,924 Now, if he can find the man Who jumped 443 00:29:11,967 --> 00:29:14,100 And gets him back into The jurisdiction of the court, 444 00:29:14,143 --> 00:29:15,492 He gets his money back, And like that. 445 00:29:15,536 --> 00:29:17,407 - that's where harms comes in. - right. 446 00:29:17,451 --> 00:29:19,322 And that's where Mr. X comes in. 447 00:29:19,366 --> 00:29:21,585 Okay? 448 00:29:21,629 --> 00:29:23,674 The man harms is in new york Looking for 449 00:29:23,718 --> 00:29:26,634 And the man who hired Shotgun willie to stop harms. 450 00:29:26,677 --> 00:29:28,201 Harms is A very tough boy 451 00:29:28,244 --> 00:29:30,246 And a big danger To whoever fits in here. 452 00:29:30,290 --> 00:29:32,074 We've got a tag On willie, 453 00:29:32,118 --> 00:29:33,554 But harms has Dropped outta sight. 454 00:29:33,597 --> 00:29:35,469 That's your job, Keep looking for him. 455 00:29:35,512 --> 00:29:37,471 - okay. - right. 456 00:29:40,996 --> 00:29:43,520 Lookin's the easy part. 457 00:29:54,140 --> 00:29:55,968 Waiting, that's tough. 458 00:30:15,814 --> 00:30:18,338 The man at the d.A.'s office Says if our witness holds up-- 459 00:30:18,381 --> 00:30:21,776 Now, how can a man 6'6" And 300 pounds disappear 460 00:30:21,820 --> 00:30:24,213 Like alice Through a looking glass? 461 00:30:29,349 --> 00:30:30,785 Lieutenant, the phone. Gil weaver. 462 00:30:30,829 --> 00:30:34,397 Here. 463 00:30:34,441 --> 00:30:36,312 - yeah, gil. - harms is in harlem. 464 00:30:36,356 --> 00:30:37,748 He was seen earlier This afternoon 465 00:30:37,792 --> 00:30:39,315 Talking with dellia may. 466 00:30:39,359 --> 00:30:41,187 - what's it mean, weaver? - could be coincidence. 467 00:30:41,230 --> 00:30:44,059 Could be somebody Setting somebody up. Could be-- 468 00:30:44,103 --> 00:30:46,322 Could be, could be, could be. Could be young love. 469 00:30:46,366 --> 00:30:48,672 Yeah, sure. Tell me something I wanna hear. 470 00:30:48,716 --> 00:30:50,631 Well, how about this? 471 00:30:50,674 --> 00:30:52,328 Shotgun willie baine Just made an entrance 472 00:30:52,372 --> 00:30:55,114 Into the sweet magnolia blossom Cafe. 473 00:30:55,157 --> 00:30:58,378 And he looks like He's waiting for somebody. 474 00:30:58,421 --> 00:31:01,337 So what's so exciting About willie juicing it up 475 00:31:01,381 --> 00:31:03,209 At the sweet magnolia blossom Cafe? 476 00:31:03,252 --> 00:31:06,038 Well, does the name of sylk Strike a responsive blue note? 477 00:31:06,081 --> 00:31:08,170 That the sweet magnolia Blossom cafe 478 00:31:08,214 --> 00:31:10,303 - is sylk's headquarters? - yeah. 479 00:31:10,346 --> 00:31:12,131 And who else in harlem Has the clout these days 480 00:31:12,174 --> 00:31:15,177 To hire an outside gun With willie's rep? 481 00:31:47,340 --> 00:31:49,603 Willie's still waitin' For the man. 482 00:31:50,909 --> 00:31:52,736 There's sylk's car now. 483 00:31:52,780 --> 00:31:54,651 The wages of sin. 484 00:31:54,695 --> 00:31:56,740 There isn't a sin That sylky isn't into. 485 00:31:56,784 --> 00:31:59,569 He's into drugs. He's into prostitution. 486 00:31:59,613 --> 00:32:02,790 He's into numbers, Loan-sharkin', protection. 487 00:32:02,833 --> 00:32:04,400 He's into enforcement. 488 00:32:04,444 --> 00:32:07,229 The only thing that bum Isn't into is jail. 489 00:32:07,273 --> 00:32:08,622 You know, In the three years 490 00:32:08,665 --> 00:32:10,319 That he just showed up On the scene from nowhere 491 00:32:10,363 --> 00:32:12,234 Sylk has dealt himself Into control 492 00:32:12,278 --> 00:32:13,757 Of half the action In harlem. 493 00:32:13,801 --> 00:32:16,630 Well, if sylk is the guy That harms is after, 494 00:32:16,673 --> 00:32:18,240 No wonder he's been Such a good citizen here 495 00:32:18,284 --> 00:32:20,373 In our lovely city Of new york. 496 00:32:20,416 --> 00:32:22,375 He's never let himself Get booked for anything, 497 00:32:22,418 --> 00:32:25,508 Some smart cop might have sent His fingerprints to california. 498 00:32:25,552 --> 00:32:27,423 Until he does something We'll bust him for, 499 00:32:27,467 --> 00:32:29,469 Ah, there's not a thing We can do about it, 500 00:32:29,512 --> 00:32:31,558 Not even if he's a fugitive Or not. 501 00:32:31,601 --> 00:32:34,561 Let me see if I can pick up Something useful inside. 502 00:32:34,604 --> 00:32:36,389 Slow and easy, My man. 503 00:33:19,954 --> 00:33:22,174 I said 504 00:33:22,217 --> 00:33:24,524 I didn't Want to see you 505 00:33:24,567 --> 00:33:28,615 Till my man Was blown away. 506 00:33:28,658 --> 00:33:30,834 You also said 507 00:33:30,878 --> 00:33:34,316 It wasn't gonna be no police Interest in our transaction. 508 00:33:34,360 --> 00:33:37,363 Well, there wouldn't be If you'd made sure 509 00:33:37,406 --> 00:33:39,234 The first time. 510 00:33:39,278 --> 00:33:41,410 That was not The first time, sylk. 511 00:33:44,022 --> 00:33:46,502 That was him laughing, 512 00:33:46,546 --> 00:33:50,332 'cause your boys were so clumsy They done spooked him. 513 00:33:50,376 --> 00:33:53,248 So... 514 00:33:53,292 --> 00:33:56,425 It's gonna cost you A little extra. 515 00:33:56,469 --> 00:33:59,298 How much extra? 516 00:33:59,341 --> 00:34:01,517 Two more big ones, Sylk. 517 00:34:01,561 --> 00:34:04,346 Upfront. 518 00:34:30,590 --> 00:34:34,681 Blow him away. 519 00:34:36,900 --> 00:34:39,251 Consider it done. 520 00:34:39,294 --> 00:34:41,427 I got the end to his story Right here, 521 00:34:41,470 --> 00:34:43,951 Just as soon as I get me A little phone call. 522 00:34:52,394 --> 00:34:53,656 Hey, woman, What you got for me? 523 00:34:55,005 --> 00:34:57,007 Not what, baby, Who. 524 00:34:57,051 --> 00:34:58,400 I hear you talkin'. Where? 525 00:34:58,444 --> 00:35:01,577 The 300 block Of west 144th street. 526 00:35:01,621 --> 00:35:04,667 3-story red brick building In the middle of the block. 527 00:35:04,711 --> 00:35:06,713 There's a rib joint On the ground floor. 528 00:35:06,756 --> 00:35:09,890 300 block, west 144th street Over a ribs joint? So? 529 00:35:09,933 --> 00:35:12,719 Top floor, Last room on the left. 530 00:35:12,762 --> 00:35:15,374 - you better be straight. - it's straight. 531 00:35:15,417 --> 00:35:18,072 Do you think I'm gonna cross you? 532 00:35:56,676 --> 00:35:58,721 Caught his end Of a phone conversation. 533 00:35:58,765 --> 00:36:00,810 I think some chick is trying To set up harms for him 534 00:36:00,854 --> 00:36:03,335 - over on west 144th street. - well, you put it into central 535 00:36:03,378 --> 00:36:04,553 To have a radio unit Meet you there. 536 00:36:04,597 --> 00:36:05,946 And take him On the street 537 00:36:05,989 --> 00:36:07,948 Before he has a chance To assemble that shotgun. 538 00:36:07,991 --> 00:36:09,776 Possession of a weapon Charge? 539 00:36:09,819 --> 00:36:11,821 - it's enough to bust him on. - hey, why aren't we gonna-- 540 00:36:11,865 --> 00:36:13,910 Oh, we're gonna Go chat with the man. 541 00:36:13,954 --> 00:36:16,304 Maybe we'll get lucky. 542 00:36:16,348 --> 00:36:18,045 Might just shake him up When he finds out 543 00:36:18,088 --> 00:36:20,352 We got to willie before he could Meet with sal harms, right? 544 00:36:20,395 --> 00:36:22,136 Right, lieutenant. 545 00:36:29,535 --> 00:36:31,841 Oh, sit down. 546 00:36:31,885 --> 00:36:35,323 Keep an eye on him, Will you, crocker? 547 00:36:35,367 --> 00:36:39,632 What can poor, Humble sylk 548 00:36:39,675 --> 00:36:42,548 Do for super honk? 549 00:36:42,591 --> 00:36:44,637 Oh. 550 00:36:44,680 --> 00:36:47,857 Well, why don't you tell Super honk 551 00:36:47,901 --> 00:36:50,643 About hiring shotgun willie To blow away sal harms? 552 00:36:50,686 --> 00:36:53,036 We were outside When you made the payoff, sylk. 553 00:36:53,080 --> 00:36:55,343 And what does sal harms Want to take you back 554 00:36:55,387 --> 00:36:58,564 To sunny california for, Sylk? 555 00:37:04,222 --> 00:37:07,094 Aw. 556 00:37:14,232 --> 00:37:18,410 You got anymore small talk To make, kojak, 557 00:37:18,453 --> 00:37:20,716 You make it With my lawyer. 558 00:37:20,760 --> 00:37:22,849 When I put the lovin' arms On you, baby, 559 00:37:22,892 --> 00:37:24,807 You won't be out Until you look like uncle remus. 560 00:37:24,851 --> 00:37:28,898 You ain't nothing, Kojak. 561 00:37:28,942 --> 00:37:32,772 You ain't nothin' But pure dog, boy. 562 00:37:32,815 --> 00:37:34,556 Sylky, 563 00:37:34,600 --> 00:37:36,689 Come here. 564 00:37:36,732 --> 00:37:39,735 Would you like to be My valentine? 565 00:37:39,779 --> 00:37:43,391 Ah, ah, ah, 566 00:37:43,435 --> 00:37:44,740 Ah, ah. 567 00:38:28,741 --> 00:38:30,830 Why didn't we fall on him, Lieutenant? 568 00:38:30,873 --> 00:38:32,919 Well, if gil had let us know He'd picked up willie, 569 00:38:32,962 --> 00:38:34,616 I would have. Without that, we got nothin'. 570 00:38:34,660 --> 00:38:36,444 Well, we know willie Isn't gonna talk, 571 00:38:36,488 --> 00:38:38,054 Not on just a possession Of a weapons charge. 572 00:38:38,098 --> 00:38:39,708 And if we had him In custody 573 00:38:39,752 --> 00:38:41,797 And after observing Sylk's payoff to him, 574 00:38:41,841 --> 00:38:43,843 We'd have had enough To pull sylk in for questioning, 575 00:38:43,886 --> 00:38:45,758 Enough so we can get A set of his prints 576 00:38:45,801 --> 00:38:47,673 To send to california. As it is now... 577 00:38:51,198 --> 00:38:53,200 Skin, brother. 578 00:39:36,809 --> 00:39:37,940 Taxi! 579 00:39:49,256 --> 00:39:51,432 - where to, brother? - detroit. 580 00:39:51,476 --> 00:39:53,260 Don't know no detroit street Here, brother. 581 00:39:53,303 --> 00:39:54,914 Detroit, michigan. 582 00:39:54,957 --> 00:39:57,133 Keep the change. 583 00:40:00,180 --> 00:40:01,921 What if he don't wanna be Goin' to detroit 584 00:40:01,964 --> 00:40:04,053 - when he wakes up? - you tell him that sal said 585 00:40:04,097 --> 00:40:05,881 If he comes back From detroit, 586 00:40:05,925 --> 00:40:08,144 His next trip is 6 feet south And permanent. 587 00:40:09,929 --> 00:40:12,279 Take off. 588 00:40:12,322 --> 00:40:14,107 Right. 589 00:40:19,112 --> 00:40:21,070 Was I righteous, Sister? 590 00:40:21,114 --> 00:40:23,464 Ooh, you went Upside his head. 591 00:40:23,508 --> 00:40:25,466 You are bad, brother. 592 00:40:25,510 --> 00:40:27,425 Sylk? 593 00:40:42,309 --> 00:40:43,353 What happened? 594 00:40:43,397 --> 00:40:45,486 - willie never showed. - harms? 595 00:40:45,530 --> 00:40:47,532 Only dellia may on her way To pay off the national debt. 596 00:40:47,575 --> 00:40:51,361 - give me my money, man! - dellia. 597 00:40:51,405 --> 00:40:52,928 - stop cuddling. - I earned it! 598 00:40:52,972 --> 00:40:54,887 Yeah, how? 599 00:40:54,930 --> 00:40:58,325 Takin' care of business. 600 00:40:58,368 --> 00:41:00,196 What, Is the eighth army in town? 601 00:41:00,240 --> 00:41:02,285 All right, tell me. Who got Bought and sold for this? 602 00:41:02,329 --> 00:41:04,810 You know, it's get-down time For you boys in blue. 603 00:41:04,853 --> 00:41:06,464 Sylk ain't nothin' To me. 604 00:41:06,507 --> 00:41:09,945 Took me up to this fancy place Of his once. 605 00:41:09,989 --> 00:41:12,295 If he ain't hurtin' a girl, He ain't happy. 606 00:41:12,339 --> 00:41:14,210 You gave harms the address Of sylk's apartment? 607 00:41:14,254 --> 00:41:16,256 That's where he said He wanted to go. 608 00:41:16,299 --> 00:41:18,432 You know Sylk's apartment? 609 00:41:18,476 --> 00:41:20,478 Over by the river. 610 00:41:20,521 --> 00:41:24,482 Wash the blood off of it Before you spend it. 611 00:41:24,525 --> 00:41:27,310 Uh, willie. What about shotgun willie? 612 00:41:27,354 --> 00:41:30,575 He's takin' a cab To detroit. 613 00:42:13,226 --> 00:42:16,969 Martin, When we get upstairs, 614 00:42:17,012 --> 00:42:19,014 You call around 615 00:42:19,058 --> 00:42:22,365 And find my lawyer. 616 00:42:40,688 --> 00:42:43,212 Harry, You better go downstairs 617 00:42:43,256 --> 00:42:45,345 And put the car away, Right? 618 00:42:45,388 --> 00:42:47,390 You got it. 619 00:43:20,641 --> 00:43:22,251 - sylk? - all the way to the top. 620 00:43:22,295 --> 00:43:23,557 Okay. 621 00:43:46,319 --> 00:43:48,234 I didn't see any bodies Layin' around the lobby. 622 00:43:48,277 --> 00:43:49,627 I guess harms Isn't here. 623 00:43:49,670 --> 00:43:51,629 You know, that doorman's Gonna call up sylk. 624 00:43:51,672 --> 00:43:53,631 I want him to know We're on the way up. 625 00:43:53,674 --> 00:43:56,024 If we can make him think we've Got willie and he's singin', 626 00:43:56,068 --> 00:43:58,461 I'll tell ya somethin', maybe Sylk'll do somethin' stupid. 627 00:43:58,505 --> 00:44:01,116 Anyway, I'll go in alone. Hang loose. 628 00:44:01,160 --> 00:44:04,163 Thank you, brother. 629 00:44:07,166 --> 00:44:09,124 Kojak's on his way up. 630 00:44:09,168 --> 00:44:10,473 Get in the bedroom. 631 00:44:10,517 --> 00:44:12,650 I'll call ya If I need ya. 632 00:44:22,355 --> 00:44:25,663 Ah, super honk! 633 00:44:25,706 --> 00:44:28,187 My attorney's On his way up. 634 00:44:28,230 --> 00:44:30,450 Oh, well, you won't be Needin' him tonight, sylky. 635 00:44:30,493 --> 00:44:32,147 You had A little bad luck. 636 00:44:32,191 --> 00:44:34,584 Meaning what, Partner? 637 00:44:34,628 --> 00:44:36,325 Meaning your boy willie Went up against harms, 638 00:44:36,369 --> 00:44:37,892 And he got blown away, 639 00:44:37,936 --> 00:44:41,983 Meaning he gave us a deathbed Statement on his way out, 640 00:44:42,027 --> 00:44:46,248 Meaning that all that's Admissible in court, baby. 641 00:44:46,292 --> 00:44:49,730 And I guess I got the right To read ya your rights. 642 00:44:49,774 --> 00:44:51,689 Oh, gracious. 643 00:44:51,732 --> 00:44:55,301 Sylk, What you just did. 644 00:44:55,344 --> 00:44:57,564 I mean, Resisting arrest, 645 00:44:57,607 --> 00:45:00,262 Possession of a firearm Without a permit, naughty. 646 00:45:00,306 --> 00:45:01,568 Martin. 647 00:45:01,611 --> 00:45:02,569 You know, whatever it is 648 00:45:02,612 --> 00:45:04,179 Out there in california, Sylk, 649 00:45:04,223 --> 00:45:06,181 It must be Very, very heavy. 650 00:45:06,225 --> 00:45:07,792 Martin, get his gun. 651 00:45:07,835 --> 00:45:10,316 Ain't nobody takin' me Back to california. 652 00:45:14,189 --> 00:45:15,669 Dammit, lieutenant, Why'd you have to go 653 00:45:15,713 --> 00:45:17,671 And make the man do that, Resist arrest? 654 00:45:17,715 --> 00:45:19,717 It worked, Didn't it? 655 00:45:19,760 --> 00:45:21,283 Downright dishonest. 656 00:45:21,327 --> 00:45:22,763 You realize how much money I'm gonna lose 657 00:45:22,807 --> 00:45:24,547 If I don't take this dude Back to california? 658 00:45:24,591 --> 00:45:26,767 Hey, That's your worry, baby. 659 00:45:26,811 --> 00:45:28,073 I'll take my prisoner now. 660 00:45:28,116 --> 00:45:29,378 If it wasn't for me, 661 00:45:29,422 --> 00:45:31,206 You wouldn't even know anything About this dude. 662 00:45:31,250 --> 00:45:32,512 Wasn't for me, You'd be dead. 663 00:45:32,555 --> 00:45:34,296 Yeah, sure. Don't flatter yourself, okay? 664 00:45:34,340 --> 00:45:35,515 What about Brother martin 665 00:45:35,558 --> 00:45:37,125 Sleepin' the sleep Of the just in there? 666 00:45:37,169 --> 00:45:38,561 Oh, Where's the other one? 667 00:45:38,605 --> 00:45:40,128 Him, he tried to poke his head Through the wall 668 00:45:40,172 --> 00:45:42,043 On the stair landing. 669 00:45:42,087 --> 00:45:44,045 Hey, crocker! Weaver! 670 00:45:44,089 --> 00:45:46,831 Crocker, in the bedroom. You, weaver, 671 00:45:46,874 --> 00:45:49,529 A guy with his head through The wall on the stairwell. 672 00:45:49,572 --> 00:45:51,096 Who is he? 673 00:45:51,139 --> 00:45:52,793 Zeke zanders Out of watts. 674 00:45:52,837 --> 00:45:55,491 Ran the vice and narcotics for The black areas of l.A. County. 675 00:45:55,535 --> 00:45:57,493 Three and a half years ago He was indicted 676 00:45:57,537 --> 00:45:59,800 On 23 Separate felony counts. 677 00:45:59,844 --> 00:46:02,411 Oh, yeah. I remember. $1/2 million bail. 678 00:46:02,455 --> 00:46:04,849 Yeah, which he jumped, And I been after him ever since. 679 00:46:04,892 --> 00:46:07,547 And now, you're Tryin' to rob me. 680 00:46:07,590 --> 00:46:09,723 Well, that's the breaks Of the game, baby. 681 00:46:09,767 --> 00:46:11,681 Relax! 682 00:46:11,725 --> 00:46:14,075 Mind your manners. 683 00:46:14,119 --> 00:46:15,773 You know, his lawyers Are gonna make mincemeat 684 00:46:15,816 --> 00:46:17,470 Outta that Resistin' arrest 685 00:46:17,513 --> 00:46:18,819 And that weapon charge, You know? 686 00:46:18,863 --> 00:46:20,429 So we'll hold him For california. 687 00:46:20,473 --> 00:46:22,301 Except, he's gonna Fight extradition, 688 00:46:22,344 --> 00:46:24,172 And he's gonna win 689 00:46:24,216 --> 00:46:25,608 Because of your illegal arrest Here in new york. 690 00:46:25,652 --> 00:46:27,306 Illegal arrest? What are you talkin' about? 691 00:46:27,349 --> 00:46:30,222 Why, sure. I'm gonna have to Testify for mr. Sylk here. 692 00:46:30,265 --> 00:46:31,614 That you busted in here 693 00:46:31,658 --> 00:46:33,834 Without identifying yourself As a police officer. 694 00:46:33,878 --> 00:46:36,794 I'm gonna have to testify that You assaulted his secretary 695 00:46:36,837 --> 00:46:40,145 And his chauffeur and that You planted an illegal firearm 696 00:46:40,188 --> 00:46:42,669 On or about that person. 697 00:46:47,761 --> 00:46:49,154 Salathiel, 698 00:46:49,197 --> 00:46:50,459 You wouldn't. 699 00:46:50,503 --> 00:46:52,418 When the judge hear 700 00:46:52,461 --> 00:46:53,854 Where two of your men Posing as muggers 701 00:46:53,898 --> 00:46:55,856 So they could attempt To assault me in the alley, 702 00:46:55,900 --> 00:46:57,858 Well, I got to tell you Something. 703 00:46:57,902 --> 00:47:00,382 Mm-hmm. Mm-hmm. You would. 704 00:47:00,426 --> 00:47:03,472 But you can't return him To california against his will 705 00:47:03,516 --> 00:47:06,258 Because you, sir, Are a private citizen. 706 00:47:06,301 --> 00:47:08,477 I'd have to protect his Civil rights if he asked me to. 707 00:47:08,521 --> 00:47:10,653 Oh, he won't ask, Lieutenant. 708 00:47:10,697 --> 00:47:12,742 No, no. 709 00:47:12,786 --> 00:47:14,570 No. 710 00:47:18,879 --> 00:47:21,229 Ah, ha, ha! 711 00:47:21,273 --> 00:47:22,578 Ha, ha! 712 00:47:22,622 --> 00:47:25,668 Aah! 713 00:47:25,712 --> 00:47:28,323 Dude in the stairwell Is gonna need an... 714 00:47:28,367 --> 00:47:30,369 Ha! Ha! 715 00:47:30,412 --> 00:47:32,414 Ambulance. 716 00:47:32,458 --> 00:47:33,676 Aah! 717 00:47:33,720 --> 00:47:36,462 You! Yah! Ha! 718 00:47:47,777 --> 00:47:50,563 Aah! Huh! Ha, huh! 719 00:47:55,960 --> 00:47:57,787 Ha! 720 00:48:06,579 --> 00:48:09,930 My true name Is ezechiel zanders. 721 00:48:09,974 --> 00:48:11,932 I'm wanted 722 00:48:11,976 --> 00:48:15,414 On a california fugitive Warrant. 723 00:48:15,457 --> 00:48:17,285 I wish to return 724 00:48:17,329 --> 00:48:20,636 To los angeles county 725 00:48:20,680 --> 00:48:22,812 In the company of 726 00:48:22,856 --> 00:48:25,598 Salathiel harms 727 00:48:25,641 --> 00:48:28,296 To answer that warrant. 728 00:48:28,340 --> 00:48:33,432 This is of My own free will 729 00:48:33,475 --> 00:48:35,913 Not the result of 730 00:48:35,956 --> 00:48:39,525 Promises, 731 00:48:39,568 --> 00:48:41,657 Coercion, 732 00:48:41,701 --> 00:48:44,617 Or force. 733 00:48:50,449 --> 00:48:53,408 Uh, go call Your ambulance. 734 00:48:53,452 --> 00:48:55,454 Come here. 735 00:48:57,543 --> 00:48:59,588 What'd you Threaten him with? 736 00:48:59,632 --> 00:49:02,504 Oh, I just told him that the Human foot has 56 bones in 'em. 737 00:49:02,548 --> 00:49:04,898 And every one of those bones Can be broken very easily. 738 00:49:04,942 --> 00:49:05,943 Every one of them. 739 00:49:05,986 --> 00:49:07,422 Never thought of that. 740 00:49:07,466 --> 00:49:09,555 Gil, get a squad car Over here, will ya, 741 00:49:09,598 --> 00:49:11,600 To escort Our prisoner to-- 742 00:49:11,644 --> 00:49:13,733 God's gonna frown on you, Lieutenant. 743 00:49:13,776 --> 00:49:15,778 Yeah. To escort our prisoner And mr. Harms 744 00:49:15,822 --> 00:49:16,997 To kennedy international. 745 00:49:17,041 --> 00:49:18,042 They got a plane to catch. 746 00:49:18,085 --> 00:49:19,782 Thank you, lieutenant. 747 00:49:19,826 --> 00:49:21,654 - yeah. - thank you. 748 00:49:21,697 --> 00:49:23,786 Hey, aren't you gonna Pick up your cash? 749 00:49:23,830 --> 00:49:26,441 Oh, right. 750 00:49:26,485 --> 00:49:28,269 We coulda had him On two counts-- 751 00:49:28,313 --> 00:49:29,705 Come on. 752 00:49:29,749 --> 00:49:31,794 Harms is takin' him back To face 23 felony beefs. 753 00:49:31,838 --> 00:49:33,840 Besides, I wanna get that dude Outta my jurisdiction 754 00:49:33,883 --> 00:49:35,885 - as fast as I can. - sylk? 755 00:49:35,929 --> 00:49:37,539 No, harms. 756 00:49:37,583 --> 00:49:40,020 You think I want him puttin' A watermelon in my bed? 757 00:49:42,066 --> 00:49:44,416 Yeah, sure. 55208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.