All language subtitles for Criminal.minds.S05E10.WEB.DL-EncodeKing.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:32,366 --> 00:00:34,633 Hotch: w.S. Gilbert wrote, 2 00:00:34,700 --> 00:00:38,301 "It's love that makes the world go 'round." 3 00:00:38,366 --> 00:00:39,466 And if that's true, 4 00:00:39,533 --> 00:00:40,967 Then the world spun a little faster 5 00:00:41,034 --> 00:00:42,333 With haley in it. 6 00:00:43,700 --> 00:00:48,034 Haley was my best friend since we were in high school. 7 00:00:48,100 --> 00:00:49,967 We certainly had our struggles, 8 00:00:50,034 --> 00:00:51,834 But if there's one thing 9 00:00:51,900 --> 00:00:54,000 We agreed on unconditionally, 10 00:00:54,067 --> 00:00:57,400 It was our love and commitment to our son jack. 11 00:00:58,934 --> 00:01:01,733 Haley's love for jack was joyous 12 00:01:01,800 --> 00:01:04,034 And fierce. 13 00:01:05,900 --> 00:01:09,767 That fierceness is why she isn't here today. 14 00:01:09,834 --> 00:01:14,267 A mother's love is an unrivaled force of nature. 15 00:01:14,333 --> 00:01:15,767 And we can all learn much 16 00:01:15,834 --> 00:01:18,000 From the way haley lived her life. 17 00:01:20,000 --> 00:01:23,100 Haley's death causes each of us to stop 18 00:01:23,167 --> 00:01:26,134 And take stock of our lives. 19 00:01:26,201 --> 00:01:28,067 To measure who we are 20 00:01:28,134 --> 00:01:30,234 And what we've become. 21 00:01:31,867 --> 00:01:35,366 I don't have all those answers for myself, 22 00:01:35,433 --> 00:01:38,134 But i know who haley was. 23 00:01:38,201 --> 00:01:39,700 She was the woman who died 24 00:01:39,767 --> 00:01:44,201 Protecting the child we brought into this world together. 25 00:01:44,267 --> 00:01:45,800 And i will make sure that jack grows up 26 00:01:45,867 --> 00:01:50,201 Knowing who his mother was and how she loved and protected him 27 00:01:50,267 --> 00:01:52,567 And how much i loved her. 28 00:01:55,533 --> 00:01:57,134 If haley were with us today, 29 00:01:57,201 --> 00:01:59,466 She would ask us not to mourn her death 30 00:01:59,533 --> 00:02:01,700 But to celebrate her life. 31 00:02:06,333 --> 00:02:07,600 She would tell us... 32 00:02:11,667 --> 00:02:15,800 She would tell us to love our families unconditionally... 33 00:02:15,867 --> 00:02:17,267 And to hold them close, 34 00:02:17,333 --> 00:02:21,134 Because in the end, they are all that matter. 35 00:02:21,201 --> 00:02:23,100 I met haley at the tryouts 36 00:02:23,167 --> 00:02:26,800 Of our high school's production of "the pirates of penzance." 37 00:02:26,867 --> 00:02:28,267 I found our copy of the play 38 00:02:28,333 --> 00:02:30,067 And i was looking through it the other night, 39 00:02:30,134 --> 00:02:34,167 And i came upon a passage that seemed... 40 00:02:34,234 --> 00:02:36,100 Appropriate for this moment. 41 00:02:37,167 --> 00:02:40,301 "Oh, dry the glistening tear 42 00:02:40,366 --> 00:02:43,400 "That dews that martial cheek. 43 00:02:43,466 --> 00:02:46,633 "Thy loving children hear, 44 00:02:46,700 --> 00:02:49,466 "In them thy comfort seek. 45 00:02:49,533 --> 00:02:51,633 "With sympathetic care 46 00:02:51,700 --> 00:02:55,600 "Their arms around thee creep, 47 00:02:55,667 --> 00:02:58,800 "For, oh, they cannot bear 48 00:02:58,867 --> 00:03:00,900 To see their father weep." 49 00:03:18,433 --> 00:03:20,667 Ok, you can go ahead. 50 00:03:24,234 --> 00:03:26,400 Blow mommy a kiss. 51 00:03:41,100 --> 00:03:43,134 If there's anything i can do... 52 00:03:43,201 --> 00:03:44,967 Thank you. 53 00:03:45,034 --> 00:03:46,533 I'm so sorry for your loss. 54 00:03:46,600 --> 00:03:47,533 Thank you, gina. 55 00:03:47,600 --> 00:03:49,234 Thank you for coming. 56 00:03:51,267 --> 00:03:53,867 I think you could use some air. 57 00:03:54,934 --> 00:03:55,967 Jack's ok. 58 00:03:56,034 --> 00:03:57,800 I saw him with his cousins. 59 00:03:57,867 --> 00:03:58,800 Ok. 60 00:03:58,867 --> 00:04:00,167 Jessica, would you make sure 61 00:04:00,234 --> 00:04:01,567 That jack gets something to eat? 62 00:04:01,633 --> 00:04:02,767 Sure. 63 00:04:02,834 --> 00:04:03,867 I'll be right back. 64 00:04:03,934 --> 00:04:05,333 Thanks. 65 00:04:12,967 --> 00:04:14,934 What do we do? 66 00:04:15,000 --> 00:04:16,567 There's nothing we can do. 67 00:04:16,633 --> 00:04:18,967 We just gotta wait him out. 68 00:04:19,034 --> 00:04:20,633 You think he'll ever come back? 69 00:04:20,700 --> 00:04:21,633 Would you? 70 00:04:21,700 --> 00:04:23,100 He'll come back. 71 00:04:23,167 --> 00:04:25,767 I just don't know what he's gonna look like when he does. 72 00:04:25,834 --> 00:04:29,100 We just need to be there for him when he's ready. 73 00:04:31,301 --> 00:04:33,366 You know, i broke my promise to haley. 74 00:04:33,433 --> 00:04:35,100 What promise? 75 00:04:35,167 --> 00:04:37,600 I told her that i would catch foyet 76 00:04:37,667 --> 00:04:41,567 And that i'd... spend the rest of my life making it up to her. 77 00:04:41,633 --> 00:04:43,967 You still can. 78 00:04:44,034 --> 00:04:46,567 You saved jack. 79 00:04:53,034 --> 00:04:56,301 You know, i may have the tools to do this job, 80 00:04:56,366 --> 00:04:58,834 But i don't know if i have the tools to help my son. 81 00:05:01,000 --> 00:05:02,100 You have to ask yourself 82 00:05:02,167 --> 00:05:05,800 What kind of father you want to be. 83 00:05:05,867 --> 00:05:08,567 And when you figure that out... 84 00:05:08,633 --> 00:05:11,800 Then you'll know what to do. 85 00:05:16,567 --> 00:05:18,533 I meant what i said today. 86 00:05:18,600 --> 00:05:20,533 Things have changed. 87 00:05:21,900 --> 00:05:25,134 And i need to do what's best for jack. 88 00:05:26,600 --> 00:05:29,000 You will. 89 00:05:34,333 --> 00:05:36,167 [Cell phone rings] 90 00:05:37,333 --> 00:05:39,433 They can't be calling us in, not tonight. 91 00:05:39,500 --> 00:05:40,767 I'm on it. 92 00:05:42,301 --> 00:05:44,934 We can't go. 93 00:05:45,000 --> 00:05:46,600 We have to. 94 00:05:46,667 --> 00:05:47,800 I'll get rossi. 95 00:05:47,867 --> 00:05:50,600 Talk to strauss, tell her to send another team. 96 00:05:50,667 --> 00:05:52,767 There's no other team available. 97 00:05:52,834 --> 00:05:54,633 Nashville's calling us in. 98 00:05:54,700 --> 00:05:57,967 Second body in 2 weeks, both killed on consecutive friday nights. 99 00:05:58,034 --> 00:05:59,967 They realize they're up against the clock 100 00:06:00,034 --> 00:06:03,301 And they're hoping we might find something they didn't. 101 00:06:06,834 --> 00:06:08,466 Guys. 102 00:06:08,533 --> 00:06:11,167 I'm sorry, but we just got called in. 103 00:06:11,234 --> 00:06:13,366 We have to go. 104 00:06:13,433 --> 00:06:15,667 Call me if you need anything. 105 00:06:15,733 --> 00:06:17,500 Take care of your son. 106 00:06:17,567 --> 00:06:18,667 Thanks. 107 00:06:21,400 --> 00:06:23,900 You gonna be ok? 108 00:06:23,967 --> 00:06:28,000 See you when you get back. 109 00:07:23,024 --> 00:07:24,657 Hotch: "where we love is home... 110 00:07:24,724 --> 00:07:27,024 "Home that our feet may leave, 111 00:07:27,091 --> 00:07:28,690 But not our hearts." 112 00:07:28,757 --> 00:07:30,824 Oliver wendell holmes. 113 00:07:34,791 --> 00:07:36,357 Two women dead in two weeks, 114 00:07:36,423 --> 00:07:37,690 Both killed in their own homes, 115 00:07:37,757 --> 00:07:39,824 No sign of forced entry. 116 00:07:39,891 --> 00:07:42,224 The floors were covered in rose petals. 117 00:07:42,290 --> 00:07:43,357 Quite the romantic. 118 00:07:43,423 --> 00:07:45,557 Evidence of sexual assault? 119 00:07:45,624 --> 00:07:46,557 None. 120 00:07:46,624 --> 00:07:47,791 Both women were last seen 121 00:07:47,857 --> 00:07:49,290 Leaving their offices on a friday 122 00:07:49,357 --> 00:07:51,290 And never showed up to work on a monday. 123 00:07:51,357 --> 00:07:53,891 It's thursday. Why are we only being called in now? 124 00:07:53,957 --> 00:07:56,124 The second body was only found yesterday. 125 00:07:56,191 --> 00:07:57,690 There may be a socio-Economic pattern emerging. 126 00:07:57,757 --> 00:08:00,191 The first victim, bethany heminger, 127 00:08:00,258 --> 00:08:02,824 Lived in belle meade, melissa johnson in brentwood. 128 00:08:02,891 --> 00:08:04,724 Both are affluent neighborhoods. 129 00:08:04,791 --> 00:08:07,258 Yet there was nothing missing from either home. 130 00:08:07,323 --> 00:08:09,124 What did these women do for a living? 131 00:08:09,191 --> 00:08:11,057 Bethany was a defense attorney, melissa a corporate executive. 132 00:08:11,124 --> 00:08:12,724 Two brunettes with similar features 133 00:08:12,791 --> 00:08:15,590 In high-Powered professions? That's not a coincidence. 134 00:08:15,657 --> 00:08:18,557 These women most likely represent someone he knows. 135 00:08:18,624 --> 00:08:20,390 All right, so we need to figure out where this unsub 136 00:08:20,457 --> 00:08:22,957 Is meeting his victims and how he's gaining access to their homes. 137 00:08:23,024 --> 00:08:24,323 And if he's staying on pattern, 138 00:08:24,390 --> 00:08:26,390 Most likely this guy has picked out his next target. 139 00:08:26,457 --> 00:08:28,724 We should check gardeners, 140 00:08:28,791 --> 00:08:31,357 Housekeeping staff, pool attendants, 141 00:08:31,423 --> 00:08:32,957 Floral shops, 142 00:08:33,024 --> 00:08:34,490 See if anyone worked both homes. 143 00:08:34,557 --> 00:08:36,323 Start working up a paper trail, garcia. 144 00:08:36,390 --> 00:08:37,524 Find out where these women were 145 00:08:37,590 --> 00:08:38,791 In the days leading up to each murder. 146 00:08:38,857 --> 00:08:42,057 Like a genie in a bottle...poof! 147 00:08:42,124 --> 00:08:43,857 All right. Prentiss, you and i 148 00:08:43,924 --> 00:08:45,857 Are gonna go check out the johnson crime scene. 149 00:08:45,924 --> 00:08:47,624 Rossi, you and reid talk to the coroner, 150 00:08:47,690 --> 00:08:49,224 Start working on victimology. 151 00:08:49,290 --> 00:08:51,357 Jj, talk to the families and staff 152 00:08:51,423 --> 00:08:53,290 And find a connection we can use. 153 00:08:53,357 --> 00:08:56,924 I understand that all of our thoughts are with hotch. 154 00:08:56,991 --> 00:09:01,224 But right now, i need us all to focus on this case. 155 00:09:01,290 --> 00:09:04,423 We have less than a day before this unsub will strike again. 156 00:09:04,490 --> 00:09:06,724 Let's finish this thing fast. 157 00:09:18,557 --> 00:09:20,091 You must be the fbi. 158 00:09:20,158 --> 00:09:21,590 Landon kaminski. 159 00:09:21,657 --> 00:09:23,158 Agent jareau. We spoke on the phone. 160 00:09:23,224 --> 00:09:24,490 Yeah, it's nice to meet you. 161 00:09:24,557 --> 00:09:25,857 The mayor's on my ass. 162 00:09:25,924 --> 00:09:27,323 Two prominent women killed on my watch 163 00:09:27,390 --> 00:09:28,891 And everyone knows we're bracing for a third. 164 00:09:28,957 --> 00:09:30,323 Well, let's hope that doesn't happen. 165 00:09:30,390 --> 00:09:31,824 Where would you like us to set up? 166 00:09:31,891 --> 00:09:33,557 In here. 167 00:09:33,624 --> 00:09:36,124 I'm gonna need to issue a statement with the press. 168 00:09:36,191 --> 00:09:38,024 Every woman in nashville needs to know 169 00:09:38,091 --> 00:09:39,657 There's a serial killer on the loose. 170 00:09:39,724 --> 00:09:41,957 We need them taking preventative measures 171 00:09:42,024 --> 00:09:43,624 To avoid becoming his next target. 172 00:09:43,690 --> 00:09:46,357 The mayor thinks we should be as specific as possible. 173 00:09:46,423 --> 00:09:49,057 Every woman, detective. 174 00:09:49,124 --> 00:09:51,857 His first 2 victims may be from the same social class, 175 00:09:51,924 --> 00:09:53,991 But if we isolate victimology this soon, 176 00:09:54,057 --> 00:09:56,524 It may cause him to go outside of his own comfort zone, 177 00:09:56,590 --> 00:09:58,057 And then he'll be even harder to track. 178 00:09:58,124 --> 00:09:59,891 Better to stress hypervigilance 179 00:09:59,957 --> 00:10:01,857 And shut down his victim pool completely, 180 00:10:01,924 --> 00:10:03,124 Don't you think? 181 00:10:04,423 --> 00:10:05,891 Yes, ma'am. 182 00:10:10,791 --> 00:10:12,624 Well, the house has a security system, 183 00:10:12,690 --> 00:10:14,357 But her friends say that she only used it 184 00:10:14,423 --> 00:10:16,457 When she traveled out of town. 185 00:10:16,524 --> 00:10:17,724 He killed the dog, 186 00:10:17,791 --> 00:10:19,891 Hid it in a storage container in the garage. 187 00:10:19,957 --> 00:10:22,191 She probably thought he was protection enough. 188 00:10:22,258 --> 00:10:23,991 That was her first mistake. 189 00:10:24,057 --> 00:10:26,024 She had all the precautions to avoid home invasion, 190 00:10:26,091 --> 00:10:27,557 She just didn't use them properly. 191 00:10:27,624 --> 00:10:28,724 These are the prints 192 00:10:28,791 --> 00:10:30,357 That match the other crime scene. 193 00:10:30,423 --> 00:10:32,690 It looks like he didn't hesitate to get them everywhere. 194 00:10:32,757 --> 00:10:35,191 Which typically would indicate that he's disorganized. 195 00:10:35,258 --> 00:10:37,991 This crime scene screams of organization. 196 00:10:38,057 --> 00:10:40,224 The roses, 197 00:10:40,290 --> 00:10:42,091 The dog. 198 00:10:42,158 --> 00:10:43,724 He was a stranger to these women. 199 00:10:43,791 --> 00:10:45,924 He didn't talk his way in, he was laying in wait. 200 00:10:45,991 --> 00:10:49,057 And he knew his prints wouldn't show up in the system. 201 00:10:49,124 --> 00:10:51,757 He had no priors, which means he was smart 202 00:10:51,824 --> 00:10:52,924 And most likely educated. 203 00:10:52,991 --> 00:10:54,423 This guy knew exactly what he was doing 204 00:10:54,490 --> 00:10:56,158 And he made sure he had enough time to do it. 205 00:10:56,224 --> 00:10:58,323 So, he knew when she'd leave the house 206 00:10:58,390 --> 00:11:00,323 And when she'd return. 207 00:11:00,390 --> 00:11:02,490 He's stalking them. 208 00:11:11,590 --> 00:11:12,690 [Car alarm chirps] 209 00:11:12,757 --> 00:11:15,258 [Engine starts] 210 00:11:25,124 --> 00:11:28,557 It's only the victim's prints on the exterior doorknobs. 211 00:11:28,624 --> 00:11:31,423 Nothing on the windows, the garage wasn't forced. 212 00:11:31,490 --> 00:11:32,957 So how did he get in? 213 00:11:36,624 --> 00:11:38,557 Defensive wounds on both women. 214 00:11:38,624 --> 00:11:41,057 More so on the latest victim. 215 00:11:41,124 --> 00:11:43,091 She fought back the hardest. 216 00:11:43,158 --> 00:11:44,891 No ligature marks. They weren't bound. 217 00:11:44,957 --> 00:11:46,724 So how does he keep them from running out? 218 00:11:46,791 --> 00:11:48,457 Maybe he blocked the escape route, 219 00:11:48,524 --> 00:11:50,057 Or maybe the threat of a knife was enough. 220 00:11:50,124 --> 00:11:51,390 I might be able to answer that. 221 00:11:51,457 --> 00:11:53,158 The stab wounds weren't the only injuries. 222 00:11:53,224 --> 00:11:54,323 What do you mean? 223 00:11:54,390 --> 00:11:56,224 Melissa johnson had a concussion. 224 00:11:56,323 --> 00:11:58,258 Bethany heminger, a broken rib. 225 00:11:58,323 --> 00:12:00,624 An initial assault to prove his dominance, 226 00:12:00,690 --> 00:12:03,924 Make sure they're too scared to try and escape. 227 00:12:03,991 --> 00:12:06,091 Something else you should see. 228 00:12:07,423 --> 00:12:09,724 Both their stomach contents were the same. 229 00:12:09,791 --> 00:12:13,191 Chicken, broccoli, pasta, salad, and red wine. 230 00:12:13,258 --> 00:12:15,357 He's playing out a fantasy. 231 00:12:15,423 --> 00:12:17,423 One he has to control. 232 00:12:17,490 --> 00:12:20,457 He sets the scene with flower petals and wine 233 00:12:20,524 --> 00:12:22,124 And then he cooks for them. 234 00:12:22,191 --> 00:12:24,258 Their last supper. 235 00:12:25,590 --> 00:12:27,423 So he cooked and he cleaned up after himself. 236 00:12:27,490 --> 00:12:29,724 Why did he leave the petal trail? 237 00:12:29,791 --> 00:12:31,824 It's gotta mean something to our guy. 238 00:12:31,891 --> 00:12:33,158 He's not just reliving a fantasy, 239 00:12:33,224 --> 00:12:34,323 He's repeating it. 240 00:12:34,390 --> 00:12:36,690 It's the same routine, the same meal. 241 00:12:36,757 --> 00:12:38,490 It's not just routine, 242 00:12:38,557 --> 00:12:40,057 It's proper etiquette. 243 00:12:40,124 --> 00:12:41,557 What? 244 00:12:41,624 --> 00:12:43,057 Well, take a look at this. 245 00:12:43,124 --> 00:12:44,124 There's a handprint 246 00:12:44,191 --> 00:12:46,057 In the center back of this chair right here. 247 00:12:46,124 --> 00:12:48,557 He pulled this chair out for himself. 248 00:12:48,624 --> 00:12:49,891 Over here, there are handprints 249 00:12:49,957 --> 00:12:51,524 On either side of the chair. 250 00:12:51,590 --> 00:12:54,390 He pulled this chair out for her, 251 00:12:54,457 --> 00:12:56,357 Poured her wine... 252 00:12:56,423 --> 00:12:59,757 And even cleaned up after the meal was done. 253 00:12:59,824 --> 00:13:01,323 Morgan: but up here something changed. 254 00:13:01,390 --> 00:13:02,824 Then he drew her a bath. 255 00:13:02,891 --> 00:13:05,423 And this is where melissa johnson was murdered. 256 00:13:05,490 --> 00:13:07,357 This is where the fantasy ended. 257 00:13:07,423 --> 00:13:08,557 Because she broke it? 258 00:13:08,624 --> 00:13:09,757 I would. 259 00:13:09,824 --> 00:13:11,024 What do you mean? 260 00:13:11,091 --> 00:13:13,357 Well, after the initial assault downstairs, 261 00:13:13,423 --> 00:13:15,690 Fine, i'm scared, 262 00:13:15,757 --> 00:13:18,323 But i'm still looking for another chance to escape. 263 00:13:18,390 --> 00:13:20,690 Dinner, wine, dishes. 264 00:13:20,757 --> 00:13:22,323 I'm not in any immediate danger, 265 00:13:22,390 --> 00:13:25,024 So i can take my time, wait for the right moment. 266 00:13:25,091 --> 00:13:27,924 I do what he says because i don't want him to hurt me again. 267 00:13:27,991 --> 00:13:30,390 But once he gets me in here, 268 00:13:30,457 --> 00:13:32,191 I am at my most vulnerable. 269 00:13:32,258 --> 00:13:35,357 So fear takes over and she fights back. 270 00:13:35,423 --> 00:13:37,590 Because if she doesn't... 271 00:13:39,124 --> 00:13:42,091 Home is where you're supposed to feel safe. 272 00:13:42,158 --> 00:13:45,390 Nobody deserves to have that taken away. 273 00:13:45,457 --> 00:13:46,557 Haley, in movie: ah! 274 00:13:46,624 --> 00:13:48,757 Whoo-Hoo! 275 00:13:48,824 --> 00:13:50,057 Ooh! Ooh! Ooh! Ooh! 276 00:13:50,124 --> 00:13:51,224 Aah! 277 00:13:51,290 --> 00:13:52,991 Ha ha! 278 00:13:53,057 --> 00:13:55,057 Ooh! Ooh! 279 00:13:55,124 --> 00:13:57,024 Ohh! 280 00:13:57,091 --> 00:13:59,457 All right, right in there! 281 00:13:59,524 --> 00:14:00,457 Whoo! 282 00:14:00,524 --> 00:14:03,091 Aah! 283 00:14:03,158 --> 00:14:05,158 [Jack in movie, indistinct] 284 00:14:10,191 --> 00:14:12,457 Hey, buddy, it's time for pjs. 285 00:14:12,524 --> 00:14:14,357 Can i watch one more time? 286 00:14:14,423 --> 00:14:16,690 I'm waiting for mommy. 287 00:14:18,590 --> 00:14:20,891 All right, ready to make a wish. 288 00:14:20,957 --> 00:14:22,524 Ok. 1... 289 00:14:22,590 --> 00:14:24,390 2... 290 00:14:24,457 --> 00:14:25,857 3. Blow 'em out! 291 00:14:25,924 --> 00:14:27,891 [Jack blowing] 292 00:14:27,957 --> 00:14:30,891 Nice job! 293 00:14:30,957 --> 00:14:32,423 Ok. Happy birthday. 294 00:14:32,490 --> 00:14:33,423 Say, hi, daddy. 295 00:14:33,490 --> 00:14:34,423 Jack: hi, daddy. 296 00:14:34,490 --> 00:14:35,524 Haley: mwah! 297 00:14:35,590 --> 00:14:37,258 Let's give him a big kiss. I miss her, too. 298 00:14:37,323 --> 00:14:38,524 Mwah! Mwah! 299 00:14:38,590 --> 00:14:41,490 Can i sleep in your room again? 300 00:14:41,557 --> 00:14:42,924 Sure. 301 00:14:44,791 --> 00:14:46,791 Ok, come on. 302 00:14:58,524 --> 00:15:00,091 Find anything? 303 00:15:00,158 --> 00:15:01,957 Several people had access to each home. 304 00:15:02,024 --> 00:15:05,158 Housekeeper, gardener, pool cleaner, dog walker, 305 00:15:05,224 --> 00:15:07,158 Each with their own key and an alibi to match. 306 00:15:07,224 --> 00:15:08,357 Any cross-Over? 307 00:15:08,423 --> 00:15:09,423 None. 308 00:15:09,490 --> 00:15:10,657 We even vetted delivery people 309 00:15:10,724 --> 00:15:12,158 And utility workers. 310 00:15:12,224 --> 00:15:13,524 Garcia, do you have anything? 311 00:15:13,590 --> 00:15:15,323 There's no hits on the prints at all, 312 00:15:15,390 --> 00:15:16,857 But i did what sir derek there asked 313 00:15:16,924 --> 00:15:18,191 And i created a paper trail. 314 00:15:18,258 --> 00:15:20,290 There's no cross-Over between the two victims themselves 315 00:15:20,357 --> 00:15:21,690 In the weeks leading up to their murders, 316 00:15:21,757 --> 00:15:23,624 But they did run in similar circles. 317 00:15:23,690 --> 00:15:24,891 How do you mean? 318 00:15:24,957 --> 00:15:26,724 Well, they both have country club memberships, 319 00:15:26,791 --> 00:15:28,124 Though to different clubs. 320 00:15:28,191 --> 00:15:29,524 They went to upscale restaurants, 321 00:15:29,590 --> 00:15:31,690 Private concert venues, posh hotels. 322 00:15:31,757 --> 00:15:34,757 They enjoyed a high-Class, highfalutin lifestyle, 323 00:15:34,824 --> 00:15:35,857 An expensive one. 324 00:15:35,924 --> 00:15:37,091 A lifestyle he'd fit right into. 325 00:15:37,158 --> 00:15:39,690 This guy is educated, intelligent, 326 00:15:39,757 --> 00:15:41,957 Proper. He's a downright gentleman. 327 00:15:42,024 --> 00:15:43,957 The rose petals send a pretty specific message. 328 00:15:44,024 --> 00:15:45,791 He's romancing them whether they want it or not, 329 00:15:45,857 --> 00:15:47,357 And he's got the social skills to back it up. 330 00:15:47,423 --> 00:15:49,323 Hey, garcia, take a look at dating services 331 00:15:49,390 --> 00:15:50,991 And social networking sites. 332 00:15:51,057 --> 00:15:52,457 Look for working professionals 333 00:15:52,524 --> 00:15:53,690 And privileged elite. 334 00:15:53,757 --> 00:15:55,057 Check, check, and checkers. 335 00:15:55,124 --> 00:15:56,724 Back in a smidge. 336 00:15:56,791 --> 00:15:58,191 We need more. 337 00:15:58,258 --> 00:16:00,824 Have we figured out how he's getting into these homes? 338 00:16:00,891 --> 00:16:02,690 No sign of forced entry anywhere. 339 00:16:02,757 --> 00:16:04,857 Yet he's still gaining access to their homes 340 00:16:04,924 --> 00:16:07,124 Long before the victims ever get home from work. 341 00:16:07,191 --> 00:16:09,057 I mean, this guy needs time to cook 342 00:16:09,124 --> 00:16:10,323 And set up his scene. 343 00:16:10,390 --> 00:16:12,791 He's either got a key or he can move through walls. 344 00:16:12,857 --> 00:16:14,224 We need fresh eyes. 345 00:16:14,290 --> 00:16:15,323 All right, listen up. 346 00:16:15,390 --> 00:16:17,158 I want everybody to go back to the hotel 347 00:16:17,224 --> 00:16:19,924 And try to get some rest. We're gonna have to pick this up again in the morning. 348 00:16:19,991 --> 00:16:21,323 We're giving up? 349 00:16:21,390 --> 00:16:23,024 No. We're gonna take a break. 350 00:16:23,091 --> 00:16:25,091 We have to give the profile at morning roll 351 00:16:25,158 --> 00:16:26,857 And none of us has slept since the funeral. 352 00:16:26,924 --> 00:16:28,957 Once garcia can get us a paper trail, 353 00:16:29,024 --> 00:16:30,524 Then we can expand our canvass, but... 354 00:16:30,590 --> 00:16:32,957 Until then there's really nothing else we can do. 355 00:16:37,690 --> 00:16:42,524 ♪ you're roaming alone ♪ 356 00:16:42,590 --> 00:16:48,724 ♪ still i long for your kiss ♪ 357 00:16:48,791 --> 00:16:52,191 Would you please turn the music off? 358 00:16:52,258 --> 00:16:54,757 But it's your favorite song. 359 00:16:57,490 --> 00:17:00,590 ♪ the days go by... ♪ 360 00:17:00,657 --> 00:17:02,357 How do you know that? 361 00:17:07,724 --> 00:17:10,891 It's the most played song on your ipod. 362 00:17:16,423 --> 00:17:19,357 No! No! Stop! 363 00:17:19,423 --> 00:17:21,323 Aah! 364 00:17:21,390 --> 00:17:23,224 Stop it. 365 00:17:24,457 --> 00:17:25,957 You're ruining it. 366 00:17:26,024 --> 00:17:29,423 [Gasps] i'm sorry. I won't do it again. 367 00:17:29,490 --> 00:17:33,158 Please. I'll do whatever you want. 368 00:17:35,091 --> 00:17:37,524 I've put a lot of time and effort 369 00:17:37,590 --> 00:17:40,091 Into making this a special night. 370 00:17:40,158 --> 00:17:43,323 Is it too much to ask for a little appreciation? 371 00:17:43,390 --> 00:17:45,423 I'm sorry. 372 00:17:45,490 --> 00:17:46,791 I won't do it again. 373 00:17:46,857 --> 00:17:48,791 Please. 374 00:17:48,857 --> 00:17:50,590 I'll do whatever you want. 375 00:17:52,757 --> 00:17:54,757 That's ok. 376 00:17:54,824 --> 00:17:55,757 I forgive you. 377 00:17:55,824 --> 00:17:56,757 [Gasps] 378 00:17:56,824 --> 00:17:59,423 A little misunderstanding, right? 379 00:17:59,490 --> 00:18:01,657 Yes. That's right. 380 00:18:01,724 --> 00:18:04,690 I'll just forget all about this. 381 00:18:06,057 --> 00:18:08,490 Yes, please. 382 00:18:09,557 --> 00:18:12,724 Now... 383 00:18:12,791 --> 00:18:15,158 I think it's time for your bath. 384 00:18:28,297 --> 00:18:30,231 Ok, jack, listen, 385 00:18:30,297 --> 00:18:33,065 I want you to figure out where you want to put all your toys, ok? 386 00:18:33,132 --> 00:18:34,564 That's a good boy. Ok, daddy. 387 00:18:34,631 --> 00:18:36,965 [Knock on door] 388 00:18:45,865 --> 00:18:48,598 Chief strauss, i appreciate your coming to me. 389 00:18:48,665 --> 00:18:50,098 Oh, of course. This isn't a time 390 00:18:50,164 --> 00:18:51,931 For you to be away from your son. 391 00:18:51,998 --> 00:18:53,098 Come in. 392 00:18:54,831 --> 00:18:58,032 Jack, can you say hello to chief strauss? 393 00:18:59,398 --> 00:19:00,498 Hi, jack. 394 00:19:00,564 --> 00:19:02,431 Hi. 395 00:19:02,498 --> 00:19:04,831 Have a seat. 396 00:19:05,998 --> 00:19:09,364 So, how are you holding up? 397 00:19:09,431 --> 00:19:10,364 I'm ok. 398 00:19:10,431 --> 00:19:12,564 And how's jack? 399 00:19:12,631 --> 00:19:13,998 He's coping. 400 00:19:14,065 --> 00:19:15,464 I don't think he fully understands 401 00:19:15,531 --> 00:19:16,631 Everything that's going on. 402 00:19:16,698 --> 00:19:18,898 Oh, right, well, how could he? 403 00:19:18,965 --> 00:19:20,297 Jack: * knick knack... * 404 00:19:20,364 --> 00:19:21,631 You said that there was something 405 00:19:21,698 --> 00:19:22,798 You wanted to discuss with me? 406 00:19:22,865 --> 00:19:25,164 Yes, i do. 407 00:19:31,831 --> 00:19:33,998 This is retirement. 408 00:19:34,065 --> 00:19:37,231 I've talked with the director. 409 00:19:37,297 --> 00:19:39,197 Given the circumstances, 410 00:19:39,264 --> 00:19:42,132 There's no reason you should have to return to the bureau. 411 00:19:42,231 --> 00:19:46,264 We can offer you full pension and benefits. 412 00:19:50,164 --> 00:19:52,965 Are you saying that you want me to leave the bau? 413 00:19:53,032 --> 00:19:55,665 Well, obviously that's your choice, 414 00:19:55,731 --> 00:19:59,065 But i'm offering you a way out. 415 00:19:59,132 --> 00:20:02,831 Agent morgan's promotion was temporary, 416 00:20:02,898 --> 00:20:05,098 But he's exceeded our expectations, 417 00:20:05,164 --> 00:20:07,065 And i'm confident that i could make it permanent, 418 00:20:07,132 --> 00:20:09,598 If you decide to step down. 419 00:20:09,665 --> 00:20:12,898 The team would be together, and you could be with your son. 420 00:20:14,197 --> 00:20:16,564 And when would you like a decision? 421 00:20:17,631 --> 00:20:19,865 I thought i would be leaving with one. 422 00:20:19,931 --> 00:20:21,398 What's your hesitation? 423 00:20:21,464 --> 00:20:24,631 I would just like to weigh all of my options. 424 00:20:24,698 --> 00:20:27,197 Whatever you need. 425 00:20:29,865 --> 00:20:32,731 We believe our unsub is already with his next victim. 426 00:20:32,798 --> 00:20:35,364 If he matches pattern, she'll be a successful woman, 427 00:20:35,431 --> 00:20:38,132 Probably brunette, early 30s to mid-40s. 428 00:20:38,197 --> 00:20:41,364 She'll be at home in nashville's upper echelon. 429 00:20:41,431 --> 00:20:43,564 This means that he fits in. He drives the right car, 430 00:20:43,631 --> 00:20:45,965 He wears the right clothes, he's highly intelligent. 431 00:20:46,032 --> 00:20:48,197 He probably comes from a place of status. 432 00:20:48,264 --> 00:20:50,498 This guy's sociable, and he's endearing. 433 00:20:50,564 --> 00:20:53,065 You would never suspect that this man is capable of murder. 434 00:20:53,132 --> 00:20:54,665 But he will do whatever it takes 435 00:20:54,731 --> 00:20:56,831 To protect the fantasy that he's trying to relive. 436 00:20:56,898 --> 00:20:59,464 Rossi: it's this fantasy which fuels his drive. 437 00:20:59,531 --> 00:21:01,464 He's recreating a romantic evening, 438 00:21:01,531 --> 00:21:03,665 Repeating it with each of his victims. 439 00:21:03,731 --> 00:21:05,564 Morgan: he most likely recently had a relationship 440 00:21:05,631 --> 00:21:06,831 Taken away from him. 441 00:21:06,898 --> 00:21:08,631 So look at men who have lost loved ones 442 00:21:08,698 --> 00:21:10,132 Or gone through a messy divorce. 443 00:21:10,197 --> 00:21:11,331 Reid: like bundy, 444 00:21:11,398 --> 00:21:13,865 These women are representations of that first loss. 445 00:21:13,931 --> 00:21:16,331 Bundy picked victims who had similar features 446 00:21:16,398 --> 00:21:18,297 To the woman that abandoned him, 447 00:21:18,364 --> 00:21:20,464 And we believe that our unsub is doing the exact same thing. 448 00:21:20,531 --> 00:21:23,865 These women were confident, successful, and strong, 449 00:21:23,931 --> 00:21:25,197 And they fought back. 450 00:21:25,264 --> 00:21:26,831 Which means he has the ability 451 00:21:26,898 --> 00:21:28,731 To overpower them fairly easily. 452 00:21:28,798 --> 00:21:30,398 Rossi: he believes or fantasizes 453 00:21:30,464 --> 00:21:32,364 He's in a relationship with these woman. 454 00:21:32,431 --> 00:21:35,331 No matter how fleeting the initial interaction is, 455 00:21:35,398 --> 00:21:36,865 It's everything to him, 456 00:21:36,931 --> 00:21:38,564 An invitation. 457 00:21:38,631 --> 00:21:40,798 Our technical analyst has compiled a list of locations 458 00:21:40,865 --> 00:21:42,798 That the victims visited prior to their death. 459 00:21:42,865 --> 00:21:45,132 These are high-Class establishments. 460 00:21:45,197 --> 00:21:47,032 We're going to want to visit the same places. 461 00:21:47,098 --> 00:21:48,865 So, look for men who fit the profile, 462 00:21:48,931 --> 00:21:51,032 But also women who match victimology. 463 00:21:51,098 --> 00:21:54,132 If somebody's been paying a little too much attention to them, talk to them. 464 00:21:54,197 --> 00:21:55,665 Get a read, then jot their name down 465 00:21:55,731 --> 00:21:57,331 So that we can check them out. 466 00:21:57,398 --> 00:22:00,197 All right, folks, pick up your canvassing assignments and get to work. 467 00:22:00,264 --> 00:22:01,831 Morgan: thank you. 468 00:22:03,631 --> 00:22:05,898 [Shower running] 469 00:22:09,898 --> 00:22:12,498 The rain's supposed to clear up today. 470 00:22:12,564 --> 00:22:14,665 It's gonna be in the high 50s. 471 00:22:17,464 --> 00:22:21,065 What do you want to do today? 472 00:22:27,564 --> 00:22:31,231 There are a lot of good movies playing at the green hills mall. 473 00:22:35,264 --> 00:22:37,731 You want to go see something? 474 00:22:40,731 --> 00:22:42,197 [Sniffs] 475 00:22:42,264 --> 00:22:45,798 Why don't we stay inside today, 476 00:22:45,865 --> 00:22:48,464 Maybe watch a dvd. 477 00:22:50,331 --> 00:22:52,464 I want to go on a real date, joe. 478 00:22:55,798 --> 00:22:58,798 Hey, uh... 479 00:22:58,865 --> 00:23:00,631 I thought... 480 00:23:00,698 --> 00:23:02,931 After we made love last night, 481 00:23:02,998 --> 00:23:06,264 You'd realize how much you mean to me. 482 00:23:20,032 --> 00:23:21,798 Don't you trust me, joe? 483 00:23:36,498 --> 00:23:38,765 [Key turns in lock] [gasps] 484 00:23:38,831 --> 00:23:40,765 Who's that? I have no idea. 485 00:23:46,098 --> 00:23:47,598 Erika? 486 00:23:49,331 --> 00:23:50,364 Honey, it's me! 487 00:23:50,431 --> 00:23:52,231 You home? 488 00:23:54,464 --> 00:23:57,098 Got a surprise for me, baby? 489 00:24:06,631 --> 00:24:09,831 [Cell phone rings] 490 00:24:09,898 --> 00:24:12,631 [Ring] 491 00:24:12,698 --> 00:24:15,431 [Ring] 492 00:24:15,498 --> 00:24:18,264 [Ring] 493 00:24:18,331 --> 00:24:20,765 [Ring] 494 00:24:26,631 --> 00:24:27,965 Erika? 495 00:24:28,032 --> 00:24:30,297 Grant, help! 496 00:24:35,398 --> 00:24:37,865 Why do you have a key? 497 00:24:40,065 --> 00:24:41,865 Run! 498 00:24:43,264 --> 00:24:44,464 [Sobbing] 499 00:24:44,531 --> 00:24:46,032 Grant: go up the stairs! Aah! 500 00:24:46,098 --> 00:24:47,564 Go, go, go, go, go! 501 00:24:47,631 --> 00:24:48,831 No! Grant! 502 00:24:48,898 --> 00:24:52,531 Why...do...you...have...a...key?! 503 00:24:52,598 --> 00:24:55,331 No! Grant! No! No! 504 00:24:55,398 --> 00:24:57,631 No! Grant! No! 505 00:24:57,698 --> 00:24:59,164 Hey, erika, sweetie... 506 00:25:02,564 --> 00:25:06,531 [Quietly] why did he have a key? 507 00:25:07,965 --> 00:25:09,364 Why did he have a key?! 508 00:25:12,788 --> 00:25:15,555 [Siren] 509 00:25:19,355 --> 00:25:21,255 [Indistinct police radio] 510 00:25:25,721 --> 00:25:27,788 House belongs to an erika silverman, 511 00:25:27,855 --> 00:25:30,088 Project director in an international design firm. 512 00:25:30,155 --> 00:25:31,422 We're assuming the male victim 513 00:25:31,489 --> 00:25:33,322 Is her boyfriend grant franklin. 514 00:25:33,388 --> 00:25:34,422 Reid: male victim? 515 00:25:34,489 --> 00:25:35,654 Mm-Hmm. They're both pretty beat up. 516 00:25:35,721 --> 00:25:37,422 We'll need dental records for a positive i.D. 517 00:25:37,489 --> 00:25:38,589 Who called it in? 518 00:25:38,654 --> 00:25:40,255 Ups guy. Needed her to sign for a package, 519 00:25:40,322 --> 00:25:42,288 The door was wide open. We got him out back. 520 00:25:42,355 --> 00:25:43,388 Jj, talk to him. 521 00:25:43,455 --> 00:25:45,355 Where's erika silverman's body? 522 00:25:45,422 --> 00:25:47,455 He changed his m.O. 523 00:25:47,522 --> 00:25:50,322 Multiple stab wounds to the face and neck. 524 00:25:50,388 --> 00:25:51,555 Classic overkill. 525 00:25:51,621 --> 00:25:54,055 And evidence that she had sex before she died. 526 00:25:54,122 --> 00:25:55,754 Forced or consensual? 527 00:25:55,821 --> 00:25:57,489 No evidence of sexual assault. 528 00:25:57,555 --> 00:25:59,522 She played along. 529 00:26:00,654 --> 00:26:02,055 She had sex with the unsub 530 00:26:02,122 --> 00:26:03,855 Because she thought it would keep her alive. 531 00:26:03,921 --> 00:26:05,222 So why didn't it? 532 00:26:05,288 --> 00:26:07,921 This kill is personal, angry. 533 00:26:07,988 --> 00:26:10,155 She didn't give him everything that he wanted. 534 00:26:10,222 --> 00:26:12,422 What else does he want? 535 00:26:17,288 --> 00:26:20,754 The dinner dishes are washed, but the breakfast plates aren't. 536 00:26:20,821 --> 00:26:22,921 He didn't clean up this time. 537 00:26:22,988 --> 00:26:25,688 The boyfriend must have surprised him, disrupted his routine. 538 00:26:25,754 --> 00:26:27,754 I don't know, i'd say he came pretty close to finishing it. 539 00:26:27,821 --> 00:26:30,255 It looks like they watched a movie, had an early breakfast. 540 00:26:30,322 --> 00:26:32,422 She was with him all night. 541 00:26:32,489 --> 00:26:34,088 [Cell phone rings] 542 00:26:34,155 --> 00:26:35,088 Hey, garcia. 543 00:26:35,155 --> 00:26:36,188 Bad news, buttercup. 544 00:26:36,255 --> 00:26:37,422 Great. What is it? 545 00:26:37,489 --> 00:26:39,721 No payoff on the social networking sites, 546 00:26:39,788 --> 00:26:41,355 And this erika silverman person 547 00:26:41,422 --> 00:26:43,055 Does not leave a breadcrumb-Like trail. 548 00:26:43,122 --> 00:26:45,589 Aside from a couple of online purchases 549 00:26:45,654 --> 00:26:47,921 And some automatic debits, she hasn't used her credit card all week. 550 00:26:47,988 --> 00:26:50,422 All right. Thanks. 551 00:26:53,422 --> 00:26:56,388 Hey. So, garcia couldn't find anything about erika silverman's 552 00:26:56,455 --> 00:26:57,921 Whereabouts over the past week. 553 00:26:57,988 --> 00:27:00,122 No stores, no restaurants, nothing. 554 00:27:00,188 --> 00:27:01,555 There may actually be another way 555 00:27:01,621 --> 00:27:03,222 To figure out where she's been. 556 00:27:03,288 --> 00:27:05,055 Do we know where any of the victims' cars are? 557 00:27:05,122 --> 00:27:06,589 As far as i know, they're in impound. 558 00:27:06,654 --> 00:27:08,288 We need access to all 4 of them. 559 00:27:08,355 --> 00:27:09,388 4? 560 00:27:09,455 --> 00:27:10,888 We should also get grant franklin's car. 561 00:27:10,955 --> 00:27:14,589 He may have driven erika somewhere where she met the unsub. 562 00:27:20,455 --> 00:27:22,955 There has to be something in the victimology. 563 00:27:23,021 --> 00:27:24,888 If grant franklin hadn't come home when he did, 564 00:27:24,955 --> 00:27:27,122 Erika would probably still be alive. 565 00:27:27,188 --> 00:27:29,422 So how did the unsub miss him? 566 00:27:29,489 --> 00:27:31,754 It says he was out of town last week 567 00:27:31,821 --> 00:27:33,455 Visiting family in indianapolis. 568 00:27:33,522 --> 00:27:35,088 Still, the violence of those kills 569 00:27:35,155 --> 00:27:36,921 Indicates he knew both victims. 570 00:27:36,988 --> 00:27:39,422 'Cause the longer victims are with the killer, 571 00:27:39,489 --> 00:27:41,322 The more desperate the attack. 572 00:27:41,388 --> 00:27:44,921 The unsub stabbed erika silverman 17 times in the face, 573 00:27:44,988 --> 00:27:48,255 Grant franklin 34 times to the face and genitals. 574 00:27:48,322 --> 00:27:49,754 It makes sense. The more he perfects his routine, 575 00:27:49,821 --> 00:27:51,522 The more invested he becomes. 576 00:27:51,589 --> 00:27:53,021 Detective kaminski, have your men had any luck 577 00:27:53,088 --> 00:27:55,355 Canvassing the victims' last known whereabouts? 578 00:27:55,422 --> 00:27:57,855 None. I'm thinking of pulling them off for the night. 579 00:27:57,921 --> 00:27:59,021 That's a mistake. 580 00:27:59,088 --> 00:28:00,589 Why is that? The vic's dead. 581 00:28:00,654 --> 00:28:01,855 If he sticks to the pattern, 582 00:28:01,921 --> 00:28:03,288 We've got another week before he strikes again. 583 00:28:03,355 --> 00:28:05,055 Because he's never gotten this far before. 584 00:28:05,122 --> 00:28:07,155 He's desperate to play out his fantasy. 585 00:28:07,222 --> 00:28:10,222 A man like this isn't gonna stick to any timetable. 586 00:28:10,288 --> 00:28:11,688 He's gonna try to finish this tonight. 587 00:28:11,754 --> 00:28:13,855 Jj, we need you on the news. 588 00:28:13,921 --> 00:28:16,654 Narrow victimology. Let people know that he's out there right now. 589 00:28:16,721 --> 00:28:17,988 I'm on it. 590 00:28:18,055 --> 00:28:20,988 We still don't know where he's finding his victims. 591 00:28:21,055 --> 00:28:23,988 But we do know that erika silverman 592 00:28:24,055 --> 00:28:25,688 Lived in green hills. 593 00:28:25,754 --> 00:28:27,522 That's 3 points and we finally have 594 00:28:27,589 --> 00:28:29,388 Our geographical comfort zone. 595 00:28:29,455 --> 00:28:31,021 It's a good bet the unsub lives somewhere 596 00:28:31,088 --> 00:28:32,188 In this area, 597 00:28:32,255 --> 00:28:33,888 And erika is our key to figuring out 598 00:28:33,955 --> 00:28:35,155 Where they met. 599 00:28:36,589 --> 00:28:39,155 Oh, man, pancakes for dinner. 600 00:28:39,222 --> 00:28:40,255 Is there anything better? 601 00:28:40,322 --> 00:28:42,555 Yay! No, there's not. 602 00:28:42,621 --> 00:28:44,188 Hey, jack, who are these guys? 603 00:28:44,255 --> 00:28:47,654 This is you, and this is the bad guy. 604 00:28:47,721 --> 00:28:49,388 They're fighting. 605 00:28:49,455 --> 00:28:50,522 Who wins, jack? 606 00:28:50,589 --> 00:28:54,489 Daddy. No one beats daddy. 607 00:28:55,589 --> 00:28:56,589 Hey, jack. 608 00:28:56,654 --> 00:28:58,155 Aunt jessie has almost got dinner ready. 609 00:28:58,222 --> 00:29:00,355 I forgot, what do we do before we eat? 610 00:29:00,422 --> 00:29:01,522 Wash our hands. 611 00:29:01,589 --> 00:29:02,522 Good job. 612 00:29:02,589 --> 00:29:04,155 Come on. 613 00:29:04,222 --> 00:29:06,788 Daddy... 614 00:29:06,855 --> 00:29:09,654 He built those himself. I hope it's ok. 615 00:29:09,721 --> 00:29:11,888 Of course. 616 00:29:11,955 --> 00:29:14,222 Listen, i really appreciate your coming over. 617 00:29:14,288 --> 00:29:17,355 All your help and support, it's been great. 618 00:29:17,422 --> 00:29:20,055 He's my nephew, and you're my family. 619 00:29:20,122 --> 00:29:22,388 I'll be here as much as you want. 620 00:29:29,455 --> 00:29:31,888 The bureau has offered me retirement. 621 00:29:31,955 --> 00:29:34,422 What did you tell them? 622 00:29:36,122 --> 00:29:39,621 You know, jack needs me now more than ever. 623 00:29:39,688 --> 00:29:41,721 That means being here full-Time. 624 00:29:41,788 --> 00:29:44,754 After haley and i were apart, he didn't have me very much, 625 00:29:44,821 --> 00:29:49,455 And that was hard, but i knew that at least he had his mom. 626 00:29:49,522 --> 00:29:52,088 And right now he really needs his dad. 627 00:29:52,155 --> 00:29:54,155 Of course he does, aaron. 628 00:29:54,222 --> 00:29:56,088 We both know you and haley didn't separate 629 00:29:56,155 --> 00:29:57,589 Because you stopped loving each other. 630 00:29:57,654 --> 00:29:59,322 Your job just got in the way. 631 00:29:59,388 --> 00:30:01,088 Your team needed you, 632 00:30:01,155 --> 00:30:04,155 And despite this offer, i doubt that's changed. 633 00:30:04,222 --> 00:30:06,489 Maybe you don't need to retire. 634 00:30:06,555 --> 00:30:12,122 What if i stayed with jack when you had to be away? 635 00:30:13,489 --> 00:30:15,088 Jessica, i appreciate that... 636 00:30:15,155 --> 00:30:17,122 Please... 637 00:30:17,188 --> 00:30:20,955 It would mean a lot to me if you'd let me help you out with jack. 638 00:30:23,188 --> 00:30:25,088 For haley. 639 00:30:32,855 --> 00:30:34,088 Garcia's got something. 640 00:30:34,155 --> 00:30:37,322 I'm a girl genius 'cause this is what i did. 641 00:30:37,388 --> 00:30:38,988 I took the travel logs from the gps systems, 642 00:30:39,055 --> 00:30:41,455 Overlaid their routes against the geographical profile 643 00:30:41,522 --> 00:30:43,288 To reveal what the paper trail could not. 644 00:30:43,355 --> 00:30:44,422 Which was? 645 00:30:44,489 --> 00:30:46,255 While erika silverman is the only victim 646 00:30:46,322 --> 00:30:47,955 Who didn't visit a private club, 647 00:30:48,021 --> 00:30:49,888 A concert, or go to a fancy restaurant 648 00:30:49,955 --> 00:30:51,188 In the days leading up to her death, 649 00:30:51,255 --> 00:30:52,754 She did spend a couple of hours 650 00:30:52,821 --> 00:30:55,155 At cheekwood botanical gardens on tuesday. 651 00:30:55,222 --> 00:30:57,522 Garcia, did either of the other victims go to the park? 652 00:30:57,589 --> 00:30:58,821 No. 653 00:30:58,888 --> 00:31:00,788 I don't know if it's relevant, then. 654 00:31:00,855 --> 00:31:02,821 It is when her navigation system reads like a straight line. 655 00:31:02,888 --> 00:31:04,355 To work, back home, to work, back home. 656 00:31:04,422 --> 00:31:06,021 I don't think she ever left her house. 657 00:31:06,088 --> 00:31:08,721 She even had her groceries delivered. 658 00:31:08,788 --> 00:31:10,322 What was she doing on tuesday? 659 00:31:10,388 --> 00:31:12,322 Let's find out. 660 00:31:21,155 --> 00:31:23,288 Where is everybody? 661 00:31:23,355 --> 00:31:25,589 Well, jj and reid are checking out a lead, 662 00:31:25,654 --> 00:31:29,288 And prentiss is recanvassing with detective kaminski. 663 00:31:29,355 --> 00:31:32,688 Good. Then we can talk. 664 00:31:36,322 --> 00:31:37,589 Rossi... 665 00:31:39,222 --> 00:31:41,754 It's his team. 666 00:31:41,821 --> 00:31:43,589 I'm not gonna stand in the way of that. 667 00:31:43,654 --> 00:31:45,721 It might not come to that. 668 00:31:45,788 --> 00:31:47,489 What do you mean? 669 00:31:47,555 --> 00:31:48,821 Strauss offered him retirement. 670 00:31:52,754 --> 00:31:54,522 He'll never accept it. 671 00:31:54,589 --> 00:31:56,088 Don't be so sure. 672 00:31:56,155 --> 00:31:58,555 This job cost him his wife. 673 00:31:58,621 --> 00:32:00,222 It cost him that a long time ago. 674 00:32:00,288 --> 00:32:03,088 Which is why he won't let it cost him his son. 675 00:32:09,055 --> 00:32:10,921 What do you think he'll do? 676 00:32:10,988 --> 00:32:13,255 It doesn't matter what i think. 677 00:32:13,322 --> 00:32:16,921 What matters is whether you'll be willing to step down 678 00:32:16,988 --> 00:32:18,988 If he comes back. 679 00:32:19,055 --> 00:32:21,322 Or step up if he doesn't. 680 00:32:22,988 --> 00:32:25,088 I'm gonna do whatever hotch needs me to do. 681 00:32:25,155 --> 00:32:26,688 He's lost enough. 682 00:32:32,021 --> 00:32:33,754 Hey, rossi. 683 00:32:33,821 --> 00:32:35,955 You mind coming here for a second? 684 00:32:36,021 --> 00:32:38,055 I want to throw something at you. 685 00:32:40,021 --> 00:32:42,388 We profiled that our unsub recently experienced a loss as well. 686 00:32:42,455 --> 00:32:43,921 A loved one. 687 00:32:43,988 --> 00:32:46,255 Probably a brunette who ran in the same circles as his victims. 688 00:32:46,322 --> 00:32:47,555 Right. 689 00:32:47,621 --> 00:32:49,288 What if love wasn't the only loss? 690 00:32:49,355 --> 00:32:51,888 I mean, we assumed that because our unsub 691 00:32:51,955 --> 00:32:54,055 Could so easily navigate our victims' upscale world 692 00:32:54,122 --> 00:32:57,055 That he most likely shared the same financial resources as his victims. 693 00:32:57,122 --> 00:33:00,088 Because of his upbringing, his sophisticated behavior. 694 00:33:00,155 --> 00:33:02,955 But that behavior is ingrained in him. 695 00:33:03,021 --> 00:33:04,288 It's habit. 696 00:33:04,355 --> 00:33:05,788 It's something he would have learned as a child, 697 00:33:05,855 --> 00:33:08,255 Not as an adult. 698 00:33:08,322 --> 00:33:10,455 If he didn't have financial independence 699 00:33:10,522 --> 00:33:13,589 But were still trying to keep up his social status, 700 00:33:13,654 --> 00:33:15,288 He'd be hemorrhaging funds. 701 00:33:15,355 --> 00:33:17,589 We've been looking at this the wrong way, rossi. 702 00:33:17,654 --> 00:33:19,455 We vetted the maids, the gardeners, the pool cleaners, 703 00:33:19,522 --> 00:33:21,621 Anyone who had access to the houses, 704 00:33:21,688 --> 00:33:24,589 But who else might go unnoticed in a privileged society? 705 00:33:24,654 --> 00:33:25,589 [Line rings] 706 00:33:25,654 --> 00:33:27,288 Garcia here. 707 00:33:27,355 --> 00:33:29,255 Garcia, check employee records 708 00:33:29,322 --> 00:33:30,754 At each of the venues the victims visited 709 00:33:30,821 --> 00:33:32,621 In the week prior to their death. 710 00:33:32,688 --> 00:33:35,155 Look for men spending beyond their means. 711 00:33:35,222 --> 00:33:37,355 A guy who's racked up a lot of debt, garcia. 712 00:33:37,422 --> 00:33:38,955 Look at cars, wardrobes, 713 00:33:39,021 --> 00:33:41,788 Something that does not fit their current income level. 714 00:33:41,855 --> 00:33:44,754 A scholarship-Funded private school education maybe. 715 00:33:44,821 --> 00:33:45,855 As you can see, 716 00:33:45,921 --> 00:33:48,122 The park attracts a variety of patrons. 717 00:33:48,188 --> 00:33:50,988 Older couples, walkers, tour groups. 718 00:33:51,055 --> 00:33:54,855 We'll hold an occasional wedding or concert series on our upper lawn. 719 00:33:54,921 --> 00:33:57,688 Did you have any events here past tuesday? 720 00:33:57,754 --> 00:34:00,388 Tuesday. Oh, we had a corporate fund-Raiser 721 00:34:00,455 --> 00:34:01,522 Between 4:00 and 7:00. 722 00:34:01,589 --> 00:34:04,888 That's when erika silverman was here. 723 00:34:04,955 --> 00:34:07,621 An event up here would be a hard sell for women in heels. 724 00:34:07,688 --> 00:34:09,921 Well, most of our private events hire valets 725 00:34:09,988 --> 00:34:12,088 To drive the cars down to the base of the park 726 00:34:12,155 --> 00:34:14,021 So they don't have to hike it up the hill. 727 00:34:14,088 --> 00:34:16,721 Who has access to your keys but goes unseen? 728 00:34:16,788 --> 00:34:18,422 And to your gps. 729 00:34:18,489 --> 00:34:21,589 Dealerships program your home address into the navigation system 730 00:34:21,654 --> 00:34:23,355 Before your car even leaves the lot. 731 00:34:23,422 --> 00:34:26,088 He had turn-By-Turn directions straight to her front door 732 00:34:26,155 --> 00:34:28,188 And the keys to get him inside. 733 00:34:29,688 --> 00:34:31,621 [Indistinct chatter] 734 00:34:36,821 --> 00:34:38,055 Thank you... 735 00:34:38,122 --> 00:34:39,522 Joe. 736 00:34:55,555 --> 00:34:58,821 Gps: please state your desired destination. 737 00:34:58,888 --> 00:35:00,855 Take me home. 738 00:35:13,422 --> 00:35:18,021 Culpepper valet company handled the fund-Raiser on tuesday, and... 739 00:35:18,088 --> 00:35:19,721 The same company had contracts 740 00:35:19,788 --> 00:35:22,055 With the hotel lounge bethany heminger frequented 741 00:35:22,122 --> 00:35:24,621 And the country club melissa johnson was a member at. 742 00:35:24,688 --> 00:35:27,322 That's our connection. Jj, get rossi and prentiss to pick up the owner. 743 00:35:27,388 --> 00:35:29,222 Right away. 744 00:35:29,288 --> 00:35:31,055 All right, baby girl, talk to me. 745 00:35:31,122 --> 00:35:33,821 I need employee records and a list of venues 746 00:35:33,888 --> 00:35:35,489 That culpepper contracted out to this weekend. 747 00:35:35,555 --> 00:35:38,721 Oh, sug, check your email. It hit your inbox 60 seconds ago. 748 00:35:38,788 --> 00:35:39,721 Thanks, penelope. 749 00:35:41,155 --> 00:35:43,255 All right, culpepper contracted out to 3 venues 750 00:35:43,322 --> 00:35:45,155 This weekend, 2 today. 751 00:35:45,222 --> 00:35:46,555 We might be able to catch this guy in action. 752 00:35:46,621 --> 00:35:48,188 Unless he's already with another victim. 753 00:35:49,422 --> 00:35:50,821 The man we're looking for 754 00:35:50,888 --> 00:35:54,188 Would have been assigned to cheekwood park on tuesday. 755 00:35:54,255 --> 00:35:57,388 Hold on, let me, uh, pull the roster. 756 00:35:59,222 --> 00:36:03,255 Ok, we had 6 guys at that site on that day. 757 00:36:03,322 --> 00:36:06,788 He would have had very few if any disciplinary citings. 758 00:36:06,855 --> 00:36:09,921 He's proper. He appears to have had a gentlemanly upbringing. 759 00:36:09,988 --> 00:36:12,955 He's a romantic. He would have talked about women 760 00:36:13,021 --> 00:36:14,555 And love frequently. 761 00:36:14,621 --> 00:36:16,988 He might have just ended a long-Term relationship 762 00:36:17,055 --> 00:36:18,654 Or lost someone close to him. 763 00:36:18,721 --> 00:36:20,888 Belser. Joe belser. 764 00:36:20,955 --> 00:36:22,522 Him and his girl, they broke up. 765 00:36:22,589 --> 00:36:24,021 When was that? 766 00:36:24,088 --> 00:36:25,855 A few weeks ago. They were engaged. 767 00:36:25,921 --> 00:36:27,288 Do you know what happened? 768 00:36:27,355 --> 00:36:30,021 He was head over heels in love with her. 769 00:36:30,088 --> 00:36:32,021 And she was sleeping with the best man. 770 00:36:34,654 --> 00:36:36,522 The manager said belser picked up a shift 771 00:36:36,589 --> 00:36:38,122 At the vonner street lounge. 772 00:36:39,188 --> 00:36:40,688 Yeah, we're headed there right now. 773 00:36:40,754 --> 00:36:43,455 Ok. Swat's gonna meet us at belser's apartment. 774 00:36:43,522 --> 00:36:45,188 Garcia, did you find anything else on belser? 775 00:36:45,255 --> 00:36:48,422 Ok. He attended southern charleston preparatory academy 776 00:36:48,489 --> 00:36:51,055 On scholarship. His parents died in a boating accident 777 00:36:51,122 --> 00:36:52,222 6 years ago. 778 00:36:52,288 --> 00:36:54,988 Belser lost his inheritance in the stock market, 779 00:36:55,055 --> 00:36:57,088 And since then, he has been racking up debt 780 00:36:57,155 --> 00:36:58,455 Faster than he can pay it off. 781 00:36:58,522 --> 00:37:02,489 He was engaged to society magazine editor rose smith 782 00:37:02,555 --> 00:37:04,921 Until 6 weeks ago... 783 00:37:04,988 --> 00:37:06,988 When it was called off. 784 00:37:07,055 --> 00:37:09,322 And the chapel was already paid for. 785 00:37:09,388 --> 00:37:12,654 So he spent his entire savings trying to live in the world of his fiancee. 786 00:37:12,721 --> 00:37:15,821 She was his lifeline to the society he'd grown up in. 787 00:37:15,888 --> 00:37:17,489 Only to have her leave him and wind up penniless. 788 00:37:17,555 --> 00:37:20,188 Hey, garcia, i don't suppose belser's car has a lo-Jack system 789 00:37:20,255 --> 00:37:21,621 On it, does it. 790 00:37:21,688 --> 00:37:23,255 No. No such luck, boy wonder. 791 00:37:23,322 --> 00:37:24,654 I need potential victims' names. 792 00:37:24,721 --> 00:37:26,589 Ok. We'll get back to you. 793 00:37:28,388 --> 00:37:29,355 [Knock on door] 794 00:37:29,422 --> 00:37:30,721 Morgan: fbi! Open up! 795 00:37:30,788 --> 00:37:32,055 Prentiss: joe belser, fbi! 796 00:37:32,122 --> 00:37:33,855 If you're in there, identify yourself! 797 00:37:39,621 --> 00:37:40,688 It's clear here. 798 00:37:40,754 --> 00:37:41,955 Clear. 799 00:37:43,455 --> 00:37:45,888 Hey, uh, i think i found the meaning of the rose petals. 800 00:37:45,955 --> 00:37:47,855 Look at these. 801 00:37:47,921 --> 00:37:49,021 Garage door openers? 802 00:37:49,088 --> 00:37:51,821 Universal garage door openers. 803 00:37:53,355 --> 00:37:56,122 This solves the problem of having to copy the key. 804 00:37:56,188 --> 00:37:58,455 Some drivers are smart enough to use a valet key, 805 00:37:58,522 --> 00:38:00,489 But no one thinks to take a garage door opener with them. 806 00:38:00,555 --> 00:38:02,489 That's how he got into melissa johnson's house. 807 00:38:02,555 --> 00:38:05,188 We only found prints on the interior garage door. 808 00:38:05,255 --> 00:38:07,654 We thought it was from he moved the dog into the garage. 809 00:38:07,721 --> 00:38:09,322 People rarely think to lock a door 810 00:38:09,388 --> 00:38:12,155 That lies beyond another locked door. 811 00:38:12,222 --> 00:38:14,288 Reid. He's not here. 812 00:38:18,088 --> 00:38:20,322 A beautiful brunette, late 30s, early 40s. 813 00:38:20,388 --> 00:38:23,522 She would have been driving a high-Class suv or sedan. 814 00:38:23,589 --> 00:38:25,455 She only buys high-End. 815 00:38:25,522 --> 00:38:26,688 No. 816 00:38:26,754 --> 00:38:29,055 Thank you. 817 00:38:29,122 --> 00:38:30,288 Vip? 818 00:38:30,355 --> 00:38:31,489 Definitely. 819 00:38:31,555 --> 00:38:34,322 Let me check the register logs. 820 00:38:34,388 --> 00:38:36,021 This is a list of all of our customers 821 00:38:36,088 --> 00:38:38,754 Who made charges in our vip section tonight. 822 00:38:38,821 --> 00:38:40,688 They have their own attendant. 823 00:38:40,754 --> 00:38:42,688 15 names. Only 6 were women. 824 00:38:42,754 --> 00:38:44,355 Garcia, we need you. 825 00:38:44,422 --> 00:38:45,355 Whatcha got? 826 00:38:45,422 --> 00:38:46,555 All right, 6 names used credit cards 827 00:38:46,621 --> 00:38:48,122 At the vonner street lounge in the past 3 hours. 828 00:38:48,188 --> 00:38:49,888 Jennifer ketelson, kiegan murphy, 829 00:38:49,955 --> 00:38:51,821 Heather aldridge, meg natraj, 830 00:38:51,888 --> 00:38:53,921 Ann herron, and katie gotshall. 831 00:38:53,988 --> 00:38:57,388 Ok, i'm cross-Referencing the geographical profile 832 00:38:57,455 --> 00:38:58,555 With financial records. 833 00:38:58,621 --> 00:38:59,921 Oh, these 3 look good, 834 00:38:59,988 --> 00:39:01,788 And one is a brunette. 835 00:39:01,855 --> 00:39:03,255 Her name is ann herron. 836 00:39:03,322 --> 00:39:04,721 She lives at 431 pyle street. 837 00:39:04,788 --> 00:39:06,388 We got him. 838 00:39:06,455 --> 00:39:08,754 [Screaming] 839 00:39:13,155 --> 00:39:14,821 Sweetheart. 840 00:39:23,721 --> 00:39:24,654 [Gasps] 841 00:39:24,721 --> 00:39:26,988 Stop! No! 842 00:39:27,055 --> 00:39:28,455 No, no! 843 00:39:28,522 --> 00:39:30,088 We are going to be happy together. 844 00:39:30,155 --> 00:39:31,455 No! 845 00:39:34,522 --> 00:39:36,955 Don't you want this to work out? 846 00:39:37,021 --> 00:39:39,055 No! Ohh! 847 00:39:39,122 --> 00:39:40,455 Answer me! 848 00:39:40,522 --> 00:39:41,754 No! 849 00:39:41,821 --> 00:39:43,255 Annie! 850 00:39:43,322 --> 00:39:46,288 I'm trying to make this a magical night! 851 00:39:46,355 --> 00:39:48,222 No! No! 852 00:39:48,288 --> 00:39:50,422 No! 853 00:39:52,522 --> 00:39:53,455 No! 854 00:39:55,255 --> 00:39:57,422 You ruined this! 855 00:39:59,489 --> 00:40:02,088 Fbi! Put it down! 856 00:40:02,155 --> 00:40:03,455 Uhh! 857 00:40:05,055 --> 00:40:07,288 It's ok. You're gonna be ok. 858 00:40:07,355 --> 00:40:08,888 Fantasy's over. 859 00:40:08,955 --> 00:40:10,654 Is that what you did to them? 860 00:40:10,721 --> 00:40:12,422 You hit them to shut them up 861 00:40:12,489 --> 00:40:15,788 And then forced them to play along with your sick delusion? 862 00:40:15,855 --> 00:40:17,288 I love them. 863 00:40:18,955 --> 00:40:21,522 You're finally gonna meet your soul mate, joe. 864 00:40:21,589 --> 00:40:23,122 In prison. 865 00:40:23,188 --> 00:40:25,322 Only you're not gonna be able to push him around 866 00:40:25,388 --> 00:40:27,055 The way you did those women. 867 00:40:27,122 --> 00:40:29,721 And when he comes for you 868 00:40:29,788 --> 00:40:31,888 In the middle of the night, 869 00:40:31,955 --> 00:40:33,555 When you're least expecting it, 870 00:40:33,621 --> 00:40:35,888 You do me a favor. 871 00:40:35,955 --> 00:40:38,388 Play along. 872 00:40:48,555 --> 00:40:50,322 How is she? 873 00:40:50,388 --> 00:40:52,522 She's strong. She'll make it. 874 00:40:52,589 --> 00:40:56,388 But you don't survive something like that without scars. 875 00:40:56,455 --> 00:40:58,322 Scars remind us where we've been. 876 00:40:58,388 --> 00:40:59,589 [Ambulance siren] 877 00:40:59,654 --> 00:41:02,489 They don't have to dictate where we're going. 878 00:41:37,788 --> 00:41:40,721 I had a feeling i'd find you here. 879 00:41:46,721 --> 00:41:48,754 Have you told her yet? 880 00:41:48,821 --> 00:41:50,855 Told her what? 881 00:41:53,921 --> 00:41:56,255 That you're coming back to the team. 882 00:41:58,088 --> 00:42:02,288 That fighting the bad guys is who you are. 883 00:42:06,555 --> 00:42:08,188 I don't have to tell her. 884 00:42:10,988 --> 00:42:13,222 She already knows. 885 00:42:23,921 --> 00:42:27,555 Hotch: "what lies behind us and what lies before us 886 00:42:27,621 --> 00:42:31,422 Are tiny matters compared to what lies within us." 887 00:42:31,489 --> 00:42:34,188 Ralph waldo emerson. 64048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.