Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:33,208 --> 00:00:35,141
[Breathing heavily]
2
00:00:58,474 --> 00:01:01,774
[Grunting]
3
00:01:03,541 --> 00:01:05,441
Aah! You son of a bitch!
4
00:01:05,507 --> 00:01:06,474
Uhh!
5
00:01:06,541 --> 00:01:07,941
Did he bite you?
Yeah.
6
00:01:08,008 --> 00:01:09,141
Don't move.
7
00:01:09,208 --> 00:01:11,141
Dale schrader,
you're under arrest
8
00:01:11,208 --> 00:01:12,774
For the murder
of stacy ryan
9
00:01:12,841 --> 00:01:14,374
And the kidnapping
of your daughter jenny.
10
00:01:14,441 --> 00:01:15,808
Man: listen, we got him.
11
00:01:15,875 --> 00:01:17,308
No, i'm afraid. Please
let me see my mom.
12
00:01:17,374 --> 00:01:18,641
Where is she?
No, your mom...
13
00:01:18,708 --> 00:01:20,474
Your mom, she's gonna
meet us at the hospital.
14
00:01:20,541 --> 00:01:22,908
And he cannot hurt you.
You're gonna be fine.
15
00:01:22,975 --> 00:01:24,108
Let me say good-Bye to her.
16
00:01:24,175 --> 00:01:25,841
You lost that right
the minute you took her.
17
00:01:25,908 --> 00:01:27,674
She's gonna be...
she's my daughter.
18
00:01:27,741 --> 00:01:28,741
Jenny.
19
00:01:28,808 --> 00:01:30,507
No, no, it's ok.
It's ok.
20
00:01:30,574 --> 00:01:32,641
He can't hurt you.
21
00:01:32,708 --> 00:01:33,808
Jenny.
22
00:01:33,875 --> 00:01:35,708
I'm sorry.
23
00:01:35,774 --> 00:01:37,407
You gonna ride in with her?
24
00:01:37,474 --> 00:01:39,474
Yeah, i got it.
Ok.
25
00:01:41,741 --> 00:01:43,908
Jenny, listen to me.
I promise you
26
00:01:43,975 --> 00:01:46,075
He's gonna go away
for a long time.
27
00:01:46,141 --> 00:01:48,242
It's gonna be
all right.
28
00:01:55,175 --> 00:01:57,674
Prentiss: hey. Morgan's
gonna wait for the ambulance.
29
00:01:57,741 --> 00:01:59,574
Bunting and i
are taking him in.
30
00:01:59,641 --> 00:02:02,641
Yeah...no, the cabin's
empty. He just left...
31
00:02:02,708 --> 00:02:04,141
Bunting: yeah,
cancel the amber alert.
32
00:02:04,208 --> 00:02:06,541
Man, on radio:
roger that. Truck recovered?
33
00:02:06,608 --> 00:02:07,875
Negative on the truck.
34
00:02:07,941 --> 00:02:10,242
The girl's upset,
but she seems ok.
35
00:02:10,308 --> 00:02:12,308
Agent morgan
is gonna bring her in.
36
00:02:12,374 --> 00:02:13,708
He's gonna escort her
in the ambulance.
37
00:02:13,774 --> 00:02:15,208
They should be leaving
in a couple minutes.
38
00:02:15,275 --> 00:02:16,374
Yeah, we got her.
39
00:02:16,441 --> 00:02:19,041
You want to talk
to your mom?
40
00:02:19,108 --> 00:02:21,041
Mom?
41
00:02:21,108 --> 00:02:22,574
No, i'm ok.
42
00:02:22,641 --> 00:02:25,374
I promise.
43
00:02:25,441 --> 00:02:27,374
[Police radio chatter]
44
00:02:30,908 --> 00:02:33,275
Killed a random woman
and kidnapped his kid.
45
00:02:33,342 --> 00:02:35,041
Used the same truck.
46
00:02:35,108 --> 00:02:36,275
Not the brightest bulb.
47
00:02:36,342 --> 00:02:37,608
He's been locked up
for 11 years.
48
00:02:37,674 --> 00:02:38,875
He's out of practice.
49
00:02:38,941 --> 00:02:40,441
Don't they say these guys
come out better criminals?
50
00:02:40,507 --> 00:02:41,441
Smart ones do.
51
00:02:41,507 --> 00:02:42,708
You saying i'm dumb?
52
00:02:42,774 --> 00:02:43,941
You're impatient, angry.
53
00:02:44,008 --> 00:02:45,975
You took your own kid
just to get back at your ex.
54
00:02:46,041 --> 00:02:47,941
You got it all
figured out.
55
00:02:48,008 --> 00:02:50,108
Well, your ex-Wife said...
she was a liar.
56
00:02:50,175 --> 00:02:51,474
And i should have
killed her.
57
00:02:51,541 --> 00:02:54,908
Like you killed stacy ryan?
58
00:02:54,975 --> 00:02:57,242
Why did you do it?
59
00:02:57,308 --> 00:02:58,641
You wouldn't understand.
60
00:02:58,708 --> 00:02:59,975
Try me.
61
00:03:01,774 --> 00:03:03,574
Here's what i don't get
about this guy.
62
00:03:03,641 --> 00:03:04,741
What's that?
63
00:03:04,808 --> 00:03:05,908
His whole life he's a thief,
64
00:03:05,975 --> 00:03:07,407
He comes out of prison
a murderer.
65
00:03:07,474 --> 00:03:08,774
He killed
an innocent woman.
66
00:03:08,841 --> 00:03:10,175
How do you know
she's innocent?
67
00:03:10,242 --> 00:03:11,741
You stabbed her and
threw her out of a truck.
68
00:03:11,808 --> 00:03:13,141
What the hell did
she ever do to you?
69
00:03:13,208 --> 00:03:14,774
You know,
what i don't get
70
00:03:14,841 --> 00:03:17,374
Is why you couldn't just
appreciate the freedom.
71
00:03:17,441 --> 00:03:20,808
You could have holed up
in that cabin a long time,
72
00:03:20,875 --> 00:03:23,275
Enjoyed the quiet.
73
00:03:23,342 --> 00:03:25,808
But some people just
need the distractions.
74
00:03:25,875 --> 00:03:29,208
You probably got used to all that
madness when you were locked up.
75
00:03:29,275 --> 00:03:32,474
It's madness for the sheep
to talk peace with a wolf.
76
00:03:32,541 --> 00:03:34,841
That sounds like something
my daddy would say.
77
00:03:34,908 --> 00:03:36,975
Thomas fuller.
78
00:03:37,041 --> 00:03:38,108
You impressed?
79
00:03:38,175 --> 00:03:40,441
I'm surprised.
80
00:03:40,507 --> 00:03:41,941
So you're the wolf.
81
00:03:42,008 --> 00:03:43,774
You have no idea.
82
00:03:43,841 --> 00:03:45,008
There it is.
83
00:03:45,075 --> 00:03:46,841
That ego.
84
00:03:46,908 --> 00:03:48,275
You know,
for one second,
85
00:03:48,342 --> 00:03:49,808
You were unpredictable.
86
00:03:49,875 --> 00:03:52,941
But you can't help yourself.
You gotta talk a big talk.
87
00:03:53,008 --> 00:03:55,507
But just so you know,
that's boring.
88
00:03:55,574 --> 00:03:56,541
[Grunting]
89
00:03:56,608 --> 00:03:58,941
Hey, what was that?
90
00:03:59,008 --> 00:03:59,975
Sit up.
91
00:04:00,041 --> 00:04:01,374
Oh, i'm gonna be sick.
92
00:04:01,441 --> 00:04:02,875
What's going on?
I don't know.
93
00:04:02,941 --> 00:04:05,275
I'm gonna pull over.
94
00:04:06,608 --> 00:04:07,708
Oh, i'm gonna be sick.
95
00:04:07,774 --> 00:04:09,208
Can you turn the light on?
96
00:04:09,275 --> 00:04:10,541
I'm gonna be sick.
97
00:04:10,608 --> 00:04:11,641
Oh, what the hell?
98
00:04:11,708 --> 00:04:13,041
Ohh! Am i still boring?
99
00:04:13,108 --> 00:04:14,342
What?
100
00:04:14,407 --> 00:04:16,075
Am i boring?!
101
00:05:04,923 --> 00:05:06,090
[Glass breaking, crash]
102
00:05:10,990 --> 00:05:13,157
[Gasping]
103
00:05:21,823 --> 00:05:22,956
Ahh...
104
00:05:23,023 --> 00:05:24,056
[Groaning]
105
00:05:24,123 --> 00:05:25,823
Where are the keys?
Uhh!
106
00:05:29,123 --> 00:05:30,123
[Grunting]
107
00:05:40,990 --> 00:05:44,023
Oh, wait!
I'm a federal agent!
108
00:05:44,090 --> 00:05:47,322
I have a prisoner in here
who's just killed this officer!
109
00:05:47,389 --> 00:05:50,389
I knew it. You are one
committed son of a bitch.
110
00:05:50,456 --> 00:05:51,823
Ohh! Oh, my arm!
111
00:05:51,890 --> 00:05:54,389
No, no, that's the prisoner!
112
00:05:54,456 --> 00:05:55,723
What are you doing?
113
00:05:55,790 --> 00:05:57,923
Uhh! Give me the gun.
114
00:05:57,990 --> 00:05:59,289
What? What's wrong
with you?
115
00:05:59,356 --> 00:06:00,723
You killed a cop?
116
00:06:00,790 --> 00:06:02,523
Give me the gun.
She's a fed.
117
00:06:02,589 --> 00:06:04,723
Look, she knows
there's two of us now.
118
00:06:04,790 --> 00:06:06,523
You're gonna need
stitches.
119
00:06:06,589 --> 00:06:08,123
I'm not going
to the hospital.
120
00:06:08,190 --> 00:06:10,589
There's a lot of blood.
Put pressure on it.
121
00:06:10,656 --> 00:06:12,190
You're gonna be
all right.
122
00:06:12,257 --> 00:06:13,523
Give me the gun. Come
on, give me the damn gun!
123
00:06:13,589 --> 00:06:14,790
Get in the truck!
Come on!
124
00:06:16,656 --> 00:06:18,023
Come on!
125
00:06:25,556 --> 00:06:27,056
Uhh!
126
00:06:30,456 --> 00:06:32,823
[Truck pulls away]
127
00:06:51,689 --> 00:06:54,823
Prentiss: "men are more ready to
repay an injury than a benefit,
128
00:06:54,890 --> 00:06:59,257
Because gratitude is a burden
and revenge a pleasure."
129
00:06:59,322 --> 00:07:00,689
Tacitus.
130
00:07:03,322 --> 00:07:06,689
[Groaning]
131
00:07:06,756 --> 00:07:07,923
Morgan: pull over. That's
one of us. Pull over.
132
00:07:11,157 --> 00:07:12,723
Prentiss!
133
00:07:12,790 --> 00:07:14,990
Ohh. What the hell
happened? Are you all right?
134
00:07:15,056 --> 00:07:17,556
Bunting's down there.
He's dead.
135
00:07:17,623 --> 00:07:18,589
Where's schrader?
136
00:07:18,656 --> 00:07:20,257
He's gone.
137
00:07:20,322 --> 00:07:22,923
It was a...a big...
138
00:07:22,990 --> 00:07:24,923
Truck, new york tags,
139
00:07:24,990 --> 00:07:27,956
Uh, victor alpha 737.
140
00:07:28,023 --> 00:07:31,356
They went northbound
about 10 minutes ago.
141
00:07:31,422 --> 00:07:33,723
Son of a bitch got away.
142
00:07:33,790 --> 00:07:36,556
He's got a partner.
143
00:07:37,623 --> 00:07:39,223
First case back, we won,
144
00:07:39,289 --> 00:07:41,723
And you'll be home
for breakfast.
145
00:07:41,790 --> 00:07:43,890
We never figured out why
schrader killed stacy ryan.
146
00:07:43,956 --> 00:07:46,223
She had no connection
to his daughter or his ex-Wife.
147
00:07:46,289 --> 00:07:48,556
There's been an accident. Emily's
in the hospital, bunting's dead.
148
00:07:48,623 --> 00:07:49,756
Reid: is she all right?
149
00:07:49,823 --> 00:07:50,890
She has a concussion.
150
00:07:50,956 --> 00:07:52,056
Is morgan with her?
Yeah.
151
00:07:52,123 --> 00:07:53,056
Rossi: where's schrader?
152
00:07:53,123 --> 00:07:54,056
Northbound in a truck.
153
00:07:54,123 --> 00:07:55,056
A truck?
154
00:07:55,123 --> 00:07:56,223
He has a partner.
What?
155
00:07:56,289 --> 00:07:57,322
We need roadblocks...now.
156
00:07:57,389 --> 00:07:58,489
Do we have a tag?
157
00:07:58,556 --> 00:07:59,823
Uh, emily remembered
a partial.
158
00:07:59,890 --> 00:08:00,856
Better than nothing.
159
00:08:00,923 --> 00:08:02,223
He could be headed
to canada.
160
00:08:02,322 --> 00:08:03,523
We need somebody who knows
the area.
161
00:08:03,589 --> 00:08:04,723
I'll get an officer.
And jj...
162
00:08:04,790 --> 00:08:07,923
Yeah, you want schrader's
face everywhere.
163
00:08:07,990 --> 00:08:10,090
Schrader was a bank robber.
164
00:08:10,157 --> 00:08:11,422
Now he's murdered a woman,
165
00:08:11,489 --> 00:08:13,023
Kidnapped his daughter,
and killed a cop.
166
00:08:13,090 --> 00:08:14,422
He's obviously
more sophisticated
167
00:08:14,489 --> 00:08:15,689
Than we originally thought.
168
00:08:15,756 --> 00:08:16,856
He's got a bigger plan.
It's not just about
169
00:08:16,923 --> 00:08:18,190
Getting his daughter
and fleeing the country.
170
00:08:18,257 --> 00:08:20,023
We never profiled
that he'd have a partner.
171
00:08:20,090 --> 00:08:21,523
We don't know this guy
at all.
172
00:08:27,623 --> 00:08:30,756
Got to admit you're better
than i thought.
173
00:08:30,823 --> 00:08:33,356
Those idiots
don't know what hit them.
174
00:08:33,422 --> 00:08:34,756
Sit still.
175
00:08:34,823 --> 00:08:36,756
At least give me
some aspirin.
176
00:08:36,823 --> 00:08:39,422
Oh! Come on.
Really?
177
00:08:39,489 --> 00:08:42,589
Oh, man.
Are you done yet?
178
00:08:42,656 --> 00:08:44,223
We gotta go.
179
00:08:44,289 --> 00:08:45,589
I don't have the key.
180
00:08:45,656 --> 00:08:47,157
What?
181
00:08:47,223 --> 00:08:48,257
My contact wasn't there.
182
00:08:48,322 --> 00:08:49,723
Her shift starts at 8:00.
183
00:08:49,790 --> 00:08:52,456
Tomorrow? So we're
just gonna wait?
184
00:08:52,523 --> 00:08:53,956
You know, this wouldn't be
such a big deal
185
00:08:54,023 --> 00:08:55,123
If you hadn't
killed a cop.
186
00:08:55,190 --> 00:08:58,123
Oh, he didn't know
when to shut up.
187
00:08:58,190 --> 00:09:00,356
You know what's
gonna happen now?
188
00:09:00,422 --> 00:09:02,023
They're gonna put
your picture everywhere.
189
00:09:02,090 --> 00:09:03,623
They're gonna triple patrol.
190
00:09:03,689 --> 00:09:06,489
You just screwed your chances
of ever getting out of here.
191
00:09:06,556 --> 00:09:09,856
Well, see, that's
where you come in.
192
00:09:09,923 --> 00:09:12,790
I got faith in you.
193
00:09:14,389 --> 00:09:17,257
Is this gonna leave a scar?
194
00:09:18,422 --> 00:09:20,257
No, we gotta find schrader.
195
00:09:20,322 --> 00:09:21,356
The team's got it covered.
196
00:09:21,422 --> 00:09:22,723
Don't make me stay here.
197
00:09:22,790 --> 00:09:24,656
I'm fine, honestly.
Pull this thing over.
198
00:09:24,723 --> 00:09:26,689
Prentiss, you can't even focus.
You have a concussion.
199
00:09:26,756 --> 00:09:27,923
I saw the guy.
200
00:09:27,990 --> 00:09:29,023
White, 40s, i know.
201
00:09:29,090 --> 00:09:30,523
Ok, so give me
a cognitive interview.
202
00:09:30,589 --> 00:09:31,656
Your adrenaline's pumping.
203
00:09:31,723 --> 00:09:32,656
Exactly.
204
00:09:32,723 --> 00:09:33,756
Emily, you're in shock.
205
00:09:33,823 --> 00:09:35,790
It just happened.
It'll never be clearer.
206
00:09:35,856 --> 00:09:37,489
How many shots did you fire? 3.
207
00:09:37,556 --> 00:09:38,823
You emptied your clip.
208
00:09:38,890 --> 00:09:40,023
No...
209
00:09:40,090 --> 00:09:41,856
I did?
210
00:09:43,956 --> 00:09:46,623
All right, so schrader pulled
a series of bank heists
211
00:09:46,689 --> 00:09:47,890
In the 1990s.
212
00:09:47,956 --> 00:09:50,157
He was the only one to ever
go away for the crimes.
213
00:09:50,223 --> 00:09:52,790
He was a model prisoner, only
served 11 of his 15 years,
214
00:09:52,856 --> 00:09:54,890
Was released early
on good behavior,
215
00:09:54,956 --> 00:09:57,790
And any friends he had are
either dead or still in prison.
216
00:09:57,856 --> 00:09:59,890
A 3-Ton truck was found
north of the accident,
217
00:09:59,956 --> 00:10:01,523
Not too far from canada.
218
00:10:01,589 --> 00:10:03,223
We have the heaviest
presence at border crossings.
219
00:10:03,289 --> 00:10:04,489
He probably knows that.
220
00:10:04,556 --> 00:10:06,056
I don't think he's gonna
sit still for long.
221
00:10:06,123 --> 00:10:08,223
He might have to depending
on how injured he is.
222
00:10:08,289 --> 00:10:09,389
Rossi:
what do we know?
223
00:10:09,456 --> 00:10:10,723
Dale schrader went
to prison for robbery.
224
00:10:10,790 --> 00:10:12,523
He was hands off. All of
his crimes were impersonal.
225
00:10:12,589 --> 00:10:14,489
2 days after he's released,
he kills stacy ryan
226
00:10:14,556 --> 00:10:15,956
And he kidnaps his daughter.
227
00:10:16,023 --> 00:10:18,190
It's both personal
and emotional.
228
00:10:18,257 --> 00:10:19,756
When he's not attached to
the crime, he pulls it off,
229
00:10:19,823 --> 00:10:21,589
But the minute he's invested,
like with his daughter,
230
00:10:21,656 --> 00:10:23,756
He lets his guard down and
gets caught. It makes sense.
231
00:10:23,823 --> 00:10:25,322
So he's not the hard-Ass
we thought he was.
232
00:10:25,389 --> 00:10:26,890
But if jenny
were what he wanted,
233
00:10:26,956 --> 00:10:28,656
He had her.
He could have left.
234
00:10:28,723 --> 00:10:30,422
Yeah, we thought he took
her and ran to canada, right?
235
00:10:30,489 --> 00:10:31,756
That theory made sense.
Why didn't he?
236
00:10:31,823 --> 00:10:32,856
Pictures from the accident.
237
00:10:32,923 --> 00:10:33,990
Any word on emily?
238
00:10:34,056 --> 00:10:35,923
Apparently she's arguing
with the doctors.
239
00:10:35,990 --> 00:10:36,923
That's good.
240
00:10:36,990 --> 00:10:38,190
This took a lot
to pull off.
241
00:10:38,257 --> 00:10:40,923
What if he's got a group
of guys to call on?
242
00:10:40,990 --> 00:10:43,190
I agree. All those
bank jobs were a solo,
243
00:10:43,257 --> 00:10:46,090
But this is a lot for
one man to orchestrate.
244
00:10:46,157 --> 00:10:47,756
Jj: figured out why
he killed stacy ryan?
245
00:10:47,823 --> 00:10:49,623
We haven't found any
connection to schrader,
246
00:10:49,689 --> 00:10:51,656
But he may be connected
to the partner.
247
00:10:51,723 --> 00:10:53,589
How? Killing her might
have been advance payment
248
00:10:53,656 --> 00:10:55,289
For breaking him
out of custody.
249
00:10:55,356 --> 00:10:56,956
Garcia, i need everything
you've got on stacy ryan.
250
00:10:57,023 --> 00:10:58,056
What do you mean
he got away?
251
00:10:58,123 --> 00:10:59,890
Somebody broke him
out of custody.
252
00:10:59,956 --> 00:11:01,123
Oh, god.
253
00:11:01,190 --> 00:11:02,556
We're gonna keep
the two of you here.
254
00:11:02,623 --> 00:11:04,422
There's gonna be an officer
standing watch the entire time.
255
00:11:04,489 --> 00:11:06,157
If you can't find him, how
long will you keep us safe?
256
00:11:06,223 --> 00:11:07,556
Ma'am, we will find him.
257
00:11:07,623 --> 00:11:09,689
You don't know dale. When he
wants something, he gets it.
258
00:11:09,756 --> 00:11:11,890
Can you think of anyone at
all who might want to help him?
259
00:11:11,956 --> 00:11:13,389
He doesn't trust anybody.
260
00:11:13,456 --> 00:11:14,589
It's not necessarily
about trust.
261
00:11:14,656 --> 00:11:16,056
Maybe somebody
who's indebted to him
262
00:11:16,123 --> 00:11:17,556
And he was trying
to collect on it?
263
00:11:17,623 --> 00:11:18,756
I don't know.
264
00:11:20,289 --> 00:11:21,756
Jenny...
265
00:11:23,656 --> 00:11:25,956
You and your dad were
alone the entire time?
266
00:11:26,023 --> 00:11:28,756
Nobody was in the truck
or the cabin?
267
00:11:28,823 --> 00:11:29,756
Nobody.
268
00:11:29,823 --> 00:11:31,422
Who would do this
for dale?
269
00:11:31,489 --> 00:11:34,257
Who would risk everything
to help him?
270
00:11:34,322 --> 00:11:37,157
That's what we need
to find out.
271
00:11:37,223 --> 00:11:39,056
Stacy ryan had two times
in her life...
272
00:11:39,123 --> 00:11:41,589
When she was high and when
she was waiting to get high.
273
00:11:41,656 --> 00:11:43,223
The only thread
i have between them
274
00:11:43,289 --> 00:11:45,956
Is that her brother spent time
with schrader upstate like...
275
00:11:46,023 --> 00:11:47,090
5 years ago.
276
00:11:47,157 --> 00:11:48,756
Why would schrader
kill a junkie?
277
00:11:48,823 --> 00:11:50,589
It doesn't make sense.
278
00:11:50,656 --> 00:11:52,389
Where's the brother now?
Dead.
279
00:11:52,456 --> 00:11:54,790
It doesn't feel like schrader
does anything randomly.
280
00:11:54,856 --> 00:11:56,956
Stacy must have meant
something to him.
281
00:11:57,023 --> 00:11:59,623
Garcia: yeah, but...what?
282
00:12:02,356 --> 00:12:04,623
Never mind, i see her.
283
00:12:07,422 --> 00:12:09,356
I can take her from here.
Thanks.
284
00:12:09,422 --> 00:12:10,456
Thank you.
285
00:12:10,523 --> 00:12:11,456
I can walk.
286
00:12:11,523 --> 00:12:13,056
Sit.
287
00:12:13,123 --> 00:12:14,556
I like pushing you around.
288
00:12:14,623 --> 00:12:17,056
[Chuckles]
289
00:12:17,123 --> 00:12:18,223
Does it hurt?
290
00:12:18,289 --> 00:12:21,157
If by "it" you mean
my entire body, then yes.
291
00:12:21,223 --> 00:12:22,723
Did jenny see anything?
292
00:12:22,790 --> 00:12:24,389
She never saw the partner.
293
00:12:24,456 --> 00:12:25,723
Oh, what the hell?
294
00:12:25,790 --> 00:12:28,223
They found a truck ditched
a few miles from the accident.
295
00:12:28,289 --> 00:12:30,556
Plates were missing, but the
front end definitely hit your car.
296
00:12:30,623 --> 00:12:32,756
Ok, so the partner saw
everything in the woods,
297
00:12:32,823 --> 00:12:34,422
He ran away
and stole a truck?
298
00:12:34,489 --> 00:12:35,756
Who is this guy?
299
00:12:35,823 --> 00:12:37,422
He knew you were taking
that road back to the station.
300
00:12:37,489 --> 00:12:39,023
He waited for you
and he crashed into you.
301
00:12:39,090 --> 00:12:40,322
This whole thing
feels meticulous.
302
00:12:40,389 --> 00:12:42,790
Ok, so he needs the partner
for something else.
303
00:12:42,856 --> 00:12:44,257
For what, though?
304
00:12:44,322 --> 00:12:46,322
Well, i don't know. I mean,
he was locked up all this time.
305
00:12:46,389 --> 00:12:47,689
He planned the whole day.
306
00:12:47,756 --> 00:12:49,756
He should have had backup
plans for his backup plans.
307
00:12:49,823 --> 00:12:51,422
His ex shouldn't have been
home for a few hours,
308
00:12:51,489 --> 00:12:52,923
So he clearly
had enough time
309
00:12:52,990 --> 00:12:55,090
To get across the border
with jenny until we showed up.
310
00:12:55,157 --> 00:12:56,656
But he stayed local,
holed up in that cabin.
311
00:12:56,723 --> 00:12:58,756
He had what he wanted.
He could have just run.
312
00:12:58,823 --> 00:13:01,190
There's gotta be something
else keeping him in lockport.
313
00:13:01,257 --> 00:13:03,090
I couldn't stop him
from choking bunting.
314
00:13:03,157 --> 00:13:04,389
Emily, don't do that.
315
00:13:04,456 --> 00:13:06,322
He was right there.
316
00:13:11,456 --> 00:13:13,823
Schrader's face
is all over the news.
317
00:13:13,890 --> 00:13:15,356
He's been on the run
for almost 2 hours
318
00:13:15,422 --> 00:13:16,756
And we're no closer
to catching him.
319
00:13:16,823 --> 00:13:18,056
We need to find
the partner.
320
00:13:18,123 --> 00:13:19,056
Hey.
321
00:13:19,123 --> 00:13:20,489
Prentiss: hey.
How are you?
322
00:13:20,556 --> 00:13:22,756
I feel like i got hit
by a truck.
323
00:13:22,823 --> 00:13:24,489
Here, sit.
Thanks.
324
00:13:24,556 --> 00:13:26,856
Uh, garcia, tell everyone
what you just told me.
325
00:13:26,923 --> 00:13:28,923
I have unearthed
more of schrader's past.
326
00:13:28,990 --> 00:13:31,689
Now, what we do know
is that he robbed 15 banks
327
00:13:31,756 --> 00:13:33,389
In the state of new york
in the nineties.
328
00:13:33,456 --> 00:13:36,422
However, what your resident
glamour-Puss smarty-Pants just found out
329
00:13:36,489 --> 00:13:38,223
Was that most of that money
was never recovered.
330
00:13:38,289 --> 00:13:39,422
Reid: where is it?
331
00:13:39,489 --> 00:13:41,422
My best guess...
only he knows.
332
00:13:41,489 --> 00:13:42,923
Rossi: good reason
to stick around lockport.
333
00:13:42,990 --> 00:13:45,123
Jj: the last robbery,
the one that put him away,
334
00:13:45,190 --> 00:13:46,923
Should have been routine,
right? So what happened?
335
00:13:46,990 --> 00:13:48,556
Morgan: maybe someone
turned him in.
336
00:13:48,623 --> 00:13:50,289
Garcia: he kept to himself,
always worked alone.
337
00:13:50,356 --> 00:13:51,289
Who'd turn him in?
338
00:13:51,356 --> 00:13:52,322
We're missing somebody.
339
00:13:52,389 --> 00:13:54,090
Garcia.
340
00:13:54,157 --> 00:13:55,890
Yes, checking, sir.
341
00:13:55,956 --> 00:13:57,523
What's this all about?
342
00:13:57,589 --> 00:13:59,756
Nothing to do till morning.
343
00:14:01,123 --> 00:14:03,856
[Chuckling]
344
00:14:03,923 --> 00:14:05,257
What's your problem?
345
00:14:07,523 --> 00:14:10,389
Hesitation puts obstacles
in the path.
346
00:14:10,456 --> 00:14:12,056
Boldness eliminates them.
347
00:14:12,123 --> 00:14:14,223
Boldness strikes fear.
348
00:14:14,289 --> 00:14:17,223
Fear creates authority.
349
00:14:17,289 --> 00:14:20,389
"The 48 laws of power."
You know it?
350
00:14:22,790 --> 00:14:24,823
You want to shoot me?
351
00:14:28,689 --> 00:14:30,990
Have i said thanks yet?
352
00:14:31,056 --> 00:14:34,289
Ok. Records leading up
to schrader's arrest
353
00:14:34,356 --> 00:14:38,823
Show this other bank robber
named dan otey.
354
00:14:38,890 --> 00:14:40,589
And he was looking at
copious amounts of time,
355
00:14:40,656 --> 00:14:43,157
Then he strikes a deal and all
of a sudden schrader is arrested.
356
00:14:43,223 --> 00:14:44,823
It can't be
a coincidence.
357
00:14:44,890 --> 00:14:47,257
You know, it's not uncommon for
criminals to buy jobs off one another.
358
00:14:47,322 --> 00:14:48,589
Maybe that's
what schrader did,
359
00:14:48,656 --> 00:14:50,422
But dan otey sold him out
for a lesser sentence.
360
00:14:50,489 --> 00:14:51,623
It doesn't make sense.
361
00:14:51,689 --> 00:14:53,422
Otey was a rat and now
he's the partner?
362
00:14:53,489 --> 00:14:54,689
Yeah, you're right.
363
00:14:54,756 --> 00:14:55,756
Schrader wouldn't trust him.
364
00:14:55,823 --> 00:14:57,190
If anything,
he'd want him dead.
365
00:14:57,257 --> 00:14:58,523
Probably,
but he'd use him first.
366
00:14:58,589 --> 00:15:00,023
He'd tell otey
that he owes him one
367
00:15:00,090 --> 00:15:02,356
And that he might save his life if
he helps him get out of this jam.
368
00:15:02,422 --> 00:15:03,756
Where's he now, garcia?
369
00:15:03,823 --> 00:15:05,322
Garcia:
uh, dan otey is a local.
370
00:15:05,389 --> 00:15:07,257
He lives off of route 7.
371
00:15:15,923 --> 00:15:17,956
Nobody's here.
Let's go.
372
00:15:23,257 --> 00:15:24,289
Is your daddy home?
373
00:15:24,356 --> 00:15:25,823
Who are you?
374
00:15:25,890 --> 00:15:27,623
Man: close the door!
375
00:15:27,689 --> 00:15:29,157
Don't do this.
376
00:15:29,223 --> 00:15:33,056
Calm down. I'm just gonna
scare him a little bit.
377
00:15:33,123 --> 00:15:35,756
Hey, dan!
378
00:15:38,756 --> 00:15:41,356
[Screaming]
379
00:15:41,422 --> 00:15:44,157
You sent your son
to the door?
380
00:15:45,223 --> 00:15:47,257
Coward.
[Gunshot]
381
00:15:51,090 --> 00:15:53,356
[Indistinct chatter]
382
00:15:52,254 --> 00:15:53,888
His wife and son were home.
383
00:15:53,955 --> 00:15:55,521
Are they ok?
384
00:15:55,588 --> 00:15:56,888
The partner
took them upstairs
385
00:15:56,955 --> 00:15:58,188
While schrader destroyed
the place.
386
00:15:58,254 --> 00:16:00,588
Emily is with the wife
right now.
387
00:16:00,655 --> 00:16:02,188
[Crying]
388
00:16:02,254 --> 00:16:05,355
Dan had turned
everything around.
389
00:16:05,421 --> 00:16:08,555
He was clean,
life was finally good.
390
00:16:12,055 --> 00:16:15,288
But i was always afraid
to believe it, you know?
391
00:16:15,355 --> 00:16:17,722
Because then he could
be taken away.
392
00:16:19,855 --> 00:16:21,922
I'm so sorry.
393
00:16:24,121 --> 00:16:27,788
The other man...
what did he look like?
394
00:16:30,355 --> 00:16:31,788
Uh, white...
395
00:16:31,855 --> 00:16:34,221
Mid-40s...
396
00:16:34,288 --> 00:16:36,121
Short hair...
397
00:16:36,188 --> 00:16:37,555
I don't know.
398
00:16:37,622 --> 00:16:39,788
Had you ever seen him
before?
399
00:16:39,855 --> 00:16:42,121
Dale, yeah.
The other guy, no.
400
00:16:42,188 --> 00:16:46,121
We're trying to figure out
how schrader knows his partner.
401
00:16:46,188 --> 00:16:48,288
I have no idea.
402
00:16:48,355 --> 00:16:51,022
How did they talk
to each other?
403
00:16:51,089 --> 00:16:52,388
They didn't.
404
00:16:52,455 --> 00:16:53,822
Dale trashed
the place,
405
00:16:53,888 --> 00:16:55,688
And the other guy
took us upstairs.
406
00:16:55,755 --> 00:16:58,288
He kept pushing me
and...jason.
407
00:16:58,355 --> 00:17:00,288
I didn't know what
was gonna happen.
408
00:17:00,355 --> 00:17:02,521
Did he hurt you?
409
00:17:02,588 --> 00:17:05,121
He just scared us. He
locked us in the back room.
410
00:17:05,188 --> 00:17:07,288
He locked you in the room and that's it?
411
00:17:07,355 --> 00:17:08,855
Yeah.
412
00:17:08,922 --> 00:17:11,688
He told us to shut up
and keep it locked.
413
00:17:11,755 --> 00:17:15,121
But jason wouldn't
stop crying.
414
00:17:16,855 --> 00:17:18,521
This wasn't the deal.
415
00:17:18,588 --> 00:17:19,855
Really?
416
00:17:19,922 --> 00:17:21,989
I didn't sign up
to kill anybody.
417
00:17:22,055 --> 00:17:23,655
You saved my ass.
418
00:17:23,722 --> 00:17:25,188
You pulled me out
of that car, remember?
419
00:17:25,254 --> 00:17:26,788
Then people died.
420
00:17:26,855 --> 00:17:28,022
I can't do it.
I won't.
421
00:17:28,089 --> 00:17:29,521
Yes, you will.
422
00:17:29,588 --> 00:17:32,388
You terrorized that family.
You killed their father.
423
00:17:32,455 --> 00:17:34,622
Don't worry.
The kid is young.
424
00:17:34,688 --> 00:17:36,321
He won't remember him.
425
00:17:36,388 --> 00:17:39,121
I also killed that cop.
Don't forget about him.
426
00:17:39,188 --> 00:17:40,321
You enjoyed it.
427
00:17:40,388 --> 00:17:43,488
Yes, i did.
But you didn't stop me.
428
00:17:45,221 --> 00:17:46,555
Uhh!
429
00:17:46,622 --> 00:17:49,188
Uhh! Uhh! Uhh!
430
00:17:52,022 --> 00:17:54,822
Ha ha ha ha ha!
431
00:17:56,722 --> 00:17:58,488
Ooh...i get it.
432
00:17:58,555 --> 00:18:01,455
Ohh...you gotta do
what you gotta do.
433
00:18:01,521 --> 00:18:03,121
And i want what i want.
434
00:18:03,188 --> 00:18:05,022
Come on, bro.
435
00:18:05,089 --> 00:18:07,022
Almost done.
436
00:18:07,089 --> 00:18:08,288
[Chuckles]
437
00:18:15,089 --> 00:18:16,688
Schrader gets off on power.
438
00:18:16,755 --> 00:18:18,722
That and money
are what motivate him.
439
00:18:18,788 --> 00:18:19,888
And revenge.
440
00:18:19,955 --> 00:18:22,022
11 years away,
he comes out a murderer.
441
00:18:22,089 --> 00:18:24,121
Who needs a partner,
somebody as bold as him.
442
00:18:24,188 --> 00:18:25,488
Reid:
and where'd they meet?
443
00:18:25,555 --> 00:18:27,989
Schrader was away
and patient.
444
00:18:28,055 --> 00:18:30,188
The minute he got out, he
hooked up with his partner first,
445
00:18:30,254 --> 00:18:31,521
And then he killed
stacy ryan
446
00:18:31,588 --> 00:18:32,822
On his way to kidnap
his daughter.
447
00:18:32,888 --> 00:18:35,855
What's missing
from his day?
448
00:18:35,922 --> 00:18:36,888
The money.
449
00:18:36,955 --> 00:18:38,321
He took his daughter
but left the money.
450
00:18:38,388 --> 00:18:39,722
That doesn't make
any sense.
451
00:18:39,788 --> 00:18:42,221
Did he have another plan on how
to support himself in canada?
452
00:18:42,288 --> 00:18:43,688
He's only known
a life of crime.
453
00:18:43,755 --> 00:18:46,888
He's incapable of change.
Time away proved that.
454
00:18:46,955 --> 00:18:50,188
Well, otey's wife said that
the partner locked them away,
455
00:18:50,254 --> 00:18:51,888
Like he didn't want them
to get hurt.
456
00:18:51,955 --> 00:18:54,055
He was protective.
That's weird, right?
457
00:18:54,121 --> 00:18:56,288
They're both dominant
personalities,
458
00:18:56,355 --> 00:18:58,955
But they sound like they
played good cop/bad cop.
459
00:18:59,022 --> 00:19:01,388
Well, it's been 4 hours
since the accident.
460
00:19:01,455 --> 00:19:03,455
You still think
i'm in shock?
461
00:19:03,521 --> 00:19:05,588
There's one way
to find out.
462
00:19:07,822 --> 00:19:10,688
Ok. First thing,
463
00:19:10,755 --> 00:19:13,154
We go to the station,
gonna get the key.
464
00:19:13,221 --> 00:19:16,254
Then we go to the bank,
which opens at 9:00.
465
00:19:16,321 --> 00:19:17,254
Then we're done.
466
00:19:17,321 --> 00:19:18,855
It's not that easy.
I told you.
467
00:19:18,922 --> 00:19:20,188
Not for me.
468
00:19:20,254 --> 00:19:22,421
But you...
everybody loves you.
469
00:19:22,488 --> 00:19:24,655
Ok, i do this.
Then what?
470
00:19:24,722 --> 00:19:25,855
Then it's over.
471
00:19:25,922 --> 00:19:27,022
No.
472
00:19:27,089 --> 00:19:28,188
No?
473
00:19:28,254 --> 00:19:29,922
No. There's no version
of me surviving this.
474
00:19:29,989 --> 00:19:32,188
You get what you want,
i'm dead.
475
00:19:32,254 --> 00:19:35,622
Well, if you believe
that, do it.
476
00:19:37,022 --> 00:19:40,288
Go ahead. You can
stop this right now.
477
00:19:40,355 --> 00:19:43,555
You want me dead.
How bad?
478
00:19:43,622 --> 00:19:46,121
Come on, kill me.
479
00:19:46,188 --> 00:19:47,888
What?
480
00:19:47,955 --> 00:19:49,955
You need my help?
Is that what you need?
481
00:19:51,288 --> 00:19:53,388
You know i'm not
gonna stop this
482
00:19:53,455 --> 00:19:54,488
Until i get
what i want.
483
00:19:54,555 --> 00:19:56,922
I'm not gonna stop it,
but you can.
484
00:19:56,989 --> 00:20:00,321
You want to end it?
Then do it. End it.
485
00:20:00,388 --> 00:20:01,788
Come on. Do it.
486
00:20:01,855 --> 00:20:04,388
Take a chance that this all
works out for you. Come on!
487
00:20:04,455 --> 00:20:05,788
Come on! Do it!
488
00:20:05,855 --> 00:20:07,055
Come on! Come on!
489
00:20:07,121 --> 00:20:09,855
End it! Do it!
Come on! Do it!
490
00:20:15,688 --> 00:20:17,254
That's what i thought.
491
00:20:17,321 --> 00:20:20,555
It's not in you, joey.
Never was.
492
00:20:25,555 --> 00:20:27,089
All right, take a deep breath, prentiss.
493
00:20:27,154 --> 00:20:28,421
Let's just do this.
494
00:20:28,488 --> 00:20:29,755
All right.
495
00:20:29,822 --> 00:20:31,488
Tell me what you saw.
Was it dark?
496
00:20:31,555 --> 00:20:33,855
Yeah. You were there.
You know it was.
497
00:20:33,922 --> 00:20:34,855
Come on, now.
498
00:20:34,922 --> 00:20:36,622
Ok.
499
00:20:36,688 --> 00:20:39,555
What did it smell like
inside the car?
500
00:20:39,622 --> 00:20:40,555
Sweat.
501
00:20:40,622 --> 00:20:42,622
So you were hot?
502
00:20:42,688 --> 00:20:45,622
Yeah. I...i opened
the window a little bit.
503
00:20:45,688 --> 00:20:47,089
It's really quiet.
504
00:20:47,154 --> 00:20:48,788
Are there any other cars
on the road?
505
00:20:48,855 --> 00:20:50,288
There's one coming.
506
00:20:50,355 --> 00:20:52,355
What color is it?
507
00:20:52,421 --> 00:20:54,521
I...it's too bright.
508
00:20:54,588 --> 00:20:56,089
Ok, but you looked at it.
You saw it.
509
00:20:56,154 --> 00:20:58,254
It's a 4-Door hybrid,
black.
510
00:20:58,321 --> 00:20:59,388
Where was schrader?
511
00:20:59,455 --> 00:21:01,355
He's looking
out the window.
512
00:21:01,421 --> 00:21:03,355
Was he waiting for something?
513
00:21:03,421 --> 00:21:05,688
Here comes another car.
514
00:21:05,755 --> 00:21:08,221
A car or the truck?
It's the truck.
515
00:21:08,288 --> 00:21:10,089
Schrader sees it.
516
00:21:10,154 --> 00:21:13,188
That's when it happens.
He's...out of his seatbelt.
517
00:21:13,254 --> 00:21:15,089
He's hunched over.
518
00:21:15,154 --> 00:21:17,788
And he gets his cuffs
out in front of him.
519
00:21:17,855 --> 00:21:19,154
Ok, then what?
520
00:21:19,221 --> 00:21:20,722
Uh, bunting pulled over,
521
00:21:20,788 --> 00:21:23,688
And...and schrader put
his seatbelt back on.
522
00:21:23,755 --> 00:21:25,089
He knew it was coming.
523
00:21:25,154 --> 00:21:26,555
Where did the truck come from?
524
00:21:26,622 --> 00:21:28,855
Uh, behind us.
Uh, no...
525
00:21:28,922 --> 00:21:31,788
Uh...it was
in front of us.
526
00:21:31,855 --> 00:21:33,788
Who was driving, prentiss?
527
00:21:33,855 --> 00:21:35,722
I don't know.
I can't see.
528
00:21:35,788 --> 00:21:36,955
Ok. It's all right,
it's all right.
529
00:21:37,022 --> 00:21:38,888
You're sure it was the truck?
530
00:21:38,955 --> 00:21:40,221
Yeah. It's a big truck.
531
00:21:40,288 --> 00:21:43,221
Think. Who was driving?
532
00:21:43,288 --> 00:21:44,622
Who was driving?
533
00:21:44,688 --> 00:21:47,089
A white male, 40s.
534
00:21:47,154 --> 00:21:48,955
All right, now your car
stops rolling.
535
00:21:49,022 --> 00:21:51,788
Yeah. Um...
536
00:21:51,855 --> 00:21:54,488
I'm pinned.
My seatbelt is jammed.
537
00:21:54,555 --> 00:21:58,622
I can't breathe. I can't
see anything. I can hear...
538
00:21:58,688 --> 00:22:00,788
Oh, god,
he's killing bunting.
539
00:22:00,855 --> 00:22:02,089
But the partner's
not there yet?
540
00:22:02,154 --> 00:22:03,488
No.
Where is he?
541
00:22:03,555 --> 00:22:05,055
He's running towards us.
542
00:22:05,121 --> 00:22:06,254
What's he wearing?
543
00:22:06,321 --> 00:22:08,121
Jeans. Boots.
544
00:22:08,188 --> 00:22:09,922
What's wrong with you?
You killed a cop?
545
00:22:09,989 --> 00:22:11,188
He's freaked out
that bunting's dead.
546
00:22:11,254 --> 00:22:12,588
Why would he care?
547
00:22:12,655 --> 00:22:14,622
I don't know. But he
won't let him kill me.
548
00:22:14,688 --> 00:22:15,722
Give me the gun.
549
00:22:15,788 --> 00:22:16,722
She's a fed.
550
00:22:16,788 --> 00:22:18,154
She knows that
there's two of us now.
551
00:22:18,221 --> 00:22:20,221
And he keeps telling him to...
552
00:22:20,288 --> 00:22:22,089
Put pressure on it.
On the bleeding.
553
00:22:22,154 --> 00:22:23,922
Ok.
It's gonna be ok.
554
00:22:23,989 --> 00:22:26,121
Wait. He was talking to me.
555
00:22:26,188 --> 00:22:28,822
There's a lot of blood.
Put pressure on it.
556
00:22:28,888 --> 00:22:31,055
You're gonna be all right. Understand?
557
00:22:31,121 --> 00:22:33,722
He knew we were
on that road.
558
00:22:33,788 --> 00:22:35,121
He was upset
that bunting was dead.
559
00:22:35,188 --> 00:22:36,622
He wouldn't let
schrader kill me.
560
00:22:36,688 --> 00:22:38,555
He kept telling me
to put pressure on it.
561
00:22:38,622 --> 00:22:41,888
And he was calm,
like he's done this before.
562
00:22:41,955 --> 00:22:43,788
He was helping me.
563
00:22:43,855 --> 00:22:45,788
He took dan otey's family
upstairs,
564
00:22:45,855 --> 00:22:46,822
Protected them from schrader.
565
00:22:46,888 --> 00:22:49,288
Do we really think
a good guy hooked up
566
00:22:49,355 --> 00:22:51,622
With a criminal
like dale schrader?
567
00:22:56,555 --> 00:22:58,822
Voicemail:
you have one saved message.
568
00:22:58,888 --> 00:23:00,688
[Beep]
569
00:23:00,755 --> 00:23:03,421
Woman: joe, honey, it's me.
570
00:23:03,488 --> 00:23:05,755
He got us. All of us.
571
00:23:05,822 --> 00:23:07,455
I don't know where we are.
572
00:23:07,521 --> 00:23:09,455
God, i am so sorry.
573
00:23:09,521 --> 00:23:10,922
Boy: help us, daddy!
574
00:23:10,989 --> 00:23:12,421
Woman: just do what
he says, ok?
575
00:23:12,488 --> 00:23:14,555
Please just do
whatever he says.
576
00:23:14,622 --> 00:23:16,755
[Crying] joe, help us.
577
00:23:16,822 --> 00:23:17,755
[Beep]
578
00:23:17,822 --> 00:23:18,922
[Beep]
579
00:23:18,989 --> 00:23:19,955
Joe, honey, it's me.
580
00:23:20,022 --> 00:23:21,521
He got us.
581
00:23:23,488 --> 00:23:25,254
You've almost got it.
582
00:23:25,321 --> 00:23:27,822
You're doing so good.
583
00:23:27,888 --> 00:23:30,588
[Door opens
and slams]
584
00:23:30,655 --> 00:23:32,355
I'm sorry. Please.
585
00:23:35,655 --> 00:23:37,455
Ohh!
586
00:23:37,521 --> 00:23:38,855
Oh, my god.
587
00:23:38,922 --> 00:23:41,888
My god, please stop!
588
00:23:41,955 --> 00:23:43,688
Don't you touch him!
589
00:23:43,755 --> 00:23:45,788
It's not his fault.
I told him to do it.
590
00:23:45,855 --> 00:23:47,055
No, wait!
What are you doing?
591
00:23:47,121 --> 00:23:48,055
Mom! Mommy!
592
00:23:48,121 --> 00:23:49,755
No! Don't take my kid!
593
00:23:49,822 --> 00:23:51,922
Mom! Mommy! Mom, help!
594
00:23:51,989 --> 00:23:53,955
Stop!
595
00:23:54,022 --> 00:23:54,955
Mom!
596
00:23:55,022 --> 00:23:56,488
No.
597
00:23:56,555 --> 00:23:58,588
[Sobbing]
mom!
598
00:24:02,382 --> 00:24:04,983
So how did schrader
get this guy to sign on?
599
00:24:05,050 --> 00:24:07,150
Good people
do bad things.
600
00:24:07,217 --> 00:24:09,883
I'm just saying,
it happens.
601
00:24:09,950 --> 00:24:12,349
Right. But this partner
wouldn't let me die.
602
00:24:12,416 --> 00:24:14,349
He protected otey's family.
603
00:24:14,416 --> 00:24:17,349
In the same day, he helped a
convicted felon escape custody.
604
00:24:17,416 --> 00:24:19,016
His loyalties
are all over the place.
605
00:24:19,083 --> 00:24:20,683
The guy sounds desperate.
606
00:24:20,750 --> 00:24:22,016
Maybe he needs some money.
607
00:24:22,083 --> 00:24:23,516
I mean, schrader's got
a lot of it still out there.
608
00:24:23,583 --> 00:24:24,616
He could have
promised him a cut.
609
00:24:24,683 --> 00:24:26,683
Ah, i don't know.
He's an accomplice
610
00:24:26,750 --> 00:24:28,349
To 3 murders
and a kidnapping.
611
00:24:28,416 --> 00:24:29,516
Is there enough money
out there
612
00:24:29,583 --> 00:24:31,016
For you to sign on
to something like that?
613
00:24:31,083 --> 00:24:33,683
So it's something
bigger than the money.
614
00:24:33,750 --> 00:24:35,850
Um, maybe schrader's
threatening him.
615
00:24:35,916 --> 00:24:36,916
Leverage?
616
00:24:36,983 --> 00:24:38,850
It would have to be big.
617
00:24:38,916 --> 00:24:41,549
We caught schrader because
he kidnapped his daughter.
618
00:24:41,616 --> 00:24:43,616
He was emotional
and his guard was down.
619
00:24:43,683 --> 00:24:46,716
Clearly, family means
more to him than we thought.
620
00:24:46,783 --> 00:24:49,616
Schrader's ex-Wife forced him
to give up custody of jenny.
621
00:24:49,683 --> 00:24:53,449
Maybe he wants this guy to know what
it feels like to lose his family, too.
622
00:24:53,516 --> 00:24:55,083
It sounds like revenge to me.
623
00:24:55,150 --> 00:24:56,117
Maybe it is.
624
00:24:57,850 --> 00:24:59,683
You know what i just
don't get?
625
00:24:59,750 --> 00:25:02,483
Why people think
you're a hero.
626
00:25:02,549 --> 00:25:03,950
I know something they don't.
627
00:25:04,016 --> 00:25:06,883
You want to be
just like me.
628
00:25:06,950 --> 00:25:08,950
Honest men bore you.
629
00:25:09,016 --> 00:25:10,516
They're too predictable.
630
00:25:10,583 --> 00:25:12,883
And you'd rather die
than be ordinary,
631
00:25:12,950 --> 00:25:16,117
So you take risks
and you push the limits.
632
00:25:16,183 --> 00:25:18,282
But you were raised
to be a good guy.
633
00:25:18,349 --> 00:25:21,083
It's in your blood.
You can't help it.
634
00:25:21,150 --> 00:25:25,183
But that kills you
a little bit.
635
00:25:25,249 --> 00:25:27,217
That's why you had to
figure out a way
636
00:25:27,282 --> 00:25:28,483
For a good guy
to be bad,
637
00:25:28,549 --> 00:25:29,983
And that's how
you got into my world.
638
00:25:30,050 --> 00:25:30,983
Am i close?
639
00:25:31,050 --> 00:25:32,050
I want to talk to them.
640
00:25:32,117 --> 00:25:35,083
You got your message
and that picture.
641
00:25:35,150 --> 00:25:37,916
How do i know you haven't
killed them already?
642
00:25:37,983 --> 00:25:39,117
You have to trust me.
643
00:25:41,449 --> 00:25:43,616
Whew.
644
00:25:43,683 --> 00:25:45,382
Well, i'm disappointed.
645
00:25:45,449 --> 00:25:48,282
But your wife and your kids
are gonna be devastated
646
00:25:48,349 --> 00:25:50,050
'Cause they didn't
have to die.
647
00:25:50,117 --> 00:25:52,282
Look, you're gonna kill me.
There's no point in hurting them.
648
00:25:52,349 --> 00:25:54,950
What kind of father are you?
649
00:25:55,016 --> 00:25:56,282
We've been over this.
650
00:25:56,349 --> 00:25:58,449
I'm the only one
who knows where they are.
651
00:25:58,516 --> 00:26:02,282
As long as i'm alive,
they're safe.
652
00:26:02,349 --> 00:26:06,282
If you stop helping me,
they're dead. How's that?
653
00:26:20,716 --> 00:26:22,549
Anything on schrader's case?
654
00:26:22,616 --> 00:26:25,150
The usual suspects...
judge, lawyers.
655
00:26:25,217 --> 00:26:26,816
They're all accounted
for this morning.
656
00:26:26,883 --> 00:26:28,816
If it's revenge, then it's gotta
be someone who put him away.
657
00:26:28,883 --> 00:26:30,816
Well, it's not the officers
who arrested him
658
00:26:30,883 --> 00:26:32,783
Or the judge
who sentenced him.
659
00:26:32,850 --> 00:26:34,150
Then who is it?
660
00:26:34,217 --> 00:26:36,783
Garcia, i need the names of
every law enforcement agent
661
00:26:36,850 --> 00:26:38,183
Involved
in the schrader case.
662
00:26:38,249 --> 00:26:39,816
You know everybody.
663
00:26:39,883 --> 00:26:42,649
Yeah, but i want every single
employee the year that he was arrested.
664
00:26:42,716 --> 00:26:43,916
Ok, give me a minute.
665
00:26:43,983 --> 00:26:45,950
Morgan: a whole minute?
Come on, baby girl,
666
00:26:46,016 --> 00:26:47,483
What, are you losing
your touch?
667
00:26:47,549 --> 00:26:49,183
Oh, watch your pretty mouth.
668
00:26:49,249 --> 00:26:51,516
Personnel records
come at you now.
669
00:26:54,883 --> 00:26:55,816
Who's still active?
670
00:26:55,883 --> 00:26:56,816
Reid: most.
671
00:26:56,883 --> 00:26:58,616
Would he risk using
an active officer?
672
00:26:58,683 --> 00:27:00,649
Depends on how much
he hates them.
673
00:27:00,716 --> 00:27:02,050
Has anyone retired?
674
00:27:02,117 --> 00:27:04,282
Yeah, two of them. Let's
see...matt massey, jeff messick.
675
00:27:04,349 --> 00:27:05,816
Both married with kids,
white, in their 50s.
676
00:27:05,883 --> 00:27:08,783
Prentiss: wait, can i see
those pictures?
677
00:27:08,850 --> 00:27:10,616
No.
678
00:27:10,683 --> 00:27:11,850
No.
679
00:27:11,916 --> 00:27:14,282
Ohh. Why wouldn't he
go after one of the officers
680
00:27:14,349 --> 00:27:15,616
Who arrested him?
681
00:27:15,683 --> 00:27:17,516
It makes the most sense
for revenge.
682
00:27:17,583 --> 00:27:19,117
Hey, wait a minute, guys.
Listen to this.
683
00:27:19,183 --> 00:27:21,683
There was a witness who never
testified on schrader's behalf.
684
00:27:21,750 --> 00:27:23,716
Schrader could see that
as a betrayal.
685
00:27:23,783 --> 00:27:26,816
He gets out of prison and
uses him to get what he wants.
686
00:27:26,883 --> 00:27:30,249
Garcia, i want you to run a history
on a witness from the schrader case,
687
00:27:30,316 --> 00:27:31,316
Joey short.
688
00:27:31,382 --> 00:27:32,649
Joey short.
689
00:27:32,716 --> 00:27:34,983
Was born in '66 in nyc.
690
00:27:35,050 --> 00:27:37,217
Didn't hold a lot of jobs
except for construction.
691
00:27:37,282 --> 00:27:38,583
In and out of rehab.
692
00:27:38,649 --> 00:27:39,816
Morgan: where is he now?
693
00:27:39,883 --> 00:27:41,983
His last known address
was 10 years ago.
694
00:27:42,050 --> 00:27:43,083
Did he do time?
695
00:27:43,150 --> 00:27:44,649
Mm-Mmm. No.
696
00:27:44,716 --> 00:27:45,983
Come on, garcia. People
don't just disappear.
697
00:27:46,050 --> 00:27:48,583
This guy's got a history
with a lot of holes in it.
698
00:27:48,649 --> 00:27:49,750
He went to rehab.
699
00:27:49,816 --> 00:27:51,549
You know, maybe this guy
had to walk the walk.
700
00:27:51,616 --> 00:27:52,816
He was undercover.
701
00:27:52,883 --> 00:27:54,349
That makes sense.
702
00:27:54,416 --> 00:27:56,016
Those guys
are up for anything,
703
00:27:56,083 --> 00:27:58,816
And they take big risks,
professionally and personally.
704
00:27:58,883 --> 00:28:01,217
It explains his behavior,
too. Good guy doing bad things.
705
00:28:01,316 --> 00:28:03,416
Garcia, can you get us
joey short's real name?
706
00:28:03,483 --> 00:28:04,683
Garcia: it's not here.
707
00:28:04,750 --> 00:28:06,750
Well, if schrader
can find it, so can we.
708
00:28:06,816 --> 00:28:08,249
The guy needed to be
schrader's friend,
709
00:28:08,316 --> 00:28:09,716
So they're probably
around the same age.
710
00:28:09,783 --> 00:28:11,983
Look for academy graduates
in the early nineties.
711
00:28:12,050 --> 00:28:13,117
Ok.
712
00:28:13,183 --> 00:28:15,117
Did any of them
not go into police work?
713
00:28:15,183 --> 00:28:17,083
Baby, i don't follow you.
714
00:28:17,150 --> 00:28:19,382
If he went undercover, then
anything tied to the academy
715
00:28:19,449 --> 00:28:21,449
Would have to be severed.
I mean, the guy graduated,
716
00:28:21,516 --> 00:28:24,449
Be he had to immediately start
working his history as joey short.
717
00:28:24,516 --> 00:28:25,950
He went into construction,
718
00:28:26,016 --> 00:28:27,783
Made his contacts
in the bank robbery world,
719
00:28:27,850 --> 00:28:29,016
And then he met schrader,
720
00:28:29,083 --> 00:28:30,117
Earned schrader's trust,
721
00:28:30,183 --> 00:28:33,282
And then turned him in
and got out of the game.
722
00:28:33,349 --> 00:28:35,150
Ok. Here's a couple of guys
look like they dropped out.
723
00:28:35,217 --> 00:28:36,382
You got any pictures?
724
00:28:36,449 --> 00:28:39,083
Sending them your way now.
725
00:28:39,150 --> 00:28:40,282
[Beep beep]
726
00:28:40,349 --> 00:28:42,282
That is the guy.
727
00:28:42,349 --> 00:28:45,549
That picture is 10 years old,
but that's him.
728
00:28:45,616 --> 00:28:46,816
That is joe muller.
729
00:28:46,883 --> 00:28:48,549
He has a wife and 2 kids.
730
00:28:48,616 --> 00:28:51,050
That's definitely the guy.
Where is he now?
731
00:28:53,183 --> 00:28:54,282
[Buzz]
hey, betts.
732
00:28:54,349 --> 00:28:55,583
Yes?
733
00:28:55,649 --> 00:28:56,583
[Buzz]
734
00:28:56,649 --> 00:28:58,483
Joe muller.
735
00:28:58,549 --> 00:29:00,316
Let me look at you.
736
00:29:00,382 --> 00:29:01,816
How's life?
737
00:29:01,883 --> 00:29:02,816
It's a ride.
738
00:29:02,883 --> 00:29:04,249
Molly, the kids?
Good. They're good.
739
00:29:04,316 --> 00:29:05,583
What are you doing here?
740
00:29:05,649 --> 00:29:08,349
Just, uh, you know,
working on an old case.
741
00:29:08,416 --> 00:29:09,783
Uh, they stopped
paying you, didn't they?
742
00:29:09,850 --> 00:29:11,316
Yes, ma'am.
743
00:29:11,382 --> 00:29:12,983
Don't you ma'am me.
What do you need?
744
00:29:13,050 --> 00:29:14,282
Just, uh, 5 minutes?
745
00:29:14,349 --> 00:29:15,349
You got it.
746
00:29:15,416 --> 00:29:16,983
You're the best.
747
00:29:17,050 --> 00:29:18,249
[Buzz]
748
00:29:20,016 --> 00:29:21,150
Ok, thanks.
749
00:29:21,217 --> 00:29:23,117
Muller's not at home.
No one is.
750
00:29:23,183 --> 00:29:24,416
His wife didn't show up
at work,
751
00:29:24,483 --> 00:29:26,282
The kids weren't at school
yesterday or today.
752
00:29:26,349 --> 00:29:27,616
Schrader probably
has them hostage.
753
00:29:27,683 --> 00:29:28,716
Morgan: yeah, but where?
754
00:29:28,783 --> 00:29:31,117
What could joe muller
do for him?
755
00:29:31,183 --> 00:29:33,050
Reid: the only thing that's
left. He can get him the money.
756
00:29:33,117 --> 00:29:34,382
Prentiss: well, no one
even knows where it is.
757
00:29:34,449 --> 00:29:35,382
Reid: schrader knows.
758
00:29:35,449 --> 00:29:36,783
Jj: where do these guys
hide money?
759
00:29:36,850 --> 00:29:38,282
Reid: someplace safe.
760
00:29:38,349 --> 00:29:41,217
Jj: would he be bold enough to
hide it in a safety deposit box?
761
00:29:41,316 --> 00:29:42,816
Reid: a thief using a bank?
Yeah, maybe.
762
00:29:42,883 --> 00:29:44,549
Jj: schrader can't walk
into a bank.
763
00:29:44,616 --> 00:29:45,816
His face is everywhere.
764
00:29:45,883 --> 00:29:48,016
No one would think twice
if muller walked in.
765
00:29:48,083 --> 00:29:49,750
Reid: he'd have to have a key.
766
00:29:53,516 --> 00:29:56,382
Prentiss: where's the physical
evidence from the schrader case?
767
00:29:56,449 --> 00:29:57,649
We don't have it.
768
00:29:57,716 --> 00:30:00,316
Well, if we can figure out
where schrader hid the money,
769
00:30:00,382 --> 00:30:01,883
We'll know where he's going.
770
00:30:05,716 --> 00:30:06,649
Hi.
771
00:30:06,716 --> 00:30:07,649
[Buzz]
772
00:30:07,716 --> 00:30:09,316
Thank you.
773
00:30:09,382 --> 00:30:11,117
We're with the fbi.
774
00:30:11,183 --> 00:30:13,816
We're working
the dale schrader case.
775
00:30:13,883 --> 00:30:15,683
Is joe muller
helping you?
776
00:30:15,750 --> 00:30:16,850
No.
777
00:30:16,916 --> 00:30:18,249
He was just here.
778
00:30:18,316 --> 00:30:19,249
When?
779
00:30:19,316 --> 00:30:20,349
2 minutes ago.
780
00:30:20,416 --> 00:30:21,483
Thank you.
781
00:30:27,083 --> 00:30:29,016
Where's my family?
782
00:30:29,083 --> 00:30:31,183
2839 hillcrest drive.
783
00:30:31,249 --> 00:30:33,850
Hillcrest?
You got them downtown?
784
00:30:33,916 --> 00:30:36,016
No, that's where
my money is.
785
00:30:37,583 --> 00:30:41,883
Then what? This is never
gonna end, is it?
786
00:30:43,916 --> 00:30:45,183
Morgan: stop the car!
787
00:30:45,249 --> 00:30:46,483
Put your hands
where i can see them!
788
00:30:46,549 --> 00:30:48,616
Muller: don't shoot.
Schrader, put it down!
789
00:30:48,683 --> 00:30:49,750
Prentiss: put it down!
790
00:30:49,816 --> 00:30:52,016
You really gonna let me
blow his brains out?
791
00:30:52,083 --> 00:30:53,716
Drop it or i'll shoot!
792
00:30:53,783 --> 00:30:56,316
What's wrong, agent? You still
upset that i killed your buddy?
793
00:30:56,382 --> 00:30:57,416
Did he have kids
like this one?
794
00:30:57,483 --> 00:31:00,117
Huh? Look at her.
She's pissed.
795
00:31:00,183 --> 00:31:01,117
Don't kill him.
796
00:31:01,183 --> 00:31:02,382
Look at that look
in her eyes.
797
00:31:02,449 --> 00:31:03,382
She's gonna.
She is gonna do it.
798
00:31:03,449 --> 00:31:04,683
Come on,
what are you gonna do?!
799
00:31:04,750 --> 00:31:06,282
Don't shoot.
Don't do it, schrader.
800
00:31:06,349 --> 00:31:07,683
How's your arm?
801
00:31:09,449 --> 00:31:10,883
Hey!
802
00:31:10,950 --> 00:31:12,883
No! No!
803
00:31:12,950 --> 00:31:14,349
Where are they?
Where's my family?
804
00:31:14,416 --> 00:31:15,816
Tell me where they are!
Back up! Get away!
805
00:31:15,883 --> 00:31:16,816
Help him!
806
00:31:16,883 --> 00:31:18,549
Get away from him!
Back off!
807
00:31:18,616 --> 00:31:21,050
She just killed my family.
808
00:31:21,117 --> 00:31:22,683
You just killed my family!
809
00:31:22,750 --> 00:31:25,016
Calm down!
You just killed my family!
810
00:31:25,083 --> 00:31:26,349
You killed my family!
Calm down!
811
00:31:26,416 --> 00:31:27,683
Hey!
812
00:31:27,750 --> 00:31:29,416
Stop!
813
00:31:34,298 --> 00:31:36,964
The only person who knew
where my family was
814
00:31:37,031 --> 00:31:38,365
And now he's dead.
815
00:31:38,431 --> 00:31:39,998
I had every chance
to kill him.
816
00:31:40,064 --> 00:31:42,697
But i couldn't. Because
he had my family.
817
00:31:42,764 --> 00:31:44,630
2 days. Somewhere.
818
00:31:44,697 --> 00:31:47,398
And this photograph
is the only proof of life?
819
00:31:47,465 --> 00:31:48,897
Where's my phone?
820
00:31:51,630 --> 00:31:53,564
Woman: joe, honey, it's me.
821
00:31:53,630 --> 00:31:55,998
He got us. All of us.
822
00:31:56,064 --> 00:31:57,731
I don't know where we are.
823
00:31:57,797 --> 00:31:59,731
God, i am so sorry.
824
00:31:59,797 --> 00:32:01,231
Boy: help us, daddy!
825
00:32:01,298 --> 00:32:02,664
Just do what
he says, ok?
826
00:32:02,731 --> 00:32:03,931
Please just do
whatever he says.
827
00:32:03,998 --> 00:32:05,564
I'm gonna get garcia
to trace this.
828
00:32:05,630 --> 00:32:06,664
Unknown name,
unknown number.
829
00:32:06,731 --> 00:32:08,031
She might be able to help.
830
00:32:08,098 --> 00:32:10,064
There was only
one phone call?
831
00:32:10,131 --> 00:32:12,164
I tried to get him to let me talk
to them again, but he wouldn't.
832
00:32:12,231 --> 00:32:14,664
There must not be anyone
there watching them.
833
00:32:14,731 --> 00:32:18,064
So he hid a family where no
one hears them call for help.
834
00:32:18,131 --> 00:32:19,164
Someplace remote.
That cabin?
835
00:32:19,231 --> 00:32:20,530
No. The locals
tore it apart.
836
00:32:20,597 --> 00:32:21,630
There's no one there.
837
00:32:21,697 --> 00:32:23,398
Where are they?
838
00:32:23,465 --> 00:32:24,864
You saw schrader since
he's had your family.
839
00:32:24,931 --> 00:32:26,931
You saw something
or heard it.
840
00:32:26,998 --> 00:32:28,198
There's got to be some clue.
841
00:32:28,264 --> 00:32:30,465
Prentiss: when was the last
time you saw your family?
842
00:32:30,530 --> 00:32:33,064
Hold on, joe, i've got
to get my phone.
843
00:32:33,131 --> 00:32:35,031
Oh, uh, it's right here.
844
00:32:35,098 --> 00:32:36,031
Oh.
845
00:32:36,098 --> 00:32:37,031
Cold drains the battery.
846
00:32:37,098 --> 00:32:38,098
I know. Sorry.
847
00:32:38,164 --> 00:32:39,098
Ok.
848
00:32:39,164 --> 00:32:42,198
See you later,
mrs. Muller.
849
00:32:42,264 --> 00:32:44,198
If you're lucky.
850
00:32:44,264 --> 00:32:46,697
Hotch: you notice
any cars on the street?
851
00:32:46,764 --> 00:32:48,731
Nothing.
852
00:32:48,797 --> 00:32:50,797
[Truck starts]
let me get your seatbelt in.
853
00:32:53,264 --> 00:32:54,365
[Honk honk]
854
00:32:54,431 --> 00:32:55,831
Our routine's the same
every day.
855
00:32:55,897 --> 00:32:58,864
The kids have to be at school by
8:15, then molly heads to work.
856
00:32:58,931 --> 00:33:01,731
She didn't make it to either
yesterday. What was her route?
857
00:33:01,797 --> 00:33:03,897
Uh, north on route 7,
east on 22.
858
00:33:03,964 --> 00:33:06,064
Is that route isolated
during the morning commute?
859
00:33:06,131 --> 00:33:07,797
No.
860
00:33:07,864 --> 00:33:10,331
If he was watching, there's a good
chance she never left the driveway.
861
00:33:11,630 --> 00:33:13,897
I drove out first.
862
00:33:17,465 --> 00:33:18,998
[Door closes]
863
00:33:20,298 --> 00:33:21,797
Drive.
864
00:33:21,864 --> 00:33:24,731
I just left them there.
865
00:33:24,797 --> 00:33:26,931
Reid: where did he find you?
866
00:33:28,398 --> 00:33:30,764
At the hardware store.
867
00:33:39,331 --> 00:33:41,264
I know who you are.
868
00:33:43,398 --> 00:33:44,797
He told me how
for 11 years
869
00:33:44,864 --> 00:33:47,164
He'd been trying to figure out
how he got locked up.
870
00:33:47,231 --> 00:33:49,530
He knew otey had ratted
him out for the robbery,
871
00:33:49,597 --> 00:33:51,431
But that wasn't enough
to put him away.
872
00:33:51,497 --> 00:33:53,797
He said i was the piece
that didn't fit.
873
00:33:53,864 --> 00:33:55,697
He figured out i was a cop.
874
00:33:55,764 --> 00:33:56,764
And he took your family.
875
00:33:56,831 --> 00:33:58,864
Did you ever see
this woman?
876
00:33:58,931 --> 00:34:00,797
Yeah. I think
she's some junkie.
877
00:34:00,864 --> 00:34:02,764
I saw her right after
he told me...
878
00:34:02,831 --> 00:34:04,597
You help me,
your family lives.
879
00:34:04,664 --> 00:34:08,064
You don't, they die.
880
00:34:08,131 --> 00:34:09,198
Pull over
right up here.
881
00:34:09,264 --> 00:34:10,198
Right here.
882
00:34:11,497 --> 00:34:13,198
[Truck door closes]
883
00:34:13,264 --> 00:34:15,365
Stacy. I don't have time for this.
884
00:34:15,431 --> 00:34:18,931
I told you, there'll
be more when it's over.
885
00:34:18,998 --> 00:34:20,864
I got some people helping
and they don't want to wait.
886
00:34:20,931 --> 00:34:22,597
That's not my problem.
887
00:34:22,664 --> 00:34:26,098
[Conversation inaudible]
888
00:34:30,031 --> 00:34:32,797
My brother said you were
a son of a bitch.
889
00:34:32,864 --> 00:34:35,530
You know what he's doing?
890
00:34:35,597 --> 00:34:37,764
Huh? You know
what's in here?
891
00:34:37,831 --> 00:34:38,764
What's going on?
Huh?
892
00:34:38,831 --> 00:34:40,131
Shut up.
[Shouting]
893
00:34:41,431 --> 00:34:43,431
[Stacy groans]
894
00:34:48,098 --> 00:34:49,697
Open the door.
Who is she?
895
00:34:49,764 --> 00:34:52,530
[Stacy groaning]
896
00:34:52,597 --> 00:34:53,697
Go.
897
00:34:53,764 --> 00:34:55,664
Come on. Drive.
898
00:34:55,731 --> 00:34:57,231
Go!
899
00:34:59,831 --> 00:35:01,331
You didn't know
what she was talking about?
900
00:35:01,398 --> 00:35:02,331
No.
901
00:35:02,398 --> 00:35:04,697
Pull over.
902
00:35:04,764 --> 00:35:07,164
What are you gonna
do with her?
903
00:35:23,131 --> 00:35:25,198
Hotch: he could have left
the body in the alley.
904
00:35:25,264 --> 00:35:26,365
Prentiss: why didn't he?
905
00:35:26,431 --> 00:35:29,365
He didn't want to draw
attention to that place.
906
00:35:29,431 --> 00:35:30,564
Where was it?
907
00:35:30,630 --> 00:35:31,931
Uh, south of van wyck.
908
00:35:31,998 --> 00:35:32,998
Bad area?
909
00:35:33,064 --> 00:35:34,098
Abandoned.
Junkies took over.
910
00:35:34,164 --> 00:35:35,731
Reid: perfect place
to leave hostages.
911
00:35:35,797 --> 00:35:37,398
Prentiss:
can you take us back there?
912
00:35:37,465 --> 00:35:39,597
Wait. You think she
knew about my family.
913
00:35:39,664 --> 00:35:41,231
Her murder was the only
thing that didn't fit,
914
00:35:41,298 --> 00:35:44,764
And now it makes sense. Schrader
killed her to shut her up.
915
00:35:49,964 --> 00:35:50,897
Morgan: rossi.
916
00:35:50,964 --> 00:35:52,931
Turn around.
Turn around!
917
00:35:52,998 --> 00:35:54,530
Fbi.
Where are they?
918
00:35:54,597 --> 00:35:56,064
Give me the stuff,
i'll tell you.
919
00:35:56,131 --> 00:35:57,731
Where are the kids?
920
00:35:57,797 --> 00:35:59,031
What kids?
921
00:35:59,098 --> 00:36:01,231
Get him out of here.
He don't know nothin' else.
922
00:36:07,198 --> 00:36:10,064
We're going up.
Come on, rossi.
923
00:36:12,831 --> 00:36:14,064
Clear!
924
00:36:16,998 --> 00:36:19,031
Clear.
Clear.
925
00:36:33,164 --> 00:36:34,897
[Door breaks open]
926
00:36:34,964 --> 00:36:36,365
Molly?
927
00:36:36,431 --> 00:36:37,897
Hey.
928
00:36:37,964 --> 00:36:39,064
The kids.
929
00:36:39,131 --> 00:36:40,697
I'm so sorry.
930
00:36:40,764 --> 00:36:42,064
Where are they?
931
00:36:42,131 --> 00:36:43,064
I don't know.
932
00:36:43,131 --> 00:36:44,164
Where are the kids?
933
00:36:44,231 --> 00:36:45,530
I don't know.
Find them.
934
00:36:45,597 --> 00:36:47,164
All right.
You're gonna be ok.
935
00:36:47,231 --> 00:36:49,497
I got you.
936
00:36:49,564 --> 00:36:52,031
Ok.
937
00:36:53,131 --> 00:36:55,264
Ohh...
938
00:37:00,931 --> 00:37:01,964
Clear!
939
00:37:04,864 --> 00:37:06,998
Clear!
940
00:37:08,064 --> 00:37:08,998
Rossi.
941
00:37:09,064 --> 00:37:10,497
Hey.
942
00:37:10,564 --> 00:37:12,964
Hey, little man.
943
00:37:13,031 --> 00:37:15,331
Hey, it's ok.
944
00:37:15,398 --> 00:37:18,264
It's ok, man.
945
00:37:18,331 --> 00:37:21,264
Go get muller.
946
00:37:21,331 --> 00:37:23,931
Your dad's
looking for you.
947
00:37:23,998 --> 00:37:25,497
We're gonna get you
out of here.
948
00:37:25,564 --> 00:37:26,897
It's gonna be ok,
all right?
949
00:37:26,964 --> 00:37:28,530
We're getting
your dad right now.
950
00:37:32,231 --> 00:37:34,231
Hey, hey, hey, hey.
951
00:37:35,465 --> 00:37:38,064
Are you ok?
952
00:37:38,131 --> 00:37:40,731
[Bottle rattling]
953
00:37:46,564 --> 00:37:48,664
Oh, hey.
954
00:37:48,731 --> 00:37:51,697
Hey. Ok.
955
00:37:54,264 --> 00:37:56,164
Ok.
956
00:37:56,231 --> 00:37:58,031
How you doing?
Can i pick you up?
957
00:37:58,098 --> 00:38:00,797
Ok. Ok.
958
00:38:25,964 --> 00:38:28,198
Come here,
sweetheart.
959
00:38:28,264 --> 00:38:30,731
Oh, i got you.
960
00:38:39,465 --> 00:38:41,731
Prentiss:
washington irving said,
961
00:38:41,797 --> 00:38:43,564
"There is a sacredness
in tears.
962
00:38:43,630 --> 00:38:46,630
"They are not the mark of
weakness, but of power.
963
00:38:46,697 --> 00:38:49,331
"They are messengers
of overwhelming grief
964
00:38:49,398 --> 00:38:51,964
And of unspeakable love."
965
00:39:08,131 --> 00:39:10,497
You got a sec?
966
00:39:10,564 --> 00:39:12,264
Come in.
967
00:39:14,331 --> 00:39:15,697
I just wanted to say
968
00:39:15,764 --> 00:39:19,064
That you exceeded all
expectations leading this team.
969
00:39:19,131 --> 00:39:20,931
Mine and everyone
else's.
970
00:39:20,998 --> 00:39:22,231
So have you, hotch.
971
00:39:22,298 --> 00:39:24,864
You showed the skill and
confidence of a natural leader,
972
00:39:24,931 --> 00:39:26,697
And...i thank you
for it.
973
00:39:26,764 --> 00:39:28,231
Of course.
974
00:39:30,431 --> 00:39:31,931
I get why you're back.
975
00:39:31,998 --> 00:39:33,365
Do you?
976
00:39:33,431 --> 00:39:35,564
You were never going to sit
behind a desk. You know why?
977
00:39:35,630 --> 00:39:38,530
Because your son knows
that you get the bad guys.
978
00:39:38,597 --> 00:39:41,298
And if you're not out there trying to
catch them, what's he going to think?
979
00:39:41,365 --> 00:39:44,231
Well, tonight he's gonna think
i wasn't there at bedtime.
980
00:39:45,964 --> 00:39:48,465
You're his hero, hotch.
981
00:39:49,964 --> 00:39:54,431
I, uh, figured i'd save you
a couple hours.
982
00:39:56,131 --> 00:39:58,064
You don't have to
do that anymore.
983
00:39:58,131 --> 00:39:59,731
I know i don't.
984
00:39:59,797 --> 00:40:03,731
But i also know what it's like
to be raised by a single parent.
985
00:40:03,797 --> 00:40:06,231
Every minute counts.
986
00:40:06,298 --> 00:40:08,530
So if you need me
to make that a regular thing,
987
00:40:08,597 --> 00:40:11,331
I'd be more than happy to.
988
00:40:11,398 --> 00:40:12,731
I appreciate that.
989
00:40:12,797 --> 00:40:14,131
I really do.
990
00:40:18,231 --> 00:40:19,597
Good night.
991
00:40:19,664 --> 00:40:21,198
Good night.
69000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.