Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,867 --> 00:02:10,347
You sure
This is right, enorio?
2
00:02:10,391 --> 00:02:12,784
We'll make it up sometime,
Little brother.
3
00:02:19,530 --> 00:02:23,491
Dopers.
We talked about phone calls.
4
00:02:23,534 --> 00:02:25,145
I'm also supposed to
Tell you something about
5
00:02:25,188 --> 00:02:28,017
How to protect yourself
Against rape.
6
00:02:28,060 --> 00:02:31,934
Now, I know your mother
Has told you about
7
00:02:31,977 --> 00:02:35,677
Don't go out alone,
Don't talk to strangers,
8
00:02:35,720 --> 00:02:36,765
Stay away from dark places.
9
00:02:36,808 --> 00:02:37,940
This is all good advice.
10
00:02:37,983 --> 00:02:39,942
But most cases are not caused
11
00:02:39,985 --> 00:02:42,510
By some guy dragging you off
Into some alley.
12
00:02:42,553 --> 00:02:44,512
It's usually someone
That you know,
13
00:02:44,555 --> 00:02:46,775
At least to say hello to,
14
00:02:46,818 --> 00:02:49,778
Somebody you might let in
If he comes to your door,
15
00:02:49,821 --> 00:02:53,695
Some married guy with kids,
Good old charlie down the hall.
16
00:02:53,738 --> 00:02:55,131
You ready for a real mind-blower
17
00:02:55,175 --> 00:02:56,785
With all the hugs
And the kisses?
18
00:02:56,828 --> 00:02:59,091
Good old uncle charlie.
19
00:02:59,135 --> 00:03:01,093
That's fact, I'm telling you.
20
00:03:06,925 --> 00:03:08,144
Get out of the street.
21
00:03:09,754 --> 00:03:11,974
Get that stuff out of
The street, will you please?
22
00:03:12,017 --> 00:03:14,368
- hombre.
- hey, don't "Hombre" me.
23
00:03:14,411 --> 00:03:16,544
Don't open the truck door.
24
00:03:16,587 --> 00:03:18,589
I don't understand
Your language.
25
00:03:18,633 --> 00:03:20,896
Just move the truck.
Get the stuff out of the road.
26
00:03:20,939 --> 00:03:22,941
- ai, chico.
- I'll give you chico.
27
00:03:22,985 --> 00:03:25,640
I don't speak the language.
Will you move those sandbags?
28
00:03:25,683 --> 00:03:27,555
Get that truck out of--
Just move.
29
00:03:27,598 --> 00:03:29,557
Chucho? Hey!
30
00:03:29,600 --> 00:03:32,734
What are you doing?
Let go of me.
31
00:03:32,777 --> 00:03:34,562
You creeps know who I am?
32
00:03:34,605 --> 00:03:37,129
Hey! What's going on?
33
00:03:37,173 --> 00:03:39,567
You know
Who you're ripping off?
34
00:03:42,831 --> 00:03:44,093
No!
35
00:03:49,054 --> 00:03:52,057
Hey, hold it! Police!
36
00:03:55,626 --> 00:03:56,888
Excuse me, sister.
37
00:03:56,932 --> 00:03:58,760
What's going on in here?
38
00:03:58,803 --> 00:04:01,110
You girls get away
From that window.
39
00:04:01,153 --> 00:04:03,982
Into your seat now!
40
00:04:05,723 --> 00:04:06,768
No.
41
00:04:15,080 --> 00:04:16,952
Oh, my god.
Father everett.
42
00:04:16,995 --> 00:04:18,475
Is that a priest?
43
00:04:36,276 --> 00:04:38,843
All right, take it easy,
Girls.
44
00:04:38,887 --> 00:04:40,062
Sister, come on.
45
00:04:40,105 --> 00:04:41,193
Will you please
Keep them in here
46
00:04:41,237 --> 00:04:42,934
- so I can organize this outside?
- girls.
47
00:04:42,978 --> 00:04:45,110
- you girls, get in here.
- come on, back inside, please.
48
00:04:45,154 --> 00:04:46,808
Come on, just relax.
49
00:04:46,851 --> 00:04:48,505
Now shut that gate
And you get around here.
50
00:04:48,549 --> 00:04:50,812
Hurry up now.
All of you, all of you.
51
00:04:50,855 --> 00:04:53,902
Those of you
Who actually saw anything,
52
00:04:53,945 --> 00:04:55,643
Move to this side.
53
00:05:02,650 --> 00:05:04,782
- captain, I was upstairs--
- first things first.
54
00:05:04,826 --> 00:05:06,741
- where's the priest?
- he's in the ambulance.
55
00:05:06,784 --> 00:05:09,657
All right, cover the streets.
Put barricades on both sides.
56
00:05:09,700 --> 00:05:12,312
At least we have a reliable
First cop on the scene.
57
00:05:12,355 --> 00:05:14,270
I got a number on the truck.
I already called it in.
58
00:05:14,314 --> 00:05:17,142
Callaghan trucking.
Still no sign of the driver.
59
00:05:17,186 --> 00:05:19,754
Maybe he was in on it.
And who are you guys?
60
00:05:19,797 --> 00:05:23,497
Ed griss, safe loft and truck.
We received a hijacking report.
61
00:05:23,540 --> 00:05:25,629
Now we're trying to figure out
Whose jurisdiction this is--
62
00:05:25,673 --> 00:05:26,848
Hey, wait a minute,
Lieutenant,
63
00:05:26,891 --> 00:05:28,589
I'm getting
Enough slack from these guys
64
00:05:28,632 --> 00:05:30,330
About how could this happen
To me with me on the premises.
65
00:05:30,373 --> 00:05:32,157
We're not turning this over
To them, are we?
66
00:05:32,201 --> 00:05:33,768
All right,
That's enough.
67
00:05:33,811 --> 00:05:35,552
There's not gonna be
Any jurisdictional hassle
68
00:05:35,596 --> 00:05:37,206
In this case,
Do you understand?
69
00:05:37,249 --> 00:05:39,643
A priest has been hurt,
And he might die.
70
00:05:39,687 --> 00:05:41,863
This is a very catholic
Police department.
71
00:05:41,906 --> 00:05:44,082
If anybody's under pressure,
It's the captain over there.
72
00:05:44,126 --> 00:05:45,519
And the only way to ease
That pressure
73
00:05:45,562 --> 00:05:46,955
Is to catch these turkeys fast,
74
00:05:46,998 --> 00:05:48,870
And that means we got to
Cooperate, capisce?
75
00:05:48,913 --> 00:05:51,220
Sure.
76
00:05:51,263 --> 00:05:53,353
So tell me, how did
All this stuff take place
77
00:05:53,396 --> 00:05:56,225
Under your nose
While you were on the premises?
78
00:05:56,268 --> 00:05:59,097
- what's your name?
- griss. Ed griss.
79
00:05:59,141 --> 00:06:01,143
Francis mcneil!
80
00:06:08,933 --> 00:06:12,284
- hello, sister.
- how is the father?
81
00:06:12,328 --> 00:06:15,287
Well, your prayers
Won't hurt.
82
00:06:15,331 --> 00:06:18,334
If he'd been dressed
Like a priest...
83
00:06:18,378 --> 00:06:20,380
And you're not to blame
The young man
84
00:06:20,423 --> 00:06:22,730
You sent down here to speak.
85
00:06:22,773 --> 00:06:25,297
Now, those are the witnesses.
86
00:06:25,341 --> 00:06:27,996
It was hard to see
From the window up there,
87
00:06:28,039 --> 00:06:29,301
But they might be of help.
88
00:06:29,345 --> 00:06:31,260
Excuse me, sister.
89
00:06:31,303 --> 00:06:32,914
We just made a deal
With safe and loft.
90
00:06:32,957 --> 00:06:34,263
We got to check it out
With their brass first,
91
00:06:34,306 --> 00:06:35,830
Though, francis.
92
00:06:35,873 --> 00:06:38,659
All right, still got
A couple of hooks over there.
93
00:06:38,702 --> 00:06:41,009
And it's "Captain" to you.
94
00:06:41,052 --> 00:06:42,750
Sister agnes knew me when I was
In knickers.
95
00:06:42,793 --> 00:06:44,360
You didn't.
96
00:06:44,404 --> 00:06:47,798
Sister, the safe and loft
Are our hijacking experts.
97
00:06:47,842 --> 00:06:50,671
I expect you to get
Our things back, francis.
98
00:06:50,714 --> 00:06:54,414
We've waited a long time
To have them snatched like this.
99
00:06:54,457 --> 00:06:56,372
Well, it all depends on
What was taken, sister.
100
00:06:56,416 --> 00:06:57,765
Do you have a list?
101
00:06:57,808 --> 00:06:59,767
42 toilets, 46 sinks...
102
00:06:59,810 --> 00:07:01,638
11 shower stalls,
103
00:07:01,682 --> 00:07:04,902
2,025 feet
Of 1-inch copper piping.
104
00:07:04,946 --> 00:07:07,252
I hope you have a good memory.
105
00:07:07,296 --> 00:07:09,298
Oh, excellent.
106
00:07:09,341 --> 00:07:12,083
Do you remember the color,
The brand name?
107
00:07:12,127 --> 00:07:14,869
And if there's a list
Of the serial numbers.
108
00:07:14,912 --> 00:07:16,827
I don't know.
109
00:07:16,871 --> 00:07:19,090
They were a gift
From mr. Callaghan.
110
00:07:19,134 --> 00:07:20,309
The trucker?
111
00:07:20,352 --> 00:07:21,789
Lieutenant,
You got a minute?
112
00:07:21,832 --> 00:07:25,706
Excuse me, sister.
113
00:07:25,749 --> 00:07:27,229
Look at these bags.
They're handmade.
114
00:07:29,927 --> 00:07:33,627
"Nugain's semi-dwarf
Winter wheat seed."
115
00:07:33,670 --> 00:07:35,890
Now, have I missed
Any waving fields of grain
116
00:07:35,933 --> 00:07:36,978
In midtown manhattan?
117
00:07:37,021 --> 00:07:38,675
Where did
These things come from?
118
00:07:38,719 --> 00:07:40,808
I don't know, maybe forensic
Can come up with something.
119
00:07:40,851 --> 00:07:42,810
No, we have our own expert
On growing things.
120
00:07:42,853 --> 00:07:43,811
Thank you.
121
00:07:43,854 --> 00:07:44,812
What's that sound?
122
00:07:44,855 --> 00:07:46,466
Hey, open up!
123
00:07:46,509 --> 00:07:48,468
All right, take it easy.
You okay?
124
00:07:48,511 --> 00:07:50,295
I'd know that sound anywhere.
125
00:07:50,339 --> 00:07:52,907
That's the sound of a wild
New york truck driver
126
00:07:52,950 --> 00:07:54,735
Being thrown into
A new york sewer.
127
00:07:54,778 --> 00:07:55,431
Come on!
128
00:08:02,873 --> 00:08:04,832
- you okay?
- you dummies deaf?
129
00:08:04,875 --> 00:08:07,312
You know what it's like
Down there?
130
00:08:07,356 --> 00:08:10,881
Where's my truck?
131
00:08:10,925 --> 00:08:12,361
You guys
Didn't catch nobody, huh?
132
00:08:12,404 --> 00:08:14,015
When I get my hands on them--
133
00:08:14,058 --> 00:08:15,233
You don't have to.
134
00:08:15,277 --> 00:08:16,713
All you have to do
Is stand close to them,
135
00:08:16,757 --> 00:08:17,932
You kill them with the stink.
136
00:08:17,975 --> 00:08:20,195
You want to do me a favor?
Stand downwind.
137
00:08:20,238 --> 00:08:23,154
I'm sorry, but now
Tell me the truth.
138
00:08:23,198 --> 00:08:25,809
Are there any alligators
Down there?
139
00:08:34,122 --> 00:08:36,472
Does he keep loading or not,
Mr. Proctor?
140
00:08:36,516 --> 00:08:38,822
Not for five grand.
You got to be out of your mind.
141
00:08:38,866 --> 00:08:42,260
Say, how did you guys
Come to hit on me anyhow?
142
00:08:42,304 --> 00:08:45,873
You got a driver--chico.
143
00:08:45,916 --> 00:08:47,962
Sold us some fertilizer
That was a little warm
144
00:08:48,005 --> 00:08:49,877
From the parks department.
145
00:08:49,920 --> 00:08:52,488
He said if we ever wanted to
Unload some merchandise,
146
00:08:52,532 --> 00:08:55,883
But if you don't want to
Do business...
147
00:08:55,926 --> 00:08:59,103
Okay, it's the same story
Chico told me too,
148
00:08:59,147 --> 00:09:01,366
But he didn't say nothing
About five grand--
149
00:09:01,410 --> 00:09:03,064
Nothing.
150
00:09:03,107 --> 00:09:06,067
Now, look, it's obvious that you
And your brother got guts.
151
00:09:06,110 --> 00:09:07,459
I like that.
152
00:09:07,503 --> 00:09:09,070
Now, we got
A very big heist coming up.
153
00:09:09,113 --> 00:09:10,375
We're gonna need drivers,
154
00:09:10,419 --> 00:09:12,290
And you'll get
A piece of the action this time.
155
00:09:12,334 --> 00:09:15,555
But you got to make me a price
On this load here.
156
00:09:15,598 --> 00:09:18,906
Say...1,500.
157
00:09:18,949 --> 00:09:21,735
Hey, man, we don't want
No career being hijackers.
158
00:09:21,778 --> 00:09:25,565
One job is all we need
And a fair price.
159
00:09:25,608 --> 00:09:28,785
1,500 and what we got coming up,
You could make five, six grand.
160
00:09:28,829 --> 00:09:31,048
Each.
161
00:09:31,092 --> 00:09:33,094
We'll make you a deal.
162
00:09:33,137 --> 00:09:35,444
When we picked up
The fertilizer,
163
00:09:35,487 --> 00:09:39,361
We saw this machine
You got stashed in the back.
164
00:09:39,404 --> 00:09:40,971
You mean that thing you tow
With a tractor?
165
00:09:41,015 --> 00:09:42,364
You want that?
166
00:09:42,407 --> 00:09:44,105
Yeah, it's called
A seed drill.
167
00:09:44,148 --> 00:09:47,325
That and $2,500.
168
00:09:48,936 --> 00:09:51,112
Make it two grand,
You got a deal.
169
00:09:51,155 --> 00:09:53,462
- okay.
- can you pick that up later?
170
00:09:53,505 --> 00:09:55,246
Yeah.
171
00:09:55,290 --> 00:09:58,467
When will
This other job come down?
172
00:09:58,510 --> 00:09:59,990
I don't know.
It depends on the weather.
173
00:10:00,034 --> 00:10:01,426
We been waiting for weeks.
174
00:10:01,470 --> 00:10:03,472
The weather? How come?
175
00:10:03,515 --> 00:10:05,822
Hey, did I ask you what you
Want that dumb machine for?
176
00:10:05,866 --> 00:10:08,564
Hey, okay, okay.
177
00:10:10,218 --> 00:10:12,046
You know, this wasn't
Some casual rip-off.
178
00:10:12,089 --> 00:10:14,439
They knew about the truck
And what time it was coming.
179
00:10:14,483 --> 00:10:16,224
Griss seems to think
180
00:10:16,267 --> 00:10:18,443
There must've been somebody
On the inside at the trucker's.
181
00:10:18,487 --> 00:10:19,880
Safe and loft
Says it happens all the time.
182
00:10:19,923 --> 00:10:21,316
Or in the school.
183
00:10:21,359 --> 00:10:22,883
Now, would you
Put your green thumb on that?
184
00:10:22,926 --> 00:10:24,885
And maybe sister agnes
Can help us, you know,
185
00:10:24,928 --> 00:10:27,061
With recent employees
Or somebody's just been fired.
186
00:10:27,104 --> 00:10:28,497
Wheat seed?
187
00:10:28,540 --> 00:10:30,978
Then I want you to hit
Every stoolie, every fence,
188
00:10:31,021 --> 00:10:33,502
Every outlet in the hijacker's
Guide, all right?
189
00:10:33,545 --> 00:10:36,157
From cigarettes to sleeping bags
Around the clock.
190
00:10:36,200 --> 00:10:37,549
Yes, wheat seed.
191
00:10:37,593 --> 00:10:39,639
But I don't know anything
About wheat seed.
192
00:10:39,682 --> 00:10:41,945
Wheat is a plant from which
You make bread, cookies.
193
00:10:41,989 --> 00:10:44,339
You get cakes; you get bagels,
194
00:10:44,382 --> 00:10:46,820
All of which
You know a great deal about.
195
00:10:46,863 --> 00:10:50,519
The only thing we don't know
Is how this wheat seed bag
196
00:10:50,562 --> 00:10:53,000
Found itself on the streets
Of manhattan full of sand.
197
00:10:53,043 --> 00:10:54,523
- saperstein.
- yes, sir.
198
00:10:54,566 --> 00:10:56,481
Captain comes in,
I want to see him.
199
00:10:56,525 --> 00:10:58,527
So do a mess of reporters
Downstairs, sir.
200
00:10:58,570 --> 00:11:02,836
The captain has already seen
The reporters.
201
00:11:06,883 --> 00:11:08,580
Oh.
202
00:11:08,624 --> 00:11:11,496
If the captain gets
Any phone calls, he's not in.
203
00:11:16,066 --> 00:11:18,895
I'm a gardener, not a farmer.
204
00:11:21,202 --> 00:11:23,595
Talk to reporters.
205
00:11:23,639 --> 00:11:26,555
I've also talked to a bishop,
Two monsignors,
206
00:11:26,598 --> 00:11:29,689
A deputy chief named kelly
With questions from the mayor.
207
00:11:29,732 --> 00:11:31,647
This city gets
208
00:11:31,691 --> 00:11:34,389
Over a hundred million worth
Of hijackings a year.
209
00:11:34,432 --> 00:11:38,045
Guys are grabbing trucks
At every stoplight.
210
00:11:38,088 --> 00:11:40,438
The big shippers have to run
Convoys through the streets
211
00:11:40,482 --> 00:11:42,614
With helicopter
Riding shotgun yet.
212
00:11:42,658 --> 00:11:45,052
Now one catholic school
Gets ripped off,
213
00:11:45,095 --> 00:11:46,662
And we get all the heat.
214
00:11:46,706 --> 00:11:49,186
Yeah, and if the father dies,
It's gonna get worse.
215
00:11:49,230 --> 00:11:51,058
I know.
216
00:11:51,101 --> 00:11:53,321
He's got one of those
Multiple-choice doctors--
217
00:11:53,364 --> 00:11:55,453
Maybe he'll live,
Maybe he won't.
218
00:11:55,497 --> 00:11:57,238
Meanwhile, all those
Irish eyes are on us,
219
00:11:57,281 --> 00:11:58,935
And they're not smiling.
220
00:11:58,979 --> 00:12:01,068
Frank, what can I tell you?
We'll try to get them fast.
221
00:12:01,111 --> 00:12:03,984
I know. I know.
Any shape to this thing yet?
222
00:12:04,027 --> 00:12:05,637
Two guys, maybe puerto rican.
223
00:12:05,681 --> 00:12:07,683
Looks like they had some kind of
Inside information
224
00:12:07,727 --> 00:12:09,554
And very well planned.
225
00:12:09,598 --> 00:12:11,295
I know. That's the problem.
It's too elaborate.
226
00:12:11,339 --> 00:12:13,428
The sandbags and everything.
227
00:12:13,471 --> 00:12:15,430
They should've just
Clobbered the driver.
228
00:12:15,473 --> 00:12:19,086
I think they're amateurs.
No records, no prints.
229
00:12:19,129 --> 00:12:22,089
They're gonna be harder to nail
Than professionals.
230
00:12:30,445 --> 00:12:33,448
Look, my kid
Went to that school,
231
00:12:33,491 --> 00:12:36,451
And that priest
Is a nice young fella.
232
00:12:36,494 --> 00:12:39,323
I wanted to do them a favor.
233
00:12:39,367 --> 00:12:43,545
Sure, I'd like
To get my stuff back.
234
00:12:43,588 --> 00:12:45,460
Either way, it's a write-off.
235
00:12:45,503 --> 00:12:47,157
So it got stolen.
236
00:12:47,201 --> 00:12:49,029
So what? Why make
Such a big deal out of it?
237
00:12:49,072 --> 00:12:50,726
'cause I don't like
Doing you a favor,
238
00:12:50,770 --> 00:12:53,076
Making a delivery and getting
Ripped off by some punk kids.
239
00:12:53,120 --> 00:12:55,122
And because I got
Four of the big fences in town
240
00:12:55,165 --> 00:12:57,124
Hot for just
A piece of my action.
241
00:12:57,167 --> 00:12:58,386
I got a reputation, callaghan.
242
00:12:58,429 --> 00:13:00,344
I steal.
I don't get stolen from.
243
00:13:00,388 --> 00:13:02,390
If this gets around, you know
What's gonna happen to me?
244
00:13:02,433 --> 00:13:04,348
All right, all right.
All right, all right.
245
00:13:04,392 --> 00:13:06,133
So it's your problem, all right?
246
00:13:06,176 --> 00:13:08,570
Yeah, well, I got something
Else that's our problem.
247
00:13:08,613 --> 00:13:11,399
It's gonna start getting windy,
Real windy.
248
00:13:11,442 --> 00:13:13,183
That's what I heard
On the radio.
249
00:13:13,227 --> 00:13:14,663
Come on, we're not
Gonna go through with this,
250
00:13:14,706 --> 00:13:16,012
I mean,
Not with all this attention.
251
00:13:16,056 --> 00:13:18,145
I been following
Your schedules pretty close
252
00:13:18,188 --> 00:13:19,537
For three weeks now, callaghan.
253
00:13:19,581 --> 00:13:21,670
You got some pretty great
Shipments coming in,
254
00:13:21,713 --> 00:13:23,628
And we got the right weather,
255
00:13:23,672 --> 00:13:26,327
So first thing in the morning,
We do our thing,
256
00:13:26,370 --> 00:13:29,243
Unless you want to settle
What you owe us now for cash.
257
00:13:50,133 --> 00:13:52,744
Angie,
Check the forecast for me.
258
00:14:28,258 --> 00:14:33,394
Hey.
We did it, little sister.
259
00:14:33,437 --> 00:14:34,525
We did it!
260
00:14:34,569 --> 00:14:37,702
Two grand cash right here.
261
00:14:37,746 --> 00:14:40,140
- and we got a seed drill.
- and more.
262
00:14:40,183 --> 00:14:42,272
The dude
Where we sold the stuff,
263
00:14:42,316 --> 00:14:45,275
He offered us another job--
Ten grand minimum.
264
00:14:45,319 --> 00:14:48,409
- more stealing?
- we talked it over.
265
00:14:48,452 --> 00:14:49,801
Not with me.
266
00:14:49,845 --> 00:14:51,891
Don't have a long face, lena.
267
00:14:51,934 --> 00:14:54,894
Lena, with what we got saved
And with this one more job,
268
00:14:54,937 --> 00:14:57,592
Adios, nueva york.
269
00:14:57,635 --> 00:14:59,811
It's true, lena.
Everything is beautiful.
270
00:14:59,855 --> 00:15:03,293
It isn't beautiful.
It won't ever be beautiful...
271
00:15:03,337 --> 00:15:05,600
Because you killed
A priest today.
272
00:15:05,643 --> 00:15:07,819
What do you mean? What priest?
273
00:15:07,863 --> 00:15:09,821
The one who came over
The fence,
274
00:15:09,865 --> 00:15:12,259
The one you knocked down,
He's in the hospital.
275
00:15:12,302 --> 00:15:13,477
He's dying.
276
00:15:13,521 --> 00:15:15,653
I did this?
277
00:15:15,697 --> 00:15:17,351
No, chuchito.
278
00:15:19,179 --> 00:15:22,660
We all did it, all of us.
279
00:15:25,837 --> 00:15:28,188
We never took before.
280
00:15:28,231 --> 00:15:31,452
You could've waited
To earn the money.
281
00:15:31,495 --> 00:15:34,542
Waited?
We got family to think about.
282
00:15:34,585 --> 00:15:37,414
Old people, little kids.
283
00:15:37,458 --> 00:15:41,331
You want to live like we do
For another three years?
284
00:15:41,375 --> 00:15:42,637
Do you?
285
00:15:42,680 --> 00:15:44,291
Yes, because
It's better than stealing.
286
00:16:26,855 --> 00:16:28,857
Look, ding-dong,
287
00:16:28,900 --> 00:16:31,555
I don't care about montauk point
Or heavy chop.
288
00:16:31,599 --> 00:16:34,036
Ah, cape may.
289
00:16:34,080 --> 00:16:35,342
What's a marine forecast,
Anyway?
290
00:16:35,385 --> 00:16:37,431
- boats.
- oh, terrific.
291
00:16:37,474 --> 00:16:39,041
I want the regular weather.
292
00:16:39,085 --> 00:16:41,957
I don't care
If you are a recording.
293
00:16:42,001 --> 00:16:44,307
You'd think my boss was gonna
Sail to bermuda or something.
294
00:16:44,351 --> 00:16:45,700
Speaking of that,
295
00:16:45,743 --> 00:16:47,615
If his name is callaghan,
I'd like to talk to him.
296
00:16:47,658 --> 00:16:49,399
- he's in the yard.
- fantastic.
297
00:16:59,627 --> 00:17:02,717
- yeah.
- I'm lieutenant kojak.
298
00:17:02,760 --> 00:17:04,719
You know, we got
The whole east coast
299
00:17:04,762 --> 00:17:06,590
Looking for your truck,
Mr. Callaghan.
300
00:17:06,634 --> 00:17:09,071
Yeah, I got a lot of friends
In the business.
301
00:17:09,115 --> 00:17:11,900
Lot of truck drivers helping me
Look for it too.
302
00:17:11,943 --> 00:17:13,423
Hey, how's the father doing?
303
00:17:13,467 --> 00:17:15,469
They operated,
And he's still alive.
304
00:17:15,512 --> 00:17:17,471
Well, ain't that the limit.
305
00:17:17,514 --> 00:17:19,734
They start knocking over
Church donations.
306
00:17:19,777 --> 00:17:21,866
What can I do for you?
307
00:17:21,910 --> 00:17:23,825
We need a list of everything
On your truck.
308
00:17:23,868 --> 00:17:26,523
Yeah, well, that's gonna take
A couple of days.
309
00:17:26,567 --> 00:17:28,612
- I have this help problem.
- oh, yeah?
310
00:17:28,656 --> 00:17:30,658
What about your tax records
For the contributions
311
00:17:30,701 --> 00:17:32,355
And purchase orders?
312
00:17:32,399 --> 00:17:34,096
Or something for
The insurance company?
313
00:17:34,140 --> 00:17:35,663
Insurance?
314
00:17:35,706 --> 00:17:37,665
Are you kidding?
315
00:17:37,708 --> 00:17:39,449
You know, I been hijacked
So many times,
316
00:17:39,493 --> 00:17:41,451
I can't get insurance
For going around a city block.
317
00:17:41,495 --> 00:17:43,497
Uh-uh, this won't
Come out of my pocket.
318
00:17:43,540 --> 00:17:45,977
- who'd you buy the stuff from?
- some guy in staten island.
319
00:17:46,021 --> 00:17:47,370
He was going broke.
320
00:17:48,893 --> 00:17:51,070
Hey, I'm sorry.
321
00:17:53,898 --> 00:17:55,944
Ferguson.
322
00:17:55,987 --> 00:17:57,380
The guy
Who was doing the driving?
323
00:17:57,424 --> 00:18:00,557
- yeah.
- he made the deal.
324
00:18:00,601 --> 00:18:03,517
- he'll have all the answers.
- mm.
325
00:18:03,560 --> 00:18:05,606
That's strange.
326
00:18:05,649 --> 00:18:08,478
Ferguson said
He didn't know a thing about it.
327
00:18:08,522 --> 00:18:11,525
Yeah, well, he's probably
All shook up, you know,
328
00:18:11,568 --> 00:18:13,092
Getting jammed down that sewer.
329
00:18:13,135 --> 00:18:15,572
Callaghan, would you stop
Playing games?
330
00:18:15,616 --> 00:18:17,748
What's going on around here?
I mean, you're so edgy.
331
00:18:17,792 --> 00:18:19,533
What are you so jumpy about,
332
00:18:19,576 --> 00:18:21,883
And why is it
So quiet around here?
333
00:18:21,926 --> 00:18:23,928
All right.
334
00:18:23,972 --> 00:18:26,061
I've got some problems.
335
00:18:26,105 --> 00:18:29,412
I mean, I was hijacked 14 times
Last year.
336
00:18:29,456 --> 00:18:31,153
I mean, the only way
That I can get some insurance
337
00:18:31,197 --> 00:18:34,069
Is keep my trucks out of town
Until I got enough for a convoy.
338
00:18:34,113 --> 00:18:36,854
That's the way the cops will
Help me keep an eye on them.
339
00:18:36,898 --> 00:18:40,075
My schedules are all loused up.
Business stinks.
340
00:18:40,119 --> 00:18:42,425
But not so bad you can't
Donate a truckload of plumbing
341
00:18:42,469 --> 00:18:45,124
To sister agnes, hmm?
342
00:18:45,167 --> 00:18:47,909
Come on, you explaining?
343
00:18:47,952 --> 00:18:49,171
Or do I have to go to the irs
344
00:18:49,215 --> 00:18:51,130
To help me
With this investigation?
345
00:18:51,173 --> 00:18:53,741
Oh, no. No, no, no, please.
346
00:18:53,784 --> 00:18:55,090
Not the irs.
347
00:18:55,134 --> 00:18:56,787
You know what kind of
Wheeling and dealing
348
00:18:56,831 --> 00:18:58,963
You have to do to keep
Those monkeys off your back?
349
00:19:03,664 --> 00:19:08,538
Why don't you educate me,
Callaghan?
350
00:19:08,582 --> 00:19:11,498
All right, lieutenant,
It's like this.
351
00:19:11,541 --> 00:19:14,196
Last monday...
352
00:19:14,240 --> 00:19:16,938
Yeah, callaghan's in hock
Up to his axles,
353
00:19:16,981 --> 00:19:19,070
Including uncle sam.
354
00:19:19,114 --> 00:19:21,029
He takes a few thousand dollars,
355
00:19:21,072 --> 00:19:23,031
He buys some
Discontinued equipment
356
00:19:23,074 --> 00:19:26,730
From a plumbing contractor
Through ferguson,
357
00:19:26,774 --> 00:19:28,210
Figures to get
358
00:19:28,254 --> 00:19:31,822
A $50,000 deduction
From the government.
359
00:19:31,866 --> 00:19:33,824
That puts him straight
With them.
360
00:19:33,868 --> 00:19:36,871
Then there must be some kind
Of inflated bill of sale
361
00:19:36,914 --> 00:19:37,915
With a list of the stuff.
362
00:19:37,959 --> 00:19:39,003
There was...
363
00:19:39,047 --> 00:19:41,049
Along with the stuff
That was stolen,
364
00:19:41,092 --> 00:19:43,617
To be signed by sister agnes
Upon receipt,
365
00:19:43,660 --> 00:19:45,575
But that's on the truck,
Wherever that is.
366
00:19:45,619 --> 00:19:47,577
How much of a gonif
Is this callaghan?
367
00:19:47,621 --> 00:19:48,752
It's messy.
368
00:19:48,796 --> 00:19:50,145
You know,
Guys in his kind of trouble
369
00:19:50,189 --> 00:19:51,146
Do some pretty weird things.
370
00:19:51,190 --> 00:19:52,669
I got rizzo checking it out.
371
00:19:52,713 --> 00:19:55,716
Excuse me, but I got
The answer to this wheat thing.
372
00:19:55,759 --> 00:19:57,761
Nugain's winter wheat
Was developed
373
00:19:57,805 --> 00:20:01,243
For the particular climate
Of the pacific northwest,
374
00:20:01,287 --> 00:20:03,680
Like washington, oregon,
Like that.
375
00:20:03,724 --> 00:20:04,942
That's half an answer.
376
00:20:04,986 --> 00:20:08,772
The other half is,
What is it doing here?
377
00:20:08,816 --> 00:20:11,471
So chico told me
The kids are okay.
378
00:20:11,514 --> 00:20:13,647
Well, they're bringing a load.
I made a deal.
379
00:20:13,690 --> 00:20:15,518
Now, how am I supposed to know
380
00:20:15,562 --> 00:20:18,129
That you're the guy
They ripped the load off from?
381
00:20:18,173 --> 00:20:20,088
Couldn't you see
It was callaghan's truck?
382
00:20:20,131 --> 00:20:22,003
Sure, but how am I supposed
To know that that's the truck
383
00:20:22,046 --> 00:20:23,918
That you were driving?
384
00:20:23,961 --> 00:20:25,615
Come on. Those kids are okay.
385
00:20:25,659 --> 00:20:27,617
Besides, there ain't
Too many guys
386
00:20:27,661 --> 00:20:30,011
Can throw harry ferguson
Down a manhole.
387
00:20:30,054 --> 00:20:32,492
Hey, that's just the kind of
Joke I never want to hear.
388
00:20:32,535 --> 00:20:35,059
Cool off, harry, huh?
Just cool off.
389
00:20:35,103 --> 00:20:37,236
This deal is too big for that.
390
00:20:37,279 --> 00:20:39,499
We need all the drivers
We can get.
391
00:20:39,542 --> 00:20:41,152
Those kids will be here
In a little bit
392
00:20:41,196 --> 00:20:42,937
To pick up that seed thing,
Anyway.
393
00:20:42,980 --> 00:20:44,547
You watch now.
394
00:20:44,591 --> 00:20:45,896
When they see
That you're in this too,
395
00:20:45,940 --> 00:20:47,855
They'll make every effort to
Make it up to you.
396
00:20:47,898 --> 00:20:48,899
Believe me.
397
00:20:48,943 --> 00:20:50,292
All right, all right.
398
00:20:50,336 --> 00:20:52,686
So long as we go first thing
In the morning.
399
00:20:52,729 --> 00:20:54,078
You been outside?
400
00:20:54,122 --> 00:20:56,603
There's a 40-mile-an-hour wind
Starting to blow.
401
00:20:56,646 --> 00:20:59,519
I'll get those kids to help me
Make some room in here.
402
00:20:59,562 --> 00:21:01,651
I'll take that plumbing gear
Off your hands right now.
403
00:21:01,695 --> 00:21:03,871
Oh, I sold that.
404
00:21:03,914 --> 00:21:05,699
Two minutes after it was in,
Boom boom, right out the door.
405
00:21:05,742 --> 00:21:07,701
- you sold it?
- sure.
406
00:21:07,744 --> 00:21:09,268
Proctor, I got to get
That stuff back.
407
00:21:09,311 --> 00:21:10,791
What are you talking about?
408
00:21:10,834 --> 00:21:12,793
That plumbing's
Got a long history to it.
409
00:21:12,836 --> 00:21:14,795
If the cops should locate it
And look too close,
410
00:21:14,838 --> 00:21:16,666
They'll find out
It was ripped off in boston.
411
00:21:16,710 --> 00:21:17,841
A guy got killed.
412
00:21:17,885 --> 00:21:19,190
That's why I sold it
To callaghan
413
00:21:19,234 --> 00:21:20,670
So it would be buried
In that school.
414
00:21:20,714 --> 00:21:22,890
Now you tell me
It's out there somewhere.
415
00:21:22,933 --> 00:21:26,633
And it's not just hot;
It's lethal.
416
00:21:49,003 --> 00:21:50,309
There he is.
417
00:21:56,837 --> 00:21:58,621
There you go.
418
00:22:00,884 --> 00:22:02,799
How long has the sign been up?
419
00:22:02,843 --> 00:22:05,019
My informant said he saw him
Put it up in the window
420
00:22:05,062 --> 00:22:06,586
A couple of hours ago.
421
00:22:06,629 --> 00:22:09,719
Could be a coincidence.
422
00:22:09,763 --> 00:22:12,069
Well, you got
The right part of town.
423
00:22:12,113 --> 00:22:15,377
Yeah, at most of these stores,
The merchandise is so hot,
424
00:22:15,421 --> 00:22:17,292
You can't get fire insurance.
425
00:22:24,778 --> 00:22:27,171
That's got to be the fastest
Plumbing sale in history.
426
00:22:43,274 --> 00:22:45,189
Cops. Hurry up.
427
00:22:47,453 --> 00:22:49,629
What else have
Your pigeons come up with?
428
00:22:49,672 --> 00:22:51,848
I heard some rumors
About a major heist coming down.
429
00:22:51,892 --> 00:22:54,721
A lot of drivers involved.
No idea where or when.
430
00:22:56,200 --> 00:22:58,899
Come on! Come on!
We have a reservation.
431
00:23:01,423 --> 00:23:04,818
Aha. We're not open.
I'm taking inventory.
432
00:23:04,861 --> 00:23:06,820
Of course, you gentlemen
Are always welcome.
433
00:23:06,863 --> 00:23:08,212
I'm pete.
434
00:23:08,256 --> 00:23:10,345
Yeah, pete, I heard about
Your sale, you know?
435
00:23:10,389 --> 00:23:12,303
Wouldn't miss it for the world.
A little plumbing.
436
00:23:12,347 --> 00:23:15,437
Sorry to disappoint.
Stuff never showed up.
437
00:23:15,481 --> 00:23:17,874
Are you looking for hardware?
438
00:23:17,918 --> 00:23:21,443
Maybe a deal on vacuum cleaners.
I always give a good discount.
439
00:23:21,487 --> 00:23:25,012
For you guys,
A discount on a discount.
440
00:23:25,055 --> 00:23:27,188
Almost like free,
You know what I mean?
441
00:23:27,231 --> 00:23:30,844
In fact, call it free.
442
00:23:30,887 --> 00:23:32,846
It's just that I'm grateful
For your protection
443
00:23:32,889 --> 00:23:35,849
To us storekeepers
And like that.
444
00:23:35,892 --> 00:23:38,025
Pete, you know
I got my master's degree
445
00:23:38,068 --> 00:23:40,201
In toilet plumbing detection?
Yeah.
446
00:23:40,244 --> 00:23:42,203
Anybody else
Looks at those tracks,
447
00:23:42,246 --> 00:23:43,117
They can't tell what it was.
448
00:23:43,160 --> 00:23:45,075
Me? The minute I spotted them...
449
00:23:45,119 --> 00:23:47,817
I knew those were tracks
Made by a john.
450
00:23:47,861 --> 00:23:49,384
Hey, you guys
Can't go in there.
451
00:23:49,428 --> 00:23:50,472
That's for employees only.
452
00:23:51,734 --> 00:23:55,042
Hey, lieutenant!
Hey, hold it. Police.
453
00:23:58,045 --> 00:24:00,351
Get in your cars and go.
Go!
454
00:24:11,232 --> 00:24:12,320
Peter.
455
00:24:14,278 --> 00:24:17,804
It's time to have a little
Fireside chat, sweetheart.
456
00:24:26,377 --> 00:24:29,076
Listen, I know how
It probably looks, lieutenant.
457
00:24:29,119 --> 00:24:32,427
It looks like you conspired
To murder three police officers.
458
00:24:32,471 --> 00:24:34,385
That's what it looks like.
Huh?
459
00:24:34,429 --> 00:24:36,866
You're protecting a guy
Who shoots at us.
460
00:24:36,910 --> 00:24:39,826
That's what I'm trying to say.
That guy was a robber.
461
00:24:39,869 --> 00:24:41,915
Who knew he was back there?
462
00:24:41,958 --> 00:24:44,439
You know, I'm lucky you guys
Came around when you did?
463
00:24:44,483 --> 00:24:47,790
Pete, you're beautiful.
Anybody got a paper?
464
00:24:47,834 --> 00:24:50,445
Yeah, lieutenant,
But somebody stole the sports.
465
00:24:50,489 --> 00:24:52,447
Somebody stole the sports.
Are you ready, huh?
466
00:24:52,491 --> 00:24:54,101
You're an item in the news,
Pete,
467
00:24:54,144 --> 00:24:55,406
Right between the headlines--
468
00:24:55,450 --> 00:24:59,236
"Priest may die
In school hijacking."
469
00:24:59,280 --> 00:25:01,282
That makes you part of
Another attempted murder.
470
00:25:01,325 --> 00:25:03,458
Did you know that?
I got some advice for you.
471
00:25:03,502 --> 00:25:07,070
Want to help yourself?
You help yourself by helping us.
472
00:25:07,114 --> 00:25:09,203
Now go inside
And read all about it.
473
00:25:12,380 --> 00:25:15,514
Here's the sports.
474
00:25:15,557 --> 00:25:17,341
All right, you still
Owe me half a question.
475
00:25:17,385 --> 00:25:19,387
I called the seed company.
476
00:25:19,430 --> 00:25:21,171
They shipped an order
Of nugain's
477
00:25:21,215 --> 00:25:24,087
Out to nugent's garden supply
Out of long island,
478
00:25:24,131 --> 00:25:25,828
But the owner's out sick.
479
00:25:25,872 --> 00:25:28,396
Well, call him at home
And you get him out of bed.
480
00:25:28,439 --> 00:25:30,485
You got to be a sleuth,
Stavros, a sleuth.
481
00:25:30,529 --> 00:25:32,531
Lieutenant, I got
The port authority police here.
482
00:25:32,574 --> 00:25:34,315
They just found
That hijacked callaghan truck
483
00:25:34,358 --> 00:25:35,925
Parked in a lot at la guardia.
484
00:25:35,969 --> 00:25:38,362
- hey, lieutenant?
- yeah.
485
00:25:38,406 --> 00:25:40,103
I don't know anything
About this.
486
00:25:40,147 --> 00:25:42,062
You got to believe me.
487
00:25:42,105 --> 00:25:44,891
I don't ask a lot of questions
About a deal.
488
00:25:44,934 --> 00:25:46,936
That's way out of my league,
Believe me.
489
00:25:46,980 --> 00:25:48,372
That's been your league
490
00:25:48,416 --> 00:25:49,983
Ever since you made your
First deal for a hot stereo.
491
00:25:50,026 --> 00:25:51,375
You know something?
492
00:25:51,419 --> 00:25:53,856
If it wasn't for
You so-called middlemen,
493
00:25:53,900 --> 00:25:55,379
The cop shooters
And the priest beaters
494
00:25:55,423 --> 00:25:57,164
Would be out of business
Looking for a market.
495
00:25:57,207 --> 00:25:59,514
So don't tell me you're a little
Guy trying to make a buck.
496
00:25:59,558 --> 00:26:04,388
You guys make crime waves,
Creep.
497
00:26:04,432 --> 00:26:06,303
What kind of deal we talking?
498
00:26:06,347 --> 00:26:09,480
Oh, all right.
499
00:26:09,524 --> 00:26:12,005
You talk, and we'll talk
And like that.
500
00:26:12,048 --> 00:26:16,836
Okay, this guy calls me up
Sometimes, you know?
501
00:26:16,879 --> 00:26:20,187
Today he's got a terrific buy
On plumbing fixtures.
502
00:26:20,230 --> 00:26:22,189
Comes down to the store,
Picks up my truck,
503
00:26:22,232 --> 00:26:25,845
And when he comes back,
It's loaded with great stuff.
504
00:26:25,888 --> 00:26:29,849
I even get a bill of sale:
Knickerbocker supply company.
505
00:26:29,892 --> 00:26:31,198
Which probably isn't even
In the phone book.
506
00:26:31,241 --> 00:26:32,199
Saperstein.
507
00:26:32,242 --> 00:26:34,070
Yeah.
508
00:26:34,114 --> 00:26:35,985
Look up kickerbocker supply
Company, see if it's real.
509
00:26:36,029 --> 00:26:39,380
- right.
- oh, pete...
510
00:26:39,423 --> 00:26:42,078
You forgot one little detail.
511
00:26:42,122 --> 00:26:44,167
I guess you got to know
The guy's name, huh?
512
00:26:47,083 --> 00:26:50,870
I can feel myself dying.
513
00:26:50,913 --> 00:26:52,393
Eddie proctor.
514
00:26:52,436 --> 00:26:56,571
Eddie proctor,
A most prominent fence.
515
00:26:56,615 --> 00:26:59,313
All right, who took the stuff
Out of your store?
516
00:26:59,356 --> 00:27:01,968
I was hanging up the signs
When proctor calls me,
517
00:27:02,011 --> 00:27:03,926
Says the deal is off.
518
00:27:03,970 --> 00:27:06,886
He sends over this guy.
I've never seen him before.
519
00:27:06,929 --> 00:27:10,063
He starts loading the stuff
On his truck, then you show up.
520
00:27:10,106 --> 00:27:12,631
That's it, I swear.
521
00:27:12,674 --> 00:27:15,285
- lieutenant...
- mm.
522
00:27:15,329 --> 00:27:18,506
This mr. Nugent ordered that
Seed special for a kid he liked.
523
00:27:18,549 --> 00:27:20,029
He used to
Wash his windows for him.
524
00:27:20,073 --> 00:27:23,380
Sold it to him wholesale--
Enorio patias.
525
00:27:23,424 --> 00:27:25,295
Hasn't seen him
For a couple of weeks
526
00:27:25,339 --> 00:27:26,688
And has no address on him
Either.
527
00:27:26,732 --> 00:27:28,647
I'm checking him out
For a yellow sheet right now.
528
00:27:28,690 --> 00:27:30,431
No sign of our gunfighter,
And for what it's worth,
529
00:27:30,474 --> 00:27:32,128
Griss and I put out word
To look for a truck
530
00:27:32,172 --> 00:27:33,434
With bullet holes in the back.
531
00:27:33,477 --> 00:27:35,392
You get the 52 file out
For friendly pete.
532
00:27:35,436 --> 00:27:37,656
If he doesn't find him in there,
Use a sketch artist.
533
00:27:37,699 --> 00:27:39,658
Whoever this guy is,
He's been playing around
534
00:27:39,701 --> 00:27:41,529
With eddie proctor,
And I want him identified.
535
00:27:41,572 --> 00:27:44,097
You know the rumor
About some big job coming down?
536
00:27:44,140 --> 00:27:47,100
Proctor was one name griss and I
Heard mentioned a couple times.
537
00:27:47,143 --> 00:27:50,059
Lieutenant, on this enorio
Patias, there's nothing on him.
538
00:27:50,103 --> 00:27:51,582
Patias, patias.
539
00:27:51,626 --> 00:27:54,411
Where have I heard
That name before?
540
00:27:54,455 --> 00:27:55,717
I haven't heard it.
I've seen it.
541
00:27:55,761 --> 00:27:57,632
Where are the reports
From the schools?
542
00:27:57,676 --> 00:28:00,113
On your desk
Where you were gonna type them.
543
00:28:00,156 --> 00:28:02,550
Patias. Patias. Patias.
544
00:28:02,593 --> 00:28:05,379
She was an eyewitness.
Lena patias.
545
00:28:05,422 --> 00:28:07,294
She was one of the girls
That was lecturing.
546
00:28:07,337 --> 00:28:09,296
- address?
- I have the school address.
547
00:28:09,339 --> 00:28:11,428
Oh.
548
00:28:13,343 --> 00:28:14,649
Oh, ho ho.
549
00:28:14,693 --> 00:28:16,738
Well, crocker,
I hate to be a nitpicker,
550
00:28:16,782 --> 00:28:22,483
But there's a reason for this
Meticulous police procedure.
551
00:28:22,526 --> 00:28:24,528
So why don't we call
The good sister agnes
552
00:28:24,572 --> 00:28:27,662
And maybe we'll come up
With the address, okay?
553
00:28:27,706 --> 00:28:30,621
I don't like it.
I don't like it at all.
554
00:28:30,665 --> 00:28:33,059
Sister, you said yourself
555
00:28:33,102 --> 00:28:35,278
That this student could've known
About that shipment in advance.
556
00:28:35,322 --> 00:28:38,194
It was no secret, lieutenant.
It was a miracle.
557
00:28:38,238 --> 00:28:40,240
Every student knew about it.
558
00:28:40,283 --> 00:28:43,156
Sister, there's only one
Patias in the whole school.
559
00:28:43,199 --> 00:28:46,420
35 years ago, when
Your captain was my student,
560
00:28:46,463 --> 00:28:49,162
We had an easy time
Turning out decent people.
561
00:28:49,205 --> 00:28:50,424
Today it's a fight,
562
00:28:50,467 --> 00:28:53,035
But we still turn them out
Now and then.
563
00:28:53,079 --> 00:28:55,995
And lena patias is one of them.
564
00:28:56,038 --> 00:28:59,346
Sister, I hope you're right,
But we still have to see her.
565
00:28:59,389 --> 00:29:02,175
I don't want you scaring her.
566
00:29:02,218 --> 00:29:03,698
I want to go with you.
567
00:29:03,742 --> 00:29:07,571
I like that girl, lieutenant.
The whole family.
568
00:29:07,615 --> 00:29:11,184
There aren't many dreamers left
In this city.
569
00:29:16,406 --> 00:29:18,234
Thank you.
570
00:29:38,602 --> 00:29:42,171
She's probably in there,
In that garage.
571
00:29:42,215 --> 00:29:44,695
Oh, sister, we've had enough
Members of the cloth injured.
572
00:29:44,739 --> 00:29:46,697
Would you wait for us here,
Sister?
573
00:29:46,741 --> 00:29:48,612
Thank you.
574
00:29:58,405 --> 00:29:59,754
Enorio?
575
00:29:59,798 --> 00:30:02,148
Lena, we'd like to talk to you
And your brothers.
576
00:30:02,191 --> 00:30:03,758
They aren't here.
577
00:30:03,802 --> 00:30:06,152
Well, we'd like to find
That out for ourselves, please.
578
00:30:06,195 --> 00:30:08,719
- you have a warrant?
- lena.
579
00:30:18,904 --> 00:30:22,733
You've added a few things
Since I've been here last.
580
00:30:22,777 --> 00:30:26,215
Every dime they can spare
Goes into this place
581
00:30:26,259 --> 00:30:28,870
Or into the bank for farmland.
582
00:30:28,914 --> 00:30:31,438
Out west, I believe.
583
00:30:31,481 --> 00:30:32,874
Oh, really?
584
00:30:36,486 --> 00:30:38,662
Washington? Oregon?
585
00:30:38,706 --> 00:30:41,317
You should've waited
Until you got there to buy it.
586
00:30:44,407 --> 00:30:47,671
Or was it
Because of the discount?
587
00:30:47,715 --> 00:30:49,151
How did you know?
588
00:30:49,195 --> 00:30:53,329
Then it's true, lena?
589
00:30:53,373 --> 00:30:55,810
Lena, it's hard to wait
Until christmas.
590
00:30:55,854 --> 00:30:57,638
I understand that.
591
00:30:57,681 --> 00:30:59,292
Are you the one
Who tipped your brothers
592
00:30:59,335 --> 00:31:01,555
About the plumbing?
593
00:31:03,339 --> 00:31:05,776
We thought they'd give you
More for the school
594
00:31:05,820 --> 00:31:08,867
Or maybe some insurance.
595
00:31:08,910 --> 00:31:14,568
We didn't mean to hurt anyone
And not father everett.
596
00:31:14,611 --> 00:31:17,136
It was an accident.
597
00:31:17,179 --> 00:31:21,314
Chucho was afraid for enorio,
And he's very strong.
598
00:31:21,357 --> 00:31:24,186
- where are they, lena?
- my brothers?
599
00:31:30,671 --> 00:31:32,412
I can't.
600
00:31:32,455 --> 00:31:35,154
Don't make it worse, child.
601
00:31:35,197 --> 00:31:36,546
Lena.
602
00:31:47,688 --> 00:31:49,559
It's a warehouse.
603
00:31:53,520 --> 00:31:56,479
11th street near 10th avenue.
604
00:31:58,394 --> 00:32:00,614
They went to get a seed drill.
605
00:32:26,596 --> 00:32:28,816
Okay, now I want you guys
Back here
606
00:32:28,859 --> 00:32:30,296
As soon as you dump this thing.
607
00:32:30,339 --> 00:32:31,906
We got a lot of work to do
Before morning.
608
00:32:31,950 --> 00:32:33,516
- morning?
- yeah.
609
00:32:33,560 --> 00:32:34,909
I told you, we're waiting
For weather.
610
00:32:34,953 --> 00:32:37,433
Well, we got it.
611
00:32:37,477 --> 00:32:42,395
Look, proctor, we decided
To skip this job for you.
612
00:32:42,438 --> 00:32:44,919
Now wait a minute.
No, no. We made a deal.
613
00:32:44,963 --> 00:32:46,007
Where else
Am I gonna get drivers
614
00:32:46,051 --> 00:32:47,574
On such short notice, huh?
615
00:32:47,617 --> 00:32:51,230
Hey, proctor,
You got a license.
616
00:32:51,273 --> 00:32:52,622
So do I.
617
00:32:52,666 --> 00:32:54,711
Why don't you
Get rid of these creeps?
618
00:32:54,755 --> 00:32:56,061
I got other guys too.
619
00:32:56,104 --> 00:32:59,238
Hey, it's the guy
We dumped in the manhole.
620
00:32:59,281 --> 00:33:00,630
Why don't you shut up
And split?
621
00:33:00,674 --> 00:33:02,806
You want to go back
In that manhole?
622
00:33:02,850 --> 00:33:05,374
- nah. Wait a minute.
- I said now.
623
00:33:54,989 --> 00:33:56,382
So this is what the priest
624
00:33:56,425 --> 00:33:58,384
Is fighting for his life over,
Huh?
625
00:33:58,427 --> 00:34:01,430
A seed drill.
626
00:34:01,474 --> 00:34:03,867
Look, man, why don't you
Just bust me?
627
00:34:03,911 --> 00:34:05,652
It was my idea.
628
00:34:05,695 --> 00:34:07,436
Lena and chucho
Didn't even like it.
629
00:34:07,480 --> 00:34:09,395
I know, you're a modern-day
Robin hood, right?
630
00:34:09,438 --> 00:34:10,961
Only he robbed from the rich.
631
00:34:11,005 --> 00:34:12,093
Here you are knocking off
A school
632
00:34:12,137 --> 00:34:13,790
That's flat on its back.
633
00:34:13,834 --> 00:34:16,097
So I'm an idiot.
I didn't know that.
634
00:34:16,141 --> 00:34:17,881
But the others, they're clean.
635
00:34:17,925 --> 00:34:20,623
Oh, no, no, no.
Nobody's clean on this one.
636
00:34:20,667 --> 00:34:23,452
Got two men in the hospital,
Your sister's in jail,
637
00:34:23,496 --> 00:34:25,498
And you're headed
To the same place,
638
00:34:25,541 --> 00:34:27,717
And to top it all off, there's
Still things going on here.
639
00:34:27,761 --> 00:34:29,893
Now, who tried to knock off
Your brother and why?
640
00:34:29,937 --> 00:34:32,679
This may sound crazy,
641
00:34:32,722 --> 00:34:34,463
But it was that guy
We dropped in the manhole.
642
00:34:34,507 --> 00:34:37,379
Him and this guy proctor,
643
00:34:37,423 --> 00:34:40,078
They were offering us a job,
And we said no.
644
00:34:40,121 --> 00:34:42,428
- ferguson?
- and proctor.
645
00:34:47,128 --> 00:34:49,826
We been at this all night,
And all we've figured out
646
00:34:49,870 --> 00:34:53,047
Is that it was ferguson
At pete's discount store too.
647
00:34:53,091 --> 00:34:56,181
So that's twice he shot at cops.
648
00:34:56,224 --> 00:34:58,139
Boy, whatever job
He's got cooking up,
649
00:34:58,183 --> 00:35:00,446
It's certainly driving him
Off his rocker.
650
00:35:00,489 --> 00:35:03,057
Frank, the way
He stuck his neck out
651
00:35:03,101 --> 00:35:05,625
Getting back
Those plumbing supplies,
652
00:35:05,668 --> 00:35:07,844
It's got to mean trouble
For him someplace.
653
00:35:07,888 --> 00:35:08,845
Rizzo?
654
00:35:08,889 --> 00:35:10,630
Yeah.
655
00:35:10,673 --> 00:35:13,937
Contact the federal hijacking
Information center, okay?
656
00:35:13,981 --> 00:35:15,765
Find out if there's been
A plumbing heist
657
00:35:15,809 --> 00:35:18,203
That rings a bell someplace else
Besides new york.
658
00:35:18,246 --> 00:35:20,814
Now, proctor's
A top professional fence.
659
00:35:20,857 --> 00:35:22,990
If this superheist
Wasn't coming down right away,
660
00:35:23,033 --> 00:35:25,035
He'd want more
Professional drivers
661
00:35:25,079 --> 00:35:27,168
Than that future farmer there.
662
00:35:30,824 --> 00:35:32,521
Did anyone tell you about
Where you'd be working
663
00:35:32,565 --> 00:35:33,914
Or how long the job
Would take?
664
00:35:33,957 --> 00:35:37,439
Nobody knew when it was
Gonna happen or where--
665
00:35:37,483 --> 00:35:39,441
Not when they
First talked to me.
666
00:35:39,485 --> 00:35:41,617
But then proctor said you
Had to do it tomorrow morning.
667
00:35:41,661 --> 00:35:43,967
Yeah.
668
00:35:44,011 --> 00:35:46,187
He said
The weather was right.
669
00:35:46,231 --> 00:35:48,798
Yeah, that was real important
To him, the weather.
670
00:35:48,842 --> 00:35:51,497
Weather.
671
00:35:51,540 --> 00:35:53,977
Someone else was interested
In the weather.
672
00:35:54,021 --> 00:35:55,196
Crocker?
673
00:35:55,240 --> 00:35:56,937
- yo.
- bring in callaghan.
674
00:36:57,650 --> 00:36:59,869
Hey, wait a minute.
I got to check--
675
00:36:59,913 --> 00:37:02,568
You breathe in that thing,
And you're dead.
676
00:37:03,612 --> 00:37:07,181
All right, you, driver,
Pull out.
677
00:37:13,709 --> 00:37:16,146
How the hell would I know
Where ferguson is?
678
00:37:16,190 --> 00:37:19,062
Come on, man.
It's 5:00 in the morning.
679
00:37:19,106 --> 00:37:21,848
He's probably home in the sack
If he's any luckier than I am.
680
00:37:21,891 --> 00:37:24,329
I got a convoy
Coming in this morning.
681
00:37:24,372 --> 00:37:27,854
What kind of a convoy,
Callaghan?
682
00:37:27,897 --> 00:37:30,204
Couple of trucks
From virginia.
683
00:37:30,248 --> 00:37:33,338
It's some cigarettes, some
Furniture, and a few things.
684
00:37:33,381 --> 00:37:36,079
And tell me about this
Windy weather, baby.
685
00:37:36,123 --> 00:37:37,733
You know, police helicopters,
686
00:37:37,777 --> 00:37:39,909
They don't fly
On days like this.
687
00:37:39,953 --> 00:37:42,085
Not around buildings.
688
00:37:42,129 --> 00:37:44,087
And you're bringing
Your whole convoy in
689
00:37:44,131 --> 00:37:45,741
Without aerial protection.
690
00:37:45,785 --> 00:37:48,918
And someone as determined
As ferguson or proctor,
691
00:37:48,962 --> 00:37:51,747
They're not gonna worry about
A few security guards.
692
00:37:51,791 --> 00:37:54,228
You know this ferguson?
He's a fruitcake.
693
00:37:54,272 --> 00:37:56,926
He shoots at cops.
And if he kills anybody...
694
00:37:56,970 --> 00:37:59,320
Mm, you're in for murder too.
695
00:37:59,364 --> 00:38:01,148
What can I tell you?
696
00:38:01,191 --> 00:38:05,108
Look...
697
00:38:05,152 --> 00:38:08,286
I'm not much of a crook...
698
00:38:08,329 --> 00:38:10,200
And I'm no murderer at all.
699
00:38:10,244 --> 00:38:12,681
I'm not looking for
Any sympathy,
700
00:38:12,725 --> 00:38:15,205
But I been damn near hijacked
Out of business.
701
00:38:15,249 --> 00:38:17,207
I mean, I owe the world.
702
00:38:17,251 --> 00:38:20,602
Even my trucks are in hock
Up to their fan belts.
703
00:38:20,646 --> 00:38:22,909
About a month ago,
Ferguson shows up.
704
00:38:25,215 --> 00:38:26,739
He says he's got connections.
705
00:38:26,782 --> 00:38:29,045
Says if I play his game,
I...
706
00:38:29,089 --> 00:38:30,133
I won't get hit again.
707
00:38:30,177 --> 00:38:32,135
I guess proctor is his boss.
708
00:38:32,179 --> 00:38:35,051
So the plan is to hijack
The whole convoy.
709
00:38:35,095 --> 00:38:38,620
Okay, frank, when and where?
Tell me.
710
00:38:38,664 --> 00:38:41,841
He didn't tell me.
I didn't want to know.
711
00:38:41,884 --> 00:38:43,103
I just had to be sure
712
00:38:43,146 --> 00:38:44,800
The trucks were
Across the george washington
713
00:38:44,844 --> 00:38:48,630
By quarter to 5:00 this morning,
714
00:38:48,674 --> 00:38:51,329
And they are.
715
00:38:51,372 --> 00:38:53,200
Get a map of the city
And call griss.
716
00:39:07,693 --> 00:39:10,173
We're going across
To the bronx,
717
00:39:10,217 --> 00:39:13,220
Down the major deegan
To the triborough bridge.
718
00:39:13,263 --> 00:39:16,876
You, read this on the radio
And don't be cute.
719
00:39:20,706 --> 00:39:22,664
All right,
"This is truck one leader.
720
00:39:22,708 --> 00:39:23,404
Close it up."
721
00:39:33,066 --> 00:39:34,720
All right, you, driver.
722
00:39:34,763 --> 00:39:36,374
I want you to slow down
And stop at the next street,
723
00:39:36,417 --> 00:39:38,288
You understand?
724
00:39:38,332 --> 00:39:41,030
I want your front wheels
On the crosswalk.
725
00:39:47,733 --> 00:39:49,256
Right here.
726
00:40:03,052 --> 00:40:05,054
Don't touch the radio.
727
00:40:05,098 --> 00:40:06,360
Read this.
728
00:40:08,449 --> 00:40:10,364
Read it in the mike.
729
00:40:10,408 --> 00:40:13,106
"Okay, this is
Truck one leader.
730
00:40:13,149 --> 00:40:15,151
"We just had a call
From the security office.
731
00:40:15,195 --> 00:40:16,631
"We'll have to stay real close,
732
00:40:16,675 --> 00:40:18,198
"Take a different route
Since we can't get air cover.
733
00:40:18,241 --> 00:40:19,460
Just follow me."
734
00:40:19,504 --> 00:40:21,854
All right,
Let's go to the bronx.
735
00:41:08,553 --> 00:41:10,468
They came across
The george washington,
736
00:41:10,511 --> 00:41:15,168
Down amsterdam,
Across 125th, second avenue,
737
00:41:15,211 --> 00:41:18,388
Then the trucks start to
Peel off at the upper 50s
738
00:41:18,432 --> 00:41:20,521
For the stores on fifth avenue.
739
00:41:20,565 --> 00:41:23,524
Now, two trucks head for
The garment center.
740
00:41:23,568 --> 00:41:27,136
One of them has the furs.
The cigarettes end up downtown.
741
00:41:27,180 --> 00:41:29,965
No, I figure they'll hit them
Somewhere up here,
742
00:41:30,009 --> 00:41:32,533
While they're still
All together.
743
00:41:32,577 --> 00:41:36,058
We got a report on 125th.
It's clear all across town.
744
00:41:36,102 --> 00:41:38,017
There's a convoy on 10th,
But it isn't ours,
745
00:41:38,060 --> 00:41:40,236
And there's nothing on
Second avenue right now either.
746
00:41:40,280 --> 00:41:42,848
Then they've already hit it,
Taken it off the avenues.
747
00:41:42,891 --> 00:41:45,154
Yeah, but how? Trucks
Have radio communication...
748
00:41:45,198 --> 00:41:46,895
So even if they took
One truck...
749
00:41:46,939 --> 00:41:48,897
Suppose that one truck
Is the lead truck.
750
00:41:48,941 --> 00:41:50,377
Maybe the rest play
"Follow the leader"
751
00:41:50,420 --> 00:41:52,118
Or "Ringolevio" or something.
752
00:41:52,161 --> 00:41:54,250
Yeah, but you can't
Put a diesel in your pocket.
753
00:41:54,294 --> 00:41:56,905
Besides, they jam up
Most side streets.
754
00:41:56,949 --> 00:42:00,518
Unless they stayed uptown
Above 125th street.
755
00:42:00,561 --> 00:42:01,867
Stavros, check out
Morningside park.
756
00:42:01,910 --> 00:42:02,868
And make it quick.
757
00:42:02,911 --> 00:42:03,912
Yes, sir.
758
00:42:47,652 --> 00:42:49,349
Right. Thanks.
759
00:42:49,392 --> 00:42:52,221
There's nothing rumbling
On the east side
760
00:42:52,265 --> 00:42:54,136
Or in the park anywhere.
761
00:42:54,180 --> 00:42:56,399
They must've taken them
Off the streets.
762
00:42:56,443 --> 00:42:59,141
Take a pretty big warehouse.
Truck stop, maybe.
763
00:42:59,185 --> 00:43:01,579
Someplace where they
Wouldn't stand out.
764
00:43:01,622 --> 00:43:03,450
That's it.
765
00:43:03,493 --> 00:43:06,540
Callaghan's company's just above
The triborough bridge, right?
766
00:43:06,584 --> 00:43:09,064
That's the one perfect spot
Where they wouldn't be noticed.
767
00:43:09,108 --> 00:43:11,240
Stavros, call griss
Right away.
768
00:43:11,284 --> 00:43:13,547
Tell him to get his
Safe and loft boys out of bed.
769
00:43:13,591 --> 00:43:16,115
- yes, sir.
- gonna want to be in on this.
770
00:43:16,158 --> 00:43:18,900
I'll be in my office.
771
00:43:25,994 --> 00:43:27,605
Here you are, eddie.
772
00:43:27,648 --> 00:43:29,650
Take your pick
And let's talk money.
773
00:43:29,694 --> 00:43:30,782
Let's talk escape.
774
00:43:30,825 --> 00:43:32,261
How do I get out of here
With this stuff?
775
00:43:32,305 --> 00:43:33,436
I'll show you.
776
00:43:39,486 --> 00:43:41,662
New plates, new markings.
777
00:43:41,706 --> 00:43:43,490
I'll even loan you
A couple of boys to drive.
778
00:43:43,533 --> 00:43:45,318
In the next half-hour,
779
00:43:45,361 --> 00:43:47,320
The streets will be
So crowded with rigs,
780
00:43:47,363 --> 00:43:49,322
You'll look like
Another grain of sand.
781
00:44:01,508 --> 00:44:04,293
I count seven,
Plus ferguson and proctor.
782
00:44:04,337 --> 00:44:07,079
There's a lot of shotguns
Down there,
783
00:44:07,122 --> 00:44:09,472
But most of them
Are redecorating trucks.
784
00:44:09,516 --> 00:44:11,213
How about the gates?
785
00:44:15,478 --> 00:44:16,958
There's one in front,
786
00:44:17,002 --> 00:44:18,743
And the rear
Is blocked by a truck.
787
00:44:18,786 --> 00:44:20,440
Stand by.
788
00:44:22,485 --> 00:44:25,097
This is captain mcneil
Speaking.
789
00:44:25,140 --> 00:44:28,753
I want the safe and loft men
On the back gate.
790
00:44:28,796 --> 00:44:32,321
I want the uniformed men on
The fences and the shed roofs.
791
00:44:32,365 --> 00:44:36,412
We'll take the front gate.
Griss, you're on point.
792
00:44:36,456 --> 00:44:39,241
So when you're all set,
Let us know.
793
00:44:39,285 --> 00:44:40,678
Move out now.
794
00:44:40,721 --> 00:44:42,331
We could use a couple of men
Over there.
795
00:44:42,375 --> 00:44:44,551
Well, do it.
Take crocker and tracy.
796
00:45:03,222 --> 00:45:05,703
Yeah, I'm not greedy.
I'll just take this load here.
797
00:45:05,746 --> 00:45:07,400
Just?
798
00:45:07,443 --> 00:45:09,358
Hey, you're looking at
Over half a million.
799
00:45:09,402 --> 00:45:10,620
Maybe in a rack
At lord & taylor's,
800
00:45:10,664 --> 00:45:12,361
But not here, not hot.
801
00:45:17,149 --> 00:45:18,324
I can't see you, captain,
802
00:45:18,367 --> 00:45:20,152
But the rest of the men
Are in position.
803
00:45:20,195 --> 00:45:24,373
All right. Now I'm set.
804
00:45:24,417 --> 00:45:26,767
Theo, the guy at the gate
805
00:45:26,811 --> 00:45:29,161
Has his back to you.
806
00:45:52,401 --> 00:45:54,577
This is captain mcneil.
807
00:45:54,621 --> 00:45:58,277
You are surrounded
By new york police.
808
00:45:58,320 --> 00:46:00,627
Do not move.
Do not think.
809
00:46:00,670 --> 00:46:04,805
I repeat: you are
Completely surrounded.
810
00:46:04,849 --> 00:46:08,461
There are police
At all escape routes.
811
00:46:08,504 --> 00:46:11,812
Every exit is blocked.
Remain stationary.
812
00:46:11,856 --> 00:46:14,249
You are covered.
813
00:46:14,293 --> 00:46:15,860
All members of the force,
814
00:46:15,903 --> 00:46:19,167
Zero in on the center
Of the yard.
815
00:46:19,211 --> 00:46:21,779
You will put your hands
Behind your heads
816
00:46:21,822 --> 00:46:24,607
And walk slowly
To the front gate.
817
00:46:27,306 --> 00:46:30,309
- why don't you run, ferguson?
- I am.
818
00:46:52,592 --> 00:46:54,289
Unh.
819
00:47:03,342 --> 00:47:06,214
Ohh.
820
00:47:06,258 --> 00:47:07,389
All right, I'll get him.
821
00:47:11,959 --> 00:47:15,180
Captain, there's a call for you
At central.
822
00:47:15,223 --> 00:47:16,485
All right.
823
00:47:18,705 --> 00:47:19,837
All right, you guys,
Just keep coming.
824
00:47:19,880 --> 00:47:21,839
Slow and easy, pal.
825
00:47:21,882 --> 00:47:22,840
Mcneil.
826
00:47:24,885 --> 00:47:26,626
Hey, lieutenant,
827
00:47:26,669 --> 00:47:28,454
I found that truck with all
The bullet holes in back.
828
00:47:28,497 --> 00:47:29,585
It's full of toilets.
829
00:47:29,629 --> 00:47:31,587
I understand.
Uh-huh, right.
830
00:47:35,200 --> 00:47:37,332
You tell safe and loft
Not to get too greedy, okay,
831
00:47:37,376 --> 00:47:39,944
'cause until they find out
Where that heist came from.
832
00:47:39,987 --> 00:47:44,513
It was boston, kojak. Boston.
833
00:47:44,557 --> 00:47:47,516
I think ferguson
Killed a guy there.
834
00:47:47,560 --> 00:47:49,692
Don't forget who told you, huh?
835
00:47:49,736 --> 00:47:51,869
Boston's got a murder charge,
They can have him.
836
00:47:51,912 --> 00:47:53,827
Best we can do is attempted.
837
00:47:53,871 --> 00:47:55,176
Yeah.
838
00:47:55,220 --> 00:47:56,874
He also murdered
Something else--
839
00:47:56,917 --> 00:47:59,877
That patillo dream plantation
Out west.
840
00:47:59,920 --> 00:48:03,184
Speak.
You're a beautiful person.
841
00:48:03,228 --> 00:48:04,925
Sister agnes just reported
842
00:48:04,969 --> 00:48:07,319
That father everett
Is conscious.
843
00:48:07,362 --> 00:48:08,929
She's probably
Giving him hell already
844
00:48:08,973 --> 00:48:11,627
About how he should've been
Wearing a cassock and a collar.
845
00:48:11,671 --> 00:48:12,977
Just a couple of hours ago,
846
00:48:13,020 --> 00:48:14,587
She was on her knees
Lighting candles for him.
847
00:48:14,630 --> 00:48:15,849
Yeah, well, don't be surprised
848
00:48:15,893 --> 00:48:17,938
If she goes
To bat for those young farmers.
849
00:48:17,982 --> 00:48:20,767
She's not one to give up
On people easy, you know.
850
00:48:20,810 --> 00:48:23,857
In that case, I'm glad
I'm not the prosecutor.
64255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.