Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,560
START
2
00:01:19,960 --> 00:01:23,640
In my lfie everyone used to see me as a useless human
3
00:01:24,960 --> 00:01:26,280
By the way my name is Subash
4
00:01:26,680 --> 00:01:29,600
If I did something good, people call me Sabash Subash
5
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
Our native is Purushothapuram
6
00:01:32,680 --> 00:01:34,880
I studied upto second class for real
7
00:01:35,320 --> 00:01:37,480
My mother doesn't have money for my higher classes
8
00:01:38,040 --> 00:01:41,520
I thought of earning money now to take care of my mother
But she is no more now
9
00:01:42,240 --> 00:01:44,520
This life is like a rainfall why you don't have umbrella with you
10
00:01:45,240 --> 00:01:48,280
No one knows what and when it will take the life
11
00:01:48,320 --> 00:01:49,440
Only God knows
12
00:01:49,960 --> 00:01:53,680
In the society and people full of selfishness
13
00:01:53,680 --> 00:01:56,760
I never thought in my life that I will feel proud one day
14
00:01:57,120 --> 00:02:00,080
Why because, my wishes were too costly
15
00:02:00,080 --> 00:02:02,360
Things exhausted and Urine flowed
16
00:06:41,400 --> 00:06:43,240
Bro,go slow, slow
17
00:06:44,800 --> 00:06:48,040
Bag is felling down, door is unlcoked
18
00:06:48,640 --> 00:06:50,360
Bro! Slow
19
00:06:50,360 --> 00:06:51,360
Oh no!
20
00:07:03,160 --> 00:07:05,840
My brother used to scold me everytime as I'm useless
21
00:07:06,600 --> 00:07:08,680
Good thing is he never beat me
22
00:07:09,200 --> 00:07:11,240
The old man who is infront of me, don't know how to explain
23
00:07:11,880 --> 00:07:13,560
My brother doesn't know how to handle anger
24
00:07:14,320 --> 00:07:16,080
I don't know how to work with the electricity without fear
25
00:07:18,880 --> 00:07:22,280
Brother, hold it properly
26
00:07:25,560 --> 00:07:27,280
I was so afraid of electricity since from my childhood
27
00:07:27,600 --> 00:07:30,640
But to get my stomach full I have to work with this electricity
28
00:07:32,320 --> 00:07:33,600
Yeah that way
29
00:07:34,360 --> 00:07:35,840
Exactly in the middle of the rod
30
00:07:36,800 --> 00:07:37,800
Yeah you got it
31
00:07:39,840 --> 00:07:40,840
You will get it
32
00:07:41,240 --> 00:07:42,560
Why are you looking at me?
33
00:07:43,760 --> 00:07:45,480
Do work
- Yeah like that
34
00:07:45,480 --> 00:07:48,120
I've been teaching you from 3 months
still you are learning
35
00:07:52,880 --> 00:07:57,000
By cursing like this and doing things that don't come
Those are the days of waiting for petty cash
36
00:08:00,800 --> 00:08:02,880
If you don't hold it properly, your hands will burn
37
00:08:04,800 --> 00:08:06,080
Your mother and father died
38
00:08:07,400 --> 00:08:08,680
How many days you will be like this?
39
00:08:10,400 --> 00:08:11,880
They not educated you well
40
00:08:12,920 --> 00:08:14,320
You don't know any work to do
41
00:08:16,280 --> 00:08:18,040
If you don't hold it properly, your hands will burn
42
00:08:18,080 --> 00:08:19,960
From this rod you have to do like this
43
00:08:21,280 --> 00:08:23,320
Oh no you dropped it, take it
44
00:08:24,480 --> 00:08:27,040
Don't panic hold it, nothing will happen to you
45
00:08:27,040 --> 00:08:28,600
How many days you will do this
46
00:08:30,560 --> 00:08:31,840
How many days should I teach you
47
00:08:33,920 --> 00:08:34,760
You are not getting how to hold
48
00:08:34,760 --> 00:08:37,440
Hey stop, you always scold him from morning to evening
49
00:08:37,440 --> 00:08:38,880
How can we get a rupee without working
50
00:08:40,560 --> 00:08:42,200
Why you shout on him?
51
00:08:43,040 --> 00:08:45,520
Teach him slowly, he will learn it
52
00:08:45,720 --> 00:08:47,360
How many days you will learn
53
00:08:49,840 --> 00:08:51,760
I'm asking how many days you will learn?
Cover your face
54
00:08:52,440 --> 00:08:53,120
Look
55
00:08:54,200 --> 00:08:56,800
Brother is in angry you don't mind it
56
00:08:56,800 --> 00:08:58,800
He's wish is to you have to work
57
00:08:59,120 --> 00:09:01,360
You have to work properly
58
00:09:02,120 --> 00:09:03,120
We can't get a rupee easily
59
00:09:12,600 --> 00:09:13,920
Stop the work done till now
60
00:09:14,200 --> 00:09:16,880
Put four biscuits to that dog and close the shop quickly
61
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
I'm going now
62
00:09:21,560 --> 00:09:25,000
He does not work, he is stupid but he is looking
63
00:09:27,440 --> 00:09:29,520
How many days this guy will stay in home
64
00:09:30,160 --> 00:09:32,080
It's ok leave it, we are getting profit because of him
65
00:09:32,680 --> 00:09:34,880
Oh is it? How much profit you made till now
66
00:09:35,120 --> 00:09:36,520
Even I feel the same
67
00:09:37,200 --> 00:09:38,200
I will send him soon
68
00:09:38,600 --> 00:09:40,360
Ok what you will tell him
69
00:09:40,360 --> 00:09:42,680
Dear please understand
70
00:09:43,040 --> 00:09:45,400
You told me he is neighbour in your village
71
00:09:45,520 --> 00:09:48,720
You told, He lost his parents, he will learn the work and leave
72
00:09:49,320 --> 00:09:50,560
It's been a 3 months
73
00:09:50,560 --> 00:09:52,520
He is staying in the home
74
00:09:52,760 --> 00:09:54,120
He don't have any relation in village also
75
00:09:54,360 --> 00:09:57,160
If we leave him, I'm thinking what he will become
76
00:09:57,160 --> 00:09:59,720
So, I don't have money for Charities
77
00:09:59,720 --> 00:10:03,800
If you drop a lump of rice, he will work and give us
some of the rupees he gets
78
00:10:03,800 --> 00:10:06,920
Oh! He has to earn for us
79
00:10:07,320 --> 00:10:10,920
He eats lot of rice and curry, he won't think about us
80
00:10:11,320 --> 00:10:14,880
Our boys told me that you work in the shop
81
00:10:15,480 --> 00:10:18,440
My hands getting corns by cooking three times in a day
82
00:10:23,040 --> 00:10:26,320
You are telling the same everytime, it's not been six months we got married
83
00:10:26,320 --> 00:10:29,200
You bought him into home
84
00:10:29,200 --> 00:10:30,680
I will go to my home, if it is like this
85
00:10:31,400 --> 00:10:32,440
I will send him
86
00:10:33,280 --> 00:10:35,120
Enough of this flirtation is not less
87
00:10:41,680 --> 00:10:44,000
I will tell him we are going to Tirupati for Yatra
88
00:10:44,480 --> 00:10:46,040
I will close the shop for a month
89
00:10:47,040 --> 00:10:51,200
I will send him by saying sending all the boys to home
- Wow, what a intelligent is my brother-in-law
90
00:10:52,480 --> 00:10:56,080
Send him tomorrow any how, why him between us
91
00:10:58,280 --> 00:10:59,000
Promise?
92
00:10:59,000 --> 00:11:01,240
Promise, I will send him
- You promised on me
93
00:11:01,760 --> 00:11:04,360
It's ok, come here now
94
00:11:05,280 --> 00:11:07,920
I thought he will work if we give food to him
95
00:11:08,200 --> 00:11:09,920
I never thought he will get between us
96
00:11:09,920 --> 00:11:12,000
How can I handle this everyday
97
00:11:12,880 --> 00:11:15,880
These are the words that any man should hear
when he has no rupees in his hand
98
00:11:16,920 --> 00:11:18,600
Should I cry for not getting any work
99
00:11:18,840 --> 00:11:22,080
I did not understand that moment when I cried that
I was a burden to their marriage life
100
00:11:22,800 --> 00:11:24,320
But, I understand one thing
101
00:11:24,640 --> 00:11:27,040
I don't believe that they will cry for me if I die
102
00:11:27,440 --> 00:11:30,640
No matter how idiot is, everyone wants rich people
103
00:11:59,960 --> 00:12:04,880
♪ Song ♪
104
00:12:05,960 --> 00:12:11,720
♪ Song Continues ♪
105
00:12:12,040 --> 00:12:17,520
♪ Song Continues ♪
106
00:12:18,200 --> 00:12:23,800
♪ Song Continues ♪
107
00:12:24,040 --> 00:12:29,520
♪ Song Continues ♪
108
00:12:30,320 --> 00:12:35,400
♪ Song Continues ♪
109
00:12:36,360 --> 00:12:41,560
♪ Song Continues ♪
110
00:12:41,560 --> 00:12:47,000
♪ Song Continues ♪
111
00:12:47,000 --> 00:12:54,000
♪ Song Continues ♪
112
00:12:54,000 --> 00:12:59,520
♪ Song Continues ♪
113
00:13:00,000 --> 00:13:07,040
♪ Song Continues ♪
114
00:13:07,040 --> 00:13:12,080
♪ Song Continues ♪
115
00:14:04,120 --> 00:14:07,600
At one point, even my sandals felt heavy
116
00:14:07,840 --> 00:14:09,480
If they had a mouth
117
00:14:09,520 --> 00:14:13,480
No one wants you in this world, but you want us
They say that
118
00:14:29,280 --> 00:14:32,000
In my life at last I have only this hundred rupees
119
00:14:32,640 --> 00:14:34,640
Before finishing this I have to get a job
120
00:14:38,400 --> 00:14:39,400
Why so angry?
121
00:14:40,280 --> 00:14:41,560
On people like me who have no one
122
00:14:42,280 --> 00:14:43,280
Now you feel happy?
123
00:14:49,760 --> 00:14:52,160
It is enough to be born as a god even in the next life
124
00:14:56,640 --> 00:14:58,600
Oh my back!
125
00:15:01,360 --> 00:15:02,360
God!
126
00:15:11,760 --> 00:15:12,600
Get lost!
127
00:15:16,640 --> 00:15:17,640
There is a bag here
128
00:15:18,920 --> 00:15:19,440
Ok
129
00:15:20,560 --> 00:15:22,120
I can use it as a pillow
130
00:15:29,680 --> 00:15:30,680
Uf!
131
00:15:43,320 --> 00:15:44,320
What is this bag?
132
00:15:47,320 --> 00:15:48,320
Who left this?
133
00:15:53,600 --> 00:15:55,040
[Indistinct speaking]
134
00:16:02,920 --> 00:16:04,240
Why these police are like this
135
00:16:20,800 --> 00:16:21,800
What's inside this bag
136
00:16:22,880 --> 00:16:23,880
Why shiould I care, what's inside
137
00:16:25,720 --> 00:16:26,720
We have to escape from here
138
00:16:27,640 --> 00:16:29,120
Police will catch me, If I run
139
00:16:32,840 --> 00:16:33,840
Will walk slowly
140
00:16:44,880 --> 00:16:46,360
Why this dogs are so much
141
00:16:48,160 --> 00:16:49,440
They are barking loudly
142
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
We have to move from here urgently
143
00:16:54,080 --> 00:16:55,760
Before poilce come, escape
144
00:17:05,520 --> 00:17:06,520
Auto!
145
00:17:06,520 --> 00:17:08,880
Railway station, bus stand where you have to go?
146
00:17:09,160 --> 00:17:10,160
Where?
147
00:17:10,720 --> 00:17:13,120
Looks like rain will come also a thief area
to where you have to go?
148
00:17:15,240 --> 00:17:18,280
There is chaos in the beside street poilce will come
149
00:17:18,400 --> 00:17:22,400
Full of traffic, this is the last vehicle in this area
I'm going to bus stand, what about you?
150
00:17:22,400 --> 00:17:23,880
To the Bus Stand!
151
00:17:41,720 --> 00:17:44,360
What sir, you look tensed. Where you are going to
152
00:17:44,680 --> 00:17:45,440
Why tension?
153
00:17:46,400 --> 00:17:47,920
I got tired of walking and walking
154
00:17:48,800 --> 00:17:50,440
That's it
- Why sir tension?
155
00:17:50,440 --> 00:17:52,760
You are in my auto, I will take you happily
156
00:17:52,760 --> 00:17:54,000
What's inside this bag by the way
157
00:18:00,320 --> 00:18:02,480
Auto madam, Auto
Bus stand, railway station
158
00:18:04,840 --> 00:18:07,480
Feels like papers, are those books?
159
00:18:12,400 --> 00:18:15,840
[Song playing from the Radio]
160
00:18:16,320 --> 00:18:19,560
[Song playing from the Radio]
161
00:18:20,640 --> 00:18:23,200
You fool, what's that sound?
162
00:18:23,200 --> 00:18:24,600
Why you become angry?
163
00:18:25,120 --> 00:18:26,000
Down your volume
164
00:18:26,000 --> 00:18:28,520
It's midnight 12'O clock sir
even I don't have customers
165
00:18:28,520 --> 00:18:30,800
So, I'm playing songs how come if you say wrong for this
166
00:18:31,280 --> 00:18:34,040
This much sound?
- It's a powerstar song sir
167
00:18:34,400 --> 00:18:36,680
Anyhow, where should you have to go?
- Hyderabad
168
00:18:36,680 --> 00:18:37,680
Wow, it's my native place
169
00:18:38,240 --> 00:18:40,800
You will get a hyderabad bus for every one hour
170
00:18:42,120 --> 00:18:45,120
I will take you for correct time, why are you so panic
171
00:18:45,320 --> 00:18:46,960
Our fear is that the bus will be late
172
00:18:47,720 --> 00:18:48,400
What you will loss
173
00:18:49,920 --> 00:18:51,040
I have to get down from this auto
174
00:19:09,880 --> 00:19:11,280
This is correct, no one will see
175
00:19:27,760 --> 00:19:29,920
I have to see what's inside ths, I will be tension free
176
00:19:30,760 --> 00:19:33,760
Not like clothes and trash items, bless me with 1000 or 2000 god
177
00:19:35,040 --> 00:19:36,440
I will go to my village and start pawn shop
178
00:19:43,920 --> 00:19:44,920
Who is it?
179
00:19:46,080 --> 00:19:47,960
I know who you are come out
180
00:19:49,360 --> 00:19:50,360
Come outside
181
00:19:51,520 --> 00:19:52,520
Wait brother, I'm in bathroom
182
00:19:52,520 --> 00:19:54,360
You come or not?
- I will come out after finishing
183
00:19:55,440 --> 00:19:57,040
Stop all that and come outside
184
00:19:57,040 --> 00:19:58,360
Wait brother, I even didn't wear my pant
185
00:19:58,840 --> 00:20:00,600
Will you come or not?
186
00:20:00,600 --> 00:20:03,240
Who the damn is he?
- Open the door
187
00:20:03,240 --> 00:20:04,240
Wait a minute brother
188
00:20:04,240 --> 00:20:06,120
Open the door or I will bring the stick
189
00:20:06,360 --> 00:20:08,040
Someone gets inside come on
190
00:20:08,800 --> 00:20:10,040
Brother, I'm coming out
191
00:20:10,040 --> 00:20:11,920
Will you come out or will open the door
192
00:20:11,920 --> 00:20:12,920
Who is here knocked the door
193
00:20:12,920 --> 00:20:14,880
Why you entered without asking?
- What you want?
194
00:20:15,640 --> 00:20:17,840
Why you knocked the door?
- Give me the money, without money you gone inside
195
00:20:17,840 --> 00:20:21,400
I even didn't wear my pant why you did like this?
196
00:20:21,400 --> 00:20:23,600
Give me the money and do whatever you want
- Bloody
197
00:20:23,600 --> 00:20:25,520
Take this, go!
198
00:20:25,920 --> 00:20:27,400
Why you gave 1 rupee
199
00:20:27,400 --> 00:20:29,080
I only have 1 rupee
200
00:20:29,080 --> 00:20:31,040
I will come again
- I will give you wait leave now
201
00:20:32,280 --> 00:20:33,080
Wait
202
00:20:34,000 --> 00:20:36,360
Before going to drink tea, he slipped inside
203
00:20:37,200 --> 00:20:38,200
Everyone is used to it
204
00:20:40,480 --> 00:20:42,200
He knocked the door like mental guy
205
00:20:42,200 --> 00:20:43,400
Bloody guy
206
00:20:43,720 --> 00:20:45,400
Where this people come from
207
00:20:56,240 --> 00:20:57,600
Goddess Durga devi bless me
208
00:21:14,320 --> 00:21:15,880
Is this a dream or true
209
00:21:28,320 --> 00:21:29,320
Coming
210
00:21:32,320 --> 00:21:33,960
I can do anything with this money
211
00:21:34,480 --> 00:21:35,160
Oh god!
212
00:21:39,000 --> 00:21:40,000
No one seen me, right?
213
00:21:44,880 --> 00:21:47,200
I have to leave urgently from here
I have to go my village
214
00:21:47,360 --> 00:21:49,520
God! you there my mother Goddess
215
00:21:49,520 --> 00:21:51,720
I'm coming Goddess
216
00:21:52,400 --> 00:21:53,400
Goddess
217
00:22:03,440 --> 00:22:06,240
Passengers are advised to beware of thieves
218
00:22:06,720 --> 00:22:08,560
Don't leave your things
219
00:22:08,760 --> 00:22:10,680
Where we gone these thieves are there
- Don't trust strangers
220
00:22:11,200 --> 00:22:12,880
Use of plastic is prohibited
221
00:22:16,680 --> 00:22:19,000
Hard earned money can be earned again
222
00:22:19,640 --> 00:22:20,640
Found money
223
00:22:21,200 --> 00:22:23,400
How many years will it take to earn again?
224
00:22:24,080 --> 00:22:25,080
We have to leave urgently from here
225
00:22:25,080 --> 00:22:25,680
Hello!
226
00:22:28,680 --> 00:22:29,240
Hello!
227
00:22:29,720 --> 00:22:31,520
There was a robbery in our bank
228
00:22:31,520 --> 00:22:33,520
Thousands of people come and riot around our banks
229
00:22:33,520 --> 00:22:36,000
It is not right for you to call and disturb at this time
230
00:22:36,000 --> 00:22:37,200
Sir, Sir
231
00:22:37,400 --> 00:22:38,400
Not to the Police station
232
00:22:39,160 --> 00:22:41,280
Here at railway station near the port area
233
00:22:54,880 --> 00:22:55,880
We have to talk personally
234
00:22:56,440 --> 00:22:58,640
As you are the Incovit bank manager
235
00:22:59,480 --> 00:23:01,440
We have to interroagate you
236
00:23:02,200 --> 00:23:04,200
Sir, listen to me sir
237
00:23:05,320 --> 00:23:08,000
If you don't come quickly to the place I mentioned and meet me
238
00:23:08,120 --> 00:23:10,080
But sir, what about people?
239
00:23:10,560 --> 00:23:15,360
I will officially announce to the media that your
hand is also behind the bank robbery
240
00:23:34,360 --> 00:23:36,440
Lot of big hands were involved in this
241
00:23:36,680 --> 00:23:37,400
Sir!
242
00:23:37,640 --> 00:23:40,320
So, we are doing interrogation in secret location
243
00:23:48,800 --> 00:23:49,800
Thank you sir
244
00:23:55,520 --> 00:23:56,440
Have a seat
245
00:24:03,400 --> 00:24:04,960
Hi manager sir, how are you?
246
00:24:06,000 --> 00:24:09,000
Why bank manager is not talking anything
247
00:24:11,720 --> 00:24:13,920
Why did you bring me here? Can I know
248
00:24:15,200 --> 00:24:17,240
Don't you watch movies?
249
00:24:18,680 --> 00:24:21,440
One table and a accused front of it
250
00:24:21,880 --> 00:24:23,760
Police will ask questions
251
00:24:24,280 --> 00:24:25,760
This is called interrogation
252
00:24:30,920 --> 00:24:32,400
Accused? Me?
253
00:24:33,000 --> 00:24:34,840
Sir you misunderstanding me alot
254
00:24:35,640 --> 00:24:37,280
Then prove yourself
255
00:24:39,000 --> 00:24:40,000
Will it goes for Nuzivudu
256
00:24:40,760 --> 00:24:41,760
From there Vijayawada?
257
00:24:43,520 --> 00:24:44,240
It doesn't stop anywhere? right?
258
00:24:49,560 --> 00:24:51,320
Our life teaches us everything
259
00:24:51,640 --> 00:24:53,600
Also this lorry journey has taught me a lot
260
00:24:53,760 --> 00:24:56,240
I will not forget this old man in my life
261
00:24:56,240 --> 00:24:59,480
Because we both have the same problem, we don't want to anyone
262
00:24:59,480 --> 00:25:00,480
They want money
263
00:25:00,600 --> 00:25:01,600
Father-in-law
264
00:25:02,520 --> 00:25:03,280
Father-in-law
265
00:25:03,840 --> 00:25:04,840
Tell me
266
00:25:05,560 --> 00:25:07,480
Your son needs to talk to you about something
267
00:25:09,480 --> 00:25:10,480
Nothing Dad
268
00:25:11,440 --> 00:25:14,160
Leave it, Will talk later after reaching home
- What after going home?
269
00:25:14,760 --> 00:25:17,320
You told, you will say today
- I'm will after reaching home
270
00:25:17,560 --> 00:25:18,560
Dad you have this tablet
271
00:25:19,960 --> 00:25:21,200
At least tell now
272
00:25:21,920 --> 00:25:24,160
You don't listen to anything, your health is not good
273
00:25:24,320 --> 00:25:27,200
Yes, that's what happens with age
- Hey stop talking
274
00:25:27,920 --> 00:25:31,480
You have the courage to raise your hand in front of everyone,
but can't you open your mouth and ask your father?
275
00:25:32,320 --> 00:25:34,920
I have kept my mouth shut all these years, will I say it today or not?
276
00:25:35,800 --> 00:25:36,800
When you will say?
277
00:25:38,120 --> 00:25:40,160
Will you shut your mouth or not?
- If you don't listen, it will be like that
278
00:25:42,560 --> 00:25:44,240
Shut your mouth
- Hit me, hit me
279
00:25:44,240 --> 00:25:46,760
Hit for trusting you, I have to suffer this fate
280
00:25:46,760 --> 00:25:48,480
If you say shut up, you are not human
281
00:25:48,480 --> 00:25:51,080
Hey Ramu, why are you troubling your father
282
00:25:51,600 --> 00:25:54,240
You guys were fighting for that security job, right?
283
00:25:54,760 --> 00:25:55,760
Now you tell to your dad
284
00:25:56,160 --> 00:25:58,120
Why are you beating that gril to tell this
285
00:25:59,880 --> 00:26:00,960
What father, father?
286
00:26:01,880 --> 00:26:03,440
Tell him that he is our problem
287
00:26:03,600 --> 00:26:06,080
I tell you that you don't talk like this in front of my father
288
00:26:06,080 --> 00:26:10,080
And we do not come to dance on the road with drum beats
289
00:26:10,080 --> 00:26:12,600
The more you hang, the more your mouth will open
I will beat you
290
00:26:13,280 --> 00:26:16,200
That's the same, my husband will not come, if husband does not come,
I will not come
291
00:26:18,080 --> 00:26:21,400
If the money at home is low, take it if you still need it
292
00:26:22,040 --> 00:26:24,080
We are all taking it equally
293
00:26:24,080 --> 00:26:26,960
Oh he came in the middle to teach us
look at your face
294
00:26:27,440 --> 00:26:31,240
I kept a bag full of money like this, come and take it
295
00:26:31,240 --> 00:26:34,080
If it is less, he will give it, no matter how well he says it
296
00:26:34,080 --> 00:26:35,080
My dear
297
00:26:38,240 --> 00:26:39,240
Stop talking
298
00:26:41,560 --> 00:26:44,800
My father married you as Kalammathalli's sweet children
299
00:26:47,240 --> 00:26:49,760
From that day only Kaalammathalli's sweet children
300
00:26:50,120 --> 00:26:53,240
Did you earn a single rupee, except garlands?
301
00:26:53,840 --> 00:26:57,320
If the grandson and granddaughter are born tomorrow,
how will they support them, how will they send them to school
302
00:26:59,480 --> 00:27:01,520
At least we don't have money to eat
303
00:27:01,520 --> 00:27:04,240
There is no one who melts as much as you cry and cry
304
00:27:06,040 --> 00:27:09,080
All my friends are buying fridges and TVs
305
00:27:09,080 --> 00:27:11,040
Finally washing machines were also bought
306
00:27:11,760 --> 00:27:12,960
We remain the same
307
00:27:14,840 --> 00:27:16,280
I just trusted on you
308
00:27:19,400 --> 00:27:21,440
You people believing in Kalammathalli
309
00:27:23,440 --> 00:27:27,440
If you are all with them, your lives are like ours
310
00:27:27,520 --> 00:27:32,880
Without earning a single rupee, they become old people, laughing and applauding.
311
00:27:33,280 --> 00:27:35,200
Listen to me dear
312
00:27:35,760 --> 00:27:36,520
Father-in-law
313
00:27:38,400 --> 00:27:39,880
My husbad don't have brian
314
00:27:40,320 --> 00:27:42,560
You are older atleast you tell him
315
00:27:42,560 --> 00:27:44,320
Please don't put your art in middle of our lifes
316
00:27:46,120 --> 00:27:49,040
Are you going to the apartment job in two days or not?
317
00:27:50,040 --> 00:27:52,080
What will you do? If I don't go
318
00:27:52,520 --> 00:27:55,200
What I do is, I will go to my home in 3 days
319
00:27:55,680 --> 00:27:57,840
Go now!
320
00:27:58,680 --> 00:27:59,920
No one is care for you
321
00:28:01,840 --> 00:28:04,520
With you who do not have good manners
322
00:28:05,040 --> 00:28:09,520
It is respectful that my father takes care of the children,
even though I leave everything with them
323
00:28:10,640 --> 00:28:14,720
If we leave Kalammathalli, we have to beg and die
You and your mother never understand this
324
00:28:31,760 --> 00:28:34,520
Mind your words police officer
I'm a bank manager
325
00:28:36,560 --> 00:28:39,240
Bring Tea and Snacks to the sir
326
00:28:39,560 --> 00:28:41,720
To ask me, what's the proof?
Do you have FIR?
327
00:28:43,040 --> 00:28:44,640
Tell me sir
- Do you know what is the encounter means?
328
00:28:45,440 --> 00:28:46,920
Do you know what is the encounter means?
329
00:28:47,880 --> 00:28:48,440
!!
330
00:28:51,560 --> 00:28:56,000
Look, many people have already been interrogated
and the mind heat has risen
331
00:28:56,040 --> 00:28:57,360
Come to the point!
332
00:28:57,360 --> 00:28:59,440
Sir, for the studies of children
333
00:28:59,440 --> 00:29:02,040
For the daughter's marriage and for the health
334
00:29:02,040 --> 00:29:03,440
For the Home loan
335
00:29:03,440 --> 00:29:08,520
Many people are crying and fighting outside my
bank today for the money they have kept
336
00:29:10,080 --> 00:29:13,160
Now if I go but no one can answer them there
337
00:29:13,440 --> 00:29:16,120
At this time you brought me in the name of interrogation
338
00:29:17,400 --> 00:29:18,920
This is not the correct time sir
339
00:29:20,400 --> 00:29:21,840
Are you trying to tell this?
340
00:29:21,840 --> 00:29:22,840
What?
341
00:29:23,120 --> 00:29:25,640
After caught to the police
342
00:29:26,120 --> 00:29:28,840
You thinking to tell this?
- You are wasting my time
343
00:29:29,080 --> 00:29:30,560
That's what I'm telling
344
00:29:30,560 --> 00:29:33,960
Sir tell me who are the thieves and save your valuable time
345
00:29:33,960 --> 00:29:39,640
Sir, you should come with me and give an answer to the
people outside our bank
346
00:29:39,920 --> 00:29:42,280
If not? What you do?
347
00:29:43,560 --> 00:29:46,720
No means our families our bank employees lives
348
00:29:46,760 --> 00:29:49,480
Our bank's reputation is all down the road
349
00:29:50,120 --> 00:29:51,920
Minister? Sir, a call from the minister
350
00:29:53,400 --> 00:29:56,640
When I brought you, I got a call directly from the minister
351
00:29:56,640 --> 00:29:57,960
How much you gave?
- What?
352
00:29:58,880 --> 00:30:02,560
How much has the minister deposited in your bank?
353
00:30:03,680 --> 00:30:04,360
His name?
354
00:30:06,400 --> 00:30:08,440
I think lot of them is there, Subbarao
355
00:30:10,240 --> 00:30:11,240
In the sir's list
356
00:30:14,480 --> 00:30:16,640
Sir, it's Shyamala rao
357
00:30:18,920 --> 00:30:20,480
I don't know who is he sir
358
00:30:20,920 --> 00:30:22,320
You don't know him but I do
359
00:30:22,760 --> 00:30:24,120
He is my father-in-law
360
00:30:39,240 --> 00:30:43,160
♪ Song ♪
361
00:30:43,160 --> 00:30:47,760
♪ Song Continues ♪
362
00:30:52,520 --> 00:30:56,680
♪ Song Continues ♪
363
00:30:56,680 --> 00:31:02,440
♪ Song Continues ♪
364
00:31:06,400 --> 00:31:10,600
♪ Song Continues ♪
365
00:31:10,600 --> 00:31:15,040
♪ Song Continues ♪
366
00:31:15,640 --> 00:31:19,880
♪ Song Continues ♪
367
00:31:19,880 --> 00:31:23,520
♪ Song Continues ♪
368
00:31:24,720 --> 00:31:29,200
♪ Song Continues ♪
369
00:31:29,200 --> 00:31:33,680
♪ Song Continues ♪
370
00:31:33,680 --> 00:31:38,080
♪ Song Continues ♪
371
00:31:38,080 --> 00:31:42,840
♪ Song Continues ♪
372
00:31:42,840 --> 00:31:46,720
♪ Song Continues ♪
373
00:31:46,720 --> 00:31:51,520
♪ Song Continues ♪
374
00:31:56,400 --> 00:32:05,320
♪ Song Continues ♪
375
00:32:37,560 --> 00:32:41,960
♪ Song Continues ♪
376
00:32:41,960 --> 00:32:45,920
♪ Song Continues ♪
377
00:32:46,760 --> 00:32:51,240
♪ Song Continues ♪
378
00:32:51,240 --> 00:32:55,640
♪ Song Continues ♪
379
00:32:55,640 --> 00:33:00,240
♪ Song Continues ♪
380
00:33:00,240 --> 00:33:04,680
♪ Song Continues ♪
381
00:33:04,680 --> 00:33:06,680
♪ Song Continues ♪
382
00:33:07,480 --> 00:33:08,280
My Bag!
383
00:33:09,000 --> 00:33:11,720
What is this, I forgot my bag in this song
384
00:33:12,920 --> 00:33:21,160
♪ Song Continues ♪
385
00:33:21,160 --> 00:33:26,080
♪ Song Continues ♪
386
00:33:26,080 --> 00:33:30,200
♪ Song Continues ♪
387
00:33:30,200 --> 00:33:34,880
♪ Song Continues ♪
388
00:33:34,880 --> 00:33:39,400
♪ Song Continues ♪
389
00:33:39,400 --> 00:33:43,880
♪ Song Continues ♪
390
00:33:43,880 --> 00:33:48,320
♪ Song Continues ♪
391
00:33:48,720 --> 00:33:53,200
♪ Song Continues ♪
392
00:33:53,200 --> 00:33:57,840
♪ Song Continues ♪
393
00:33:57,840 --> 00:34:02,440
♪ Song Continues ♪
394
00:34:02,440 --> 00:34:07,000
♪ Song Continues ♪
395
00:34:07,000 --> 00:34:11,480
♪ Song Continues ♪
396
00:34:11,480 --> 00:34:16,040
♪ Song Continues ♪
397
00:34:20,840 --> 00:34:23,440
I reached to my Village
398
00:34:24,080 --> 00:34:29,000
Bought the money, I will play the game with this money
399
00:34:29,000 --> 00:34:33,080
[Humming song]
400
00:34:36,760 --> 00:34:38,840
What is this, two locks?
401
00:34:39,560 --> 00:34:41,920
May be owner did this?
402
00:34:42,440 --> 00:34:43,440
Oh shit!
403
00:34:49,720 --> 00:34:50,720
I will go!
404
00:34:51,040 --> 00:34:54,160
We have to be free as Lord Balaji in Tirupati
405
00:34:56,880 --> 00:34:59,440
I will take soon, now cut the call
406
00:35:02,960 --> 00:35:05,640
Did Subbarao wonder why we got into the police job
407
00:35:07,520 --> 00:35:10,760
Ok, take manager to the bank present
408
00:35:17,720 --> 00:35:18,720
Manager Sir
409
00:35:19,280 --> 00:35:20,840
Come back with your staff
410
00:35:21,240 --> 00:35:22,240
Next time
411
00:35:30,440 --> 00:35:32,760
Mam, Owner sir...
412
00:35:33,720 --> 00:35:35,400
I came to meet owner sir
413
00:35:45,160 --> 00:35:46,160
Namasthe Sir
414
00:35:47,760 --> 00:35:49,400
You locked the house, why sir
415
00:35:51,960 --> 00:35:53,760
I just seen that house is locked
416
00:35:55,120 --> 00:35:57,320
I locked the house, I won't come
417
00:35:57,720 --> 00:35:58,720
Clear the room, I won't give it you
418
00:36:03,760 --> 00:36:04,760
Why sir?
419
00:36:06,280 --> 00:36:10,000
Your mother died and your father also passed away within a month
420
00:36:11,640 --> 00:36:14,080
You also not there, you You are rambling
421
00:36:14,880 --> 00:36:16,080
Who willl pay my rent?
422
00:36:18,920 --> 00:36:20,000
I will clear it sir
423
00:36:20,520 --> 00:36:21,840
I will give you by the evening
424
00:36:22,400 --> 00:36:23,640
It's been long days
425
00:36:24,560 --> 00:36:25,920
How come you will clear it by evening
426
00:36:30,400 --> 00:36:31,680
Give me the keys, I will clear now
427
00:36:32,200 --> 00:36:34,720
Give me the keys
- Have you brought money with the whole bag or what?
428
00:36:35,880 --> 00:36:36,600
To give you
429
00:36:39,600 --> 00:36:41,040
There is my mother's gold inside
430
00:36:41,040 --> 00:36:43,120
I will pledge it and give you your money
431
00:36:43,200 --> 00:36:45,440
800 per month so how much will it be for four months
432
00:36:47,720 --> 00:36:48,720
You tell me sir
433
00:36:49,200 --> 00:36:50,840
You don't know calculations, no education
434
00:36:50,840 --> 00:36:52,800
Will you steal money and give it to me?
435
00:36:53,080 --> 00:36:55,400
Just give me 3200 and go inside
436
00:36:56,440 --> 00:36:57,880
Until then, this bag stays with me
437
00:36:58,800 --> 00:37:00,880
Sir, sir!
- Remove hand
438
00:37:02,240 --> 00:37:04,320
Give my bag, I willl go now
439
00:37:04,880 --> 00:37:07,520
You take that gold and your work is done
440
00:37:07,840 --> 00:37:08,840
And you will go with your bag
441
00:37:09,360 --> 00:37:11,240
Who will clear my debt?
- Not like that sir
442
00:37:11,800 --> 00:37:14,240
Give my bag
- What's not like that?
443
00:37:15,120 --> 00:37:17,440
You people don't pay rents and stay foir free
444
00:37:18,000 --> 00:37:19,120
A fight in front of my house
445
00:37:19,920 --> 00:37:21,120
What is wrong with you that I am the only one in town
446
00:37:21,360 --> 00:37:24,200
I will give your money in one hour sir
- I will also give you in one hour
447
00:37:27,360 --> 00:37:28,360
Bloody Bastard
448
00:37:29,440 --> 00:37:30,920
Took my money bag
449
00:37:31,560 --> 00:37:35,000
If I get angry and fight for my bag
450
00:37:35,320 --> 00:37:36,720
Whole town will get to know
451
00:37:37,200 --> 00:37:38,840
Then it will be a big problem
452
00:37:40,320 --> 00:37:42,120
Anyhow, I should give his 2000 to him
453
00:37:42,120 --> 00:37:43,560
I have to take my bag quickly
454
00:37:45,000 --> 00:37:47,280
Danger if this bag is near heat for a long time
455
00:37:49,160 --> 00:37:51,920
Bring 2000 as it is, how will it come from me?
456
00:37:52,360 --> 00:37:53,120
Bloody
457
00:37:54,360 --> 00:37:55,360
Whether I came from town or not
458
00:37:55,960 --> 00:37:57,960
He took my bag without entering to my home
459
00:37:58,960 --> 00:38:00,640
Fast, Fast, Fast
460
00:38:01,840 --> 00:38:04,120
What should I sell?
461
00:38:05,080 --> 00:38:06,080
What should I sell?
462
00:38:06,240 --> 00:38:09,320
This TV, Fan or my mom's photo
463
00:38:09,480 --> 00:38:12,480
4, 5 plates and bullshit in this house
what should I sell?
464
00:38:13,280 --> 00:38:14,280
Bloody Life
465
00:38:17,720 --> 00:38:19,680
What is cold to a drowned person?
466
00:38:20,080 --> 00:38:22,600
Keep that much money with me
Just for the sake of 2000
467
00:38:23,200 --> 00:38:25,120
I did not think that my mother's gold would have to pledge
468
00:38:27,320 --> 00:38:28,600
Even my father never did this
469
00:38:49,800 --> 00:38:51,320
Oh God!
470
00:38:52,280 --> 00:38:55,680
Why are you killing someone who is in trouble?
471
00:39:08,400 --> 00:39:09,400
Bloody Bastard!
472
00:39:15,200 --> 00:39:17,320
I didn't think that GOLD would have to pledge it, mom
473
00:39:19,680 --> 00:39:20,720
I don't have other option
474
00:39:22,720 --> 00:39:24,080
Our bag is with him
475
00:39:28,480 --> 00:39:29,480
Forgive me mom
476
00:39:39,840 --> 00:39:41,040
What's inside this bag
477
00:39:41,920 --> 00:39:45,680
After taking the bag, he said he would give it in the evening
and he said he would give it in an hour
478
00:39:46,360 --> 00:39:47,520
If you open it, it will be over
479
00:40:27,560 --> 00:40:29,720
Sir, here is your money
480
00:40:31,360 --> 00:40:32,920
What he is sitting and sleeping
481
00:40:34,080 --> 00:40:34,640
Here it is
482
00:40:36,880 --> 00:40:38,800
Take your money, I will take my bag
483
00:40:54,440 --> 00:40:57,200
Hey come on, don't know what happened
484
00:40:57,200 --> 00:40:57,960
Come on
485
00:41:00,040 --> 00:41:02,080
Uncle what happened?
- Your house owner Ramaraju
486
00:41:02,880 --> 00:41:04,200
He is not moving suddenly
487
00:41:04,880 --> 00:41:06,720
Don't know what happened, will you come with me?
488
00:41:16,280 --> 00:41:17,640
Did he died by seeing our bag?
489
00:41:20,280 --> 00:41:22,720
I have to change this bag immediately, old man
490
00:41:22,960 --> 00:41:25,080
He is gone, all the minds of the villagers will be on him
491
00:41:25,320 --> 00:41:27,040
We can count moeny peacefully
492
00:41:36,760 --> 00:41:37,520
1
493
00:41:38,360 --> 00:41:40,080
2, 25
494
00:41:40,680 --> 00:41:41,560
26
495
00:41:42,720 --> 00:41:44,200
It has always been a wish of mine
496
00:41:44,680 --> 00:41:45,800
To sleep on the money
497
00:41:46,160 --> 00:41:47,440
If I ask my Suri
498
00:41:47,440 --> 00:41:50,720
If you die, we will throw money on you
499
00:41:51,200 --> 00:41:52,600
Then why you on the money
500
00:41:52,600 --> 00:41:54,800
Money willl sleep on you
he joked on me
501
00:41:56,600 --> 00:41:58,880
But I didn't know that I would enjoy such a royal role
502
00:41:59,200 --> 00:42:02,480
If our Suri Babu finds out, he will cry and cry and rot
503
00:42:27,800 --> 00:42:30,560
We are weak in money, Shit weak is in calculations
504
00:42:31,240 --> 00:42:32,960
At that time, reading up to class six means great
505
00:42:33,600 --> 00:42:35,120
But my problem is with zeros
506
00:42:35,640 --> 00:42:39,000
If I see more than three zeros, I can't get into the
calculation mind and go crazy
507
00:43:17,480 --> 00:43:18,960
Whose madness is happiness
508
00:43:19,640 --> 00:43:21,280
That is to say like movie hero Pawan Kalyan
509
00:43:21,680 --> 00:43:23,600
I have a little money and It has a count for it
510
00:43:24,200 --> 00:43:26,840
So seeing all the zeros really drove me crazy
511
00:43:27,440 --> 00:43:28,440
i'm not getting the final calculation
512
00:43:41,040 --> 00:43:45,720
Oh Subhash, your owner's corpse is being buried, come,
watch the last look, come
513
00:43:46,200 --> 00:43:49,120
He is always inside with the door closed
514
00:43:50,480 --> 00:43:53,200
All zeros means I have at least 50 lakhs
515
00:43:53,200 --> 00:43:55,160
What else I will live like Maharajas
516
00:44:02,000 --> 00:44:04,520
Oh god! You left me and went away
517
00:45:02,920 --> 00:45:03,800
Good morniing sir
518
00:45:11,640 --> 00:45:12,240
Sir
519
00:45:14,840 --> 00:45:16,600
All of you will be investigated
520
00:45:17,040 --> 00:45:19,080
Anyone is against investigation
521
00:45:19,280 --> 00:45:21,840
I will take severe action against them
522
00:45:23,280 --> 00:45:25,440
Subbarao, take their details
- Ok sir
523
00:45:26,480 --> 00:45:27,480
Sir, your name
524
00:45:29,000 --> 00:45:29,680
Age
525
00:45:33,160 --> 00:45:34,400
How many years have you been working sir?
526
00:45:38,560 --> 00:45:39,400
How many years have you been working sir?
527
00:45:40,880 --> 00:45:43,080
Encovit Banking Services
528
00:45:43,480 --> 00:45:45,560
500 branches in all over India
529
00:45:46,600 --> 00:45:49,880
Is it so easy to build all the banks in India?
530
00:45:51,760 --> 00:45:53,640
Temple for every street and a cash box for every temple
531
00:45:53,640 --> 00:45:57,720
Ten colleges, 40 restaurants, 3 star hotels, ten per town
532
00:45:58,080 --> 00:45:59,720
A three five star hotel
533
00:45:59,840 --> 00:46:02,240
Lkg is above lakhs
534
00:46:02,240 --> 00:46:04,960
For one medical seat it is more than one crore rupees
535
00:46:05,120 --> 00:46:08,000
A government employee's income is in lakhs
536
00:46:08,000 --> 00:46:13,760
Also cinema hall, builders, share market shopping malls,
petrol station in the city
537
00:46:14,320 --> 00:46:18,440
Salary payments to all employees, workers & farmers
538
00:46:18,480 --> 00:46:23,040
From the water bottle you drink to the cigarette you smoke
539
00:46:23,040 --> 00:46:26,880
Any transaction whether offline or online
540
00:46:26,880 --> 00:46:30,960
An old man needs to get a pension, another needs to build a house
541
00:46:30,960 --> 00:46:33,920
Wanted to buy a car, wanted to go abroad
542
00:46:34,240 --> 00:46:36,520
To the one who steals to the one who hides
543
00:46:37,440 --> 00:46:40,000
To the spender, to the saver
544
00:46:40,040 --> 00:46:44,280
Even to have fun, So everyone needs a bank
545
00:46:44,760 --> 00:46:47,880
So four out of 10 banks in a village are mine
546
00:46:47,880 --> 00:46:51,440
We are 12 out of 30 banks in a city
547
00:46:52,320 --> 00:46:55,480
Out of 100 banks in a district, 40 banks are ours
548
00:46:55,480 --> 00:46:57,760
Like 500 branches India wide
549
00:46:57,760 --> 00:47:00,880
We have been running successfully since last ten years
550
00:47:01,400 --> 00:47:04,480
We are going to start another 60 banks in the next two years
551
00:47:04,960 --> 00:47:09,560
Shouldn't ATMs and deposit machines be available to all in the future?
552
00:47:14,120 --> 00:47:15,120
Well done
553
00:47:16,080 --> 00:47:19,000
Similarly, Rajinikanth's film should have some dialogue
554
00:47:19,680 --> 00:47:23,240
Professional Ethics
555
00:47:23,960 --> 00:47:25,760
Wow! Subbarao
556
00:47:26,080 --> 00:47:26,760
Sir
557
00:47:31,080 --> 00:47:32,840
How many police stations are there in our district
558
00:47:32,920 --> 00:47:35,040
There is a three and...
559
00:47:35,880 --> 00:47:36,880
Here...
560
00:47:38,160 --> 00:47:40,920
At least can you tell by evening
- Sir..
561
00:47:41,880 --> 00:47:44,360
Youi must crazy about profession like him
562
00:47:45,240 --> 00:47:47,760
It is not like coming to work like a idiot
563
00:47:50,800 --> 00:47:53,320
Sir they are showing 4th Floor CC footage only
564
00:47:56,440 --> 00:47:58,080
It's been a 15 days we came here
565
00:47:59,120 --> 00:48:01,840
Not even a any news paper not showing that 50 lakhs is lost
566
00:48:05,920 --> 00:48:07,320
All movie photos are there
567
00:48:10,240 --> 00:48:13,120
Three missing in Kakinada bank robbery
568
00:48:13,120 --> 00:48:15,320
Police are looking hard
569
00:48:16,000 --> 00:48:18,320
No, this is not the thing
Goa plan
570
00:48:19,040 --> 00:48:20,960
2500 only
571
00:48:21,600 --> 00:48:24,080
If you put two zeros next to 25, that is 2500
572
00:48:32,320 --> 00:48:34,960
Chiranjeevi movie on ETV, wow afternoon only
573
00:48:35,880 --> 00:48:38,480
We have to see, coming
574
00:48:45,440 --> 00:48:47,920
Hello and welcome to ETV News First the highlights
575
00:48:48,120 --> 00:48:54,040
About 10 crore rupees were stolen in a bank robbery in
Kakinada of East Godavari district
576
00:48:54,440 --> 00:48:57,000
One of the bank robbers died
577
00:48:57,280 --> 00:49:03,040
While this is the case, the customers are protesting the bank
management as to who is responsible for our money
578
00:49:03,520 --> 00:49:09,120
The police management says that this theft was committed at around
two o'clock in the middle of the night
579
00:49:09,680 --> 00:49:14,680
The police said that they are setting up check posts
and will catch the thieves soon
580
00:49:18,120 --> 00:49:21,720
[TV News]
581
00:49:21,720 --> 00:49:25,640
[TV News]
582
00:49:28,480 --> 00:49:30,080
The bag looks like the same way
583
00:49:34,440 --> 00:49:37,200
My situation is like that my daughter-in-law cried
six months after the death of my aunt
584
00:49:37,600 --> 00:49:40,440
I think that somehow I reached to the house with the money, but now
585
00:49:40,800 --> 00:49:44,440
Now they say that money is stolen
I slept in the same place where the bank is
586
00:49:44,840 --> 00:49:48,280
The bag in the bank robbery was the same as the bag next to me
587
00:49:48,560 --> 00:49:50,360
My balls got frozen
588
00:49:51,040 --> 00:49:54,160
We got that something was found,
but what does it mean that it is theft?
589
00:49:54,440 --> 00:49:57,960
If a snake bites you, you must remove the poison or
else your life will be at risk
590
00:50:12,560 --> 00:50:14,800
I went around playing and singing while the police were looking for me
591
00:50:20,680 --> 00:50:21,680
Why for me?
592
00:50:28,560 --> 00:50:30,760
50 lakhs that I have is stolen money
593
00:50:41,000 --> 00:50:43,760
You are hurting me, is this fair to you?
594
00:50:50,200 --> 00:50:53,600
Mom, I didn't do anything wrong
595
00:50:53,600 --> 00:50:57,920
Dad I did not steal anything
596
00:50:59,720 --> 00:51:02,360
I have nothing to do with that bank robbery
597
00:51:09,680 --> 00:51:11,080
I did nothing wrong
598
00:51:14,000 --> 00:51:15,560
I have nothing to do with it
599
00:51:26,280 --> 00:51:26,880
Ok
600
00:51:27,800 --> 00:51:28,600
One
601
00:51:39,080 --> 00:51:39,800
Two
602
00:51:54,840 --> 00:51:55,520
I have to die
603
00:51:58,520 --> 00:51:59,520
I must die
604
00:52:12,360 --> 00:52:14,320
My dear professional manager sir
605
00:52:15,360 --> 00:52:19,560
Why four floors are empty in a building with seven floors
606
00:52:21,080 --> 00:52:22,080
That is builder's wish
607
00:52:22,800 --> 00:52:27,520
The gold shop & gym is coming next month and kept it vacant
608
00:52:27,560 --> 00:52:30,240
Moreover, the security is full on our floor
609
00:52:30,240 --> 00:52:34,400
Yes why have you changed your branch twice so far
610
00:52:34,840 --> 00:52:40,560
In other words, the owner asked to vacate the building
for reconstruction
611
00:52:41,200 --> 00:52:42,920
I mean after taking for the lease too
612
00:52:46,320 --> 00:52:48,640
There are power issues in the building taken for the second time
613
00:52:50,280 --> 00:52:54,000
So Daily your Bank 24 hours to serve people
614
00:52:54,920 --> 00:52:59,360
Now it is said that they have taken a new building in a new place in the city
615
00:53:00,160 --> 00:53:00,920
Yes sir
616
00:53:02,960 --> 00:53:05,920
How can we investigate if you provides only bank footage?
617
00:53:08,080 --> 00:53:12,720
That's your job, sir, if your police ask for the footage, they will give it
618
00:53:24,120 --> 00:53:25,400
Bring that report here
- Sir
619
00:53:30,720 --> 00:53:31,720
Report sir
620
00:53:34,240 --> 00:53:36,800
I mean builder is very close to you
621
00:53:37,720 --> 00:53:41,560
You were discussing business that gold shop gym is coming
622
00:53:41,560 --> 00:53:43,760
Can Oftral provide CCTV footage?
623
00:53:44,080 --> 00:53:46,520
That's why I don't need CCTV footage of your bank
624
00:53:48,000 --> 00:53:51,840
We need CCTV footage of the entire building, that too within two hours
625
00:53:54,240 --> 00:53:57,080
Sir, are you the manager or your staff?
626
00:53:57,840 --> 00:54:01,800
No matter what answer I give you sir, there are thousands of lives behind me
627
00:54:01,800 --> 00:54:04,240
I have to answer you keeping all that in mind
628
00:54:06,160 --> 00:54:10,080
But Encovit is a company that has banked in an unsecured building
629
00:54:10,080 --> 00:54:13,760
The bank manager said that he would only show the fourth floor CCTV footage
630
00:54:16,120 --> 00:54:18,000
Sir you are making inquiry on wrong track
631
00:54:18,800 --> 00:54:22,840
Sir, why are we fighting with them, sir, let us give them their footage
- That's right
632
00:54:23,280 --> 00:54:25,800
Your staff is much sharper than you
633
00:54:27,040 --> 00:54:32,400
Why are you quarreling with us, sir, until this case is resolved,
I will keep getting more and more suspicious of you
634
00:54:32,920 --> 00:54:37,640
If you get BP for everything like this, I would be more suspicious
635
00:54:38,720 --> 00:54:42,920
What should I do tell me how professional you are in your bank
636
00:54:43,440 --> 00:54:45,120
I am so professional in my duty
637
00:54:52,440 --> 00:54:53,920
No one slept under it for fun
638
00:54:54,760 --> 00:54:58,840
The rod of my fan could not carry my weight,
what can we do poverty?
639
00:54:59,400 --> 00:55:01,960
I fell down and got a big bump on my head
640
00:55:02,520 --> 00:55:04,280
At least there is no hanging
641
00:55:08,920 --> 00:55:10,960
My situation is like a gecko escatled to the chameleon
642
00:55:11,160 --> 00:55:15,640
This fan fell and made me feel better that evening while
eating rice and watching TV
643
00:55:16,280 --> 00:55:17,440
A gentleman on TV lately
644
00:55:21,800 --> 00:55:24,240
For the second time in his life, Brian felt the need to use it
645
00:55:24,840 --> 00:55:26,920
Earning so much money again is not happening wih me
646
00:55:27,600 --> 00:55:28,600
Then I got this Idea
647
00:55:29,880 --> 00:55:31,040
A thief if found
648
00:55:31,560 --> 00:55:33,200
Not a thief if not found
649
00:55:34,200 --> 00:55:37,440
A thief if found
Not a thief if not found
650
00:55:42,960 --> 00:55:46,040
A thief if found
651
00:55:47,760 --> 00:55:51,600
Not a thief if not found
652
00:55:55,600 --> 00:55:57,800
Now I may not be able to spend this money
653
00:55:59,120 --> 00:56:03,240
But as the old man said on TV, if you hide for a few years,
better days will come
654
00:56:03,800 --> 00:56:06,000
After that, you can take it out and spend it wisely
655
00:56:09,400 --> 00:56:11,200
Either one said it well
656
00:56:11,200 --> 00:56:13,200
Sabash Subash
657
00:56:14,160 --> 00:56:15,440
What a great idea
658
00:56:20,520 --> 00:56:23,480
Usually people hide money in the bank
But me
659
00:56:24,000 --> 00:56:29,000
I hide this money in a place known only to me without anyone knowing
660
00:56:29,760 --> 00:56:31,920
I will hide in the correct place
661
00:56:42,240 --> 00:56:44,400
Saving money is a simple idea
662
00:56:44,840 --> 00:56:45,840
The place to hide it is important
663
00:56:46,640 --> 00:56:50,480
After thinking about it all night I only knew a place that no one else knew
664
00:57:08,680 --> 00:57:10,920
They are four, four multiplies 2 means 8 eyes
665
00:57:11,920 --> 00:57:13,480
They are looking at me without batting an eyelid
666
00:57:14,040 --> 00:57:15,360
Useless fellows
667
00:57:18,520 --> 00:57:21,600
Idiot is looking at my face in the morning
whether he has washed his face or not
668
00:57:26,920 --> 00:57:28,760
Why everyone is watching me
669
00:57:35,560 --> 00:57:38,560
Hey, people in my town are looking at me like the
heroine in an item song
670
00:57:42,560 --> 00:57:44,000
I thought that no one would wake up in the morning
671
00:57:44,760 --> 00:57:46,680
The whole village falls on the road and cries
672
00:58:00,160 --> 00:58:01,640
What?
- Bro do you need auto?
673
00:58:01,640 --> 00:58:02,640
No I don't need
674
00:58:03,440 --> 00:58:05,080
Brother listen to me
675
00:58:06,040 --> 00:58:08,040
I don't need it
- Bro I put the new horn
676
00:58:08,280 --> 00:58:10,040
That what?
- Now you are the first customer
677
00:58:10,040 --> 00:58:11,040
No, no!
678
00:58:11,400 --> 00:58:12,920
Bro not like that
679
00:58:14,560 --> 00:58:17,040
If it is more than half an hour, the real auto will not come in this lane
680
00:58:17,040 --> 00:58:19,680
The last auto is mine, Anna, I am also going for lunch, come, Anna
- No I don't want
681
00:58:19,680 --> 00:58:20,960
Come on brother, I will drop you
682
00:58:21,600 --> 00:58:23,320
I said no!
- Where you will go with that bag bro
683
00:58:23,320 --> 00:58:24,320
Come on bro
- No leave
684
00:58:25,000 --> 00:58:26,320
I don't want, I will go by walk
685
00:58:26,920 --> 00:58:28,240
What a customer in the morning
686
00:58:59,680 --> 00:59:02,320
Like bubble gum under a sandal, what is it like for my life?
687
00:59:03,880 --> 00:59:05,760
No autos will come for another half hour
688
00:59:07,600 --> 00:59:08,960
In the end he is the one
689
00:59:09,720 --> 00:59:10,400
Karma!
690
00:59:12,440 --> 00:59:15,880
Why he is walking around holding a bag early in the morning
691
00:59:16,080 --> 00:59:17,720
Where should you have to go?
692
00:59:18,320 --> 00:59:21,120
Purushottapatnam
- Oh! Where are you coming from?
693
00:59:21,120 --> 00:59:22,320
Purushottapatnam
694
00:59:22,520 --> 00:59:23,520
Where you going now?
695
00:59:23,920 --> 00:59:25,640
I'm going from that village on a work
696
00:59:25,920 --> 00:59:28,000
After work, I will go to my village
697
00:59:28,560 --> 00:59:29,560
Purushottapatnam
698
00:59:30,040 --> 00:59:32,040
Why is it that the people of your town talk in vain?
699
00:59:32,440 --> 00:59:35,200
It's ok to drive on the road instead of in a pothole
700
00:59:35,200 --> 00:59:37,960
It's not my fault but ask the person who built the road
701
00:59:37,960 --> 00:59:41,840
What city are you from, brother?
- Ours is Purushottapatnam
702
00:59:41,840 --> 00:59:44,400
If your town is the same as ours
703
00:59:44,680 --> 00:59:46,440
No, ours is Tirupati bro
704
00:59:46,880 --> 00:59:49,120
My aunt came as a son-in-law to buy an auto
705
00:59:49,760 --> 00:59:51,720
Even you become a household member
706
00:59:51,720 --> 00:59:54,400
When I said that I am already from Purushottapatnam
707
00:59:55,200 --> 00:59:56,560
You said Tirupati
708
00:59:56,560 --> 00:59:58,960
Yes, I used to works in a shoe shop in Tirupati
709
00:59:58,960 --> 01:00:00,960
Why you stopped here?
- I'll do breakfast and come
710
01:00:01,320 --> 01:00:05,040
I was not eaten anything since morning,
but I will come in two minutes
711
01:00:05,200 --> 01:00:06,200
Ok go!
712
01:00:07,000 --> 01:00:09,800
Why he stopped here
- Mother-in-law make a good dosa
713
01:00:24,960 --> 01:00:27,160
How long will it take to eat?
714
01:00:33,880 --> 01:00:34,880
Finish it
715
01:00:42,200 --> 01:00:44,120
It was as if the whole town had come back from behind the house
716
01:00:44,640 --> 01:00:46,560
I am afraid of where I will be found because of this auto groove
717
01:00:48,680 --> 01:00:49,920
How much time you will take to eat?
718
01:00:51,360 --> 01:00:53,080
No one is watching me, right?
719
01:00:57,680 --> 01:00:58,680
Come on
720
01:01:02,360 --> 01:01:03,360
Drink it quick
721
01:01:05,840 --> 01:01:08,120
Have you listened to good songs cheerfully and enthusiastically?
722
01:01:08,120 --> 01:01:09,400
How long will you drink?
723
01:01:09,600 --> 01:01:13,000
It is true that you will be shocked if you know what is going to be said
724
01:01:13,000 --> 01:01:16,800
Subhash from Gannavaram mandal of Purushottapatnam village
725
01:01:16,800 --> 01:01:20,320
He wears a red T-shirt and has a bag in his hand
726
01:01:20,320 --> 01:01:23,880
There are 50 lakh rupees worth of people's money in that bag
727
01:01:24,120 --> 01:01:27,600
The government will give one lakh rupees to those who caught him
728
01:01:27,920 --> 01:01:31,520
Tell him where he is and win one lakh rupees
729
01:02:16,720 --> 01:02:18,400
I want half of this money
730
01:02:19,080 --> 01:02:21,200
Which money? What?
731
01:02:22,640 --> 01:02:23,640
In the bag
732
01:02:25,080 --> 01:02:26,520
Yours money? Which money
733
01:02:27,400 --> 01:02:28,400
What are you?
734
01:02:28,880 --> 01:02:31,720
Which money, what do you want?
735
01:02:32,280 --> 01:02:33,280
I want now only
736
01:02:35,120 --> 01:02:36,880
I want now itself!
737
01:02:39,480 --> 01:02:40,480
Not all these
738
01:02:41,440 --> 01:02:44,720
Come on star the auto, let's go
- What are you talking sir
739
01:02:45,880 --> 01:02:47,760
Sir!
740
01:02:48,320 --> 01:02:48,960
Sir!
741
01:02:50,160 --> 01:02:51,840
Sir! Sir!
742
01:03:00,120 --> 01:03:03,800
If you give me the money to pay for the auto,
I will take half of it and give it to Tiffin, sir
743
01:03:05,040 --> 01:03:06,480
Give me my auto money sir
744
01:03:08,480 --> 01:03:11,640
Damn! Asking half of the auto money
745
01:03:13,400 --> 01:03:14,720
I thought he is asking half in bag money
746
01:03:15,760 --> 01:03:17,840
If you are sweating profusely,
can I bring a bottle of fresh water, sir?
747
01:03:17,840 --> 01:03:19,280
No thanks, you go and pay
748
01:03:20,120 --> 01:03:22,720
It's ok sir, I will bring it for you
- No you go first
749
01:03:31,640 --> 01:03:32,360
Hello
750
01:03:33,200 --> 01:03:35,800
You coming in the car?
I was in auto
751
01:03:36,440 --> 01:03:37,800
Oh shit!
752
01:03:38,320 --> 01:03:40,040
Ok, I will get down here
753
01:03:40,280 --> 01:03:42,760
Ok, Auto stop there
754
01:03:42,760 --> 01:03:44,480
Brother, where you have to go I will drop you
755
01:03:44,480 --> 01:03:46,800
My people are coming in the car
I will get down here
756
01:03:46,800 --> 01:03:49,160
Tell me how far it is, I will drop you
- It's ok no problem, I will get down here
757
01:03:50,040 --> 01:03:51,040
Where you want to go?
758
01:03:52,320 --> 01:03:55,400
I should go Nujividu
- Even where I go, Nujividu I will drop
759
01:03:55,720 --> 01:03:59,600
Our people are coming in the back car, I will go in the A,C
You stop the auto
760
01:04:09,960 --> 01:04:14,360
We have checked the CCTV footage of your bank
Ten people were injured and two died
761
01:04:14,360 --> 01:04:20,240
Will the bank pay the compensation for all of them or Vamsi Sharma?
762
01:04:20,800 --> 01:04:25,560
We are worried about what will happen to the lives of our families,
our bank employees day and night
763
01:04:25,560 --> 01:04:29,480
But you have left the thieves and are holding me
and asking all the stupid questions
764
01:04:30,640 --> 01:04:34,880
Relax manager, we also caught the thieves and I am at work
765
01:04:34,880 --> 01:04:39,680
When people used to catch our bank staff while pelting them with stones
766
01:04:40,320 --> 01:04:45,920
Manager, you have as much respect and love for people as fear
767
01:04:45,920 --> 01:04:48,840
If the pressure on us is also on your police, it will be known
768
01:04:49,240 --> 01:04:51,720
Sir we are also doing our duty properly sir
769
01:04:52,400 --> 01:04:53,720
It will be seven days since my sir went home
770
01:04:54,640 --> 01:04:56,720
24 hours on inquiry about your bank
771
01:04:58,960 --> 01:05:00,680
We have still inquired about more than 70 people
772
01:05:01,440 --> 01:05:02,920
We are covering more than 30 villages
773
01:05:03,280 --> 01:05:05,600
You are staying at home with your wife
774
01:05:07,640 --> 01:05:10,000
Relax Subbarao Relax
- Sorry sir
775
01:05:10,400 --> 01:05:12,160
I'm looking peaceful here, right sir?
776
01:05:14,440 --> 01:05:18,440
Subbarao, if he is angry about something, you will be angry like that
777
01:05:18,800 --> 01:05:21,520
Sorry sir no matter how hard we are trying to say that
778
01:05:22,560 --> 01:05:24,120
Why sorry to me, tell him
779
01:05:24,360 --> 01:05:24,960
Sorry sir
780
01:05:26,000 --> 01:05:26,760
Me too Sorry
781
01:05:28,280 --> 01:05:30,960
However, these recommendations will take the lost money
782
01:05:32,560 --> 01:05:35,840
My father always used to say that everything is from God
783
01:05:36,760 --> 01:05:38,400
I got a doubt there
784
01:05:38,400 --> 01:05:42,200
Why is there so much worship in Tirupati?
785
01:05:43,520 --> 01:05:46,040
Do you know what my thief daddy said then?
786
01:05:46,920 --> 01:05:50,600
If Kedarnath is Kailash,
one has to go thousands of kilometers and risk one's life
787
01:05:51,320 --> 01:05:55,640
The same Venkanna goes and shaves his head and asks for boons
788
01:05:55,640 --> 01:05:57,640
Basically people want money
789
01:05:57,880 --> 01:05:59,680
How quick means
790
01:06:00,200 --> 01:06:02,680
After doing puja, the priest is ask to said Mama
791
01:06:03,000 --> 01:06:04,640
They say Mama asks for unexpected wishes
792
01:06:05,640 --> 01:06:08,600
Theft also basically comes from such a mind set
793
01:06:09,240 --> 01:06:14,560
It is a bad mind set to think that if someone works hard,
we will not get it from them
794
01:06:15,400 --> 01:06:18,920
It will take us some time to catch such bad mind set people
795
01:06:19,480 --> 01:06:22,640
Coming to the point your bank CCTV footage
796
01:06:24,320 --> 01:06:25,720
Sketches based on it
797
01:06:27,880 --> 01:06:28,880
Their bags
798
01:06:28,880 --> 01:06:29,880
Their equipment
799
01:06:30,960 --> 01:06:31,760
And thier fingerprints
800
01:06:34,160 --> 01:06:35,880
Those who came in it were four members
801
01:06:37,520 --> 01:06:38,840
One of them was spot dead
802
01:06:41,560 --> 01:06:44,000
Chili powder was sprinkled so that the sniffer dogs would not follow
803
01:06:45,120 --> 01:06:47,280
The other three are anywhere in AP
804
01:06:48,040 --> 01:06:50,400
No matter what the part of AP they are
805
01:06:50,920 --> 01:06:53,280
I will catch them in two days
806
01:06:54,320 --> 01:06:56,120
The investigation will be completed
807
01:06:56,120 --> 01:06:59,240
Thank you so much sir I will go and arrange the press meet
808
01:07:00,800 --> 01:07:02,920
Subbarao drop them
809
01:07:14,160 --> 01:07:15,600
No one saw me coming here
810
01:07:17,840 --> 01:07:19,080
There is so much water here
811
01:07:19,520 --> 01:07:21,000
It seems to have rained a lot in the night
812
01:07:21,440 --> 01:07:24,240
Um, if you hide it here, it will get wet
813
01:07:24,800 --> 01:07:27,280
A little further beyond those two hills
814
01:07:27,800 --> 01:07:30,160
Go inside and hide in this forest
815
01:07:33,680 --> 01:07:35,960
Is this my money to go to the bank?
816
01:07:36,720 --> 01:07:39,480
If the bank asks where you got this money,
then my job is over
817
01:07:44,400 --> 01:07:47,200
Who can cross these hills with patience and come this far
818
01:07:48,120 --> 01:07:50,880
it's very hard for me, no one come to here
819
01:07:51,840 --> 01:07:55,400
No one comes here and there is no man around
820
01:07:56,360 --> 01:07:57,880
This is the safe place for my money
821
01:08:28,320 --> 01:08:32,640
That word should be said for any word
Maybe because of watching police movies since childhood
822
01:08:32,640 --> 01:08:35,280
Extreme fear of the police
823
01:08:35,600 --> 01:08:41,480
Do you know how people in our town behave without
asking why a police jeep comes to our town?
824
01:08:43,360 --> 01:08:46,280
The doors remain closed but all eyes are on the road
825
01:08:47,040 --> 01:08:51,760
In fact, any quarrel in our town has to spread from the children to the old people
826
01:08:54,360 --> 01:08:55,840
Purushottapatnam is no longer ordinary
827
01:08:58,440 --> 01:09:03,800
In a town like this, if Subhash Gadu robbed a bank and got money,
they would believe that
828
01:09:04,320 --> 01:09:07,800
In fact, who would believe that this bag was found on the road?
829
01:09:08,880 --> 01:09:12,480
That's why they hide this money in Agripelli hills near our town
830
01:09:13,360 --> 01:09:17,600
I got courage like a hill that no one can catch me after hiding here in the hill
831
01:09:19,560 --> 01:09:23,040
Selfishness also came that no one should know what this money is
832
01:09:23,760 --> 01:09:25,200
There was also the fear of losing money
833
01:09:25,960 --> 01:09:28,160
Love came over this money which was never there
834
01:09:28,880 --> 01:09:30,840
I thought money said everything
835
01:09:31,480 --> 01:09:32,920
The source of wealth is this world
836
01:09:33,800 --> 01:09:35,320
I remember what my grandfather used to say when I was a child
837
01:09:36,320 --> 01:09:38,280
1, 2, 3
838
01:09:38,680 --> 01:09:41,000
4, 5, 6
839
01:09:41,000 --> 01:09:43,240
7, 8, 9
840
01:09:56,640 --> 01:09:58,040
9 steps from this rock
841
01:09:59,200 --> 01:10:01,240
Anyhow cleverly hide it
842
01:10:01,960 --> 01:10:02,960
Is money will be safe?
843
01:10:04,240 --> 01:10:08,600
Or it was not all that I was afraid of someone digging that day
844
01:10:18,920 --> 01:10:21,080
Maybe because the money was hidden in the hills far away
845
01:10:21,520 --> 01:10:22,520
I feel bad
846
01:10:22,960 --> 01:10:24,480
That is not my real pain
847
01:10:25,080 --> 01:10:27,600
I feel lonely with so much money behind me
848
01:10:28,400 --> 01:10:30,280
It has been many days since the younger brother left the house
849
01:10:31,080 --> 01:10:33,760
My elder brother has not come to the village till now,
wondering if he is really there or gone
850
01:10:34,520 --> 01:10:37,280
In the days when I was sad that the love for me was so much
851
01:10:37,400 --> 01:10:38,760
At least there is no food to eat
852
01:10:39,360 --> 01:10:40,360
What will we do?
853
01:10:40,880 --> 01:10:42,800
A handful of money does not deserve to eat
854
01:10:43,960 --> 01:10:45,400
This day is also pickle rice
855
01:10:46,960 --> 01:10:48,760
One minute Manager sir
856
01:10:51,080 --> 01:10:54,480
It is very exciting to find out whose name they will find
857
01:10:56,400 --> 01:10:57,400
To me also sir
858
01:11:01,360 --> 01:11:02,360
Would you like to have a cigarette
859
01:11:03,600 --> 01:11:04,600
No thank you sir
860
01:11:07,920 --> 01:11:10,080
It is better to say a word before
861
01:11:10,800 --> 01:11:14,520
What are you talking sir?
- If you have anything in this team, please let me know beforehand
862
01:11:14,880 --> 01:11:18,400
If I am in this robbery because of the
promise on my wife's children
863
01:11:18,640 --> 01:11:21,520
What is it, encounter me sir
864
01:11:23,040 --> 01:11:25,240
Sir, top ranker who studied hard
865
01:11:25,920 --> 01:11:28,040
I did not come to do such things sir
866
01:11:28,760 --> 01:11:31,920
Sorry, sir, don't worry, Police Brian
867
01:11:32,240 --> 01:11:34,680
You go and hold a press meet without fear
868
01:11:37,200 --> 01:11:38,960
Thank you sir, Thank you very much
869
01:11:47,920 --> 01:11:50,600
[TV Sound]
870
01:11:50,920 --> 01:11:51,920
What is this heavy rain
871
01:11:57,560 --> 01:12:00,360
I wandered around the hill like a monkey, not a monkey on a hill
872
01:12:02,920 --> 01:12:03,920
[Tv Sound]
873
01:12:03,920 --> 01:12:05,440
Yeah, Rajinikanth
874
01:12:06,881 --> 01:12:07,881
You have to spend 30 crores
875
01:12:10,430 --> 01:12:11,794
You have 3 conditions for it
876
01:12:14,880 --> 01:12:17,080
Should Rajinikanth spend 30 crores in 30 days?
877
01:12:20,120 --> 01:12:21,680
I am going all the way to spend 50 lakhs
878
01:12:23,280 --> 01:12:27,609
At the end of 30 days these funds should not be in
your name or in any other person's name.
879
01:12:34,225 --> 01:12:36,305
Why is this rain falling like this, how is my money?
880
01:12:43,200 --> 01:12:45,200
Properties means what to buy now
881
01:12:47,640 --> 01:12:48,640
Have to buy a good mobile
882
01:12:54,480 --> 01:12:56,400
It is annoying to have to go in an auto like everytime
883
01:12:58,920 --> 01:13:00,008
Have to Buy a big auto
884
01:13:01,360 --> 01:13:03,120
Shit! Dumb fellow
885
01:13:04,320 --> 01:13:07,560
What is the point of keeping 50 lakhs and buying an auto?
886
01:13:08,320 --> 01:13:09,880
No! Remove it
887
01:13:10,640 --> 01:13:12,640
Should buy a good bike
888
01:13:15,720 --> 01:13:16,960
If it is bullet then fine
889
01:13:19,520 --> 01:13:20,160
Oh!
890
01:13:31,920 --> 01:13:33,560
Oh no! Marriage
891
01:13:36,440 --> 01:13:38,040
Yet what is earned is not spent
892
01:13:42,880 --> 01:13:44,160
Why it's feeling shy marriage means
893
01:13:47,065 --> 01:13:48,065
What's in that
894
01:13:49,560 --> 01:13:51,360
A good marble tomb should be built for Mom
895
01:13:51,360 --> 01:13:53,560
No matter how much money, let's build it
896
01:13:54,240 --> 01:13:54,760
let's build it
897
01:13:57,160 --> 01:13:58,840
Sir, food ready
898
01:14:00,480 --> 01:14:03,200
What Subbarao he has become so emotional
899
01:14:04,320 --> 01:14:06,200
I have inquired in all surrounding areas sir
900
01:14:06,600 --> 01:14:08,040
Bank Manager is a very good person sir
901
01:14:09,000 --> 01:14:10,840
No criminal records whatsoever sir
902
01:14:11,560 --> 01:14:12,360
Is it?
903
01:14:13,358 --> 01:14:17,085
He is a bank manager by name and has done a
lot of services to Kakinada city sir
904
01:14:17,320 --> 01:14:20,720
It is said that everyone is cursing me for disturbing good person
905
01:14:20,720 --> 01:14:21,720
Not like that sir
906
01:14:22,840 --> 01:14:25,320
No matter what anyone thinks, we have to do our duty, sir
907
01:14:26,000 --> 01:14:29,097
However, no matter how good we have done, these people keep scolding us, sir
908
01:14:30,040 --> 01:14:33,502
Subbarao, do you know about rabbit and turtle race?
- Yes sir
909
01:14:33,920 --> 01:14:35,640
Tell me what is the moral in it
910
01:14:36,520 --> 01:14:40,843
What's up sir, we should never give up on our goal.
Always win like a turtle
911
01:14:41,320 --> 01:14:42,040
Sit
912
01:14:42,720 --> 01:14:44,760
It's ok sir
- Sit, Subbarao
913
01:14:44,760 --> 01:14:47,920
Wrong, wrong, there is no real ethics in it
914
01:14:48,680 --> 01:14:51,453
These people tell the story of the rabbit if the winners lose
915
01:14:53,240 --> 01:14:56,160
Do not labor in the middle and do not stop your speed
916
01:14:56,480 --> 01:14:58,861
You know what the losers say
917
01:15:00,262 --> 01:15:02,840
They say slow and study to not give up on your goal
918
01:15:04,760 --> 01:15:08,360
Have you seen that even in such a short story,
the rabbit has been made a villian
919
01:15:10,120 --> 01:15:13,040
Take this story of the rabbit and the tortoise and tell it to Usain Bolt
920
01:15:14,000 --> 01:15:21,216
He laughs and tell whether I sleep on the track like a rabbit
or go slow like a tortoise.
921
01:15:21,920 --> 01:15:24,440
Yes sir
- People never understand Subbarao
922
01:15:25,040 --> 01:15:26,688
We have to tell people
923
01:15:28,520 --> 01:15:31,000
You are a rabbit and you are a tortoise.
924
01:15:31,096 --> 01:15:32,096
Why because
925
01:15:32,600 --> 01:15:36,120
A truly objective person does not sit around telling these
rabbit-tortoise stories
926
01:15:36,640 --> 01:15:37,800
What is that Press meet sir?
927
01:15:40,160 --> 01:15:42,237
Those who see this should be afraid
928
01:15:45,520 --> 01:15:48,277
Otherwise the state should be crossed with this blow
929
01:15:52,720 --> 01:15:55,584
He will be found somewhere in the check post I put in here
930
01:15:58,320 --> 01:15:59,720
They will be found Subbarao
931
01:16:01,000 --> 01:16:03,640
You are planning so much that you will catch themsir
932
01:16:04,760 --> 01:16:05,760
Sir have some more
933
01:16:06,600 --> 01:16:07,360
No Subbarao
934
01:16:07,360 --> 01:16:09,040
Sir one spoon sir
935
01:16:09,640 --> 01:16:11,560
No Subbarao
- Sir at least try this Red Sorrel
936
01:16:15,601 --> 01:16:19,908
If you watch this serial crying all night for the
phone number of the wedding company
937
01:16:20,360 --> 01:16:21,840
They are removing the number before writing it
938
01:16:22,640 --> 01:16:25,600
After all, I am calling them now, even though I have their number
939
01:16:26,120 --> 01:16:28,520
Talking to a girl on the phone for the first time
940
01:16:35,480 --> 01:16:36,120
Hello!
941
01:16:42,840 --> 01:16:43,520
Hello!
942
01:16:44,680 --> 01:16:45,120
Hello!
943
01:16:45,800 --> 01:16:48,080
Hello!
- Hello! it's kalyanam Kaminiyam
944
01:16:48,600 --> 01:16:49,738
Hello!
- Cut it!
945
01:16:52,640 --> 01:16:53,160
Hello!
946
01:17:04,160 --> 01:17:05,440
Yeah Hello!
- Hello?
947
01:17:05,440 --> 01:17:07,040
Good morning sir, please tell me
- who is this?
948
01:17:07,040 --> 01:17:09,400
Welcome to Kalyanam Kamaniyam sir
949
01:17:10,280 --> 01:17:12,120
Marriage, marriage sir
950
01:17:12,120 --> 01:17:15,160
Marriage? First send your name and details in whats app sir
951
01:17:15,360 --> 01:17:16,520
Our Customer care people will..
952
01:17:20,120 --> 01:17:21,480
No one knows who you are and where you stay
953
01:17:22,360 --> 01:17:24,320
Speak properly!
954
01:17:33,360 --> 01:17:35,480
Hello, is it a matrimony?
955
01:17:36,120 --> 01:17:38,680
Hello, I can't hear your voice properly
956
01:17:39,400 --> 01:17:41,320
This is Subash here
957
01:17:41,643 --> 01:17:43,358
Calling from India
958
01:17:44,600 --> 01:17:46,400
Press? What press?
959
01:17:48,040 --> 01:17:49,360
Is phone connected to the printing press
960
01:17:49,960 --> 01:17:50,960
Bloody phone
961
01:17:51,840 --> 01:17:54,600
Hello sir
- Yeah tell me, Namasthe
962
01:17:56,240 --> 01:17:57,560
It's not me who called earlier
963
01:17:57,560 --> 01:18:01,280
This application is in your name or in the name of your relatives
964
01:18:01,280 --> 01:18:02,280
It's on my name only
965
01:18:03,040 --> 01:18:04,040
On my name only
966
01:18:04,240 --> 01:18:05,240
Thank you sir
967
01:18:06,360 --> 01:18:06,960
Your name
968
01:18:08,000 --> 01:18:09,320
I told you already, Subash
969
01:18:09,484 --> 01:18:14,440
Hi Subhash sir we are doing spot registration for you by calling first time
970
01:18:14,440 --> 01:18:16,800
Why madam?
- Can you please tell your full name once
971
01:18:16,800 --> 01:18:17,800
Why my surname?
972
01:18:18,760 --> 01:18:19,760
Your name sir?
973
01:18:21,760 --> 01:18:22,960
Sabash..... Subash madam
974
01:18:23,600 --> 01:18:26,201
Sorry sir, you have to tell your full name
975
01:18:26,760 --> 01:18:28,680
Shivangaya means lady tiger
976
01:18:29,280 --> 01:18:32,343
Shivangi? Sir please spell it sir
977
01:18:32,343 --> 01:18:34,743
Spelling means...
978
01:18:36,200 --> 01:18:38,360
If you give round to the స then it will be సి
979
01:18:38,360 --> 01:18:42,720
Hello sir, I don't understand what you are saying
- Hit the head for the letter వ
980
01:18:43,160 --> 01:18:45,560
Put a zero next to it
981
01:18:46,640 --> 01:18:48,120
If గీ hits then it's Shivangi Subhash
982
01:18:48,760 --> 01:18:49,520
Shivangi Subhash
983
01:18:51,240 --> 01:18:53,520
Hello sir, please spell it in english
984
01:18:54,840 --> 01:18:56,800
Shivangi Subhash in English too
985
01:18:57,400 --> 01:18:58,840
Ok Subash sir
986
01:18:58,840 --> 01:19:02,280
Your number is 98761 237891
987
01:19:02,280 --> 01:19:03,800
This is your number, right?
988
01:19:04,560 --> 01:19:05,560
Hello sir
989
01:19:06,240 --> 01:19:07,240
Yeah
990
01:19:08,120 --> 01:19:12,647
You are located in Purushottapuram Krishna District near Vijayawada Andhra Pradesh
- Marriage?
991
01:19:12,920 --> 01:19:15,884
When the marriage is?
- Thank you sir our customer care will call you
992
01:19:16,080 --> 01:19:19,240
If you like our service don't forget to give feedback sir
993
01:19:19,240 --> 01:19:20,240
Have a nice day
994
01:19:20,760 --> 01:19:21,760
Address?
995
01:19:22,920 --> 01:19:24,680
Hello, Address?
996
01:19:25,200 --> 01:19:26,560
How she knows my address?
997
01:19:27,080 --> 01:19:28,800
Hello sir, are you listening?
998
01:19:29,240 --> 01:19:30,760
Hello sir, Can you hear me?
999
01:19:31,520 --> 01:19:33,160
Address, how do you know?
1000
01:19:34,440 --> 01:19:36,400
Bloody, how she toild my address
1001
01:19:37,080 --> 01:19:40,040
God! Stuck unnecessarily
1002
01:19:42,040 --> 01:19:45,280
Bloody Lungi, hell with ths
Loosing everytime
1003
01:19:46,000 --> 01:19:47,880
Oh no, I dropped the phone
1004
01:19:48,156 --> 01:19:50,556
How did she say the address without coming to my town?
1005
01:19:50,960 --> 01:19:52,520
She is like a witch
1006
01:19:53,360 --> 01:19:55,280
I thought she is a good bride while she is talking english
1007
01:19:55,920 --> 01:19:58,320
Why do you want to get married?
1008
01:19:58,320 --> 01:20:00,440
See, she is saying the address now
1009
01:20:00,720 --> 01:20:04,866
If she give that address to the police, you will get married in jail
1010
01:20:15,560 --> 01:20:16,240
Take this sir
1011
01:20:18,200 --> 01:20:20,360
Sir, sir manager is coming
1012
01:20:23,841 --> 01:20:25,521
Come on manager sir,
have a seat
1013
01:20:32,080 --> 01:20:33,080
Do you know what is this?
1014
01:20:39,440 --> 01:20:40,440
It's a bank blue print sir
1015
01:20:41,480 --> 01:20:43,720
I seem to know your bank better than you do
1016
01:20:44,720 --> 01:20:47,680
As a Police, you are doing your duty. Well done sir
1017
01:20:48,880 --> 01:20:50,120
We are doing our duties well
1018
01:20:50,920 --> 01:20:52,080
What about your duties?
1019
01:20:53,080 --> 01:20:55,240
Delivering money to people on time
1020
01:20:55,240 --> 01:20:57,480
Is it just for the people, but also for the thieves?
1021
01:20:58,680 --> 01:21:01,120
Sir?
- It is a Time of demonetization
1022
01:21:01,720 --> 01:21:04,200
That too all the new notes are 2000 rupee notes
1023
01:21:04,800 --> 01:21:06,920
Who among your staff knows that your bank is coming?
1024
01:21:08,560 --> 01:21:09,664
Everyone knows it
1025
01:21:09,664 --> 01:21:16,338
New notes are coming which means any bank transaction
has to be exchanged either through ATM or bank.
1026
01:21:16,338 --> 01:21:17,439
That is a basic rule
1027
01:21:18,160 --> 01:21:19,440
Everyone knows this already.
1028
01:21:21,920 --> 01:21:25,647
The new notes that are circulating now are the trending 2000 rupees notes
1029
01:21:26,040 --> 01:21:29,120
No matter where they are, how hard they are
1030
01:21:29,120 --> 01:21:31,480
Sir, SP sir is calling you
1031
01:21:35,760 --> 01:21:37,200
SP sir tell me
1032
01:21:40,440 --> 01:21:43,160
What can I tell sir, headach with this bank case
1033
01:21:46,080 --> 01:21:47,960
It's been a days I went to home
1034
01:21:53,960 --> 01:21:56,160
I will come and meet you tonight
1035
01:21:58,000 --> 01:21:58,680
Ok sir
1036
01:22:04,240 --> 01:22:07,320
What can I say, sir, the work of our department is not unknown
1037
01:22:07,920 --> 01:22:10,800
Ok sir, ok
1038
01:22:20,920 --> 01:22:25,807
If you ask about the bank the other day,
there are so many chairs and so many branches
1039
01:22:27,360 --> 01:22:29,240
You took the big class snorted
1040
01:22:29,600 --> 01:22:33,360
What are they doing in the outer state after losing
people's money for so many days?
1041
01:22:34,240 --> 01:22:36,960
But they are talking very intelligently as outer state
1042
01:22:37,720 --> 01:22:41,890
To go to Saibaba temple means one goes to Shirdi in Maharashtra
1043
01:22:42,360 --> 01:22:46,080
Sir, I promised to come to the temple if all the problems are solved
1044
01:22:46,080 --> 01:22:48,763
I don't really understand what you or your reports are about
1045
01:22:50,640 --> 01:22:53,080
Oh! that means all your problems solved?
1046
01:22:53,560 --> 01:22:58,206
Sir, I said, I have promised to bring donation to
Swami to the next temple, sir
1047
01:22:58,520 --> 01:23:00,840
Is all your problems solved?
1048
01:23:03,040 --> 01:23:05,747
Yes it is solved and I promised will come next time
1049
01:23:15,000 --> 01:23:17,120
If your problem get solved
1050
01:23:18,800 --> 01:23:20,195
You will come again
1051
01:23:21,680 --> 01:23:24,240
Donation in hundi to Swami is considered good
1052
01:23:26,400 --> 01:23:28,480
What did you want such a big wish, sir?
1053
01:23:33,240 --> 01:23:34,040
It is...
1054
01:23:39,120 --> 01:23:41,480
I don't need to tell you that my personal
1055
01:23:43,440 --> 01:23:49,791
It is the duty of our police to bring out the truth about
other people's personal internals
1056
01:23:50,800 --> 01:23:52,680
It is true that I have booked the tickets
1057
01:23:54,360 --> 01:23:57,265
But it was canceled due to some personal problems
1058
01:23:59,040 --> 01:24:01,870
If you want, you can go to the railway department and make an enquiry
1059
01:24:01,880 --> 01:24:05,273
For Your Kind Information our Department is working on the same
1060
01:24:06,720 --> 01:24:08,560
There he is coming
1061
01:24:16,080 --> 01:24:18,200
No one wrote about my money in the news paper
1062
01:24:18,334 --> 01:24:20,974
Not this, not this one
1063
01:24:21,800 --> 01:24:24,400
This.... no not this one
1064
01:24:27,040 --> 01:24:28,680
What are you reading Subash?
1065
01:24:28,680 --> 01:24:30,800
What I know just looking at images
1066
01:24:31,240 --> 01:24:36,304
Sheep coppers in Punjab found gold treasure worth 10 lakh rupees
1067
01:24:36,840 --> 01:24:40,842
Villagers are in joy and family members are celebrating
1068
01:24:46,097 --> 01:24:47,097
What happened for our bag
1069
01:24:48,600 --> 01:24:53,488
Aren't we finding it in our hills lately?
Recently, our excavators have also dug up many hills.
1070
01:24:54,000 --> 01:24:57,520
Can gold and diamond ash actually be found?
1071
01:25:00,280 --> 01:25:03,120
Someone has a luck
- Uncle I will be back soon
1072
01:25:04,560 --> 01:25:08,360
I don't know hide the bag in any time, I can't go up and down these hills
1073
01:25:09,520 --> 01:25:13,240
My situation is that the person who comes and begs that
Husband calls bitch to wife, also says that Bitch
1074
01:25:14,280 --> 01:25:16,711
What's the point of writing in the paper that someone found
somewhere in the hills?
1075
01:25:17,280 --> 01:25:19,240
Why am I climbing hills anxiously?
1076
01:25:24,000 --> 01:25:25,880
I don't mean to run like this every day
1077
01:25:27,920 --> 01:25:30,520
Bloody hell, my legs are paining
1078
01:25:31,176 --> 01:25:32,176
May be I will die here
1079
01:25:34,440 --> 01:25:38,160
I have to walk a long distance and
I didn't even go to school in the side alley
1080
01:25:38,680 --> 01:25:39,920
Now I'm running in the hills
1081
01:25:47,160 --> 01:25:48,160
Legs are paining
1082
01:25:50,960 --> 01:25:53,240
It's over, my life is over
1083
01:25:54,120 --> 01:25:55,120
Little far away
1084
01:25:57,320 --> 01:26:00,280
All these plants have grown and become trees
1085
01:26:02,080 --> 01:26:02,680
This way
1086
01:26:07,880 --> 01:26:08,880
Where I hide it?
1087
01:26:10,760 --> 01:26:13,880
Hard-earned money can be earned again
1088
01:26:14,240 --> 01:26:17,640
The money found will be found again and again ten times or what?
1089
01:26:18,680 --> 01:26:21,040
Where did I hide it?
1090
01:26:24,760 --> 01:26:25,440
Oh!
1091
01:26:37,777 --> 01:26:38,493
Damn!
1092
01:26:39,200 --> 01:26:40,200
Where is it?
1093
01:26:42,320 --> 01:26:43,320
Where I hide it?
1094
01:26:46,200 --> 01:26:47,200
1 2
1095
01:26:47,800 --> 01:26:48,440
This way?
1096
01:26:51,120 --> 01:26:53,040
9 feet from this milestone
1097
01:26:55,960 --> 01:26:56,960
Yeah here oinly
1098
01:27:03,480 --> 01:27:05,320
Here also not there
1099
01:27:08,040 --> 01:27:09,360
This way or that way
1100
01:27:11,920 --> 01:27:12,920
1, 2
1101
01:27:15,240 --> 01:27:19,720
[Phone Rings]
1102
01:27:23,040 --> 01:27:24,440
Hello?
- Hello sir
1103
01:27:25,160 --> 01:27:28,040
We are calling from Kalyanam Kamaniyam
1104
01:27:28,040 --> 01:27:31,040
Registration is done on your name
- I don't want anything now cut the call
1105
01:27:34,800 --> 01:27:35,800
Where is it?
1106
01:27:42,240 --> 01:27:44,320
I lost the money that came from my hands
1107
01:27:52,440 --> 01:27:54,969
Hard earned money can be earned again
1108
01:27:55,440 --> 01:27:57,400
My foot, it's a found money
1109
01:27:57,880 --> 01:27:58,880
I won't leave at all
1110
01:28:02,560 --> 01:28:04,760
9 feet from the milestone
1111
01:28:04,760 --> 01:28:06,920
1, 2
[Phone Rings]
1112
01:28:07,280 --> 01:28:09,480
3, 4
1113
01:28:10,000 --> 01:28:11,920
5, 6
1114
01:28:12,840 --> 01:28:15,800
7 - 8 - 9
1115
01:28:17,760 --> 01:28:19,880
[Phone Rings]
1116
01:28:20,200 --> 01:28:22,160
[Phone Rings]
1117
01:28:37,520 --> 01:28:39,440
[Phone Rings]
1118
01:28:40,120 --> 01:28:43,800
[Phone Rings]
1119
01:28:47,120 --> 01:28:47,720
God!
1120
01:28:49,800 --> 01:28:50,560
Oh my God!
1121
01:28:55,520 --> 01:28:56,160
Uff!
1122
01:28:59,400 --> 01:29:03,304
What is the purpose of hiding this money, urine has flowed
1123
01:29:04,720 --> 01:29:05,400
God!
1124
01:29:08,160 --> 01:29:10,745
You know, my mind was in chaos for a while
1125
01:29:12,120 --> 01:29:13,560
It's been 15 days since I saw you
1126
01:29:21,160 --> 01:29:22,423
My mother said when I was a child
1127
01:29:24,560 --> 01:29:26,880
If there is no money, even bonds will break dear
1128
01:29:27,560 --> 01:29:28,560
No one is there for me
1129
01:29:31,120 --> 01:29:33,067
Looking at you, it seems that you also have no one
1130
01:29:35,720 --> 01:29:38,200
Our owner died when I took you to our house
1131
01:29:42,200 --> 01:29:43,200
Don't leave me
1132
01:29:44,960 --> 01:29:45,960
I don't have anyone expect you
1133
01:29:51,560 --> 01:29:54,889
From this, this money will be spent little by little on my fun
1134
01:29:55,080 --> 01:29:57,859
That's it, whatever Well done Subash
1135
01:30:07,040 --> 01:30:07,640
Sir
1136
01:30:08,520 --> 01:30:11,240
Sir, it is true that he went, but why was it canceled later
1137
01:30:11,240 --> 01:30:13,480
And why we do not know what the matter is
1138
01:30:13,480 --> 01:30:15,640
Once you have to inquire about it sir
1139
01:30:16,920 --> 01:30:22,083
That one word personal in interrogation is very irritating
1140
01:30:23,080 --> 01:30:24,600
We can understand that you didn't go
1141
01:30:25,160 --> 01:30:27,680
But may I know why it was cancelled
1142
01:30:28,720 --> 01:30:29,720
What is your problem sir
1143
01:30:42,840 --> 01:30:43,840
You are my problem sir
1144
01:30:45,560 --> 01:30:48,080
They are bringing me in the name of interrogation and are torturing me
1145
01:30:49,040 --> 01:30:50,760
Do you want to file a case against me?
1146
01:30:55,360 --> 01:30:59,200
They are getting angry with me for not being able to answer simple questions
1147
01:31:04,404 --> 01:31:06,294
This is not the way to ask
1148
01:31:11,760 --> 01:31:15,503
And how can you ask with your hands tied like a peon in your bank
1149
01:31:16,200 --> 01:31:19,200
It's not an interrogation, it's more like a personal grudge
1150
01:31:21,108 --> 01:31:23,711
They seem to have taken the matter very personally
1151
01:31:26,160 --> 01:31:28,880
Sir is the introgation with me over
I have a lot of work to do
1152
01:31:33,200 --> 01:31:34,480
Don't we haver works to do
1153
01:31:35,400 --> 01:31:38,440
They did not say why they canceled it
1154
01:31:44,160 --> 01:31:45,160
I was becoming father
1155
01:31:48,120 --> 01:31:51,520
So I canceled my tickets to drop my wife at her house
1156
01:31:51,640 --> 01:31:53,480
Oh Congrat sir
1157
01:31:53,680 --> 01:31:57,600
Sir, why do you stretch personal to say such a small thing?
1158
01:31:57,657 --> 01:31:59,257
I told you this is my personal
1159
01:32:01,520 --> 01:32:05,320
Anyway congrats our bully manager is coming out soon
1160
01:32:13,240 --> 01:32:15,949
How much do you want to donate to Sai Baba?
1161
01:32:16,006 --> 01:32:17,446
Among the ones you have
1162
01:32:17,880 --> 01:32:18,480
What?
1163
01:32:20,920 --> 01:32:23,440
Why are you so shocked by everything, sir?
1164
01:32:23,440 --> 01:32:27,240
Sir, the donation that I am going to make in the temple
is an offering to Baba in a hundi, sir
1165
01:32:27,240 --> 01:32:30,240
Sir, why are you talking about how much it is without reason
1166
01:32:30,726 --> 01:32:32,680
There is a reason sir
1167
01:32:33,960 --> 01:32:36,920
Sir, what is this discussion, sir, leaving your work to do
1168
01:32:37,400 --> 01:32:38,400
You are wasting the time
1169
01:32:39,080 --> 01:32:40,440
Time and money
1170
01:32:41,160 --> 01:32:42,520
Money is already lost
1171
01:32:43,720 --> 01:32:47,360
The only time left is that I am wasting it
1172
01:33:04,640 --> 01:33:06,480
Why do you close your eyes while taking a picture?
1173
01:33:07,200 --> 01:33:08,200
See how is it
1174
01:33:12,120 --> 01:33:13,400
What is it? Stand Properly
1175
01:33:13,400 --> 01:33:15,957
Legs?
- Are you came to take the picture or not?
1176
01:33:17,278 --> 01:33:18,278
Comb your hair
1177
01:33:18,998 --> 01:33:20,918
Yeah I'm comning it
- Everything is gone there
1178
01:33:21,200 --> 01:33:23,720
Do like this for side
- Oh ok
1179
01:33:23,720 --> 01:33:24,720
Clean your face
1180
01:33:25,400 --> 01:33:26,080
Cleaning it
1181
01:33:27,563 --> 01:33:28,803
Ok enough
1182
01:33:29,400 --> 01:33:30,400
Towel?
- Take out the towel
1183
01:33:31,840 --> 01:33:34,240
Get ready, check your clothes
1184
01:33:36,000 --> 01:33:39,040
Move this side, move back
1185
01:33:39,040 --> 01:33:40,040
A little right
1186
01:33:40,560 --> 01:33:41,840
Yeah ok
1187
01:33:42,160 --> 01:33:42,880
Smile
1188
01:33:43,918 --> 01:33:45,520
Not like that give a small smile
1189
01:33:45,520 --> 01:33:47,360
See how you look like
1190
01:33:47,680 --> 01:33:49,720
You look like same village guy
1191
01:33:49,720 --> 01:33:52,320
Keep your hands in the pocket, close your legs
1192
01:33:53,080 --> 01:33:55,000
Come forward
1193
01:33:56,400 --> 01:33:58,480
Just leg, little
1194
01:33:58,480 --> 01:34:00,800
Be a hero with a leg forward
1195
01:34:01,320 --> 01:34:03,280
[Phone Rings]
- That one, left leg
1196
01:34:03,640 --> 01:34:06,400
Look here, put it like me, you don't want it, put it back
1197
01:34:06,640 --> 01:34:08,480
Stand like that, pull up your pant
1198
01:34:09,720 --> 01:34:10,880
Get your stomach inside
1199
01:34:11,160 --> 01:34:13,680
Ok smile, looks this photo came good
1200
01:34:14,200 --> 01:34:16,720
Same like before smile
Get your head down
1201
01:34:16,720 --> 01:34:20,320
Not much more, little up!
Little down
1202
01:34:21,560 --> 01:34:23,680
Why are you looking down, look up
1203
01:34:23,680 --> 01:34:26,040
Not up, look at me, where is the camera
1204
01:34:27,000 --> 01:34:30,480
Yeah look at this exactly
Yes done
1205
01:34:30,480 --> 01:34:32,800
Again bending the head, keep striaght not like that
1206
01:34:32,838 --> 01:34:35,198
Turn this side, a little
1207
01:34:35,680 --> 01:34:37,720
A little this side, up
1208
01:34:38,400 --> 01:34:41,080
What is this? down your head
1209
01:34:41,080 --> 01:34:43,160
Give smile, be like that
1210
01:34:43,600 --> 01:34:45,520
Not like that give a smile
- Smile?
1211
01:34:47,600 --> 01:34:49,320
Where you people come from?
1212
01:34:59,840 --> 01:35:00,840
Alcohol is harmful
1213
01:35:01,240 --> 01:35:03,531
How harmful is to be revealed today
1214
01:35:03,531 --> 01:35:04,200
Tell me bro
- Costly
1215
01:35:04,200 --> 01:35:06,600
Brandi or Whisky?
- Costly one
1216
01:35:06,600 --> 01:35:08,720
Costly means not less it will be 1000 to 1500
1217
01:35:08,720 --> 01:35:11,672
Need Costly one
- Costly means which one 1000 or 2000?
1218
01:35:11,672 --> 01:35:12,960
Tell me quick
1219
01:35:13,160 --> 01:35:16,440
You came without knowing the name, in the morning
- Give me the Costly one
1220
01:35:17,040 --> 01:35:19,040
Costly means is it a brand or name?
1221
01:35:19,480 --> 01:35:22,000
Babu, we have a lot of work to do, get out of here
1222
01:35:22,760 --> 01:35:25,960
Give me the Costly one
- Hey these are all costly one
1223
01:35:27,280 --> 01:35:28,280
Whatever the costly one
1224
01:35:28,720 --> 01:35:33,320
Here this green one is expensive and next to it the red one is also expensive,
so take the signature in these two.
1225
01:35:33,320 --> 01:35:35,640
What is the good one in those two, costly one
1226
01:35:35,640 --> 01:35:38,560
It will not work with you, but you have to come to the side
and give way to back people
1227
01:35:38,560 --> 01:35:40,280
Red one..
- Next what you need?
1228
01:35:40,560 --> 01:35:42,760
Red one we can't drink and Green one
1229
01:35:43,560 --> 01:35:44,560
Here take this
1230
01:35:44,880 --> 01:35:46,440
Can we drink that?
- What you want?
1231
01:35:46,440 --> 01:35:48,480
Ramesh what's wrong with the guy
1232
01:35:48,806 --> 01:35:50,406
He is not leaving from here
1233
01:35:52,520 --> 01:35:53,280
Take it
1234
01:35:56,400 --> 01:36:00,054
You are asking expensive from the time you come
and you can't say the name of it
1235
01:36:00,640 --> 01:36:02,840
I came from so far
- They also came from far give side
1236
01:36:02,859 --> 01:36:05,339
Give me the expensive one
- These are all expensive look here
1237
01:36:05,339 --> 01:36:08,320
Need highly expensive
- That green one is expensive will you take it?
1238
01:36:10,200 --> 01:36:11,560
Tell me the name once
1239
01:36:11,560 --> 01:36:13,240
Tell me the name what you want, I will give it
1240
01:36:13,240 --> 01:36:15,640
Subash
- Who asked your name, tell me the bottle name
1241
01:36:17,560 --> 01:36:20,840
Good one, whatever it is
- Give side, everything here is good
1242
01:36:21,200 --> 01:36:24,040
Give side to the back people
You eating my brain from the morning
1243
01:36:24,840 --> 01:36:28,040
What is this old man reading everything
- You were same like our owner
1244
01:36:28,520 --> 01:36:31,280
Move aside bro, you are eating my brain from 30 min
1245
01:36:32,760 --> 01:36:35,120
Is it a expensive alcohol, right?
- Everything this side is expensive
1246
01:36:35,520 --> 01:36:38,480
You can take according to your budget bro
- Ok I will take omething
1247
01:36:38,480 --> 01:36:42,440
Let them take
- Wait, you not telling the name and asking expensive
1248
01:36:43,120 --> 01:36:45,680
[Indistinct Chattering]
1249
01:36:45,795 --> 01:36:48,235
Hey, you are done come out
1250
01:36:51,000 --> 01:36:53,600
Tell me, What is your city?
- I got caught
1251
01:36:53,920 --> 01:36:55,760
Why you came here?
- Police got your collar means
1252
01:36:56,840 --> 01:37:00,080
Tell me, answer me
- He knows something, my time is over
1253
01:37:00,080 --> 01:37:02,080
What are you looking at? Tell me
1254
01:37:02,080 --> 01:37:06,086
Your are done, what are you doing in the line from 30 minutes
1255
01:37:06,680 --> 01:37:08,640
I know what you are doing
- Sir!
1256
01:37:09,680 --> 01:37:12,393
Hey, what is this ? Why are you not talking
1257
01:37:13,040 --> 01:37:14,680
Sir!
1258
01:37:14,680 --> 01:37:17,598
How much time you need? People stand behind you in the line
1259
01:37:19,080 --> 01:37:20,920
Bloody, he is not a police man
1260
01:37:21,760 --> 01:37:24,400
Watchman! I was scared to him
1261
01:37:24,400 --> 01:37:25,400
Damn life
1262
01:37:26,760 --> 01:37:28,160
Speak out
- Brother
1263
01:37:28,160 --> 01:37:29,960
Brother he is our guy, what happened?
1264
01:37:29,960 --> 01:37:32,600
Is he your guy?
- Yeah he came from Kakinada
1265
01:37:32,600 --> 01:37:35,920
Why are you not talking?
- He was so innocent, brother he don't know anything
1266
01:37:37,160 --> 01:37:39,760
Brother, girls in the Kakinada were beautiful
1267
01:37:40,200 --> 01:37:41,600
Ok then
-Ok thanks
1268
01:37:41,600 --> 01:37:44,058
Why he is like that?
- He was so innocent, brother he don't know anything leave him
1269
01:37:44,320 --> 01:37:45,840
Ok then go
- Thanks bro
1270
01:37:46,720 --> 01:37:48,560
Why are you here?
1271
01:37:48,562 --> 01:37:50,880
Alcohol
- You came for the alcohol, which one you want
1272
01:37:50,880 --> 01:37:52,120
Expensive one
1273
01:37:52,520 --> 01:37:55,202
You tought he was a police
He is a watchman
1274
01:37:55,680 --> 01:37:56,400
Oh!
1275
01:37:57,440 --> 01:37:59,440
The lost money is around ten crores sir
1276
01:37:59,800 --> 01:38:02,080
Didn't think you would make such a silly interrogation
1277
01:38:02,080 --> 01:38:04,680
Do you think police are buffoons
1278
01:38:04,680 --> 01:38:06,360
Sir no sir
- Wait Subbarao
1279
01:38:06,360 --> 01:38:09,817
Everyone is talking rubbish
- Seriously you're not I can do it too
1280
01:38:09,884 --> 01:38:11,120
Don't talk rubbish here
1281
01:38:11,120 --> 01:38:14,280
Sir, no sir
- Wait Subbarao, If we put him in jaiil and give 3rd degree
1282
01:38:14,280 --> 01:38:15,280
He can watch the whole movie
1283
01:38:15,280 --> 01:38:21,120
Instead of catching thieves, you are passing time by sitting in a shed
drinking tea and cigarettes.
1284
01:38:21,120 --> 01:38:24,120
I will complete on behalf of our bank against Sheikh Mansoor Uddin
1285
01:38:24,320 --> 01:38:27,040
Sir, no sir please sir
- Wait Subbarao, give complaint
1286
01:38:27,040 --> 01:38:29,960
Before writing the complaint, the encounter will be done
1287
01:38:30,400 --> 01:38:34,080
Do you think policeman job is like where you sit in the AC and work
1288
01:38:34,960 --> 01:38:37,000
Sheikh Mansoor Uddin here
- You please sit sir
1289
01:38:46,480 --> 01:38:47,640
Not a single clue was found
1290
01:38:48,000 --> 01:38:50,200
They sprinkled pepper so that the sniper dogs could not find it
1291
01:38:50,200 --> 01:38:52,480
Four arrived, one of them was dead on the spot
1292
01:38:55,080 --> 01:38:58,320
Fully loaded equipment enough to rob a bank
1293
01:39:01,840 --> 01:39:03,560
They opened the vault with hacking
1294
01:39:09,000 --> 01:39:14,348
Do you think they can rob your bank so easily knowing
all this without anyone's help?
1295
01:39:14,848 --> 01:39:19,040
It is your job sir if you find the thieves and give us our money
1296
01:39:19,240 --> 01:39:21,640
We will also give you a shield from our bank
1297
01:39:31,840 --> 01:39:38,105
During the interrogation, Subbarao said the same thing four times
since his arrival, but nothing happened
1298
01:39:41,600 --> 01:39:44,800
If you want, you can come ten more times for interrogation
1299
01:39:44,876 --> 01:39:49,636
Sir, protect our people's money from those thieves
1300
01:39:50,040 --> 01:39:51,880
If you are a true policemen
1301
01:39:52,960 --> 01:39:55,320
Ok sir, I'm giving to the sir now
1302
01:39:55,520 --> 01:39:57,720
Sir!
1303
01:39:58,480 --> 01:39:59,960
Sir,
- what Subbarao
1304
01:40:00,800 --> 01:40:02,880
Sir, they have arrested three people in the teasing case
1305
01:40:03,720 --> 01:40:04,720
Where are they now?
1306
01:40:06,800 --> 01:40:07,800
In our station only sir
1307
01:40:08,680 --> 01:40:11,640
For everyone, the police have become valueless
1308
01:40:11,640 --> 01:40:12,640
Sir cap
1309
01:40:15,440 --> 01:40:17,280
I will show what is police power today
1310
01:40:18,800 --> 01:40:19,800
Come on Subbarao
1311
01:40:26,400 --> 01:40:27,400
Here take this
1312
01:40:33,720 --> 01:40:36,280
Now tell me Subash, what's the matter?
When you came?
1313
01:40:39,280 --> 01:40:40,760
It's been aa month
1314
01:40:41,440 --> 01:40:43,920
One month? You idiot
1315
01:40:43,920 --> 01:40:47,000
It's been a month you came, you didn't called me even
1316
01:40:47,720 --> 01:40:49,720
Yeah this is it, you are changed
1317
01:40:52,200 --> 01:40:53,840
I lost my phone
1318
01:40:54,880 --> 01:40:57,880
[Phone Rings]
1319
01:41:00,840 --> 01:41:02,120
[Phone Rings]
1320
01:41:02,760 --> 01:41:04,280
What? Are you lying to me?
1321
01:41:08,960 --> 01:41:10,000
Hello?
1322
01:41:10,320 --> 01:41:13,240
Hello we are calling from Kalyanam Kamaniyam matrimoney sir
1323
01:41:13,920 --> 01:41:16,800
Is this Shivangi Subash speaking
- You cut the call
1324
01:41:16,800 --> 01:41:18,200
My bald head
1325
01:41:23,920 --> 01:41:27,760
I bought the new phone as it lost
Don't look like that
1326
01:41:31,480 --> 01:41:33,960
Dude this expensive alcohol is..
1327
01:41:35,440 --> 01:41:36,440
Sweeter
1328
01:41:37,840 --> 01:41:38,840
It will gets you kick lately
1329
01:41:40,400 --> 01:41:43,760
If it is our quarter means it dirtectly goes to our head
1330
01:41:43,760 --> 01:41:44,760
Yes
1331
01:41:46,800 --> 01:41:47,600
What a alcohol is this?
1332
01:41:49,880 --> 01:41:52,280
What? I'm only talking since we came here
1333
01:41:52,840 --> 01:41:54,842
Won't you speak?
- What is there with me?
1334
01:41:55,840 --> 01:41:58,040
What are the special things of the town?
1335
01:41:58,280 --> 01:42:01,040
Suri gets married with Suramma and
Yengi gets married with Yelamma
1336
01:42:01,560 --> 01:42:02,320
Why do you care?
1337
01:42:03,360 --> 01:42:06,220
What's there in this city, expect trees and bushes
1338
01:42:06,640 --> 01:42:07,640
It is correct
1339
01:42:09,800 --> 01:42:12,160
Oh God! Give me one more peg
1340
01:42:13,800 --> 01:42:15,680
You are so fast after coming from the city
1341
01:42:17,320 --> 01:42:19,960
It's been a lot of days to get drink
1342
01:42:30,760 --> 01:42:35,840
[Humming a song]
1343
01:42:36,560 --> 01:42:41,400
[Humming a song]
1344
01:42:43,160 --> 01:42:44,640
Subash get up
1345
01:42:44,640 --> 01:42:45,960
Wait
1346
01:42:46,360 --> 01:42:48,960
Jai Balayya
- Jai jai Balayya
1347
01:42:49,840 --> 01:42:51,080
Drink it
1348
01:42:55,200 --> 01:42:55,920
Good
1349
01:42:58,840 --> 01:42:59,840
Dance
1350
01:43:00,280 --> 01:43:03,177
Dance while drinking
1351
01:43:03,177 --> 01:43:05,480
You give the peg, I will dance
1352
01:43:07,280 --> 01:43:09,480
Anyhow, why you not came for my marriage
1353
01:43:09,480 --> 01:43:11,520
When did you get married
1354
01:43:12,320 --> 01:43:16,223
I went to Kakinada for welding work but could not come
1355
01:43:16,223 --> 01:43:17,760
Why you not came for my marriage
1356
01:43:17,760 --> 01:43:20,200
Expensive alcohol is working to him
1357
01:43:20,584 --> 01:43:21,584
You forgot?
1358
01:43:22,280 --> 01:43:25,200
I told you I went to the welding work
1359
01:43:31,680 --> 01:43:32,680
Yeah true dude
1360
01:43:35,240 --> 01:43:37,400
[Humming a song]
1361
01:43:37,400 --> 01:43:40,280
You only drinking and having the fun
1362
01:43:40,600 --> 01:43:42,480
Won't you give peg to me dude
1363
01:43:44,880 --> 01:43:46,880
Here eat this chicken piece
1364
01:43:52,200 --> 01:43:54,240
Since when is chicken being sold in a packet of chips?
1365
01:43:57,400 --> 01:43:58,960
[Indistinct chattering]
1366
01:44:00,520 --> 01:44:06,240
I have 50 Lakhs of cash with me
1367
01:44:06,932 --> 01:44:09,772
I have 50 Lakhs
1368
01:44:15,059 --> 01:44:18,259
Can't you say that in advance, they will get another full bottle
1369
01:44:22,440 --> 01:44:24,120
Wait what you said?
1370
01:44:25,640 --> 01:44:27,840
I didn't say anything
1371
01:44:29,320 --> 01:44:31,200
I heard it
- What you heard?
1372
01:44:31,200 --> 01:44:32,640
You said you have 5000
1373
01:44:34,440 --> 01:44:36,600
I told you unnecessarily
1374
01:44:36,680 --> 01:44:39,640
Let's buy a full bottle tomorrow and drink it here
1375
01:44:41,080 --> 01:44:43,240
Will see who will stop us, we will drink here
1376
01:44:43,600 --> 01:44:44,880
Who will stop you
1377
01:44:45,480 --> 01:44:47,040
What did you pluck
1378
01:44:48,560 --> 01:44:50,600
Suribabu means not a Joke
1379
01:44:51,640 --> 01:44:55,280
How do you know this expensive alcohol names? Suribabu
1380
01:45:00,040 --> 01:45:01,040
What you call me?
1381
01:45:01,943 --> 01:45:02,696
Idiot!
1382
01:45:03,720 --> 01:45:05,699
I'm earning 7000 per a month
1383
01:45:06,280 --> 01:45:07,000
Rich
1384
01:45:08,600 --> 01:45:11,920
Do you think that rich people drink cheap alcohol instead of rich alcohol, like you?
1385
01:45:11,920 --> 01:45:14,960
How dare you call me as a Labour
1386
01:45:16,000 --> 01:45:18,040
How dare you are !
1387
01:45:20,720 --> 01:45:23,984
He drunk my alcohol and cursing me back bloody
1388
01:45:23,984 --> 01:45:26,040
How dare you push me, as I'm earning 7000 per month
1389
01:45:27,680 --> 01:45:30,190
[Indistinct Chattering]
1390
01:45:31,440 --> 01:45:34,560
You bastard I will kill you
1391
01:45:35,560 --> 01:45:37,560
[Indistinct Chattering]
1392
01:45:40,800 --> 01:45:43,200
Hey!
- I will kill you
1393
01:45:57,560 --> 01:45:58,560
Who is that turned on the lights
1394
01:46:00,760 --> 01:46:01,520
Oh it's sun!
1395
01:46:06,080 --> 01:46:07,560
What is this, where am I?
1396
01:46:20,320 --> 01:46:22,876
What a alcohol it is, full of Hangover
1397
01:46:23,160 --> 01:46:23,880
Hey!
1398
01:46:26,240 --> 01:46:27,914
God! Headach
1399
01:46:29,400 --> 01:46:30,400
Wake up!
1400
01:46:34,000 --> 01:46:35,960
Drunk not down yet
1401
01:46:35,960 --> 01:46:38,440
Turn on the fan please Suribabu
1402
01:46:38,440 --> 01:46:39,626
Drunk not down yet
1403
01:46:40,160 --> 01:46:43,440
Wake up and look where we slept,
Wake up it's already a morning
1404
01:46:43,960 --> 01:46:45,520
Wait Suribabu
1405
01:46:45,520 --> 01:46:48,080
It seems the whole town knows we drank
1406
01:46:48,680 --> 01:46:52,920
When I lie down, I feel the same pain as if someone has hit me
1407
01:46:53,880 --> 01:46:55,360
Did you beat me?
1408
01:46:55,755 --> 01:46:57,675
Why should I beat you?
- Yeah why you will
1409
01:46:58,560 --> 01:47:00,920
We are like brothers, wake up
1410
01:47:02,040 --> 01:47:03,040
To where?
1411
01:47:04,160 --> 01:47:07,720
Your sister is waiting for me, wake up!
1412
01:47:08,200 --> 01:47:10,480
Wake up!
- Wait
1413
01:47:15,680 --> 01:47:19,080
Why are you tired and falling asleep?
- Who is sleeping
1414
01:47:19,080 --> 01:47:20,400
I'm pulling my lungi
1415
01:47:24,720 --> 01:47:28,400
Have you gone, there is work in the quarry from tomorrow
1416
01:47:28,400 --> 01:47:31,240
Quarry work?
- That is...
1417
01:47:31,960 --> 01:47:32,960
Our hills there, right?
1418
01:47:34,720 --> 01:47:36,600
There is a hills look
1419
01:47:36,600 --> 01:47:37,600
Yeah two big hills
1420
01:47:38,400 --> 01:47:41,320
They are digging soil on that hill with a crane
- Yes
1421
01:47:41,320 --> 01:47:43,040
Look it is going like that
1422
01:47:43,440 --> 01:47:46,493
We put all that soil in our lorry and took it like that
1423
01:47:47,400 --> 01:47:48,400
Drop it in our town
1424
01:47:48,880 --> 01:47:50,240
What those hills?
1425
01:47:52,000 --> 01:47:53,800
Hey Suribabu you go, I will come
1426
01:47:54,840 --> 01:47:55,840
Ok bye
1427
01:47:55,840 --> 01:47:57,880
I am dying to hide in that hill
1428
01:47:58,440 --> 01:47:59,639
Everyone is going there
1429
01:48:03,000 --> 01:48:04,840
Day by day gets irritated on this money
1430
01:48:04,840 --> 01:48:08,682
From getting up early, money for paste, money for brush,
money for tiffin and meal
1431
01:48:08,682 --> 01:48:11,760
Finally for fan, TV and gas too
Oh God!
1432
01:48:12,000 --> 01:48:14,520
Everything works with money
Hell with the life
1433
01:48:14,760 --> 01:48:16,189
I'm getting irritation by this money
1434
01:48:17,320 --> 01:48:19,840
50 thousand to buy a cellphone
1435
01:48:20,440 --> 01:48:23,360
In our town, STD does not cost as much
1436
01:48:23,600 --> 01:48:26,120
Electricity is wasted in the name of charging
1437
01:48:26,120 --> 01:48:29,135
If you want to use, you have to reacharge the balance
1438
01:48:29,440 --> 01:48:32,400
Why spend so much to buy something that we can do all by ourselves?
1439
01:48:37,480 --> 01:48:38,880
I would buy a bike
1440
01:48:39,560 --> 01:48:41,400
But this petrol rates are very high
1441
01:48:43,600 --> 01:48:45,280
Road tax should be paid for traveling on the road
1442
01:48:46,680 --> 01:48:48,400
I do not understand the idea of this concept
1443
01:48:49,120 --> 01:48:51,157
Will anyone ride the bike on the moon instead of road
1444
01:48:51,960 --> 01:48:55,200
Originally, we drove the British away because they
wanted to pay these high taxes
1445
01:48:56,520 --> 01:48:58,640
Why should I pay tax to build a house on my land?
1446
01:48:59,040 --> 01:49:00,720
Drinking water should also be taxed
1447
01:49:01,800 --> 01:49:05,839
The way it is, the British have stolen what you want
1448
01:49:06,760 --> 01:49:10,080
It seems that we will collect the rest in the form of tax from these people
1449
01:49:13,320 --> 01:49:15,840
This is why thieves used to rob banks
1450
01:49:19,880 --> 01:49:24,160
It is said that illegal husband had stolen lakhsof rupees and that
Real husbad had given food to lakh of people and told them
1451
01:49:24,520 --> 01:49:25,520
Everyone is thief here
1452
01:49:29,440 --> 01:49:32,360
When will this amount of money be spent?
1453
01:49:33,160 --> 01:49:35,368
It is enough to hide in these hills
1454
01:49:47,840 --> 01:49:49,560
Damn life, you!
1455
01:49:52,200 --> 01:49:53,987
This blow is going to cost me my life
1456
01:49:58,360 --> 01:49:59,120
Mom!
1457
01:50:02,760 --> 01:50:04,520
No one should have such a hard time
1458
01:50:23,080 --> 01:50:25,360
Oh no thorns! Piercing me
1459
01:50:43,320 --> 01:50:45,120
At that moment my money felt safe
1460
01:50:45,880 --> 01:50:47,640
This Krishna should protect my money
1461
01:50:54,680 --> 01:50:55,680
Here it is good
1462
01:50:58,280 --> 01:50:59,760
Here only
1463
01:51:05,600 --> 01:51:08,360
If I want to build a house in my place, I have to pay tax
1464
01:51:09,920 --> 01:51:10,920
Electricity tax should also be paid
1465
01:51:12,640 --> 01:51:13,800
Drinking water should also be taxed
1466
01:51:14,840 --> 01:51:16,360
It is said that even for paint should be taxed
1467
01:51:17,040 --> 01:51:20,840
What is this? A society for free for me to be born on this earth
1468
01:51:22,240 --> 01:51:23,640
What it gives
1469
01:51:25,200 --> 01:51:26,480
Don't know
1470
01:51:32,000 --> 01:51:34,821
Breathing is thought to be free here
1471
01:51:35,640 --> 01:51:39,526
In case of any strange disease, this air should also be bought
along with the tax
1472
01:51:46,040 --> 01:51:47,640
Leaving the money that you are standing by
1473
01:51:48,360 --> 01:51:50,303
You have to take care of my money
1474
01:51:51,080 --> 01:51:53,440
Remember, you are responsible for my money
1475
01:51:58,280 --> 01:51:59,800
Why does this house look like?
1476
01:52:00,480 --> 01:52:01,760
Is there anyone here?
1477
01:52:03,120 --> 01:52:05,200
It doesn't look like a human house
1478
01:52:07,680 --> 01:52:08,920
Looks like no one is there
1479
01:52:10,560 --> 01:52:12,080
Sir!
1480
01:52:12,920 --> 01:52:14,200
is anyone there inside?
1481
01:52:15,120 --> 01:52:17,920
No one seems to be here
1482
01:52:18,760 --> 01:52:19,480
Sir
1483
01:52:20,240 --> 01:52:22,200
Hello, open the door sir
1484
01:52:22,960 --> 01:52:24,640
Sir open the door once
1485
01:52:27,473 --> 01:52:30,353
Sir, I came from the house private limited company sir
1486
01:52:32,400 --> 01:52:35,648
Namasthe sir
- I don't want anything, leave
1487
01:52:36,520 --> 01:52:38,400
Who is he came with the boots?
1488
01:52:39,853 --> 01:52:41,120
Who is he for the sake of my life
1489
01:52:41,760 --> 01:52:44,390
He closed the door without hearing what I was saying
1490
01:52:46,080 --> 01:52:49,720
Sir, open the door once, sir, I will talk for five minutes and leave
1491
01:52:49,720 --> 01:52:51,960
Was he sent by the police?
1492
01:52:53,280 --> 01:52:55,600
Namasthe, Good afternoon sir
1493
01:52:55,760 --> 01:52:59,205
Sir I am from diamond housing private limited company sir
1494
01:53:00,880 --> 01:53:02,208
Namasthe sir
- Namasthe
1495
01:53:02,208 --> 01:53:03,576
Sir Can I come inside
1496
01:53:03,576 --> 01:53:06,513
No, the fan inside is not working, let's sit outside
- Ok sir
1497
01:53:10,120 --> 01:53:14,788
Sir we are from diamond housing private limited flats company sir
1498
01:53:17,240 --> 01:53:18,240
No one is watching me, right
1499
01:53:18,760 --> 01:53:20,640
Sir, we have plots sir
- Tell me
1500
01:53:23,760 --> 01:53:26,933
Sir, can you give me some water?
- Drinking water?
1501
01:53:26,933 --> 01:53:29,000
Yes sir
- Yeah please be seated
1502
01:53:29,320 --> 01:53:31,440
Ok sir
- No one is watching me, right
1503
01:53:31,440 --> 01:53:34,320
This home looks like it's not a bargain you'll buy
1504
01:53:36,920 --> 01:53:37,920
Thanks a lot sir
1505
01:53:43,040 --> 01:53:45,819
I asked him unnecessarily what is this water like
1506
01:53:47,480 --> 01:53:49,280
Your water is very good sir
1507
01:53:50,160 --> 01:53:52,525
You are very good person sir, you have quenched my thirst in the sun
1508
01:53:53,680 --> 01:53:55,862
Come here sir, please sit
1509
01:53:56,680 --> 01:53:58,760
It's ok
- Please sit for a minute sir
1510
01:53:59,960 --> 01:54:01,734
I will talk for five minutes sir and leave
1511
01:54:02,400 --> 01:54:04,360
For what?
- That I will tell you, please sit sir
1512
01:54:07,280 --> 01:54:10,400
Sir I am from diamond housing private limited company sir
1513
01:54:10,520 --> 01:54:12,979
No, we don't want all this soap and biscuit
No I don't
1514
01:54:12,979 --> 01:54:17,000
Sir, sit down, sir, I will talk for five minutes and leave
- Who the hell is he, ok tell me
1515
01:54:18,280 --> 01:54:20,720
Sir we do not sell biscuits & soaps
1516
01:54:20,800 --> 01:54:22,188
We sell housing flats
1517
01:54:22,576 --> 01:54:24,256
housing? What does that mean
1518
01:54:24,480 --> 01:54:28,661
Oh illiterate fellow, housing means Flats sir
1519
01:54:29,400 --> 01:54:32,360
Sir, I am coming from Vijayawada regarding housing flats
- Why for?
1520
01:54:33,920 --> 01:54:36,080
Even if it is so well said, what is the point of asking?
1521
01:54:36,080 --> 01:54:38,000
Land for houses sir
1522
01:54:39,800 --> 01:54:42,400
Why sir?
- Idiot what's that question
1523
01:54:42,880 --> 01:54:46,279
But why do I have another house, I already have a house,
see there are trees
1524
01:54:47,280 --> 01:54:49,160
What he is calling this haunted house as a house
1525
01:54:52,080 --> 01:54:55,040
Not like that sir, we have a big building
1526
01:54:55,640 --> 01:54:58,520
Buildings built only for those who have money like you
1527
01:54:59,760 --> 01:55:01,600
How did they know that I have money?
1528
01:55:04,595 --> 01:55:06,475
Suribabu knows that all this is not necessary
1529
01:55:07,080 --> 01:55:08,920
Sir please sit sir
1530
01:55:09,200 --> 01:55:09,960
What sir?
1531
01:55:10,800 --> 01:55:13,240
Sir I have come to tell people like you only
1532
01:55:15,560 --> 01:55:17,520
If your Suri Babu cheats tomorrow
1533
01:55:18,440 --> 01:55:20,440
Is it? My Suri Babu is not that type of person
1534
01:55:20,960 --> 01:55:22,400
You are millionaire sir
1535
01:55:23,080 --> 01:55:25,852
Seeing your humility and respect
1536
01:55:25,852 --> 01:55:29,840
Look at me, I'm sitting here, you're sitting me up here,
you're crouching down here
1537
01:55:30,160 --> 01:55:32,120
Oh no, there is a chair inside, I will bring it
1538
01:55:32,400 --> 01:55:35,400
Sir please sit sir
- It's ok I will bring it
1539
01:55:35,400 --> 01:55:36,120
Please sit sir
1540
01:55:36,640 --> 01:55:38,598
In future you have to build a big house
1541
01:55:39,132 --> 01:55:43,240
Either it may be Veerababu or Suribabu if you relies on them,
they will steal money
1542
01:55:43,240 --> 01:55:44,800
My Suri Babu is not like that sir
1543
01:55:46,000 --> 01:55:49,440
That is not my intention sir, your Suri Babu is nothing like that
1544
01:55:49,760 --> 01:55:53,440
But you also need to know,
tell me what is wrong in knowing
1545
01:55:54,120 --> 01:55:55,120
Nothing wrong
1546
01:55:56,640 --> 01:55:58,000
This is our Gannavaram Airport sir
1547
01:55:59,320 --> 01:56:00,887
This one?
- This is our Gannavaram Airport sir
1548
01:56:01,843 --> 01:56:02,843
This is a map sir
1549
01:56:05,560 --> 01:56:08,680
Sir, have you seen this place next to the airport?
1550
01:56:09,520 --> 01:56:11,400
Isn't that buffalo shed?
- Wait
1551
01:56:11,400 --> 01:56:12,400
It's not a buffalo shed
1552
01:56:13,280 --> 01:56:15,840
All these are our housing private limited company plots sir
1553
01:56:16,120 --> 01:56:17,600
This is buffalo's shed sir
1554
01:56:18,600 --> 01:56:20,707
Damn life! Whose face did I see this morning?
1555
01:56:21,360 --> 01:56:23,443
Now see how it is made sir
1556
01:56:24,344 --> 01:56:25,640
Have you seen how many flats there are?
1557
01:56:25,640 --> 01:56:28,480
You have seen this, now I will show you
1558
01:56:28,480 --> 01:56:29,160
Here sir
1559
01:56:30,320 --> 01:56:34,320
This is double bedroom, kitchen, balcony
1560
01:56:34,600 --> 01:56:37,560
Show me the previous one
- It is a kitchen sir
1561
01:56:37,560 --> 01:56:39,040
Oh kitchen..
1562
01:56:40,280 --> 01:56:41,280
Swimming pool siur
1563
01:56:41,600 --> 01:56:43,320
Flowers? I don't want flower farms sir
1564
01:56:44,760 --> 01:56:46,160
Flower farm? Sir it is not a flower farm
1565
01:56:46,800 --> 01:56:49,400
Swimming pool sir, we can do swimming in that
1566
01:56:49,400 --> 01:56:52,760
Come on sir, there is a big lake in our village and
you can swim from that end to this end
1567
01:56:54,040 --> 01:56:55,040
No will ask you
1568
01:56:56,240 --> 01:56:57,120
Not like that sir
1569
01:56:57,680 --> 01:57:03,583
It contains small children, women, buffaloes and all the dirt in it, sir
1570
01:57:04,080 --> 01:57:07,600
A children's bathroom toilet is all in it
1571
01:57:08,600 --> 01:57:11,720
Sir, all the dirty women's clothes of the buffaloes are in it
1572
01:57:12,560 --> 01:57:14,400
How do you take a bath in the middle of this sir?
1573
01:57:15,280 --> 01:57:16,480
Ok what should I do now
1574
01:57:18,000 --> 01:57:21,440
This flat with us is only 15 lakhs
1575
01:57:21,640 --> 01:57:22,640
15 lakhs means?
1576
01:57:22,640 --> 01:57:26,305
15 lacs means less sir, 15 lakhs
- Oh my God, 15 lakhs?
1577
01:57:26,320 --> 01:57:29,120
No we will not give you such a cheap sir
1578
01:57:29,120 --> 01:57:32,880
Have you seen this but it is just 50 lacs
1579
01:57:32,880 --> 01:57:34,880
You will have all the facilities
- How much is 50 lakhs?
1580
01:57:35,440 --> 01:57:37,680
5o lakhs only sir
- Oh 50 lakhs
1581
01:57:38,760 --> 01:57:39,760
It's fine
1582
01:57:39,760 --> 01:57:42,320
Sir, you are a millionaire, what do you not know?
1583
01:57:43,800 --> 01:57:46,520
Sir, are you married?
- Not yet
1584
01:57:47,360 --> 01:57:48,680
Will you do that too?
1585
01:57:51,400 --> 01:57:54,634
Today, if they have homes, they do not give birth to
children and do not get married
1586
01:57:55,320 --> 01:57:56,800
What do you not know?
1587
01:57:57,720 --> 01:57:59,240
Think about it carefully sir
1588
01:57:59,505 --> 01:58:01,960
You will get a house at such a low price
1589
01:58:02,560 --> 01:58:06,946
International Airport, Railway Station, School
1590
01:58:07,800 --> 01:58:10,440
All are close and comfortable for you sir
1591
01:58:10,440 --> 01:58:13,000
Sir, it will be very narrow in the middle of all these
1592
01:58:13,982 --> 01:58:15,221
No sir not at ll
1593
01:58:16,120 --> 01:58:17,457
Just think about it
1594
01:58:17,800 --> 01:58:20,120
You will be a good husband to your wife
1595
01:58:20,960 --> 01:58:23,440
All the people celebrate that they have found a great son-in-law
1596
01:58:24,360 --> 01:58:26,680
People in the village say your name
1597
01:58:27,760 --> 01:58:31,800
All these will be yours with your plot sir
1598
01:58:31,800 --> 01:58:34,640
If not millionaires like you, who else will take it sir
1599
01:58:37,520 --> 01:58:39,245
Sir this is my card
1600
01:58:40,360 --> 01:58:43,560
This is our office number and this is my personal number
1601
01:58:45,280 --> 01:58:46,680
In how many days will it be taken sir?
1602
01:58:48,280 --> 01:58:50,320
I will let you know
1603
01:58:50,320 --> 01:58:54,440
If you take it in a week, it will be okay,
otherwise all the flats will be gone, sir
1604
01:58:57,880 --> 01:59:03,836
No matter what night it is, you can call me and
I will take care of all the registration
1605
01:59:04,680 --> 01:59:06,280
Bring your friend Suribabu too
1606
01:59:06,280 --> 01:59:08,440
Sir you think about this again
1607
01:59:08,440 --> 01:59:14,881
This one flat will bring you all the fame and prestige
in the society of your wife, sir
1608
01:59:15,520 --> 01:59:20,920
If you lose the opportunity to buy a flat like this, you will never get
another opportunity like this again in life, sir, it is up to you
1609
01:59:33,800 --> 01:59:35,902
I do not live and die every day
1610
01:59:39,360 --> 01:59:41,720
You are a money epidemic
1611
01:59:43,600 --> 01:59:46,240
You don't let the one who is not with everyone to be happy
1612
01:59:52,200 --> 01:59:54,600
But you came near me, there is no joy
1613
01:59:55,520 --> 01:59:56,520
No peace of mind either
1614
01:59:58,720 --> 02:00:01,600
I can't even swallow two bites of food
1615
02:00:03,360 --> 02:00:06,360
Afraid of who will catch me now
1616
02:00:06,840 --> 02:00:08,234
There is no sleep at all
1617
02:00:08,234 --> 02:00:13,172
I don't understand whether the girl should think Lakshmi Devi or my mother
1618
02:00:13,569 --> 02:00:15,096
Do you actually have a form?
1619
02:00:15,720 --> 02:00:18,360
This is me Subhashi this is my form
1620
02:00:18,360 --> 02:00:20,680
That is the tree that is its form
1621
02:00:21,840 --> 02:00:24,080
It was a siren police jeep, oh my god
1622
02:00:28,960 --> 02:00:29,960
Who the hell they are
1623
02:00:31,120 --> 02:00:33,120
Why should I be afraid of a police jeep two miles away?
1624
02:00:34,480 --> 02:00:36,000
What are you smiling?
1625
02:00:36,440 --> 02:00:38,680
You don't have a form
1626
02:00:39,760 --> 02:00:40,760
You don't have a sense
1627
02:00:41,040 --> 02:00:44,400
This is how it is in this country, how it is in another country
1628
02:00:51,840 --> 02:00:52,979
You are a chameleon that changes colors
1629
02:01:14,880 --> 02:01:16,640
All the people like me who have no mother and father
1630
02:01:17,600 --> 02:01:18,600
Are your childs, right?
1631
02:01:20,120 --> 02:01:21,760
Treat your children like this
1632
02:01:26,240 --> 02:01:27,480
Can't you understand that?
1633
02:01:31,720 --> 02:01:33,200
A small child has no one
1634
02:01:37,320 --> 02:01:38,720
Can you give me some encouragement from behind?
1635
02:01:43,040 --> 02:01:44,040
Goddess like you
1636
02:01:45,240 --> 02:01:46,880
If ask for a sword to kill the enemy
1637
02:01:50,240 --> 02:01:51,960
It is said that she was given a sword and left without a hand
1638
02:01:53,800 --> 02:01:55,120
What does a sword do if he has no hands?
1639
02:01:57,360 --> 02:01:59,360
What does a person like me who has no courage do with money?
1640
02:02:15,080 --> 02:02:17,360
That Suri will earn 200 per day
1641
02:02:18,440 --> 02:02:19,440
But still he is happy
1642
02:02:20,680 --> 02:02:22,480
Look at me, I was like a crazy man doing all these
1643
02:02:23,080 --> 02:02:25,760
Just rambling, however not all these
1644
02:02:27,680 --> 02:02:28,680
Today I'm
1645
02:02:31,000 --> 02:02:32,720
A bundle of money is going to be spent
1646
02:02:35,720 --> 02:02:37,440
Sir came to ask to buy a plot for the house
1647
02:02:39,120 --> 02:02:41,160
If you don't buy it soon, it will run out
1648
02:02:41,960 --> 02:02:43,920
The airport is also nearby
1649
02:02:46,000 --> 02:02:50,062
Say your name and buy a good place and become a householder
1650
02:02:52,097 --> 02:02:54,057
What can I do if I have my own house?
1651
02:03:00,080 --> 02:03:01,520
All went well
1652
02:03:02,520 --> 02:03:04,076
Bless to become a householder
1653
02:03:08,120 --> 02:03:09,120
Here I'm taking this
1654
02:03:11,200 --> 02:03:12,560
You are the witness of this
1655
02:03:24,560 --> 02:03:27,160
Do you know how many people there are in this world?
1656
02:03:29,280 --> 02:03:31,000
Atleast do you know how many people there are in this state?
1657
02:03:33,200 --> 02:03:35,440
Do you know how many people there are in our town?
1658
02:03:36,520 --> 02:03:39,000
Why all ths for?
1659
02:03:40,120 --> 02:03:41,440
How can you survive if you don't know?
1660
02:03:42,800 --> 02:03:45,551
When did we study Suribabu
1661
02:03:46,640 --> 02:03:47,240
Damn
1662
02:04:01,324 --> 02:04:02,084
Even I don't know
1663
02:04:02,760 --> 02:04:04,904
Look at the quater money for the night before
1664
02:04:05,440 --> 02:04:06,440
I'm so happy
1665
02:04:07,760 --> 02:04:08,760
For what?
- Hey Subash
1666
02:04:09,320 --> 02:04:11,640
I will tell you later
Come here
1667
02:04:12,520 --> 02:04:14,280
Hey come on
1668
02:04:14,840 --> 02:04:18,080
Hey come on
- Ignore what he says, let's drink come on
1669
02:04:18,480 --> 02:04:20,560
Why are you sitting with him, headache in the morning
1670
02:04:21,040 --> 02:04:22,400
Subash come here
1671
02:04:23,400 --> 02:04:24,400
I won't come with him
1672
02:04:24,400 --> 02:04:26,680
Hey you sit there
- I won't come
1673
02:04:26,680 --> 02:04:28,680
You come on
- I won't come with him
1674
02:04:28,680 --> 02:04:31,600
I won't come, it will be headach
- Come on dude
1675
02:04:31,600 --> 02:04:34,040
Come on dude
- I'm saying no, I won't come
1676
02:04:35,320 --> 02:04:36,760
If you want will go out and drink
1677
02:04:37,600 --> 02:04:38,960
Ignore him
1678
02:04:39,680 --> 02:04:40,960
Look at him, how he his shaking
1679
02:04:41,480 --> 02:04:43,943
Why should spend money on this Subash
1680
02:04:43,943 --> 02:04:45,240
You are not listening to me
1681
02:04:45,489 --> 02:04:47,489
Ok come
- Come sit here
1682
02:04:48,560 --> 02:04:49,560
Let's see who will stop
1683
02:04:55,760 --> 02:04:58,080
Put it down
Where did you found him in this morning
1684
02:04:58,080 --> 02:05:00,400
Why are you carrying a bag all over town?
1685
02:05:00,553 --> 02:05:02,313
Like the foreigners do
1686
02:05:03,240 --> 02:05:04,240
Hey subash
1687
02:05:07,360 --> 02:05:09,280
I have to tell you something
- What is it?
1688
02:05:09,680 --> 02:05:11,600
My mother-in-law is finally opened
1689
02:05:15,160 --> 02:05:16,480
What opened?
1690
02:05:17,760 --> 02:05:20,440
Is she set for you?
- Whenever you see, you have the same mind
1691
02:05:21,040 --> 02:05:22,880
Won't you change?
1692
02:05:24,400 --> 02:05:27,019
Even now, you have become a householder
1693
02:05:27,520 --> 02:05:30,320
Oh bloody, you belongs to one house Suribabu
1694
02:05:30,320 --> 02:05:31,320
Very happy for it
1695
02:05:31,840 --> 02:05:34,200
Come on Cheers
- Cheers!
1696
02:05:39,400 --> 02:05:40,400
But there is a big problem
1697
02:05:44,120 --> 02:05:46,800
What are we not friends? Tell him Subash
1698
02:05:47,160 --> 02:05:48,560
Yes, we are here for you
1699
02:05:50,120 --> 02:05:52,240
My mother does not like this marriage?
- Why dude?
1700
02:05:53,240 --> 02:05:54,840
Is girl character is not good or what?
1701
02:05:54,840 --> 02:05:56,520
You Idiot, that girl is very good
1702
02:05:57,640 --> 02:06:00,040
My father-in-law is a big waste fellow
1703
02:06:00,040 --> 02:06:02,360
He did a big mistake
- What he did
1704
02:06:02,360 --> 02:06:04,800
At the place he is working, Idiot he stoled
1705
02:06:05,600 --> 02:06:08,560
He rob money from my owner and his owner
1706
02:06:08,809 --> 02:06:10,609
He build the house here with that money
1707
02:06:11,640 --> 02:06:13,720
The owner went to the police station and filed a case
1708
02:06:14,520 --> 02:06:16,160
He buit the house very nice
1709
02:06:16,160 --> 02:06:18,720
Tell me why the house was built with the thief's money
1710
02:06:19,440 --> 02:06:20,440
My mother not agreed
1711
02:06:21,040 --> 02:06:23,560
If a thief buys a house with money, will the police catch him?
1712
02:06:23,920 --> 02:06:25,520
If so, when should I buy a house?
1713
02:06:27,600 --> 02:06:29,680
If you look at the way the police caught our man
1714
02:06:29,920 --> 02:06:31,280
It is in the Hollywood range
1715
02:06:32,640 --> 02:06:34,353
Like a watchman near the house, they put a lot of effort
1716
02:06:39,280 --> 02:06:42,080
Hey Veerababu it is Hollywood!
1717
02:06:42,080 --> 02:06:43,080
Hollywood!
1718
02:06:43,840 --> 02:06:51,170
Police are keeping an eye on who is buying a house today and
tomorrow, who is buying a car, Subash
1719
02:06:52,171 --> 02:06:53,800
Anyhow, what's there in this village
1720
02:06:54,400 --> 02:06:56,600
Trees, bushes and this lake
1721
02:06:57,400 --> 02:07:00,840
Alcohol, damn nothing here
1722
02:07:01,400 --> 02:07:03,400
Damn life! not this one
1723
02:07:04,080 --> 02:07:08,120
30 storey house for Ambani
- He used to sell those sims
1724
02:07:09,480 --> 02:07:11,960
Bloody hell, 30 storey house
1725
02:07:13,280 --> 02:07:14,280
I will also build it, look
1726
02:07:15,080 --> 02:07:16,320
30 floors?
1727
02:07:17,429 --> 02:07:19,800
30 floors? Are you joking or what?
1728
02:07:21,000 --> 02:07:23,120
That won't be the height of this tree
1729
02:07:23,440 --> 02:07:25,680
I will build it
- Not a Lungi
1730
02:07:25,680 --> 02:07:28,480
All those are graphics Suribabu
1731
02:07:28,480 --> 02:07:29,808
I have seen it in the TV
1732
02:07:30,040 --> 02:07:33,360
They are celebrities and big shots in the society
1733
02:07:35,080 --> 02:07:37,080
Would you believe it if it was shown on TV?
1734
02:07:39,865 --> 02:07:42,185
Ask me and I will tell you
1735
02:07:42,840 --> 02:07:44,880
Hey Subhash correct or not?
1736
02:07:46,080 --> 02:07:48,160
If the house is build will the police catch them?
1737
02:07:50,520 --> 02:07:52,960
If the house is build will the police catch them?
1738
02:08:07,760 --> 02:08:08,760
Oh no!
1739
02:08:53,040 --> 02:08:53,880
No!
1740
02:08:57,240 --> 02:08:58,240
No!
1741
02:09:14,160 --> 02:09:17,080
I did not steal anything
- Come on Subash
1742
02:09:17,080 --> 02:09:19,840
Come out
1743
02:09:21,760 --> 02:09:22,760
Where you will hide
1744
02:09:24,720 --> 02:09:27,440
Hit him, hit him with the colour
1745
02:09:27,440 --> 02:09:29,440
Hit him, hit him
1746
02:09:29,720 --> 02:09:30,720
Give it to me
1747
02:09:30,720 --> 02:09:32,160
How long is money?
1748
02:09:32,560 --> 02:09:35,720
Apart from the fear that the police will catch you if you build a house
1749
02:09:35,720 --> 02:09:37,469
There is not a single happy day
1750
02:09:38,400 --> 02:09:42,440
I am scared even for this Holi, a fun game played in our villages
1751
02:09:43,720 --> 02:09:47,720
What is this money that has taken away my happiness and peace of mind?
1752
02:09:48,720 --> 02:09:54,953
I understand now that it is not in those hills.
I couldn't be happier to go straight and hide this money in the bank
1753
02:09:56,200 --> 02:09:59,320
Because that money will never be mine
1754
02:10:02,880 --> 02:10:07,400
The police caught their uncle with the illegally earned money
1755
02:10:07,400 --> 02:10:11,200
When Suri Babu said that my art of building a house was
broken into two pieces
1756
02:10:15,884 --> 02:10:18,724
That one day when all these thoughts combined turned into a fever
1757
02:10:19,887 --> 02:10:21,146
Why he is not wake up still
1758
02:10:22,200 --> 02:10:23,200
Hey Subash
1759
02:10:24,360 --> 02:10:25,360
Why are you sleeping here?
1760
02:10:28,040 --> 02:10:29,640
Why are you sleeping in so dark
1761
02:10:31,440 --> 02:10:32,440
Hey you!
1762
02:10:33,120 --> 02:10:33,880
Subash
1763
02:10:35,200 --> 02:10:36,360
Come on let's go out
1764
02:10:37,320 --> 02:10:39,240
Your body temperature is high
1765
02:10:39,640 --> 02:10:40,720
Looks like you got a fever
1766
02:10:41,560 --> 02:10:43,360
Subash, have you eat anything?
1767
02:10:46,360 --> 02:10:47,800
Wait I'll bring the tablets
1768
02:10:49,320 --> 02:10:52,160
Hey Suribabu! I'm calling you
1769
02:10:54,160 --> 02:10:56,960
Came to give tablet to Subhash
He got fever
1770
02:10:56,960 --> 02:10:59,680
Oh sorry, give it and come here once
- Yeah ok
1771
02:11:03,360 --> 02:11:06,040
How come if you don't eat, take a tablet
1772
02:11:13,440 --> 02:11:15,920
What are the calculations of all these little children?
1773
02:11:17,280 --> 02:11:18,960
It's nothing
1774
02:11:21,600 --> 02:11:22,600
It's ok
1775
02:11:24,000 --> 02:11:25,320
Take rest, ok?
1776
02:11:27,440 --> 02:11:28,440
Ok go to sleep
1777
02:11:29,320 --> 02:11:32,480
Thinking that you can live happily with this money
1778
02:11:33,000 --> 02:11:35,680
What I did wrong is enough
1779
02:11:37,480 --> 02:11:40,320
Look, there is a fear that I will die because of the nerves in my head
1780
02:11:41,320 --> 02:11:45,430
It's enough, even if I die, you can't do anything
1781
02:11:45,664 --> 02:11:50,369
Wandering these hills once in two days makes me feel like a madman
1782
02:11:50,840 --> 02:11:52,704
Because of this there is no food
1783
02:11:54,840 --> 02:11:55,560
There is no sleep
1784
02:11:59,720 --> 02:12:00,720
Even I tried to hang myself
1785
02:12:05,360 --> 02:12:06,360
My Karma!
1786
02:12:06,360 --> 02:12:10,155
Shame on you if you are with someone who can't do it like me
1787
02:12:12,480 --> 02:12:14,920
Suri, who earns 300 per day, is also happy
1788
02:12:16,080 --> 02:12:18,440
A paper boy who earns 2000 per month is also good
1789
02:12:19,320 --> 02:12:21,480
They are also good at sweeping seeds and hard work
1790
02:12:21,680 --> 02:12:23,600
It's not night or morning in the sun
1791
02:12:24,240 --> 02:12:25,720
The shepherd is also good
1792
02:12:26,240 --> 02:12:28,080
Everyone is happy except me
1793
02:12:28,560 --> 02:12:32,960
It is enough to wander in the hills for believing in you
1794
02:12:35,320 --> 02:12:38,240
For the first time in my life, I was disgusted with this money
1795
02:12:40,440 --> 02:12:42,120
You made me feel good
1796
02:12:43,160 --> 02:12:46,825
While packing the house, I found a letter written by my mother for me
1797
02:12:47,720 --> 02:12:52,040
Subhash, what is involved in earning this rupee
1798
02:12:52,040 --> 02:12:54,920
Affectionately always accompanied by four
1799
02:12:54,920 --> 02:12:57,880
Now those who greet should be next to each other
1800
02:12:57,880 --> 02:13:01,120
Should be behind you to save
1801
02:13:01,120 --> 02:13:06,040
When we find a companion like this, we will not work with this money
1802
02:13:06,040 --> 02:13:09,680
Tell me what is the use of any amount of
money in a day without all these
1803
02:13:09,680 --> 02:13:12,880
Keeping love, affection and respect
1804
02:13:12,880 --> 02:13:17,680
Stay in our village Subhash, you will come for me soon
1805
02:13:17,680 --> 02:13:21,760
I didn't feel bad that I didn't have money in the last days dear
1806
02:13:21,760 --> 02:13:28,433
Both my married husband and younger son went to
work to earn that money and left me alone
1807
02:13:28,440 --> 02:13:31,880
Dear, I can't be alone like this without you
1808
02:13:32,400 --> 02:13:33,840
Come soon dear
1809
02:13:53,880 --> 02:13:55,120
Not knowing what happened
1810
02:13:56,880 --> 02:13:58,840
I went to the city saying that there is nothing more than money
1811
02:14:01,120 --> 02:14:03,080
If I read the letter written by my mother today
1812
02:14:15,013 --> 02:14:16,880
A human should be with another human
1813
02:14:18,440 --> 02:14:20,152
It is known that the presence of this money is of no use
1814
02:14:22,840 --> 02:14:26,725
That's why I don't want this money that my mother doesn't want
1815
02:14:29,480 --> 02:14:30,720
Not knowing this for so many days
1816
02:14:31,840 --> 02:14:34,800
I wished a costly desires to build a house and buy a car
1817
02:14:39,240 --> 02:14:40,800
I have no more desires
1818
02:14:42,880 --> 02:14:45,760
It doesn't matter if the police caught me today and labeled me as a thief
1819
02:14:47,760 --> 02:14:49,080
It should go only to those whose money it is
1820
02:14:52,520 --> 02:14:56,521
Come you can go to where I brought you
1821
02:14:57,880 --> 02:14:59,480
No one needs you anymore
1822
02:15:00,560 --> 02:15:01,120
Come on
1823
02:15:41,760 --> 02:15:44,240
Be careful Subhash
1824
02:15:55,040 --> 02:15:57,840
When I heard my mother's words, I had the courage
to do something unknown
1825
02:15:57,960 --> 02:15:58,960
Something else hurts
1826
02:15:59,600 --> 02:16:03,255
I don't know if I will come back again or if I will be caught by the police
1827
02:16:04,520 --> 02:16:07,360
Hey Subash where are you going?
- To here only
1828
02:16:07,360 --> 02:16:11,280
He shoould get married, but he is walking around with a bag
1829
02:16:11,280 --> 02:16:12,840
You wait!
1830
02:16:13,960 --> 02:16:16,280
Kakinada is 300 km from our town
1831
02:16:16,920 --> 02:16:19,070
This bag should be delivered to whoever it is
1832
02:16:21,240 --> 02:16:28,600
♪ Song ♪
1833
02:16:33,120 --> 02:16:40,960
♪ Song Continues ♪
1834
02:17:01,120 --> 02:17:05,240
♪ Song Continues ♪
1835
02:17:05,240 --> 02:17:09,200
♪ Song Continues ♪
1836
02:17:09,200 --> 02:17:16,920
♪ Song Continues ♪
1837
02:17:41,280 --> 02:17:46,640
♪ Song Continues ♪
1838
02:17:49,320 --> 02:17:54,600
♪ Song Continues ♪
1839
02:17:58,040 --> 02:18:00,200
What son, have you lost the way?
1840
02:18:00,200 --> 02:18:03,560
Alas, a new road has been laid on that side
1841
02:18:22,760 --> 02:18:27,680
♪ Song Continues ♪
1842
02:18:31,040 --> 02:18:35,240
♪ Song Continues ♪
1843
02:18:39,080 --> 02:18:43,280
♪ Song Continues ♪
1844
02:18:43,280 --> 02:18:47,640
♪ Song Continues ♪
1845
02:18:50,480 --> 02:18:58,640
♪ Song Continues ♪
1846
02:19:49,560 --> 02:19:54,680
♪ Song Continues ♪
1847
02:19:57,680 --> 02:20:02,200
♪ Song Continues ♪
1848
02:20:06,120 --> 02:20:15,000
♪ Song Continues ♪
1849
02:20:17,600 --> 02:20:25,200
♪ Song Continues ♪
1850
02:20:55,200 --> 02:20:58,920
I went to the same bench where I got this money
1851
02:20:59,600 --> 02:21:02,287
But I don't understand how to know who this money belongs to
1852
02:21:03,040 --> 02:21:06,440
I got the address based on the bank sticker on the bundle of notes
1853
02:21:17,160 --> 02:21:19,237
Sir do you know this address?
1854
02:21:23,680 --> 02:21:26,800
That side means?
1855
02:21:28,480 --> 02:21:29,880
Please write and give me the bank address
1856
02:21:44,440 --> 02:21:46,880
Is that bank only? Can I go from there
1857
02:21:46,880 --> 02:21:47,880
Ok sir
1858
02:21:53,960 --> 02:21:57,742
According to Auto, this building in front of me is the bank
1859
02:22:01,937 --> 02:22:03,657
Put a bag in this cardboard box found in the garbage
1860
02:22:04,160 --> 02:22:06,480
This address, which is written by auto, is stick to the box
1861
02:22:07,120 --> 02:22:09,187
They go to give the parcel and give it in the bank
1862
02:22:13,040 --> 02:22:16,561
I am afraid that if I go into the bank, the police will catch me
1863
02:22:17,040 --> 02:22:18,040
I was very scary
1864
02:22:21,040 --> 02:22:24,068
I lived in fear all these years but not today
1865
02:22:28,760 --> 02:22:33,044
To tell the truth, I poured half a liter before this bag
disappeared in the hill that day
1866
02:22:35,040 --> 02:22:38,240
But today I feel like the urine is coming out of every hole with fear
1867
02:22:40,880 --> 02:22:43,454
If found, they put down a rod that I didn't think was the thief
1868
02:22:44,240 --> 02:22:47,025
I, who do welding work, know the size of the rods
1869
02:22:57,760 --> 02:23:00,405
Thefts are people who earn money illegally
1870
02:23:00,480 --> 02:23:06,544
Maybe those who are hoarding black money are dying
like me every day because they can't save money
1871
02:23:06,560 --> 02:23:08,960
No I don't want a life like this
1872
02:23:12,480 --> 02:23:15,200
After reaching here there is nothing to think about
1873
02:23:16,040 --> 02:23:20,520
In front of me is not just a parcel but the lives of many
people who have saved money in this bank
1874
02:23:21,680 --> 02:23:24,080
Durgamma Mata's first day fair is held in our village
1875
02:23:39,840 --> 02:23:41,520
I have to be in my town for the fair on the second day
1876
02:23:41,789 --> 02:23:43,469
Have to Start a new life
1877
02:24:36,960 --> 02:24:40,800
I did not know where to go, that Goddess Durga came
and showed me the light
1878
02:24:46,760 --> 02:24:50,480
If you don't know the way to the bank,
Durga Devi is called Muggurammala Moolaputamma
1879
02:24:50,480 --> 02:24:54,285
Out of these three people, she met me and I boarded the lift
1880
02:25:05,120 --> 02:25:08,099
I left the parcel with the bank address in the bank elevator
1881
02:25:08,520 --> 02:25:11,102
The parcel goes directly to the bank
1882
02:25:56,960 --> 02:26:02,453
At that moment, it was like being released from the prison
of hardships, crying and insults
1883
02:26:04,880 --> 02:26:08,292
Many people scold me that why did you return the money?
1884
02:26:08,560 --> 02:26:13,064
My mother above is very happy with what I have done
and that is enough for me
1885
02:26:14,280 --> 02:26:17,435
I finally fell out of this money trap
1886
02:26:19,280 --> 02:26:21,960
Actually what I wanted, Costly desires are
1887
02:26:21,960 --> 02:26:26,160
This is not a cellphone bike to build a house.
A happy life without any hassle
1888
02:26:26,160 --> 02:26:28,240
And peaceful sleep
1889
02:26:32,840 --> 02:26:35,360
"Costly Korikalu"
1890
02:26:44,760 --> 02:26:47,560
We have lost the ten crore rupees plan we have made
1891
02:26:49,000 --> 02:26:50,000
Shall we kill him?
1892
02:26:52,480 --> 02:26:55,940
It has been 20 days since he sent the parcel to the bank
1893
02:26:56,360 --> 02:26:57,480
Our people saw it today
1894
02:26:57,480 --> 02:26:58,480
What shall we do now?
1895
02:27:00,360 --> 02:27:03,360
All our bank employees made him a hero
1896
02:27:06,880 --> 02:27:08,186
Even you have a good news dude
1897
02:27:13,280 --> 02:27:17,000
Our entire department believed that the
actual bank manager was not related
1898
02:27:23,000 --> 02:27:25,903
What happened, let's go home
1899
02:27:28,280 --> 02:27:30,040
What's up, the plan has totally flopped
1900
02:27:32,200 --> 02:27:34,640
You brought me here and tell me what to do
1901
02:27:37,040 --> 02:27:38,282
See where the thieves are
1902
02:27:39,680 --> 02:27:41,840
They were caught and found
1903
02:27:43,080 --> 02:27:47,158
You inform to the media and returned the
entire amount and close the case
1904
02:27:48,080 --> 02:27:50,080
You and me can get a good name
1905
02:27:51,480 --> 02:27:54,760
And where are the thieves, I already kill them
1906
02:27:57,080 --> 02:28:01,105
And who is being beaten by the daily in jail?
1907
02:28:01,105 --> 02:28:02,360
They are...
1908
02:28:03,120 --> 02:28:04,640
It's just a eve teasing case dude
1909
02:28:05,120 --> 02:28:07,560
And who is being beaten by the daily cello?
1910
02:28:08,920 --> 02:28:10,400
There is a small matter for it
1911
02:28:12,120 --> 02:28:14,440
One of them has been making my sister cry since two years
1912
02:28:16,480 --> 02:28:18,856
Recently, one of them took the matter seriously
1913
02:28:22,320 --> 02:28:23,760
By saying Love and all
1914
02:28:24,800 --> 02:28:28,240
I filed Eve teasing case & ganja case on them
1915
02:28:28,240 --> 02:28:30,800
Get them up Subbarao
Do what I say
1916
02:28:43,040 --> 02:28:44,280
And doesn't sister know?
1917
02:28:46,800 --> 02:28:49,186
I said call the boy
1918
02:28:49,400 --> 02:28:51,120
I even said to call him home
1919
02:28:54,000 --> 02:28:56,280
How does a person in the hospital pick up the phone, dude
1920
02:28:58,480 --> 02:29:00,000
In two days a foriegn match is coming
1921
02:29:01,320 --> 02:29:03,880
Marriage fix
- I have a plan
1922
02:29:05,360 --> 02:29:06,971
Will keep that dead bodies in the car
1923
02:29:08,280 --> 02:29:09,640
Burn that car
1924
02:29:11,560 --> 02:29:15,200
When asked by the media, there was a clash between the thieves
1925
02:29:16,360 --> 02:29:17,360
Tell they shoted them self
1926
02:29:19,120 --> 02:29:21,840
Like Ajith in the movie Gambler, right?
1927
02:29:24,480 --> 02:29:25,120
Cheers!
1928
02:29:25,120 --> 02:29:28,159
Tell that you recovered the remaining seven crores from them
1929
02:29:30,000 --> 02:29:31,295
Submit to our bank
1930
02:29:33,080 --> 02:29:34,080
7 Crores?
1931
02:29:34,760 --> 02:29:36,040
Total 9 Crores, right?
1932
02:29:36,520 --> 02:29:37,520
You fool
1933
02:29:38,000 --> 02:29:39,560
How did you become a policeman?
1934
02:29:41,400 --> 02:29:44,160
So much high drama for two months
1935
02:29:45,360 --> 02:29:47,320
Almost mind blowing
1936
02:29:52,960 --> 02:29:54,418
I want one crore rupees out of it
1937
02:29:56,000 --> 02:29:57,560
I have to go Bangkok dude
1938
02:30:01,320 --> 02:30:03,600
If you don't want anything write it as 8 crores
1939
02:30:03,920 --> 02:30:07,160
Salute to you
Recently I took a flat in this building
1940
02:30:07,440 --> 02:30:11,120
Therefore, the money should be returned to the bank quickly
1941
02:30:11,120 --> 02:30:14,120
Or what else are the police looking for?
1942
02:30:14,120 --> 02:30:16,360
They ask you what you are plucking?
1943
02:30:16,360 --> 02:30:18,709
If we fall into risk, it is fraud in the first place
1944
02:30:19,040 --> 02:30:24,515
I got one crore rupees for recovering the lost money
and you got the medal too
1945
02:30:26,400 --> 02:30:27,280
END
150752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.