Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,947 --> 00:01:22,343
My policy is to treat
All people fair.
2
00:01:22,386 --> 00:01:25,911
See those two ladies
Of the evening?
3
00:01:25,955 --> 00:01:29,437
We could run 'em in,
But why hassle them?
4
00:01:29,480 --> 00:01:31,308
While we've got 'em
Down at the station
5
00:01:31,352 --> 00:01:34,529
Some dude could be
Ripping off our area.
6
00:01:34,572 --> 00:01:36,444
So we leave 'em here.
7
00:01:36,487 --> 00:01:38,359
What we don't see
On the streets, they do.
8
00:01:38,402 --> 00:01:40,230
We treat them with respect
And one day
9
00:01:40,274 --> 00:01:42,711
They may drop
Some information on us
10
00:01:42,754 --> 00:01:44,800
That we may just
Want at that time.
11
00:01:59,510 --> 00:02:02,470
We're going to make
A stop on that car, chris.
12
00:02:02,513 --> 00:02:03,688
What did you see?
13
00:02:03,732 --> 00:02:06,517
It's what I didn't see.
14
00:02:06,561 --> 00:02:09,216
If he owned that car,
He'd have eyeballed us.
15
00:02:09,259 --> 00:02:11,870
He's a cool dude.
16
00:02:11,914 --> 00:02:13,568
I don't like
The looks of him.
17
00:02:13,611 --> 00:02:16,397
You get a feel for
These things after a while.
18
00:02:17,702 --> 00:02:20,270
Well, you can bet
He's looking at us now.
19
00:02:46,557 --> 00:02:52,259
Watch yourself, chris.
20
00:02:52,302 --> 00:02:54,783
Didn't know I was speeding,
Officer.
21
00:02:54,826 --> 00:02:57,264
The name is forbes,
United repossessors.
22
00:02:57,307 --> 00:03:01,964
Just picked up this boat
About six blocks back.
23
00:03:02,007 --> 00:03:04,358
We'll start by taking a look
At your driver's license.
24
00:03:04,401 --> 00:03:06,403
Oh, yeah, sure.
25
00:03:06,447 --> 00:03:11,582
Here it is.
City permit and bank papers.
26
00:03:20,025 --> 00:03:21,636
Some problem, officers?
27
00:03:21,679 --> 00:03:23,420
I work with forbes here.
28
00:03:23,464 --> 00:03:25,335
We're just picking one
Up for the bank.
29
00:03:25,379 --> 00:03:29,600
No trouble.
Just a routine check.
30
00:03:29,644 --> 00:03:30,819
We just want to be sure
31
00:03:30,862 --> 00:03:32,995
That everything's
On the up and up.
32
00:03:33,038 --> 00:03:35,127
Take just a minute
To check.
33
00:03:35,171 --> 00:03:36,999
Chris, phone in.
34
00:03:37,042 --> 00:03:42,134
See if we have a line on
United repossessors.
35
00:03:42,178 --> 00:03:44,876
Hey, look, officer,
36
00:03:44,920 --> 00:03:47,009
It's late and
We're kind of rushed.
37
00:03:47,052 --> 00:03:51,013
Couldn't you just
Look at the papers there?
38
00:03:51,056 --> 00:03:53,798
I mean, calling in.
Isn't that gonna take awhile?
39
00:03:53,842 --> 00:04:02,633
Call in, chris.
40
00:04:02,677 --> 00:04:04,635
If you think we're
Gonna wait around here
41
00:04:04,679 --> 00:04:07,551
While you make phone calls,
You're crazy.
42
00:04:15,733 --> 00:04:17,169
Officer requesting
A backup at...
43
00:04:52,466 --> 00:04:53,771
Barney?
Come on, barney,
44
00:04:53,815 --> 00:04:55,382
Don't move, don't move,
Don't move.
45
00:04:55,425 --> 00:04:58,167
Lie down.
I'll get an ambulance.
46
00:04:58,210 --> 00:05:02,911
You'll be ok.
Barney?
47
00:05:02,954 --> 00:05:05,740
You'll be ok, barney.
48
00:05:36,031 --> 00:05:37,815
Who is it?
49
00:05:37,859 --> 00:05:39,643
It's barney sullivan.
50
00:05:39,687 --> 00:05:41,079
And a rookie by the name of
Chris marquez.
51
00:05:41,123 --> 00:05:42,733
Sullivan bought it.
52
00:05:42,777 --> 00:05:44,735
All right, tell me more.
53
00:05:44,779 --> 00:05:46,868
According to marquez's report,
They made a routine stop.
54
00:05:46,911 --> 00:05:49,000
They thought they had
A couple of repossessors.
55
00:05:49,044 --> 00:05:51,612
They called in for verification,
That's when it went down.
56
00:05:51,655 --> 00:05:53,135
Where's sullivan's partner?
57
00:05:53,178 --> 00:05:56,094
- he's talking with stavros.
- how's he holding up?
58
00:05:56,138 --> 00:05:58,009
Well, he's only on the job
Six months.
59
00:05:58,053 --> 00:05:59,881
Not too bad.
60
00:05:59,924 --> 00:06:07,018
You get old early on this job.
61
00:06:07,062 --> 00:06:08,629
I know you'd like to go home,
62
00:06:08,672 --> 00:06:10,457
But we're gonna have
To talk to you, kid.
63
00:06:10,500 --> 00:06:12,197
You're our star witness,
You understand?
64
00:06:12,241 --> 00:06:14,156
Do you think you could recognize
Any of these bums
65
00:06:14,199 --> 00:06:16,114
- if you saw them again?
- the black one for sure.
66
00:06:16,158 --> 00:06:17,725
I don't know about
The other one.
67
00:06:17,768 --> 00:06:20,467
What about their car?
68
00:06:20,510 --> 00:06:23,034
It was blue.
I don't know what kind.
69
00:06:23,078 --> 00:06:25,689
- maybe it was a chevy.
- ok, kid.
70
00:06:25,733 --> 00:06:27,517
We'll talk about it later.
Stavros.
71
00:06:27,561 --> 00:06:30,215
Take him back to the office,
Get him away from this circus.
72
00:06:30,259 --> 00:06:32,130
Yes, sir.
Come on, chris, let's go.
73
00:06:32,174 --> 00:06:34,959
Crocker.
74
00:06:35,003 --> 00:06:37,092
I want this block covered,
End to end and top to bottom.
75
00:06:37,135 --> 00:06:40,965
Go ahead.
76
00:06:41,009 --> 00:06:44,882
You're quiet, frank.
77
00:06:44,926 --> 00:06:47,972
Barney and I worked
On foot together.
78
00:06:48,016 --> 00:06:51,149
He's a good cop, theo.
Damn good cop.
79
00:06:51,193 --> 00:06:54,152
We'll get 'em, frank.
We'll get 'em.
80
00:06:54,196 --> 00:06:59,201
Yeah.
First let's call father o'leary.
81
00:06:59,244 --> 00:07:01,116
I want sullivan's wife
To get the word from him
82
00:07:01,159 --> 00:07:03,335
And not the 6:00 news.
83
00:07:15,783 --> 00:07:17,045
I want a copy of those files
On my desk
84
00:07:17,088 --> 00:07:19,917
By 2:00 tomorrow afternoon.
85
00:07:19,961 --> 00:07:21,832
Now the requisition sheet
That I sent out...
86
00:07:21,876 --> 00:07:25,227
Hey, sergeant?
87
00:07:25,270 --> 00:07:26,968
They said they
Knocked two of them.
88
00:07:35,890 --> 00:07:41,939
Well, I see a few faces here
We haven't seen for awhile.
89
00:07:41,983 --> 00:07:45,029
Look, I appreciate
You fellas coming.
90
00:07:45,073 --> 00:07:48,076
We got our nose bloodied today.
91
00:07:48,119 --> 00:07:51,906
When one of us gets hurt,
We all get hurt.
92
00:07:51,949 --> 00:07:53,864
So we want this cop killer
Off the street
93
00:07:53,908 --> 00:07:55,910
Or on it stretched.
94
00:07:55,953 --> 00:07:57,999
Now the suspects were posing
As repossessors...
95
00:07:58,042 --> 00:08:01,089
Phony papers, the whole smear.
96
00:08:01,132 --> 00:08:02,917
They had a police radio
Oin their car,
97
00:08:02,960 --> 00:08:04,396
So when marquez
Asked for a back-up
98
00:08:04,440 --> 00:08:07,878
They knew they were in trouble.
99
00:08:07,922 --> 00:08:11,273
Now I don't buy a cop getting
Shot for one grand theft auto.
100
00:08:11,316 --> 00:08:14,711
I think we stumbled
On a major operation.
101
00:08:14,755 --> 00:08:16,800
So I want the streets flooded.
102
00:08:16,844 --> 00:08:19,368
I want to know who's working
The repossession angle.
103
00:08:19,411 --> 00:08:21,370
I want to know who's
Putting in police radios.
104
00:08:21,413 --> 00:08:24,112
I want to know
Who's stealing cars.
105
00:08:24,155 --> 00:08:26,680
You guys have your people
Out there.
106
00:08:26,723 --> 00:08:28,682
All right,
Now's the time to squeeze 'em.
107
00:08:28,725 --> 00:08:31,946
Huh?
Let's do it.
108
00:08:47,004 --> 00:08:50,051
Lieutenant, this is mr. Bernard.
109
00:08:50,094 --> 00:08:54,229
He has that cadillac reported
Stolen three hours ago.
110
00:08:54,272 --> 00:08:56,057
Come in, sit down, please.
Close the door.
111
00:08:56,100 --> 00:08:57,841
I'd like to help, lieutenant,
112
00:08:57,885 --> 00:09:00,627
But I'm afraid
I don't know a thing.
113
00:09:00,670 --> 00:09:02,977
Well, suppose you tell me
What you do know.
114
00:09:03,020 --> 00:09:05,283
Well, I had lunch today
At julia's restaurant,
115
00:09:05,327 --> 00:09:07,677
That's at 46th and second.
116
00:09:07,721 --> 00:09:12,160
I parked the car at about 1:30.
When I came out it was gone.
117
00:09:12,203 --> 00:09:14,945
So I called a cab and went to
Report it to my insurance agent.
118
00:09:14,989 --> 00:09:16,251
Why didn't you
Notify the police
119
00:09:16,294 --> 00:09:18,035
When you discovered
The car was missing?
120
00:09:18,079 --> 00:09:21,125
Well, I assumed the insurance
Company would take care of that.
121
00:09:21,169 --> 00:09:22,823
They did, didn't they?
122
00:09:22,866 --> 00:09:25,216
Yes, by then it was three
Hours after the car was stolen.
123
00:09:25,260 --> 00:09:27,741
You cost us some valuable time,
Mr. Bernard.
124
00:09:27,784 --> 00:09:29,830
And that time
Cost a policeman his life.
125
00:09:29,873 --> 00:09:32,310
I'm sorry, really.
126
00:09:32,354 --> 00:09:33,921
Okay.
127
00:09:33,964 --> 00:09:42,277
If something comes up,
We'll be talking to you again.
128
00:09:42,320 --> 00:09:46,368
Crocker.
129
00:09:46,411 --> 00:09:50,372
Close the door.
130
00:09:50,415 --> 00:09:51,982
I want to know
If there are any patterns
131
00:09:52,026 --> 00:09:53,418
Developing on stolen wheels.
132
00:09:53,462 --> 00:09:55,246
See how many we've lost
In the past month,
133
00:09:55,290 --> 00:09:57,118
Were they recovered, where at,
Were they stripped,
134
00:09:57,161 --> 00:09:58,423
Zabba doo, like that.
Go ahead.
135
00:09:58,467 --> 00:10:00,077
Got it, got it.
136
00:10:00,121 --> 00:10:02,471
And check out
Bernard's statement.
137
00:10:02,514 --> 00:10:04,299
He's a lot more interested
In his insurance
138
00:10:04,342 --> 00:10:08,216
Than getting his car back.
139
00:10:08,259 --> 00:10:11,349
Lieutenant, chris has glommed
Over a couple hundred pictures.
140
00:10:11,393 --> 00:10:12,916
He's not in any shape
To look at any more.
141
00:10:12,960 --> 00:10:14,396
Ok, take him home.
142
00:10:14,439 --> 00:10:16,137
Tell him you'll pick him up
In the morning.
143
00:10:16,180 --> 00:10:17,399
He's going to be
With us for awhile.
144
00:10:17,442 --> 00:10:18,835
I'll get the captain
To see to that.
145
00:10:18,879 --> 00:10:20,750
Yes, sir.
146
00:10:29,454 --> 00:10:32,327
It's late.
You going home?
147
00:10:32,370 --> 00:10:36,244
Is patrolman sullivan
Going home?
148
00:10:47,951 --> 00:10:49,910
I'm sorry, lieutenant.
149
00:10:49,953 --> 00:10:52,042
It's crocker on the phone and
He says it's very important.
150
00:10:52,086 --> 00:10:54,262
Very important, huh?
Not bad, huh?
151
00:10:54,305 --> 00:10:56,090
Yeah.
152
00:11:06,622 --> 00:11:08,363
Yeah, crocker.
153
00:11:08,406 --> 00:11:10,147
Lieutenant, I just came
From julia's restaurant
154
00:11:10,191 --> 00:11:11,932
Where bernard had lunch
Yesterday.
155
00:11:11,975 --> 00:11:13,281
The waiter remembered bernard.
156
00:11:13,324 --> 00:11:14,804
He said he was unhappy because
157
00:11:14,848 --> 00:11:15,936
All they served
To drink was wine.
158
00:11:15,979 --> 00:11:17,894
So how long was he there?
159
00:11:17,938 --> 00:11:20,244
He just picked on his salad
And drank wine for three hours.
160
00:11:20,288 --> 00:11:21,942
Three hours?
That's a long time to kill
161
00:11:21,985 --> 00:11:24,466
With just a salad and no booze.
162
00:11:24,509 --> 00:11:26,468
Furthermore,
The parking attendant said
163
00:11:26,511 --> 00:11:28,339
That the lot
Was half-empty all day.
164
00:11:28,383 --> 00:11:30,385
But bernard parked
On the street instead.
165
00:11:30,428 --> 00:11:33,910
Mmm-hmm.
Ok, baby, come on home.
166
00:11:33,954 --> 00:11:36,130
We got work to do.
167
00:11:36,173 --> 00:11:37,871
Now get me a rundown
On this character
168
00:11:37,914 --> 00:11:40,482
Who waited so patiently while
His car was getting stolen, ok?
169
00:11:40,525 --> 00:11:42,919
I want to know all we can get,
The whole ball of wax.
170
00:11:42,963 --> 00:11:46,314
What's up, lieutenant?
171
00:11:46,357 --> 00:11:47,924
Would you believe
172
00:11:47,968 --> 00:11:51,536
The only suspect I've got
So far is a victim?
173
00:12:27,572 --> 00:12:29,618
All right, stavros, you keep
On working with chris
174
00:12:29,661 --> 00:12:31,968
Until he's looks at every
Picture we've got.
175
00:12:32,012 --> 00:12:34,449
No way those cockroaches
Are amateurs.
176
00:12:34,492 --> 00:12:35,537
- right.
- what'd you find out?
177
00:12:35,580 --> 00:12:36,799
This bernard has no record,
178
00:12:36,843 --> 00:12:38,148
But he's up
To his eyeballs in debt.
179
00:12:38,192 --> 00:12:39,715
Just another busted citizen
180
00:12:39,759 --> 00:12:41,673
Driving to the poorhouse
In a limousine, right?
181
00:12:41,717 --> 00:12:43,588
Only maybe the insurance
Is gonna save his skin.
182
00:12:43,632 --> 00:12:45,068
What have you got?
183
00:12:45,112 --> 00:12:46,722
On the stolen wheels,
Lieutenant,
184
00:12:46,766 --> 00:12:48,985
In the past month, 19 fall into
The type of car bernard owns.
185
00:12:49,029 --> 00:12:50,465
Now, of those 19,
None of them recovered.
186
00:12:50,508 --> 00:12:52,162
Get this...17 of them
Were ripped off
187
00:12:52,206 --> 00:12:54,208
Within a dozen blocks
Of where bernard's was taken.
188
00:12:54,251 --> 00:12:57,124
Just the sort of pattern
We pray for, right?
189
00:12:57,167 --> 00:13:03,043
Ok, let's go pay
Bernard a visit.
190
00:13:27,545 --> 00:13:29,547
Treat this one real nice,
Boys.
191
00:13:29,591 --> 00:13:31,462
She's a beauty.
192
00:13:42,125 --> 00:13:44,693
Well, if it isn't
The three stooges.
193
00:13:44,736 --> 00:13:47,391
I thought you didn't like
Coming down here.
194
00:13:47,435 --> 00:13:48,697
I also don't like
Using the phone
195
00:13:48,740 --> 00:13:50,394
To talk about cops
Getting snuffed.
196
00:13:50,438 --> 00:13:52,527
We didn't have any choice.
It was either him or us.
197
00:13:52,570 --> 00:13:54,398
Baker, you're a moron!
198
00:13:54,442 --> 00:13:56,574
So let him pick you up.
199
00:13:56,618 --> 00:13:58,446
Why do you suppose
They invented attorneys?
200
00:13:58,489 --> 00:14:00,230
Which would you sooner have?
201
00:14:00,274 --> 00:14:02,624
A grand larceny
Or a murder one?
202
00:14:02,667 --> 00:14:06,802
You got any idea what kind of
Heat this is gonna generate?
203
00:14:06,846 --> 00:14:08,848
Well, I'm going to have to
Spread some grease
204
00:14:08,891 --> 00:14:12,286
To save your bacon that's coming
Out of your pockets, not mine.
205
00:14:12,329 --> 00:14:15,506
- hey, come on.
- come on, nothing!
206
00:14:15,550 --> 00:14:18,335
You pick up the tab or I walk.
207
00:14:18,379 --> 00:14:20,468
Without me you're out
In the cold swiping hubcaps.
208
00:14:20,511 --> 00:14:23,775
I am the organization.
I got the angles.
209
00:14:23,819 --> 00:14:26,213
Now what's it gonna be?
210
00:14:26,256 --> 00:14:31,174
Ok, man,
Just whatever you say.
211
00:14:31,218 --> 00:14:33,481
Now what do we do,
Mr. Organization?
212
00:14:33,524 --> 00:14:36,440
I had the same problem
In miami.
213
00:14:36,484 --> 00:14:38,442
It's not something
We can't solve.
214
00:14:38,486 --> 00:14:40,880
It'll cost some bread...
215
00:14:40,923 --> 00:14:43,404
But we'll get through it.
216
00:14:43,447 --> 00:14:48,191
Now the first thing
We do is move.
217
00:14:48,235 --> 00:14:50,237
You think you can manage that
218
00:14:50,280 --> 00:14:52,717
Without blowing away
Police headquarters?
219
00:15:07,167 --> 00:15:09,734
Yes.
220
00:15:09,778 --> 00:15:14,304
Mr. Bernard, there's
A lt. Kojak here to see you.
221
00:15:14,348 --> 00:15:20,658
Send him in.
222
00:15:20,702 --> 00:15:24,706
Thank you.
223
00:15:24,749 --> 00:15:27,578
- have a seat, gentlemen.
- thank you very much.
224
00:15:27,622 --> 00:15:30,581
Uh, did you forget
Something last night?
225
00:15:30,625 --> 00:15:32,975
No, I don't think
I forgot anything.
226
00:15:33,019 --> 00:15:34,759
I just think there's a lot
227
00:15:34,803 --> 00:15:36,761
You just haven't told us,
Mr. Bernard.
228
00:15:36,805 --> 00:15:39,242
Are you suggesting that
I'm withholding information?
229
00:15:39,286 --> 00:15:41,418
I've done my homework,
Bernard.
230
00:15:41,462 --> 00:15:42,680
You didn't go to lunch
To eat a thing.
231
00:15:42,724 --> 00:15:43,986
You went to kill time
232
00:15:44,030 --> 00:15:45,770
While your car was
Getting heisted out front.
233
00:15:45,814 --> 00:15:47,424
That's why you parked
In the street
234
00:15:47,468 --> 00:15:48,991
When there's
Free parking in the lot.
235
00:15:49,035 --> 00:15:51,776
You spend three hours
Over a salad, baby?
236
00:15:51,820 --> 00:15:53,691
You need the insurance money,
Don't ya?
237
00:15:53,735 --> 00:15:56,694
I don't think we have any more
To talk about, lieutenant.
238
00:15:56,738 --> 00:15:58,479
If you have any more questions
239
00:15:58,522 --> 00:16:00,089
You'll have to talk
To my attorney.
240
00:16:00,133 --> 00:16:02,874
Now you're a white collar
That tried to make a fast buck.
241
00:16:02,918 --> 00:16:04,441
Now some of that
Fast dirty money
242
00:16:04,485 --> 00:16:06,487
Splashes on
That white collar of yours.
243
00:16:06,530 --> 00:16:09,403
And suddenly you're part
Of a cop killing.
244
00:16:09,446 --> 00:16:11,622
Now we're gonna make our case
With or without you, bernard.
245
00:16:11,666 --> 00:16:13,668
You'll go for the big one, too.
246
00:16:13,711 --> 00:16:15,583
Help us, help yourself.
247
00:16:15,626 --> 00:16:17,759
I have nothing more
To say, lieutenant.
248
00:16:17,802 --> 00:16:20,240
Okay.
249
00:16:20,283 --> 00:16:24,418
What can I tell ya?
Good luck.
250
00:16:46,266 --> 00:16:48,572
Hello, roberts?
This is bernard.
251
00:16:48,616 --> 00:16:51,532
Yeah, the police just left.
I'm getting a lot of pressure.
252
00:16:51,575 --> 00:16:53,577
No, of course I haven't
Told them anything,
253
00:16:53,621 --> 00:16:57,973
But look, you promised me
A money back guarantee.
254
00:16:58,017 --> 00:17:01,063
Where?
29th and tenth?
255
00:17:01,107 --> 00:17:04,371
I can be there
In about 30 minutes.
256
00:17:04,414 --> 00:17:06,286
Of course I haven't.
What do I want?
257
00:17:06,329 --> 00:17:08,940
All I want is a little money
For my trouble.
258
00:17:08,984 --> 00:17:11,595
And probably a lawyer.
259
00:17:11,639 --> 00:17:13,641
All right, goodbye.
260
00:17:20,604 --> 00:17:23,912
16 of the stolen vehicles were
Financed at city national trust.
261
00:17:23,955 --> 00:17:25,522
None of those were recovered
262
00:17:25,566 --> 00:17:27,046
And all were to be scheduled
For repossession.
263
00:17:27,089 --> 00:17:28,786
What does that mean to ya?
264
00:17:28,830 --> 00:17:31,833
There's a connection
In the bank.
265
00:17:31,876 --> 00:17:33,443
Now as I understand it,
266
00:17:33,487 --> 00:17:35,793
The victim cooperates
With these thieves
267
00:17:35,837 --> 00:17:37,621
In the theft of the car,
268
00:17:37,665 --> 00:17:39,362
Collects the insurance payoff,
269
00:17:39,406 --> 00:17:43,497
Pays the bank the balance owed
And pockets the remainder?
270
00:17:43,540 --> 00:17:45,499
Simple, isn't it,
Mr. Stacowski?
271
00:17:45,542 --> 00:17:47,718
It's so simple
It's frightening.
272
00:17:47,762 --> 00:17:50,634
And it's even
More distressing to learn
273
00:17:50,678 --> 00:17:52,897
That you suspect one of
My employees is implicated.
274
00:17:52,941 --> 00:17:55,117
Well, someone's lining up
Customers for these people
275
00:17:55,161 --> 00:17:57,641
And that points right here.
276
00:17:57,685 --> 00:17:59,034
How can I help?
277
00:17:59,078 --> 00:18:01,602
Show us who would handle
The automotive accounts
278
00:18:01,645 --> 00:18:03,691
- coming up for repossession.
- certainly.
279
00:18:03,734 --> 00:18:06,998
The delinquent accounts,
Pending repossession,
280
00:18:07,042 --> 00:18:09,305
Are handled
By those three ladies
281
00:18:09,349 --> 00:18:11,525
In the far right hand corner.
282
00:18:11,568 --> 00:18:12,830
Uh-huh.
And who are they?
283
00:18:12,874 --> 00:18:14,354
Well, the oldest is mrs. Goss.
284
00:18:14,397 --> 00:18:16,356
She's been with us
Over ten years.
285
00:18:16,399 --> 00:18:19,098
And to her right is ms. Brenner.
286
00:18:19,141 --> 00:18:21,491
- we've had our problems with her.
- like what?
287
00:18:21,535 --> 00:18:25,060
Well, being a bank
Of some reputation,
288
00:18:25,104 --> 00:18:27,454
We have a certain
Dress standard.
289
00:18:27,497 --> 00:18:32,067
Ms. Brenner has had difficulty
In adjusting to these standards.
290
00:18:32,111 --> 00:18:36,419
Shall we just say she lacked,
Uh, adequate support?
291
00:18:36,463 --> 00:18:38,595
And the other?
292
00:18:38,639 --> 00:18:41,816
The woman with the long hair
With her back to us
293
00:18:41,859 --> 00:18:44,819
Is miss stevens.
Very proficient young woman
294
00:18:44,862 --> 00:18:46,777
Who's been with us
About two years.
295
00:18:46,821 --> 00:18:48,823
Well, mr. Stacowski,
296
00:18:48,866 --> 00:18:51,521
I'd like the home addresses
Of those three ladies
297
00:18:51,565 --> 00:18:54,655
And as much history about them
As you can supply.
298
00:19:09,583 --> 00:19:13,543
Ok, freddy, that's it.
Come on, freddy.
299
00:19:13,587 --> 00:19:15,589
Oh, come on, sergeant.
Are you behind this?
300
00:19:15,632 --> 00:19:17,852
I thought you were a gentleman,
An honest man.
301
00:19:17,895 --> 00:19:20,376
What are you picking me up for?
What are you doing here?
302
00:19:20,420 --> 00:19:21,812
Why, just because I happen
To be driving
303
00:19:21,856 --> 00:19:23,553
The most beautiful car
In the world?
304
00:19:23,597 --> 00:19:25,816
Because, freddy,
Motor vehicle informs us
305
00:19:25,860 --> 00:19:28,906
That a car of similar type
Has just been stolen.
306
00:19:28,950 --> 00:19:31,605
The officer tells me that the
Motor numbers have been altered
307
00:19:31,648 --> 00:19:33,824
And there are signs
Of a brand new paint job.
308
00:19:33,868 --> 00:19:36,566
But gentlemen,
I have all the papers.
309
00:19:36,610 --> 00:19:38,089
Here, here look.
See?
310
00:19:38,133 --> 00:19:40,918
The registration,
The bill of sale, see?
311
00:19:40,962 --> 00:19:43,094
You know freddy the fender,
Don't you, captain?
312
00:19:43,138 --> 00:19:46,141
Do I know freddy?
The last time we met
313
00:19:46,185 --> 00:19:48,578
They had just picked you up
In a lavender bentley.
314
00:19:48,622 --> 00:19:52,103
Only it was a yellow rolls
With a bentley grill slapped on.
315
00:19:52,147 --> 00:19:55,106
The rolls belonged to a doorman
At the capewick hotel.
316
00:19:55,150 --> 00:19:57,239
Oh, but that case
Was never proved, captain.
317
00:19:57,283 --> 00:19:59,763
Sure, because
He didn't press charges.
318
00:19:59,807 --> 00:20:02,766
A doorman with a rolls?
That makes the papers.
319
00:20:02,810 --> 00:20:05,116
The I.R.S. Comes around.
You lucked out, freddy.
320
00:20:05,160 --> 00:20:07,989
Tell me, freddy, what color
Was that turkey this morning?
321
00:20:08,032 --> 00:20:10,121
You see, you open up your
Mouth and you say something
322
00:20:10,165 --> 00:20:11,732
And you show your ignorance.
323
00:20:11,775 --> 00:20:13,908
Do you think that I would put
A masterpiece of mine
324
00:20:13,951 --> 00:20:16,476
Out on the street in the morning
After it had just been painted?
325
00:20:16,519 --> 00:20:19,522
No, I wouldn't.
Paint has to cure.
326
00:20:19,566 --> 00:20:21,655
Do you know what I mean?
Look, you got the papers.
327
00:20:21,698 --> 00:20:23,526
Don't you see that
You got this all wrong?
328
00:20:23,570 --> 00:20:25,485
No, but I'll tell you
What I do see.
329
00:20:25,528 --> 00:20:29,619
I see several forged
Official documents.
330
00:20:29,663 --> 00:20:31,230
They're criminal charges,
Frederick.
331
00:20:31,273 --> 00:20:35,016
Well, maybe, maybe something
Really did happen, you know?
332
00:20:35,059 --> 00:20:37,148
You see, I got the car in
Exchange for a gambling debt.
333
00:20:37,192 --> 00:20:39,238
I hardly even knew the guy.
334
00:20:39,281 --> 00:20:42,806
Frederick, you're caught.
Now why don't you listen to me?
335
00:20:42,850 --> 00:20:44,808
Now, you're the eyes and
The ears of hot car underworld.
336
00:20:44,852 --> 00:20:46,288
Maybe we can make you a deal.
337
00:20:46,332 --> 00:20:48,508
The commissioner wants
His car pinstriped?
338
00:20:48,551 --> 00:20:49,813
We got a dead cop
On our minds,
339
00:20:49,857 --> 00:20:51,206
We don't need
Any jokes from you.
340
00:20:51,250 --> 00:20:52,642
Now just listen to me.
341
00:20:52,686 --> 00:20:54,688
Who's mass producing
Reworked vehicles
342
00:20:54,731 --> 00:20:57,168
And operating
Some large scale set-up?
343
00:20:57,212 --> 00:20:59,649
If anybody knows about
Those things, freddy,
344
00:20:59,693 --> 00:21:02,652
- it's got to be you.
- mass production?
345
00:21:02,696 --> 00:21:05,655
What do I know about
Mass production?
346
00:21:05,699 --> 00:21:08,484
We're talking about
Grand theft auto.
347
00:21:08,528 --> 00:21:10,225
Forged documents.
348
00:21:10,269 --> 00:21:12,009
Ok, ok, ok, you're right,
You're right, you're right.
349
00:21:12,053 --> 00:21:14,229
There is somebody who's putting
A lot of paint on a lot of cars.
350
00:21:14,273 --> 00:21:17,232
Who, freddy?
Where?
351
00:21:17,276 --> 00:21:19,321
I just know where, I haven't
The faintest idea who.
352
00:21:19,365 --> 00:21:20,931
Where, freddy?
353
00:21:20,975 --> 00:21:23,630
West end at about 68th.
354
00:21:23,673 --> 00:21:26,633
Call the lieutenant.
He should be at the bank.
355
00:21:44,738 --> 00:21:47,044
Yeah, may I speak to
Lieutenant kojak, please?
356
00:21:47,088 --> 00:21:49,351
He should be with
One of your bank officers.
357
00:21:49,395 --> 00:21:52,093
Oh, here comes miss stevens.
358
00:21:52,136 --> 00:21:55,096
Just treat us like customers.
359
00:21:55,139 --> 00:21:58,360
So, mr. Anderson, if you'll
Just fill out an application,
360
00:21:58,404 --> 00:22:00,623
I'm certain we can
Handle your loan.
361
00:22:00,667 --> 00:22:02,146
I'm sorry to interrupt,
Mr. Stacowski,
362
00:22:02,190 --> 00:22:03,365
But has lt. Kojak been in?
363
00:22:03,409 --> 00:22:07,064
I'm holding a call
From his office.
364
00:22:07,108 --> 00:22:08,588
Yeah, he's here.
What line?
365
00:22:08,631 --> 00:22:11,286
- 26, lieutenant.
- thanks.
366
00:22:15,943 --> 00:22:19,642
Lieutenant kojak.
Stavros.
367
00:22:19,686 --> 00:22:21,252
So good of you to call.
368
00:22:21,296 --> 00:22:23,037
Now what can I do for you
Now that you burned me?
369
00:22:23,080 --> 00:22:25,953
Yeah, well, I'm sorry, but
This one might make up for it.
370
00:22:25,996 --> 00:22:27,998
The captain and I have just
Persuaded freddy the fender
371
00:22:28,042 --> 00:22:29,913
To take us to a paint shop.
372
00:22:29,957 --> 00:22:32,176
It's a new set-up.
Went into operation yesterday.
373
00:22:32,220 --> 00:22:34,614
West end and 68th street,
Lieutenant.
374
00:22:34,657 --> 00:22:38,008
I'll meet you there.
Ten minutes.
375
00:22:38,052 --> 00:22:39,923
Okay. Bye-bye.
376
00:22:39,967 --> 00:22:42,317
How many men were you able
To place back there, sergeant?
377
00:22:42,361 --> 00:22:45,842
We got four in the back
And three up front, sir.
378
00:22:45,886 --> 00:22:47,670
All right, very good,
Very good, sergeant.
379
00:22:47,714 --> 00:22:49,280
Good work.
Here's the lieutenant now.
380
00:22:49,324 --> 00:22:51,805
I want you to address the left
Of the door, if you will.
381
00:22:51,848 --> 00:22:53,284
- okay, captain.
- fine.
382
00:22:57,332 --> 00:22:59,116
You've got the right
Of the door, sergeant.
383
00:22:59,160 --> 00:23:01,118
We've got the whole place
Surrounded.
384
00:23:01,162 --> 00:23:03,294
Stavros had four men sent back
In the back there,
385
00:23:03,338 --> 00:23:06,428
So I think we're
All ready to do it.
386
00:23:06,472 --> 00:23:10,214
Check everybody out here.
Take it, men!
387
00:23:25,186 --> 00:23:27,188
Lieutenant.
388
00:23:37,372 --> 00:23:39,156
That's one of them,
Lieutenant.
389
00:23:39,200 --> 00:23:40,462
This one right here
With the gun.
390
00:23:40,506 --> 00:23:44,292
This is the one
That was with the black man.
391
00:23:44,335 --> 00:23:47,687
Well, they wouldn't
Leave these bodies here
392
00:23:47,730 --> 00:23:49,210
If they're gonna lead us
Back to them so easily.
393
00:23:49,253 --> 00:23:50,907
So what is this?
394
00:23:50,951 --> 00:23:53,301
Some sort of peace offering
To get us off the case?
395
00:23:53,344 --> 00:23:54,824
No way, frank.
396
00:23:54,868 --> 00:23:56,739
They're just burning
Their bridges.
397
00:23:56,783 --> 00:24:02,397
You know who this is?
Sam bernard.
398
00:24:02,441 --> 00:24:06,836
I told you to call, sam.
Yeah, I told you to call.
399
00:24:10,840 --> 00:24:12,233
First, victoria goss.
400
00:24:12,276 --> 00:24:14,757
She's a 54-year-old widow
With no children.
401
00:24:14,801 --> 00:24:16,977
She has no arrest record,
Resides with her sister.
402
00:24:17,020 --> 00:24:20,154
Went home there following work,
According to armus.
403
00:24:20,197 --> 00:24:21,634
Skip it.
Go to the next.
404
00:24:21,677 --> 00:24:23,984
Uh, number two,
Mary beth bremer,
405
00:24:24,027 --> 00:24:26,029
24-years-old and single.
406
00:24:26,073 --> 00:24:28,379
She was born and raised
In lewistown, pennsylvania.
407
00:24:28,423 --> 00:24:30,773
She modeled, worked as
A cocktail waitress,
408
00:24:30,817 --> 00:24:34,124
Legal secretary and has been
With the bank for seven months.
409
00:24:34,168 --> 00:24:36,431
She's been arrested once
For possession of marijuana.
410
00:24:36,475 --> 00:24:39,347
She lives alone,
Usually--excuse me--
411
00:24:39,390 --> 00:24:41,175
Usually out of town
On weekends.
412
00:24:41,218 --> 00:24:43,307
Her average telephone bill
Is $16.
413
00:24:43,351 --> 00:24:46,180
She has no steady male companion
We know of.
414
00:24:46,223 --> 00:24:48,399
Went to a singles bar
Then home alone last night.
415
00:24:48,443 --> 00:24:51,359
She brush her teeth
This morning?
416
00:24:51,402 --> 00:24:53,100
That's not in vine's report,
Lieutenant.
417
00:24:53,143 --> 00:24:56,103
- why?
- nothing, go on.
418
00:24:56,146 --> 00:24:59,019
The third is sheilah stevens,
Age 30.
419
00:24:59,062 --> 00:25:01,108
Formerly married
To a brooklyn fireman.
420
00:25:01,151 --> 00:25:04,764
Been divorced two years.
No arrest history.
421
00:25:04,807 --> 00:25:06,505
She ate out last night
With her girlfriend,
422
00:25:06,548 --> 00:25:08,332
Went home alone.
423
00:25:08,376 --> 00:25:11,161
And rizzo will follow again
Tonight when she leaves work.
424
00:25:11,205 --> 00:25:15,252
- not very promising.
- no, sir.
425
00:25:15,296 --> 00:25:19,387
Well, okay.
I want you and chris
426
00:25:19,430 --> 00:25:22,085
To take those personnel photos
Back to the bank
427
00:25:22,129 --> 00:25:24,044
And tell the bank president
Thanks for his help
428
00:25:24,087 --> 00:25:25,393
And that we're off
On some other angle.
429
00:25:25,436 --> 00:25:26,916
But we're not, are we?
430
00:25:26,960 --> 00:25:29,310
No, we're not.
We're going to fib, stavros.
431
00:25:29,353 --> 00:25:30,964
And we're going
To keep on following
432
00:25:31,007 --> 00:25:32,400
Those women every night.
433
00:25:32,443 --> 00:25:35,098
- uh, lieutenant.
- not you.
434
00:25:35,142 --> 00:25:37,405
I've got another mission
For you, stavros.
435
00:25:37,448 --> 00:25:38,972
I want to put you
Behind the wheel
436
00:25:39,015 --> 00:25:40,843
- of a new lincoln continental.
- me?
437
00:25:40,887 --> 00:25:43,367
Yes.
Tell mr. Stacowski
438
00:25:43,411 --> 00:25:45,065
I want to see him
As soon as possible.
439
00:25:45,108 --> 00:25:47,023
And to be quiet about
Where he's going.
440
00:25:47,067 --> 00:25:49,896
And, stavros,
Thank you for the stroll.
441
00:26:11,874 --> 00:26:13,484
Where are we gonna eat?
442
00:26:13,528 --> 00:26:15,312
Wherever it is,
You're springing for it.
443
00:26:15,356 --> 00:26:16,575
I sprung last time.
444
00:26:16,618 --> 00:26:18,315
The last time,
I sprung for it.
445
00:26:18,359 --> 00:26:19,969
Yeah, but you owe me
For the knick game.
446
00:26:20,013 --> 00:26:22,189
Hi, detective crocker,
Manhattan south.
447
00:26:22,232 --> 00:26:28,151
This is detective saperstein.
448
00:26:28,195 --> 00:26:30,501
- hi.
- what's this about, officer?
449
00:26:30,545 --> 00:26:33,156
I'd prefer to talk to you
Inside, mr. Anslow.
450
00:26:39,336 --> 00:26:41,425
Some problem
In the neighborhood?
451
00:26:41,469 --> 00:26:45,778
Well, it's about a car
You reported stolen a month ago.
452
00:26:45,821 --> 00:26:47,431
Please, sit down, gentlemen.
453
00:26:47,475 --> 00:26:49,346
We know the car wasn't stolen,
Mr. Anslow,
454
00:26:49,390 --> 00:26:51,218
At least not the way
It was reported by you.
455
00:26:51,261 --> 00:26:53,133
Now let me say this
Before you answer.
456
00:26:53,176 --> 00:26:54,613
We're conducting
An investigation
457
00:26:54,656 --> 00:26:57,528
Into three murders,
One of them a policeman.
458
00:26:57,572 --> 00:26:59,792
We're not after you,
So the best thing for you to do
459
00:26:59,835 --> 00:27:01,402
Is to tell the truth
And be completely honest.
460
00:27:01,445 --> 00:27:04,797
Three murders?
My lord.
461
00:27:04,840 --> 00:27:06,929
You want to tell us
About your car now, mr. Anslow?
462
00:27:06,973 --> 00:27:12,848
Well, uh, yes.
I got behind.
463
00:27:12,892 --> 00:27:15,285
The car was about
To be repossessed.
464
00:27:15,329 --> 00:27:17,984
I was out of work,
And I still am.
465
00:27:18,027 --> 00:27:20,029
My wife had to take a job.
466
00:27:20,073 --> 00:27:23,946
One night a man, mr. Roberts,
Came by the house.
467
00:27:23,990 --> 00:27:26,296
He said he'd learned that I was
Delinquent in my payments
468
00:27:26,340 --> 00:27:28,429
And that he could save me
Any embarrassment
469
00:27:28,472 --> 00:27:29,996
And could make me
A money-back guarantee.
470
00:27:30,039 --> 00:27:31,432
And how was that?
471
00:27:31,475 --> 00:27:33,608
All I had to do
Was park the car
472
00:27:33,652 --> 00:27:36,829
At a designated spot and time,
Leave it unlocked,
473
00:27:36,872 --> 00:27:39,309
Wait three hours
And then report it stolen.
474
00:27:39,353 --> 00:27:40,659
How were you paid?
475
00:27:40,702 --> 00:27:43,879
Well, just like
Roberts promised.
476
00:27:43,923 --> 00:27:46,055
21 days after
I reported the car stolen,
477
00:27:46,099 --> 00:27:47,491
My insurance company paid off.
478
00:27:47,535 --> 00:27:50,407
I gave the bank what I owed them
And kept the rest.
479
00:27:50,451 --> 00:27:51,974
It was a way to avoid
Repossession,
480
00:27:52,018 --> 00:27:53,846
Bad credit and all that.
481
00:27:53,889 --> 00:27:55,369
At least it seemed so.
482
00:27:55,412 --> 00:27:58,154
Have you ever seen this
Roberts before or since?
483
00:27:58,198 --> 00:28:00,243
No, never.
484
00:28:00,287 --> 00:28:03,159
He was very well-dressed,
Like an attorney.
485
00:28:03,203 --> 00:28:04,508
We're gonna ask you
To come downtown
486
00:28:04,552 --> 00:28:06,206
And make out
An official statement.
487
00:28:06,249 --> 00:28:08,687
I'd also like you
To look at some photos for us.
488
00:28:08,730 --> 00:28:14,170
We have an order for
One cadillac and two porsches.
489
00:28:14,214 --> 00:28:16,216
I think we have the caddy
Coming up later this week
490
00:28:16,259 --> 00:28:17,913
If a guy misses
One more payment.
491
00:28:17,957 --> 00:28:20,350
What about moving
Those two cars to philly?
492
00:28:20,394 --> 00:28:22,048
The ones we finished
Last night.
493
00:28:22,091 --> 00:28:24,224
- you got drivers?
- I got 'em.
494
00:28:24,267 --> 00:28:27,488
Okay, send them out tonight.
Oh, by the way,
495
00:28:27,531 --> 00:28:30,404
The police just returned
The personnel files to the bank.
496
00:28:30,447 --> 00:28:33,059
The word is they're off
In some other direction.
497
00:28:33,102 --> 00:28:34,234
You know what I think?
498
00:28:34,277 --> 00:28:35,670
I think they walked right past
499
00:28:35,714 --> 00:28:38,151
The only angle we
Ever had to worry about.
500
00:28:38,194 --> 00:28:40,631
We want to rig the books,
Mr. Stacowski.
501
00:28:40,675 --> 00:28:42,372
I mean, could you set it up
So two auto loans
502
00:28:42,416 --> 00:28:44,592
Show delinquent
On tomorrow morning's report?
503
00:28:44,635 --> 00:28:46,159
You know, maybe if we're lucky,
504
00:28:46,202 --> 00:28:47,726
Our suspect will make
Another house call.
505
00:28:47,769 --> 00:28:49,249
Then you're not
Through with us?
506
00:28:49,292 --> 00:28:50,685
No.
507
00:28:50,729 --> 00:28:52,339
That story was bait
For the contact in your bank.
508
00:28:52,382 --> 00:28:55,734
I see.
Well, yes,
509
00:28:55,777 --> 00:28:58,911
I think I could alter some
Accounts as you've suggested.
510
00:28:58,954 --> 00:29:00,739
Well, fine.
511
00:29:00,782 --> 00:29:02,697
All right, these are the names
And addresses we'd like to use.
512
00:29:02,741 --> 00:29:04,264
The names are fictitious.
513
00:29:04,307 --> 00:29:06,005
We'll be using
A couple of men from our squad.
514
00:29:06,048 --> 00:29:08,616
Make one car
A lincoln continental
515
00:29:08,659 --> 00:29:10,661
The other a caddy,
A mercedes, like that.
516
00:29:10,705 --> 00:29:13,490
I'll get back to the bank
And prepare the paperwork.
517
00:29:13,534 --> 00:29:18,147
Good, thank you.
We appreciate it, thank you.
518
00:29:18,191 --> 00:29:19,758
Well, you think it will work,
Frank?
519
00:29:19,801 --> 00:29:22,456
Well, I certainly hope so.
We don't have much else.
520
00:29:22,499 --> 00:29:25,198
Ballistics just called,
Lieutenant.
521
00:29:25,241 --> 00:29:26,939
The .38 recovered in the garage
522
00:29:26,982 --> 00:29:29,289
Is the same one
That killed barney sullivan.
523
00:29:29,332 --> 00:29:31,421
What about the stiff
That chris recognized?
524
00:29:31,465 --> 00:29:33,467
We made him out as
A troublemaker from florida.
525
00:29:33,510 --> 00:29:35,034
Name's baker.
526
00:29:35,077 --> 00:29:38,167
But so far we can't pick up
His trail in new york.
527
00:29:38,211 --> 00:29:40,691
Uh-huh.
528
00:29:40,735 --> 00:29:44,565
Okay, all of ya.
529
00:29:44,608 --> 00:29:47,046
You have the description
Of the suspect, roberts,
530
00:29:47,089 --> 00:29:49,483
That crocker got
From mr. Anslow.
531
00:29:49,526 --> 00:29:52,007
We're gonna keep following these
Three women from the bank,
532
00:29:52,051 --> 00:29:53,530
Hoping that one of them
Takes us to him
533
00:29:53,574 --> 00:29:55,228
Or he comes to them.
534
00:29:55,271 --> 00:29:58,492
I want to know where they go,
Who they see, I want it all.
535
00:29:58,535 --> 00:30:01,408
Vine, you set it up
And decide who goes where.
536
00:30:01,451 --> 00:30:03,062
Now stavros and saperstein
Will play decoys
537
00:30:03,105 --> 00:30:04,367
And try to draw roberts
Into the open.
538
00:30:04,411 --> 00:30:06,282
If roberts
Comes calling on them,
539
00:30:06,326 --> 00:30:07,718
We'll put a tail on him
When he leaves.
540
00:30:07,762 --> 00:30:09,808
We want them all,
So we'll wait.
541
00:30:09,851 --> 00:30:11,331
Crocker and chris
542
00:30:11,374 --> 00:30:13,072
Will be in the van with me
Covering stavros.
543
00:30:13,115 --> 00:30:15,422
We'll have rizzo and tracy...
Where are ya?
544
00:30:15,465 --> 00:30:19,034
Yeah, all right.
You plant on saperstein's pad.
545
00:30:19,078 --> 00:30:20,557
Okay, we'll be set up
And operating
546
00:30:20,601 --> 00:30:22,516
By nine tomorrow morning.
That's it.
547
00:30:22,559 --> 00:30:24,257
Let's get it.
Let's get it for barney.
548
00:30:38,097 --> 00:30:43,015
Portable two to portable one.
549
00:30:43,058 --> 00:30:44,407
One here, go ahead.
550
00:30:44,451 --> 00:30:46,018
Just a radio check,
Lieutenant.
551
00:30:46,061 --> 00:30:47,846
Loud and clear, fatso.
552
00:30:47,889 --> 00:30:49,456
Now give us a shout
If you get a call.
553
00:30:49,499 --> 00:30:52,415
10-4.
554
00:30:52,459 --> 00:30:59,031
Saperstein
Should be set by now.
555
00:30:59,074 --> 00:31:02,295
All right, one to three.
556
00:31:02,338 --> 00:31:04,514
Three here.
Go ahead, lieutenant.
557
00:31:04,558 --> 00:31:06,647
Just a status check.
558
00:31:06,690 --> 00:31:08,388
Inside and set up.
559
00:31:08,431 --> 00:31:10,738
Rizzo and tracy are out in front
And we're open for business.
560
00:31:10,781 --> 00:31:12,740
I got a knock on the door.
561
00:31:12,783 --> 00:31:15,090
One to four,
Did you see anything?
562
00:31:15,134 --> 00:31:16,439
Negative.
No car or nothing.
563
00:31:16,483 --> 00:31:17,788
We just saw the front door open
564
00:31:17,832 --> 00:31:20,095
But we still haven't
Seen anyone.
565
00:31:20,139 --> 00:31:21,401
All right, keep us advised.
566
00:31:21,444 --> 00:31:22,576
We'll back you up
When he leaves.
567
00:31:22,619 --> 00:31:27,407
10-4.
568
00:31:27,450 --> 00:31:29,409
We've got a possible.
569
00:31:29,452 --> 00:31:31,150
Stavros, get rid
Of your radio.
570
00:31:31,193 --> 00:31:33,761
We've got a possible.
Other units stand by.
571
00:31:33,804 --> 00:31:38,287
10-4.
572
00:31:38,331 --> 00:31:41,073
Bingo.
573
00:31:47,296 --> 00:31:50,125
Welcome to the jackpot,
Turkey.
574
00:31:50,169 --> 00:31:53,650
Yeah.
575
00:31:57,437 --> 00:31:58,786
Mr. Palmer?
576
00:31:58,829 --> 00:32:00,570
Yeah, sorry pal,
I don't want...
577
00:32:00,614 --> 00:32:02,790
Mr. Palmer, I'm here
To talk with you about your car.
578
00:32:02,833 --> 00:32:05,271
Yeah, well I already told you
Guys I didn't have the money.
579
00:32:05,314 --> 00:32:06,925
Take the keys,
You're breakin' chops,
580
00:32:06,968 --> 00:32:08,361
Take the car, forget it.
581
00:32:08,404 --> 00:32:12,278
Mr. Palmer, I want to
Pay you for your car.
582
00:32:12,321 --> 00:32:15,498
- are you from the bank?
- uh, my name is roberts.
583
00:32:15,542 --> 00:32:17,457
Yeah, come in.
584
00:32:17,500 --> 00:32:19,328
Let's just say that
I'm very much aware
585
00:32:19,372 --> 00:32:21,113
Of the predicament
You find yourself in.
586
00:32:21,156 --> 00:32:22,549
I believe you said
It was brought about
587
00:32:22,592 --> 00:32:24,246
By your being
Laid off from work?
588
00:32:24,290 --> 00:32:26,379
You know all that, huh?
589
00:32:26,422 --> 00:32:28,642
Yes, and I might add the bank,
At least in my opinion,
590
00:32:28,685 --> 00:32:30,687
Hasn't been too cooperative
In this matter.
591
00:32:30,731 --> 00:32:33,864
Mr. Palmer, I'm prepared
To offer you an alternative
592
00:32:33,908 --> 00:32:36,650
- to having your car repossessed.
- yeah, how?
593
00:32:36,693 --> 00:32:39,348
- your car is insured?
- insured?
594
00:32:39,392 --> 00:32:41,481
Up to the eyes.
Yeah, it's insured.
595
00:32:41,524 --> 00:32:43,483
Then you simply
Follow my instructions.
596
00:32:43,526 --> 00:32:45,267
Park your car
Where and when I tell you,
597
00:32:45,311 --> 00:32:47,487
Leaving the ignition key
In the ashtray.
598
00:32:47,530 --> 00:32:49,228
Wait for three hours,
Report it stolen.
599
00:32:49,271 --> 00:32:51,491
- just like that?
- just like that.
600
00:32:51,534 --> 00:32:53,188
The insurance company
Will make
601
00:32:53,232 --> 00:32:54,537
A cash settlement within 21 days
602
00:32:54,581 --> 00:32:56,757
And I guarantee you the car
Will not be found.
603
00:32:56,800 --> 00:33:00,500
I've checked.
The current market value
604
00:33:00,543 --> 00:33:04,373
Of your car
Is approximately $5700.
605
00:33:04,417 --> 00:33:06,549
The loan balance
At the bank is 3952.
606
00:33:06,593 --> 00:33:10,162
That will leave you with
A cash balance of $1748.
607
00:33:10,205 --> 00:33:13,426
Yeah, well, I'll do it.
I want to do it.
608
00:33:13,469 --> 00:33:16,211
Mr. Palmer, now I can
Understand you being nervous,
609
00:33:16,255 --> 00:33:18,474
But think of it this way.
610
00:33:18,518 --> 00:33:21,347
You're dealing here with a bank
And an insurance company.
611
00:33:21,390 --> 00:33:22,913
You ever heard of
Either one going broke?
612
00:33:22,957 --> 00:33:26,265
They got all the money
In the world, yeah.
613
00:33:26,308 --> 00:33:28,528
Well, I'll give you a call
Tomorrow, mr. Palmer,
614
00:33:28,571 --> 00:33:30,965
And if you still want to take
Advantage of my offer,
615
00:33:31,009 --> 00:33:32,662
Just follow the instructions.
616
00:33:32,706 --> 00:33:36,362
If not, don't hesitate
To say so.
617
00:33:36,405 --> 00:33:39,713
Well, I'll be waiting
For your call, mr. Roberts.
618
00:33:39,756 --> 00:33:40,975
- gee, thanks a lot.
- thank you.
619
00:33:41,019 --> 00:33:45,980
- yeah, bye.
- bye.
620
00:33:46,024 --> 00:33:47,764
Rizzo, you in position?
621
00:33:47,808 --> 00:33:49,897
Roger, lieutenant.
I'm just around the corner now.
622
00:33:49,940 --> 00:33:51,725
Let me know when he rolls.
623
00:33:58,732 --> 00:34:00,734
He's headed for his car.
624
00:34:00,777 --> 00:34:03,650
I got his conversation
On tape, lieutenant.
625
00:34:03,693 --> 00:34:06,609
You're starting to think
Like a detective.
626
00:34:30,633 --> 00:34:33,462
Okay, rizzo,
He's coming at ya.
627
00:34:55,441 --> 00:34:59,401
Tell rizzo to pull out.
We don't want to lose him.
628
00:34:59,445 --> 00:35:03,057
Rizzo, get out in front of us.
629
00:35:03,101 --> 00:35:05,451
We don't want him
To notice the van.
630
00:35:10,934 --> 00:35:13,502
There you go, rizzo,
Nice and easy.
631
00:35:13,546 --> 00:35:16,331
Our mr. Roberts
Isn't gonna suspect a thing.
632
00:35:23,947 --> 00:35:31,477
Looks like he's gonna
Head downtown.
633
00:35:31,520 --> 00:35:34,741
Nice and easy, crocker.
Nice and easy.
634
00:35:34,784 --> 00:35:36,612
Fall back, rizzo,
And we'll take your place.
635
00:35:36,656 --> 00:35:38,136
We don't want him
To get suspicious.
636
00:35:38,179 --> 00:35:42,357
10-4, lieutenant.
637
00:35:42,401 --> 00:35:45,012
He's making another turn.
Where's he going?
638
00:35:45,055 --> 00:35:46,666
Just keep on his tail,
Crocker.
639
00:35:46,709 --> 00:35:48,885
We'll find out soon enough.
640
00:36:09,906 --> 00:36:12,474
Rizzo, tracy, go with him.
641
00:36:12,518 --> 00:36:14,998
Keep it loose
And see where he goes.
642
00:36:57,737 --> 00:37:00,218
I'll be right back.
643
00:37:16,146 --> 00:37:19,106
Lieutenant, he's in the john
And he hasn't come out yet.
644
00:37:19,149 --> 00:37:21,978
All right, don't be bashful.
Go in and see if he's there.
645
00:37:22,022 --> 00:37:25,112
Right.
646
00:37:40,910 --> 00:37:42,608
He's gone.
647
00:37:42,651 --> 00:37:44,436
Rizzo and tracy
Just called in.
648
00:37:44,479 --> 00:37:46,525
Now roberts' car is still parked
Out there on the street.
649
00:37:46,568 --> 00:37:48,440
- no one's been near it.
- okay.
650
00:37:48,483 --> 00:37:50,964
Lieutenant, they've been out
There for almost 24 hours now.
651
00:37:51,007 --> 00:37:52,661
And that's where
They're gonna stay!
652
00:37:52,705 --> 00:37:54,533
Next time they won't let
Their man slip away.
653
00:37:54,576 --> 00:37:58,188
Okay, mr. Roberts,
Aka brian leblanc.
654
00:37:58,232 --> 00:38:00,974
19 arrests.
Grand larceny, burglary,
655
00:38:01,017 --> 00:38:03,193
Forgery,
Assault with a deadly weapon.
656
00:38:03,237 --> 00:38:04,978
Currently wanted
For parole violations.
657
00:38:05,021 --> 00:38:06,806
He's only been on the street
Since last may.
658
00:38:06,849 --> 00:38:09,635
- he came back here from dallas.
- how did you make him?
659
00:38:09,678 --> 00:38:11,724
I had one of the pictures
You took enlarged,
660
00:38:11,767 --> 00:38:13,900
Showed them around.
Gilmore on the auto squad
661
00:38:13,943 --> 00:38:16,076
Had a beef with this turkey two
Years ago and recognized him.
662
00:38:16,119 --> 00:38:17,904
Any idea
Who roberts' playmates are?
663
00:38:17,947 --> 00:38:19,558
Not yet,
But we're working on it.
664
00:38:19,601 --> 00:38:20,907
Okay, get me stavros.
665
00:38:20,950 --> 00:38:26,826
- stavros!
- yo.
666
00:38:26,869 --> 00:38:28,915
Okay, stavros, I want you set
Up in your place, curly,
667
00:38:28,958 --> 00:38:30,743
By 2:00.
668
00:38:30,786 --> 00:38:33,006
After you get the call
From roberts, you call me.
669
00:38:33,049 --> 00:38:35,225
Then we'll set up in a spot
Where you're gonna drop the car.
670
00:38:35,269 --> 00:38:37,532
After you've dropped it,
Join up with saperstein.
671
00:38:37,576 --> 00:38:39,317
Right.
672
00:38:47,716 --> 00:38:49,675
Think we got
A case on roberts?
673
00:38:49,718 --> 00:38:51,764
Ah, nothing the d.A.
Can do anything with.
674
00:38:51,807 --> 00:38:54,027
That roberts is clever,
You know, hands off.
675
00:38:54,070 --> 00:38:57,857
Just acting as
Chairman of the board.
676
00:38:57,900 --> 00:38:59,772
I want him.
I want him bad.
677
00:38:59,815 --> 00:39:01,251
He's a part
Of sullivan's murder,
678
00:39:01,295 --> 00:39:02,383
Just like the trigger man.
679
00:39:02,427 --> 00:39:03,863
What about the girls
At the bank?
680
00:39:03,906 --> 00:39:06,866
All of the girls went home,
Watched tv last night.
681
00:39:06,909 --> 00:39:09,172
Whoever she is, maybe
She's smarter than I think.
682
00:39:09,216 --> 00:39:11,131
She's limiting her contact
To the phone.
683
00:39:11,174 --> 00:39:13,089
That's tying up
Six men per shift.
684
00:39:13,133 --> 00:39:16,484
Hey, I know.
685
00:39:16,528 --> 00:39:19,052
Yeah, crocker,
Manhattan south.
686
00:39:19,095 --> 00:39:20,749
Ah, yeah, hold on.
687
00:39:20,793 --> 00:39:22,490
Captain?
Excuse me, lieutenant?
688
00:39:22,534 --> 00:39:30,368
Aren't you sure?
689
00:39:30,411 --> 00:39:33,283
Lexington and 42nd
Near tom's cafe at four.
690
00:39:33,327 --> 00:39:36,417
Got it.
691
00:39:45,208 --> 00:39:47,428
Here comes stavros.
692
00:39:47,472 --> 00:39:51,171
Stand by.
The pigeon's on the roost.
693
00:40:01,311 --> 00:40:02,748
Portable two to one.
694
00:40:02,791 --> 00:40:04,271
I dropped the key in the ashtray
695
00:40:04,314 --> 00:40:05,794
Before I got out of the car,
Lieutenant.
696
00:40:05,838 --> 00:40:07,405
Okay, join up
With saperstein.
697
00:40:07,448 --> 00:40:09,058
Oh, maybe he made us
And split.
698
00:40:09,102 --> 00:40:12,105
Relax.
699
00:40:12,148 --> 00:40:16,979
Any time now, rizzo.
Get ready to roll.
700
00:40:17,023 --> 00:40:19,460
That's him, lieutenant.
Down there.
701
00:40:19,504 --> 00:40:21,549
That's the black dude
That shot barney.
702
00:40:21,593 --> 00:40:27,207
Here we go.
703
00:40:38,348 --> 00:40:40,960
Rizzo, tracy, pull out.
704
00:41:14,210 --> 00:41:20,086
Here we go again, crocker.
705
00:41:20,129 --> 00:41:23,481
Same way as last time, rizzo.
706
00:41:30,488 --> 00:41:32,359
He's headed downtown,
Lieutenant.
707
00:41:32,402 --> 00:41:36,232
Yeah.
708
00:41:36,276 --> 00:41:38,452
Rizzo's moving up now.
709
00:41:38,496 --> 00:41:40,933
Here he comes.
710
00:41:40,976 --> 00:41:45,546
There he goes again.
711
00:41:45,590 --> 00:41:48,897
Fall behind, rizzo.
We'll take over.
712
00:41:48,941 --> 00:41:51,944
10-4.
713
00:41:51,987 --> 00:41:54,903
He's turning again.
Now where's he going?
714
00:42:25,455 --> 00:42:28,067
- I think he made us.
- nah.
715
00:42:28,110 --> 00:42:30,896
I don't think so.
He's just being cautious.
716
00:42:30,939 --> 00:42:33,986
He's got reason not wanting
To get caught.
717
00:42:34,029 --> 00:42:35,901
He's turning around,
Lieutenant.
718
00:42:35,944 --> 00:42:39,382
All right, tell him
We're gonna take him.
719
00:42:39,426 --> 00:42:41,167
Attention, all units,
He's spotted us.
720
00:42:41,210 --> 00:42:44,431
Let's move in.
721
00:43:03,102 --> 00:43:06,627
Crocker, we're gonna
Nail this one.
722
00:44:27,621 --> 00:44:30,145
- you guys okay?
- yeah.
723
00:44:30,189 --> 00:44:32,234
Yeah, we're okay.
724
00:44:32,278 --> 00:44:34,367
Hey, somebody better whistle up
A bucket brigade
725
00:44:34,410 --> 00:44:35,716
For our friend over there.
726
00:44:35,760 --> 00:44:38,719
Damn it.
727
00:44:38,763 --> 00:44:43,550
We got a dead cop killer but
We still don't have roberts.
728
00:44:43,593 --> 00:44:45,030
All right, chris,
You take my car
729
00:44:45,073 --> 00:44:49,556
And get over to the bank
And help the guys on stakeout.
730
00:44:49,599 --> 00:44:54,735
Hail me on the portable
If you need anything, okay?
731
00:44:54,779 --> 00:44:58,043
If one of those women doesn't
Do it for us, all right...
732
00:44:58,086 --> 00:45:00,306
We've lost him.
733
00:45:34,340 --> 00:45:36,646
Sheilah stevens is out, chris.
We got her.
734
00:45:36,690 --> 00:45:38,779
Should I follow you
And back you up?
735
00:45:38,823 --> 00:45:42,304
No, you wait there
For victoria goss.
736
00:45:42,348 --> 00:45:44,698
Yeah.
737
00:45:51,531 --> 00:45:55,796
Lieutenant, here's his I.D.
Not too badly burned.
738
00:45:55,840 --> 00:45:58,407
Well, well,
If it isn't victoria goss.
739
00:45:58,451 --> 00:45:59,800
Portable one to units
At the bank.
740
00:45:59,844 --> 00:46:02,237
Lieutenant,
I'm the only one here.
741
00:46:02,281 --> 00:46:04,152
The others have
All left already.
742
00:46:04,196 --> 00:46:08,200
I'm waiting on victoria goss.
Do you want her followed?
743
00:46:08,243 --> 00:46:10,811
Hey, kid, she's our lady.
You win the daily double.
744
00:46:10,855 --> 00:46:12,508
Now stick with her
Until we can reach you.
745
00:46:12,552 --> 00:46:15,294
10-4.
746
00:48:40,743 --> 00:48:42,310
Police.
747
00:48:42,354 --> 00:48:44,660
You see a woman come in here in
A fur coat a moment ago?
748
00:48:44,704 --> 00:48:45,879
She went into six,
Down the hall.
749
00:48:45,923 --> 00:48:50,971
- can I use your phone?
- yeah.
750
00:48:51,015 --> 00:48:54,322
That new girl you introduced
Me to over at new york national
751
00:48:54,366 --> 00:48:56,759
Has already lined up
Two new customers.
752
00:48:56,803 --> 00:48:59,458
I think she'll do fine.
753
00:48:59,501 --> 00:49:01,590
As fine as me?
754
00:49:09,381 --> 00:49:11,339
Brian, did you hear something?
755
00:49:11,383 --> 00:49:14,516
- no, what was it?
- scratching.
756
00:49:17,824 --> 00:49:20,479
I hear it, too.
Let me check.
757
00:49:35,624 --> 00:49:37,626
Sounds like a cat.
758
00:49:39,889 --> 00:49:44,024
Uh, meow, baby.
57987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.